Wikimedia Foundation Governance Wiki foundationwiki https://foundation.wikimedia.org/wiki/Home MediaWiki 1.45.0-wmf.7 first-letter Media Special Talk User User talk Wikimedia Wikimedia talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk Resolution Resolution talk Legal Legal talk Minutes Minutes talk Policy Policy talk Endowment Endowment talk Agenda Agenda talk Archive Archive talk Memory Memory talk Committee Committee talk Campaign Campaign talk TimedText TimedText talk Module Module talk Translations Translations talk Legal:Wikimedia IP Information Tool Policy/fr 102 31885 517969 517118 2025-06-27T06:59:29Z Lewisiscrazy 31106 517969 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} L’outil d’'''information sur les adresses IP''' aide les utilisateurs à protéger les projets Wikimédia en leur fournissant les informations dont ils ont besoin sur les adresses IP. Comme condition d’accès, les utilisateurs doivent accepter la politique suivante. == {{int string|Background}} == Les sites Wikimédia sont le produit collaboratif d’une communauté mondiale d’utilisateurs bénévoles. Les sites peuvent être modifiés avec ou sans connexion à un compte Wikimédia. Certains utilisateurs connectés ont accès à des quantités limitées d'informations sur les adresses IP pour les aider à appliquer ou à enquêter sur d'éventuelles violations des politiques de la Fondation Wikimédia et de la communauté d'utilisateurs. == {{int string|Purpose}} == L'outil d’information sur les adresses IP a été développé pour aider à rationaliser le travail anti-abus centré sur les modifications des contributeurs non enregistrés et non connectés. <span id="Requirements_for_access"></span> == Prérequis pour l’accès == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Users who meet the [[Special:MyLanguage/Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#requirements-for-access|''Minimum Requirements for Access'' set out in the Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy]] are eligible to use the IP Info tool and all data offered by it. To gain access, users must enable the tool in Special:Preferences. Doing so signifies your acceptance to be bound by the terms of the present Policy (the IP Information Tool Policy). </div> <span id="Removal_of_access"></span> === Retrait de l'accès === Les utilisateurs peuvent renoncer volontairement à leur accès à l'outil à tout moment en visitant [[$1|Spécial:Préférences]]. Les préoccupations concernant un abus potentiel de l’outil d’information sur la propriété intellectuelle peuvent être signalées à un [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|steward]] en déposant une demande sur [[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|Steward requests/Permissions#Removal of access]]. Les stewards sont autorisés à mettre fin à l’accès d’un utilisateur à l’outil d’information IP s’il est déterminé que l’utilisateur a abusé de l’outil. Si nécessaire, les demandes d’examen par le personnel de la Fondation [[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Confiance & sécurité]] peuvent être faites par '''{{nospam|ca|wikimedia.org}}''' et l’accès utilisateur supprimé conformément aux directives d'[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Actions administratives]]. Les plaintes concernant des violations de la [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Politique de confidentialité]] seront transmises pour examen par la [[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|commission de médiation]]. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pour assurer la responsabilité, nous maintenont un journal des utilisations de l'outil, et des utilisateurs qui ont accès à l'outil. </div> <span id="Use_and_disclosure_of_IP_information"></span> == Utilisation et divulgation des informations IP == <div class="mw-translate-fuzzy"> L’utilisation de l’outil d’information IP est limitée à certaines circonstances et à certains contextes. Cette section couvre les situations dans lesquelles l’outil peut être utilisé et les informations obtenues via cet outil (Informations sur l'adresse IP) peuvent être divulguées. </div> <span id="Use_of_IP_information"></span> === Utilisation des Informations sur l'adresse IP === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The permitted purposes of use are set out in the Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy, in the section [[Special:MyLanguage/Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Use_of_temporary_account_IP_addresses|''Use of temporary account IP addresses'']]. </div> L’outil ne doit pas être utilisé de manière illégale et ne doit pas être utilisé pour menacer ou faire pression de manière inappropriée sur les utilisateurs des sites qui ne sont pas engagés dans des activités interdites. <div class="mw-translate-fuzzy"> L’exactitude des informations fournies par l’outil n'est pas garantie. Étant donné qu’il n'existe aucune alternative open source pour ces informations, l’outil d’Informations sur l'adresse IP affiche actuellement les données des [https://docs.spur.us/feeds?id=feeds bases de données GeoIP2] de MaxMind. En conséquence, l’utilisation de l’outil est soumise au [wikitech:Service/IPoid contrat de licence utilisateur final MaxMind], y compris les restrictions suivantes : </div> *N’utilisez pas, ne copiez pas et ne créez pas d’œuvres dérivées de toute information de l’outil, sauf si cela est raisonnablement requis dans l’utilisation de l’outil. *N’autorisez personne d’autre que vous-même à utiliser l’outil. *N’utilisez pas l’outil dans le but d’identifier le vrai nom ou l’adresse physique d’un utilisateur. <div class="mw-translate-fuzzy"> Les logiciels hébergés en externe ne seront pas autorisés à utiliser l’outil d’Informations sur l’adresse IP en raison de l’utilisation de données propriétaires MaxMind dans l’outil. </div> <span id="Disclosure"></span> === Divulgation === Dans le cadre de la sécurité des sites et de ses utilisateurs, les utilisateurs peuvent parfois avoir besoin de divulguer des informations IP à des tiers. Les divulgations autorisées sont limitées aux circonstances suivantes : *<span class="mw-translate-fuzzy">Tous les utilisateurs de cet outil peuvent divulguer les informations de l'adresse IP aux autres utilisateurs de l'outil ''IP Information'' qui ont le même niveau de droits d'accès demandé, ou un niveau supérieur. Pour vérifier si un utilisateur a accès à l'outil, veuillez spécifier les droits ipinfo-viewer sur la page [[Special:Log/rights|Special:Log/rights]] du site local. Autant que possible, les utilisateurs doivent diriger les autres utilisateurs de l'outil vers la page de contribution correspondante plutôt que d'afficher les informations Ip directement.</span> *<span class="mw-translate-fuzzy">Les utilisateurs qui ont accepté l’[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy#use-and-disclosure|Utilisation et divulgation d’informations non publiques (Politique d’accès aux données personnelles non publiques)]] peuvent divulguer des informations IP conformément à cette politique.</span> <div class="mw-translate-fuzzy"> Si les informations sur les adresses IP doivent être divulguées en raison d’une [[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|menace imminente de violence physique]], envoyez un courriel immédiatement à l’adresse {{nospam|emergency|wikimedia.org}} avec les détails de la demande, afin qu’une évaluation de la possible divulgation par la Fondation Wikimedia ait lieu. </div> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Temporary Accounts project page</span>]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">IP Info project page</span>]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Help:Temporary accounts|Temporary accounts help page]] – <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">with information for temporary account holders</span> [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] skyow2rd0rzqpt15wk7dzlq0dhr41f8 Translations:Legal:Wikimedia IP Information Tool Policy/8/fr 1198 31893 517968 467436 2025-06-27T06:59:28Z Lewisiscrazy 31106 517968 wikitext text/x-wiki == Prérequis pour l’accès == cqr16llh3dk0l4x24q9enuifrhkl5vf Policy talk:Universal Code of Conduct 107 39324 517967 516765 2025-06-27T06:16:45Z Armespi 201346 /* Me salvaron gracias */ new section 517967 wikitext text/x-wiki {{User:LincolnBot/archiveconfig |archive = Policy talk:Universal Code of Conduct/Archive %(counter)d |algo = old(180d) |counter = 5 |maxarchivesize = 150K |archiveheader = {{talk archive}} |minthreadstoarchive = 1 |minthreadsleft = 5 }}{{Universal Code of Conduct/Talk}} == Admins/sysops issuing a block should be required to cite the offending diff(s) and the specific (official) rule/policy violated in the block log message == (Edit: I made an RfC on metawiki for this proposal after making some changes and refinements to it, and anyone is welcome to comment there if it's still open: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_comment/The_block_log_lacks_useful_information_-_basic_requirements_for_sysop/admin_accountability] [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 23:40, 25 May 2024 (UTC)) It's the minimum amount of record-keeping and organization required for public accountability. Otherwise it can be quite hard for an observer to determine why a user was blocked and whether or not the user actually broke any rules, let alone to collect data in aggregate for research, journalism, or other study. It would only take a moment for the blocking admin to record this information. They wouldn't have to provide every single offending diff, only enough to show that the action is justified. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 07:03, 12 May 2024 (UTC) :I heartily endorse this observation. I have been blocked from the English Wikipedia as a result of mob action that was orchestrated by two individuals and which masqueraded as “community consensus”. When first appealed a third individual wrote an assessment of my actions which were not only totally unsubstantiated, but were verging on the libellous. When I have tried to get myself reinstated I am told “Admit your faults”. When I ask “What were my faults”, all that I get is a deafening silence. [[User:Martinvl|Martinvl]] ([[User talk:Martinvl|talk]]) 21:33, 14 May 2024 (UTC) ::"''I have been blocked from the English Wikipedia as a result of mob action that was orchestrated by two individuals and which masqueraded as “community consensus”''" How would I know? Maybe it's obvious, maybe it's not obvious. Maybe you deserved it. Maybe you didn't. I'm not going to investigate though. ::Loaded questions like "what were you blocked for?" would not be necessary if there were a basic record. Sometimes they even do cite the information in the block log. Most of the time they don't though. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 07:51, 15 May 2024 (UTC) ::But assuming you were blocked dishonestly, thanks for your support. I should have realized sooner that poor record-keeping is what allows unaccountable blocking and abuse. Otherwise it would be obvious to anyone who simply checked the log. Even in the cases where one can quickly figure it out, it's impossible to automatically associate blocks with diffs for research purposes. In many cases it involves finding a handful of archived pages or past versions without any links. It is impractical. I really doubt the volume of banned editors would pose a problem, as it would only take a moment to add this info. It is not laborious. I anticipate one objection might be the (trivial) inconvenience of entering the information, but in that case the rule could apply only for editors with accounts and exclude IP editors, who are usually given short-term blocks for things like vandalism. There's no excuse whatsoever not to do require this. Of course I'm open to counterarguments, but as I see it the only reason one would object to this is because they ''intend'' to abuse blocks and issue them for reasons other than rule/policy violations. ::Like I mentioned, in a few days I'll start an RfC on meta. I'm presently on a short-term block on meta, so I'll have to wait a few days but feel free to make one yourself and link/quote this topic. (unless you really did deserve your ban, in which case you may not be the best representative, but I welcome your input in the upcoming RfC at any rate.) Otherwise leave it to me, but if I don't make one for whatever reason (hit by a bus, block extended, etc.) you should do so yourself. This would probably fix the problem of sysop/admin abuse on wikimedia projects so I consider it kind of important. Hopefully more than just us two will show interest. At the very least, it would look suspect to reject this idea, for reasons I've already mentioned. ::"''Admit your faults''". Users are practically never given the chance to appeal on the basis of policy. Rather, a user blocked unfairly is expected to validate and endorse this abuse to make it appear credible. Actually all blocked users are expected to do this as a matter of course. I doubt those who use their admin/sysop privileges dishonestly or abusively really want to argue on the basis of ''policy'' as opposed to the far more convenient presumption that their actions were appropriate and the user's were not, so the process is applied indiscriminately to make it a de-facto standard. Of course, one only really learns this after they've been blocked. The relevant behavioral guidelines [https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Appealing_a_block#Direct_appeal] give one the superficial impression that when users are blocked unfairly, the mistake will be rectified immediately, "''If there is agreement that you may have been blocked unfairly, you may be directly unblocked ''". Yet they quickly go on to qualify this, "''but this is very rare unless there genuinely were no prospective grounds for the block. Usually the blocking admin's judgement is respected if there is any question of doubt''". Notice the doublespeak here. What they've said can be equivalently stated: ''your block won't be considered unfair if it's plausible'', i.e. if it's something they can get away with, you will remain blocked. The lack of a basic record with diffs and policy citations protects this plausibility, as a proper record would make it instantly apparent whether or not it was justified and remove any ambiguity or presumption of guilt, which is the only standard they seem to be held to. It's all vague enough to be believable, and plenty of users who are blocked do deserve it, so unfair blocks are more or less impossible for the user to contest. They should also change that part of the guidelines. There's no honest reason for this additional qualifying sentence. Why wouldn't they just say that ''if your block was unfair, you'll be unblocked''. Does that not suffice? Wouldn't that be the sensible thing to do? Also, look at the euphemistic phrasing, ''blocking admin's judgement is respected if there is any question of doubt''. This is a presumption of guilt and should be removed, or just stated as such so that they cannot maintain this pretense of fairness and concern. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 00:16, 16 May 2024 (UTC) :: One last observation: I almost missed it, "''If there is agreement that you may have been blocked unfairly'', the operative word here being "agreement". So it only takes one user to veto an unblock. Not that it seems there's ever much disagreement among sysops/admins. They typically just all agree with one another, and certainly I've never seen an admin come to a user's defense against other admins. Perhaps this is just a belt-and-braces approach, just in case. As you can see though the entire process is ''designed'' to allow abuse. There is no real policy on wikipedia. They just do whatever is convenient. Having no consistently and fairly enforced policy makes it easily exploitable and it probably serves as a tool of propaganda for various private interests, which are known to resent law and order. You can never say that someone might be acting in that capacity, per [[w:WP:AGF]], which demands credulity from the user and can be equivalently stated as "do not question the motives of others". The whole site is screwed up and stacked against the well-meaning editor, and my suggestion here would be a good start to fixing it. Do I think they'll accept it? Maybe. Probably not. (not really) Yet I have to ask anyway. One must maintain the ''expectation'' of fairness, even if one does not anticipate they will receive it. Anything less is nihilistic. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 00:47, 16 May 2024 (UTC) :: Gotta say though, I might just leave after I make the RfC. There are far too many two-faced, mean-spirited people here. Not only do I suspect many of them have ulterior motives, but they are often spiteful just for the hell of it. It's a shame all the public ever sees is the marketing. One wouldn't have a clue just looking at the rules, front page, or even most talk pages. Just look at the main page here on WMF, which has quite an air of officiality and gives the impression it's a highly-ordered and well-managed site. I couldn't tell you how many times I've seen just awful behavior (some of it I suspect due to ulterior motives, but also largely just spiteful, guttural, crude and blatantly in violation of so-called policy.) One is treated as a nuisance for honest editing. As just a single example, look at my appeal on my wiktionary talk page, which has gone ignored for months. The pretenses of social responsibility and community give wikipedia and other projects a public image that is really quite undeserved. Personally I'll never feel a pang of social obligation ever again looking at the fundraising banners. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 01:33, 16 May 2024 (UTC) :I agree with this idea. [[User:Adrianmn1110|Adrianmn1110]] ([[User talk:Adrianmn1110|talk]]) 09:05, 16 May 2024 (UTC) :: Pretty much every other site works this way. Users are blocked for one or more specific contributions. What's the point of a block log in the first place if it's full of meaningless entries like "''Clearly not here to built an encyclopedia''"? That isn't how a fair community is run. The talk page message they leave rarely contains much info either. The appeal process fits neatly into the pattern of abuse I described above, as even the standard offer is apparently conditioned on your "affirmation" of the blocking admin's original misconduct, i.e. "explaining what one did wrong". Consider also how difficult it would be to apply oversight without a real block log. Doesn't that suggest nobody really ever double checks or re-evaluates these blocks? [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 20:56, 16 May 2024 (UTC) :::As far as I can see, the ideal structure would be for the block log to contain the diff to the posting where the block is imposed and the this posting should in turn contain a diff pointing to the original accusation which in turn should contain diffs that justify the accusation.  If any of these diffs are missing, the block should be declared null and void as the to verify a meaningful acknowledgement is missing. [[User:Martinvl|Martinvl]] ([[User talk:Martinvl|talk]]) 21:03, 18 May 2024 (UTC) ::::I'm not sure I follow. At any rate, it should positively identify which contribution(s) a user was blocked for and cite specific policy. Hardly a tall order. An alternative to citing diffs would be a simple tool that allows one to highlight text on a permalinked page (the most recent version at the time the block is issued), but there's little reason that diffs wouldn't do for the time being. Either would allow easy positive ID of the 'offending' contribs as well as their context. Anything less is neither transparent nor conducive to public accountability. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 15:51, 19 May 2024 (UTC) :::: Even just requiring a permalink to the relevant page(s) at the time the block is issued and linking the relevant policy would be a great improvement, for practically zero effort. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 16:29, 19 May 2024 (UTC) :::: I suppose either diffs or permalinks would work. It would be effortless to do this, and crucially, it would enable both accountability for individual actions as well as data collection for research. In the latter case, one could identify biases, censorship and other trends in the aggregate, which would otherwise be difficult to recognize and substantiate. These projects reach millions of people. They present themselves as open to public participation and no doubt many users presume content is subject to public scrutiny. Both editors and the public are owed a degree of transparency. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 18:05, 19 May 2024 (UTC) :@[[User:AP295|AP295]]: I am surprised at the interest you managed to arouse in this proposal both here and on META. Thanks for putting in the time and thought. :Unfortunately it appears that some participants on META assume that wrongful blocks are always abusive blocks, which they attribute to only a small number of cases. However, In my experience there are many more hastily executed blocks executed in good faith than abusive ones. The blocking admin is simply in a hurry and does not take the time to thoroughly investigate before issuing the block. This is true both on the English Wikipedia (enwp) and also on the smaller projects. Your proposal will force admins to think before they act, but I can see why many would object to it. Many admins and non-admins alike believe that there aren't enough admins as it is. Requiring admins to do even more work is a non-starter, unless it can be balanced with the good it will do. So how can we frame this proposal in terms that emphasize the positives that will come out of it? :Since you have already anticipated the excessive-time objection in your META introduction ('''"Taking the extra moment to copy a few links would hardly be a nuisance in most cases, but for the sake of argument let's say a project is so short-handed that they cannot apply this rule for every user. From a cursory look at the wikipedia block log (as an example), it seems that roughly half of all blocks are issued to ip users. IPs do not seem to receive long blocks in the first place and so limiting this policy just to those blocks issued to registered users would be natural. Still too much work? Apply it only for confirmed/autoconfirmed, or in the worst case extendedconfirmed users, who naturally represent a minuscule fraction of the block log (and probably deserve at least that much courtesy for the effort they've put in)"'''): :how about limiting this proposal (at least initially) to only long-term blocks (say one-year or longer), and to those who have been contributing for a long time (how long?). I know you have checked the block log at the enwp - I am curious to find out how many long-term contributors are blocked for more than a year every month? [[User:Ottawahitech|Ottawahitech]] ([[User talk:Ottawahitech|talk]]) 23:01, 3 June 2024 (UTC) ::"''Your proposal will force admins to think before they act, but I can see why many would object to it.''" I actually don't see why any admin acting in good faith should object to this. "''Unfortunately it appears that some participants on META assume that wrongful blocks are always abusive blocks, which they attribute to only a small number of cases. However, In my experience there are many more hastily executed blocks executed in good faith than abusive ones. The blocking admin is simply in a hurry and does not take the time to thoroughly investigate before issuing the block. [...] how about limiting this proposal (at least initially) to only long-term blocks (say one-year or longer), and to those who have been contributing for a long time (how long?)''" It's up to them. EC users at least should all be included, though frankly it ought to be applied for any registered user and all blocks. Indefinite blocks seem to be handed out quite commonly, without reference to official policy, and apparently without corrective intent. This is at least negligent, if not abusive. Why would they issue an indef instead of a shorter block if they were in doubt? At most, indefs should be used very infrequently and only in exceptional cases. I was tempted to mention this but the RfC needed to be as focused as possible. Bear in mind this requirement should also enable the public (e.g. researchers, watchdogs, journalists, etc.) to conduct research and hopefully recognize when blocks are being used to bias content. "''Many admins and non-admins alike believe that there aren't enough admins as it is. Requiring admins to do even more work is a non-starter, unless it can be balanced with the good it will do.''" They'd be able to attract more high-quality volunteers if the culture weren't so repellent and they didn't throw people out at the drop of a hat. The small amount of extra time it would take could be eliminated almost entirely with a few UI tools. I don't buy the "too much extra work" excuse. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 04:30, 4 June 2024 (UTC) :::@[[User:AP295|AP295]], :::I agree that the way blocks are handled creates a repellent atmosphere, but it has not caused the site to collapse, even though many have been predicting a collapse for many years. New volunteers are still flowing in and the content is slowly improving regardless. :::What percentage of the wiki-community thinks that the way volunteers are blocked is a major issue? It took me years to come to this conclusion, how long did it take you? :::Re: '''"The small amount of extra time it would take"''' :::I don't want to deter you, but I am of the opposite opinion. Nothing on this enormous site can be done with little effort. I do believe though that if you can make headway you will become a legend. :::But lets start small: re: '''"eliminated almost entirely with a few UI tools"''' :::Who is going to design and build the UIs you foresee? If you expect this to be done by foundation employees, have you ever participated in the annual wishlist on META? This has been going for years and has become a very bureaucratic process where volunteers with bright ideas try to sell the wikimedia foundation on technical tools they are sure will help everyone enormously. I have not been watching this area on META for years now, but I believe out of hundreds of ideas there only ten winners. :::Over to you... :::Cheers, [[User:Ottawahitech|Ottawahitech]] ([[User talk:Ottawahitech|talk]]) 16:55, 4 June 2024 (UTC) ::::I never said it would cause the site to collapse or any such thing. If there are new volunteers then they can make some of them admins. At any rate, I believe they could apply this requirement (in one of the forms I described) right now and it would not impose a serious burden. It scales in just the way I've described. Excluding blocks less than one week and IP users (who are usually given short-term blocks and make up about half the list anyway), how many users does the average admin block on any given day? It hardly takes much time to copy a link or a few links, so if you're going to argue that it would require too much labor, you'd have to do so on the basis of volume. In that case, it can be scaled in the manner I've suggested, which you've quoted in bold a couple replies above. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 18:39, 4 June 2024 (UTC) I wonder if a meta wiki RfC would be a better venue for this discussion. I suppose I'll wait a few days and see if any functionaries reply here first, but this page oddly does not seem to get a lot of traffic. It's quite strange this isn't already required, even just for the sake of convenience so that sysop and admin decisions can be evaluated at a glance by stewards, or whoever it is that's responsible for making sure they don't go batshit (hopefully someone). I suppose it suggests that blocks are rarely if ever subject to oversight. Hardly reassuring. [[User:AP295|AP295]] ([[User talk:AP295|talk]]) 07:14, 12 May 2024 (UTC) == Definition of good citizenship == The following definition of an overarching term as "good citizenship" is arbitrary and adds other unspecific terms (active responsibility, safe, pleasant). This could mean anything to anyone, but maybe also something very specific to a particular person. ''Mutual support and good citizenship means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.'' <nowiki>Also, it is quite unclear what Wikimedia project stakeholders are supposed to be citizens of. ~~~~</nowiki> [[User:Rebentisch|Rebentisch]] ([[User talk:Rebentisch|talk]]) 13:32, 27 July 2024 (UTC) ::In that grand concept of Wiki-ers being Citizens (some advertised as "heros" too), does any guidance deal with the accuracy of admins etc making vague accusations against content contributors (via templates or in writing)? Any auditing statistics on that? That sort of thing is fraught with pitfalls offwiki, in the USA and elsewhere, such as accusatory approaches, rights to silence, confirmation bias, personality differences, diversity. On Wikipedia (correct this if wrong someone please) , I got the impression that the fraud squad may actually be incentivised to frame people, in order to justify escalating to a checkuser process if they want. This theoretical code of conduct seems to be worthless as of 2024. So long. [[User:Wheneveroo|Wheneveroo]] ([[User talk:Wheneveroo|talk]]) 15:39, 18 September 2024 (UTC) :::merhabalar dediginiz gibi , 1 yildan suana kadar ve halen 63 reklam sirkiti dahil bir cok yerden bana tuzak kurulmus, tazminat , dertleri, casusb,yazilim , surum. root. son kullanici sozlesmesi , derken ne yapacagimi bilmiyorom , piskolojik baski ve yazilimsal cokus le caresiz kaldim , cift hatli telefom 1 ,imeil sadece kallanabiliyorum diger imeil kendileri baska bir cihazda benim adima kulkaniyorlar 😐 [[User:Serdarsemra|Serdarsemra]] ([[User talk:Serdarsemra|talk]]) 12:48, 22 June 2025 (UTC) == Shortlink to German translation? == Could someone please create a redirect [[UCOC/de]] to the German translation, like we already have to the English version with [[UCOC]]? This way, it'd be easier to link here from the German Wikipedia with <code><nowiki>[[wmf:UCOC/de]]</nowiki></code>. Thanks! --[[User:Tkarcher|Tkarcher]] ([[User talk:Tkarcher|talk]]) 13:27, 26 January 2025 (UTC) :@[[User:Tkarcher|Tkarcher]]: Somewhat concerned about requests for dozens more languages - but since this was first request, I think it is fine. I have gone ahead and setup the redirect. Thank you for reaching out. --[[User:GVarnum-WMF|Gregory Varnum (Wikimedia Foundation) [he/him]]] ([[User talk:GVarnum-WMF|talk]]) 15:10, 27 January 2025 (UTC) == Biased statement by Grant team. == My name is Mohammed am the chairman and the co founder of the Central Kanuri Wikimedians Community, user MohammedBama123 just of recent a member of the Central Kanuri Wikipedia applied for a rapid grant and was not funded. But the statement made by the grant team is biased and may destroy our reputation in the wikimedia movement. They quoted by saying the team have no on-wiki experience, which is too ridiculous,the team that worked for almost two years since from the Incubator stage till the wiki get it's site few months ago. So the community needs that statement be deleted on the meta page. https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants_talk:Programs/Wikimedia_Community_Fund/Rapid_Fund/Central_kanuri_wikipedia_awearness_campaign_on_campuses_(ID:_22985989) [[User:MohammedBama123|MohammedBama123]] ([[User talk:MohammedBama123|talk]]) 05:34, 10 April 2025 (UTC) == حذف اسم منطقه من ويكي بيديا == حذف اسم منطقه جول بن حيدر ذالك معلومه زائفه اسم المنطقه العطفه نرجو منكم حذف هاذا الاسم وشكراً [[User:عدنان حسن بلبحيث|عدنان حسن بلبحيث]] ([[User talk:عدنان حسن بلبحيث|talk]]) 22:53, 28 May 2025 (UTC) :Hello. For assistance in Arabic, please contact either the helpdesk of the Wikipedia you were looking at - probably [[w:ar:ويكيبيديا:فريق المساعدة/طلبات]] - or contact the volunteer response team via email at info-ar@wikimedia.org. :We cannot help with article-content questions at this wiki. Thank you. [[User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]] ([[User talk:Quiddity (WMF)|talk]]) 23:50, 28 May 2025 (UTC) == Me salvaron gracias == E cel ya no lo manejaba ya no era mío [[User:Armespi|Armespi]] ([[User talk:Armespi|talk]]) 06:16, 27 June 2025 (UTC) 5di2bx6jkwvuic1ll0ipc6ftvq05xlf Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines 106 54950 517692 517409 2025-06-26T17:59:16Z Xeno (WMF) 14813 Missed comma; edit by req with thanks to [[User:Civvì]] 517692 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <translate> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == <!--T:1--> <!--T:3--> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. <!--T:4--> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. <!--T:5--> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === <!--T:6--> <!--T:7--> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === <!--T:101--> <!--T:107--> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </translate> {{anchor|2}} <translate> == 2. Preventive work == <!--T:8--> <!--T:9--> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === <!--T:10--> <!--T:11--> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. <!--T:108--> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. <!--T:13--> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== <!--T:14--> <!--T:15--> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers === 2.2 Recommendations for UCoC training === <!--T:16--> <!--T:17--> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. <!--T:18--> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. <!--T:19--> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. <!--T:20--> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. <!--T:109--> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. <!--T:23--> The following sets of trainings are proposed: <!--T:24--> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations <!--T:25--> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) <!--T:26--> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </translate> {{anchor|3}} <translate> == 3. Responsive work == <!--T:27--> <!--T:28--> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === <!--T:29--> <!--T:21--> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. <!--T:30--> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports <!--T:31--> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged <!--T:32--> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== <!--T:33--> <!--T:34--> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement <!--T:35--> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== <!--T:36--> <!--T:37--> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. <!--T:38--> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </translate> {{anchor|3-2}} <translate> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === <!--T:39--> <!--T:40--> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. <!--T:99--> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter <!--T:41--> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. <!--T:42--> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === <!--T:43--> <!--T:44--> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. ==== 3.3.1 Fairness in process ==== <!--T:45--> <!--T:46--> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. <!--T:47--> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. ==== 3.3.2 Transparency of process ==== <!--T:48--> <!--T:49--> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. <!--T:50--> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. <!--T:51--> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. ==== 3.3.3 Appeals ==== <!--T:52--> <!--T:53--> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. <!--T:54--> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. <!--T:55--> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. <!--T:100--> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. <!--T:56--> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </translate> {{anchor|4}} <translate> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == <!--T:57--> <!--T:110--> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. === 4.1 Purpose and scope === <!--T:59--> <!--T:60--> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. <!--T:61--> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement <!--T:62--> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. === 4.2 Selection, membership, and roles === <!--T:63--> <!--T:111--> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. <!--T:65--> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. <!--T:68--> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. === 4.3 Policy and precedent === <!--T:71--> <!--T:72--> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. <!--T:73--> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context.</translate> {{anchor|5}} <translate> == 5. Glossary == <!--T:81--> </translate>{{anchor|Administrator|sysop|admin}} <translate><!--T:82--> ; Administrator (sysop or admin): See [[<tvar name="admin">:m:Special:MyLanguage/Administrator</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|Advanced rights holder}} <translate><!--T:83--> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </translate>{{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <translate><!--T:84--> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[<tvar name="affcom">:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <translate><!--T:85--> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[<tvar name="arbcom">:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|Binding verbs}} <translate><!--T:79--> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </translate>{{anchor|Case Review Committee|crc}} <translate><!--T:103--> ; Case Review Committee: See [[<tvar name="crc">:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|Community}} <translate><!--T:86--> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </translate>{{anchor|Cross-wiki}} <translate><!--T:87--> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </translate>{{anchor|Event safety coordinator}} <translate><!--T:88--> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </translate>{{anchor|Global}} <translate><!--T:89--> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </translate>{{anchor|Global sysops}} <translate><!--T:90--> ; Global sysops: See [[<tvar name="gs">:m:Special:MyLanguage/Global sysops</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|High-level decision-making body}} <translate><!--T:91--> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </translate>{{anchor|Local}} <translate><!--T:92--> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </translate>{{anchor|Off-wiki}} <translate><!--T:98--> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </translate>{{anchor|Personally identifiable information|pii}} <translate><!--T:93--> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </translate>{{anchor|Wikimedia project|Project}} <translate><!--T:94--> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </translate>{{anchor|Recommendation verbs}} <translate><!--T:104--> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </translate>{{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <translate><!--T:95--> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </translate>{{anchor|Staff}} <translate><!--T:105--> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </translate>{{anchor|Steward|Stewards}} <translate><!--T:96--> ; Steward: See [[<tvar name="stewards">:m:Special:MyLanguage/Stewards</tvar>|definition]] on Meta-Wiki. </translate>{{anchor|Systemic issue or failure}} <translate><!--T:97--> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </translate>{{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <translate><!--T:106--> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[<tvar name="OA">Special:MyLanguage/Policy:Office actions</tvar>|policy]] or its equivalent successor policy. </translate> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> fnn4j1liwonrtnrbuvsb1zaiccpe4ow Translations:Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/17/en 1198 54970 517693 517415 2025-06-26T17:59:32Z FuzzyBot 1139 Importing a new version from external source 517693 wikitext text/x-wiki The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. t4ddmcy0nf662ou1s6xkvmv7rvz51oo Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/en 106 55058 517697 517445 2025-06-26T17:59:42Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517697 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} == 1. UCoC Enforcement Guidelines == These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. {{anchor|2}} == 2. Preventive work == This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers === 2.2 Recommendations for UCoC training === The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. The following sets of trainings are proposed: '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available {{anchor|3}} == 3. Responsive work == This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === The following principles are standards for reporting systems across the Movement. Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement {{anchor|3-2}} === 3.2 Recommendations for a reporting tool === A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. ==== 3.3.1 Fairness in process ==== Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. ==== 3.3.2 Transparency of process ==== The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. ==== 3.3.3 Appeals ==== An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue {{anchor|4}} == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. === 4.1 Purpose and scope === The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. === 4.2 Selection, membership, and roles === Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. === 4.3 Policy and precedent === The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. {{anchor|5}} == 5. Glossary == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|Advanced rights holder}} ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|Binding verbs}} ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. {{anchor|Case Review Committee|crc}} ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|Community}} ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. {{anchor|Cross-wiki}} ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. {{anchor|Event safety coordinator}} ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. {{anchor|Global}} ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". {{anchor|Global sysops}} ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|High-level decision-making body}} ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. {{anchor|Local}} ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. {{anchor|Off-wiki}} ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. {{anchor|Personally identifiable information|pii}} ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. {{anchor|Wikimedia project|Project}} ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. {{anchor|Recommendation verbs}} ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. {{anchor|Staff}} ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). {{anchor|Steward|Stewards}} ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. {{anchor|Systemic issue or failure}} ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> i9il6lgxde70gv1f19nnktkxady0ltf Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/ja 106 62555 517624 517261 2025-06-26T12:12:02Z Kokage si 20116 オンブズ委員 517624 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ係、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズマン]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズマンと U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し係、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し係]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == <!-- 手動でアクセス権を付与された利用者は、いつでも[[$1|Special:個人設定]]にアクセスして自発的にアクセスを放棄できます。 -->ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできなくなります。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] gjro2iitzcsru5qg9u89wt2dcs71c9g 517626 517624 2025-06-26T12:12:09Z Kokage si 20116 517626 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズマン]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズマンと U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し係、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し係]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == <!-- 手動でアクセス権を付与された利用者は、いつでも[[$1|Special:個人設定]]にアクセスして自発的にアクセスを放棄できます。 -->ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできなくなります。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] bg84mogqna3nbeoisr85fdhztvgk1ek 517628 517626 2025-06-26T12:12:19Z Kokage si 20116 オンブズ委員 517628 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し係、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し係]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == <!-- 手動でアクセス権を付与された利用者は、いつでも[[$1|Special:個人設定]]にアクセスして自発的にアクセスを放棄できます。 -->ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできなくなります。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 8mk3dv2t3626jz4clbta0ue46xpqzxi 517630 517628 2025-06-26T12:15:04Z Kokage si 20116 517630 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し係、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し係]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] cogc7llmbug258wk6o37tggz7ylsb3d 517632 517630 2025-06-26T12:16:29Z Kokage si 20116 グローバル巻き戻し者 517632 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し係]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] mf8sq0mjf7h7f2rwhl8y6g5af2bqpc6 517634 517632 2025-06-26T12:16:38Z Kokage si 20116 517634 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス and/or ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] fq1zoowx9sej9fcu1y44zfpyohj9fxs 517636 517634 2025-06-26T12:19:45Z Kokage si 20116 517636 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュアードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] irsa084tohuj6eyv8mdy74ix0qvycpj 517638 517636 2025-06-26T12:25:07Z Kokage si 20116 スチュワード 517638 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPを閲覧可能な利用者は、個別の臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアの特定のウィキを編集またはログに残る操作をしたか確認できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレス類を閲覧するには、ログや履歴、最近の変更ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレス類を開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 0bguejld8drstguwjkh7pixffqwrsov 517640 517638 2025-06-26T12:36:51Z Kokage si 20116 517640 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === 利用者の中にはウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクト類を守るため臨時アカウントの IP アドレス類閲覧が欠かせない人がいます。閲覧の要件はローカルの利用者グループごとに差があります。以下の利用者グループの複数に参加する利用者の皆さんは、参加する利用者グループのいずれか1件の要件を満たすことが求められます。一例として、特定のローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに参加している人ならチェックユーザーの要件に準拠して自動アクセスを付与されます。その閲覧権限はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] aefizx1rp9ggpy1eyl0jlugga9p9fvw 517642 517640 2025-06-26T12:58:10Z Kokage si 20116 517642 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスをアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] hnazx0t1x0v7jloz4rvpj18jn7d31mj 517644 517642 2025-06-26T12:59:45Z Kokage si 20116 517644 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを開示できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 67d3mju9xgl0ksi217kvgf6efztwqpi 517646 517644 2025-06-26T13:02:34Z Kokage si 20116 517646 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセスはログインした利用者のみに付与されます。アクセスを得るには利用者グループに適用されるどの要件を満たす必要があるか、以下に列記します。利用者がグローバルアクセスとローカルアクセスの両方の要件に該当する場合は、グローバルアクセスに関連する要件のみを満たすよう求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 1ctcgb2sp1vdlxbldayhq6e4746cjdk 517648 517646 2025-06-26T13:20:25Z Kokage si 20116 517648 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報の利用をウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に確実に限定します。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 99vf1celp5hybwdhddc93oxo7teh1u5 517650 517648 2025-06-26T13:29:27Z Kokage si 20116 517650 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] aw0fty0s14hdgt0uoi0xybmhwmoopow 517652 517650 2025-06-26T13:39:33Z Kokage si 20116 517652 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]] は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]にアクセスし、自発的にアクセスを放棄できます。手動でアクセスを許可された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意によりアクセスの削除が求められた場合、アクセス権限付与を認められた利用者はそれを停止する権限を認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 3dsze2il5j8ufgzpmk41xe4ch1ks62g 517654 517652 2025-06-26T14:01:04Z Kokage si 20116 517654 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 特定の利用者グループに参加していて自動アクセス権があるけれど、その権利を放棄したい場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。ある利用者が臨時アカウントを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティが権利剥奪を合意した場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]には当該利用者のアクセスを終了する権限があります。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] cac0b002ys4bpe76ti3rt4pm3xp8cau 517656 517654 2025-06-26T14:16:38Z Kokage si 20116 517656 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600以上の編集履歴があること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] hvhypcr0vdmq5xbqwb65ja2g4p7e5z3 517658 517656 2025-06-26T14:24:34Z Kokage si 20116 517658 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない場合は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] etxe5bh7c3qw9z8oylimoo9d9schpno 517660 517658 2025-06-26T14:28:32Z Kokage si 20116 517660 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者でも臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|パトロール]](巡回)、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査その他、ウィキメディアのプロジェクト群を守る活動を支える場合に必要になる場面がありえます。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] sw443cmcsl1zm2bw5sm3gn9hznr64cv 517662 517660 2025-06-26T14:37:01Z Kokage si 20116 517662 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## パトロール活動を行った証拠を示すこと ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 5m6uhlihqqfowu5m8dko5x05yr37hpf 517664 517662 2025-06-26T14:37:57Z Kokage si 20116 517664 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 4cg754krlz9pbeio56ulase449oo5zn 517666 517664 2025-06-26T14:38:04Z Kokage si 20116 517666 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること。 ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] tf71v83o0bnfn7cae07wl1ndhokwded 517668 517666 2025-06-26T14:38:39Z Kokage si 20116 517668 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は誰か、ログに保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] kfa229t8p3mm6vpatgs2uzlkhord07e 517670 517668 2025-06-26T14:52:13Z Kokage si 20116 517670 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]と[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]はローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインすると、定められたガイドラインに同意しそれらに従って破壊行為や乱用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針その他の違反の調査または防止のみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセスを持つ利用者グループに属さない限り、アクセスは許可されません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ol4mt0d0hl5elyqfxhia37byqgonjr3 517672 517670 2025-06-26T15:17:44Z Kokage si 20116 517672 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|Trust & Safety]]職員に見直して、[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office actions policy]]に基づいて利用者アクセスを除去するよう求めることができます<!--意訳-->。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Privacy Policy]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|ombuds commission]]による見直し対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 0q48p1vicc82vt55s0awukx7bnkpdvq 517674 517672 2025-06-26T15:49:07Z Kokage si 20116 517674 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] hzwfxlxkfctqx261qmjuufeho32ynor 517676 517674 2025-06-26T16:07:54Z Kokage si 20116 517676 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] d2mxzbkzypot0328k0xuuca9w0b7tm2 517678 517676 2025-06-26T16:10:05Z Kokage si 20116 517678 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、財団もしくはコミュニティの方針違反の調査もしくは方針の施行に限定するものとし、対象には荒らしや不正行為、スパムや嫌がらせ、妨害行為を含めます。臨時アカウントのIPアドレスには臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるローカルのより制限的な方針に準拠してアクセスしなければなりません。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] tto3399dv850wzu7qishv98c6rqbexi 517680 517678 2025-06-26T16:35:00Z Kokage si 20116 517680 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定すします。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 7x7sei57soiqzdu6y9gdawj8olilpri 517682 517680 2025-06-26T16:36:08Z Kokage si 20116 517682 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 5kf8se5yu1cfdgasf9nso4jb8x9l44w 517686 517682 2025-06-26T16:44:27Z Kokage si 20116 517686 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を持つ利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックすることで、IPアドレスにアクセスできます。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] e59kjdoxutqry56zuiawx0qcyg9gf77 517690 517686 2025-06-26T17:17:54Z Kokage si 20116 517690 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を持つ利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックすることで、IPアドレスにアクセスできます。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== 次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者には自動的にアクセス権が付与されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] jq6iwhk2qu6164cgozzdnl3glachjqw 517717 517690 2025-06-26T19:45:45Z Q8j 3500 グローバルシステム管理者 -> グローバル管理者; [[:m:Global sysops/ja]] 517717 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を持つ利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックすることで、IPアドレスにアクセスできます。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== 次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者には自動的にアクセス権が付与されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバル管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル・システム管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 47z9klsxwkqxz8po58bnfgb37vlg3ns 517719 517717 2025-06-26T19:46:05Z Q8j 3500 グローバルシステム管理者 -> グローバル管理者 517719 wikitext text/x-wiki <languages /> {{policy-staff}} '''臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス'''は、利用者がウィキメディアのプロジェクト群を守るのに役立ちます。このアクセスは、[[Special:MyLanguage/Legal:IP Information tool guidelines|IP情報ツール]]へのアクセスとは別のものです。アクセスの条件として、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データへのアクセス方針]]に同意していない利用者は、以下のガイドラインに同意する必要があります。 == {{int string|Background}} == ウィキメディアのプロジェクト群は、ボランティアの利用者からなる世界的なコミュニティの共同作業の成果です。プロジェクト群の編集は、ウィキメディアのアカウントにログインしてもしなくてもできます。ウィキメディアの特定のアカウントにログインしないまま編集する利用者は、臨時アカウントというログイン認証情報を持たないアカウントを経由します。 == {{int string|Purpose}} == ウィキメディア財団は一部のログイン済み利用者に臨時アカウントのIPアドレスのアクセス権限を付与し、財団または利用者コミュニティが定めた方針の施行、あるいは潜在的な方針違反を調査できるようにします。このアクセス権限は、荒らしやスパムに対処し、ソックパペットの不正行為チェック、ウィキメディアのプロジェクト群に混乱が発生しないように抑える目的で使われます。 {{anchor|Use and disclosure}} <span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span> == 臨時アカウントのIPアドレスの開示と使用 == ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 IPアドレスにアクセスしたい外部関係者は、この権限を持つ利用者に連絡してこの情報を入手しようと試みるかもしれません。IPアドレスにアクセス権限を持つ利用者は、このことを認識し、疑わしいアクセス要請がありうると警戒すべきです。 <span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span> === 臨時アカウントのIPアドレスの使用 === 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 このツールは政治的統制、編集者に圧力をかけるため、あるいは編集内容をめぐる論争相手を脅すために使うべきではありません。臨時アカウントの利用者を調査するには、正当な理由が必要です。複数の臨時アカウント使用は(違反の例としてブロックもしくは追放回避を含めた)方針違反にあたらない限り、禁止されていない点にご留意ください。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を持つ利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックすることで、IPアドレスにアクセスできます。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 以下の操作は記録されます: * 利用者が自分のアカウントの IP 開示を有効または無効にする個人設定を承認する時。 * 臨時アカウントのIPアドレスを表示する時。 * 特定IPアドレスに関係する臨時アカウント群をリスト表示する時。 <span id="Disclosure"></span> === 開示 === 利用者が方針に違反している場合でも、個人情報の公開はできるだけ避けてください。IPアドレスそのままを表示するよりも臨時アカウントを用いるか、あるいは、同じネットワークである/同じネットワークではない、のような情報を提供してください。 プロジェクトや他利用者の安全を保つうえで、臨時アカウントのIPアドレスを第三者に開示する必要が生じることはありえます。許容されうる開示は以下の状況に限られます: * 臨時アカウントのIPアドレスにアクセス可能な利用者は、同じアクセス権限を持つ利用者に対して非公開でそのIPアドレスを開示できます。 * 臨時アカウントの IP アドレスにアクセスできる利用者は、必要と合理的に判断される場合、当財団の[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|利用規約]]、個人情報保護方針またはウィキメディア財団や利用者コミュニティの基準とする方針の潜在的な違反の対処または調査が可能な適切な場所で、当該の IP アドレスを公開することも認められます。このような公開に適した場所とは、[[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|長期の不正使用]]専用のページなどを含みます。このような公開が後で不要になった場合は、IP アドレスを速やかに版指定削除しなければなりません。 * 別途、[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開個人データのアクセスに関する方針]]に同意した利用者は、その方針が許可する範囲で臨時アカウントの IP アドレスの開示も認められる場合があります。 臨時アカウントの IP アドレス開示が[[:m:Special:MyLanguage/Threats of harm|差し迫った身体的危害の脅威]]に関連して必要な場合は申請の詳細を記載したメールを直ちに emergency{{@}}wikimedia.org に送信し、財団による開示の可能性を評価できるようにしてください。 利用者は、法執行機関・政府機関・弁護士・その他の第三者からの召喚状を含む、本方針の権限範囲に該当しない公式・非公式の要請を受けた場合、legal{{@}}wikimedia.orgでウィキメディア財団法務部に報告することができます。 {{anchor|requirements-for-access}} <span id="Minimum_requirements_for_access"></span> == アクセスの必須要件 == アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 <span id="Global_access"></span> === グローバルなアクセス === 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 <span id="Stewards,_Ombuds,_U4C,_and_Staff"></span> ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== 次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者には自動的にアクセス権が付与されます:[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]、[[:m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|オンブズ委員]]、[[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 <span id="Global_sysops,_Global_rollbackers,_and_Abuse_filter_maintainers_and_helpers"></span> ==== グローバル管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|グローバル管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Global rollback|グローバル巻き戻し者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter maintainers|不正使用フィルタ管理者]]、[[:m:Special:MyLanguage/Abuse filter helpers|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループに属する利用者は、[[Special:GlobalPreferences]]を介してグローバルにオプトインできます。これらの利用者は IP アドレスの扱いに関して、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Local_access"></span> === ローカルのアクセス === ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 <span id="CheckUsers_and_Oversighters"></span> ==== チェックユーザーとオーバーサイト ==== 特定の利用者がローカルの[[:m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|チェックユーザー]]または[[m:Oversight policy|オーバーサイト係]]の利用者グループの一員である場合はローカルのアクセスが自動的に許可されます。これら利用者はIP アドレスを扱うについて、これらのガイドラインと[[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|非公開データのアクセス方針]]に従うことが求められます。 <span id="Administrators_and_Bureaucrats"></span> ==== 管理者とビューロクラット ==== ローカルの[[:m:Special:MyLanguage/Administrator|管理者]]および[[m:Bureaucrat|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの [[Special:Preferences]] を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 <span id="Other_users"></span> ==== その他の利用者 ==== 前述のグループに属さない利用者であっても、[[:mw:Special:MyLanguage/Help:Patrolling|巡回]]、[[:m:Special:MyLanguage/Sock puppetry|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を申請するには: # {{anchor|point-3}}以下にあげる全般的な要件全てを満たすこと。 ## 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および ## ローカルのプロジェクトで300回以上編集を行っていること。 # アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: ## ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 ## それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 ## コミュニティによる投票プロセス、および/または ## 標準要件を下回ることのない、その他の要件。 # ローカルの[[Special:Preferences|Special:Preferences]]でオプトインすること、および # これらのガイドラインに従い、荒らし、不正、ウィキメディア財団やコミュニティの方針違反の調査や防止のためにのみ、IPアドレスを用いることに同意すること。そしてこの権限に付随するリスクと責任を理解すること。 臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権限を維持するには、このカテゴリの利用者はローカルのプロジェクトを編集するか、ログに残る操作<ref group=Note>ログに残る操作とは、特別:Log に表示されるようなこと。</ref>の実行を365日以内に1回以上、求められます。 <span id="Exceptions_to_minimum_requirements"></span> ===== 最低要件の例外 ===== 上記の基準を満たさない利用者アカウントであっても、臨時アカウントのIPアドレスにアクセスするべき正当な理由がある場合、現在このアクセス権を持つ利用者では適切に対処できない目的であれば、スチュワードは上記基準に対する例外を認める権限を有します。 <span id="Removing_access"></span> == 権限の除去 == ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、ca{{@}}wikimedia.orgにご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[:m:Special:MyLanguage/Stewards|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 手動でアクセスを許可された[[Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy#Other users|その他の利用者]]は、いつでも[[Special:Preferences|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 臨時アカウントのIPアドレスにアクセスする権限の除去もしくは修正をスチュワードに依頼する場合は、[[:m:Steward requests/Permissions#Removal of access|スチュワードへの申請/権限#アクセス権限の除去]]に申請してください。利用者のアクセス権限の取り消しについてコミュニティの合意が得られた場合は、その議論へのリンクを必ず添えてください。 必要なら、 ca{{@}}wikimedia.org, を通して[[:m:Special:MyLanguage/Trust and Safety|信頼と安全]]職員によるレビューと[[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[:m:Ombuds commission|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 == {{int string|Notes}} == <references group="Note" /> == {{int string|See also}} == * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|臨時アカウント]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスに関するよくある質問]] * [[:mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP情報]] [[Category:Legal documentation{{#translation:}}]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] hl7kxf36ba2qwqjzrc56vsxv5p3m1vd Translations:Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/17/es 1198 69169 517712 356327 2025-06-26T18:56:52Z JoseherA 201288 517712 wikitext text/x-wiki El Comité de diseño del Código Universal U4C, con el apoyo de la Fundación Wikimedia, deberá desarrollar e implementar una capacitación para proporcionar una comprensión general del CUC y las habilidades necesarias para su aplicación. Se debe consultar a las partes relevantes interesadas en el desarrollo de la capacitación, incluidos, entre otros los afiliados, el Comité de Afiliaciones (AFFCOM), los comités de arbitraje, los stewards y otros titulares de permisos avanzados, Confianza y Seguridad (Trust and Safety o T&S), legales y otros que se consideren que servirían para brindar una visión completa del CUC. unos de los grandes colaboradores harry cholo efpxx3w4305x1p5qg2e02as9qa3n95p Translations:Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/71/es 1198 69225 517708 212386 2025-06-26T18:43:29Z JoseherA 201288 517708 wikitext text/x-wiki === 5.5 Políticas y precedentes === hgj7ac045e98a70zqoh6h4ahd80jguu 517714 517708 2025-06-26T18:57:38Z JoseherA 201288 517714 wikitext text/x-wiki === 4.3 Políticas y precedentes === pevkujeuqopq40x6csgp2fwzm4ok91d Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/es 106 69257 517709 517447 2025-06-26T18:43:30Z JoseherA 201288 517709 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Directrices de aplicación del Código Universal de Conducta == <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas directrices de aplicación describen cómo la comunidad y la Fundación Wikimedia podrán lograr los objetivos del Código Universal de Conducta (CUC). Esto incluye, entre otros temas: promover la comprensión del CUC, participar en un trabajo proactivo para prevenir infracciones, desarrollar principios para un trabajo receptivo a las infracciones del CUC y apoyar las estructuras locales de cumplimiento. </div> El CUC se aplica a todos los espacios Wikimedia en línea y fuera de línea. Por lo tanto, hacer cumplir el CUC es una responsabilidad compartida. En consonancia con el principio de descentralización del movimiento, el CUC debe ser aplicado al nivel más local posible. Las directrices de aplicación proporcionan un marco de trabajo para la interacción entre las estructuras actuales y futuras, y buscan crear las bases para una implementación equitativa y consistente del CUC. <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Traducciones de las directrices de aplicación del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> La versión original de las directrices de aplicación del CUC está en inglés. Se traducirá a varios idiomas utilizados en los proyectos de Wikimedia. La Fundación Wikimedia hará todo lo posible para tener traducciones fieles. Si surge alguna diferencia de significado entre la versión en inglés y una traducción, las decisiones se basarán en la versión en inglés. </div> <span id="1.2_Review_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.2 Revisión de las directrices de aplicación del CUC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Trabajo preventivo == <div class="mw-translate-fuzzy"> Esta sección tiene como objetivo proporcionar directrices para que las comunidades de Wikimedia y las personas afiliadas conozcan el Código Universal de Conducta, lo entiendan completamente y se adhieran a él. Con ese fin, esta sección detallará recomendaciones para generar conciencia sobre el CUC, gestionar las traducciones del CUC y promover la adhesión voluntaria al mismo cuando sea apropiado o necesario. </div> <span id="2.1_Notification_and_confirmation_of_the_UCoC"></span> === 2.1 Notificación y confirmación del CUC === El CUC se aplica a todas las partes interesadas que interactúan y colaboran en los proyectos Wikimedia. También se aplica a eventos oficiales presenciales y espacios relacionados alojados en plataformas de terceros como referencia de comportamiento para la colaboración en proyectos Wikimedia en todo el mundo. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> Además, las siguientes personas deben confirmar su adhesión al CUC: * Todo el personal de la Fundación Wikimedia y contratistas, los miembros del Consejo de Administración de Wikimedia, los miembros del personal y de las Juntas o Comisiones Directivas de los afiliados de Wikimedia; * Cualquier representante de un afiliado de Wikimedia o aspirante a afiliado de Wikimedia (como, por ejemplo, pero no limitado a: un individuo o grupo de individuos que estén buscando promover y/o colaborar en un evento, grupo o estudio patrocinado por Wikimedia, ya sea dentro o fuera de la wiki en un entorno de investigación); y * Cualquier individuo que quiera utilizar la marca de la Fundación Wikimedia en un evento, como, por ejemplo, pero no limitado a: eventos con las marcas de Wikimedia (como, por ejemplo, incluyéndolas en el título del evento) y la representación de la organización, comunidad o proyecto Wikimedia en un evento (como, por ejemplo, pero no limitado a, un presentador o un operador). <span id="2.1.1_Promoting_UCoC_awareness"></span> === 2.1.1 Promoviendo el conocimiento del CUC === Con el fin de mejorar el conocimiento, se podrá acceder a un enlace al CUC en: * las páginas de registro de usuarios y eventos; * los pies de página de los proyectos de Wikimedia y las páginas de confirmación de edición para los usuarios que hayan cerrado la sesión (cuando sea apropiado y técnicamente posible); * los pies de página de los sitios web de afiliados y grupos de usuarios reconocidos; * comunicados de forma destacada en eventos presenciales, remotos e híbridos; y * cualquier otro lugar que consideren apropiado los proyectos locales, los afiliados, los grupos de usuarios o los organizadores de eventos. <span id="2.2_Recommendations_for_UCoC_training"></span> === 2.2 Recomendaciones para el aprendizaje del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> El Comité de diseño del Código Universal U4C, con el apoyo de la Fundación Wikimedia, deberá desarrollar e implementar una capacitación para proporcionar una comprensión general del CUC y las habilidades necesarias para su aplicación. Se debe consultar a las partes relevantes interesadas en el desarrollo de la capacitación, incluidos, entre otros los afiliados, el Comité de Afiliaciones (AFFCOM), los comités de arbitraje, los stewards y otros titulares de permisos avanzados, Confianza y Seguridad (Trust and Safety o T&S), legales y otros que se consideren que servirían para brindar una visión completa del CUC. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas capacitaciones están destinadas a personas que desean ser parte de los procesos de cumplimiento del CUC o aquellas que desean estar informadas sobre el CUC. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> La capacitación se organizará en módulos independientes que cubran información general, la identificación de infracciones y apoyo, los casos complejos y las apelaciones. Una vez incorporada la primera U4C, será la encargada de mantener y actualizar los módulos de capacitación según sea necesario. </div> Los módulos de capacitación estarán disponibles en diferentes formatos y en diferentes plataformas para facilitar el acceso. Las comunidades locales y los afiliados de Wikimedia que quieran impartir formación entre su comunidad obtendrán apoyo financiero de la Fundación Wikimedia para implementar la capacitación. Esto incluye apoyo para las traducciones. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> Proponemos los siguientes módulos de capacitaciones: '''Módulo A - Orientación (CUC general)''' * Este módulo ayudará a garantizar una comprensión general del CUC y su implementación * Este módulo explicará de manera concisa qué es el CUC y qué tipo de aplicación se espera, así como que herramientas están disponibles para ayudar a denunciar las infracciones '''Módulo B - Identificación y denuncias (CUC - infracciones)''' * Este módulo brindará a las personas la capacidad de identificar las infracciones al CUC, aprender a usar las herramientas para denunciar y comprender los procesos de notificación * Detallará el tipo de infracción, cómo identificar las instancias denunciables en su contexto local, cómo y dónde realizar las denuncias y el manejo óptimo de los casos dentro de los procesos del CUC * La capacitación también se centrará en partes específicas del CUC, como el acoso y los abusos de poder (según proceda) '''Módulo C - Casos complejos, apelaciones (CUC - infracciones múltiples, apelaciones)''' * Estos módulos son un requisito previo para unirse al U4C y se recomiendan para los posibles solicitantes del U4C y titulares de permisos avanzados * Este módulo debe cubrir dos temas específicos: ** C1- Manejo de casos complejos (CUC - infracciones múltiples): esto cubrirá casos en múltiples wikis, acoso a largo plazo, identificación de la credibilidad de las amenazas, comunicación efectiva y sensible, y protección de la seguridad de las víctimas y otras personas vulnerables ** C2 - Gestión de recursos, cierre de casos (CUC - recursos): cubre el manejo de las apelaciones del CUC * Estos módulos serán formaciones dirigidas por un instructor y adaptadas, proporcionadas a los miembros y solicitantes del U4C, y a los funcionarios elegidos por la comunidad que hayan firmado la política de acceso a los datos personales no públicos * En la medida de lo posible, los materiales de estas formaciones dirigidas por un instructor, como los módulos individuales, las diapositivas, las preguntas, etc, estarán disponibles públicamente {{anchor|3}} <span id="3._Responsive_work"></span> == 3. Trabajo de respuesta == Esta sección tiene como objetivo proporcionar pautas y principios para procesar informes de infracciones del CUC y recomendaciones para las estructuras locales de cumplimiento que se ocupan de las infracciones del CUC. Con ese fin, esta sección detallará principios importantes para el procesamiento de informes, recomendaciones para la creación de una herramienta de informes, aplicación sugerida para diferentes niveles de infracciones y recomendaciones para las estructuras locales de aplicación. <span id="3.1_Principles_for_filing_and_processing_of_UCoC_violations"></span> === 3.1 Principios para la presentación y tramitación de las infracciones del CUC === Los siguientes principios son normas para los sistemas de denuncias en todo el Movimiento. <div class="mw-translate-fuzzy"> Denuncias: * La denuncia de infracciones del CUC debe ser posible por parte del denunciante de la infracción, así como por parte de terceros no involucrados que hayan observado el incidente * Las denuncias deberán poder ser capaces de abarcar las violaciones del CUC, ya sea que hayan ocurrido en línea, fuera de línea, en un espacio alojado por un tercero, o en una combinación de espacios * Debería ser posible que las denuncias se hagan públicas o con distintos grados de privacidad * La credibilidad y verosimilitud de las acusaciones deberá ser investigada a fondo para evaluar adecuadamente el riesgo y su legitimidad * Los usuarios que continuamente realicen denuncias de mala fe o injustificadas corren el riesgo de perder el privilegio de denunciar * Las personas acusadas deberán tener acceso a los detalles de la supuesta infracción cometida por ellas, a menos que dicho acceso suponga un riesgo o un daño probable para la seguridad del denunciante o de otros * La Fundación Wikimedia deberá proporcionar recursos para la traducción cuando las acusaciones se presenten en idiomas que las personas denunciadas no dominen </div> Procesamiento de las infracciones: * Las decisiones serán proporcionales a la gravedad de la infracción * Los casos serán juzgados con conocimiento de causa, teniendo en cuenta el contexto y en consonancia con los principios del CUC * Los casos se resolverán en un plazo de tiempo coherente, con actualizaciones oportunas para los participantes en caso de que se prolongue Transparencia: * Siempre que sea posible, el grupo que procesa las denuncias por infracciones al CUC proporcionará un archivo público de los casos, preservando la privacidad y la seguridad en los casos no públicos * La Fundación Wikimedia publicará estadísticas básicas sobre el uso de la herramienta central de denuncias propuesta en la sección 3.2, respetando los principios de recolección mínima de datos y de respeto a la privacidad ** Animamos a otros grupos que procesan las infracciones del CUC a que proporcionen estadísticas básicas sobre las infracciones del CUC y a que informen sobre ellas, tomando en cuenta los principios de recopilación mínima de datos y de respeto a la privacidad <span id="3.1.1_Providing_resources_for_processing_cases"></span> ==== 3.1.1 Proporcionar recursos para procesar casos ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Apoyaremos de múltiples maneras la aplicación del CUC por parte de las estructuras locales de gobierno. Las comunidades podrán elegir entre diferentes mecanismos o enfoques en función de varios factores como la capacidad de sus estructuras de aplicación, el enfoque de gobernanza y las preferencias de su comunidad. Algunos de estos enfoques pueden incluir: * Un Comité de Arbitraje para un proyecto Wikimedia específico * Un comité de arbitrajes compartido entre varios proyectos Wikimedia * Titulares de permisos avanzados que apliquen políticas locales coherentes con el CUC de manera descentralizada * Paneles de administradores locales que hagan cumplir las políticas * Contribuidores locales que hagan cumplir las políticas locales a través de la discusión y el acuerdo comunitario </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las comunidades deben continuar manejando la aplicación de las políticas a través de los medios existentes mientras no entren en conflicto con el CUC. </div> <span id="3.1.2_Enforcement_by_type_of_violations"></span> ==== 3.1.2 Aplicación por tipo de infracciones ==== Esta sección detalla una lista no completa de los diferentes tipos de infracciones, junto con el posible mecanismo de aplicación correspondiente. <div class="mw-translate-fuzzy"> * Infracciones que involucran amenazas de cualquier tipo de violencia física ** Gestionadas por el equipo de Confianza y Seguridad (Trust & Safety) * Infracciones que involucran litigios o amenazas legales ** Los casos deben enviarse rápidamente al equipo legal de la Fundación Wikimedia o, cuando corresponda, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente el riesgo de las amenazas * Infracciones que involucran la divulgación no consensuada de información de identificación personal ** Generalmente gestionado por usuarios con supervisión o permisos de supresión de edición ** Ocasionalmente gestionado por Confianza y Seguridad (Trust & Safety) ** Si este tipo de infracción genera una obligación legal, el caso se enviará rápidamente al equipo Legal de la Fundación Wikimedia o, en su defecto, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente los méritos del caso, si este tipo de infracción invoca una obligación legal * Infracciones correspondientes a la gobernanza de un afiliado ** Gestionado por el Comité de Afiliados u organismo equivalente * Incumplimiento sistemático del CUC ** Gestionado por el U4C ** Algunos ejemplos de incumplimiento sistemático incluyen: *** Falta de capacidad para hacer cumplir el CUC a nivel local *** Decisiones locales continuas que entran en conflicto con el CUC *** Negativa a poner en práctica el CUC *** Falta de recursos o falta de voluntad para abordar los problemas * Infracciones del CUC en los proyectos ** Infracciones del CUC que ocurran en múltiples wikis, manejadas por bibliotecarios y administradores de sistemas globales y los organismos que gestionan violaciones al CUC en una sola wiki o gestionadas por el U4C, cuando no entren en conflicto con estas directrices ** Infracciones del CUC que ocurran en una sola wiki, gestionadas por los proyectos Wikimedia individualmente de acuerdo con sus directrices preexistentes cuando no entren en conflicto con estas directrices *** Las estructuras de cumplimiento existentes deben gestionar las infracciones de conducta simples del CUC, como el vandalismo, a través de los medios existentes, siempre que no entren en conflicto con estas directrices * Infracciones fuera de los espacios wiki ** Gestionadas por el U4C donde no exista una estructura de gobernanza local (p.ej., ArbCom) o, si el caso les es remitido por la estructura de ejecución que de otro modo sería responsable ** En algunos casos, puede ser útil denunciar las infracciones fuera de los proyectos a las estructuras de aplicación del espacio offline pertinente. Esto no impide que los mecanismos de cumplimiento locales y globales existentes actúen sobre las denuncias * Infracciones en eventos y espacios presenciales ** Las estructuras de cumplimiento existentes a menudo proporcionan reglas de comportamiento y cumplimiento en espacios offline. Estos incluyen políticas de espacio amigable y reglas para eventos presenciales ** Las estructuras de cumplimiento que gestionan estos casos pueden remitirlos a la U4C ** En instancias de eventos organizados por la Fundación Wikimedia, Confianza y Seguridad (Trust & Safety) se encarga de hacer cumplir las políticas de eventos </div> {{anchor|3-2}} <span id="3.2_Recommendations_for_a_reporting_tool"></span> === 3.2 Recomendaciones para una herramienta de denuncia === La Fundación Wikimedia desarrollará y mantendrá una herramienta centralizada de denuncia y procesamiento de las infracciones al CUC. Con esta herramienta será posible realizar denuncias a través de MediaWiki. El objetivo es reducir la barrera técnica para denunciar y procesar las infracciones del CUC. Las denuncias deben incluir información procesable relevante o proporcionar un registro de documentación del caso en cuestión. La interfaz de denuncias debe permitir que el denunciante proporcione detalles a quien sea responsable de procesar ese caso en particular. Esto incluye información como, por ejemplo, la siguiente: * Cómo el comportamiento denunciado infringe el CUC * Quién o qué se ha visto perjudicado por esta infracción del CUC * La fecha y la hora en que se produjo el incidente o los incidentes * La ubicación del incidente o los incidentes * Otros datos que permitan a los grupos de aplicación manejar mejor el tema La herramienta debe operar bajo los principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. Las personas encargadas de hacer cumplir el CUC no están obligadas a utilizar esta herramienta. Pueden continuar trabajando con las herramientas que consideren apropiadas, siempre y cuando los casos se manejen de acuerdo con los mismos principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. <span id="3.3_Principles_and_recommendations_for_enforcement_structures"></span> === 3.3 Principios y recomendaciones para las estructuras de aplicación === <div class="mw-translate-fuzzy"> Siempre que sea posible, alentamos a las estructuras de cumplimiento existentes que asuman la responsabilidad de recibir denuncias y tratar las infracciones del CUC de acuerdo con las directrices establecidas aquí. Para garantizar que la aplicación del CUC se mantenga constante en todo el movimiento, recomendamos que se apliquen los siguientes principios básicos al manejar las infracciones del CUC. </div> <span id="3.3.1_Fairness_in_process"></span> ==== 3.3.1 Equidad en el proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Alentamos las estructuras de cumplimiento en el desarrollo y mantenimiento de políticas de apoyo de conflicto de intereses. Estas deberían ayudar a los administradores u otras personas a determinar cuándo abstenerse o retirarse de una denuncia cuando están muy involucrados en el problema. </div> Por lo general, todas las partes tendrán la oportunidad de dar su punto de vista sobre las cuestiones y las pruebas. También se puede invitar a otras personas a que aporten más información, perspectiva y contexto. Esto puede limitarse para proteger la privacidad y la seguridad. <span id="3.3.2_Transparency_of_process"></span> ==== 3.3.2 Transparencia del proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C, de acuerdo con su propósito y alcance como se define en el punto 4.1, deberá proporcionar documentación sobre la efectividad de las acciones de cumplimiento del CUC y su relación con las infracciones comunes en todo el movimiento. Deben contar con el apoyo de la Fundación Wikimedia para realizar esta investigación. El objetivo de esta documentación es ayudar a las estructuras de cumplimiento a desarrollar las mejores prácticas para hacer cumplir el CUC. </div> Los proyectos y afiliados de Wikimedia, siempre que sea posible, deberán mantener páginas que describan las políticas y los mecanismos de aplicación en línea con el texto de la política del CUC. Los proyectos y afiliados con directrices o políticas existentes que contradigan el texto de la política del CUC deberán discutir los cambios para cumplir con los estándares de la comunidad global. La actualización o creación de nuevas políticas locales debe hacerse de manera que no entre en conflicto con el CUC. Los proyectos y afiliados pueden solicitar opiniones consultivas del U4C sobre posibles nuevas políticas o directrices. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para las conversaciones específicas de Wikimedia que ocurren en espacios alojados en plataformas de terceros (p. ej., Discord, Telegram, etc.), es posible que no se apliquen los términos de uso de los proyectos Wikimedia. Están cubiertos por los términos de uso y las políticas de conducta de esos sitios web específicos. Sin embargo, el comportamiento de los miembros de la comunidad Wikimedia en espacios alojados en plataformas de terceros puede aceptarse como evidencia en denuncias de infracciones del CUC. Alentamos a los miembros de las comunidades Wikimedia que moderan espacios relacionados con Wikimedia en plataformas de terceros a incorporar el respeto del CUC en sus políticas. La Fundación Wikimedia debe buscar fomentar las mejores prácticas para plataformas de terceros que desalienten la continuación de los conflictos en la wiki a sus espacios. </div> <span id="3.3.3_Appeals"></span> ==== 3.3.3 Apelaciones ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Una acción tomada por un individuo con acceso a permisos avanzados será apelable ante una estructura de cumplimiento local o compartida que no sea el U4C. Si no existe tal estructura de ejecución, entonces una apelación al U4C puede ser admisible. Aparte de este caso, las comunidades locales pueden permitir apelaciones a un titular de permisos avanzados individual diferente. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las estructuras de aplicación deberán establecer normas para aceptar y considerar apelaciones basadas en información contextual relevante y factores atenuantes. Estos factores incluyen, entre otros la verificabilidad de las acusaciones, la duración y el efecto de la sanción y si existe una sospecha de abuso de poder u otros problemas sistémicos, y la probabilidad de nuevas infracciones. No se garantiza la aceptación de una apelación. </div> Las apelaciones no son posibles contra ciertas decisiones tomadas por el departamento Legal de la Fundación Wikimedia. Sin embargo, algunas acciones y decisiones administrativas de la Fundación Wikimedia podrán ser revisadas por el Comité de Revisión de Casos. La limitación, específicamente en las apelaciones de las acciones y decisiones del departamento, puede no aplicarse en algunas jurisdicciones si los requisitos legales difieren. Las estructuras de ejecución deben buscar perspectivas informadas sobre los casos para establecer una base para conceder o rechazar un recurso. La información debe tratarse con sensibilidad, cuidando la privacidad de las personas implicadas y el proceso de toma de decisiones. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para lograr este objetivo, recomendamos que las estructuras de aplicación consideren diferentes factores al revisar las apelaciones. Estos pueden incluir, pero no limitarse a: * La gravedad y el daño causado por la infracción * Historiales previos de infracciones * Severidad de las sanciones apeladas * Tiempo transcurrido desde la infracción * Análisis de la infracción en contacto * Sospechas de un posible abuso de poder u otro problema sistémico </div> {{anchor|4}} <span id="4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)"></span> == 4. Comité Coordinador del Código Universal de Conducta (U4C) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <span id="4.1_Purpose_and_scope"></span> === 4.1 Propósito y alcance === <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C supervisa las denuncias por infracciones al CUC, puede realizar investigaciones adicionales y tomar medidas cuando corresponda. El U4C monitoreará y evaluará regularmente el estado de la aplicación del CUC. Puede sugerir cambios adecuados al CUC y las directrices de cumplimiento del CUC para que la Fundación Wikimedia y la comunidad los consideren, pero no puede cambiar ninguno de los documentos por sí solo. Cuando sea necesario, la U4C asistirá a la Fundación Wikimedia en el manejo de los casos. </div> El U4C: * Gestiona quejas y apelaciones en las circunstancias descritas en las directrices de cumplimiento * Realiza las investigaciones necesarias para resolver dichas quejas y apelaciones * Proporciona recursos para las comunidades sobre las mejores prácticas del CUC, como material de capacitación obligatorio y otros recursos según sea necesario * Brinda una interpretación final del CUC y de las directrices de cumplimiento del CUC si surge la necesidad, en colaboración con los miembros de la comunidad y las estructuras de cumplimiento * Supervisa y evalúa la eficacia de la aplicación del CUC y proporciona recomendaciones para mejoras <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C no aceptará casos que no impliquen principalmente infracciones del CUC o su aplicación. El U4C puede delegar su autoridad para tomar decisiones finales, excepto en casos de problemas sistémicos graves. Las responsabilidades del U4C se explican en el contexto de otras estructuras de cumplimiento en 3.1.2. </div> <span id="4.2_Selection,_membership,_and_roles"></span> === 4.2 Selección, membresía y roles === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> En circunstancias excepcionales, el U4C puede convocar elecciones interinas, si determina que las renuncias o la inactividad han creado una necesidad inmediata de miembros adicionales. Las elecciones tendrán un formato similar al de las elecciones anuales regulares. La Fundación Wikimedia puede designar hasta dos miembros sin derecho a voto para el U4C y proporcionará personal de apoyo según lo desee y sea apropiado. <span id="4.3_Policy_and_precedent"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === 5.5 Políticas y precedentes === </div> El U4C no crea nuevas políticas y no puede modificar o cambiar el CUC. En cambio, el U4C aplica y hace cumplir el CUC según lo define su alcance. A medida que las políticas, directrices y normas de la comunidad evolucionen con el tiempo, las decisiones anteriores se tendrán en cuenta únicamente en la medida en que sigan siendo pertinentes en el contexto actual. {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Glosario == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} ;Administrador (sysop o admin): véase [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Advanced rights holder}} ;Titular de permisos avanzados: usuario que posee permisos administrativos por encima de los permisos de edición habituales y, por lo general, es elegido a través de procesos comunitarios o designado por comités de arbitraje. Esto incluye, en una lista no exhaustiva: sysops/administradores locales, funcionarios, administradores globales, stewards. {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} ;Comité de Afiliados o Affcom: véase [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ; Comité de Arbitraje o ArbCom: grupo de usuarios de confianza que sirve como grupo de decisión final para algunas disputas. El alcance de cada ArbCom es definido por su comunidad. Un ArbCom puede servir a más de un proyecto (por ejemplo, Wikinoticias y Wikiviaje) y/o a más de un idioma. A efectos de estas pautas, esto incluye al Comité Coordinador del Código Universal para los espacios técnicos de Wikimedia y los tablones de administradores. Véase también la [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definición]] en Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} ;Verbos vinculantes: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró vinculantes los verbos (y sus variantes) "crear", "desarrollar", "aplicar", "deber", "producir" y "hacer". Compárese esto con los ''verbos de recomendación''. {{anchor|Case Review Committee|crc}} ;Comité de revisión de casos: véase [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Community}} ;Comunidad: se refiere a la comunidad de un proyecto. Las decisiones tomadas por la comunidad de un proyecto generalmente se determinan por consenso. Véase también: Proyecto. {{anchor|Cross-wiki}} ;Cross-wiki: que afecta u ocurre en más de un proyecto. Véase también: Global. {{anchor|Event safety coordinator}} ;Coordinador de seguridad del evento: la persona designada por los organizadores de un evento presencial afiliado a Wikimedia como responsable de la seguridad de dicho evento. {{anchor|Global}} ;Global: se refiere a todos los proyectos de Wikimedia. En el movimiento Wikimedia, "global" es un término de la jerga que hace alusión a los órganos de gobierno de todo el movimiento. Generalmente se utiliza en oposición a "local". {{anchor|Global sysops}} ;Administradores globales (global sysops): véase [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|High-level decision-making body}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ;Órgano de toma de decisiones de alto nivel: Un grupo (es decir, U4C, ArbCom, Affcom) más allá del cual no puede haber apelación. Diferentes temas pueden tener diferentes órganos de toma de decisiones de alto nivel. Este término no incluye a cualquier grupo de usuarios que participen en una discusión organizada en un tablón y que resulte en una decisión, incluso si los resultados de esa discusión no pueden ser apelados. </div> {{anchor|Local}} ;Local: se refiere a un solo proyecto, un afiliado a Wikimedia o una organización. Este término suele referirse al órgano de gobierno más pequeño e inmediato aplicable a la situación. {{anchor|Off-wiki}} ;Fuera de la wiki: generalmente se refiere a los espacios en línea que no están alojados en la Fundación Wikimedia, incluso si los miembros de la comunidad Wikimedia están presentes y utilizan activamente ese espacio. Algunos ejemplos de espacios fuera de la wiki son Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord y otros. {{anchor|Personally identifiable information|pii}} ;Información de identificación personal: es cualquier dato que potencialmente podría identificar a un individuo específico. Cualquier información que pueda usarse para distinguir a una persona de otra y pueda usarse para eliminar el anonimato de datos previamente anónimos se considera IIP. {{anchor|Wikimedia project|Project}} ;Proyecto (proyecto Wikimedia): una wiki operada por la Fundación Wikimedia. {{anchor|Recommendation verbs}} ;Verbos de recomendación: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró las palabras (y sus variantes verbales) "alienta", "puede", "propone", "recomienda" y "debería" como recomendaciones. Compárese esto con los ''verbos vinculantes''. {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} ;Espacio alojado en plataformas de terceros: sitios web, incluidas wikis privadas, no operados por la Fundación Wikimedia pero en los cuales los usuarios discuten asuntos relevantes de proyectos para Wikimedia. A menudo moderado por voluntarios de Wikimedia. {{anchor|Staff}} ;Staff: empleados y/o miembros del personal asignados a una organización del movimiento Wikimedia o contratistas de dicha organización del movimiento cuyo trabajo requiere la interacción con los miembros de la comunidad Wikimedia o en los espacios del movimiento Wikimedia (incluidos los espacios de terceros como las plataformas fuera de la wiki dedicadas a la actividad del movimiento Wikimedia). {{anchor|Steward|Stewards}} ;Steward: véase [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Systemic issue or failure}} ;Problema o fallo sistémico: asunto por el cual existe un patrón de incumplimiento del Código Universal de Conducta con la participación de varias personas, particularmente aquellas con permisos avanzados. {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} ;Política de acciones administrativas de la Fundación Wikimedia: La [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|política]] o su equivalente sucesora. <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> ad1w699cr1stvd83rxsuh5a2l3e1yqy 517713 517709 2025-06-26T18:56:53Z JoseherA 201288 517713 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Directrices de aplicación del Código Universal de Conducta == <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas directrices de aplicación describen cómo la comunidad y la Fundación Wikimedia podrán lograr los objetivos del Código Universal de Conducta (CUC). Esto incluye, entre otros temas: promover la comprensión del CUC, participar en un trabajo proactivo para prevenir infracciones, desarrollar principios para un trabajo receptivo a las infracciones del CUC y apoyar las estructuras locales de cumplimiento. </div> El CUC se aplica a todos los espacios Wikimedia en línea y fuera de línea. Por lo tanto, hacer cumplir el CUC es una responsabilidad compartida. En consonancia con el principio de descentralización del movimiento, el CUC debe ser aplicado al nivel más local posible. Las directrices de aplicación proporcionan un marco de trabajo para la interacción entre las estructuras actuales y futuras, y buscan crear las bases para una implementación equitativa y consistente del CUC. <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Traducciones de las directrices de aplicación del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> La versión original de las directrices de aplicación del CUC está en inglés. Se traducirá a varios idiomas utilizados en los proyectos de Wikimedia. La Fundación Wikimedia hará todo lo posible para tener traducciones fieles. Si surge alguna diferencia de significado entre la versión en inglés y una traducción, las decisiones se basarán en la versión en inglés. </div> <span id="1.2_Review_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.2 Revisión de las directrices de aplicación del CUC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Trabajo preventivo == <div class="mw-translate-fuzzy"> Esta sección tiene como objetivo proporcionar directrices para que las comunidades de Wikimedia y las personas afiliadas conozcan el Código Universal de Conducta, lo entiendan completamente y se adhieran a él. Con ese fin, esta sección detallará recomendaciones para generar conciencia sobre el CUC, gestionar las traducciones del CUC y promover la adhesión voluntaria al mismo cuando sea apropiado o necesario. </div> <span id="2.1_Notification_and_confirmation_of_the_UCoC"></span> === 2.1 Notificación y confirmación del CUC === El CUC se aplica a todas las partes interesadas que interactúan y colaboran en los proyectos Wikimedia. También se aplica a eventos oficiales presenciales y espacios relacionados alojados en plataformas de terceros como referencia de comportamiento para la colaboración en proyectos Wikimedia en todo el mundo. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> Además, las siguientes personas deben confirmar su adhesión al CUC: * Todo el personal de la Fundación Wikimedia y contratistas, los miembros del Consejo de Administración de Wikimedia, los miembros del personal y de las Juntas o Comisiones Directivas de los afiliados de Wikimedia; * Cualquier representante de un afiliado de Wikimedia o aspirante a afiliado de Wikimedia (como, por ejemplo, pero no limitado a: un individuo o grupo de individuos que estén buscando promover y/o colaborar en un evento, grupo o estudio patrocinado por Wikimedia, ya sea dentro o fuera de la wiki en un entorno de investigación); y * Cualquier individuo que quiera utilizar la marca de la Fundación Wikimedia en un evento, como, por ejemplo, pero no limitado a: eventos con las marcas de Wikimedia (como, por ejemplo, incluyéndolas en el título del evento) y la representación de la organización, comunidad o proyecto Wikimedia en un evento (como, por ejemplo, pero no limitado a, un presentador o un operador). <span id="2.1.1_Promoting_UCoC_awareness"></span> === 2.1.1 Promoviendo el conocimiento del CUC === Con el fin de mejorar el conocimiento, se podrá acceder a un enlace al CUC en: * las páginas de registro de usuarios y eventos; * los pies de página de los proyectos de Wikimedia y las páginas de confirmación de edición para los usuarios que hayan cerrado la sesión (cuando sea apropiado y técnicamente posible); * los pies de página de los sitios web de afiliados y grupos de usuarios reconocidos; * comunicados de forma destacada en eventos presenciales, remotos e híbridos; y * cualquier otro lugar que consideren apropiado los proyectos locales, los afiliados, los grupos de usuarios o los organizadores de eventos. <span id="2.2_Recommendations_for_UCoC_training"></span> === 2.2 Recomendaciones para el aprendizaje del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> El Comité de diseño del Código Universal U4C, con el apoyo de la Fundación Wikimedia, deberá desarrollar e implementar una capacitación para proporcionar una comprensión general del CUC y las habilidades necesarias para su aplicación. Se debe consultar a las partes relevantes interesadas en el desarrollo de la capacitación, incluidos, entre otros los afiliados, el Comité de Afiliaciones (AFFCOM), los comités de arbitraje, los stewards y otros titulares de permisos avanzados, Confianza y Seguridad (Trust and Safety o T&S), legales y otros que se consideren que servirían para brindar una visión completa del CUC. unos de los grandes colaboradores harry cholo </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas capacitaciones están destinadas a personas que desean ser parte de los procesos de cumplimiento del CUC o aquellas que desean estar informadas sobre el CUC. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> La capacitación se organizará en módulos independientes que cubran información general, la identificación de infracciones y apoyo, los casos complejos y las apelaciones. Una vez incorporada la primera U4C, será la encargada de mantener y actualizar los módulos de capacitación según sea necesario. </div> Los módulos de capacitación estarán disponibles en diferentes formatos y en diferentes plataformas para facilitar el acceso. Las comunidades locales y los afiliados de Wikimedia que quieran impartir formación entre su comunidad obtendrán apoyo financiero de la Fundación Wikimedia para implementar la capacitación. Esto incluye apoyo para las traducciones. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> Proponemos los siguientes módulos de capacitaciones: '''Módulo A - Orientación (CUC general)''' * Este módulo ayudará a garantizar una comprensión general del CUC y su implementación * Este módulo explicará de manera concisa qué es el CUC y qué tipo de aplicación se espera, así como que herramientas están disponibles para ayudar a denunciar las infracciones '''Módulo B - Identificación y denuncias (CUC - infracciones)''' * Este módulo brindará a las personas la capacidad de identificar las infracciones al CUC, aprender a usar las herramientas para denunciar y comprender los procesos de notificación * Detallará el tipo de infracción, cómo identificar las instancias denunciables en su contexto local, cómo y dónde realizar las denuncias y el manejo óptimo de los casos dentro de los procesos del CUC * La capacitación también se centrará en partes específicas del CUC, como el acoso y los abusos de poder (según proceda) '''Módulo C - Casos complejos, apelaciones (CUC - infracciones múltiples, apelaciones)''' * Estos módulos son un requisito previo para unirse al U4C y se recomiendan para los posibles solicitantes del U4C y titulares de permisos avanzados * Este módulo debe cubrir dos temas específicos: ** C1- Manejo de casos complejos (CUC - infracciones múltiples): esto cubrirá casos en múltiples wikis, acoso a largo plazo, identificación de la credibilidad de las amenazas, comunicación efectiva y sensible, y protección de la seguridad de las víctimas y otras personas vulnerables ** C2 - Gestión de recursos, cierre de casos (CUC - recursos): cubre el manejo de las apelaciones del CUC * Estos módulos serán formaciones dirigidas por un instructor y adaptadas, proporcionadas a los miembros y solicitantes del U4C, y a los funcionarios elegidos por la comunidad que hayan firmado la política de acceso a los datos personales no públicos * En la medida de lo posible, los materiales de estas formaciones dirigidas por un instructor, como los módulos individuales, las diapositivas, las preguntas, etc, estarán disponibles públicamente {{anchor|3}} <span id="3._Responsive_work"></span> == 3. Trabajo de respuesta == Esta sección tiene como objetivo proporcionar pautas y principios para procesar informes de infracciones del CUC y recomendaciones para las estructuras locales de cumplimiento que se ocupan de las infracciones del CUC. Con ese fin, esta sección detallará principios importantes para el procesamiento de informes, recomendaciones para la creación de una herramienta de informes, aplicación sugerida para diferentes niveles de infracciones y recomendaciones para las estructuras locales de aplicación. <span id="3.1_Principles_for_filing_and_processing_of_UCoC_violations"></span> === 3.1 Principios para la presentación y tramitación de las infracciones del CUC === Los siguientes principios son normas para los sistemas de denuncias en todo el Movimiento. <div class="mw-translate-fuzzy"> Denuncias: * La denuncia de infracciones del CUC debe ser posible por parte del denunciante de la infracción, así como por parte de terceros no involucrados que hayan observado el incidente * Las denuncias deberán poder ser capaces de abarcar las violaciones del CUC, ya sea que hayan ocurrido en línea, fuera de línea, en un espacio alojado por un tercero, o en una combinación de espacios * Debería ser posible que las denuncias se hagan públicas o con distintos grados de privacidad * La credibilidad y verosimilitud de las acusaciones deberá ser investigada a fondo para evaluar adecuadamente el riesgo y su legitimidad * Los usuarios que continuamente realicen denuncias de mala fe o injustificadas corren el riesgo de perder el privilegio de denunciar * Las personas acusadas deberán tener acceso a los detalles de la supuesta infracción cometida por ellas, a menos que dicho acceso suponga un riesgo o un daño probable para la seguridad del denunciante o de otros * La Fundación Wikimedia deberá proporcionar recursos para la traducción cuando las acusaciones se presenten en idiomas que las personas denunciadas no dominen </div> Procesamiento de las infracciones: * Las decisiones serán proporcionales a la gravedad de la infracción * Los casos serán juzgados con conocimiento de causa, teniendo en cuenta el contexto y en consonancia con los principios del CUC * Los casos se resolverán en un plazo de tiempo coherente, con actualizaciones oportunas para los participantes en caso de que se prolongue Transparencia: * Siempre que sea posible, el grupo que procesa las denuncias por infracciones al CUC proporcionará un archivo público de los casos, preservando la privacidad y la seguridad en los casos no públicos * La Fundación Wikimedia publicará estadísticas básicas sobre el uso de la herramienta central de denuncias propuesta en la sección 3.2, respetando los principios de recolección mínima de datos y de respeto a la privacidad ** Animamos a otros grupos que procesan las infracciones del CUC a que proporcionen estadísticas básicas sobre las infracciones del CUC y a que informen sobre ellas, tomando en cuenta los principios de recopilación mínima de datos y de respeto a la privacidad <span id="3.1.1_Providing_resources_for_processing_cases"></span> ==== 3.1.1 Proporcionar recursos para procesar casos ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Apoyaremos de múltiples maneras la aplicación del CUC por parte de las estructuras locales de gobierno. Las comunidades podrán elegir entre diferentes mecanismos o enfoques en función de varios factores como la capacidad de sus estructuras de aplicación, el enfoque de gobernanza y las preferencias de su comunidad. Algunos de estos enfoques pueden incluir: * Un Comité de Arbitraje para un proyecto Wikimedia específico * Un comité de arbitrajes compartido entre varios proyectos Wikimedia * Titulares de permisos avanzados que apliquen políticas locales coherentes con el CUC de manera descentralizada * Paneles de administradores locales que hagan cumplir las políticas * Contribuidores locales que hagan cumplir las políticas locales a través de la discusión y el acuerdo comunitario </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las comunidades deben continuar manejando la aplicación de las políticas a través de los medios existentes mientras no entren en conflicto con el CUC. </div> <span id="3.1.2_Enforcement_by_type_of_violations"></span> ==== 3.1.2 Aplicación por tipo de infracciones ==== Esta sección detalla una lista no completa de los diferentes tipos de infracciones, junto con el posible mecanismo de aplicación correspondiente. <div class="mw-translate-fuzzy"> * Infracciones que involucran amenazas de cualquier tipo de violencia física ** Gestionadas por el equipo de Confianza y Seguridad (Trust & Safety) * Infracciones que involucran litigios o amenazas legales ** Los casos deben enviarse rápidamente al equipo legal de la Fundación Wikimedia o, cuando corresponda, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente el riesgo de las amenazas * Infracciones que involucran la divulgación no consensuada de información de identificación personal ** Generalmente gestionado por usuarios con supervisión o permisos de supresión de edición ** Ocasionalmente gestionado por Confianza y Seguridad (Trust & Safety) ** Si este tipo de infracción genera una obligación legal, el caso se enviará rápidamente al equipo Legal de la Fundación Wikimedia o, en su defecto, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente los méritos del caso, si este tipo de infracción invoca una obligación legal * Infracciones correspondientes a la gobernanza de un afiliado ** Gestionado por el Comité de Afiliados u organismo equivalente * Incumplimiento sistemático del CUC ** Gestionado por el U4C ** Algunos ejemplos de incumplimiento sistemático incluyen: *** Falta de capacidad para hacer cumplir el CUC a nivel local *** Decisiones locales continuas que entran en conflicto con el CUC *** Negativa a poner en práctica el CUC *** Falta de recursos o falta de voluntad para abordar los problemas * Infracciones del CUC en los proyectos ** Infracciones del CUC que ocurran en múltiples wikis, manejadas por bibliotecarios y administradores de sistemas globales y los organismos que gestionan violaciones al CUC en una sola wiki o gestionadas por el U4C, cuando no entren en conflicto con estas directrices ** Infracciones del CUC que ocurran en una sola wiki, gestionadas por los proyectos Wikimedia individualmente de acuerdo con sus directrices preexistentes cuando no entren en conflicto con estas directrices *** Las estructuras de cumplimiento existentes deben gestionar las infracciones de conducta simples del CUC, como el vandalismo, a través de los medios existentes, siempre que no entren en conflicto con estas directrices * Infracciones fuera de los espacios wiki ** Gestionadas por el U4C donde no exista una estructura de gobernanza local (p.ej., ArbCom) o, si el caso les es remitido por la estructura de ejecución que de otro modo sería responsable ** En algunos casos, puede ser útil denunciar las infracciones fuera de los proyectos a las estructuras de aplicación del espacio offline pertinente. Esto no impide que los mecanismos de cumplimiento locales y globales existentes actúen sobre las denuncias * Infracciones en eventos y espacios presenciales ** Las estructuras de cumplimiento existentes a menudo proporcionan reglas de comportamiento y cumplimiento en espacios offline. Estos incluyen políticas de espacio amigable y reglas para eventos presenciales ** Las estructuras de cumplimiento que gestionan estos casos pueden remitirlos a la U4C ** En instancias de eventos organizados por la Fundación Wikimedia, Confianza y Seguridad (Trust & Safety) se encarga de hacer cumplir las políticas de eventos </div> {{anchor|3-2}} <span id="3.2_Recommendations_for_a_reporting_tool"></span> === 3.2 Recomendaciones para una herramienta de denuncia === La Fundación Wikimedia desarrollará y mantendrá una herramienta centralizada de denuncia y procesamiento de las infracciones al CUC. Con esta herramienta será posible realizar denuncias a través de MediaWiki. El objetivo es reducir la barrera técnica para denunciar y procesar las infracciones del CUC. Las denuncias deben incluir información procesable relevante o proporcionar un registro de documentación del caso en cuestión. La interfaz de denuncias debe permitir que el denunciante proporcione detalles a quien sea responsable de procesar ese caso en particular. Esto incluye información como, por ejemplo, la siguiente: * Cómo el comportamiento denunciado infringe el CUC * Quién o qué se ha visto perjudicado por esta infracción del CUC * La fecha y la hora en que se produjo el incidente o los incidentes * La ubicación del incidente o los incidentes * Otros datos que permitan a los grupos de aplicación manejar mejor el tema La herramienta debe operar bajo los principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. Las personas encargadas de hacer cumplir el CUC no están obligadas a utilizar esta herramienta. Pueden continuar trabajando con las herramientas que consideren apropiadas, siempre y cuando los casos se manejen de acuerdo con los mismos principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. <span id="3.3_Principles_and_recommendations_for_enforcement_structures"></span> === 3.3 Principios y recomendaciones para las estructuras de aplicación === <div class="mw-translate-fuzzy"> Siempre que sea posible, alentamos a las estructuras de cumplimiento existentes que asuman la responsabilidad de recibir denuncias y tratar las infracciones del CUC de acuerdo con las directrices establecidas aquí. Para garantizar que la aplicación del CUC se mantenga constante en todo el movimiento, recomendamos que se apliquen los siguientes principios básicos al manejar las infracciones del CUC. </div> <span id="3.3.1_Fairness_in_process"></span> ==== 3.3.1 Equidad en el proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Alentamos las estructuras de cumplimiento en el desarrollo y mantenimiento de políticas de apoyo de conflicto de intereses. Estas deberían ayudar a los administradores u otras personas a determinar cuándo abstenerse o retirarse de una denuncia cuando están muy involucrados en el problema. </div> Por lo general, todas las partes tendrán la oportunidad de dar su punto de vista sobre las cuestiones y las pruebas. También se puede invitar a otras personas a que aporten más información, perspectiva y contexto. Esto puede limitarse para proteger la privacidad y la seguridad. <span id="3.3.2_Transparency_of_process"></span> ==== 3.3.2 Transparencia del proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C, de acuerdo con su propósito y alcance como se define en el punto 4.1, deberá proporcionar documentación sobre la efectividad de las acciones de cumplimiento del CUC y su relación con las infracciones comunes en todo el movimiento. Deben contar con el apoyo de la Fundación Wikimedia para realizar esta investigación. El objetivo de esta documentación es ayudar a las estructuras de cumplimiento a desarrollar las mejores prácticas para hacer cumplir el CUC. </div> Los proyectos y afiliados de Wikimedia, siempre que sea posible, deberán mantener páginas que describan las políticas y los mecanismos de aplicación en línea con el texto de la política del CUC. Los proyectos y afiliados con directrices o políticas existentes que contradigan el texto de la política del CUC deberán discutir los cambios para cumplir con los estándares de la comunidad global. La actualización o creación de nuevas políticas locales debe hacerse de manera que no entre en conflicto con el CUC. Los proyectos y afiliados pueden solicitar opiniones consultivas del U4C sobre posibles nuevas políticas o directrices. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para las conversaciones específicas de Wikimedia que ocurren en espacios alojados en plataformas de terceros (p. ej., Discord, Telegram, etc.), es posible que no se apliquen los términos de uso de los proyectos Wikimedia. Están cubiertos por los términos de uso y las políticas de conducta de esos sitios web específicos. Sin embargo, el comportamiento de los miembros de la comunidad Wikimedia en espacios alojados en plataformas de terceros puede aceptarse como evidencia en denuncias de infracciones del CUC. Alentamos a los miembros de las comunidades Wikimedia que moderan espacios relacionados con Wikimedia en plataformas de terceros a incorporar el respeto del CUC en sus políticas. La Fundación Wikimedia debe buscar fomentar las mejores prácticas para plataformas de terceros que desalienten la continuación de los conflictos en la wiki a sus espacios. </div> <span id="3.3.3_Appeals"></span> ==== 3.3.3 Apelaciones ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Una acción tomada por un individuo con acceso a permisos avanzados será apelable ante una estructura de cumplimiento local o compartida que no sea el U4C. Si no existe tal estructura de ejecución, entonces una apelación al U4C puede ser admisible. Aparte de este caso, las comunidades locales pueden permitir apelaciones a un titular de permisos avanzados individual diferente. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las estructuras de aplicación deberán establecer normas para aceptar y considerar apelaciones basadas en información contextual relevante y factores atenuantes. Estos factores incluyen, entre otros la verificabilidad de las acusaciones, la duración y el efecto de la sanción y si existe una sospecha de abuso de poder u otros problemas sistémicos, y la probabilidad de nuevas infracciones. No se garantiza la aceptación de una apelación. </div> Las apelaciones no son posibles contra ciertas decisiones tomadas por el departamento Legal de la Fundación Wikimedia. Sin embargo, algunas acciones y decisiones administrativas de la Fundación Wikimedia podrán ser revisadas por el Comité de Revisión de Casos. La limitación, específicamente en las apelaciones de las acciones y decisiones del departamento, puede no aplicarse en algunas jurisdicciones si los requisitos legales difieren. Las estructuras de ejecución deben buscar perspectivas informadas sobre los casos para establecer una base para conceder o rechazar un recurso. La información debe tratarse con sensibilidad, cuidando la privacidad de las personas implicadas y el proceso de toma de decisiones. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para lograr este objetivo, recomendamos que las estructuras de aplicación consideren diferentes factores al revisar las apelaciones. Estos pueden incluir, pero no limitarse a: * La gravedad y el daño causado por la infracción * Historiales previos de infracciones * Severidad de las sanciones apeladas * Tiempo transcurrido desde la infracción * Análisis de la infracción en contacto * Sospechas de un posible abuso de poder u otro problema sistémico </div> {{anchor|4}} <span id="4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)"></span> == 4. Comité Coordinador del Código Universal de Conducta (U4C) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <span id="4.1_Purpose_and_scope"></span> === 4.1 Propósito y alcance === <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C supervisa las denuncias por infracciones al CUC, puede realizar investigaciones adicionales y tomar medidas cuando corresponda. El U4C monitoreará y evaluará regularmente el estado de la aplicación del CUC. Puede sugerir cambios adecuados al CUC y las directrices de cumplimiento del CUC para que la Fundación Wikimedia y la comunidad los consideren, pero no puede cambiar ninguno de los documentos por sí solo. Cuando sea necesario, la U4C asistirá a la Fundación Wikimedia en el manejo de los casos. </div> El U4C: * Gestiona quejas y apelaciones en las circunstancias descritas en las directrices de cumplimiento * Realiza las investigaciones necesarias para resolver dichas quejas y apelaciones * Proporciona recursos para las comunidades sobre las mejores prácticas del CUC, como material de capacitación obligatorio y otros recursos según sea necesario * Brinda una interpretación final del CUC y de las directrices de cumplimiento del CUC si surge la necesidad, en colaboración con los miembros de la comunidad y las estructuras de cumplimiento * Supervisa y evalúa la eficacia de la aplicación del CUC y proporciona recomendaciones para mejoras <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C no aceptará casos que no impliquen principalmente infracciones del CUC o su aplicación. El U4C puede delegar su autoridad para tomar decisiones finales, excepto en casos de problemas sistémicos graves. Las responsabilidades del U4C se explican en el contexto de otras estructuras de cumplimiento en 3.1.2. </div> <span id="4.2_Selection,_membership,_and_roles"></span> === 4.2 Selección, membresía y roles === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> En circunstancias excepcionales, el U4C puede convocar elecciones interinas, si determina que las renuncias o la inactividad han creado una necesidad inmediata de miembros adicionales. Las elecciones tendrán un formato similar al de las elecciones anuales regulares. La Fundación Wikimedia puede designar hasta dos miembros sin derecho a voto para el U4C y proporcionará personal de apoyo según lo desee y sea apropiado. <span id="4.3_Policy_and_precedent"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === 5.5 Políticas y precedentes === </div> El U4C no crea nuevas políticas y no puede modificar o cambiar el CUC. En cambio, el U4C aplica y hace cumplir el CUC según lo define su alcance. A medida que las políticas, directrices y normas de la comunidad evolucionen con el tiempo, las decisiones anteriores se tendrán en cuenta únicamente en la medida en que sigan siendo pertinentes en el contexto actual. {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Glosario == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} ;Administrador (sysop o admin): véase [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Advanced rights holder}} ;Titular de permisos avanzados: usuario que posee permisos administrativos por encima de los permisos de edición habituales y, por lo general, es elegido a través de procesos comunitarios o designado por comités de arbitraje. Esto incluye, en una lista no exhaustiva: sysops/administradores locales, funcionarios, administradores globales, stewards. {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} ;Comité de Afiliados o Affcom: véase [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ; Comité de Arbitraje o ArbCom: grupo de usuarios de confianza que sirve como grupo de decisión final para algunas disputas. El alcance de cada ArbCom es definido por su comunidad. Un ArbCom puede servir a más de un proyecto (por ejemplo, Wikinoticias y Wikiviaje) y/o a más de un idioma. A efectos de estas pautas, esto incluye al Comité Coordinador del Código Universal para los espacios técnicos de Wikimedia y los tablones de administradores. Véase también la [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definición]] en Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} ;Verbos vinculantes: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró vinculantes los verbos (y sus variantes) "crear", "desarrollar", "aplicar", "deber", "producir" y "hacer". Compárese esto con los ''verbos de recomendación''. {{anchor|Case Review Committee|crc}} ;Comité de revisión de casos: véase [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Community}} ;Comunidad: se refiere a la comunidad de un proyecto. Las decisiones tomadas por la comunidad de un proyecto generalmente se determinan por consenso. Véase también: Proyecto. {{anchor|Cross-wiki}} ;Cross-wiki: que afecta u ocurre en más de un proyecto. Véase también: Global. {{anchor|Event safety coordinator}} ;Coordinador de seguridad del evento: la persona designada por los organizadores de un evento presencial afiliado a Wikimedia como responsable de la seguridad de dicho evento. {{anchor|Global}} ;Global: se refiere a todos los proyectos de Wikimedia. En el movimiento Wikimedia, "global" es un término de la jerga que hace alusión a los órganos de gobierno de todo el movimiento. Generalmente se utiliza en oposición a "local". {{anchor|Global sysops}} ;Administradores globales (global sysops): véase [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|High-level decision-making body}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ;Órgano de toma de decisiones de alto nivel: Un grupo (es decir, U4C, ArbCom, Affcom) más allá del cual no puede haber apelación. Diferentes temas pueden tener diferentes órganos de toma de decisiones de alto nivel. Este término no incluye a cualquier grupo de usuarios que participen en una discusión organizada en un tablón y que resulte en una decisión, incluso si los resultados de esa discusión no pueden ser apelados. </div> {{anchor|Local}} ;Local: se refiere a un solo proyecto, un afiliado a Wikimedia o una organización. Este término suele referirse al órgano de gobierno más pequeño e inmediato aplicable a la situación. {{anchor|Off-wiki}} ;Fuera de la wiki: generalmente se refiere a los espacios en línea que no están alojados en la Fundación Wikimedia, incluso si los miembros de la comunidad Wikimedia están presentes y utilizan activamente ese espacio. Algunos ejemplos de espacios fuera de la wiki son Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord y otros. {{anchor|Personally identifiable information|pii}} ;Información de identificación personal: es cualquier dato que potencialmente podría identificar a un individuo específico. Cualquier información que pueda usarse para distinguir a una persona de otra y pueda usarse para eliminar el anonimato de datos previamente anónimos se considera IIP. {{anchor|Wikimedia project|Project}} ;Proyecto (proyecto Wikimedia): una wiki operada por la Fundación Wikimedia. {{anchor|Recommendation verbs}} ;Verbos de recomendación: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró las palabras (y sus variantes verbales) "alienta", "puede", "propone", "recomienda" y "debería" como recomendaciones. Compárese esto con los ''verbos vinculantes''. {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} ;Espacio alojado en plataformas de terceros: sitios web, incluidas wikis privadas, no operados por la Fundación Wikimedia pero en los cuales los usuarios discuten asuntos relevantes de proyectos para Wikimedia. A menudo moderado por voluntarios de Wikimedia. {{anchor|Staff}} ;Staff: empleados y/o miembros del personal asignados a una organización del movimiento Wikimedia o contratistas de dicha organización del movimiento cuyo trabajo requiere la interacción con los miembros de la comunidad Wikimedia o en los espacios del movimiento Wikimedia (incluidos los espacios de terceros como las plataformas fuera de la wiki dedicadas a la actividad del movimiento Wikimedia). {{anchor|Steward|Stewards}} ;Steward: véase [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Systemic issue or failure}} ;Problema o fallo sistémico: asunto por el cual existe un patrón de incumplimiento del Código Universal de Conducta con la participación de varias personas, particularmente aquellas con permisos avanzados. {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} ;Política de acciones administrativas de la Fundación Wikimedia: La [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|política]] o su equivalente sucesora. <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> kst9j2mh592c9nnkns5t9qu594e8yvw 517715 517713 2025-06-26T18:57:39Z JoseherA 201288 517715 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Directrices de aplicación del Código Universal de Conducta == <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas directrices de aplicación describen cómo la comunidad y la Fundación Wikimedia podrán lograr los objetivos del Código Universal de Conducta (CUC). Esto incluye, entre otros temas: promover la comprensión del CUC, participar en un trabajo proactivo para prevenir infracciones, desarrollar principios para un trabajo receptivo a las infracciones del CUC y apoyar las estructuras locales de cumplimiento. </div> El CUC se aplica a todos los espacios Wikimedia en línea y fuera de línea. Por lo tanto, hacer cumplir el CUC es una responsabilidad compartida. En consonancia con el principio de descentralización del movimiento, el CUC debe ser aplicado al nivel más local posible. Las directrices de aplicación proporcionan un marco de trabajo para la interacción entre las estructuras actuales y futuras, y buscan crear las bases para una implementación equitativa y consistente del CUC. <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Traducciones de las directrices de aplicación del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> La versión original de las directrices de aplicación del CUC está en inglés. Se traducirá a varios idiomas utilizados en los proyectos de Wikimedia. La Fundación Wikimedia hará todo lo posible para tener traducciones fieles. Si surge alguna diferencia de significado entre la versión en inglés y una traducción, las decisiones se basarán en la versión en inglés. </div> <span id="1.2_Review_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.2 Revisión de las directrices de aplicación del CUC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Trabajo preventivo == <div class="mw-translate-fuzzy"> Esta sección tiene como objetivo proporcionar directrices para que las comunidades de Wikimedia y las personas afiliadas conozcan el Código Universal de Conducta, lo entiendan completamente y se adhieran a él. Con ese fin, esta sección detallará recomendaciones para generar conciencia sobre el CUC, gestionar las traducciones del CUC y promover la adhesión voluntaria al mismo cuando sea apropiado o necesario. </div> <span id="2.1_Notification_and_confirmation_of_the_UCoC"></span> === 2.1 Notificación y confirmación del CUC === El CUC se aplica a todas las partes interesadas que interactúan y colaboran en los proyectos Wikimedia. También se aplica a eventos oficiales presenciales y espacios relacionados alojados en plataformas de terceros como referencia de comportamiento para la colaboración en proyectos Wikimedia en todo el mundo. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> Además, las siguientes personas deben confirmar su adhesión al CUC: * Todo el personal de la Fundación Wikimedia y contratistas, los miembros del Consejo de Administración de Wikimedia, los miembros del personal y de las Juntas o Comisiones Directivas de los afiliados de Wikimedia; * Cualquier representante de un afiliado de Wikimedia o aspirante a afiliado de Wikimedia (como, por ejemplo, pero no limitado a: un individuo o grupo de individuos que estén buscando promover y/o colaborar en un evento, grupo o estudio patrocinado por Wikimedia, ya sea dentro o fuera de la wiki en un entorno de investigación); y * Cualquier individuo que quiera utilizar la marca de la Fundación Wikimedia en un evento, como, por ejemplo, pero no limitado a: eventos con las marcas de Wikimedia (como, por ejemplo, incluyéndolas en el título del evento) y la representación de la organización, comunidad o proyecto Wikimedia en un evento (como, por ejemplo, pero no limitado a, un presentador o un operador). <span id="2.1.1_Promoting_UCoC_awareness"></span> === 2.1.1 Promoviendo el conocimiento del CUC === Con el fin de mejorar el conocimiento, se podrá acceder a un enlace al CUC en: * las páginas de registro de usuarios y eventos; * los pies de página de los proyectos de Wikimedia y las páginas de confirmación de edición para los usuarios que hayan cerrado la sesión (cuando sea apropiado y técnicamente posible); * los pies de página de los sitios web de afiliados y grupos de usuarios reconocidos; * comunicados de forma destacada en eventos presenciales, remotos e híbridos; y * cualquier otro lugar que consideren apropiado los proyectos locales, los afiliados, los grupos de usuarios o los organizadores de eventos. <span id="2.2_Recommendations_for_UCoC_training"></span> === 2.2 Recomendaciones para el aprendizaje del CUC === <div class="mw-translate-fuzzy"> El Comité de diseño del Código Universal U4C, con el apoyo de la Fundación Wikimedia, deberá desarrollar e implementar una capacitación para proporcionar una comprensión general del CUC y las habilidades necesarias para su aplicación. Se debe consultar a las partes relevantes interesadas en el desarrollo de la capacitación, incluidos, entre otros los afiliados, el Comité de Afiliaciones (AFFCOM), los comités de arbitraje, los stewards y otros titulares de permisos avanzados, Confianza y Seguridad (Trust and Safety o T&S), legales y otros que se consideren que servirían para brindar una visión completa del CUC. unos de los grandes colaboradores harry cholo </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Estas capacitaciones están destinadas a personas que desean ser parte de los procesos de cumplimiento del CUC o aquellas que desean estar informadas sobre el CUC. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> La capacitación se organizará en módulos independientes que cubran información general, la identificación de infracciones y apoyo, los casos complejos y las apelaciones. Una vez incorporada la primera U4C, será la encargada de mantener y actualizar los módulos de capacitación según sea necesario. </div> Los módulos de capacitación estarán disponibles en diferentes formatos y en diferentes plataformas para facilitar el acceso. Las comunidades locales y los afiliados de Wikimedia que quieran impartir formación entre su comunidad obtendrán apoyo financiero de la Fundación Wikimedia para implementar la capacitación. Esto incluye apoyo para las traducciones. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> Proponemos los siguientes módulos de capacitaciones: '''Módulo A - Orientación (CUC general)''' * Este módulo ayudará a garantizar una comprensión general del CUC y su implementación * Este módulo explicará de manera concisa qué es el CUC y qué tipo de aplicación se espera, así como que herramientas están disponibles para ayudar a denunciar las infracciones '''Módulo B - Identificación y denuncias (CUC - infracciones)''' * Este módulo brindará a las personas la capacidad de identificar las infracciones al CUC, aprender a usar las herramientas para denunciar y comprender los procesos de notificación * Detallará el tipo de infracción, cómo identificar las instancias denunciables en su contexto local, cómo y dónde realizar las denuncias y el manejo óptimo de los casos dentro de los procesos del CUC * La capacitación también se centrará en partes específicas del CUC, como el acoso y los abusos de poder (según proceda) '''Módulo C - Casos complejos, apelaciones (CUC - infracciones múltiples, apelaciones)''' * Estos módulos son un requisito previo para unirse al U4C y se recomiendan para los posibles solicitantes del U4C y titulares de permisos avanzados * Este módulo debe cubrir dos temas específicos: ** C1- Manejo de casos complejos (CUC - infracciones múltiples): esto cubrirá casos en múltiples wikis, acoso a largo plazo, identificación de la credibilidad de las amenazas, comunicación efectiva y sensible, y protección de la seguridad de las víctimas y otras personas vulnerables ** C2 - Gestión de recursos, cierre de casos (CUC - recursos): cubre el manejo de las apelaciones del CUC * Estos módulos serán formaciones dirigidas por un instructor y adaptadas, proporcionadas a los miembros y solicitantes del U4C, y a los funcionarios elegidos por la comunidad que hayan firmado la política de acceso a los datos personales no públicos * En la medida de lo posible, los materiales de estas formaciones dirigidas por un instructor, como los módulos individuales, las diapositivas, las preguntas, etc, estarán disponibles públicamente {{anchor|3}} <span id="3._Responsive_work"></span> == 3. Trabajo de respuesta == Esta sección tiene como objetivo proporcionar pautas y principios para procesar informes de infracciones del CUC y recomendaciones para las estructuras locales de cumplimiento que se ocupan de las infracciones del CUC. Con ese fin, esta sección detallará principios importantes para el procesamiento de informes, recomendaciones para la creación de una herramienta de informes, aplicación sugerida para diferentes niveles de infracciones y recomendaciones para las estructuras locales de aplicación. <span id="3.1_Principles_for_filing_and_processing_of_UCoC_violations"></span> === 3.1 Principios para la presentación y tramitación de las infracciones del CUC === Los siguientes principios son normas para los sistemas de denuncias en todo el Movimiento. <div class="mw-translate-fuzzy"> Denuncias: * La denuncia de infracciones del CUC debe ser posible por parte del denunciante de la infracción, así como por parte de terceros no involucrados que hayan observado el incidente * Las denuncias deberán poder ser capaces de abarcar las violaciones del CUC, ya sea que hayan ocurrido en línea, fuera de línea, en un espacio alojado por un tercero, o en una combinación de espacios * Debería ser posible que las denuncias se hagan públicas o con distintos grados de privacidad * La credibilidad y verosimilitud de las acusaciones deberá ser investigada a fondo para evaluar adecuadamente el riesgo y su legitimidad * Los usuarios que continuamente realicen denuncias de mala fe o injustificadas corren el riesgo de perder el privilegio de denunciar * Las personas acusadas deberán tener acceso a los detalles de la supuesta infracción cometida por ellas, a menos que dicho acceso suponga un riesgo o un daño probable para la seguridad del denunciante o de otros * La Fundación Wikimedia deberá proporcionar recursos para la traducción cuando las acusaciones se presenten en idiomas que las personas denunciadas no dominen </div> Procesamiento de las infracciones: * Las decisiones serán proporcionales a la gravedad de la infracción * Los casos serán juzgados con conocimiento de causa, teniendo en cuenta el contexto y en consonancia con los principios del CUC * Los casos se resolverán en un plazo de tiempo coherente, con actualizaciones oportunas para los participantes en caso de que se prolongue Transparencia: * Siempre que sea posible, el grupo que procesa las denuncias por infracciones al CUC proporcionará un archivo público de los casos, preservando la privacidad y la seguridad en los casos no públicos * La Fundación Wikimedia publicará estadísticas básicas sobre el uso de la herramienta central de denuncias propuesta en la sección 3.2, respetando los principios de recolección mínima de datos y de respeto a la privacidad ** Animamos a otros grupos que procesan las infracciones del CUC a que proporcionen estadísticas básicas sobre las infracciones del CUC y a que informen sobre ellas, tomando en cuenta los principios de recopilación mínima de datos y de respeto a la privacidad <span id="3.1.1_Providing_resources_for_processing_cases"></span> ==== 3.1.1 Proporcionar recursos para procesar casos ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Apoyaremos de múltiples maneras la aplicación del CUC por parte de las estructuras locales de gobierno. Las comunidades podrán elegir entre diferentes mecanismos o enfoques en función de varios factores como la capacidad de sus estructuras de aplicación, el enfoque de gobernanza y las preferencias de su comunidad. Algunos de estos enfoques pueden incluir: * Un Comité de Arbitraje para un proyecto Wikimedia específico * Un comité de arbitrajes compartido entre varios proyectos Wikimedia * Titulares de permisos avanzados que apliquen políticas locales coherentes con el CUC de manera descentralizada * Paneles de administradores locales que hagan cumplir las políticas * Contribuidores locales que hagan cumplir las políticas locales a través de la discusión y el acuerdo comunitario </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las comunidades deben continuar manejando la aplicación de las políticas a través de los medios existentes mientras no entren en conflicto con el CUC. </div> <span id="3.1.2_Enforcement_by_type_of_violations"></span> ==== 3.1.2 Aplicación por tipo de infracciones ==== Esta sección detalla una lista no completa de los diferentes tipos de infracciones, junto con el posible mecanismo de aplicación correspondiente. <div class="mw-translate-fuzzy"> * Infracciones que involucran amenazas de cualquier tipo de violencia física ** Gestionadas por el equipo de Confianza y Seguridad (Trust & Safety) * Infracciones que involucran litigios o amenazas legales ** Los casos deben enviarse rápidamente al equipo legal de la Fundación Wikimedia o, cuando corresponda, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente el riesgo de las amenazas * Infracciones que involucran la divulgación no consensuada de información de identificación personal ** Generalmente gestionado por usuarios con supervisión o permisos de supresión de edición ** Ocasionalmente gestionado por Confianza y Seguridad (Trust & Safety) ** Si este tipo de infracción genera una obligación legal, el caso se enviará rápidamente al equipo Legal de la Fundación Wikimedia o, en su defecto, a otros profesionales que puedan evaluar adecuadamente los méritos del caso, si este tipo de infracción invoca una obligación legal * Infracciones correspondientes a la gobernanza de un afiliado ** Gestionado por el Comité de Afiliados u organismo equivalente * Incumplimiento sistemático del CUC ** Gestionado por el U4C ** Algunos ejemplos de incumplimiento sistemático incluyen: *** Falta de capacidad para hacer cumplir el CUC a nivel local *** Decisiones locales continuas que entran en conflicto con el CUC *** Negativa a poner en práctica el CUC *** Falta de recursos o falta de voluntad para abordar los problemas * Infracciones del CUC en los proyectos ** Infracciones del CUC que ocurran en múltiples wikis, manejadas por bibliotecarios y administradores de sistemas globales y los organismos que gestionan violaciones al CUC en una sola wiki o gestionadas por el U4C, cuando no entren en conflicto con estas directrices ** Infracciones del CUC que ocurran en una sola wiki, gestionadas por los proyectos Wikimedia individualmente de acuerdo con sus directrices preexistentes cuando no entren en conflicto con estas directrices *** Las estructuras de cumplimiento existentes deben gestionar las infracciones de conducta simples del CUC, como el vandalismo, a través de los medios existentes, siempre que no entren en conflicto con estas directrices * Infracciones fuera de los espacios wiki ** Gestionadas por el U4C donde no exista una estructura de gobernanza local (p.ej., ArbCom) o, si el caso les es remitido por la estructura de ejecución que de otro modo sería responsable ** En algunos casos, puede ser útil denunciar las infracciones fuera de los proyectos a las estructuras de aplicación del espacio offline pertinente. Esto no impide que los mecanismos de cumplimiento locales y globales existentes actúen sobre las denuncias * Infracciones en eventos y espacios presenciales ** Las estructuras de cumplimiento existentes a menudo proporcionan reglas de comportamiento y cumplimiento en espacios offline. Estos incluyen políticas de espacio amigable y reglas para eventos presenciales ** Las estructuras de cumplimiento que gestionan estos casos pueden remitirlos a la U4C ** En instancias de eventos organizados por la Fundación Wikimedia, Confianza y Seguridad (Trust & Safety) se encarga de hacer cumplir las políticas de eventos </div> {{anchor|3-2}} <span id="3.2_Recommendations_for_a_reporting_tool"></span> === 3.2 Recomendaciones para una herramienta de denuncia === La Fundación Wikimedia desarrollará y mantendrá una herramienta centralizada de denuncia y procesamiento de las infracciones al CUC. Con esta herramienta será posible realizar denuncias a través de MediaWiki. El objetivo es reducir la barrera técnica para denunciar y procesar las infracciones del CUC. Las denuncias deben incluir información procesable relevante o proporcionar un registro de documentación del caso en cuestión. La interfaz de denuncias debe permitir que el denunciante proporcione detalles a quien sea responsable de procesar ese caso en particular. Esto incluye información como, por ejemplo, la siguiente: * Cómo el comportamiento denunciado infringe el CUC * Quién o qué se ha visto perjudicado por esta infracción del CUC * La fecha y la hora en que se produjo el incidente o los incidentes * La ubicación del incidente o los incidentes * Otros datos que permitan a los grupos de aplicación manejar mejor el tema La herramienta debe operar bajo los principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. Las personas encargadas de hacer cumplir el CUC no están obligadas a utilizar esta herramienta. Pueden continuar trabajando con las herramientas que consideren apropiadas, siempre y cuando los casos se manejen de acuerdo con los mismos principios de facilidad de uso, privacidad y seguridad, flexibilidad en el procesamiento y transparencia. <span id="3.3_Principles_and_recommendations_for_enforcement_structures"></span> === 3.3 Principios y recomendaciones para las estructuras de aplicación === <div class="mw-translate-fuzzy"> Siempre que sea posible, alentamos a las estructuras de cumplimiento existentes que asuman la responsabilidad de recibir denuncias y tratar las infracciones del CUC de acuerdo con las directrices establecidas aquí. Para garantizar que la aplicación del CUC se mantenga constante en todo el movimiento, recomendamos que se apliquen los siguientes principios básicos al manejar las infracciones del CUC. </div> <span id="3.3.1_Fairness_in_process"></span> ==== 3.3.1 Equidad en el proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Alentamos las estructuras de cumplimiento en el desarrollo y mantenimiento de políticas de apoyo de conflicto de intereses. Estas deberían ayudar a los administradores u otras personas a determinar cuándo abstenerse o retirarse de una denuncia cuando están muy involucrados en el problema. </div> Por lo general, todas las partes tendrán la oportunidad de dar su punto de vista sobre las cuestiones y las pruebas. También se puede invitar a otras personas a que aporten más información, perspectiva y contexto. Esto puede limitarse para proteger la privacidad y la seguridad. <span id="3.3.2_Transparency_of_process"></span> ==== 3.3.2 Transparencia del proceso ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C, de acuerdo con su propósito y alcance como se define en el punto 4.1, deberá proporcionar documentación sobre la efectividad de las acciones de cumplimiento del CUC y su relación con las infracciones comunes en todo el movimiento. Deben contar con el apoyo de la Fundación Wikimedia para realizar esta investigación. El objetivo de esta documentación es ayudar a las estructuras de cumplimiento a desarrollar las mejores prácticas para hacer cumplir el CUC. </div> Los proyectos y afiliados de Wikimedia, siempre que sea posible, deberán mantener páginas que describan las políticas y los mecanismos de aplicación en línea con el texto de la política del CUC. Los proyectos y afiliados con directrices o políticas existentes que contradigan el texto de la política del CUC deberán discutir los cambios para cumplir con los estándares de la comunidad global. La actualización o creación de nuevas políticas locales debe hacerse de manera que no entre en conflicto con el CUC. Los proyectos y afiliados pueden solicitar opiniones consultivas del U4C sobre posibles nuevas políticas o directrices. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para las conversaciones específicas de Wikimedia que ocurren en espacios alojados en plataformas de terceros (p. ej., Discord, Telegram, etc.), es posible que no se apliquen los términos de uso de los proyectos Wikimedia. Están cubiertos por los términos de uso y las políticas de conducta de esos sitios web específicos. Sin embargo, el comportamiento de los miembros de la comunidad Wikimedia en espacios alojados en plataformas de terceros puede aceptarse como evidencia en denuncias de infracciones del CUC. Alentamos a los miembros de las comunidades Wikimedia que moderan espacios relacionados con Wikimedia en plataformas de terceros a incorporar el respeto del CUC en sus políticas. La Fundación Wikimedia debe buscar fomentar las mejores prácticas para plataformas de terceros que desalienten la continuación de los conflictos en la wiki a sus espacios. </div> <span id="3.3.3_Appeals"></span> ==== 3.3.3 Apelaciones ==== <div class="mw-translate-fuzzy"> Una acción tomada por un individuo con acceso a permisos avanzados será apelable ante una estructura de cumplimiento local o compartida que no sea el U4C. Si no existe tal estructura de ejecución, entonces una apelación al U4C puede ser admisible. Aparte de este caso, las comunidades locales pueden permitir apelaciones a un titular de permisos avanzados individual diferente. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Las estructuras de aplicación deberán establecer normas para aceptar y considerar apelaciones basadas en información contextual relevante y factores atenuantes. Estos factores incluyen, entre otros la verificabilidad de las acusaciones, la duración y el efecto de la sanción y si existe una sospecha de abuso de poder u otros problemas sistémicos, y la probabilidad de nuevas infracciones. No se garantiza la aceptación de una apelación. </div> Las apelaciones no son posibles contra ciertas decisiones tomadas por el departamento Legal de la Fundación Wikimedia. Sin embargo, algunas acciones y decisiones administrativas de la Fundación Wikimedia podrán ser revisadas por el Comité de Revisión de Casos. La limitación, específicamente en las apelaciones de las acciones y decisiones del departamento, puede no aplicarse en algunas jurisdicciones si los requisitos legales difieren. Las estructuras de ejecución deben buscar perspectivas informadas sobre los casos para establecer una base para conceder o rechazar un recurso. La información debe tratarse con sensibilidad, cuidando la privacidad de las personas implicadas y el proceso de toma de decisiones. <div class="mw-translate-fuzzy"> Para lograr este objetivo, recomendamos que las estructuras de aplicación consideren diferentes factores al revisar las apelaciones. Estos pueden incluir, pero no limitarse a: * La gravedad y el daño causado por la infracción * Historiales previos de infracciones * Severidad de las sanciones apeladas * Tiempo transcurrido desde la infracción * Análisis de la infracción en contacto * Sospechas de un posible abuso de poder u otro problema sistémico </div> {{anchor|4}} <span id="4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)"></span> == 4. Comité Coordinador del Código Universal de Conducta (U4C) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <span id="4.1_Purpose_and_scope"></span> === 4.1 Propósito y alcance === <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C supervisa las denuncias por infracciones al CUC, puede realizar investigaciones adicionales y tomar medidas cuando corresponda. El U4C monitoreará y evaluará regularmente el estado de la aplicación del CUC. Puede sugerir cambios adecuados al CUC y las directrices de cumplimiento del CUC para que la Fundación Wikimedia y la comunidad los consideren, pero no puede cambiar ninguno de los documentos por sí solo. Cuando sea necesario, la U4C asistirá a la Fundación Wikimedia en el manejo de los casos. </div> El U4C: * Gestiona quejas y apelaciones en las circunstancias descritas en las directrices de cumplimiento * Realiza las investigaciones necesarias para resolver dichas quejas y apelaciones * Proporciona recursos para las comunidades sobre las mejores prácticas del CUC, como material de capacitación obligatorio y otros recursos según sea necesario * Brinda una interpretación final del CUC y de las directrices de cumplimiento del CUC si surge la necesidad, en colaboración con los miembros de la comunidad y las estructuras de cumplimiento * Supervisa y evalúa la eficacia de la aplicación del CUC y proporciona recomendaciones para mejoras <div class="mw-translate-fuzzy"> El U4C no aceptará casos que no impliquen principalmente infracciones del CUC o su aplicación. El U4C puede delegar su autoridad para tomar decisiones finales, excepto en casos de problemas sistémicos graves. Las responsabilidades del U4C se explican en el contexto de otras estructuras de cumplimiento en 3.1.2. </div> <span id="4.2_Selection,_membership,_and_roles"></span> === 4.2 Selección, membresía y roles === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> En circunstancias excepcionales, el U4C puede convocar elecciones interinas, si determina que las renuncias o la inactividad han creado una necesidad inmediata de miembros adicionales. Las elecciones tendrán un formato similar al de las elecciones anuales regulares. La Fundación Wikimedia puede designar hasta dos miembros sin derecho a voto para el U4C y proporcionará personal de apoyo según lo desee y sea apropiado. <span id="4.3_Policy_and_precedent"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === 4.3 Políticas y precedentes === </div> El U4C no crea nuevas políticas y no puede modificar o cambiar el CUC. En cambio, el U4C aplica y hace cumplir el CUC según lo define su alcance. A medida que las políticas, directrices y normas de la comunidad evolucionen con el tiempo, las decisiones anteriores se tendrán en cuenta únicamente en la medida en que sigan siendo pertinentes en el contexto actual. {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Glosario == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} ;Administrador (sysop o admin): véase [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Advanced rights holder}} ;Titular de permisos avanzados: usuario que posee permisos administrativos por encima de los permisos de edición habituales y, por lo general, es elegido a través de procesos comunitarios o designado por comités de arbitraje. Esto incluye, en una lista no exhaustiva: sysops/administradores locales, funcionarios, administradores globales, stewards. {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} ;Comité de Afiliados o Affcom: véase [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ; Comité de Arbitraje o ArbCom: grupo de usuarios de confianza que sirve como grupo de decisión final para algunas disputas. El alcance de cada ArbCom es definido por su comunidad. Un ArbCom puede servir a más de un proyecto (por ejemplo, Wikinoticias y Wikiviaje) y/o a más de un idioma. A efectos de estas pautas, esto incluye al Comité Coordinador del Código Universal para los espacios técnicos de Wikimedia y los tablones de administradores. Véase también la [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definición]] en Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} ;Verbos vinculantes: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró vinculantes los verbos (y sus variantes) "crear", "desarrollar", "aplicar", "deber", "producir" y "hacer". Compárese esto con los ''verbos de recomendación''. {{anchor|Case Review Committee|crc}} ;Comité de revisión de casos: véase [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Community}} ;Comunidad: se refiere a la comunidad de un proyecto. Las decisiones tomadas por la comunidad de un proyecto generalmente se determinan por consenso. Véase también: Proyecto. {{anchor|Cross-wiki}} ;Cross-wiki: que afecta u ocurre en más de un proyecto. Véase también: Global. {{anchor|Event safety coordinator}} ;Coordinador de seguridad del evento: la persona designada por los organizadores de un evento presencial afiliado a Wikimedia como responsable de la seguridad de dicho evento. {{anchor|Global}} ;Global: se refiere a todos los proyectos de Wikimedia. En el movimiento Wikimedia, "global" es un término de la jerga que hace alusión a los órganos de gobierno de todo el movimiento. Generalmente se utiliza en oposición a "local". {{anchor|Global sysops}} ;Administradores globales (global sysops): véase [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|High-level decision-making body}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ;Órgano de toma de decisiones de alto nivel: Un grupo (es decir, U4C, ArbCom, Affcom) más allá del cual no puede haber apelación. Diferentes temas pueden tener diferentes órganos de toma de decisiones de alto nivel. Este término no incluye a cualquier grupo de usuarios que participen en una discusión organizada en un tablón y que resulte en una decisión, incluso si los resultados de esa discusión no pueden ser apelados. </div> {{anchor|Local}} ;Local: se refiere a un solo proyecto, un afiliado a Wikimedia o una organización. Este término suele referirse al órgano de gobierno más pequeño e inmediato aplicable a la situación. {{anchor|Off-wiki}} ;Fuera de la wiki: generalmente se refiere a los espacios en línea que no están alojados en la Fundación Wikimedia, incluso si los miembros de la comunidad Wikimedia están presentes y utilizan activamente ese espacio. Algunos ejemplos de espacios fuera de la wiki son Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord y otros. {{anchor|Personally identifiable information|pii}} ;Información de identificación personal: es cualquier dato que potencialmente podría identificar a un individuo específico. Cualquier información que pueda usarse para distinguir a una persona de otra y pueda usarse para eliminar el anonimato de datos previamente anónimos se considera IIP. {{anchor|Wikimedia project|Project}} ;Proyecto (proyecto Wikimedia): una wiki operada por la Fundación Wikimedia. {{anchor|Recommendation verbs}} ;Verbos de recomendación: al redactar las directrices de aplicación, el comité de redacción consideró las palabras (y sus variantes verbales) "alienta", "puede", "propone", "recomienda" y "debería" como recomendaciones. Compárese esto con los ''verbos vinculantes''. {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} ;Espacio alojado en plataformas de terceros: sitios web, incluidas wikis privadas, no operados por la Fundación Wikimedia pero en los cuales los usuarios discuten asuntos relevantes de proyectos para Wikimedia. A menudo moderado por voluntarios de Wikimedia. {{anchor|Staff}} ;Staff: empleados y/o miembros del personal asignados a una organización del movimiento Wikimedia o contratistas de dicha organización del movimiento cuyo trabajo requiere la interacción con los miembros de la comunidad Wikimedia o en los espacios del movimiento Wikimedia (incluidos los espacios de terceros como las plataformas fuera de la wiki dedicadas a la actividad del movimiento Wikimedia). {{anchor|Steward|Stewards}} ;Steward: véase [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definición]] en Meta-Wiki. {{anchor|Systemic issue or failure}} ;Problema o fallo sistémico: asunto por el cual existe un patrón de incumplimiento del Código Universal de Conducta con la participación de varias personas, particularmente aquellas con permisos avanzados. {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} ;Política de acciones administrativas de la Fundación Wikimedia: La [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|política]] o su equivalente sucesora. <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> it7lf01w8fzm3ijmgaueut1efvw93e6 Policy:Terms of Use/lt 106 83266 517891 516034 2025-06-27T00:46:51Z NAramayo-WMF 32884 517891 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* Kitų asmenų privatumo teisių pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ar kitus taikomus įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius ten, kur gyvenate arba kur peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. </div> : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės''' ::* Privalote atskleisti visus darbdavius, klientus, numatomus naudos gavėjus ir sąsajas su bet kokiu teikiniu, už kurį gaunate arba tikitės gauti kompensaciją. Tokią informaciją turite atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimą savo naudotojo puslapyje, :::* pareiškimas pokalbių puslapyje prie mokamų teikinių; arba :::* pareiškimas redagavimo santraukoje, pridedamas prie visų mokamų teikinių. ::* Be to, jei už bet kokį atlygį viešai skelbiate viešą pranešimą apie Vikipedija redagavimo paslaugas ne projektuose, viešame pranešime trečiosios šalies tarnyboje turite atskleisti visas Vikipedija paskyras, kurias naudojote arba naudosite šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] s6ntrwydeu5c18yy5qrnd8o1vhoqhaa 517893 517891 2025-06-27T00:47:25Z NAramayo-WMF 32884 517893 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės''' ::* Privalote atskleisti visus darbdavius, klientus, numatomus naudos gavėjus ir sąsajas su bet kokiu teikiniu, už kurį gaunate arba tikitės gauti kompensaciją. Tokią informaciją turite atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimą savo naudotojo puslapyje, :::* pareiškimas pokalbių puslapyje prie mokamų teikinių; arba :::* pareiškimas redagavimo santraukoje, pridedamas prie visų mokamų teikinių. ::* Be to, jei už bet kokį atlygį viešai skelbiate viešą pranešimą apie Vikipedija redagavimo paslaugas ne projektuose, viešame pranešime trečiosios šalies tarnyboje turite atskleisti visas Vikipedija paskyras, kurias naudojote arba naudosite šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ln1vas1n4hx4ihks3m8ijysp2acqfsf 517895 517893 2025-06-27T00:47:51Z NAramayo-WMF 32884 517895 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Privalote atskleisti visus darbdavius, klientus, numatomus naudos gavėjus ir sąsajas su bet kokiu teikiniu, už kurį gaunate arba tikitės gauti kompensaciją. Tokią informaciją turite atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimą savo naudotojo puslapyje, :::* pareiškimas pokalbių puslapyje prie mokamų teikinių; arba :::* pareiškimas redagavimo santraukoje, pridedamas prie visų mokamų teikinių. ::* Be to, jei už bet kokį atlygį viešai skelbiate viešą pranešimą apie Vikipedija redagavimo paslaugas ne projektuose, viešame pranešime trečiosios šalies tarnyboje turite atskleisti visas Vikipedija paskyras, kurias naudojote arba naudosite šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] c0zpw5xoz8h4rmft2qfh5fej1gehppk 517897 517895 2025-06-27T00:48:02Z NAramayo-WMF 32884 517897 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimą savo naudotojo puslapyje, :::* pareiškimas pokalbių puslapyje prie mokamų teikinių; arba :::* pareiškimas redagavimo santraukoje, pridedamas prie visų mokamų teikinių. ::* Be to, jei už bet kokį atlygį viešai skelbiate viešą pranešimą apie Vikipedija redagavimo paslaugas ne projektuose, viešame pranešime trečiosios šalies tarnyboje turite atskleisti visas Vikipedija paskyras, kurias naudojote arba naudosite šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] g4jsaqqu49h4b4exdl4hlrxhrgy9j5g 517899 517897 2025-06-27T00:48:23Z NAramayo-WMF 32884 517899 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei už bet kokį atlygį viešai skelbiate viešą pranešimą apie Vikipedija redagavimo paslaugas ne projektuose, viešame pranešime trečiosios šalies tarnyboje turite atskleisti visas Vikipedija paskyras, kurias naudojote arba naudosite šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 8fckdra5i4szkz16e3l5awfgfe5j9cg 517901 517899 2025-06-27T00:48:47Z NAramayo-WMF 32884 517901 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Pagal galiojančius teisės aktus arba konkretaus projekto politiką ir Fondo politiką bei gaires, pavyzdžiui, susijusias su interesų konfliktais, gali būti taikomi papildomi mokamų teikinių naudojimo apribojimai ar reikalaujama išsamesnio informacijos atskleidimo. Pavyzdžiui, „Vikimedijos” prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta toliau 6 skirsnyje), siekiant reklamuoti mokamas redagavimo paslaugas, pašalinant informaciją apie anksčiau tinkamai atskleistus mokamus redagavimus arba išregistruojant mokamus redagavimus taip, kad tinkamai atskleisti informaciją tampa praktiškai neįmanoma, laikomas šio skirsnio pažeidimu. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ri2b5wdfps84i6o69guwd0ttbiqagan 517903 517901 2025-06-27T00:49:15Z NAramayo-WMF 32884 517903 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* Vikimedijos projekto bendruomenė gali priimti alternatyvią informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šį skyrių. Jei Projektas patvirtina alternatyvią informacijos atskleidimo politiką, prisidėdami prie konkretaus Projekto galite laikytis šios politikos, o ne šiame skyriuje (pavadinimu „Apmokami teikiniai neatskleidžiant tapatybės”) nurodytų reikalavimų. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 3vgyfhgiouaz6gzz40yfx8w4l0xinz4 517905 517903 2025-06-27T00:50:04Z NAramayo-WMF 32884 517905 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie informacijos apie mokamus teikinius atskleidimas]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] o97wf08tbj2xltazbrvrut7dwehxpn2 517907 517905 2025-06-27T00:50:38Z NAramayo-WMF 32884 517907 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Atlyginimą gaunantiems naudotojams neatskleidžiant informacijos apie redagavimą sukuriama nepagrįsta našta savanoriams redaktoriams, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria ir įgyvendina bendruomenės politiką]]. Todėl už šio skyriaus pažeidimus, susijusius su neatskleistu mokamu redagavimu, sutinkate vykdyti privalomą „Med-Arb” („Rinkodaros bendrovės mediacija”) sprendimą, kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] o13gna7zmrgqxms7naud19c3o6cla4c 517909 517907 2025-06-27T00:51:36Z NAramayo-WMF 32884 517909 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. Pasiliekame teisę savo nuožiūra vykdyti šių Naudojimo sąlygų 4 skyriaus nuostatas. Prireikus vykdant šias sąlygas gali būti vykdomi ir veiksmai, nenurodyti Vikimedijos fondo Biuro veiksmų politikoje. Jei, atsiradus naujoms aplinkybėms, prireiks priverstinio vykdymo, ne vėliau kaip per vienerius (1) metus stengsimės atnaujinti [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Biuro veiksmų politiką]], kad ji būtų įtraukta į naujos rūšies veiksmų katalogą. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] lmrg86rohxm2llo7ee0eowwaye7r7qy 517911 517909 2025-06-27T00:52:22Z NAramayo-WMF 32884 517911 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Atitiktis DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] gv4lb1ad1167s9acfbbvm7xvh24nmdz 517913 517911 2025-06-27T00:52:56Z NAramayo-WMF 32884 517913 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] qobiw28q6j94vsd4w5ainfesa7fy8s6 517915 517913 2025-06-27T00:53:20Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau)." 517915 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 1x0esxk5lip0f6yinvp7zupjc5rbvag 517917 517915 2025-06-27T00:53:40Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus." 517917 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] tmc0hw2mzgl22236f4t24iv7os9za7l 517919 517917 2025-06-27T00:53:50Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų." 517919 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] mtsi3oaq873xxy6ooetyghoirf1d9iy 517921 517919 2025-06-27T00:53:57Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''DMCA laikymasis'''" 517921 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' Vikimedijos fondo nori užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas kitų naudotojų nebijant atsakomybės ir kad jis nepažeidžia kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami būti sąžiningi savo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, laikomės politikos atsakyti į pranešimus apie tariamą pažeidimą, atitinkančius Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] sm6ylqg77idfjnrku3viggpstjn6ue5 517923 517921 2025-06-27T00:54:28Z NAramayo-WMF 32884 517923 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Tačiau taip pat pripažįstame, kad ne kiekvienas pranešimas apie pašalinimą yra galiojantis ar sąžiningas. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus pateikti priešpriešinius pranešimus, jei jie mano, kad reikalavimas pašalinti pagal DMCA yra negaliojantis arba netinkamas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/„Lumen” duomenų bazės] svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] if2g95brc95gg4ekoajv0a8g94k729p 517926 517923 2025-06-27T00:55:04Z NAramayo-WMF 32884 517926 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo netinkamai naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite pareikalauti, kad turinys būtų pašalintas, pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą atsiųskite mums el. laišką {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|el. laišką jūsų paskirtajam agentui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] r78p49bbekbge6uj9z8fgavehnp1b69 517928 517926 2025-06-27T00:56:56Z NAramayo-WMF 32884 517928 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite pateikti užklausą mūsų bendruomenei, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei DMCA nustatyta tvarka. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinsite savo su autorių teisėmis susijusias problemas. Atitinkamų procesų, taikomų skirtingoms Projekto redakcijoms, sąrašas pateiktas, [[:m:Copyright problems|Autorių teisių problemų puslapyje; nors jis nėra išsamus ar patvirtintas]]. Prieš pateikdami DMCA pretenziją, taip pat galite siųsti el. laišką bendruomenei adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] h5q41s7c1s3yk8pcyoilsovaoje246y 517930 517928 2025-06-27T00:57:32Z NAramayo-WMF 32884 517930 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] kx4jflyefx8ywdxey6241j79y1ezsqj 517932 517930 2025-06-27T00:57:50Z NAramayo-WMF 32884 517932 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Interneto svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. <div class="mw-translate-fuzzy"> Apie neteisėtą turinį arba turinį, kuris pažeidžia mūsų naudojimo sąlygas (įskaitant visas taisykles ir kitus dokumentus, į kuriuos daroma nuoroda) dėl kitų priežasčių, galima mums pranešti [[{{foundationsite|1=about/contact/}}| susisiekus tiesiogiai su mumis]]. Tačiau paprastai galite pateikti užklausą tiesiogiai projekto bendruomenei: tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų projektų tikslą suteikti naudotojų bendruomenei daugiau galių. </div> Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] nwjobr9p3kzlk8adgttg96oavebp6p2 517934 517932 2025-06-27T00:58:35Z NAramayo-WMF 32884 517934 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Interneto svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. Galima mums pranešti apie neteisėtą turinį arba apie turinį, kuris pažeidžia mūsų Naudojimo sąlygas (įskaitant visas politikos gaires ir kitus dokumentus, įtrauktus pagal nuorodą), [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|kreipiantis tiesiogiai]]. Tačiau dažniausiai galima kreiptis tiesiogiai į atitinkamo Projekto bendruomenę – tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų Projektų tikslą suteikti galią naudotojų bendruomenei. Atkreipkite dėmesį, kad šis kontaktinis būdas veikia kaip „Wikimedia Foundation“ skundų nagrinėjimo mechanizmas visoms jurisdikcijoms, kuriose toks mechanizmas yra privalomas. Skundai, pateikti šiuo būdu, bus peržiūrimi vadovaujantis taikytinais teisės aktais. Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pasiliekame teisę (laikinai arba visam laikui) sustabdyti vartotojų ar trečiųjų šalių pranešimų ar kitokio susirašinėjimo apdorojimą dėl tariamai neteisėto ar kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba prašymų apskųsti moderavimo veiksmus, jeigu toks susirašinėjimas buvo nesąžiningas, pasikartojantis, arba neprotinga. ir (arba) įžeidžiantis. Atitinkamomis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemoje (-ose) ir tuomet turėsite susisiekti su mumis mūsų [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|pašto adresu]], jei norite ir toliau su mumis susirašinėti, kol esate užblokuotas. . Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) tai gali būti laikina. Tikėtina, kad dažnesni ar įžeidžiantys pranešimai lems nuolatinius veiksmus. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] oh5d5qox5u27dbdv2xsb2tvryju0n1r 517936 517934 2025-06-27T00:59:33Z NAramayo-WMF 32884 517936 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Interneto svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. Galima mums pranešti apie neteisėtą turinį arba apie turinį, kuris pažeidžia mūsų Naudojimo sąlygas (įskaitant visas politikos gaires ir kitus dokumentus, įtrauktus pagal nuorodą), [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|kreipiantis tiesiogiai]]. Tačiau dažniausiai galima kreiptis tiesiogiai į atitinkamo Projekto bendruomenę – tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų Projektų tikslą suteikti galią naudotojų bendruomenei. Atkreipkite dėmesį, kad šis kontaktinis būdas veikia kaip „Wikimedia Foundation“ skundų nagrinėjimo mechanizmas visoms jurisdikcijoms, kuriose toks mechanizmas yra privalomas. Skundai, pateikti šiuo būdu, bus peržiūrimi vadovaujantis taikytinais teisės aktais. Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. Pasiliekame teisę sustabdyti (laikinai arba visam laikui) mūsų veiksmus, susijusius su pranešimais ar kita korespondencija iš naudotojų ar trečiųjų šalių dėl galimai neteisėto arba kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba dėl apeliacinių prašymų dėl moderavimo veiksmų, jei tokia korespondencija buvo pateikta nesąžiningai, pasikartojančiai, nepagrįstai ir (arba) įžeidžiančiai. Tam tikromis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemose, ir tuomet jums reikės susisiekti su mumis [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|mūsų pašto adresu]], jei norėsite tęsti susirašinėjimą tuo metu, kai blokavimas galioja. Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) blokavimas greičiausiai bus laikinas. Labiau tikėtina, kad dažnesnė ar labiau įžeidžianti komunikacija paskatins taikyti ilgalaikes priemones. Papildoma informacija ES gyventojams pateikiama [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|mūsų puslapyje apie atitiktį ES reikalavimams ir pranešimus]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad tarp jūsų nekils rimtų nesutarimų, tačiau, jei kiltų ginčų, raginame juos spręsti pasitelkiant projektų ar projektų redakcijų ir Vikimedijos fondo numatytas ginčų sprendimo procedūras ar mechanizmus. Jei norite pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti tik San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiame valstijos arba federaliniame teisme. Taip pat sutinkate, kad šioms naudojimo sąlygoms, taip pat bet kokiems teisiniams reikalavimams, kurie gali kilti tarp jūsų ir mūsų, bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai ir, kiek tai taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai (neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos principus). Sutinkate paklusti San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančių teismų asmeninei jurisdikcijai ir sutinkate, kad bet koks su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis susijęs teisminis veiksmas ar procesas būtų vykdomas San Francisko apygardoje, Kalifornijoje, esančiuose teismuose. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] buf6fqwg79ihdffxhnrh27pq9p7c29a 517938 517936 2025-06-27T01:00:50Z NAramayo-WMF 32884 517938 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Interneto svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. Galima mums pranešti apie neteisėtą turinį arba apie turinį, kuris pažeidžia mūsų Naudojimo sąlygas (įskaitant visas politikos gaires ir kitus dokumentus, įtrauktus pagal nuorodą), [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|kreipiantis tiesiogiai]]. Tačiau dažniausiai galima kreiptis tiesiogiai į atitinkamo Projekto bendruomenę – tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų Projektų tikslą suteikti galią naudotojų bendruomenei. Atkreipkite dėmesį, kad šis kontaktinis būdas veikia kaip „Wikimedia Foundation“ skundų nagrinėjimo mechanizmas visoms jurisdikcijoms, kuriose toks mechanizmas yra privalomas. Skundai, pateikti šiuo būdu, bus peržiūrimi vadovaujantis taikytinais teisės aktais. Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. Pasiliekame teisę sustabdyti (laikinai arba visam laikui) mūsų veiksmus, susijusius su pranešimais ar kita korespondencija iš naudotojų ar trečiųjų šalių dėl galimai neteisėto arba kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba dėl apeliacinių prašymų dėl moderavimo veiksmų, jei tokia korespondencija buvo pateikta nesąžiningai, pasikartojančiai, nepagrįstai ir (arba) įžeidžiančiai. Tam tikromis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemose, ir tuomet jums reikės susisiekti su mumis [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|mūsų pašto adresu]], jei norėsite tęsti susirašinėjimą tuo metu, kai blokavimas galioja. Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) blokavimas greičiausiai bus laikinas. Labiau tikėtina, kad dažnesnė ar labiau įžeidžianti komunikacija paskatins taikyti ilgalaikes priemones. Papildoma informacija ES gyventojams pateikiama [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|mūsų puslapyje apie atitiktį ES reikalavimams ir pranešimus]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad rimtų nesutarimų tarp jūsų ir mūsų nekils, tačiau, jei vis dėlto kiltų ginčas, raginame jį spręsti pasinaudojant ginčų sprendimo procedūromis ar mechanizmais, kuriuos siūlo Projektai ar jų leidimai bei „Wikimedia Foundation“. Jei ketinate pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti išskirtinai Kalifornijos valstijos arba federaliniame teisme, esančiame San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje. Taip pat sutinkate, kad šios Naudojimo sąlygos ir bet koks galimas teisinis ginčas tarp jūsų ir mūsų bus reglamentuojami Kalifornijos valstijos ir, jei taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymais (neatsižvelgiant į kolizinių teisės normų principus). Sutinkate su asmenine teismų, esančių San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje, jurisdikcija ir pripažįstate, kad tai tinkama vieta bet kokiai teisinei bylai ar procedūrai, susijusiai su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis. <div class="mw-translate-fuzzy"> Siekdami užtikrinti, kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai jie kyla, sutinkate, kad nepriklausomai nuo priešingo įstatymo ar teisės akto, bet kokia pretenzija ar ieškinys, kurį galite pareikšti dėl naudojimosi mūsų paslaugomis ar šiomis Naudojimo sąlygomis, turi būti pateiktas per taikomą senaties terminą arba, jei jis ankstesnis, per vienerius (1) metus po to, kai atitinkami faktai, kuriais grindžiama tokia pretenzija ar ieškinys, galėjo būti nustatyti dedant protingas pastangas (arba jis bus visam laikui nutrauktas). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] rflyn31cragpv6c8rp7hgri24cp2jhz 517940 517938 2025-06-27T01:01:11Z NAramayo-WMF 32884 517940 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Vikimedijos fondas naudojimo sąlygos}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Mūsų naudojimo sąlygos</span> '''''Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kiekvienas žmogus gali laisvai dalytis visų žinių visuma. Tai mūsų įsipareigojimas.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Mūsų vizija]] Sveiki atvykę į Vikimedijos! „Wikimedia Foundation, Inc.” (toliau – mes, mus arba Fondas) yra ne pelno siekianti labdaros organizacija, kurios būstinė yra San Franciske, Kalifornijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir [[{{foundationsite|1=about/mission}}|kurios misija]] suteikti žmonėms visame pasaulyje galimybę rinkti ir kurti turinį pagal [https://lt.wikipedia.org/wiki/Laisvasis_turinys|nemokamą licenciją] arba paskelbiant jį viešai, ir veiksmingai bei nemokamai jį platinti visame pasaulyje. Siekdami palaikyti gyvybingą bendruomenę, mes teikiame pagrindinę infrastruktūrą ir organizacinę struktūrą daugiakalbiams „Wiki” projektams ir jų leidiniams (kaip paaiškinta mūsų [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|Vikimedijos projektų puslapyje]]) (toliau – Projektai) bei kitiems šiai misijai tarnaujantiems projektams kurti. Siekiame, kad Projektų edukacinis ir informacinis turinys internete būtų prieinamas nemokamai ir neribotą laiką. Sveikiname jus (toliau – jūs arba naudotojas) kaip Projektų skaitytoją ar autorių ir kviečiame prisijungti prie „Vikimedijos” bendruomenės. Tačiau prieš dalyvaudami prašome perskaityti ir sutikti su šiomis naudojimo sąlygomis (toliau – Naudojimo sąlygos). == {{int string|Overview}} == Šiose Naudojimosi sąlygose pasakojama apie Vikimedijos fondo viešąsias paslaugas, mūsų santykius su jumis, kaip naudotojais, taip pat apie mūsų abiejų teises ir pareigas. Mes talpiname neįtikėtinai daug mokomojo ir informacinio turinio, prie kurio kūrimo prisideda tokie naudotojai kaip jūs. Paprastai prie turinio neprisidedame, jo nestebime ir netriname (išskyrus retas išimtis, pvz., pagal tokias politikas kaip šios naudojimo sąlygos, dėl teisinės atitikties, arba iškilus neatidėliotinai didelės žalos grėsmei). Tai reiškia, kad už redakciją esate atsakingi tik jūs ir kiti naudotojai, kurie kuria ir tvarko turinį. Bendruomenė – naudotojų, nuolat kuriančių ir naudojančių projektus ir (arba) jų svetaines (toliau – projektų svetainės), tinklas – yra pagrindinė priemonė misijos tikslams pasiekti. Bendruomenė prisideda prie mūsų projektų ir projektų svetainių kūrimo ir padeda juos valdyti. Bendruomenė taip pat atlieka labai svarbią funkciją – kuria ir įgyvendina konkrečių projekto leidinių (pavyzdžiui, Vikipedija projekto skirtingų kalbų leidinių arba Vikiteka daugiakalbių leidinių) politiką. Jūs, naudotojas, esate kviečiamas prisijungti kaip autorius, redaktorius ar sudarytojas, tačiau turėtumėte laikytis kiekvienai nepriklausomai projekto redakcijai taikomos politikos, įskaitant [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinį elgesio kodeksą]] (Universal Code of Conduct, UCoC), kuris taikomas visoms projekto redakcijoms. Didžiausias mūsų projektas yra Vikipedija, tačiau vykdome ir kitus projektus, kurių tikslai ir darbo metodai skiriasi. Kiekvienas projekto leidinys turi bendradarbių, redaktorių ar autorių komandą, kurie kartu kuria ir tvarko to projekto leidinio turinį. Kviečiame prisijungti prie šių komandų ir kartu su jomis tobulinti šiuos projektus. Kadangi siekiame, kad turinys būtų laisvai prieinamas visuomenei, jūsų pateiktas turinys yra prieinamas pagal nemokamą licenciją arba skelbiamas viešai. Atminkite, kad esate teisiškai atsakingi už visus savo teikinius, redagavimus ir pakartotinį Vikimedijos turinio naudojimą pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitus galiojančius įstatymus (įskaitant įstatymus, galiojančius jūsų arba jūsų teikinio objekto buvimo vietoje). Tai reiškia, kad skelbdami, keisdami ar pakartotinai naudodami turinį turite būti atsargūs. Vykdydami tokią mums numatytą atsakomybę, nustatėme tam tikras taisykles dėl to, ko mes negalime daryti, kurių dauguma yra skirtos jūsų pačių arba kitų naudotojų, tokių kaip jūs, apsaugai. Atminkite, kad mūsų talpinamas turinys yra skirtas tik bendriems informaciniams tikslams, todėl, jei jums reikia specialisto patarimo konkrečiu klausimu (pvz., medicininiais, teisiniais ar finansiniais klausimais), turėtumėte kreiptis pagalbos į atitinkamą specialistą. Mes taip pat pateikiame kitus svarbius pranešimus ir atsisakymus, todėl perskaitykite visą šių Naudojimo sąlygų tekstą. Aiškumo dėlei, kitos organizacijos, pavyzdžiui, [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|vietiniai Vikimedijos skyriai]] ir asociacijos, kurios gali vykdyti tą pačią misiją, yra teisiškai nepriklausomos ir atskirtos nuo fondo Vikimedijos fondo. Jei Fondas, kaip įgaliota šalis, kitaip nenurodo tam tikroje Projekto interneto svetainėje, tos kitos organizacijos nėra atsakingos už Projekto interneto svetainės veiklą ar jos turinį. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Mūsų paslaugos == Vikimedijos fondo siekia skatinti nemokamo daugiakalbio turinio augimą, plėtrą ir platinimą, taip pat nemokamai talpina visą šių Vikipedija grindžiamų projektų turinį visuomenei. Mūsų pareiga yra talpinti didžiausius pasaulyje bendrai redaguojamus nuorodų projektus, [//www.wikimedia.org kuriuos galima rasti čia]. Tačiau mes veikiame tik kaip prieglobos paslaugų teikėjas, esame atsakingi už infrastruktūros ir organizacinės struktūros priežiūrą. Ši infrastruktūra ir sistema leidžia mūsų naudotojams patiems kurti projektus kuriant ir redaguojant turinį. Jie taip pat leidžia naudotojams pakartotinai naudoti šį turinį. Mūsų prižiūrima infrastruktūra apima specializuotą technologinę infrastruktūrą, leidžiančią naudotojams programiškai sąveikauti su Projektų turiniu ir jį pakartotinai naudoti (vadinama „Programų programavimo sąsaja” arba API), ir mobiliąsias programas. Kaip naudojama toliau šiose Sąlygose teikiame tokias paslaugas: [//www.wikimedia.org Mūsų prižiūrimos projektų svetainės], mūsų palaikoma technologinė infrastruktūra, bet kokios techninės erdvės, kurias talpiname siekdami palaikyti ir tobulinti mūsų projektus. Kadangi mūsų vaidmuo yra unikalus, turėtumėte žinoti kelis dalykus, susijusių su mūsų santykiais su jumis, projektais ir kitais naudotojais: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Mes nevykdome redaktoriaus darbo:''' Kadangi Projektų redagavimas yra kolektyvinis darbas, didžiąją daugumą mūsų talpinamo turinio pateikia naudotojai, o mes jo neredaguojame. Tai reiškia, kad mes paprastai nekontroliuojame ir neredaguojame Projekto svetainių turinio ir neprisiimame jokios atsakomybės už šį turinį. Panašiai, jei aiškiai nenurodėme kitaip, nepatvirtiname jokių nuomonių, išreikštų per mūsų paslaugas, ir netvirtiname bei negarantuojame jokio projektuose pateikto bendruomenės turinio teisingumo, tikslumo ar patikimumo.</li> <li>'''Jūs esate patys atsakingi už savo veiksmus:''' Esate teisiškai atsakingi už teikinių redagavimą ir teikimą Projektams, pakartotinį Projektų turinio naudojimą, API naudojimą ir naudojimąsi mūsų paslaugomis apskritai. Dėl savo pačių apsaugos turėtumėte būti atsargūs ir vengti bet kokių veiksmų, kurie gali užtraukti baudžiamąją ar civilinę atsakomybę pagal galiojančius įstatymus. Aiškumo dėlei galiojantys įstatymai yra bent jau Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kalifornijos valstijos įstatymai. Kitos šalyse taikomi teisės aktai nustatomi kiekvienu atveju atskirai. Nors galime nesutikti, įspėjame naudotojus, ypač redaktorius, bendradarbius ir autorius, kad ne JAV valdžios institucijos gali bandyti jums taikyti kitų šalių įstatymus, įskaitant vietos, kurioje gyvenate arba kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį, įstatymus. Paprastai negalime pasiūlyti jokios apsaugos, garantijos, imuniteto ar kompensacijos dėl tokių įstatymų taikymo.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Privatumo Politika == Prašome susipažinti su [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|mūsų Privatumo taisyklių sąlygomis]], kad žinotumėte, kaip renkame ir naudojame jūsų duomenis. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Turinys, kurį mes talpiname == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Kai kuri medžiaga jums gali būti nepriimtina arba klaidinga:''' Kadangi talpiname įvairų kitų naudotojų sukurtą ar surinktą turinį, galite susidurti su medžiaga, kuri jums gali pasirodyti įžeidžianti, klaidinga, klaidinanti, neteisingai pažymėta ar kitaip nepriimtina. Todėl prašome, kad naudodamiesi mūsų paslaugomis vadovautumėtės sveika nuovoka ir priimtumėte tinkamus sprendimus.</li> <li>'''Projektų turinys skirtas tik bendriems informaciniams tikslams:''' Nors mūsų projektuose pateikiama daug informacijos, susijusios su profesinėmis temomis, įskaitant medicinos, teisės ar finansinius klausimus, šis turinys pateikiamas tik bendrais informaciniais tikslais. Tokia informacija neturėtų būti laikoma profesiniu patarimu. Prieš veikdami vadovaudamiesi kokia nors informacija, nuomone ar patarimais, pateiktais vienoje iš Projekto interneto svetainių, kreipkitės nepriklausomos profesionalios konsultacijos į asmenį, turintį licenciją ar kvalifikaciją atitinkamoje srityje.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == Vikimedijos fondo rengiami projektai egzistuoja tik dėka energingų naudotojų, tokių kaip jūs, bendruomenės, kurios nariai bendradarbiauja, kad rašytų, redaguotų ir kurtų turinį. Sveikiname jus tapus šios bendruomenės nariu. Raginame jus elgtis draugiškai ir mandagiai bendrauti su kitais bendruomenės nariais, elgtis sąžiningai, redaguoti ir daryti teikinius prisidedant prie bendro projekto misijos įgyvendinimo. Visų naudotojų prašome peržiūrėti ir laikytis [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Visuotinio elgesio kodekso]] (toliau – UCoC), kuriame nustatyti kolegialaus ir mandagaus bendradarbiavimo reikalavimai vykdant visus mūsų talpinamus projektus. Tam tikra veikla, tiek teisėta, tiek neteisėta pagal galiojančius įstatymus, gali pakenkti kitiems naudotojams ir pažeisti mūsų taisykles, taip pat gali būti taikoma jums atsakomybė. Todėl, siekdami apsaugoti save ir kitus vartotojus, negalite užsiimti tokia neleistina veikla mūsų Projektuose arba naudodamiesi jais. Neteisėta veikla laikoma: : '''Priekabiavimas prie kitų asmenų ar jų bauginimas''' ::* Grasinimas, persekiojimas, nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntinėjimas, vandalizmas ar priekabiavimas, kaip aprašyta UCoC; ::* grandininių laiškų, nepageidaujamų laiškų ar šlamšto siuntimas kitiems naudotojams; ::* turinio skelbimas ar keitimas siekiant rimtai pakenkti kitiems, pavyzdžiui, tyčinis skatinimas save žaloti arba tyčinis epilepsijos sukėlimas. : '''Kitų asmenų privatumo pažeidimas''' ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. : '''Melagingų pareiškimų skleidimas, apsimetinėjimas kitu asmeniu arba sukčiavimas''' ::* Sąmoningas turinio, kuris pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus yra šmeižtas arba įžeidimas, skelbimas; ::* turinio siekiant apgauti ar suklaidinti kitus, skelbimas ar keitimas; ::* bandymas apsimesti kitu naudotoju ar asmeniu, neteisingas duomenų apie savo priklausomybę kokiam nors asmeniui ar subjektui pateikimas, savo priklausomybės kokiam nors asmeniui ar subjektui slėpimas, kai to reikalaujama šiose sąlygose ar vietos projekto politikoje, arba kito asmens vardo ar naudotojo vardo siekiant apgauti naudojimas; ir ::* sukčiavimas. : '''Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas''' ::* Autorių teisių, prekių ženklų, patentų ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas pagal galiojančius įstatymus. : '''Piktnaudžiavimas mūsų paslaugomis kitiems neteisėtiems tikslams''' ::* Vaikų pornografijos ar bet kokio kito turinio, kuris pažeidžia galiojančius įstatymus dėl vaikų pornografijos ar seksualinės prievartos prieš vaikus, skelbimas arba kitų asmenų skatinimas, įkalbinėjimas ar propagavimas kurti tokią medžiagą ar ja dalytis; ::* pagal galiojančius įstatymus neteisėtos nepadorios medžiagos skelbimas arba prekyba ja; ir ::* naudojimasis paslaugomis pažeidžiant galiojančius teisės aktus. : '''Neteisėtas naudojimasis priemonėmis trukdant kitiems''' ::* Turinio, kuriame yra virusų, kenkėjiškų programų, kirminų, Trojos arklių, kenkėjiškų kodų ar kitų įrenginių, galinčių pakenkti mūsų ar kitų naudotojų techninei infrastruktūrai ar sistemai, skelbimas ar platinimas; ::* automatizuotas naudojimasis Projekto svetainėmis, kuriuo piktnaudžiaujama ar trikdoma paslaugų kokybė, pažeidžiamos priimtinos naudojimo taisyklės, jei tokios yra, arba kurio nepatvirtino Vikimedijos bendruomenė; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas nepagrįstai apkraunant API, Projekto interneto svetainę arba su konkrečia Projekto interneto svetaine sujungtus tinklus ar serverius; ::* paslaugų teikimo sutrikdymas užtvindant bet kurią Projekto interneto svetainę pranešimais ar kitais srautais, kurie nerodo rimtų ketinimų naudotis Projekto interneto svetaine pagal nurodytą paskirtį; ::* sąmoningas prisijungimas prie neviešų mūsų kompiuterių sistemų sričių, jų klastojimas ar naudojimasis jomis be leidimo; ir ::* bet kurios mūsų techninės sistemos ar tinklo pažeidžiamumo testavimas, skenavimas ar tikrinimas, išskyrus atvejus, kai tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos: :::* tokiais veiksmais nebūtų nepagrįstai piktnaudžiaujama mūsų techninėmis sistemomis ar tinklais ir nebūtų sutrikdyta jų veikla; :::* tokiais veiksmais nesiekiama asmeninės naudos (išskyrus jūsų darbo įvertinimą); :::* pranešate apie bet kokį pažeidžiamumą atitinkamiems kūrėjams (arba patys jį pašalinate); ir :::* tokių veiksmų imatės ne turėdami piktavališkų ar destruktyvių ketinimų. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Slaptažodžio saugumas == Jūs esate atsakingi už savo slaptažodžio ir kitų saugos kredencialų apsaugą ir niekada neturėtumėte jų atskleisti jokiai trečiajai šaliai. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Prekių Ženklai == Nors galite pakankamai laisvai pakartotinai naudoti projekto svetainių turinį, svarbu, kad Vikimedijos fondo saugotų savo prekių ženklų teises, kad galėtume apsaugoti savo naudotojus nuo nesąžiningų apsimetėlių. Todėl prašome gerbti mūsų prekių ženklus. Visi Vikimedijos fondo prekių ženklai priklauso Vikimedijos fondo, todėl visus mūsų prekių pavadinimus, prekių ženklus, paslaugų ženklus, logotipus ar domenų pavadinimus galima naudoti tik vadovaujantis šiomis Naudojimo sąlygomis ir mūsų [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Prekių ženklų politika]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Turinio licencijavimas == Siekiant plėsti laisvųjų žinių ir laisvosios kultūros bendriją, reikalaujama, kad visi naudotojai, prisidedantys prie projektų ar projektų svetainių, suteiktų plačiajai visuomenei plačius leidimus laisvai platinti ir pakartotinai naudoti jų teikinius, tik jeigu tai tinkamai nurodoma; taip pat pakartotinai naudojami ir laisvai platinami gali būti ir bet kokie išvestiniai kūriniai. Siekdami mūsų tikslo teikti nemokamą informaciją kuo platesnei auditorijai, reikalaujame, kad prireikus visas pateiktas turinys būtų licencijuotas, kad jį galėtų laisvai pakartotinai naudoti visi, kurie turi galimybes su juo susipažinti. Jūs sutinkate su tokiais licencijavimo reikalavimais: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Tekstas, kurio autorių teisės priklauso jums:'' Pateikdami tekstą, kurio autorių teisės priklauso jums, sutinkate jį licencijuoti pagal: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (CC BY-SA 4.0), ir * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (GFDL) (be versijų, be nekintamų skyrių, priekinio viršelio tekstų ir galinio viršelio tekstai). Pakartotiniai vartotojai gali laikytis vienos arba abiejų licencijų.<br /> Vienintelė išimtis yra, jei projekto versijai ar leidimui reikalinga kita licencija. Tokiu atveju sutinkate licencijuoti bet kokį tekstą, kurį pateikiate pagal konkrečią licenciją, nurodytą projekto versijoje arba funkcijoje. Atminkite, kad šios licencijos leidžia kitiems naudoti jūsų Pateikimą komerciniais tikslais, jei toks naudojimas atitinka taikomų licencijų sąlygas. Jei jums priklauso Sui Generis duomenų bazės teisės pagal CC BY-SA 4.0, jūs atsisakote šių teisių. Pavyzdžiui, tai reiškia, kad faktai, kuriuos prisidedate prie projektų, gali būti laisvai pakartotinai naudojami be priskyrimo.</li> <li><span id="7b"></span>'''Priskyrimas:''' Priskyrimas yra svarbi šių licencijų dalis. Manome, kad tai yra padėka tokiems autoriams kaip jūs. Kai pateikiate tekstą, sutinkate, kad jis būtų priskiriamas bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į straipsnį, prie kurio prisidėjote (kadangi kiekvienas straipsnis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL adresą prie alternatyvios, stabilos internetinės kopijos, kuri yra laisvai prieinama, atitinka atitinkamą licenciją ir suteikia autoriams kreditas tokiu būdu, kuris prilygsta Projekto svetainėje pateiktam kreditu; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Teksto importavimas:''' Galite importuoti tekstą, kurį radote kitur arba kurio bendraautoriai yra kiti asmenys, tačiau tokiu atveju pareiškiate ir garantuojate, kad tekstas yra prieinamas CC BY-SA (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja projekto redakcija arba funkcija) sąlygomis. Atitinkamų licencijų sąrašas pateiktas [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Negalite importuoti turinio, kuris yra prieinamas tik pagal GFDL.<br /> Sutinkate, kad jei importuojate tekstą pagal CC licenciją, kuriai reikalingas priskyrimas, turite tinkamai nurodyti autorius. Kai toks kreditas paprastai suteikiamas per puslapio istoriją (pvz., Vikipedijos vidinis kopijavimas), pakanka nurodyti priskyrimą redagavimo santraukoje, kuri įrašoma į puslapio istoriją, kai tekstas importuojamas. Priskyrimo reikalavimai kartais yra pernelyg įkyrūs tam tikromis aplinkybėmis (nepriklausomai nuo licencijos), todėl gali būti atvejų, kai Vikipedijos bendruomenė nusprendžia, kad importuotas tekstas negali būti naudojamas dėl šios priežasties.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netekstinės laikmenos:''' Netekstinės laikmenos Projektuose prieinamos pagal įvairias licencijas, kuriomis siekiama bendro tikslo – leisti neribotą pakartotinį naudojimą ir platinimą. Jeigu teikiate netekstines laikmenas, sutinkate laikytis tokioms licencijoms taikomų reikalavimų, kaip aprašyta mūsų [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy| Licencijavimo politikoje]], taip pat laikytis konkretaus Projekto redakcijos ar funkcijos, prie kurios prisidedate, reikalavimų. Taip pat žr. [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Vikiteka licencijavimo politiką]], kurioje rasite daugiau informacijos apie netekstinių laikmenų teikimą Vikiteka.</li> <li><span id="7e"></span>'''Draudimas atšaukti licenciją:''' Išskyrus jeigu leidžiama pagal jūsų licenciją, sutinkate, kad vienašališkai neatšauksite ir nesieksite pripažinti negaliojančia jokios licencijos, kurią suteikėte pagal šias naudojimo sąlygas dėl tekstinio turinio ar netekstinių laikmenų, teiktų Projektams ar funkcijoms, net jei nutrauksite naudojimąsi mūsų paslaugomis.</li> <li><span id="7f"></span>'''Viešai prieinamas turinys:''' Viešai prieinamas turinys yra sveikintinas. Tačiau svarbu, kad patvirtintumėte, jog turinys yra viešai prieinamas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir kitų šalių įstatymus, kaip reikalaujama konkrečioje projekto redakcijoje. Kai prisidedate prie viešai prieinamo turinio, garantuojate, kad medžiaga iš tikrųjų yra viešai prieinama, ir sutinkate ją tinkamai pažymėti.</li> <li><span id="7g"></span>'''Pakartotinis naudojimas:''' Pakartotinis mūsų talpinamo turinio naudojimas yra sveikintinas, tačiau pagal galiojančius autorių teisių įstatymus galioja išimtys dėl turinio, naudojamo pagal „sąžiningo naudojimo” ar panašias išimtis. Bet koks pakartotinis naudojimas turi atitikti pagrindinę (-es) licenciją (-as).<br /> Kai pakartotinai naudojate ar platinate Vikimedijos bendruomenės sukurtą teksto puslapį, sutinkate nurodyti autorius bet kuriuo iš toliau nurodytų būdų: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Per hipersaitą (jei taikoma) arba URL į puslapį ar puslapius, kuriuos pakartotinai naudojate (kadangi kiekvienas puslapis turi istorijos puslapį, kuriame išvardyti visi bendradarbiai, autoriai ir redaktoriai);</li> <li>Per hipersaitą (jei įmanoma) arba URL į alternatyvią, stabilią, laisvai prieinamą internetinę kopiją, atitinkančią licenciją ir kurioje autoriai priskiriami taip pat, kaip ir Projekto svetainėje; arba</li> <li>Per visų autorių sąrašą (bet atkreipkite dėmesį, kad bet kuris autorių sąrašas gali būti filtrojamas, kad būtų neįtrauktos labai mažos ar nereikalingos įnašos).</li> </ol> Jei teksto turinys importuotas iš kito šaltinio, gali būti, kad jo licencija yra suderinama su CC BY-SA licencija, bet ne GFDL (kaip aprašyta skyriuje „Teksto importavimas”). Tokiu atveju sutinkate laikytis suderinamos CC BY-SA licencijos ir neturite galimybės ją perlicencijuoti pagal GFDL. Norėdami nustatyti, kokia licencija taikoma turiniui, kurį norite pakartotinai naudoti ar platinti, peržiūrėkite puslapio poraštę, puslapio istoriją ir diskusijų puslapį. Be to, turėkite omenyje, kad iš išorinių šaltinių gautam ir į projektą importuotam tekstui gali būti taikoma licencija, pagal kurią taikomi papildomi autorystės reikalavimai. Naudotojai sutinka aiškiai nurodyti šiuos papildomus priskyrimo reikalavimus. Priklausomai nuo Projekto, tokie reikalavimai gali būti pateikiami, pavyzdžiui, reklaminiame skydelyje arba kitose nuorodose, kuriose nurodoma, kad dalis arba visas turinys iš pradžių buvo paskelbtas kitur. Jei yra tokių matomų užrašų, pakartotinis naudotojas turėtų juos išsaugoti. Bet kokios netekstinės laikmenos atveju sutinkate laikytis taikytinos licencijos, pagal kurią kūrinys tapo prieinamas (ją galima sužinoti spustelėjus ant kūrinio ir peržiūrėjus licencijavimo skyrių jo aprašymo puslapyje arba peržiūrėjus taikytiną to kūrinio šaltinio puslapį). Pakartotinai naudodamiesi bet kokiu mūsų talpinamu turiniu, jūs sutinkate laikytis atitinkamų autorystės reikalavimų, susijusių su pagrindine licencija ar licencijomis.</li> <li>'''Jūsų pakartotinai naudojamos medžiagos pakeitimai ar papildymai:''' Keisdami arba papildydami tekstą, kurį gavote iš Projekto svetainės, sutinkate modifikuotą arba pridėtą turinį licencijuoti CC BY-SA 4.0 arba vėlesne licencija (arba, kaip paaiškinta pirmiau, kita licencija, kai to išimties tvarka reikalauja konkretaus Projekto redakcija arba funkcija). Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gavote iš Projekto svetainės, sutinkate pakeistą ar papildytą turinį licencijuoti pagal bet kokią licenciją, pagal kurią kūrinys buvo pateiktas.<br /> Keisdami ar papildydami bet kokią netekstinę laikmeną, kurią gaunate iš projekto svetainės, sutinkate licencijuoti pakeistą ar papildomą turinį pagal bet kurią licenciją, pagal kurią buvo pateiktas darbas.<br /> Sutinkate aiškiai nurodyti, kad tiek tekstinis turinys, tiek netekstinė laikmena buvo pakeisti. Jei pakartotinai naudojate teksto turinį Vikipedija, pakanka puslapio istorijoje nurodyti, kad atlikote importuoto teksto pakeitimą. Kiekvienoje platinamoje kopijoje ar pakeistojoje versijoje sutinkate pateikti pranešimą apie licenciją, kuriame būtų nurodyta, pagal kokią licenciją kūrinys išleistas, ir nuorodą arba URL į licencijos tekstą arba pačios licencijos kopiją.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Autorių teisių laikymasis == :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. :'''DMCA laikymasis''' „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [//lumendatabase.org/ Lumen Database] interneto svetainėje. Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: {{email|legal|wikimedia.org}} arba [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[:m:Copyright problems|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Trečiųjų šalių svetainės ir ištekliai == Už naudojimąsi trečiųjų šalių svetainėmis ar ištekliais esate atsakingi jūs patys. Nors Projektuose ir Projektų svetainėse yra nuorodų į trečiųjų šalių svetaines ir išteklius, mes nepatvirtiname ir neatsakome už jų prieinamumą, tikslumą ar susijusį turinį, produktus ar paslaugas (be kita ko, bet kokius virusus ar kitas veikimą trukdančias funkcijas), taip pat nesame įsipareigoję stebėti tokį trečiųjų šalių turinį. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Interneto svetainių valdymas == Bendruomenei tenka pagrindinis vaidmuo kuriant ir įgyvendinant skirtingoms projekto redakcijoms taikomą politiką. Vikimedijos fondo retai kišasi į bendruomenės sprendimus dėl politikos ir jos įgyvendinimo. Galima mums pranešti apie neteisėtą turinį arba apie turinį, kuris pažeidžia mūsų Naudojimo sąlygas (įskaitant visas politikos gaires ir kitus dokumentus, įtrauktus pagal nuorodą), [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|kreipiantis tiesiogiai]]. Tačiau dažniausiai galima kreiptis tiesiogiai į atitinkamo Projekto bendruomenę – tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų Projektų tikslą suteikti galią naudotojų bendruomenei. Atkreipkite dėmesį, kad šis kontaktinis būdas veikia kaip „Wikimedia Foundation“ skundų nagrinėjimo mechanizmas visoms jurisdikcijoms, kuriose toks mechanizmas yra privalomas. Skundai, pateikti šiuo būdu, bus peržiūrimi vadovaujantis taikytinais teisės aktais. Kiekviename projekte paprastai pateikiami „Pagalbos” arba „Kontaktų” puslapiai, kuriuose galima rasti išsamesnių nurodymų arba konkrečių įrankių, skirtų pranešti apie problemas. Taip pat, jei abejojate, galite paprašyti bendruomenės narių pagalbos el. paštu {{email|info|wikimedia.org}}, arba kitu konkrečiai kalbai taikomu adresu, kurį rasite [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Savanorių atsako komandos puslapyje]]. Atkreipkite dėmesį, kad šias pašto dėžutes stebi projektų naudotojai, o ne Fondas. Todėl jiems neturėtų būti grasinama ar keliami teisiniai reikalavimai Jei kreipiatės į fondą dėl problemos, mes paprastai ištirsime, ar esami bendruomenės vadovaujami mechanizmai gali ją ištirti ir, jei reikia, išspręsti. Kai kuriais retais atvejais gali kilti poreikis arba bendruomenė gali paprašyti atkreipti dėmesį į konkrečią problemą dėl naudotojo Projekto trikdžių ar pavojingo elgesio. Tokiais atvejais pasiliekame teisę savo nuožiūra (arba jei to reikalauja įstatymai): * tirti, kaip naudojatės Projektais ar mūsų paslaugomis, siekdami: (a) nustatyti, ar nebuvo pažeistos šios Naudojimo sąlygos, Projekto redakcijos politika ar kitas taikytinas įstatymas ar politika, arba (b) įvykdyti bet kokį taikytiną įstatymą, teisinį procesą ar atitinkamą vyriausybės prašymą; * aptikti sukčiavimo, klaidingos ar nepatikrinamos informacijos, saugumo ar techninių problemų, užkirsti joms kelią ar kitaip jas spręsti arba atsakyti į naudotojų pagalbos užklausas; * atsisakyti, grąžinti, išjungti arba apriboti prieigą prie bet kurio naudotojo, kuris pažeidžia šias naudojimo sąlygas, teikinių; * uždrausti naudotojui redaguoti ar prisidėti arba užblokuoti naudotojo paskyrą ar prieigą už veiksmus, pažeidžiančius šias naudojimo sąlygas, įskaitant pakartotinį neteisėtos medžiagos skelbimą pagal galiojančius įstatymus, laikantis žmogaus teisių principų; * imtis teisinių veiksmų prieš naudotojus, kurie pažeidžia šias Naudojimo sąlygas (įskaitant pranešimus teisėsaugos institucijoms); ir * kitaip tvarkyti Projekto svetaines siekiant lengviau užtikrinti jų tinkamą veikimą, ir apsaugoti mūsų ir mūsų naudotojų, licencijos davėjų, partnerių bei visuomenės teises, nuosavybę ir saugumą. Tokie fondo moderavimo veiksmai gali būti informuojami arba atliekami naudojant programinę įrangą (pvz., apsaugą nuo duomenų srauto užtvindymo („atsisakymo aptarnauti”)). Tokiais atvejais [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|gavus prašymą]] situaciją gali peržiūrėti žmogus. Mūsų naudotojų ir projektų labui ekstremaliomis aplinkybėmis, kai kieno nors paskyra ar prieiga yra užblokuota pagal šį skyrių, jiems draudžiama kurti ar naudoti kitą paskyrą tame pačiame projekte arba siekti prieigos prie to paties projekto, nebent mes jiems aiškiai leidžiame tai padaryti. Neribodamas Bendruomenės galių, pats Fondas netrukdys vartotojui redaguoti ar prisidėti, arba neblokuos jo paskyros ar prieigos tik už teisingą kritiką, dėl kurios nebus imtasi veiksmų, kitaip pažeidžiančių šias Naudojimosi sąlygas ar Bendrijos politiką. Vikipedijos bendruomenė ir jos nariai taip pat gali imtis veiksmų, kuriuos leidžia bendruomenės ar fondo politika, taikoma konkrečiam projektui, įskaitant įspėjimą, tyrimą, blokavimą arba draudimą vartotojams, kurie pažeidžia šią politiką. Jūs sutinkate laikytis galutinių bendruomenės Projektui įsteigtų ginčų sprendimo organų sprendimų konkrečioje situacijoje (pvz., arbitražo komitetų); šie sprendimai gali apimti sankcijas, nustatytas konkrečios Projekto versijos politikoje. Ypač problemiškiems vartotojams, kurių paskyros arba prieiga buvo užblokuota keliose projekto versijose, gali būti uždrausta naudotis visomis projekto versijomis pagal [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Visuotinio uždraudimo politiką]]. Skirtingai nuo valdybos nutarimų ar šių naudojimo sąlygų, bendruomenės nustatytas politikos kryptis, kurios gali būti taikomos vienai projekto versijai arba kelioms projekto versijoms (pvz., Visuotinio draudimo politika), atitinkama Bendruomenė gali keisti pagal savo procedūras. Paskyros ar prieigos blokavimas arba naudotojo uždraudimas pagal šią nuostatą vykdomas pagal šių naudojimo sąlygų 13 skirsnį. Jei manote, kad netinkamai reagavome į pranešimą apie probleminį turinį, arba jei jums buvo pritaikytas fondo moderavimo veiksmas, kurį norite užginčyti, galite [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|pateikti apeliaciją]]. Kita informacija apie apskundimo būdus taip pat gali būti paaiškinta tuo metu arba konkretaus projekto pagalbos puslapiuose. Pasiliekame teisę sustabdyti (laikinai arba visam laikui) mūsų veiksmus, susijusius su pranešimais ar kita korespondencija iš naudotojų ar trečiųjų šalių dėl galimai neteisėto arba kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba dėl apeliacinių prašymų dėl moderavimo veiksmų, jei tokia korespondencija buvo pateikta nesąžiningai, pasikartojančiai, nepagrįstai ir (arba) įžeidžiančiai. Tam tikromis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemose, ir tuomet jums reikės susisiekti su mumis [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|mūsų pašto adresu]], jei norėsite tęsti susirašinėjimą tuo metu, kai blokavimas galioja. Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) blokavimas greičiausiai bus laikinas. Labiau tikėtina, kad dažnesnė ar labiau įžeidžianti komunikacija paskatins taikyti ilgalaikes priemones. Papildoma informacija ES gyventojams pateikiama [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|mūsų puslapyje apie atitiktį ES reikalavimams ir pranešimus]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Sprendimai ir projekto politika == Vikimedijos fondo patikėtinių valdyba retkarčiais skelbia oficialią politiką. Kai kurios iš šių taisyklių gali būti privalomos tam tikram Projektui ar Projekto redakcijai, ir, kai jos yra privalomos, jūs sutinkate jų laikytis. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. API sąlygos == Suteikiame API, įskaitant dokumentus ir susijusias priemones, kad naudotojai galėtų kurti laisvąsias žinias skatinančius produktus. Naudodamiesi mūsų API sutinkate laikytis visų taikomų taisyklių, reglamentuojančių API naudojimą, be kita ko, [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Naudotojo agento politikos]], [[wikitech:Robot policy|Robotų politikos]] ir [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API: Etiketo]] (toliau kartu – API dokumentai), kurie yra įtraukti į šias Naudojimo sąlygas pateikiant nuorodą. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Nutraukimas == Nors tikimės, kad liksite ir toliau prisidėsite prie projektų, bet galite bet kada nustoti naudotis mūsų paslaugomis. Tam tikromis (tikėkimės, mažai tikėtinomis) aplinkybėmis mums patiems, Vikimedijos bendruomenei ar jos nariams (kaip aprašyta 10 skyriuje) gali prireikti nutraukti dalį ar visas mūsų paslaugas, nutraukti šių Naudojimo sąlygų galiojimą, užblokuoti jūsų paskyrą ar prieigą arba blokuoti jus kaip naudotoją. Jei jūsų paskyra ar prieiga dėl kokios nors priežasties užblokuojama ar kitaip nutraukiama, jūsų vieši teikiniai ir įrašai apie jūsų veiklą Projektuose ar su jais susijusią veiklą (įskaitant bet kokį mums siųstą susirašinėjimą) lieka nepaliesti (atsižvelgiant į taikomas taisykles), ir jūs vis tiek galite prisijungti prie mūsų viešų puslapių tik tam, kad perskaitytumėte viešai prieinamą Projektų turinį. Tačiau tokiomis aplinkybėmis greičiausiai negalėsite pasiekti savo paskyros ar nustatymų. Tačiau, nepaisant jokių kitų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes pasiliekame teisę bet kuriuo metu sustabdyti arba nutraukti paslaugų teikimą su priežastimi arba be jos, apie tai pranešę arba nepranešę. Net ir uždraudus, užblokavus ar kitaip sustabdžius jūsų naudojimąsi ir dalyvavimą, šios Naudojimo sąlygos liks galioti atsižvelgiant į atitinkamas nuostatas, įskaitant 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 ir 18 skirsnius. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Ginčai ir jurisdikcija</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Pabrėžiama dėl svarbumo'' Tikimės, kad rimtų nesutarimų tarp jūsų ir mūsų nekils, tačiau, jei vis dėlto kiltų ginčas, raginame jį spręsti pasinaudojant ginčų sprendimo procedūromis ar mechanizmais, kuriuos siūlo Projektai ar jų leidimai bei „Wikimedia Foundation“. Jei ketinate pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti išskirtinai Kalifornijos valstijos arba federaliniame teisme, esančiame San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje. Taip pat sutinkate, kad šios Naudojimo sąlygos ir bet koks galimas teisinis ginčas tarp jūsų ir mūsų bus reglamentuojami Kalifornijos valstijos ir, jei taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymais (neatsižvelgiant į kolizinių teisės normų principus). Sutinkate su asmenine teismų, esančių San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje, jurisdikcija ir pripažįstate, kad tai tinkama vieta bet kokiai teisinei bylai ar procedūrai, susijusiai su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis. <div class="mw-translate-fuzzy"> Kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai iškyla, sutinkate, jog, nepaisant bet kokio įstatymo ar teisės akto, numatančio kitaip, bet koks jūsų reikalavimas ar ieškinio pagrindas, kylantis iš mūsų paslaugų naudojimo ar šių Naudojimo sąlygų, turi būti pateiktas per taikytiną senaties terminą arba, jei tai įvyksta anksčiau, per vienerius (1) metus nuo dienos, kai atitinkami faktai, sudarantys tokio reikalavimo ar ieškinio pagrindą, galėjo būti pagrįstai nustatyti (kitu atveju jie bus visam laikui atmesti). Jei teismai, esantys jūsų įprastoje gyvenamojoje vietoje, nepripažįsta „jurisdikcijos pasirinkimo“ nuostatų, kaip minėta aukščiau, tuomet: i) mūsų jurisdikcijos pasirinkimo nuostata netaikoma, ir ii) galite kreiptis į savo gyvenamosios vietos jurisdikcijos teismus, laikydamiesi tų teismų taikomų teisės normų. Panašiai, jei taikytina teisė neleidžia įgyvendinti šio skyriaus teisės pasirinkimo nuostatos, ginčas gali būti sprendžiamas pagal kompetentingo teismo taikomas teisės pasirinkimo taisykles. </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kaip aprašyta šių Naudojimo sąlygų 4 skyriuje, jūs sutinkate išspręsti informacijos apie mokamus teikinius atskleidimo reikalavimų pažeidimus pagal Rinkodaros įmonės mediacijos procedūrą Fondo nuožiūra. Rinkodaros įmonės mediacija – tai '''privaloma''' mediacija, kai, pasibaigus pusės arba visos dienos sesijai, tarpininkas teisiškai privalomu sprendimu išsprendžia visus neišspręstus ginčytinus klausimus. Jie bus rengiami telekonferencijos arba vaizdo konferencijos posėdžiuose. Jei reikia asmeninio susitikimo, tarpininkavimas rinkodaros bendrovėje vyks San Francisko apygardoje, Kalifornijoje. Visas su mediacija ir (arba) arbitražu susijusias rinkliavas ir išlaidas šalys pasidalys lygiomis dalimis. Vykstant rinkodaros įmonės mediacija procedūrai, sutinkate bendradarbiauti su Fondu, be kita ko, laiku pateikti visus turimus dokumentus, susijusius su jūsų neatskleista mokama redagavimo veikla, įskaitant naudojamas paskyras, straipsnius ir klientus, kurie pirko tokias paslaugas. Rinkodaros bendrovės mediacijos procedūroms taikomas ir reglamentuojamas Federalinis arbitražo įstatymas tiek, kiek tarpininkas tampa arbitru. Bylą laimėjusi šalis turi teisę susigrąžinti išlaidas advokato pagalbai apmokėti (įskaitant visas išlaidas, reikalingas rinkodaros bendrovės mediacijai taikymui nustatyti ir privalomam rezultatui užtikrinti) ir visas išlaidas, susijusias su jos teisių tyrimu ir įgyvendinimu. Šalis gali būti laikoma laimėjusia bylą, net jei buvo patenkintos ne visos jos pateiktos pretenzijos. Jei dėl kokių nors priežasčių visi šie Rinkodaros įmonės mediacijos reikalavimai būtų pripažinti neįgyvendinamais, sutinkate visus ginčus spręsti taip, kaip aprašyta šio skyriaus pradžioje. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Atsakomybės atsisakymas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo deda visas pastangas, kad edukacinis ir informacinis turinys būtų prieinamas labai plačiai auditorijai, tačiau mūsų paslaugomis naudojatės tik savo rizika. Šias paslaugas teikiame „tokios, kokios jos yra” ir „tokios, kokios prieinamos”, ir aiškiai atsisakome bet kokių aiškių ar numanomų garantijų, be kita ko, numanomų tinkamumo parduoti, tinkamumo tam tikram tikslui ir nepažeidimo garantijų. Mes negarantuojame, kad mūsų paslaugos atitiks jūsų reikalavimus, bus saugios, patikimos, nepertraukiamos, savalaikės, tikslios ar be klaidų arba kad jūsų informacija bus saugi. Mes neatsakome už trečiųjų šalių turinį, duomenis ar veiksmus, todėl jūs atleidžiate ir įsipareigojate apsaugoti mus, mūsų direktorius, pareigūnus, darbuotojus ir atstovus nuo bet kokių žinomų ir nežinomų pretenzijų ir nuostolių, kylančių dėl bet kokių pretenzijų, kurias pateikiate trečiosioms šalims, arba bet kokiu būdu susijusių su jomis. Joks žodinis ar rašytinis patarimas ar informacija, kurią gaunate iš mūsų arba naudodamiesi mūsų paslaugomis, nesuteikia jokios garantijos, kuri nėra aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose. Bet kokią medžiagą, atsisiųstą ar kitaip gautą naudojantis mūsų paslaugomis, atsisiunčiate savo nuožiūra ir rizika, ir tik jūs atsakote už bet kokią žalą savo kompiuterio sistemai ar duomenų praradimą, atsiradusį dėl tokios medžiagos atsisiuntimo. Jūs sutinkate, kad mes neprisiimame jokios atsakomybės ir nesame atsakingi už bet kokio Paslaugoje saugomo turinio ar pranešimo ištrynimą, neišsaugojimą ar neperdavimą. Pasiliekame teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu nustatyti naudojimo ir saugojimo apribojimus, apie tai pranešdami arba nepranešdami. Kai kuriose valstijose ar jurisdikcijose neleidžiama taikyti šiame skyriuje nurodytų atsakomybės atsisakymo tipų, todėl, atsižvelgiant į įstatymus, jie jums gali būti iš dalies arba visiškai netaikomi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Atsakomybės apribojimas</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Vikimedijos fondo nebus atsakingas nei jums, nei jokiai kitai šaliai už bet kokią tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę, specialią, netiesioginę ar pavyzdinę žalą, be kita ko, žalą dėl prarasto pelno, geros reputacijos, naudojimo, duomenų ar kitų nematerialių nuostolių, netgi jeigu mums buvo pranešta apie tokios žalos galimybę. Mūsų atsakomybė jokiu atveju neviršija vieno tūkstančio JAV dolerių (1000,00 USD). Jei pagal galiojančius įstatymus negalima apriboti ar netaikyti atsakomybės už atsitiktinę ar netiesioginę žalą, pirmiau nurodytas apribojimas ar netaikymas jums gali būti netaikomas, nors mūsų atsakomybė bus apribota tiek, kiek leidžia galiojantys įstatymai.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Šių Naudojimo sąlygų pakeitimas == Kaip Vikimedijos bendruomenės indėlis yra labai svarbus plečiant ir prižiūrint projektus, taip ir mes manome, kad bendruomenės indėlis yra labai svarbus, kad šios Naudojimo sąlygos tinkamai tarnautų mūsų naudotojams. Tai taip pat labai svarbu siekiant sudaryti sąžiningą sutartį. Todėl šias Naudojimo sąlygas, taip pat bet kokius esminius būsimus šių Naudojimo sąlygų pakeitimus pateiksime bendruomenei, kad ji galėtų pateikti pastabas likus ne mažiau kaip trisdešimčiai (30) dienų iki pastabų teikimo laikotarpio pabaigos. Jei būsima siūloma peržiūra bus esminė, paskelbę siūlomos peržiūros vertimą į bent tris kalbas (pasirinktas mūsų nuožiūra), suteiksime papildomas 30 dienų pastaboms pateikti. Jeigu reikia, bendruomenė bus skatinama išversti siūlomą peržiūrą į kitas kalbas. Jei pakeitimai atliekami dėl teisinių ar administracinių priežasčių, siekiant ištaisyti netikslų teiginį arba reaguojant į bendruomenės pastabas, apie tai pranešame ne vėliau kaip prieš tris (3) dienas. Kadangi kartais gali prireikti keisti šias Naudojimosi sąlygas, apie tokius pakeitimus ir galimybę pateikti pastabas pranešime Projekto svetainėse ir pranešime [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Tačiau prašome jus periodiškai peržiūrėti naujausią šių Naudojimosi sąlygų redakciją. Jeigu naujoms Naudojimo sąlygoms tapus oficialioms po atitinkamo pranešimo ir pasibaigus peržiūros laikotarpiui toliau naudojatės mūsų paslaugomis, reiškia, sutinkate su šiomis Naudojimo sąlygomis. Jei nesutinkate su mūsų Naudojimo sąlygomis, negalite naudotis mūsų paslaugomis, kad apsaugotumėte Vikimedijos fondo fondą ir kitus naudotojus, tokius kaip jūs. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Kitos sąlygos == Šios naudojimo sąlygos nesukuria darbo, atstovavimo, partnerystės, bendros kontrolės ar bendros įmonės santykių tarp jūsų ir mūsų, Vikimedijos fondo. Pagal Europos ekonominės erdvės teisę, Jungtinės Karalystės teisę ar kitus įstatymus, kuriuose vartojama panaši sąvoka, kai naudojatės paslaugomis, jūs neveikiate „pagal Fondo įgaliojimą”. Jei su mumis nepasirašėte atskiros sutarties, šios Naudojimo sąlygos sudaro visą susitarimą tarp jūsų ir mūsų. Jei kyla prieštaravimų tarp šių Naudojimo sąlygų ir jūsų ir mūsų pasirašytos rašytinės sutarties, vadovaujamasi pasirašyta sutartimi. Sutinkate, kad pranešimus, įskaitant tuos, kurie susiję su naudojimo sąlygų pakeitimais, galime jums teikti el. paštu, paprastu paštu arba skelbti Projekte ar Projektų svetainėse. Jei bet kokiomis aplinkybėmis netaikysime ar nevykdysime kurios nors šių Naudojimo sąlygų nuostatos, tai nereiškia, kad tos nuostatos atsisakoma. Suprantate, kad nesant kitokio mūsų raštiško susitarimo, nesitikite jokio atlygio už bet kokią veiklą, teikinį ar idėją, kurią pateikiate mums, bendruomenei, Projektams ar Projektų redakcijoms. Nepaisant jokių priešingų šių Naudojimo sąlygų nuostatų, mes (Vikimedijos fondo) ir jūs susitariame nekeisti taikomų nemokamos licencijos, kuri naudojama Projektuose ar Projektų leidiniuose, sąlygų ir reikalavimų, kai tokią nemokamą licenciją leidžia šios Naudojimo sąlygos. Šios Naudojimo sąlygos parengtos anglų (JAV) kalba. Nors tikimės, kad šių Naudojimosi sąlygų vertimai yra tikslūs, jei originali angliška versija ir vertimas skiriasi, pirmenybė teikiama originaliai versijai anglų kalba. Jei kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata ar jos dalis pripažįstama neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, ta nuostata ar jos dalis laikoma atskirta nuo šių Naudojimo sąlygų ir bus įgyvendinama maksimaliai leistina apimtimi, o visos kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti. <span id="Thank_You!"></span> == Ačiū! == Džiaugiamės, kad skyrėte laiko perskaityti šias naudojimo sąlygas, ir labai džiaugiamės, kad prisidedate prie projektų ir naudojatės mūsų paslaugomis. Savo teikiniais padedate kurti kažką tikrai didingo – ne tik svarbų bendrai redaguojamų informacinių projektų rinkinį, kuris lavina ir teikia informaciją milijonams žmonių, kuriems kitu atveju ji būtų neprieinama, bet ir buria gyvybingą bendraminčių bendruomenę, siekiančią labai kilnaus tikslo. ---- '''Šios Naudojimo Sąlygos įsigaliojo 2023 m. birželio 7 d. Ankstesnės Naudojimosi Sąlygų versijos:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Naudojimo Sąlygos (2014–2023)]: galioja nuo 2014 m. birželio 16 d. iki 2023 m. birželio 7 d</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Naudojimo Sąlygos (2012-2014)]: galiojo nuo 2012 m. gegužės 24 d. iki 2014 m. birželio 16 d.</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Naudojimo Sąlygos (2009)]]: galiojo nuo 2009 m. iki 2012 m. gegužės 24 d.''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] g2sch5dw1hj5zdhd2xopwjt1zv4nern Policy:Terms of Use/sk 106 83807 517779 516059 2025-06-26T23:53:24Z NAramayo-WMF 32884 517779 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušovanie ochrany osobných údajov iných''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* porušovanie práv na ochranu osobných údajov iných podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických alebo iných príslušných právnych predpisov (ktoré môžu zahŕňať právne predpisy v krajine, kde žijete alebo kde si prezeráte či upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. </div> :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a pridruženú spoločnosť s ohľadom na akýkoľvek príspevok, za ktorý dostanete alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke spolu akýmikoľvek platenými príspevkami, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré obsahuje všetky platené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov služieb úpravy reklamy na stránke Wikipedia výmenou za odmenu akéhokoľvek druhu, musíte zverejniť všetky účty na stránke Wikipedia, ktoré ste použili alebo budete používať v rámci tejto služby uverejňovania v službe tretích strán. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] nbo1197tbrutdqwacj2fsm9323u88ae 517781 517779 2025-06-26T23:53:46Z NAramayo-WMF 32884 517781 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* porušovanie práv na ochranu osobných údajov iných podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických alebo iných príslušných právnych predpisov (ktoré môžu zahŕňať právne predpisy v krajine, kde žijete alebo kde si prezeráte či upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. </div> :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a pridruženú spoločnosť s ohľadom na akýkoľvek príspevok, za ktorý dostanete alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke spolu akýmikoľvek platenými príspevkami, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré obsahuje všetky platené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov služieb úpravy reklamy na stránke Wikipedia výmenou za odmenu akéhokoľvek druhu, musíte zverejniť všetky účty na stránke Wikipedia, ktoré ste použili alebo budete používať v rámci tejto služby uverejňovania v službe tretích strán. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] jzn91pu7srww3cywyyqk4fah8znqukl 517783 517781 2025-06-26T23:54:19Z NAramayo-WMF 32884 517783 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a pridruženú spoločnosť s ohľadom na akýkoľvek príspevok, za ktorý dostanete alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke spolu akýmikoľvek platenými príspevkami, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré obsahuje všetky platené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov služieb úpravy reklamy na stránke Wikipedia výmenou za odmenu akéhokoľvek druhu, musíte zverejniť všetky účty na stránke Wikipedia, ktoré ste použili alebo budete používať v rámci tejto služby uverejňovania v službe tretích strán. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 9lak1enduy3mxdu9px6myi1vlxz917c 517785 517783 2025-06-26T23:55:05Z NAramayo-WMF 32884 517785 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke spolu akýmikoľvek platenými príspevkami, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré obsahuje všetky platené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov služieb úpravy reklamy na stránke Wikipedia výmenou za odmenu akéhokoľvek druhu, musíte zverejniť všetky účty na stránke Wikipedia, ktoré ste použili alebo budete používať v rámci tejto služby uverejňovania v službe tretích strán. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] sji8ig3k7t3e2fcuweguyk33ypkw7wx 517787 517785 2025-06-26T23:55:17Z NAramayo-WMF 32884 517787 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov služieb úpravy reklamy na stránke Wikipedia výmenou za odmenu akéhokoľvek druhu, musíte zverejniť všetky účty na stránke Wikipedia, ktoré ste použili alebo budete používať v rámci tejto služby uverejňovania v službe tretích strán. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 9u5gzxy9a5wwwoq4d9cfwsvn7hch336 517789 517787 2025-06-26T23:55:40Z NAramayo-WMF 32884 517789 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady pre konkrétny projekt a zásady a usmernenia nadácie, ako sú napríklad zásady a usmernenia týkajúce sa konfliktov záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Túto časť porušuje napríklad porušenie ochranných známok spoločnosti Wikimedia (uvedené ďalej v Časti 6) s cieľom inzerovať služby platených úprav, odstraňovanie zverejnení pri predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo platená úprava bez prihlásenia spôsobom, ktorý znemožňuje primerané zverejnenie. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 78gjn63geytxjbifpt8pki069rs858x 517791 517789 2025-06-26T23:56:00Z NAramayo-WMF 32884 517791 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne zásady zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak budú v rámci projektu prijaté alternatívne zásady zverejňovania informácií, pri prispievaní do tohto konkrétneho projektu môžete dodržiavať tieto zásady namiesto požiadaviek v tejto časti (pod názvom „Platené príspevky bez zverejnenia“). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ac5aq8h23pbu9s7ajznttg5wrvfjzw7 517793 517791 2025-06-26T23:56:21Z NAramayo-WMF 32884 517793 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Ďalšie informácie nájdete v časti [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Časté otázky o zverejňovaní platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 3hm3edaw6dy8ffyos0ne73djxt04f3c 517795 517793 2025-06-26T23:56:50Z NAramayo-WMF 32884 517795 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnená úprava zo strany používateľov, ktorí dostávajú odmenu, predstavuje neprimeranú záťaž pre dobrovoľných editorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí vyšetrujú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tejto časti týkajúcej sa nezverejnených platených úprav súhlasíte, že sa podriadite záväznému „Med-Arb“ („Mediácia marketingovej spoločnosti“), ako je uvedené v Časti 14 týchto Podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] h5mys6feazfneoa3qyhtpl2xv0sisb0 517797 517795 2025-06-26T23:57:20Z NAramayo-WMF 32884 517797 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť naše rozhodnutie o presadzovaní v súvislosti s ustanoveniami v Časti 4 týchto Podmienok používania. Ak je to potrebné, presadzovanie týchto podmienok môže zahŕňať konanie neuvedené v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Akčnej politike úradu]] nadácie Wikimedia Foundation. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie týchto zásad, maximálne do jedného (1) roka sa budeme snažiť aktualizovať Akčnú politiku úradu, ktorá bude zahŕňať nový typ konania. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] snpwxidlbp5jbcuolnu2gatnx5ivr8d 517799 517797 2025-06-26T23:57:45Z NAramayo-WMF 32884 517799 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Dodržiavanie zákona DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 2v7la92cgbiz7ldqogfaxdcva7yvyrg 517801 517799 2025-06-26T23:58:12Z NAramayo-WMF 32884 517801 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] lbm07efr8jkix2mmyke1m9j4ddm9l07 517803 517801 2025-06-26T23:58:32Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie)." 517803 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 0irxccv4kuug0vszh2ez57egv5v3omx 517805 517803 2025-06-26T23:58:44Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie." 517805 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] eedkmbq69khhwk0s3x8mn7qldegp83p 517807 517805 2025-06-26T23:58:53Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup." 517807 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ss2c1veopd3rnb3dx4k0vzd103nxje8 517809 517807 2025-06-26T23:59:03Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Dodržiavanie DMCA'''" 517809 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia Foundation chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli iní používatelia opakovane používať bez obáv zo zodpovednosti a aby tým neboli porušované vlastnícke práva iných osôb. Spravodlivo voči našim používateľom, ako aj iným tvorcom a držiteľom autorských práv je našou zásadou odpovedať na oznámenia o údajnom porušení, ktoré je v súlade so znením zákona Digital Millennium Copyright Act (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 0utqky1addoydagv5w5islr3c2lvhu7 517811 517809 2025-06-26T23:59:27Z NAramayo-WMF 32884 517811 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Uvedomujeme si však aj to, že nie každé oznámenie o stiahnutí je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch používateľom dôrazne odporúčame podať odpor voči oznámeniu, ak sa náležite domnievajú, že žiadosť o stiahnutie podľa zákona DMCA je neplatná alebo nesprávna. Ďalšie informácie o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané neoprávnene, navštívte webové sídlo [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] aj5nrrir2du7toede4gwe8wlof07t5s 517813 517811 2025-06-26T23:59:50Z NAramayo-WMF 32884 517813 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa neoprávnene používa v jednom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na adresu {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošlite e-mail nášmu určenému zástupcovi]]. Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 7rylvotk0w8x30lpr2vwxr0h1urxifg 517815 517813 2025-06-27T00:00:13Z NAramayo-WMF 32884 517815 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako je proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete uverejniť oznámenie s vysvetlením vašich obáv týkajúcich sa autorských práv. Neúplný a neoficiálny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania projektu [[:m:Copyright problems|nájdete na stránke Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním sťažnosti podľa zákona DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na adresu {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] pnfzcfmb2fsv8fqsrvqwx07l5q87z06 517817 517815 2025-06-27T00:00:42Z NAramayo-WMF 32884 517817 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových sídiel == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] n9db2kpbbn5t2hgrvuwh9t6vuzqub5x 517819 517817 2025-06-27T00:01:05Z NAramayo-WMF 32884 517819 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita má primárnu úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad, ktoré sa vzťahujú na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia Foundation len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity týkajúcich sa zásad a ich presadzovania. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 7fnkadhqwsj15s9pajue1x1tr9mhvep 517821 517819 2025-06-27T00:01:16Z NAramayo-WMF 32884 517821 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. <div class="mw-translate-fuzzy"> Môžete nám oznámiť nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov zahrnutých pod odkazom) z iných dôvodov tak, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|že sa na nás obrátite priamo]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť komunitu používateľov. </div> Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 5992jtdouasf7c1s2uyfj3wzg49f6bi 517823 517821 2025-06-27T00:01:37Z NAramayo-WMF 32884 517823 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) naše spracovanie správ alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo požiadať o odvolanie proti opatreniam na zmiernenie, ak bola takáto korešpondencia podaná so zlým úmyslom, opakujúca sa, neopodstatnená a/alebo zneužívajúca. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch), vtedy nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak chcete počas tohto bloku s nami naďalej komunikovať. V menej závažných prípadoch (napr. najviac tri zdvorilé e-maily týkajúce sa jednej alebo viacerých bezdôvodných sťažností) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšia alebo urážlivejšia komunikácia môže viesť k trvalým opatreniam. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 5qu7aj6nhih81pmtq2scbx97hd26rcv 517825 517823 2025-06-27T00:02:27Z NAramayo-WMF 32884 517825 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Riešenie sporov a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] o4g9xl7n3x45pxvkn5aprna3nnfvkm3 517827 517825 2025-06-27T00:02:51Z NAramayo-WMF 32884 517827 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spory a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Zvýraznené'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] htlz0j5n120783sg636wdme2mfnfagn 517829 517827 2025-06-27T00:03:00Z NAramayo-WMF 32884 517829 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spory a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označené na zvýraznenie'' Dúfame, že nevzniknú žiadne vážne nezhody, ktoré sa vá budú týkať, ale v prípade sporu vám odporúčame hľadať riešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov, a nadácia Wikimedia Foundation. Súhlasíte, že ak sa rozhodnete uplatniť si voči nám právny nárok, podáte ho a vyriešite výlučne na štátnom alebo federálnom súde v okrese San Francisco, Kalifornia. Súhlasíte tiež, že tieto Podmienky používania sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu aj právnymi predpismi Spojených štátov amerických, ako aj všetkými právnymi nárokmi, ktoré môžu vzniknúť medzi vami a nami (bez odkazu na kolízne normy). Súhlasíte, že sa podriadite osobnej jurisdikcii a súhlasíte, že v ktoromkoľvek právnom konaní alebo konaní týkajúcom sa nás alebo týchto Podmienok používania budú miestom konania súdy v okrese San Francisco, Kalifornia. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] j5g8fkbtivrh0nxe9ygyffwnlnj8pjk 517831 517829 2025-06-27T00:03:23Z NAramayo-WMF 32884 517831 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spory a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označené na zvýraznenie'' Dúfame, že nedôjde k žiadnym vážnym sporom, ale v prípade, že k nim dôjde, odporúčame vám, aby ste sa snažili o ich vyriešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov a nadácia Wikimedia. Ak chcete voči nám vzniesť právny nárok, súhlasíte s tým, že ho budete podávať a riešiť výlučne na štátnom alebo federálnom súde, ktorý sa nachádza v okrese San Francisco v Kalifornii. Zároveň súhlasíte s tým, že tieto Podmienky používania, ako aj všetky právne nároky, ktoré by mohli vzniknúť medzi vami a nami, sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu zákonmi Spojených štátov amerických (bez ohľadu na konflikt zákonných princípov). Súhlasíte s tým, že sa podriadite osobnej jurisdikcii súdov v okrese San Francisco v Kalifornii a súhlasíte s tým, že súdne konanie sa bude konať na súdoch v okrese San Francisco v Kalifornii, a to v prípade akéhokoľvek súdneho konania týkajúceho sa nás alebo týchto Podmienok používania. <div class="mw-translate-fuzzy"> S cieľom zabezpečiť čo najskoršie riešenie sporov po ich vzniku súhlasíte, že bez ohľadu na akýkoľvek iný zákon alebo zákon, akýkoľvek nárok alebo dôvod konania, ktorý by ste mohli mať v súvislosti s používaním našich služieb alebo s týmito Podmienkami používania, musíte podať v rámci platnej premlčacej doby, alebo ak skôr, jeden (1) rok po tom, čo príslušné skutočnosti, ktoré sú základom takéhoto nároku alebo žaloby, boli odhalené s primeranou pozornosťou (alebo navždy premlčané). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 1yibbhjol8inghaxzhto3gcxmcoqhyl 517833 517831 2025-06-27T00:03:54Z NAramayo-WMF 32884 517833 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Podmienky používania}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naše podmienky používania</span> '''''Predstavte si svet, kde sa každý človek môže slobodne podeliť o všetky vedomosti. To je náš záväzok.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naše vyhlásenie o vízii]] Vitajte na stránke Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. („my“ alebo „nás“ vo všetkých gramatických tvaroch alebo „nadácia“) je nezisková charitatívna organizácia so sídlom v San Franciscu, Kalifornia, USA, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|ktorej poslaním]] je umožniť a zapojiť ľudí na celom svete do zhromažďovania a vytvárania obsahu na [[{{lwp|Free content}}|základe bezplatného povolenia]] alebo na verejnej doméne, a jeho účinného a bezplatného šírenia po celom svete. Na podporu našej živej komunity poskytujeme základnú infraštruktúru a organizačný rámec pre vývoj viacjazyčných wiki projektov a ich úprav (ako je vysvetlené na našej [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|stránke Wikimedia Projects]] ) (ďalej ako „projekty“) a ďalšie snahy slúžiace tejto misii. Snažíme sa, aby bol vzdelávací a informačný obsah z projektov dostupný na internete bezplatne a natrvalo. Vítame vás („vy“ alebo „používateľ“) ako čitateľa alebo prispievateľa do projektov a odporúčame vám, aby ste sa stali členom komunity Wikimedia. Pred účasťou vás však požiadame, aby ste si prečítali nasledujúce Podmienky používania („Podmienky používania“) a súhlasili s nimi. == {{int string|Overview}} == Tieto Podmienky používania vám vysvetlia naše verejné služby v nadácii Wikimedia Foundation, našom vzťahu k vám ako používateľovi a právach a povinnostiach, ktoré nás budú spoločne sprevádzať. Uverejňujeme neuveriteľné množstvo vzdelávacieho a informačného obsahu, ktorý poskytujú a sprístupňujú používatelia ako ste vy. Vo všeobecnosti neposkytujeme, nemonitorujeme ani neodstraňujeme obsah (so zriedkavými výnimkami, napríklad v rámci zásad, ako sú tieto Podmienky používania, z dôvodu dodržiavania právnych predpisov alebo v prípade naliehavých hrozieb vážnej ujmy). To znamená, že redakčná kontrola je vo vašich rukách a v rukách ďalších používateľov, ktorí vytvárajú a spravujú obsah. Komunita – sieť používateľov, ktorí neustále budujú a používajú projekty alebo webové sídla projektu (ďalej len „webové sídla projektu“) – je hlavným prostriedkom dosahovania cieľov nášho poslania. Komunita prispieva do našich projektov a na webové sídla projektov a pomáha ich riadiť. Komunita tiež vykonáva rozhodujúcu funkciu pri vytváraní a presadzovaní zásad pre konkrétne vydania projektu (napríklad rôzne jazykové vydania projektu Wikipédie alebo viacjazyčné vydania Wikimedia Commons). Ako používateľ sa môžete stať prispievateľom, editorom alebo autorom, musíte však dodržiavať zásady upravujúce každé z nezávislých vydaní projektu, vrátane [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálneho etického kódexu]] (Universal Code of Conduct, UCoC), platného pre všetky vydania projektov. Najväčším z našich projektov je Wikipedia, poskytujeme však aj iné projekty, pričom každý z nich má rôzne ciele a pracovné metódy. Každé vydanie projektu disponuje tímom prispievateľov, redaktorov alebo autorov spolupracujúcich na vytváraní a riadení obsahu danej úpravy projektu. Môžete sa pripojiť k týmto tímom a spolupracovať s nimi na zlepšovaní týchto projektov. Keďže sa venujeme sprístupňovaniu vami poskytovaného obsahu verejnosti, sprístupňuje sa na základe bezplatného povolenia alebo sa zverejňuje na verejnej doméne. Upozorňujeme, že ste právne zodpovední za všetky vaše príspevky, úpravy a opätovné použitie obsahu Wikimedia podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických a iných platných právnych predpisov (ich súčasťou môžu byť právne predpisy krajiny, kde sa nachádzate vy alebo predmet vašich príspevkov). To znamená, že je dôležité, aby ste pri uverejňovaní, úprave alebo opakovanom používaní obsahu postupovali pozorne a opatrne. Vzhľadom na túto zodpovednosť máme zavedené určité pravidlá o tom, čo nemôžete urobiť. Väčšina z nich slúži na vašu vlastnú ochranu alebo na ochranu iných používateľov ako ste vy. Majte na pamäti, že nami poskytovaný obsah slúži len na všeobecné informačné účely, takže ak potrebujete odborné poradenstvo na konkrétnu tému (napríklad zdravotné, právne alebo finančné záležitosti), mali by ste vyhľadať pomoc príslušného odborníka. Súčasť tvoria aj ďalšie dôležité oznámenia a vyhlásenia o vylúčení zodpovednosti, preto si prečítajte tieto Podmienky používania v úplnom znení. Pre objasnenie uvádzame, že iné organizácie, ako sú [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|miestne pobočky]] a združenia Wikimedia, ktoré sa môžu podieľať na tom istom poslaní, sú však právne nezávislé a oddelené od nadácie Wikimedia Foundation. Pokiaľ nadácia neurčí inak ako oprávnená strana daného webového sídla projektu, tieto iné organizácie nebudú niesť žiadnu zodpovednosť za prevádzku webového sídla projektu ani jeho obsahu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> ==1. Naše služby== Nadácia Wikimedia Foundation sa venuje podpore rastu, vývoja a distribúcie bezplatného viacjazyčného obsahu a bezplatnému hosťovaniu celého obsahu týchto wiki projektov. Našou úlohou je hosťovať niektoré z najväčších spoločne upravených referenčných projektov na svete, [//www.wikimedia.org|ktoré nájdete tu]. Pôsobíme však iba ako poskytovateľ hostingových služieb, pričom dodržiavame infraštruktúru a organizačný rámec. Táto infraštruktúra a rámec umožňuje našim používateľom vytvárať projekty tak, že sami prispievajú a upravujú obsah. Našim používateľom umožňujú tiež používať tento obsah znova. Súčasťou nami prevádzkovanej infraštruktúry je špecializovaná technologická infraštruktúra, umožňujúca používateľom programovo interagovať s obsahom projektov a opätovne ho používať (ďalej len „Aplikačné programové rozhranie“ alebo „API“) a mobilné aplikácie. Tak ako sa používajú vo zvyšnej časti Podmienok používania, naše služby obsahujú: [//www.wikimedia.org|Hosťujeme Webové sídla projektu], prevádzkujeme technologickú infraštruktúru a všetky technické priestory na udržiavanie a vylepšovanie našich projektov. Vzhľadom na našu jedinečnú úlohu by ste mali poznať niekoľko faktov pri zvažovaní nášho vzťahu k vám, projektom a iným používateľom: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Nenesieme zodpovednosť za úpravy:''' Keďže projekty sú upravované kolektívne, prevažnú väčšinu obsahu, ktorý hosťujeme, poskytujú používatelia, preto my nenesieme zodpovednosť za úpravy. To znamená, že vo všeobecnosti nemonitorujeme ani neupravujeme obsah webových sídiel projektu a za tento obsah nenesieme žiadnu zodpovednosť. Podobne, pokiaľ sme výslovne neuviedli inak, neschvaľujeme žiadne názory vyjadrené prostredníctvom našich služieb a nereprezentujeme ani nezaručujeme pravdivosť, presnosť alebo spoľahlivosť akéhokoľvek predloženého komunitného obsahu v projektoch.</li> <li>'''Zodpovedáte za svoje konanie:''' Z právneho hľadiska zodpovedáte za úpravy a príspevky do projektov, opätovné použitie obsahu projektov, používanie rozhraní API a všeobecnejšie používanie našich služieb. Z dôvodu vlastnej ochrany by ste mali postupovať opatrne a vyhýbať sa akémukoľvek konaniu, ktoré by mohlo viesť k trestnej alebo občianskoprávnej zodpovednosti podľa akýchkoľvek platných právnych predpisov. Na objasnenie uvádzame, že platné právne predpisy zahŕňajú prinajmenšom právne predpisy Spojených štátov amerických a štátu Kalifornia. V prípade iných krajín sa to stanovuje podľa jednotlivých prípadov. Hoci s takýmto konaním nemusíme súhlasiť, upozorňujeme používateľov, konkrétne editorov, prispievateľov a autorov, že orgány mimo územia USA sa budú snažiť uplatňovať iné zákony krajiny vrátane miestnych zákonov krajiny, kde žijete a kde si prezeráte alebo upravujete obsah. Vo všeobecnosti nemôžeme ponúknuť žiadnu ochranu, záruku, imunitu ani odškodnenie voči uplatneniu takýchto zákonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> ==2. Zásady ochrany osobných údajov== Žiadame vás, aby ste si prečítali [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|podmienky našich Zásad ochrany osobných údajov]], aby ste vedeli, ako získavame a používame vaše informácie. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> ==3. Hosťovaný obsah== <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Niektoré materiály môžete považovať za nevhodné alebo chybné:''' Keďže hosťujeme širokú škálu obsahu vytváraného alebo zhromažďovaného používateľmi, môžete sa stretnúť s materiálom, ktorý považujete za urážlivý, chybný, zavádzajúci, nesprávne označený alebo inak nevhodný. Preto vás žiadame, aby ste pri používaní našich služieb používali zdravý rozum a správny úsudok.</li> <li>'''Obsah projektov slúži len na všeobecné informačné účely:''' Hoci naše projekty obsahujú veľké množstvo informácií o profesionálnych témach vrátane zdravotníckych, právnych alebo finančných otázok. Tento obsah je prezentovaný len na všeobecné informačné účely. Nemali by ste to považovať za odborné poradenstvo. Vyhľadajte nezávislú odborné poradenstvo od niekoho, kto má licenciu alebo kvalifikáciu v príslušnej oblasti, namiesto toho, aby ste konali na základe akýchkoľvek informácií, názorov alebo rád na niektorom z webových sídiel projektu.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> ==4. Zdržanie sa určitých činností== Projekty hosťované nadáciou Wikimedia Foundation existujú len vďaka živej komunite používateľov ako ste vy, spolupracujúcich na písaní, úprave a vytváraní obsahu. S radosťou vítame vašu účasť v tejto komunite. Odporúčame vám, aby ste komunikovali s ostatnými v komunite zdvorilo a slušne, konali v dobrej viere, poskytovali úpravy a príspevky zamerané na presadzovanie poslania zdieľaného projektu. Žiadame všetkých používateľov, aby si prečítali a dodržiavali [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzálny etický kódex]] („UCoC“) stanovujúci požiadavky na kolegiálnu a zdvorilú spoluprácu v rámci všetkých nami hosťovaných projektov. Určité aktivity, či už zákonné alebo nezákonné podľa platných zákonov, môžu byť škodlivé pre iných používateľov a porušovať naše pravidlá, pričom za niektoré aktivity môžete niesť zodpovednosť aj vy. Preto sa v záujme svojej vlastnej ochrany a ochrany ostatných používateľov nesmiete zapájať do takýchto aktivít na našich projektoch ani ich inak používať. Medzi tieto aktivity patria: :'''Obťažovanie a zneužívanie iných''' ::* zapájanie sa do vyhrážok, prenasledovania, spamu, vandalizmu alebo obťažovania, ako je opísané v UCoC, ::* posielanie reťazovej pošty, nevyžiadanej pošty alebo spamu iným používateľom, ::* uverejňovanie alebo upravovanie obsahu s úmyslom vážne ublížiť iným, napríklad úmyselné navádzanie na sebapoškodzovanie alebo úmyselné spustenie epilepsie. :'''Porušenie súkromia iných osôb''' ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. :'''Zapojenie sa do nepravdivých vyhlásení, odcudzenia identity alebo podvodu''' ::* úmyselné alebo vedomé zverejňovanie obsahu, ktorý predstavuje urážku na cti alebo ohováranie podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických; ::* zverejňovanie alebo úprava obsahu s úmyslom oklamať alebo zavádzať iných; ::* pokus vydávať sa za iného používateľa alebo jednotlivca, nepravdivé vyhlásenie o vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, skrývanie vašej príslušnosti k akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, keď zverejnenie podlieha týmto podmienkam alebo miestnym zásadám projektu, alebo používanie mena alebo používateľského mena inej osoby s úmyslom oklamať; a ::* zapojenie sa do podvodu. : '''Dopustenie sa porušenia práv duševného vlastníctva''' ::* porušenie autorských práv, ochranných známok, patentov alebo iných vlastníckych práv podľa platných právnych predpisov. : '''Zneužitie našich služieb na iné nezákonné účely''' ::* zverejňovanie detskej pornografie alebo akéhokoľvek iného obsahu, ktorý porušuje platné právne predpisy týkajúce sa detskej pornografie alebo sexuálneho zneužívania detí, alebo nabádanie, nadväzovanie kontaktov alebo obhajovanie iných, aby takýto materiál vytvorili alebo zdieľali; ::* zverejňovanie alebo obchodovanie s obscénnym materiálom, ktorý je podľa platných právnych predpisov nezákonný; a ::* používanie služieb v rozpore s platnými právnymi predpismi. : '''Zapojenie sa do rušivého a nezákonného zneužívania zariadení''' ::* zverejňovať alebo distribuovať obsah, ktorý obsahuje vírusy, malvér, červy, trójske kone, škodlivý kód alebo iné prostriedok, ktorý by mohol poškodiť našu technickú infraštruktúru alebo systém alebo infraštruktúru alebo systém iných používateľov; ::* zapojenie sa do automatizovaného používania webových sídiel projektu, zneužívajúcich alebo narúšajúcich služby, porušujúcich prijateľné zásady používania, ak sú k dispozícii alebo neboli schválené komunitou Wikimedia; ::* narušenie služieb neprimeraným zaťažením API, webového sídla projektu alebo sietí alebo serverov spojených s konkrétnym webovým sídlom projektu; ::* narušenie služieb zahltením ktorejkoľvek z webových sídiel projektu komunikáciou alebo inou návštevnosťou, ktorá nenaznačuje žiadny vážny úmysel použiť webové sídlo projektu na uvedený účel; ::* vedomý prístup, manipulácia alebo používanie ktorejkoľvek z našich neverejných oblastí našich počítačových systémov bez povolenia; a ::* zisťovanie, skenovanie alebo testovanie zraniteľnosti ktoréhokoľvek z našich technických systémov alebo sietí, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: :::* pokiaľ takéto konanie neprimerane nezneužíva ani nenarúša naše technické systémy alebo siete; :::* pokiaľ takéto konanie nie je určené na osobný zisk (okrem uznania za vašu prácu); :::* pokiaľ nahlásite všetky zraniteľné miesta príslušným vývojárom (alebo ich sami odstránite); a :::* pokiaľ takéto vaše konanie nie je so zlým alebo deštruktívnym úmyslom. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Platené príspevky bez zverejnenia''' ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). :: Viac informácií nájdete v našom [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Zabezpečenie heslom == Zodpovedáte za ochranu svojho vlastného hesla a iných bezpečnostných osvedčení, ktoré by ste nikdy nemali prezradiť akejkoľvek tretej strane. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Ochranné známky == Hoci môžete využívať významnú slobodu pri opätovnom používaní obsahu na webových sídlach projektu, je dôležité, aby sme v nadácii Wikimedia Foundation chránili naše práva na ochrannú známku, aby sme mohli chrániť našich používateľov pred podvodnými falšovateľmi. Z tohto dôvodu vás žiadame, aby ste rešpektovali naše ochranné známky. Všetky ochranné známky nadácie Wikimedia Foundation patria nadácii Wikimedia Foundation a akékoľvek použitie našich obchodných názvov, ochranných známok, známok služieb, loga alebo názvov domén musí byť v súlade s týmito Podmienkami používania a v súlade s našimi [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Zásadami používania ochranných známok]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Povolenie na obsah == Všetci používatelia, ktorí prispievajú do projektov alebo webových sídiel projektu, sú povinní udeliť široké oprávnenie pre širokú verejnosť na slobodnú distribúciu a opätovné použitie svojich príspevkov, pokiaľ je toto použitie správne označené a rovnaká sloboda opätovného použitia a redistribúcie je udelená akýmkoľvek odvodeným dielam za účelom rozvoja spoločného slobodného poznania a slobodnej kultúry. V súlade s naším cieľom poskytovať bezplatné informácie čo najširšiemu publiku požadujeme, aby v prípade potreby bol všetok odoslaný obsah povolený tak, aby ho mohol voľne opakovane použiť ktokoľvek, kto k nemu má prístup. Súhlasíte s nasledujúcimi požiadavkami povolenia: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Text, na ktorý máte autorské práva:''' Pri odoslaní textu, na ktorý máte autorské práva, súhlasíte s udelením povolenia na základe: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), a * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (bez verzií, bez invariantných častí, textu na prednej strane alebo textu na zadnej strane). Opakovaní používatelia môžu dodržiavať buď jedno povolenie alebo obe.<br /> Jedinou výnimkou je, ak si vydanie alebo funkcia projektu vyžaduje iné povolenie. V takom prípade súhlasíte s povolením akéhokoľvek textu, ktorým prispievate na základe konkrétneho povolenia predpísaného podľa vydania alebo funkcie projektu. Upozorňujeme, že tieto povolenia umožňujú komerčné použitie vašich príspevkov za predpokladu, že takéto použitie je v súlade s podmienkami príslušných povolení. Ak vlastníte práva databázy Sui Generis Database, na ktoré sa vzťahuje povolenie CC BY-SA 4.0, zriekate sa týchto práv. To napríklad znamená, že fakty, ktorými prispievate do projektov, môžu byť voľne použité bez uvedenia zdroja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Uvedenie zdroja:''' Uvedenie zdroja je dôležitou súčasťou týchto povolení. Považujeme to za udelenie uznania tam, kde je to potrebné – teda autorom ako ste vy. Pri poskytovaní textu súhlasíte, že uvediete zdroj ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy článku, ktoré ste poskytli (pretože každý článok má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s príslušným povolením a ktorá poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Importovanie textu:''' Text, ktorý ste našli na ľubovoľnom mieste alebo ktorého ste spoluautorom, môžete importovať, ale v takom prípade vyhlasujete a zaručujete, že text bude dostupný za podmienok, ktoré sú kompatibilné s povolením CC BY-SA (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iným povolením, ak si to výnimočne vyžaduje vydanie alebo funkcia projektu). Zoznam kompatibilných povolení nájdete v časti [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. Obsah, ktorý je dostupný výlučne v rámci GFDL, nesmiete importovať.<br /> Súhlasíte, že ak importujete text na základe povolenia CC, ktoré vyžaduje uvedenie zdroja, musíte autorovi (autorom) poskytnúť uznanie primeraným spôsobom. Ak je takéto uznanie bežne dané prostredníctvom histórie stránok (napríklad interné kopírovanie v rámci Wikimedie), pri importovaní textu stačí uviesť zdroj v súhrne úprav, ktorý je zaznamenaný v histórii stránok. Požiadavky na uvedenie zdroja sú niekedy za určitých okolností príliš rušivé (bez ohľadu na povolenie) a môžu nastať prípady, keď komunita stránok Wikimedia rozhodne, že importovaný text nemožno z tohto dôvodu použiť.</li> <li><span id="7d"></span>'''Netextové médiá:''' Netextové médiá v projektoch sú dostupné na základe rôznych povolení, ktoré podporujú všeobecný cieľ umožniť neobmedzené opätovné použitie a ďalšiu distribúciu. Poskytovaním príspevkov netextovým médiám súhlasíte, že budete dodržiavať požiadavky na takéto povolenia, ako sú uvedené v našich [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|zásadách o povoleniach]], a tiež budete dodržiavať požiadavky konkrétneho vydania alebo funkcie projektu, do ktorého prispievate. Ďalšie informácie o poskytovaní príspevkov do netextových médií do siete Wikimedia Commons nájdete tiež v [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Zásadách povolení Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Zákaz zrušenia povolenia:''' Ak to nie je v súlade s vaším povolením súhlasíte, že jednostranne nezrušíte ani nepožiadate o neplatnosť akéhokoľvek povolenia, ktoré ste udelili na základe týchto Podmienok používania, pokiaľ ide o textový obsah alebo netextové médiá, ktoré ste poskytli do projektov alebo funkcií, a to ani v tom prípade, ak ukončíte používanie našich služieb.</li> <li><span id="7f"></span>'''Verejne dostupný obsah:''' Verejne dostupný obsah je vítaný. Je však dôležité, aby ste potvrdili stav verejne dostupného obsahu podľa právnych predpisov Spojených štátov amerických, ako aj podľa právnych predpisov iných krajín, ako to vyžaduje konkrétne vydanie projektu. Keď poskytujete verejne dostupný obsah zaručujete, že materiál je skutočne verejne dostupný a súhlasíte, že ho vhodne označíte.</li> <li><span id="7g"></span>'''Opakované použitie:''' Opätovné použitie obsahu, ktorý hosťujeme, je vítané, aj keď existujú výnimky pre obsah poskytnutý v rámci „spravodlivého používania“ alebo podobných výnimiek podľa platných právnych predpisov o autorských právach. Akékoľvek opakované použitie musí byť v súlade so základným povolením (povoleniami).<br /> Ak znova použijete alebo ďalej distribuujete textovú stránku vyvinutú komunitou Wikimedia súhlasíte, že uvediete zdroj autorov niektorým z nasledujúcich spôsobov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo URL adresy stránky alebo stránok, ktoré opakovane používate (pretože každá stránka má stránku histórie, na ktorej sú uvedení všetci prispievatelia, autori a editori);</li> <li>prostredníctvom hypertextového odkazu (ak je to možné) alebo adresy URL alternatívnej stabilnej online kópie, ktorá je voľne prístupná, je v súlade s povolením a poskytuje autorom uznanie podobným spôsobom ako na webovom sídle projektu; alebo</li> <li>prostredníctvom zoznamu všetkých autorov (upozorňujeme však, že zoznam autorov môže byť filtrovaný, čím sa vylúčia veľmi malé alebo irelevantné príspevky).</li> </ol> Ak bol textový obsah importovaný z iného zdroja, je možné, že obsah je povolený na základe kompatibilného povolenia CC BY-SA, nie však GFDL (ako je uvedené v časti „Importovanie textu“ vyššie). V takom prípade súhlasíte s dodržiavaním kompatibilného povolenia CC BY-SA a nemáte možnosť udeliť povolenie na základe povolenia GFDL. Ak chcete zistiť aké povolenie sa vzťahuje na obsah, ktorý sa snažíte znova použiť alebo ďalej distribuovať, prečítajte si pätu stránky, históriu stránky a stránku s diskusiami. Okrem toho upozorňujeme, že text, ktorý pochádza z externých zdrojov a bol importovaný do projektu, môže podliehať povoleniu, ktoré ukladá ďalšie požiadavky na uvedenie zdroja. Používatelia súhlasia s jasným uvedením týchto dodatočných požiadaviek na uvedenie zdroja. V závislosti od projektu sa takéto požiadavky môžu objaviť napríklad v banneri alebo v iných poznámkach poukazujúcich na to, že časť alebo celý obsah bol pôvodne publikovaný na inej stránke. Ak sú takéto viditeľné poznámky prítomné, opakovaní používatelia by ich mali uchovávať. V prípade akýchkoľvek netextových médií súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné povolenie, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené (môžete to zistiť kliknutím na dielo a zobrazením časti s povoleniami na stránke s popisom alebo prečítaním príslušnej zdrojovej stránky daného diela). Pri opakovanom použití akéhokoľvek nami hosťovaného obsahu súhlasíte, že budete dodržiavať príslušné požiadavky na uvedenie zdroja, pretože sa týkajú pôvodného povolenia alebo povolení.</li> <li>'''Úpravy alebo dodatky k materiálu, ktorý opakovane používate:''' Pri úprave alebo doplňovaní textu, ktorý ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte s udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah podľa CC BY-SA 4.0 alebo novšej verzie (alebo, ako je vysvetlené vyššie, iného povolenia, ak to výnimočne vyžaduje konkrétne vydanie alebo funkcia projektu).<br /> Pri úprave alebo doplňovaní akýchkoľvek netextových médií, ktoré ste získali z webového sídla projektu, súhlasíte udelením povolenia na upravený alebo pridaný obsah v súlade s akýmkoľvek povolením, na základe ktorého bolo dielo sprístupnené.<br /> V prípade textového obsahu aj netextových médií súhlasíte, že jasne uvediete, že pôvodné dielo bolo upravené. Ak opakovane používate textový obsah na wiki stránkach, stačí v histórii stránok uviesť, že ste v importovanom texte vykonali zmenu. Súhlasíte, že pri každej kópii alebo upravenej verzii, ktorú distribuujete, do textu povolenia alebo kópie samotného povolenia zahrniete aj oznámenie o povolení uvádzajúce povolenie, základe ktorého sa dielo vydáva, spolu s hypertextovým odkazom alebo URL adresou.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Dodržiavanie autorských práv == :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. :'''Dodržiavanie DMCA''' Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na {{email|legal|wikimedia.org}} alebo [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|normálna pošta náš určený agent]] Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[:m:Copyright problems|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Webové sídla a zdroje tretích strán == Nesiete výhradnú zodpovednosť za používanie akýchkoľvek webových sídiel alebo zdrojov tretích strán. Hoci projekty a projektové webové sídla obsahujú odkazy na webové sídla a zdroje tretích strán, neschvaľujeme a nenesieme zodpovednosť za ich dostupnosť, presnosť ani súvisiaci obsah, produkty alebo služby (najmä vírusov alebo iných deaktivačných funkcií), ani nemáme žiadnu povinnosť monitorovať takýto obsah tretích strán. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Správa webových stránok == Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. Každý projekt zvyčajne poskytuje stránky „Pomoc“ alebo „Kontaktné údaje“, kde nájdete ďalšie pokyny alebo konkrétne nástroje na nahlasovanie problémov. Prípadne – ak máte pochybnosti – môžete požiadať členov komunity o pomoc zaslaním e-mailu na adresu {{email|info|wikimedia.org}} alebo na adresu pre konkrétny jazyk zo [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|stránky Tímu dobrovoľníkov]]. Upozorňujeme, že tieto schránky monitorujú používatelia projektov, nie nadácia. Vzhľadom na to by nemali čeliť vyhrážkam, ani by voči nim nemali byť podávané právne nároky. Ak sa obrátite na nadáciu s problémom, zvyčajne preskúmame, či a ako môžu existujúce mechanizmy pod vedením komunity problém preskúmať a prípadne vyriešiť. V neobvyklom prípade môže vzniknúť potreba alebo nás môže komunita požiadať, aby sme sa zaoberali obzvlášť problematickým používateľom alebo obzvlášť problematickým obsahom z dôvodu významného narušenia projektu alebo nebezpečného správania. V takýchto prípadoch si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia (alebo ak to vyžadujú právne predpisy): * preskúmať vaše používanie projektov alebo našich služieb (a) s cieľom zistiť, či došlo k porušeniu týchto Podmienok používania, zásad vydania projektu alebo iných platných právnych predpisov alebo zásad, alebo (b) s cieľom dodržiavať všetky platné právne predpisy, právne postupy alebo príslušnú žiadosť štátnych úradov; * zisťovať, predchádzať alebo inak riešiť podvody, falošné alebo neoveriteľné informácie, bezpečnostné alebo technické problémy alebo reagovať na žiadosti o podporu používateľov; * odmietnuť, vrátiť späť, zakázať alebo obmedziť prístup k príspevkom akéhokoľvek používateľa, ktorý poruší tieto Podmienky používania; * zakázať používateľovi upravovať alebo prispievať alebo zablokovať účet používateľa alebo prístup k aktivitám porušujúcim tieto Podmienky používania vrátane opakovaného zverejňovania nezákonných materiálov podľa platných právnych predpisov v súlade so zásadami ľudských práv; * podniknúť právne kroky proti používateľom, ktorí porušia tieto Podmienky používania (vrátane hlásení orgánom činným v trestnom konaní); a * inak spravovať webové sídla projektu spôsobom, zameraným na uľahčenie správneho fungovania a ochrany práv, majetku a bezpečnosti nás a našich používateľov, poskytovateľov povolení, partnerov a verejnosti. O týchto aktivitách nadácie na zmiernenie môžu softvér informovať alebo ich môže vykonať (napríklad ochrana pred zahltením sieťovej prevádzky („zamietnutie služby“)). V takýchto prípadoch je zvyčajne k dispozícii ľudská kontrola [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na požiadanie]]. V záujme našich používateľov a projektov je v krajnom prípade akémukoľvek jednotlivcovi, ktorému bol zablokovaný účet alebo prístup podľa tejto časti, zakázané vytvárať alebo používať iný účet na rovnakom projekte alebo vyhľadať prístup k tomu istému projektu, pokiaľ na to neposkytneme výslovné povolenie. Bez obmedzenia právomocí komunity, nadácia sama o sebe nezakáže používateľovi upravovať alebo prispievať alebo blokovať účet používateľa alebo prístup iba z dôvodu kritiky v dobrej viere, ktorá nemá za následok konanie, ktoré by inak porušovalo tieto Podmienky používania alebo Zásady komunity. Komunita Wikimedia a jej členovia môžu tiež konať, ak to umožňujú Zásady komunity alebo nadácie vzťahujúce sa na konkrétne vydanie projektu, okrem iného aj vrátane varovania, vyšetrovania, blokovania alebo zákazu používateľov, ktorí tieto zásady porušujú. Súhlasíte, že budete dodržiavať konečné rozhodnutia orgánov riešenia sporov, zriaďovaných komunitou pre konkrétne vydanie projektu (napr. rozhodcovské komisie). Tieto rozhodnutia môžu zahŕňať sankcie stanovené v konkrétnych zásadách vydania projektu. Na obzvlášť problematických používateľov, ktorí mali zablokované účty alebo prístup k viacerým vydaniam projektov, sa môže vzťahovať zákaz od vydaní všetkých projektov v súlade s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|globálnymi zásadami zákazu]]. Na rozdiel od uznesení predstavenstva alebo týchto Podmienok používania môže príslušná komunita upraviť zásady stanovené komunitou, ktoré sa môžu vzťahovať na jedno vydanie projektu alebo viaceré vydania projektov (napr. globálne zásady zákazu), podľa vlastných postupov. Blokovanie účtu alebo prístupu alebo zákaz používateľa podľa tohto ustanovenia musí byť v súlade s Časťou 13 týchto Podmienok používania. Ak sa domnievate, že sme v súvislosti so správou o problematickom obsahu nekonali uspokojivo, alebo ak sa na vás vzťahovalo opatrenie nadácie na zmiernenie, ktoré chcete spochybniť, môžete [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|podať odvolanie]]. Ďalšie informácie o spôsoboch odvolania vám budú tiež vysvetlené v danom čase alebo na stránkach pomoci pre konkrétny projekt. Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Uznesenia a zásady projektu == Správna rada nadácie Wikimedia Foundation priebežne [[Special:MyLanguage/Resolutions|vydáva oficiálne zásady]]. Niektoré z týchto zásad môžu byť povinné pre konkrétny projekt alebo vydanie projektu a v prípade potreby súhlasíte s ich dodržiavaním. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Podmienky rozhrania API == Sprístupňujeme súbor rozhraní API, ktoré zahŕňajú dokumentáciu a súvisiace nástroje, ktoré používateľom umožňujú vytvárať produkty, ktoré podporujú bezplatné vedomosti. Používaním našich rozhraní API súhlasíte, že budete dodržiavať všetky platné zásady upravujúce používanie rozhraní API, ktoré okrem iného zahŕňajú [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|zásady týkajúce sa používateľov – zástupcov]], [[wikitech:Robot policy|zásady pre robotov]] a [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiketa]] (súhrnne ako „dokumentácia pre rozhranie API“), ktoré sú začlenené do týchto Podmienok používania pomocou odkazu. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Ukončenie == Aj keď dúfame, že zostanete a budete naďalej prispievať do projektov, naše služby môžete kedykoľvek prestať používať. Za určitých (dúfajme, že nepravdepodobných) okolností môže byť pre nás alebo pre komunitu Wikimedia alebo jej členov (ako je uvedené v Časti 10) nevyhnutné ukončiť časť alebo všetky naše služby, ukončiť tieto Podmienky používania, zablokovať váš účet alebo prístup, alebo zakázať vám prístup ako používateľa. Ak bude váš účet alebo prístup z akéhokoľvek dôvodu zablokovaný alebo inak ukončený, vaše verejné príspevky a záznamy o vašich aktivitách v rámci projektov alebo v súvislosti s nimi (vrátane akejkoľvek korešpondencie, ktorú ste nám zaslali) nebudú ovplyvnené (v súlade s platnými zásadami) a naďalej budete mať prístup na naše verejné stránky výlučne na účely čítania verejne dostupného obsahu projektov. Za takýchto okolností však nemusíte mať prístup k svojmu účtu alebo nastaveniam. Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie v týchto Podmienkach používania si však vyhradzujeme právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť služby s uvedením alebo bez uvedenia dôvodu a s upozornením alebo bez neho. Aj po zákaze, zablokovaní alebo inom pozastavení vášho používania a účasti zostanú tieto Podmienky používania v platnosti s ohľadom na príslušné ustanovenia vrátane Častí 1, 3, 4, 6, 7, 9 – 16 a 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spory a jurisdikcia</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označené na zvýraznenie'' Dúfame, že nedôjde k žiadnym vážnym sporom, ale v prípade, že k nim dôjde, odporúčame vám, aby ste sa snažili o ich vyriešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov a nadácia Wikimedia. Ak chcete voči nám vzniesť právny nárok, súhlasíte s tým, že ho budete podávať a riešiť výlučne na štátnom alebo federálnom súde, ktorý sa nachádza v okrese San Francisco v Kalifornii. Zároveň súhlasíte s tým, že tieto Podmienky používania, ako aj všetky právne nároky, ktoré by mohli vzniknúť medzi vami a nami, sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu zákonmi Spojených štátov amerických (bez ohľadu na konflikt zákonných princípov). Súhlasíte s tým, že sa podriadite osobnej jurisdikcii súdov v okrese San Francisco v Kalifornii a súhlasíte s tým, že súdne konanie sa bude konať na súdoch v okrese San Francisco v Kalifornii, a to v prípade akéhokoľvek súdneho konania týkajúceho sa nás alebo týchto Podmienok používania. Aby sa zabezpečilo, že spory budú riešené hneď po ich vzniku, súhlasíte s tým, že bez ohľadu na akýkoľvek zákon alebo právny predpis, ktorý by stanovil opak, akýkoľvek nárok alebo dôvod na žalobu, ktorý by mohol vzniknúť z používania našich služieb alebo týchto podmienok používania alebo v súvislosti s nimi, musí byť podaný v rámci platnej premlčacej lehoty alebo, ak nastane skôr, jeden (1) rok po tom, ako mohli byť príslušné skutočnosti, na ktorých sa takýto nárok alebo dôvod na žalobu zakladá, zistené s primeranou starostlivosťou (alebo budú navždy premlčané). Ak súdy v mieste vášho obvyklého bydliska neakceptujú ustanovenia o voľbe súdu, ako je vyššie uvedené, potom (i) sa naše vyššie uvedené ustanovenie o voľbe súdu nebude brať do úvahy a (ii) môžete sa obrátiť na súdy v mieste vášho obvyklého bydliska, pričom sa budete riadiť platnými právnymi predpismi týchto súdov. Podobne, ak platné právo neumožňuje uplatnenie voľby práva v tejto časti, potom môžete spor riešiť podľa pravidiel voľby práva príslušnej jurisdikcie. {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Súhlasíte, ako je uvedené v Časti 4 týchto Podmienok používania, že porušenia platených príspevkov vyriešite bez zverejnenia mediáciou marketingovej spoločnosti podľa uváženia nadácie. Mediácie marketingovej spoločnosti sú '''záväzné''' mediácie, pri ktorých o všetkých sporných položkách, ktoré zostanú nevyriešené, rozhodne mediátor v právne záväznom rozhodnutí na konci poldenného alebo celodenného stretnutia. Budú sa konať na stretnutiach prostredníctvom telekonferencie alebo videokonferencie. Ak sa vyžaduje osobné stretnutie, mediácia marketingovej spoločnosti sa uskutoční v okrese San Francisco, Kalifornia. Zmluvné strany si rovnomerne rozdelia všetky poplatky a výdavky súvisiace s mediáciou/rozhodcovským konaním. Súhlasíte, že ako súčasť mediácie marketingovej spoločnosti budete spolupracovať s nadáciou, a to aj včasným poskytnutím akejkoľvek dokumentácie, ktorú máte v držbe v súvislosti s vašimi nezverejnenými platenými úpravami vrátane použitých účtov, dotknutých položiek a klientov, ktorí si takéto služby zakúpili. Mediácie marketingovej spoločnosti podliehajú federálnemu zákonu o rozhodcovskom konaní a riadia sa ním v rozsahu, v akom sa mediátor stane rozhodcom. Prevládajúca strana má nárok na vrátenie poplatkov za svojich právnych zástupcov (vrátane všetkých poplatkov potrebných na určenie použiteľnosti mediácie marketingovej spoločnosti a vynútenie záväzného výsledku) a všetkých nákladov súvisiacich s vyšetrovaním a presadzovaním jej práv. Strana môže byť považovaná za „prevládajúcu“ aj vtedy, ak nie je úspešná pri každom uplatnenom nároku. Súhlasíte, že ak sa z nejakého dôvodu zistí, že všetky tieto požiadavky na mediáciu marketingovej spoločnosti sú nevymáhateľné, vyriešite všetky spory tak, ako je uvedené na začiatku tejto časti. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Vylúčenia zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V nadácii Wikimedia Foundation sa snažíme poskytovať vzdelávací a informačný obsah veľmi širokému publiku, naše služby však budete využívať výlučne na vlastné riziko. Tieto služby poskytujeme „tak, ako sú“ a „tak, ako sú k dostupné“ a výslovne odmietame všetky výslovné alebo implicitné záruky všetkého druhu vrátane, ale nie výhradne, implicitných záruk obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušovania cudzích práv. Neposkytujeme žiadnu záruku, že naše služby budú spĺňať vaše požiadavky, že budú bezpečné, zabezpečené, neprerušované, včasné, presné alebo bezchybné, ani že vaše informácie budú zabezpečené. Nie sme zodpovední za obsah, údaje alebo konanie tretích strán a vy nás, našich riaditeľov, vedúcich pracovníkov, zamestnancov a zástupcov oslobodzujete od akýchkoľvek nárokov a škôd, známych aj neznámych, vyplývajúcich z alebo akýmkoľvek spôsobom spojených s akýmikoľvek nárokom, ktorý máte voči takýmto tretím stranám. Žiadna rada alebo informácia, či už ústna alebo písomná, ktorú získate od alebo prostredníctvom nás alebo z našich služieb, nevytvára žiadnu záruku, ktorá nie je výslovne uvedená v týchto Podmienkach používania. Akýkoľvek materiál sťahujete alebo inak získavate prostredníctvom používania našich služieb podľa vlastného uváženia a rizika, a budete výhradne zodpovední za akékoľvek škody na vašom počítačovom systéme alebo stratu údajov, ktorá vznikne v dôsledku sťahovania akéhokoľvek takéhoto materiálu. Súhlasíte, že nenesieme žiadnu zodpovednosť za vymazanie, neúspešné uloženie alebo prenos akéhokoľvek obsahu alebo komunikácie v rámci služby. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek podľa vlastného uváženia vytvoriť limity používania a uchovávania s upozornením alebo bez neho. Niektoré štáty alebo jurisdikcie nepovoľujú vylúčenia zodpovednosti typu uvedeného v tejto časti, takže nemusia pre vás platiť čiastočne ani úplne, v závislosti od právnych predpisov.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Obmedzenie zodpovednosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Nadácia Wikimedia Foundation nebude zodpovedná voči vám ani žiadnej inej strane za žiadne priame, nepriame, náhodné, špeciálne, následné alebo príkladné škody, vrátane, ale nie výlučne, škody za ušlý zisk, dobré meno, používanie, údaje alebo iné nehmotné straty, bez ohľadu na to, či sme boli upozornení na možnosť takejto škody. Naša zodpovednosť v žiadnom prípade nepresiahne celkovú sumu tisíc amerických dolárov (1 000,00 USD). V prípade, že príslušné právne predpisy neumožňujú obmedzenie alebo vylúčenie zodpovednosti alebo náhodných alebo následných škôd, vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať, hoci naša zodpovednosť bude obmedzená v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Úpravy týchto Podmienok používania == Rovnako ako je príspevok komunity Wikimedia nevyhnutný pre rast a údržbu projektov, veríme, že príspevok komunity je nevyhnutný na to, aby tieto Podmienky používania správne slúžili našim používateľom. Je to tiež nevyhnutné pre čestnú zmluvu. Preto tieto Podmienky používania, ako aj všetky podstatné budúce revízie týchto Podmienok používania, poskytneme komunite na pripomienkovanie najmenej tridsať (30) dní pred ukončením lehoty na pripomienkovanie. Ak bude navrhovaná revízia v budúcnosti podstatná, poskytneme vám ďalších 30 dní na pripomienkovanie po zverejnení prekladu navrhovanej revízie najmenej do troch jazykov (podľa nášho uváženia). Komunita bude vyzvaná, aby podľa potreby preložila navrhovanú revíziu do iných jazykov. V prípade zmien z právnych alebo administratívnych dôvodov, na opravu nepresného vyhlásenia alebo zmien v reakcii na pripomienky komunity budeme o tom informovať najmenej tri (3) dni vopred. Vzhľadom na to, že z času na čas môže byť potrebné tieto Podmienky používania upraviť, takéto úpravy budeme oznamovať s možnosťou vyjadriť sa na webových sídlach projektu a oznámením na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Žiadame vás však, aby ste pravidelne sledovali najaktuálnejšiu verziu týchto Podmienok používania. Vaše ďalšie používanie našich služieb po tom, ako sa nové Podmienky používania stanú oficiálnymi po období oznámenia a kontroly, bude podmienené prijatím týchto Podmienok používania z vašej strany. V záujme ochrany nadácie Wikimedia Foundation a ostatných používateľov ako ste vy, ak nesúhlasíte s našimi Podmienkami používania, nebudete môcť používať naše služby. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Iné podmienky == Tieto Podmienky používania nevytvárajú medzi vami a nami, nadáciou Wikimedia Foundation, zamestnanecký vzťah, agentúru, partnerstvo, spoločnú kontrolu ani spoločný podnik. Na účely právnych predpisov Európskeho hospodárskeho priestoru, právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo iných právnych predpisov, ktoré zahŕňajú podobný koncept, pri používaní služieb nekonáte „pod vedením“ nadácie. Ak ste s nami nepodpísali samostatnú zmluvu, tieto Podmienky používania predstavujú úplné znenie zmluvy medzi vami a nami. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmito Podmienkami používania a podpísanou písomnou zmluvou medzi vami a nami bude rozhodujúca podpísaná zmluva. Súhlasíte, že vám e-mailom, bežnou poštou alebo uverejnením v projektoch alebo na webových sídlach projektu môžeme posielať oznámenia, vrátane tých, ktoré sa týkajú zmien Podmienok používania. Ak za akýchkoľvek okolností neuplatňujeme alebo nepresadzujeme žiadne ustanovenie týchto Podmienok používania, nejde o zrieknutie sa tohto ustanovenia. Beriete na vedomie, že pokiaľ sa nami písomne nedohodnete inak, neočakávate žiadnu odmenu za akúkoľvek aktivitu, príspevok alebo nápad, ktorý poskytnete nám, komunite alebo v rámci projektov alebo vydaní projektov. Bez ohľadu na akékoľvek opačné ustanovenie v týchto Podmienkach používania, my (nadácia Wikimedia Foundation) i vy súhlasíte, že nebudeme upravovať príslušné platné podmienky a požiadavky akéhokoľvek bezplatného povolenia, ktorý sa používa v projektoch alebo vydaniach projektov, ak je takéto bezplatné povolenie schválené týmito Podmienkami používania. Tieto Podmienky používania boli napísané v angličtine (USA). Hoci dúfame, že preklady týchto Podmienok používania budú presné, v prípade akýchkoľvek rozdielov vo význame medzi pôvodnou anglickou verziou a prekladom má prednosť pôvodná anglická verzia. Ak sa zistí, že akékoľvek ustanovenie alebo časť ustanovenia týchto Podmienok používania je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, bude sa toto ustanovenie alebo časť ustanovenia považovať za oddeliteľné od týchto Podmienok používania a bude sa uplatňovať v maximálnom prípustnom rozsahu a všetky ostatné ustanovenia týchto Podmienok používania zostanú v plnej platnosti a účinnosti. <span id="Thank_You!"></span> == Ďakujeme! == Ceníme si, že ste si našli čas a prečítali si tieto Podmienky používania. Sme veľmi radi, že ste prispievate do projektov a využívali naše služby. Prostredníctvom vašich príspevkov pomáhate budovať niečo skutočne veľké – nielen dôležitú zbierku spoločne upravených referenčných projektov, ktoré poskytujú vzdelanie a informácie miliónom ľudí, ktorým by inak mohol chýbať prístup, ale aj živú komunitu rovnako zmýšľajúcich a angažovaných kolegov zameraných na veľmi ušľachtilý cieľ. ---- '''Tieto podmienky používania nadobudli účinnosť 7. júna 2023. Predchádzajúce verzie podmienok:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Podmienky používania (2014–2023)]: s účinnosťou od 16.6.2014 do 7.6.2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Podmienky používania (2012–2014)]: účinný od 24.5.2012 do 16.6.2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Podmienky používania (2009)]]: účinná od roku 2009 do 24. mája 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 7rrfn8ccikrmtoph0tn84n17c34olz1 Translations:Policy:Terms of Use/65/sl 1198 83823 517740 380370 2025-06-26T19:55:05Z NAramayo-WMF 32884 517740 wikitext text/x-wiki ==8. Avtorske pravice Skladnost == re2ruq8lriregz8fr4ezdmw3sygwd38 Translations:Policy:Terms of Use/71/sl 1198 83824 517758 227557 2025-06-26T19:59:24Z NAramayo-WMF 32884 517758 wikitext text/x-wiki == 10. Upravljanje spletnih mest == r0x1hyzdg5h0t3t8o3j0llnmuiwiuk6 Policy:Terms of Use/sl 106 83829 517721 516061 2025-06-26T19:48:32Z NAramayo-WMF 32884 517721 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* Kršitev pravic do zasebnosti drugih v skladu z zakoni Združenih držav Amerike ali drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, v katerih živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. </div> : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, nameravanega upravičenca in povezavo v zvezi s katerim koli prispevkom, za katerega prejmete ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate opraviti na vsaj enega od naslednjih načinov: :::*izjavo na vaši uporabniški strani, :::*izjavo na pogovorni strani, ki spremlja vse plačane prispevke, ali :::*izjavo v povzetku urejanja, ki spremlja vse plačane prispevke. ::*Poleg tega, če javno objavite storitve za urejanje oglasov za projekte na Wikipediji v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabili ali jih boste uporabili za to storitev v javni objavi pri storitvi tretje osebe. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki in smernice za posamezne projekte, npr. pravilniki in smernice, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali je zanje potrebno podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovne znamke Wikimedie (opredeljene v nadaljevanju v razdelku 6) pri oglaševanju plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij na predhodno ustrezno razkritih plačanih popravkih ali pri plačljivem urejanju brez povezave, na način, ki praktično onemogoča ustrezno razkrivanje, predstavlja kršitev tega razdelka. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] adch4xsee5w084nklajtgi1k2s10f19 517723 517721 2025-06-26T19:49:50Z NAramayo-WMF 32884 517723 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, nameravanega upravičenca in povezavo v zvezi s katerim koli prispevkom, za katerega prejmete ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate opraviti na vsaj enega od naslednjih načinov: :::*izjavo na vaši uporabniški strani, :::*izjavo na pogovorni strani, ki spremlja vse plačane prispevke, ali :::*izjavo v povzetku urejanja, ki spremlja vse plačane prispevke. ::*Poleg tega, če javno objavite storitve za urejanje oglasov za projekte na Wikipediji v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabili ali jih boste uporabili za to storitev v javni objavi pri storitvi tretje osebe. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki in smernice za posamezne projekte, npr. pravilniki in smernice, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali je zanje potrebno podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovne znamke Wikimedie (opredeljene v nadaljevanju v razdelku 6) pri oglaševanju plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij na predhodno ustrezno razkritih plačanih popravkih ali pri plačljivem urejanju brez povezave, na način, ki praktično onemogoča ustrezno razkrivanje, predstavlja kršitev tega razdelka. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] nfvw9c5vyaqokjpvu5s0y1e1s08mjfg 517725 517723 2025-06-26T19:50:35Z NAramayo-WMF 32884 517725 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::*izjavo na vaši uporabniški strani, :::*izjavo na pogovorni strani, ki spremlja vse plačane prispevke, ali :::*izjavo v povzetku urejanja, ki spremlja vse plačane prispevke. ::*Poleg tega, če javno objavite storitve za urejanje oglasov za projekte na Wikipediji v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabili ali jih boste uporabili za to storitev v javni objavi pri storitvi tretje osebe. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki in smernice za posamezne projekte, npr. pravilniki in smernice, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali je zanje potrebno podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovne znamke Wikimedie (opredeljene v nadaljevanju v razdelku 6) pri oglaševanju plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij na predhodno ustrezno razkritih plačanih popravkih ali pri plačljivem urejanju brez povezave, na način, ki praktično onemogoča ustrezno razkrivanje, predstavlja kršitev tega razdelka. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 4j7aqkas8ltqca4jpaelhwqupqij3ge 517727 517725 2025-06-26T19:50:52Z NAramayo-WMF 32884 517727 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če javno objavite storitve za urejanje oglasov za projekte na Wikipediji v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabili ali jih boste uporabili za to storitev v javni objavi pri storitvi tretje osebe. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki in smernice za posamezne projekte, npr. pravilniki in smernice, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali je zanje potrebno podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovne znamke Wikimedie (opredeljene v nadaljevanju v razdelku 6) pri oglaševanju plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij na predhodno ustrezno razkritih plačanih popravkih ali pri plačljivem urejanju brez povezave, na način, ki praktično onemogoča ustrezno razkrivanje, predstavlja kršitev tega razdelka. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 6ukxml4mo6ygm55uosdgbdbs948ch1f 517729 517727 2025-06-26T19:51:13Z NAramayo-WMF 32884 517729 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki in smernice za posamezne projekte, npr. pravilniki in smernice, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali je zanje potrebno podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovne znamke Wikimedie (opredeljene v nadaljevanju v razdelku 6) pri oglaševanju plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij na predhodno ustrezno razkritih plačanih popravkih ali pri plačljivem urejanju brez povezave, na način, ki praktično onemogoča ustrezno razkrivanje, predstavlja kršitev tega razdelka. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] m3mfl0zbjq8l0pz4c3y8ipglcvdam1g 517731 517729 2025-06-26T19:51:32Z NAramayo-WMF 32884 517731 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme drug pravilnik o razkritju plačanega prispevka, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme alternativni pravilnik o razkritju, lahko pri prispevanju k temu projektu ravnate v skladu s tem pravilnikom namesto z zahtevami v tem razdelku (imenovanim »plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] t20y5v7jums8bhunsr5q3ds1c1jpbss 517733 517731 2025-06-26T19:51:55Z NAramayo-WMF 32884 517733 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosta vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] dmogfefjjuvmfl3cm2cr0vqkpt0q5c1 517735 517733 2025-06-26T19:52:57Z NAramayo-WMF 32884 517735 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, ustvarja nerazumno breme za urednike prostovoljce, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se za kršitve tega razdelka, povezane z nerazkritim plačanim urejanjem, strinjate, da se boste zavezali k zavezujočim »mediacijam marketinških podjetij« (»Med-Arb«), kot je opisano v razdelku 14 teh Pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] oab2fzfzct687958b7x6uddh2463mfr 517737 517735 2025-06-26T19:54:02Z NAramayo-WMF 32884 517737 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja naše izvršilne diskrecijske pravice v zvezi z določbami v 4. poglavju teh Pogojev uporabe. Kjer je to potrebno, lahko izvrševanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o delovanju urada]] fundacije Wikimedia Foundation. Če je izvršitev potrebna v novih okoliščinah, si bomo v roku največ enega (1) leta prizadevali za posodobitev Pravilnika o delovanju urada, da bi vključili novo vrsto delovanja. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 1sahjdc160ms0e2p4baeky5j8hs9e9v 517739 517737 2025-06-26T19:54:23Z NAramayo-WMF 32884 517739 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==8. Skladnost z DMCA == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] gw9y7elx07227rlvvkpjou6pd0qm9q9 517741 517739 2025-06-26T19:55:05Z NAramayo-WMF 32884 517741 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 2o9chudytchy8hkb1a4nh2xae7gmtwm 517743 517741 2025-06-26T19:55:39Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj)." 517743 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] h5mrqkjj8yf2at0ktuws3w6hmultc6z 517745 517743 2025-06-26T19:56:05Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA." 517745 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 5ibfx4xgut5gb4j83yluj79to5tmfpd 517747 517745 2025-06-26T19:56:12Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve." 517747 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] i27aj04foccyxwedfchcanctzqouh6n 517749 517747 2025-06-26T19:56:24Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Skladnost z DMCA'''" 517749 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Wikimedia Foundation želi zagotoviti, da lahko vsebino, ki jo gostimo, ponovno uporabijo drugi uporabniki brez strahu pred odgovornostjo in da ne krši lastniških pravic drugih. V smislu pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, je naša politika, da se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi zakona o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 2oesxr75ns1zbl8siyn91fusx50ypy8 517751 517749 2025-06-26T19:57:05Z NAramayo-WMF 32884 517751 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Vendar pa se zavedamo tudi, da ni vsako obvestilo o odstranitvi veljavno ali podano v dobri veri. V takšnih primerih močno spodbujamo uporabnike, da vložijo ugovor, ko ustrezno menijo, da je zahteva po umiku DMCA neveljavna ali nepravilna. Če želite več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA nepravilno vloženo, si preberite spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 38yp8cf4yxfwrcym2wembzsi98axvtw 517753 517751 2025-06-26T19:57:25Z NAramayo-WMF 32884 517753 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se nepravilno uporablja v enem od projektov brez vašega dovoljenja, lahko zahtevate, da se vsebina odstrani z vložitvijo zahtevka iz naslova DMCA. Če želite vložiti takšno zahtevo, nam pošljite e-pošto na {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite dopis našemu imenovanemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] e1tyrc6zquag3amanvt3tzz7myxu38i 517755 517753 2025-06-26T19:58:25Z NAramayo-WMF 32884 517755 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Druga možnost je, da vložite zahtevo naši skupnosti, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot po postopku, ki je predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, ki pojasnjuje vaše pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neavtoriziran seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite stran Težave z avtorskimi pravicami]]. Pred vložitvijo zahtevka DMCA imate tudi možnost pošiljanja e-pošte skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] p2w26jpi8f1s0e22mqdwnt3c98ksr4f 517757 517755 2025-06-26T19:58:55Z NAramayo-WMF 32884 517757 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih strani == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 93s98n32qplthcwmwbnjb4a4bx7lplw 517759 517757 2025-06-26T19:59:25Z NAramayo-WMF 32884 517759 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri oblikovanju in izvrševanju politik, ki veljajo za različne izdaje projekta. V Wikimedia Foundation redko posegamo v odločitve skupnosti o pravilniku in njegovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] q4cphdqdrwm8v17ks40uetbb0t2fed0 517761 517759 2025-06-26T19:59:47Z NAramayo-WMF 32884 517761 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. <div class="mw-translate-fuzzy"> O nezakonitih vsebinah ali vsebinah, ki kršijo naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem), nas lahko obvestite iz drugih razlogov, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vendar pa lahko običajno pošljete zahtevo neposredno v skupnost projekta: to je lahko bolj učinkovito in je bolj skladno s ciljem naših projektov, da okrepimo skupnost uporabnikov. </div> Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] ihrqfm5h1at9zodpmv2upr4gy5y55ba 517763 517761 2025-06-26T20:00:05Z NAramayo-WMF 32884 517763 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|by contacting us directly]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 3cjbwmic0rxfpoo6wja71d6ht1dzona 517765 517763 2025-06-26T20:01:23Z NAramayo-WMF 32884 517765 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. <div class="mw-translate-fuzzy"> Pridržujemo si pravico, da začasno ali trajno prekinemo obravnavo prijav ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju ali zahtevamo pritožbe zoper moderiranje, če je bila takšna korespondenca izvedena v slabi veri, je ponavljajoča, neutemeljena in/ali žaljiva. V ustreznih okoliščinah je lahko vaš e-poštni naslov blokiran tudi v našem e-poštnem sistemu oz. sistemih, zato nas boste morali kontaktirati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do treh vljudnih e-poštnih sporočil o eni ali več nekoristnih pritožbah) je to verjetno začasno. Pogostejša ali žaljiva komunikacija bo bolj verjetno privedla do trajnih ukrepov. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] enbb5o9zb32im0lqoc4afkcuqft8mx4 517769 517765 2025-06-26T23:49:56Z NAramayo-WMF 32884 517769 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Poudarjeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] nqf1ai3cj5jhfja7qwwmwzpouxvm2m2 517771 517769 2025-06-26T23:50:31Z NAramayo-WMF 32884 517771 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne pride do resnih nesoglasij v zvezi z vami, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev s postopki ali mehanizmi za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali projektne izdaje in Wikimedia Foundation. Če želite vložiti pravni zahtevek zoper nas, se strinjate, da ga boste vložili in razrešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Prav tako se strinjate, da bodo zakoni zvezne države Kalifornije in, kolikor je to ustrezno, zakoni Združenih držav Amerike urejali te Pogoje uporabe in vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov). Strinjate se s pristojnostjo in lokacijo sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji pri vsakem pravnem postopku ali postopku, ki se nanaša na nas ali te Pogoje uporabe. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] p61f3o2u48mshit5z84knbn2ibb0bu7 517773 517771 2025-06-26T23:50:52Z NAramayo-WMF 32884 517773 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne boste vpleteni v nobene resne spore, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev prek postopkov ali mehanizmov za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali izdaje projektov in fundacija Wikimedia. Če želite vložiti pravni zahtevek proti nam, se strinjate, da ga boste vložili in rešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Strinjate se tudi, da za te pogoje uporabe, kot tudi za vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov), veljajo zakoni zvezne države Kalifornije in, v ustreznem obsegu, zakoni Združenih držav Amerike. Strinjate se, da se boste v vseh pravnih postopkih ali sporih v zvezi z nami ali temi pogoji uporabe podredili osebni pristojnosti sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji in se strinjate, da je to pristojno sodišče. <div class="mw-translate-fuzzy"> Da bi zagotovili, da se spori obravnavajo kmalu po njihovem nastanku, se strinjate, da je ne glede na kateri koli predpis ali zakon, ki je v nasprotju z njim, vsak zahtevek ali razlog za tožbo, ki lahko izhaja iz uporabe naših storitev ali teh pogojev uporabe ali je povezan z njimi, potrebno vložiti v okviru veljavnega zakona o omejitvah ali, v primeru nastopa prej, eno (1) leto po tem, ko so bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok tožbe, odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa so za vedno prepovedana). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] f70pidx36km6loqimy0g62pbi258dnq 517775 517773 2025-06-26T23:51:48Z NAramayo-WMF 32884 517775 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne boste vpleteni v nobene resne spore, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev prek postopkov ali mehanizmov za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali izdaje projektov in fundacija Wikimedia. Če želite vložiti pravni zahtevek proti nam, se strinjate, da ga boste vložili in rešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Strinjate se tudi, da za te pogoje uporabe, kot tudi za vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov), veljajo zakoni zvezne države Kalifornije in, v ustreznem obsegu, zakoni Združenih držav Amerike. Strinjate se, da se boste v vseh pravnih postopkih ali sporih v zvezi z nami ali temi pogoji uporabe podredili osebni pristojnosti sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji in se strinjate, da je to pristojno sodišče. Da bi spore rešili čim prej po njihovem nastanku, se strinjate, da je treba ne glede na kakršen koli nasprotni predpis ali zakon vsak zahtevek ali vzrok za tožbo, ki izhaja iz ali je povezan z uporabo naših storitev ali teh pogojev uporabe, vložiti v veljavnem predpisu o zastaranju ali, če prej, eno (1) leto po tem, ko bi bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok za tožbo, lahko odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa bi bila za vedno zastarana). Če sodišča v kraju vašega običajnega prebivališča ne sprejmejo klavzul o »izbiri sodišča«, kot je zgornja, potem (i) se naša zgornja klavzula o izbiri sodišča prezre in (ii) lahko morebitne spore predložite sodiščem v kraju vašega običajnega prebivališča v skladu z veljavnimi pravnimi pravili teh sodišč. Podobno, če veljavna zakonodaja ne dovoljuje uveljavitve izbire prava iz tega razdelka, lahko spor rešite v skladu s pravili o izbiri prava na pristojnem sodišču. {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] niqhdyt0xk89obop0w0an48sjzpekdj 517777 517775 2025-06-26T23:51:58Z NAramayo-WMF 32884 517777 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Pogoji uporabe Fundacije Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">Naši Pogoji uporabe</span> '''''Predstavljajte si svet, v katerem lahko vsak človek prosto deli vse svoje znanje. To je naša zaveza.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Naša izjava o viziji]] Dobrodošli v Wikimediji! Wikimedia Foundation, Inc. (»mi« ali »nam«) je neprofitna dobrodelna organizacija s sedežem v San Franciscu, Kalifornija, ZDA, [[:wmf:Mission statement|katere poslanstvo]] je opolnomočiti in angažirati ljudi po vsem svetu, da zbirajo in razvijajo vsebine [[w:en:Free content|pod prosto licenco]] ali v javni domeni ter da jih učinkovito in brezplačno razširjajo po vsem svetu. Da bi podprli našo živahno skupnost, nudimo bistveno infrastrukturo in organizacijski okvir za razvoj večjezičnih wiki projektov in njihovih izdaj (kot je pojasnjeno na strani [[wmf:Our projects|Projekti Wikimedia]]) (v nadaljevanju »projekti«) in drugih prizadevanj, ki služijo temu poslanstvu. Prizadevamo si, da bi izobraževalne in informativne vsebine iz projektov, ki so na voljo na internetu, bile na voljo brezplačno in trajno. Kot bralec ali donator (»vi« ali »uporabnik«) vas spodbujamo, da se pridružite skupnosti Wikimedia. Pred sodelovanjem vas prosimo, da preberete in se strinjate z naslednjimi Pogoji uporabe (»pogoji uporabe«). == {{int string|Overview}} == V teh Pogojih uporabe so informacije o naših javnih storitvah v Wikimedia Foundation, našem odnosu do vas kot uporabnika ter pravicah in odgovornostih. Gostimo neverjetno količino izobraževalnih in informacijskih vsebin, ki jih prispevajo in omogočajo uporabniki, kot ste vi. Na splošno ne prispevamo, spremljamo ali brišemo vsebine (z redkimi izjemami, kot na primer v okviru pravilnikov, kot so ti Pogoji uporabe, za skladnost z zakonodajo ali kadar se soočamo z grožnjo resne škode). To pomeni, da je uredniški nadzor v vaših rokah in v rokah vaših kolegov uporabnikov, ki ustvarjajo in upravljajo z vsebino. Skupnost – mreža uporabnikov, ki stalno gradijo in uporabljajo projekte in/ali njihove spletne strani (v nadaljevanju »projektne spletne strani«) – je glavno sredstvo za doseganje ciljev misije. Skupnost prispeva in pomaga upravljati z našimi projekti in projektnimi spletnimi stranmi. Skupnost prevzame tudi kritično funkcijo ustvarjanja in uveljavljanja pravilnikov za določene izdaje projekta (kot so različne jezikovne izdaje za projekt Wikipedia ali večjezična izdaja Wikimedia Commons). Vabimo vas, da se pridružite kot sodelavec, urednik ali avtor, vendar morate upoštevati pravilnike, ki urejajo vsako neodvisno izdajo projekta, vključno z [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnim kodeksom ravnanja]] (Universal Code of Conduct, UCoC), ki velja za vse izdaje projekta. Največji od naših projektov je Wikipedia, vendar gostimo tudi druge projekte, vsak z drugačnimi cilji in načini dela. Vsaka izdaja projekta ima skupino sodelavcev, urednikov ali avtorjev, ki sodelujejo pri ustvarjanju in upravljanju vsebine. Lahko se pridružite tem ekipam in skupaj izboljšujete te projekte. Ker smo zavezani k temu, da je vsebina prosto dostopna javnosti, je vsebina, ki jo prispevate, na voljo pod prosto licenco ali objavljena v javni domeni. Zavedajte se, da ste pravno odgovorni za vse vaše prispevke, popravke in ponovno uporabo vsebin na Wikimedii v skladu z zakoni Združenih držav Amerike in drugimi veljavnimi zakoni (ki lahko vključujejo zakone, kjer se nahajate vi ali predmet vaših prispevkov). To pomeni, da morate biti previdni pri objavljanju, spreminjanju ali ponovni uporabi vsebine. V zvezi s to odgovornostjo imamo nekaj pravil o dejanjih, ki jih ne smete storiti, večina jih je za vašo lastno zaščito oz. za zaščito drugih uporabnikov, kot ste vi. Prosimo, upoštevajte, da je vsebina, ki jo gostimo, samo za splošne informativne namene, če potrebujete strokovno svetovanje za določeno vprašanje (kot so medicinska, pravna ali finančna vprašanja), poiščite pomoč ustreznega strokovnjaka. Prav tako so vključena druga pomembna obvestila in izjave o omejitvi odgovornosti, zato vas prosimo, da v celoti preberete te Pogoje uporabe. Zaradi jasnosti so druge organizacije, kot so [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|lokalna poglavja na Wikimedii]] in povezave, ki lahko sodelujejo v istem poslanstvu, kljub temu pravno neodvisne in ločene od Wikimedia Foundation. Če ni drugače navedeno s strani fundacije kot pooblaščene osebe na spletni strani določenega projekta, te druge organizacije niso odgovorne za delovanje spletne strani ali njeno vsebino. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Naše storitve == Fundacija Wikimedia Foundation je namenjena spodbujanju rasti, razvoja in distribucije proste večjezične vsebine ter brezplačnemu gostovanju celotne vsebine teh wiki-projektov za javno brezplačno uporabo. Naša vloga je, da gostimo nekaj največjih kolaborativno urejenih referenčnih projektov na svetu, [//www.wikimedia.org ki jih lahko najdete tukaj]. Vendar pa delujemo le kot ponudnik storitev gostovanja, kjer vzdržujemo infrastrukturo in organizacijski okvir. Ta infrastruktura in okvir omogočata našim uporabnikom, da sami prispevajo in urejajo projekte. Prav tako omogočajo našim uporabnikom, da ponovno uporabijo to vsebino. Infrastruktura, ki jo vzdržujemo, vključuje specializirano tehnološko infrastrukturo, ki uporabnikom omogoča programsko interakcijo in ponovno uporabo vsebin v projektih (imenovanih »vmesnik za aplikacijsko programiranje« ali »API«) in mobilnih aplikacijah. Kot se uporabljajo v vseh preostalih pogojih uporabe, naše storitve sestavljajo: [//www.wikimedia.org Projektne spletne strani, ki jih gostimo], tehnološko infrastrukturo, ki jo vzdržujemo, in vse tehnične prostore, ki jih gostimo za vzdrževanje in izboljšanje naših projektov. Zaradi naše edinstvene vloge obstaja nekaj stvari, ki jih morate vedeti pri našem odnosu do vas, projektov in drugih uporabnikov: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ne prevzemamo uredniške vloge:''' Ker se projekti urejajo v sodelovanju z drugimi, veliko večino vsebine, ki jo gostimo, zagotavljajo uporabniki in ne prevzemamo uredniške vloge. To pomeni, da na splošno ne spremljamo ali urejamo vsebine projektnih spletnih strani in ne prevzemamo nobene odgovornosti za to vsebino. Razen če smo izrecno navedli drugače, ne podpiramo mnenj, izraženih prek naših storitev, in ne predstavljamo ali jamčimo za resničnost, točnost ali zanesljivost katere koli poslane vsebine skupnosti na projektih.</li> <li>'''Odgovorni ste za svoja dejanja:''' Pravno ste odgovorni za vaše spremembe in prispevke v projektih, vašo ponovno uporabo vsebine v projektih, vašo uporabo API-jev in vašo uporabo naših storitev na splošno. Za lastno zaščito morate biti previdni in se izogibati vsakršnim dejanjem, ki lahko povzročijo kazensko ali civilno odgovornost v skladu z veljavnimi zakoni. Zaradi jasnosti veljavna zakonodaja vključuje vsaj zakone Združenih držav Amerike in zvezne države Kalifornije. Za druge države se to določi za vsak primer posebej. Čeprav se s takšnimi dejanji morda ne strinjamo, uporabnike – zlasti urednike, sodelavce in avtorje – opozarjamo, da si lahko organi zunaj ZDA prizadevajo za uporabo drugih zakonov države za vas, vključno z lokalnimi zakoni, kjer živite ali kjer si ogledujete ali urejate vsebino. Na splošno ne moremo nuditi zaščite, garancije, imunitete ali odškodnine pri uporabi teh zakonov.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Pravilnik o zasebnosti == Prosimo vas, da pregledate [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|pogoje našega Pravilnika o zasebnosti]], da boste vedeli, kako zbiramo in uporabljamo vaše podatke. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Vsebina, ki jo gostimo == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Morda se vam določeno gradivo zdi sporno ali napačno:''' Ker gostimo široko paleto vsebin, ki jih proizvajajo ali zbirajo drugi uporabniki, lahko naletite na gradivo, ki se vam zdi žaljivo, napačno, zavajajoče, napačno označeno ali kako drugače sporno. Zato vas prosimo, da pri uporabi naših storitev uporabljate ustrezno in pravilno presojo.</li> <li>'''Vsebina projekta je samo za splošne informativne namene:''' Čeprav naši projekti vsebujejo veliko informacij, ki se nanašajo na strokovne teme, vključno z zdravstvenimi, pravnimi ali finančnimi vprašanji, je ta vsebina predstavljena samo v splošne informativne namene. Tega se ne sme jemati kot strokovni nasvet. Prosimo vas, da se za strokovno svetovanje obrnete na nekoga, ki je licenciran ali usposobljen na zadevnem področju in za to ne uporabljate informacij, mnenj ali nasvetov na projektnih spletnih straneh.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Opustitev določenih dejavnosti == Projekti, ki jih gosti fundacija Wikimedia Foundation, obstajajo samo zaradi živahne skupnosti uporabnikov, kot ste vi, ki sodelujejo pri pisanju, urejanju in organizaciji vsebine. Veseli smo vaše udeležbe v tej skupnosti. Spodbujamo vas, da ste pri svojih interakcijah z drugimi v skupnosti vljudni, da delujete v dobri veri ter da urejate in prispevate k nadaljnjemu poslanstvu skupnega projekta. Vsi uporabniki naj pregledajo in sledijo [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Univerzalnemu kodeksu ravnanja]] (»UCoC«), ki določa zahteve za kolegialno in vljudno sodelovanje v vseh projektih, ki jih gostimo. Nekatere dejavnosti, bodisi zakonite ali nezakonite v skladu z veljavno zakonodajo, so lahko škodljive za druge uporabnike in kršijo naša pravila, za nekatere dejavnosti pa lahko nosite pravno odgovornost. Zato se zaradi svoje zaščite in zaščite drugih uporabnikov ne smete ukvarjati s takšnimi dejavnostmi na naših projektih ali jih kako drugače uporabljati. Te dejavnosti vključujejo: :'''Nadlegovanje in zloraba drugih''' ::* Grožnje, zalezovanja, pošiljanje neželenih sporočil, vandalizem ali nadlegovanje, kot je opisano v UCoC; ::* Pošiljanje verižne pošte ali neželene pošte drugim uporabnikom; ::* Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom, da resno škodujete drugim, kot so namerne spodbude za samopoškodovanje ali za namerno sprožitev epilepsije. : '''Kršitev zasebnosti drugih''' ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. : '''Sodelovanje v lažnih izjavah, lažnem predstavljanju ali goljufijah''' ::*Namerno ali zavestno objavljanje vsebin, ki predstavljajo obrekovanje v skladu z zakoni Združenih držav Amerike; ::*Objavljanje ali spreminjanje vsebine z namenom zavajanja drugih; ::*Poskus oponašanja drugega uporabnika ali posameznika, napačno predstavljanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, skrivanje vaše povezave s katerim koli posameznikom ali subjektom, kadar je razkritje potrebno v skladu s temi pogoji ali lokalnimi pravilniki projekta, ali uporaba imena ali uporabniškega imena druge osebe z namenom zavajanja; in ::*Sodelovanje pri goljufijah. : '''Kršenje pravic intelektualne lastnine''' ::* Kršitev avtorskih pravic, blagovnih znamk, patentov ali drugih lastniških pravic v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Zloraba naših storitev za druge nezakonite namene''' ::*Objavljanje otroške pornografije ali katere koli druge vsebine, ki krši veljavno zakonodajo v zvezi z otroško pornografijo ali gradivom o spolni zlorabi otrok, ali spodbujanje, zapeljevanje ali zagovarjanje drugih, da ustvarjajo ali delijo takšno gradivo; ::*Objavljanje ali trgovanje z nespodobnim gradivom, ki je v skladu z veljavno zakonodajo nezakonito, in ::*Uporaba storitev na način, ki ni v skladu z veljavno zakonodajo. : '''Sodelovanje pri motečih in nezakonitih zlorabah objektov''' ::*Objavljanje ali razširjanje vsebin, ki vsebujejo viruse, zlonamerno programsko opremo, črve, trojanske konje, zlonamerno kodo ali druge naprave, ki bi lahko škodovale naši tehnični infrastrukturi ali sistemu oz. sistemu drugih uporabnikov; ::*Vključevanje v avtomatizirano uporabo projektnih spletnih strani, ki zlorabljajo ali motijo storitve, kršijo sprejemljive pravilnike o uporabi, ko so na voljo, ali pa uporabe niso bile odobrene s strani skupnosti Wikimedia; ::*Motenje storitev z dajanjem nepotrebnega bremena API-ju, spletnemu mestu projekta ali omrežjem ali strežnikom, povezanim z določenim spletnim mestom projekta; ::*Motnje storitev s preplavljanjem projektnih spletnih mest, s komuniciranjem ali z drugimi oblikami prometa, ki ne kažejo na resno namero uporabe projektnega spletnega mesta za navedeni namen; ::*Zavestno dostopanje, nedovoljeno spreminjanje ali uporaba naših nejavnih območij v naših računalniških sistemih brez pooblastila, in ::*Preizkušanje, skeniranje ali testiranje ranljivosti katerega koli od naših tehničnih sistemov ali omrežij, razen če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: :::*ta dejanja ne zlorabljajo ali motijo naših tehničnih sistemov ali omrežij; :::*takšna dejanja niso za osebno korist (razen za pridobitev zasluge za vaše delo); :::*o kakršnih koli ranljivostih poročate ustreznim razvijalcem (ali jih sami popravite); in :::*takšnih dejanj ne izvajate z zlonamernim namenom ali namenom uničevanja. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Plačani prispevki brez razkritja''' ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). :: Za več informacij preberite naša [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Varnost gesla == Odgovorni ste za varovanje lastnega gesla in drugih varnostnih poverilnic in jih ne smete nikoli razkriti nobeni tretji osebi. {{anchor|6}} <span id="6._Trademarks"></span> == 6. Blagovne znamke == Čeprav lahko svobodno uporabljate vsebino na projektnih spletnih mestih, je pomembno, da v Wikimedia Foundation zaščitimo pravice naših blagovnih znamk, da lahko zaščitimo naše uporabnike pred goljufivimi oponašalci. Zato vas prosimo, da spoštujete naše blagovne znamke. Vse blagovne znamke Wikimedia Foundation pripadajo Wikimedia Foundation, vsaka uporaba naših trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk, logotipov ali domenskih imen pa mora biti skladna s temi Pogoji uporabe in v skladu z našim [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Pravilnikom o blagovnih znamkah]]. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Licenciranje vsebine == Da bi dvignili raven skupnega znanja in kulture svobode, morajo vsi uporabniki, ki prispevajo k projektom ali projektnim spletnim mestom, širši javnosti podeliti dovoljenje za prosto razširjanje in ponovno uporabo svojih prispevkov, če je ta uporaba ustrezno dodeljena in če za svoboda ponovne uporabe in širjenja velja za vsa naložena dela. V skladu z našim ciljem zagotavljanja brezplačnih informacij najširšemu možnemu občinstvu zahtevamo, da se po potrebi vsa predložena vsebina licencira tako, da jo lahko prosto ponovno uporabi vsakdo, ki lahko dostopa do nje. Strinjate se z naslednjimi licenčnimi zahtevami: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Besedilo, za katerega ste imetnik avtorskih pravic:''' Ko pošljete besedilo, za katerega imate avtorske pravice, se strinjate, da boste za besedilo dali licenco na podlagi: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Mednarodne licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] (»CC BY-SA 4.0«) in * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licence GNU Free Documentation License] (»GFDL«) (nespremenjena, brez nespremenljivih razdelkov, besedil s sprednje strani ali besedil s hrbtne strani). Uporabniki lahko delujejo v skladu s katero koli licenco.<br /> Edina izjema je, če izdaja ali funkcija projekta zahteva drugačno licenco. V tem primeru se strinjate, da boste dali licenco za vsako besedilo, katero prispevate v okviru posebne licence, ki jo predpisuje izdaja projekta ali funkcija. Upoštevajte, da te licence dovoljujejo komercialno uporabo vaših prispevkov, če je takšna uporaba skladna s pogoji zadevnih licenc. Če imate pravice do baze podatkov Sui Generis, ki jih zajema CC BY-SA 4.0, se tem pravicam odpovedujete. To na primer pomeni, da se lahko dejstva, ki jih prispevate k projektom, prosto uporabljajo brez pripisovanja.</li> <li><span id="7b"></span>'''Pripisovanje:''' Pripisovanje je pomemben del teh licenc. Menimo, da pripisuje avtorstvo, kjer je to potrebno, in sicer avtorjem, kot ste vi. Ko prispevate besedilo, se strinjate, da vam bo pripisano avtorstvo na katerega koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Preko hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja članka, h kateremu ste prispevali (ker ima vsak članek stran z zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z ustrezno licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''Uvoz besedila:''' Besedilo, ki ste ga našli drugje ali ste ga soavtorizirali z drugimi, lahko uvozite, vendar v tem primeru izjavljate in jamčite, da je besedilo na voljo pod pogoji, ki so združljivi s CC BY-SA (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, pod drugo licenco, če to izjemoma zahteva izdaja ali funkcija projekta). Za seznam združljivih licenc glejte [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons] . Ne boste uvozili vsebine, ki je na voljo izključno v okviru GFDL.<br /> Strinjate se, da če uvažate besedilo pod licenco CC, ki zahteva pripisovanje avtorstva, morate avtorju oz. avtorjem na razumen način pripisati avtorstvo. Kadar se pripisovanje avtorstva izvaja skozi zgodovino strani (kot je notranje kopiranje Wikimedia), zadostuje, da se pri uvozu besedila avtorstvo pripiše v povzetku urejanja, ki je zabeležen v zgodovini strani. Zahteve glede pripisovanja so včasih preveč vsiljive za določene okoliščine (ne glede na licenco) in morda obstajajo primeri, ko se skupnost Wikimedia odloči, da uvoženega besedila zato ni mogoče uporabiti.</li> <li><span id="7d"></span>'''Nebesedilni mediji:''' Nebesedilni nosilci podatkov v projektih so na voljo v okviru različnih licenc, ki podpirajo splošni cilj omogočanja neomejene ponovne uporabe in redistribucije. Ko prispevate ne-besedilne nosilce podatkov, se strinjate, da boste upoštevali zahteve za licence, kot je opisano v našem [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Pravilniku o licenciranju]], in da boste tudi ravnali v skladu z zahtevami določene izdaje ali funkcije projekta, h kateremu prispevate. Za več informacij o prispevanju nebesedilnih medijev v Wikimedia Commons glejte tudi [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Pravilnik o licenciranju za Wikimedia Commons]].</li> <li><span id="7e"></span>'''Brez preklica licence:''' Razen če je to v skladu z vašo licenco, se strinjate, da ne boste enostransko preklicali ali zahtevali razveljavitve katere koli licence, ki ste jo podelili v skladu s temi Pogoji uporabe za besedilno vsebino ali nebesedilne medije, ki so prispevali k projektom ali funkcijam, tudi če prekinete uporabo naših storitev.</li> <li><span id="7f"></span>'''Vsebina javne domene:''' Dobrodošla je vsebina v javni domeni. Pomembno pa je, da potrdite stanje javne domene vsebine v skladu z zakonodajo Združenih držav Amerike in zakonodajo drugih držav, kot to zahteva posebna izdaja projekta. Ko prispevate vsebino, ki je v javni domeni, jamčite, da je gradivo dejansko v javni domeni, in se strinjate, da ga boste ustrezno označili.</li> <li><span id="7g"></span>'''Ponovna uporaba:''' Ponovna uporaba vsebine, ki jo gostimo, je dobrodošla, čeprav obstajajo izjeme za vsebino, ki je bila naložena v okviru »poštene uporabe« ali podobnih izjem v skladu z veljavno zakonodajo o avtorskih pravicah. Vsaka ponovna uporaba mora biti v skladu z osnovno licenco oz. licencami.<br /> Ko ponovno uporabite ali razširite besedilno stran, ki jo je razvila skupnost Wikimedia, se strinjate, da boste avtorje pripisali na kateri koli od naslednjih načinov: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja na stran ali straneh, ki jih ponovno uporabite (ker ima vsaka stran zgodovino, ki navaja vse sodelujoče, avtorje in urednike);</li> <li>Prek hiperpovezave (kjer je to mogoče) ali URL-ja do alternativne, stabilne spletne kopije, ki je prosto dostopna, ki je v skladu z licenco in zagotavlja zasluge avtorjem na način, ki je enakovreden zaslugi, podani na spletni strani projekta; ali</li> <li>S seznamom vseh avtorjev (vendar upoštevajte, da se lahko vsak seznam avtorjev filtrira, da se izključijo zelo majhni ali nepomembni prispevki).</li> </ol> Če je bila vsebina besedila uvožena iz drugega vira, je mogoče, da je vsebina licencirana na podlagi združljive licence CC BY-SA, ne pa GFDL (kot je opisano v zgornjem razdelku »Uvoz besedila«). V tem primeru se strinjate, da boste ravnali v skladu z združljivo licenco CC BY-SA in nimate možnosti, da bi jo ponovno licencirali v skladu z GFDL. Če želite določiti licenco, ki velja za vsebino, ki jo želite ponovno uporabiti ali distribuirati, si oglejte nogo strani, zgodovino strani in stran za razpravo. Poleg tega se zavedajte, da je besedilo, ki izvira iz zunanjih virov in je bilo uvoženo v projekt, lahko pod licenco, ki pripisuje dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva. Uporabniki se strinjajo, da bodo te dodatne zahteve glede pripisovanja avtorstva jasno navedli. Odvisno od projekta se lahko te zahteve pojavijo na primer v pasici ali drugih zapisih, ki kažejo, da so bile nekatere ali vse vsebine prvotno objavljene drugje. Če obstajajo takšni vidni zapisi, jih morajo uporabniki ohraniti. Za vse nebesedilne nosilce podatkov se strinjate, da boste ravnali v skladu z veljavno licenco, na podlagi katere je bilo delo dano na voljo (ki jo lahko odkrijete s klikom na prispevek in ogledom razdelka o licenci na strani z opisom ali pregledom ustrezne izvorne strani za ta prispevek). Pri ponovni uporabi vsebine, ki jo gostimo, se strinjate, da boste upoštevali ustrezne zahteve glede pripisovanja avtorstva, ki se nanašajo na osnovno licenco ali licence.</li> <li>'''Spremembe ali dopolnitve gradiva za ponovno uporabo:''' Pri spreminjanju ali dodajanju besedila, ki ste ga pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v okviru CC BY-SA 4.0 ali novejšo različico (oz. kot je pojasnjeno zgoraj, drugo licenco, če to izjemoma zahteva posebna izdaja ali funkcija projekta).<br /> Pri spreminjanju ali dodajanju kakršnih koli nebesedilnih medijev, ki ste jih pridobili s spletnega mesta projekta, se strinjate, da boste spremenjeno ali dodano vsebino licencirali v skladu z licenco, pod katero je bilo delo dano na voljo.<br /> Z besedilno vsebino in nebesedilnimi mediji se strinjate, da jasno navedete, da je bilo izvirno delo spremenjeno. Če ponovno uporabljate besedilno vsebino v wikiju, zadostuje, da v zgodovini strani navedete, da ste spremenili uvoženo besedilo. Za vsako kopijo ali spremenjeno različico, ki jo distribuirate, se strinjate, da boste vključili obvestilo o licenci, v katerem je navedena licenca za delo, skupaj s hiperpovezavo ali URL-jem do besedila licence ali kopijo same licence.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> ==8. Avtorske pravice Skladnost == :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. :'''Skladnost z DMCA''' Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov {{email|legal|wikimedia.org}} ali [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[:m:Copyright problems|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Spletne strani in viri tretjih oseb == Sami ste odgovorni za vašo uporabo spletnih mest ali virov tretjih oseb. Čeprav projekti in projektna spletna mesta vsebujejo povezave do spletnih mest in virov tretjih oseb, ne podpiramo in nismo odgovorni za njihovo razpoložljivost, točnost ali povezano vsebino, izdelke ali storitve (kar brez omejitev vključuje viruse in druge funkcije za onemogočanje), prav tako nimamo nobene obveznosti za spremljanje takšnih vsebin tretjih oseb. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Upravljanje spletnih mest == Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. Vsak projekt bo običajno imel strani »Pomoč« ali »Stik« za nadaljnje smernice ali posebna orodja za poročanje o težavah. Če ste v dvomih, lahko člane skupnosti zaprosite za pomoč, tako da pošljete e-poštno sporočilo na {{email|info|wikimedia.org}} ali naslov, ki je bolj specifičen za jezik, na [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|strani ekipe prostovoljcev za odziv]]. Upoštevajte, da ta sporočila berejo uporabniki projektov, ne fundacija sama. Zato jim ne grozite in jim ne pošiljajte pravnih zahtevkov. Če se s težavo obrnete na fundacijo, bomo običajno preiskali, na kakšen način lahko mehanizmi, ki jih vodijo skupnosti, odkrijejo in tudi odpravijo težavo, kjer je to ustrezno. V neobičajnem primeru se lahko pojavi potreba ali pa nas skupnost lahko prosi, da se zaradi znatne motnje projekta ali nevarnega vedenja lotimo posebej problematičnega uporabnika ali še posebej problematične vsebine. V takšnih primerih si pridržujemo pravico, da po lastni presoji (ali kadar je to zakonsko potrebno): * Preučimo vašo uporabo projektov ali naših storitev (a), da ugotovimo, ali je prišlo do kršitve teh Pogojev uporabe, Pravilnika izdaje projekta ali druge veljavne zakonodaje ali pravilnika, ali (b) z namenom skladnega ravnanja z veljavno zakonodajo, pravnim postopkom ali ustrezno zahtevo uradnega organa; * Zaznamo, preprečimo ali se kako drugače lotimo goljufij, lažnih ali nepreverljivih informacij, varnosti ali tehničnih težav ali se odzovemo na zahteve za podporo uporabnikom; * Zavrnemo, vrnemo, onemogočimo ali omejimo dostop do prispevkov katerega koli uporabnika, ki krši te Pogoje uporabe; * Prepovemo uporabniku urejanje ali prispevanje oz. blokiramo uporabniški račun ali dostop do dejanj, če kršijo te pogoje uporabe, vključno s ponavljajočim se objavljanjem nezakonitega gradiva v skladu z veljavno zakonodajo v skladu z načeli človekovih pravic; * Pravno ukrepamo proti uporabnikom, ki kršijo te pogoje uporabe (vključno s prijavami organom pregona); in * Drugače upravljamo s projektnimi spletnimi mesti tako, da olajšamo njihovo pravilno delovanje in varujemo pravice, lastnino in varnost nas in naših uporabnikov, dajalcev licenc, partnerjev in javnosti. Te dejavnosti moderiranja s strani fundacije lahko izvaja programska oprema (kot je zaščita pred poplavljanjem informacij (»napad z zavračanjem storitev«)). V teh primerih je običajno na voljo človeški pregled [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na zahtevo]]. Zaradi interesa naših uporabnikov in projektov, v skrajnih okoliščinah, ko se posamezniku blokira račun ali dostop v skladu s tem razdelkom, ne more ustvarjati ali uporabljati drugega računa ali zahtevati dostop do enakega projekta, razen če mu podelimo izrecno dovoljenje. Ne da bi omejili avtoriteto skupnosti, sama fundacija uporabniku ne bo onemogočila urejanje ali prispevanje oz. mu onemogočila uporabniški račun ali dostop zaradi kritike v dobri veri, ki ne povzroči dejanj, ki sicer kršijo te Pogoje uporabe ali pravilnike skupnosti. Skupnost Wikimedia in njeni člani lahko ukrepajo tudi, če to dovoli skupnost ali pravilniki fundacije, ki veljajo za določeno izdajo projekta, kar vključuje in ni omejeno na opozarjanje, preiskovanje, blokiranje ali izključitev uporabnikov, ki kršijo te pravilnike. Strinjate se, da boste upoštevali končne odločitve organov za reševanje sporov, ki jih je skupnost ustanovila za določene izdaje projekta (kot so arbitražni odbori); te odločitve lahko vključujejo sankcije, kot jih določa pravilnik za določeno izdajo projekta. Še posebej za problematične uporabnike, ki so imeli blokirane račune ali dostop v več izdajah projekta, lahko v skladu s [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Pravilnikom o globalni prepovedi]] veljajo prepovedi vseh izdaj projekta. V nasprotju s sklepi odbora ali temi Pogoji uporabe se lahko pravilniki skupnosti, ki se nanašajo na eno izdajo projekta ali več izdaj projekta (kot je Pravilnik o globalni prepovedi) spremenijo s strani zadevne skupnosti v skladu z lastnimi postopki. Blokiranje računa ali dostopa ali prepoved uporabnika v skladu s to določbo je v skladu z razdelkom 13 teh Pogojev uporabe. Če menite, da nismo zadovoljivo ravnali s prijavo problematičnega dejanja ali če ste bili predmet ukrepa moderiranja s strani fundacije, ki ga želite izpodbijati, lahko [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|vložite pritožbo]]. Druge informacije o načinih pritožbe vam lahko vsakič razložimo ali pa odgovor dobite na straneh za pomoč za posamezen projekt. Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Resolucije in projektni pravilniki == Odbor skrbnikov Wikimedia Foundation občasno [[Special:MyLanguage/Resolutions|objavi uradne pravilnike]]. Nekateri od teh pravilnikov so lahko obvezni za določen projekt ali izdajo projekta, v takšnem primeru se strinjate, da jih boste upoštevali, kot je ustrezno. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Pogoji API == Na voljo imamo nabor API-jev, ki vključujejo dokumentacijo in povezana orodja, da uporabnikom omogočimo oblikovanje izdelkov, ki spodbujajo brezplačno znanje. Z uporabo naših API-jev se strinjate, da boste upoštevali vse veljavne pravilnike, ki urejajo uporabo API-jev, ki med drugim vključujejo [[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Pravilnik za uporabnika-agenta]] , [[wikitech:Robot policy|Pravilnik o robotu]] in [[wikitech:Robot policy|Pravila obnašanja API]] (skupaj imenovano »dokumentacija API«), ki so s sklicem vključeni v te Pogoje uporabe. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Prenehanje == Čeprav upamo, da boste ostali in še naprej prispevali k projektom, lahko kadar koli prenehate uporabljati naše storitve. V določenih (upajmo, da malo verjetnih) okoliščinah bo morda potrebno, da bomo mi ali skupnost Wikimedia ali njeni člani (kot je opisano v razdelku 10) prekinili del ali vse naše storitve, prekinili te Pogoje uporabe, blokirali vaš račun ali dostop ali vas izključili kot uporabnika. Če je vaš račun ali dostop blokiran ali kako drugače ukinjen iz katerega koli razloga, bodo vaši javni prispevki in zapisi o vaših dejavnostih v projektu ali v zvezi s projekti (vključno s korespondenco, ki ste nam jo poslali) nespremenjeni (v skladu z veljavnimi pravilniki) in lahko še vedno dostopate do naših javnih strani izključno za namene branja javno dostopnih vsebin o projektih. V takih okoliščinah pa morda ne boste mogli dostopati do svojega računa ali nastavitev. Vendar si ne glede na katero koli drugo določbo v teh Pogojih uporabe pridržujemo pravico, da prekinemo ali ukinemo storitve kadar koli, z razlogom ali brez njega ter z obvestilom ali brez njega. Tudi potem, ko sta vaša uporaba in sodelovanje prepovedana, blokirana ali kako drugače prekinjena, bodo ti Pogoji uporabe ostali v veljavi v zvezi z ustreznimi določbami, vključno z razdelki 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 in 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Spori in pristojnost</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Označeno zaradi poudarka'' Upamo, da ne boste vpleteni v nobene resne spore, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev prek postopkov ali mehanizmov za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali izdaje projektov in fundacija Wikimedia. Če želite vložiti pravni zahtevek proti nam, se strinjate, da ga boste vložili in rešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Strinjate se tudi, da za te pogoje uporabe, kot tudi za vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov), veljajo zakoni zvezne države Kalifornije in, v ustreznem obsegu, zakoni Združenih držav Amerike. Strinjate se, da se boste v vseh pravnih postopkih ali sporih v zvezi z nami ali temi pogoji uporabe podredili osebni pristojnosti sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji in se strinjate, da je to pristojno sodišče. Da bi spore rešili čim prej po njihovem nastanku, se strinjate, da je treba ne glede na kakršen koli nasprotni predpis ali zakon vsak zahtevek ali vzrok za tožbo, ki izhaja iz ali je povezan z uporabo naših storitev ali teh pogojev uporabe, vložiti v veljavnem predpisu o zastaranju ali, če prej, eno (1) leto po tem, ko bi bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok za tožbo, lahko odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa bi bila za vedno zastarana). Če sodišča v kraju vašega običajnega prebivališča ne sprejmejo klavzul o »izbiri sodišča«, kot je zgornja, potem (i) se naša zgornja klavzula o izbiri sodišča prezre in (ii) lahko morebitne spore predložite sodiščem v kraju vašega običajnega prebivališča v skladu z veljavnimi pravnimi pravili teh sodišč. Podobno, če veljavna zakonodaja ne dovoljuje uveljavitve izbire prava iz tega razdelka, lahko spor rešite v skladu s pravili o izbiri prava na pristojnem sodišču. {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kot je opisano v razdelku 4 teh pogojev uporabe, se strinjate, da boste po presoji fundacije rešili kršitve plačanih prispevkov brez razkritja v mediaciji marketinškega podjetja. Mediacija marketinškega podjetja so '''zavezujoče''' mediacije, pri katerih mediator ob koncu poldnevne ali celodnevne seje o vseh spornih predmetih, ki ostanejo nerešeni, odloči s pravno zavezujočo odločitvijo. Izvajajo se na sestankih preko telekonference ali videokonference. Če je potrebno osebno srečanje, mediacija v marketinškem podjetju poteka v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Stranke bodo vse pristojbine in stroške, povezane z mediacijo/arbitražo, krile enako. Strinjate se, da boste v okviru mediacije sodelovali s fundacijo, vključno s pravočasno predložitvijo vse dokumentacije v vaši posesti v zvezi z vašimi nerazkritimi plačanimi dejavnostmi urejanja, vključno z uporabljenimi računi, zadevnimi članki in strankami, ki so kupile te storitve. Mediacije v marketinškem podjetju so podvržene zveznemu zakonu o arbitraži, do obsega, v katerem je mediator arbiter. Prevladujoča stranka ima pravico izterjati odvetniške honorarje (vključno z vsemi honorarji, ki so potrebni za določitev uporabnosti mediacije in za uveljavitev zavezujočega rezultata) in vse stroške, povezane s preiskavo in uveljavljanjem njenih pravic. Stranka se lahko šteje za »prevladujočo«, tudi če ni uspešna pri vsakem uveljavljanem zahtevku. Če se iz nekega razloga ugotovi, da so vse te zahteve za mediacijo neizvršljive, se strinjate, da boste morebitne spore reševali, kot je opisano v začetku tega razdelka. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Izjave o omejitvi odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} V Wikimedia Foundation se po najboljših močeh trudimo, da zagotovimo izobraževalne in informativne vsebine zelo širokemu občinstvu, vendar poteka vaša uporaba naših storitev na lastno odgovornost. Te storitve zagotavljamo na podlagi »kot je« in »kot je na voljo«, in izrecno zavračamo vsa izrecna ali implicitna jamstva vseh vrst, vključno z, med drugim, implicitna jamstva glede primernosti za prodajo, primernosti za določen namen in nekršitve pravic intelektualne lastnine. Ne jamčimo, da bodo naše storitve izpolnile vaše zahteve, da bodo varne, zaščitene, neprekinjene, pravočasne, točne ali brez napak ali da bodo vaši podatki varni. Nismo odgovorni za vsebino, podatke ali dejanja tretjih oseb, vi pa nas, naše direktorje, odgovorne osebe, zaposlene in zastopnike osvobodite vseh znanih in neznanih zahtevkov in odškodnin, ki izhajajo iz zahtevkov ali so na kakršen koli način povezani z zahtevki, ki jih imate proti takim tretjim osebam. Noben nasvet ali informacija, bodisi ustna ali pisna, ki ste jo pridobili od nas ali prek naših storitev ali od njih, ne ustvarja jamstva, ki ni izrecno navedeno v teh Pogojih uporabe. Vso gradivo, ki ste ga prenesli ali kako drugače pridobili z uporabo naših storitev, se izvaja po lastni presoji in na lastno odgovornost, sami pa boste odgovorni za vso škodo na vašem računalniškem sistemu ali izgubo podatkov, ki je posledica prenosa katerega koli takega gradiva. Strinjate se, da nimamo nobene odgovornosti ali obveznosti za izbris ali neshranjevanje ali prenos katere koli vsebine ali komunikacije, ki jo vzdržuje storitev. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji kadar koli z obvestilom ali brez njega ustvarimo omejitve uporabe in shranjevanja. Nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo določenih vrst izjav o omejitvi odgovornosti v tem razdelku, zato morda ne veljajo za vas niti delno niti v celoti, odvisno od zakona.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Omejitev odgovornosti</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Wikimedia Foundation ne nosi odgovornosti do vas ali katere koli druge stranke za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično ali eksemplarično škodo, vključno z, med drugim, škodo zaradi izgube dobička, dobrega imena, uporabe, podatkov ali drugih nematerialnih izgub, ne glede na to, ali smo bili obveščeni o možnosti nastanka takšne škode. V nobenem primeru naša odgovornost ne sme presegati tisoč ameriških dolarjev (1.000,00 USD). V primeru, da veljavna zakonodaja ne dovoljuje omejitve ali izključitve odgovornosti ali naključne ali posledične škode, zgoraj navedena omejitev ali izključitev morda ne velja za vas, čeprav bo naša odgovornost omejena v največjem obsegu, kot ga dovoljuje veljavna zakonodaja.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Spremembe teh Pogojev uporabe == Tako kot je prispevek skupnosti Wikimedia bistvenega pomena za rast in vzdrževanje projektov, menimo, da je prispevek skupnosti bistven za te Pogoje uporabe, da lahko ustrezno služijo našim uporabnikom. Prav tako je ključnega pomena za pošteno pogodbo. Zato bomo te Pogoje uporabe in morebitne bistvene prihodnje spremembe teh Pogojev uporabe posredovali skupnosti v obravnavo vsaj trideset (30) dni pred koncem obdobja za pripombe. Če bodo prihodnji predlagani popravki bistveni, bomo zagotovili dodatnih 30 dni za pripombe po objavi prevoda predlagane revizije v vsaj treh jezikih (izbrano po naši presoji). Skupnost bo spodbujala, da predlagane popravke ustrezno prevede v druge jezike. Zaradi sprememb iz pravnih ali upravnih razlogov, bomo pri popravku netočne izjave ali spremembi v odzivu na pripombe skupnosti, o tem obvestili vsaj tri (3) dni vnaprej. Ker bo morda treba občasno spremeniti te Pogoje uporabe, bomo obvestila o teh spremembah in priložnosti za komentiranje objavili na projektnih spletnih mestih in na [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Vendar pa vas prosimo, da redno pregledujete najnovejšo različico teh Pogojev uporabe. Vaša nadaljnja uporaba naših storitev po tem, ko novi Pogoji uporabe postanejo uradni po obvestilu in poteku obdobja za pregled, predstavlja sprejetje teh Pogojev uporabe z vaše strani. Zaradi zaščite Wikimedia Foundation in drugih uporabnikov, kot ste vi, velja, da če se ne strinjate z našimi Pogoji uporabe, ne morete uporabljati naših storitev. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Drugi pogoji == Ti Pogoji uporabe ne ustvarjajo zaposlitve, zastopstva, partnerstva, skupnega nadzora ali skupnega podjetja med vami in nami, Wikimedia Foundation. Za namene zakonodaje Evropskega gospodarskega prostora, zakonodaje Združenega kraljestva ali drugih zakonov, ki vključujejo podoben koncept, ne delujete »pod pristojnostjo« fundacije, ko uporabljate storitve. Če z nami niste podpisali ločene pogodbe, so ti Pogoji uporabe celotna pogodba med vami in nami. Če pride do navzkrižja med temi Pogoji uporabe in podpisanim pisnim sporazumom med vami in nami, prevladuje podpisana pogodba. Strinjate se, da vam lahko pošiljamo obvestila, vključno s tistimi, ki se nanašajo na spremembe pogojev uporabe, po e-pošti, navadni pošti ali objavah na projektih ali projektnih spletnih mestih. Če v kakršnih koli okoliščinah ne uporabljamo ali uveljavljamo nobene določbe teh pogojev uporabe, to ne pomeni opustitev te določbe. Razen če je pisno navedeno drugače, se strinjate, da ne boste prejeli honorarja za nobeno dejavnost, prispevek ali idejo, ki jo posredujete nam, skupnosti ali projektom ali projektnim izdajam. Ne glede na določbe, ki velevajo drugače v teh Pogojih uporabe, se mi (Wikimedia Foundation) in vi strinjate, da ne boste spreminjali veljavnih pogojev in zahtev katere koli brezplačne licence, ki je uporabljena v projektih ali projektnih izdajah, če takšno brezplačno licenco dovoljujejo ti Pogoji uporabe. Ti Pogoji uporabe so bili napisani v angleščini (ZDA). Čeprav upamo, da so prevodi teh pogojev uporabe točni, ima v primeru kakršnih koli razlik v pomenu med izvirno angleško različico in prevodom prednost prvotna angleška različica. Če je katera koli določba ali del določbe teh pogojev uporabe nezakonit, neveljaven ali neizvršljiv, se ta določba ali del določbe šteje za ločenega od teh Pogojev uporabe in se bo uveljavil v največjem dovoljenem obsegu, vse druge določbe teh pogojev uporabe pa ostanejo v polni veljavi in izvršljive. <span id="Thank_You!"></span> == Hvala! == Zahvaljujemo se vam, da ste si vzeli čas za branje teh Pogojev uporabe in veseli smo, da ste prispevali k projektom in uporabljali naše storitve. S svojimi prispevki pomagate graditi res nekaj velikega – ne le pomembno zbirko kolaborativno urejenih referenčnih projektov, ki zagotavlja izobraževanje in informacije milijonom ljudem, ki morda nimajo drugačnega dostopa do njih, temveč tudi živahno skupnost podobno mislečih in angažiranih posameznikov, osredotočenih na zelo plemenit cilj. ---- '''Ti pogoji uporabe so začeli veljati 7. junija 2023. Prejšnje različice pogojev:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Pogoji uporabe (2014–2023)]: velja od 16. junija 2014 do 7. junija 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Pogoji uporabe (2012–2014)]: velja od 24. maja 2012 do 16. junija 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Pogoji uporabe (2009)]]: velja od leta 2009 do 24. maja 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] e7v5wz2o5c57qxtp8bk2nck1mis2get Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/sv 106 86137 517706 517480 2025-06-26T17:59:57Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517706 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Universella uppförandekodens tillämpningsriktlinjer == <div class="mw-translate-fuzzy"> Dessa tillämpningsriktlinjer beskriver hur gemenskaperna och Wikimediastiftelsen ska kunna uppnå den universella uppförandekodens (UU) målsättning. Detta inkluderar bland annat: ökad förståelse för innehållet i UU, proaktivt agerande mot överträdelser, utarbetandet av principer för att reagera på överträdelser och understödja tillämpandet av koden på lokal nivå. </div> UU tillämpas på all aktivitet inom Wikimedia online och offline. Därför är tillämpandet av UU ett gemensamt ansvar. I linje med principen om decentralisering ska UU tillämpas på så lokal nivå som möjligt. Tillämpningsriktlinjerna utgör ett ramverk för interaktion mellan nuvarande och framtida metoder för efterlevnad, med målsättningen att lägga grunden för ett jämlikt och stabilt införande av UU. <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Översättningar av UU:s riktlinjer för tillämpning === <div class="mw-translate-fuzzy"> Originalversionen av UU:s tillämpningsriktlinjer är på engelska. Den kommer översättas till flera språk som används av Wikimediaprojekten. Wikimediastiftelsen kommer anstränga sig för att erbjuda träffsäkra översättningar. Om några skillnader skulle uppstå mellan betydelsen av den engelska versionen och någon översättning kommer beslut grundas på den engelska versionen. </div> <span id="1.2_Review_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1.2 Uppdatering av UU:s tillämpningsriktlinjer == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Förebyggande arbete == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Ordlista == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} ;Administratör (sysop eller admin): se [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definitionen på Meta]]. {{anchor|Advanced rights holder}} ;Användare med särskilda rättigheter: användare som har administrativa rättigheter minst en nivå över vanliga användarrättigheter, antingen erhållna efter Wikimedia-projektens egna demokratiska processer eller genom utfärdande från en Skiljedomskommitté (ArbCom). Dessa inkluderar bland annat: lokala administratörer och sysops, funktionärer, globala administratörer och sysops, samt stewards. {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} ;Filialkommittén (AffCom): se [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definitionen på Meta]]. {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ;Skiljedomskommitté (ArbCom): en grupp betrodda användare som utgör den slutgiltiga beslutsinstansen vid vissa dispyter. Varje skiljedomskommitté har de befogenheter som beslutats av dess lokala gemenskap. En skiljedomskommitté kan ibland ha befogenheter över flera projekt (exempelvis Wikinews och Wikivoyage) eller över flera språk. Inom ramen för dessa riktlinjer räknas även Universella uppförandekodens kommittéer som skiljedomskommittéer i egen rätt. Se även [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definitionen på Meta]]. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} ;Global: avser samtliga wikimediaprojekt. Inom Wikimediarörelsen används "global" i regel för att hänvisa till gemensamma styrande organ. Används som motsats till "lokal". {{anchor|Global sysops}} ;Global sysop: se [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definitionen på Meta]]. {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} ;Projekt (Wikimedia project): en wiki som drivs av Wikimediastiftelsen. {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} ;Steward: Se [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definitionen på Meta]]. {{anchor|Systemic issue or failure}} ;Systemfel: ett fall där det föreligger ett mönster av tillkortakommanden i efterlevnaden av den Universella uppförandekoden som bygger på flera individers inblandning, i synnerhet om det gäller användare med särskilda befogenheter. {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> 0r8bv2r25oty2kev61njef48zit1ec8 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/en-gb 106 86265 517698 517446 2025-06-26T17:59:42Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517698 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organisation, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognised affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organisers <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> Enforcement of the UCoC by local governance structures will be supported in multiple ways. Communities will be able to choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralised manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> A centralised reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} ;Event safety coordinator: a person designated by the organisers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event’s safety and security. {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ;High-level decision making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, Affcom) beyond which there can be no appeal. Different issues may have different high-level decision making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organised at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} ;Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymise previously anonymous data is considered PII. {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} ;Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organisation or contractors of such a movement organisation whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> 78iw6da7vypehrvkp8x7rbf5vdfq4w4 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/pt 106 86290 517704 517471 2025-06-26T17:59:53Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517704 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> ==1. UCoC - Linhas Diretrizes da Aplicação == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Traduções das Linhas Diretrizes da Aplicação do UCoC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Trabalho preventivo == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <span id="2.1_Notification_and_confirmation_of_the_UCoC"></span> === 2.1 Notificação e confirmação do UCoC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <span id="2.1.1_Promoting_UCoC_awareness"></span> ==== 2.1.1 Promover o conhecimento do UCoC ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <span id="2.2_Recommendations_for_UCoC_training"></span> === 2.2 Recomendações para o treino do UCoC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <span id="3._Responsive_work"></span> == 2. Trabalho responsivo == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <span id="3.1_Principles_for_filing_and_processing_of_UCoC_violations"></span> === 3.1 Princípios para o arquivamento e processamento das violações do UCoC === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <span id="3.1.1_Providing_resources_for_processing_cases"></span> ==== 3.1.1 Fornecer recursos para processar os casos ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <span id="3.1.2_Enforcement_by_type_of_violations"></span> ==== 3.1.2 Aplicação por tipo de violações ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <span id="3.2_Recommendations_for_a_reporting_tool"></span> === 3.2 Recomendações para uma ferramenta de relatórios === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <span id="3.3_Principles_and_recommendations_for_enforcement_structures"></span> === 3.3 Princípios e recomendações para as estruturas de fiscalização === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <span id="3.3.1_Fairness_in_process"></span> ==== 3.3.1 Justiça no processo ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <span id="3.3.2_Transparency_of_process"></span> ==== 3.3.2 Transparência do processo ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <span id="3.3.3_Appeals"></span> ==== 3.3.3 Recursos ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <span id="4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)"></span> == 4. Comité de Coordenação do UCoC (U4C) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <span id="4.1_Purpose_and_scope"></span> === 4.1 Objetivo e âmbito === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <span id="4.2_Selection,_membership,_and_roles"></span> === 4.2 Seleção, associação, e funções === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <span id="4.3_Policy_and_precedent"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === 4.4 Política e precedente === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Glossário == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} ;Intendente: Ver [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definição]] no Meta. {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> 5fedmopbm53byhn8p7da0rn4uxr82p2 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/sr 106 103384 517705 517479 2025-06-26T17:59:55Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517705 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Смернице за примену кодекса понашања == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Превентивни рад == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <span id="3.3.1_Fairness_in_process"></span> ==== 3.3.1 Правичност у процесу ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <span id="3.3.2_Transparency_of_process"></span> ==== 3.3.2 Транспарентност процеса ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <span id="3.3.3_Appeals"></span> ==== 3.3.3 Жалбе ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <span id="4.1_Purpose_and_scope"></span> === 4.1 Сврха и домен === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <span id="4.2_Selection,_membership,_and_roles"></span> === 4.2 Избор, чланство и дужности === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Појмови == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} ;Глобални админи: Види [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|дефиницију]] на Метавикију. {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} ;Стјуарди: Види [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|дефиницију]] на Метавикију. {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> l2ns8oawlbhrw5mkv623y1vsos3xnqo Policy:Terms of Use/mt 106 105884 517835 516042 2025-06-27T00:06:28Z NAramayo-WMF 32884 517835 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Il-Ksur tal-Privatezza tal-Oħrajn''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-privatezza ta’ ħaddieħor taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jew taħt liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. </div> : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Int trid tiżvela kull min iħaddem, klijent, benefiċjarju maħsub u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kwalunkwe kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi, kumpens. Int trid tagħmel dak l-iżvelar f’mill-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent tiegħek, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna ta’ diskussjoni li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 3shbe2klhwecoaoiutv5343yx89r3cd 517837 517835 2025-06-27T00:06:43Z NAramayo-WMF 32884 517837 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' <div class="mw-translate-fuzzy"> ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-privatezza ta’ ħaddieħor taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jew taħt liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. </div> : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Int trid tiżvela kull min iħaddem, klijent, benefiċjarju maħsub u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kwalunkwe kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi, kumpens. Int trid tagħmel dak l-iżvelar f’mill-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent tiegħek, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna ta’ diskussjoni li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 7b9j7np1hghgzf6quo928d1g9wgtxkb 517839 517837 2025-06-27T00:07:34Z NAramayo-WMF 32884 517839 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Int trid tiżvela kull min iħaddem, klijent, benefiċjarju maħsub u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kwalunkwe kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi, kumpens. Int trid tagħmel dak l-iżvelar f’mill-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent tiegħek, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna ta’ diskussjoni li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] n9q9onuzlsz1g671d41acty7csfcs26 517841 517839 2025-06-27T00:08:04Z NAramayo-WMF 32884 517841 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent tiegħek, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna ta’ diskussjoni li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 201k5w0xz8d6u059xjxzfawppal9rl4 517843 517841 2025-06-27T00:08:14Z NAramayo-WMF 32884 517843 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] lyq6cfeprdtyi7bjf2nsipqer0bsgi3 517845 517843 2025-06-27T00:08:31Z NAramayo-WMF 32884 517845 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] as0qzxcmodgrmtdwi05ijtff62s3ceb 517847 517845 2025-06-27T00:08:47Z NAramayo-WMF 32884 517847 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 84k4ss7j2927f8x14u63biywhtshzrw 517849 517847 2025-06-27T00:09:03Z NAramayo-WMF 32884 517849 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-[[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] or98kukrniphbyjrp58m2vp4ylcjhen 517851 517849 2025-06-27T00:09:27Z NAramayo-WMF 32884 517851 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji]]. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] amr5sb1yexx5g38tc5on45gxpozdgf0 517853 517851 2025-06-27T00:09:55Z NAramayo-WMF 32884 517853 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia]]. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1). {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] d1qrw8xy0ohbe0etqcgulcfyu6mf5h6 517855 517853 2025-06-27T00:10:14Z NAramayo-WMF 32884 517855 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> == 8. Konformità mad-DMCA === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] a9zpe592qhs3aw4mrqhsk2z1j3anglo 517857 517855 2025-06-27T00:11:02Z NAramayo-WMF 32884 517857 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''Global Copyright Compliance''' If you believe that content on Wikipedia violates intellectual property rights, it can be reported to the Wikimedia Foundation following our illegal content reporting process (see section 10 below). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] cpcgydk4vuwcynaf7ycvyniurfjdyyv 517859 517857 2025-06-27T00:11:44Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt)." 517859 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please note that due to the harmonization of international copyright law, in many cases it will be possible to submit a notice of copyright violation under either your local law or US law. To be valid under US law, a copyright notice must follow the requirements of the DMCA, listed below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 4a2cdk6rdxi6ojyc1rm19e2xepr3184 517861 517859 2025-06-27T00:12:04Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt." 517861 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] qodmoqzhc9rtsytykka5ynft3siwygf 517863 517861 2025-06-27T00:12:11Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna." 517863 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> :'''DMCA Compliance''' </div> Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] clsn07a49bbev6algrupb8j9cfzy0vh 517865 517863 2025-06-27T00:12:20Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Konformità DMCA'''" 517865 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tiżgura li l-kontenut li nospitaw jista’ jerġa’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed isir ksur tad-drittijiet tal-proprjetà ta’ ħaddieħor. B’mod ġust għall-utenti tagħna, kif ukoll għal ħallieqa oħra u detenturi tad-drittijiet tal-awtur, il-politika tagħna hija li nirrispondu għal notifiki tal-allegat ksur li jikkonformaw mal-formalitajiet tal-Att dwar id-Dritt tal-Millenju Diġitali (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] eywpmldf016j9hpbkxbj2rjmtzr73gk 517867 517865 2025-06-27T00:12:39Z NAramayo-WMF 32884 517867 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull notifika għal tneħħija ser tkun valida jew in bona fide. F’każijiet bħal dawn, inħeġġu bil-qawwa lill-utenti biex jippreżentaw kontronotifiki meta jemmnu b’mod xieraq li talba għat-tneħħija tad-DMCA hija invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika tad-DMCA ġiet ippreżentata b’mod mhux xieraq, tista’ tikkonsulta s-sit web ta’ [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] j6981x357ch84k914pey6zfdeqild8e 517869 517867 2025-06-27T00:13:02Z NAramayo-WMF 32884 517869 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk inti sid ta’ kontenut li qed jintuża ħażin fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tippreżenta notifika taħt id-DMCA. Biex tagħmel talba bħal din, jekk jogħġbok ibagħtilna email fuq {{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat ittra lill-aġent apposta tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] e6k70qd9csizbiu05gh4taceywg8yiu 517871 517869 2025-06-27T00:13:31Z NAramayo-WMF 32884 517871 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|snail mail hu l-aġent maħtur tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 1hikohuntoxuyupxhy217zmua7834qu 517873 517871 2025-06-27T00:14:43Z NAramayo-WMF 32884 517873 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Inkella, tista’ tagħmel talba lill-komunità tagħna, li ħafna drabi tittratta kwistjonijiet ta’ drittijiet tal-awtur aktar malajr u b’mod aktar effettiv mill-proċess preskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tpoġġi avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar id-drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrjenti u mhux awtorevoli tal-proċessi rilevanti għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi bid-Drittijiet tal-Awtur]]. Qabel ma tippreżenta talba lid-DMCA, għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità fuq {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] lnrnlvfffvtor29cw47uxsu97fzktt8 517875 517873 2025-06-27T00:15:19Z NAramayo-WMF 32884 517875 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-Siti web == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] lo71im3gxvwjch0ho3d48j7m1e8eatd 517877 517875 2025-06-27T00:15:36Z NAramayo-WMF 32884 517877 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju fil-ħolqien u fl-infurzar ta’ politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, rari nintervjenu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] q4kyx1zoa0abiwau81fdkbvhu36bf4v 517879 517877 2025-06-27T00:15:49Z NAramayo-WMF 32884 517879 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. <div class="mw-translate-fuzzy"> Huwa possibbli li tinnotifikana b’kontenut illegali, jew kontenut li jikser it-Termini tal-Użu tagħna (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti, u huwa aktar konsistenti mal-għan tal-Proġetti tagħna li jsaħħaħ lill-komunità tal-utenti. </div> Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] f9bs75hvyz8ybnd89g478maur9nydcm 517881 517879 2025-06-27T00:16:26Z NAramayo-WMF 32884 517881 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. <div class="mw-translate-fuzzy"> Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew b’mod permanenti) l-immaniġġjar tagħna ta’ rapporti jew ta’ korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, kemm jekk dan ikun dwar kontenut jew kondotta allegatament illegali jew b’xi mod ieħor problematiċi, jew kemm f’każijiet li nitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret b’mod ħażin, ripetittiv, infondat, u/jew abbużiv. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz elettroniku tiegħek jista’ saħansitra jiġi mblukkat fis-sistema(i) tal-email tagħna, u mbagħad ikollok bżonn tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tixtieq tkompli tikkorrispondi magħna matul dak l-imblokkar. Għal każijiet inqas serji (eż. sa tliet emails miktuba b’mod edukat dwar ilment wieħed jew aktar mingħajr mertu), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi huma aktar probabbli li jwasslu għal miżuri permanenti. </div> {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] rk5eteoviik1d8r837r89dkra70ah5a 517883 517881 2025-06-27T00:19:35Z NAramayo-WMF 32884 517883 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew għal dejjem) l-indirizzar tagħna ta’ rapporti jew korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, sew jekk dwar kontenut jew imġiba allegatament illegali jew inkella problematika, jew li jitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret in mala fede, repetittiva, bla bażi u/jew abbużiva. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz tiegħek tal-email jista’ anki jkun ibblukkjat fuq is-sistema(i) tal-email tagħna, u int imbagħad tkun trid tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tkun trid tikkorrispondi aktar magħna meta tkun ibblukkjat. Għal każijiet inqas serji, (pereżempju sa tliet emails puliti dwar ilment jew ilmenti bla siwi), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi aktar hemm ċans li jwasslu għal miżuri permanenti. Informazzjoni addizzjonali għal persuni fl-UE tista’ tinstab fuq [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|il-paġna tagħna dwar konformità tal-UE u rappurtar]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Enfasizzat għall-enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 8lyco684ydr3w6bubehisdowkutzyxr 517885 517883 2025-06-27T00:20:33Z NAramayo-WMF 32884 517885 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew għal dejjem) l-indirizzar tagħna ta’ rapporti jew korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, sew jekk dwar kontenut jew imġiba allegatament illegali jew inkella problematika, jew li jitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret in mala fede, repetittiva, bla bażi u/jew abbużiva. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz tiegħek tal-email jista’ anki jkun ibblukkjat fuq is-sistema(i) tal-email tagħna, u int imbagħad tkun trid tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tkun trid tikkorrispondi aktar magħna meta tkun ibblukkjat. Għal każijiet inqas serji, (pereżempju sa tliet emails puliti dwar ilment jew ilmenti bla siwi), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi aktar hemm ċans li jwasslu għal miżuri permanenti. Informazzjoni addizzjonali għal persuni fl-UE tista’ tinstab fuq [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|il-paġna tagħna dwar konformità tal-UE u rappurtar]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Iħħajljata għal enfasi'' Nittamaw li ma jinqala’ ebda nuqqas ta’ qbil serju li jinvolvik, iżda, f’każ li jkun hemm tilwima, inħeġġuk tfittex soluzzjoni permezz tal-proċeduri jew tal-mekkaniżmi ta’ riżoluzzjoni tat-tilwim ipprovduti mill-Proġetti jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk tfittex li tippreżenta talba legali kontra tagħna, taqbel li tippreżentaha u ssolviha esklussivament f’qorti statali jew federali li tinsab fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Taqbel ukoll li l-liġijiet tal-Istat ta’ Kalifornja u, sal-punt applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika se jirregolaw dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe pretensjoni legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejnietna (mingħajr referenza għal prinċipji tal-kunflitt tal-liġijiet). Inti taqbel li tissottometti għall-ġurisdizzjoni personali ta’, u taqbel li l-post huwa xieraq fil-qrati li jinsabu fil-Kontea ta’ San Francisco, California, fi kwalunkwe azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn it-Termini tal-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] my43jxirp0p6kimuk7wlmecze7nj3gh 517887 517885 2025-06-27T00:20:45Z NAramayo-WMF 32884 517887 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew għal dejjem) l-indirizzar tagħna ta’ rapporti jew korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, sew jekk dwar kontenut jew imġiba allegatament illegali jew inkella problematika, jew li jitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret in mala fede, repetittiva, bla bażi u/jew abbużiva. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz tiegħek tal-email jista’ anki jkun ibblukkjat fuq is-sistema(i) tal-email tagħna, u int imbagħad tkun trid tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tkun trid tikkorrispondi aktar magħna meta tkun ibblukkjat. Għal każijiet inqas serji, (pereżempju sa tliet emails puliti dwar ilment jew ilmenti bla siwi), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi aktar hemm ċans li jwasslu għal miżuri permanenti. Informazzjoni addizzjonali għal persuni fl-UE tista’ tinstab fuq [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|il-paġna tagħna dwar konformità tal-UE u rappurtar]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Iħħajljata għal enfasi'' Nittamaw li ma jkun hemm ebda nuqqas ta’ qbil li jinvolvik, imma jekk ikun hemm xi tilwima, aħna nħeġġuk tfittex riżoluzzjoni permezz tal-proċeduri tar-riżoluzzjoni tat-tilwim jew il-mekkaniżmi pprovduti mill-Proġett jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni ta’ Wikimedia. Jekk tfittex li tirreġistra talba legali kontrina, int taċċetta li tiffajlja u tirriżolviha esklużivament fi stat jew qorti federali li tinsab f’San Francisco County, il-Kalifornja. Tista’ wkoll taċċetta li l-liġijiet tal-Istat tal-Kalifornja u, sal-estent applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jirregolaw dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu, kif ukoll kull talba legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejna (mingħajr referenza għal prinċipji ta’ kunflitti ta’ liġijiet). Int taċċetta li toqgħod għall-ġurisdizzjoni personali ta’ u taqbel li l-post hu xieraq fil-qrati ta’ San Francisco County, il-Kalifornja, f’kull azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. <div class="mw-translate-fuzzy"> Biex tiżgura li t-tilwim jiġi ttrattat malajr wara li jinqalgħu, inti taqbel li irrispettivament minn kwalunkwe statut jew liġi kuntrarja, kwalunkwe talba jew kawża ta’ azzjoni li jista’ jkollok li tirriżulta minn jew li tkun relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew ma’ dawn it-Termini ta’ Użu trid tiġi ppreżentata fi ħdan l-istatut tal-limitazzjonijiet applikabbli jew, jekk qabel, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti ta’ tali talba jew tal-kawża ta’ azzjoni setgħu ġew skoperti b’diliġenza raġonevoli (jew jiġu mblukkati għal dejjem). </div> {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] hf592006hxye7x02rov3p23phvi9eju 517889 517887 2025-06-27T00:21:13Z NAramayo-WMF 32884 517889 wikitext text/x-wiki <div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Wikimedia Foundation Termini tal-Użu}}{{Help translate/Terms of Use}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Policy:Terms of Use/Summary}} {{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}} <span style="font-size: 150%">It-Termini tal-Użu Tagħna</span> '''''Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni]] Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, [[{{foundationsite|1=about/mission}}|bil-missjoni]] li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt [[{{lwp|Free content}}|liċenzja bla ħlas]] jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas. Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna [[{{foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|tal-Proġetti Wikimedia]]) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem. Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”). == {{int string|Overview}} == Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut. Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons). Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali ([[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct, UCoC]]), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku. Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom. Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia]], li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu. {{anchor|1}} <span id="1._Our_Services"></span> == 1. Is-Servizzi Tagħna == Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li [//www.wikimedia.org jistgħu jinstabu hawn]. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli. Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: [//www.wikimedia.org Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw], l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna. Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra: <ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Aħna ma niħdux rwol editorjali:''' Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.</li> <li>'''Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess:''' Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.</li></ol> {{anchor|2}} <span id="2._Privacy_Policy"></span> == 2. Il-Politika tal-Privatezza == Aħna nitolbu li tirrevedi t-[[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna]], sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek. {{anchor|3}} <span id="3._Content_We_Host"></span> == 3. Kontenut li Aħna Nospitaw == <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat:''' Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.</li> <li>'''Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss:''' Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.</li></OL> {{anchor|4}} <span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span> == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-[[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Kodiċi ta’ Kondotta Universali]] (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw. Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu: : '''Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn''' ::* Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC; ::* Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra; ::* Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija. : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. : '''Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi''' ::* Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament; ::* Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom; ::* Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u ::* Li tinvolvi ruħek fi frodi. : '''Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali''' ::* Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli. : '''Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra''' ::* Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal; ::* Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u ::* L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli. : '''Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali''' ::* Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra; ::* L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari; ::* It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha; ::* L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u ::* L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: :::* azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn; :::* azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek); :::* tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u :::* inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva. {{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}} : '''Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar''' ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. {{anchor|5}} <span id="5._Password_Security"></span> == 5. Is-Sigurtà tal-Password == Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza. {{anchor|6}} == 6. Trademarks == Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-[[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Politika dwar it-Trademarks]] tagħna. {{anchor|7}} <span id="7._Licensing_of_Content"></span> == 7. Liċenzjar tal-Kontenut == Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah. Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin: <OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur:''' Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: * [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Liċenzja Internazzjonali Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] (“CC BY-SA 4.0”), u * [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (mingħajr verżjoni, mingħajr sezzjonijiet invarjanti, testi fuq il-qoxra ta’ quddiem, jew testi fuq il-qoxra ta’ wara). L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.<br /> L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.</li> <li><span id="7b"></span>'''Attribuzzjoni:''' L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> <li><span id="7c"></span>'''L-importazzjoni tat-test:''' Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara [//creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.<br /> Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.</li> <li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li> <li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li> <li><span id="7f"></span>'''Kontenut fid-dominju pubbliku:''' Nilqgħu kontenut li huwa fid-dominju pubbliku. Madankollu, huwa importanti li tikkonferma l-istatus tad-dominju pubbliku tal-kontenut taħt il-liġi tal-Istati Uniti tal-Amerika kif ukoll taħt il-liġijiet ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor kif meħtieġ mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Meta tikkontribwixxi kontenut li huwa fid-dominju pubbliku, tiggarantixxi li l-materjal huwa fil-fatt fid-dominju pubbliku, u taqbel li tittikkettah b’mod xieraq.</li> <li><span id="7g"></span>'''Użu mill-ġdid:''' Nilqgħu l-użu mill-ġdid tal-kontenut li aħna nospitaw għalkemm jeżistu eċċezzjonijiet għall-kontenut ikkontribwit taħt “użu ġust” jew eżenzjonijiet simili taħt il-liġi tad-drittijiet tal-awtur applikabbli. Kwalunkwe użu mill-ġdid għandu jkun konformi mal-liċenzja/i sottostanti.<br /> Meta terġa’ tuża jew tqassam mill-ġdid paġna ta’ test żviluppata mill-komunità ta’ Wikimedia, taqbel li tattribwixxi l-awturi f’wieħed mill-modi li ġejjin: <OL STYLE="list-style:lower-roman"> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-paġna jew paġni li qed tuża mill-ġdid (peress li kull paġna għandha paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);</li> <li>Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew</li> <li>Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal’ awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).</li> </ol> Jekk il-kontenut tat-test kien importat minn sors ieħor, huwa possibbli li l-kontenut ikun liċenzjat taħt liċenzja kompatibbli CC BY-SA iżda mhux GFDL (kif deskritt fl-“Importazzjoni tat-test,” hawn fuq). F’dak il-każ, taqbel li tikkonforma mal-liċenzja kompatibbli CC BY-SA u m’għandekx l-għażla li terġa’ tagħtiha il-liċenzja taħt GFDL. Biex tiddetermina l-liċenzja li tapplika għall-kontenut li qed tfittex li tuża mill-ġdid jew tqassam mill-ġdid, għandek tirrevedi l-footer tal-paġna, il-kronoloġija tal-paġna u l-paġna tad-diskussjoni. Barra minn hekk, jekk jogħġbok kun konxju li t-test li oriġina minn sorsi esterni u ġie importat fi Proġett jista’ jkun taħt liċenzja li tehmeż rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali. L-utenti jaqblu li jindikaw dawn ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni addizzjonali b’mod ċar. Skont il-Proġett, rekwiżiti bħal dawn jistgħu jidhru, pereżempju, fi strixxun jew f’notazzjonijiet oħra li jindikaw li xi kontenut jew li l-kontenut kollu kien oriġinarjament ippubblikat xi mkien ieħor. Fejn hemm notazzjonijiet viżibbli bħal dawn, dawk li jużaw mill-ġdid għandhom jippreservawhom. Għal kwalunkwe midja mhux bit-test, inti taqbel li tikkonforma mal-liċenzja applikabbli li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli (li jista’ jiġi skopert billi tikklikkja fuq ix-xogħol u tħares lejn it-taqsima tal-liċenzjar fil-paġna tad-deskrizzjoni tagħha jew tirrevedi paġna tas-sors applikabbli għal dak ix-xogħol). Meta terġa’ tuża xi kontenut li aħna nospitaw, inti taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni rilevanti peress li għandhom x’jaqsmu mal-liċenzja jew liċenzji sottostanti.</li> <li>'''Modifiki jew żidiet għal materjal li tuża mill-ġdid:''' Meta timmodifika jew tagħmel żidiet mat-test li ksibt minn Websajt ta’ Proġett, taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut modifikat jew miżjud taħt CC BY-SA 4.0 jew aktar tard (jew, kif spjegat hawn fuq, taħt liċenzja oħra meta meħtieġa eċċezzjonalment mill-edizzjoni speċifika tal-Proġett jew tal-karatteristika).<br /> Meta timmodifika jew tagħmel żidiet għal kwalunkwe midja mhux testwali li ksibt minn websajt tal-Proġett, inti taqbel li tagħti liċenzja għall-kontenut immodifikat jew miżjud skont kwalunkwe liċenzja li taħtha x-xogħol ikun sar disponibbli.<br /> Kemm bil-kontenut testwali u kif ukoll bil-midja mhux testwali, inti taqbel li tindika b’mod ċar li x-xogħol oriġinali ġie mmodifikat. Jekk qed tuża mill-ġdid il-kontenut testwali f’wiki, huwa biżżejjed li tindika fl-istorja tal-paġna li għamilt bidla fit-test importat. Għal kull kopja jew verżjoni modifikata li tqassam, taqbel li tinkludi avviż ta’ liċenzjar li jiddikjara liema liċenzja x-xogħol huwa rilaxxat taħtha, flimkien ma’ iperlink jew URL għat-test tal-liċenzja jew kopja tal-liċenzja nnifisha.</li></ol> {{anchor|8}} <span id="8._Copyright_Compliance"></span> == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. :'''Konformità DMCA''' Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [//lumendatabase.org/ Lumen Database]. Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’{{email|legal|wikimedia.org}} jew [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[:m:Copyright problems|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ {{email|info|wikimedia.org}}. {{anchor|9}} <span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span> == 9. Siti web u Riżorsi ta’ Parti Terza == Int tinsab l-uniku responsabbli għall-użu tiegħek ta’ kwalunkwe websajt jew riżorsi ta’ parti terza. Għalkemm il-Proġetti u s-Siti web tal-Proġetti fihom ħoloq għal siti web u riżorsi ta’ partijiet terzi, aħna ma napprovawx u m’aħniex responsabbli għad-disponibbiltà, l-eżattezza, jew il-kontenut, il-prodotti jew is-servizzi relatati magħhom (inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe virus jew karatteristiċi oħra ta’ ħsara), u lanqas għandna xi obbligu li nissorveljaw tali kontenut ta’ partijiet terzi. {{anchor|10}} <span id="10._Management_of_Websites"></span> == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. Normalment kull proġett jipprovdi paġni ta’ “Għajnuna” jew “Kuntatt” għal aktar gwida, jew għodod speċifiċi għar-rappurtar ta’ problemi. Inkella – jekk għandek dubju – tista’ titlob lill-membri tal-komunità għall-għajnuna, billi tibgħat email lil {{email|info|wikimedia.org}} jew indirizz aktar speċifiku għal-lingwa mill-[[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|paġna tat-Tim ta’ Rispons tal-Voluntiera]]. Jekk jogħġbok innota li dawn il-kaxxi postali huma mmonitorjati mill-utenti tal-Proġetti, mhux mill-Fondazzjoni. Bħala riżultat, m’għandhomx jiġu mhedda jew maħruġa b’talbiet legali. Jekk tikkuntattja lill-Fondazzjoni bi problema, aħna tipikament ser nesploraw jekk u kif il-mekkaniżmi eżistenti mmexxija mill-komunità jistgħux jinvestigaw u, fejn xieraq, isolvuha. F’każ mhux tas-soltu, tista’ tinħoloq il-ħtieġa, jew il-komunità tista’ titlobna, biex nindirizzaw utent speċjalment problematiku jew kontenut speċjalment problematiku minħabba tfixkil sinifikanti tal-Proġett jew imġiba perikoluża. F’każijiet bħal dawn, aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna (jew fejn imġiegħla legalment), li: * Ninvestigaw l-użu tiegħek tal-Proġetti jew is-servizzi tagħna (a) biex jiġi determinat jekk seħħx ksur ta’ dawn it-Termini ta’ Użu, tal-politika tal-edizzjoni tal-Proġett, jew ta’ liġi jew politika oħra applikabbli, jew (b) biex tikkonforma ma’ kwalunkwe liġi applikabbli, proċess legali, jew talba governattiva xierqa; * Niskopru, nipprevjenu, jew b’xi mod ieħor nindirizzaw frodi, informazzjoni falza jew mhux verifikabbli, sigurtà, jew kwistjonijiet tekniċi jew li nirrispondu għal talbiet ta’ appoġġ għall-utent; * Nirrifjutaw, inreġġgħu lura, niddiżattivaw jew nillimitaw l-aċċess għall-kontribuzzjonijiet ta’ xi utent li jikser dawn it-Termini tal-Użu; * Nipprojbixxu utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew jimblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent għal azzjonijiet li jiksru dawn it-Termini tal-Użu, inkluż il-pubblikazzjoni ripetuta ta’ materjal illegali taħt il-liġi applikabbli f’konformità mal-prinċipji tad-drittijiet tal-bniedem; * Nieħdu azzjoni legali kontra utenti li jiksru dawn it-Termini tal-Użu (inklużi rapporti lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi); u * Nimmaniġġjaw b’mod ieħor is-siti web tal-Proġett b’mod imfassal biex jiffaċilita t-tħaddim xieraq tagħhom u jipproteġi d-drittijiet, il-proprjetà u s-sigurtà tagħna nfusna u tal-utenti, liċenzjaturi, imsieħba u pubbliku tagħna. Dawk l-attivitajiet ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni jistgħu jiġu infurmati jew imwettqa permezz ta’ softwer (bħal protezzjoni ta’ għargħar tat-traffiku (“Ċaħda tas-Servizz”)). F’dawk il-każijiet, reviżjoni umana hija normalment disponibbli [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fuq talba]]. Fl-interessi tal-utenti tagħna u l-Proġetti, fiċ-ċirkustanza estrema li kwalunkwe individwu kellu l-kont jew l-aċċess tiegħu imblukkat taħt din it-taqsima, huma pprojbiti milli joħolqu jew jużaw kont ieħor fuq jew ifittxu aċċess għall-istess Proġett, sakemm ma nipprovdux espliċitament. permess. Mingħajr ma tillimita l-awtorità tal-komunità, il-Fondazzjoni nnifisha mhux se tipprojbixxi utent milli jeditja jew jikkontribwixxi jew inkella timblokka l-kont jew l-aċċess ta’ utent biss minħabba kritika ta’ bona fide li ma tirriżultax f’azzjonijiet li mod ieħor jiksru dawn it-Termini ta’ Użu jew il-politiki tal-komunità Il-komunità tal-Wikimedia u l-membri tagħha jistgħu wkoll jieħdu azzjoni meta dan ikun permess mill-politiki tal-komunità jew tal-Fondazzjoni applikabbli għall-edizzjoni speċifika tal-Proġett, inkluż iżda mhux limitat għal twissija, investigazzjoni, imblukkar, jew projbizzjoni ta’ utenti li jiksru dawk il-politiki. Inti taqbel li tikkonforma mad-deċiżjonijiet finali tal-korpi għas-soluzzjoni tat-tilwim li huma stabbiliti mill-komunità għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħal kumitati tal-arbitraġġ); dawn id-deċiżjonijiet jistgħu jinkludu sanzjonijiet kif stabbilit mill-politika tal-edizzjoni speċifika tal-Proġett. Utenti partikolarment problematiċi li kellhom kontijiet jew aċċess imblukkat fuq edizzjonijiet multipli tal-Proġett jistgħu jkunu soġġetti għal projbizzjoni mill-edizzjonijiet kollha tal-Proġett, skont il-Politika ta’ [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Projbizzjoni Globali]]. B’kuntrast mar-riżoluzzjonijiet tal-Bord jew dawn it-Termini tal-Użu, il-politiki stabbiliti mill-komunità, li jistgħu jkopru edizzjoni waħda ta’ Proġett jew edizzjonijiet multipli ta’ Proġetti (bħall-Politika ta’ Projbizzjoni Globali), jistgħu jiġu modifikati mill-komunità rilevanti skont il-proċeduri tagħha stess. L-imblukkar ta’ kont jew aċċess jew il-projbizzjoni ta’ utent taħt din id-dispożizzjoni għandhom ikunu skont it-Taqsima 13 ta’ dawn it-Termini tal-Użu. Jekk temmen li aħna ma ġibniex ruħna b’mod sodisfaċenti fuq rapport ta’ kontenut problematiku, jew jekk inti ġejt soġġett għal azzjoni ta’ moderazzjoni tal-Fondazzjoni li tixtieq tikkontesta, tkun tista’ [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|tissottometti appell]]. Informazzjoni oħra dwar ir-rotot ta’ appell tista’ wkoll tiġi spjegata lilek f’dak iż-żmien, jew f’paġni ta’ għajnuna speċifiċi għall-Proġett. Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew għal dejjem) l-indirizzar tagħna ta’ rapporti jew korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, sew jekk dwar kontenut jew imġiba allegatament illegali jew inkella problematika, jew li jitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret in mala fede, repetittiva, bla bażi u/jew abbużiva. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz tiegħek tal-email jista’ anki jkun ibblukkjat fuq is-sistema(i) tal-email tagħna, u int imbagħad tkun trid tikkuntattjana [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tkun trid tikkorrispondi aktar magħna meta tkun ibblukkjat. Għal każijiet inqas serji, (pereżempju sa tliet emails puliti dwar ilment jew ilmenti bla siwi), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi aktar hemm ċans li jwasslu għal miżuri permanenti. Informazzjoni addizzjonali għal persuni fl-UE tista’ tinstab fuq [[Special:MyLanguage/Legal:Wikimedia Foundation EU Compliance|il-paġna tagħna dwar konformità tal-UE u rappurtar]]. {{anchor|11}} <span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span> == 11. Riżoluzzjonijiet u Politika tal-Proġett == Il-Bord ta’ Trustees tal-Fondazzjoni Wikimedia [[Special:MyLanguage/Resolutions|joħroġ politiki uffiċjali]] minn żmien għal żmien. Xi wħud minn dawn il-politiki jistgħu jkunu obbligatorji għal Proġett jew edizzjoni ta’ Proġett partikolari, u, meta jkun hekk, taqbel li timxi magħhom kif applikabbli. {{anchor|12}} <span id="12._API_Terms"></span> == 12. Termini tal-API == Aħna nagħmlu disponibbli sett ta’ APIs, li jinkludu dokumentazzjoni u għodod assoċjati, biex l-utenti jkunu jistgħu jibnu prodotti li jippromwovu l-għarfien b’xejn. Meta tuża l-APIs tagħna, inti taqbel li tirrispetta l-politiki applikabbli kollha li jirregolaw l-użu tal-APIs, li jinkludu iżda mhumiex limitati għall-[[Special:MyLanguage/Policy:Wikimedia Foundation User-Agent Policy|Politika tal-Utent-Aġent]], il-[[wikitech:Robot policy|Politika dwar ir-Robots]], u l-[[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (kollettivament “Dokumentazzjoni tal-API”) , li huma inkorporati f’dawn it-Termini tal-Użu b’referenza. {{anchor|13}} <span id="13._Termination"></span> == 13. Tmiem == Għalkemm nittamaw li tibqa’ u tkompli tikkontribwixxi għall-Proġetti, tista’ tieqaf tuża s-servizzi tagħna fi kwalunkwe ħin. F’ċerti ċirkustanzi (nittamaw li mhux probabbli) jista’ jkun meħtieġ jew għalina nfusna jew għall-komunità ta’ Wikimedia jew għall-membri tagħha (kif deskritt fit-Taqsima 10) li ntemmu parti jew is-servizzi kollha tagħna, intemmu dawn it-Termini tal-Użu, nimblukkaw il-kont jew l-aċċess tiegħek, jew ma nħallukx tkun utent. Jekk il-kont jew l-aċċess tiegħek jiġi mblukkat jew mitmum mod ieħor għal kwalunkwe raġuni, il-kontribuzzjonijiet pubbliċi tiegħek u r-rekord tal-attivitajiet tiegħek fuq jew rigward il-Proġetti (inkluża kwalunkwe korrispondenza li bgħattilna) ma jiġux affettwati (skont il-politiki applikabbli), u xorta tkun tista’ taċċessa l-paġni pubbliċi tagħna għall-iskop uniku li taqra kontenut disponibbli pubblikament fuq il-Proġetti. F’ċirkostanzi bħal dawn, madankollu, jaf ma tkunx tista’ taċċessa l-kont jew is-settings tiegħek. Madankollu, irrispettivament minn kwalunkwe dispożizzjoni oħra f’dawn it-Termini tal-Użu, aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu jew intemmu s-servizzi fi kwalunkwe ħin, bi jew mingħajr raġuni, u b’avviż jew mingħajru. Anke wara li l-użu u l-parteċipazzjoni tiegħek jiġu pprojbiti, imblukkati jew sospiżi b’xi mod ieħor, dawn it-Termini ta’ Użu ser jibqgħu fis-seħħ rigward id-dispożizzjonijiet rilevanti, inklużi t-Taqsimiet 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, u 18. {{anchor|14}} == <span style="background: #FFFFCD;">14. Tilwim u Ġurisdizzjoni</span> == <div style="background: #FFFFCD;">''Iħħajljata għal enfasi'' Nittamaw li ma jkun hemm ebda nuqqas ta’ qbil li jinvolvik, imma jekk ikun hemm xi tilwima, aħna nħeġġuk tfittex riżoluzzjoni permezz tal-proċeduri tar-riżoluzzjoni tat-tilwim jew il-mekkaniżmi pprovduti mill-Proġett jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni ta’ Wikimedia. Jekk tfittex li tirreġistra talba legali kontrina, int taċċetta li tiffajlja u tirriżolviha esklużivament fi stat jew qorti federali li tinsab f’San Francisco County, il-Kalifornja. Tista’ wkoll taċċetta li l-liġijiet tal-Istat tal-Kalifornja u, sal-estent applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jirregolaw dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu, kif ukoll kull talba legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejna (mingħajr referenza għal prinċipji ta’ kunflitti ta’ liġijiet). Int taċċetta li toqgħod għall-ġurisdizzjoni personali ta’ u taqbel li l-post hu xieraq fil-qrati ta’ San Francisco County, il-Kalifornja, f’kull azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Biex nassikuraw li tilwim ikun indirizzat malajr meta jinqalgħu, int taċċetta li minkejja statut jew liġi għall-kuntrarju, kull talba għal azzjoni li jista’ jkollok minn jew relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu, trid tkun reġistrata fi żmien l-istatut applikabbli ta’ limitazzjonijiet, jew, jekk aktar kmieni, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti din it-talba jew kawża tal-azzjoni setgħet tkun skoperta b’diliġenza raġonevoli (jew li tkun imwaqqfa għal dejjem). Jekk klawżoli “għażla ta’ forum” bħal din ta’ fuq ma jkunux aċċettati mill-qrati fejn normalment tirresjedi, allura (i) l-għażla tagħna ta’ klawżola ta’ forum, t’hawn fuq, ser tkun injorata, u (ii) int tista’ tirreferi kull tilwima lill-qrati tal-ġurisdizzjoni fejn normalment toqgħod, skont ir-regoli tal-liġijiet applikabbli ta’ dawk il-qrati. Bl-istess mod, jekk liġijiet applikabbli ma jippermettux l-infurzar tal-għażla ta’ liġi f’din it-taqsima, allura, tista’ tirrisolvi tilwima skont l-għażla tar-regoli tal-liġi fil-qorti tal-ġurisdizzjoni kompetenti. {{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}} Kif deskritt fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini tal-Użu, inti taqbel li ssolvi l-ksur tal-Kontribuzzjonijiet Imħallsa mingħajr Żvelar ta’ Medjazzjoni ta’ Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni fid-diskrezzjoni tal-Fondazzjoni. Il-Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma medjazzjoni vinkolanti fejn, fi tmiem jew sessjoni ta’ nofs jum jew ġurnata sħiħa, kwalunkwe oġġett ikkontestat li jibqa’ mhux solvut jiġi deċiż mill-medjatur f’deċiżjoni li torbot legalment. Dawn se jsiru f’laqgħat permezz ta’ telekonferenza jew vidjokonferenza. Jekk tkun meħtieġa laqgħa personalment, allura l-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni se ssir fil-Kontea ta’ San Francisco, California. Il-partijiet se jaqsmu l-miżati u l-ispejjeż kollha relatati mal-medjazzjoni/arbitraġġ indaqs. Inti taqbel, bħala parti minn Medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni, li tikkoopera mal-Fondazzjoni, inkluż billi tipprovdi f’waqtha kwalunkwe dokumentazzjoni fil-pussess tiegħek relatata mal-attivitajiet ta’ editjar mhux żvelati tiegħek, inklużi l-kontijiet użati, l-artikoli affettwati, u l-klijenti li xtraw dawn is-servizzi. Il-medjazzjoni tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni huma suġġetti għal u rregolati mill-Att Federali ta’ Arbitraġġ sal-punt li l-midjatur isir arbitru. Il-parti prevalenti għandha tkun intitolata li tirkupra d-drittijiet tal-avukati tagħha (inklużi l-miżati kollha meħtieġa biex tiddetermina l-applikabilità tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni u biex tinforza r-riżultat vinkolanti) u l-ispejjeż kollha relatati mal-investigazzjoni u l-infurzar tad-drittijiet tagħha. Parti tista’ titqies bħala “prevalenti” anki jekk ma tirnexxix fuq kull talba affermata. Jekk għal xi raġuni l-intier ta’ dawn ir-rekwiżiti tal-medjazzjoni tal-Kumpanija tal-Kummerċjalizzazzjoni jinstabu li mhumiex infurzabbli, inti taqbel li ssolvi kwalunkwe tilwim kif deskritt fil-bidu ta’ din it-taqsima. </div> {{anchor|15}} == <span style="background: #FFFFCD;">15. Ċaħdiet</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nagħmlu l-almu tagħna biex nipprovdu kontenut edukattiv u informattiv lil udjenza wiesgħa ħafna, iżda l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna huwa għar-riskju uniku tiegħek. Aħna nipprovdu dawn is-servizzi fuq bażi “kif inhuma” u “kif disponibbli”, u espressament niċħdu l-garanziji espressi jew impliċiti kollha ta’ kull tip, inklużi iżda mhux limitati għall-garanziji impliċiti ta’ kummerċjabilità, saħħa għal skop partikolari, u mhux ksur. Aħna ma nagħmlu l-ebda garanzija li s-servizzi tagħna se jissodisfaw ir-rekwiżiti tiegħek, ikunu siguri, mingħajr interruzzjoni, f’waqthom, preċiżi, jew mingħajr żbalji, jew li l-informazzjoni tiegħek tkun sigura. Aħna m’aħniex responsabbli għall-kontenut, id-dejta, jew l-azzjonijiet ta’ partijiet terzi, u inti teħles lilna, lid-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati u l-aġenti tagħna minn kwalunkwe pretensjoni u danni, magħrufa u mhux magħrufa, li jirriżultaw minn jew li jkunu b’xi mod konnessi ma’ xi talba li għandek kontra kwalunkwe partijiet terzi bħal dawn. L-ebda parir jew informazzjoni, kemm bil-fomm jew bil-miktub, miksuba minnek mingħandna jew permezz jew mis-servizzi tagħna ma toħloq garanzija mhux iddikjarata espressament f’dawn it-Termini tal-Użu. Kwalunkwe materjal imniżżel jew miksub b’xi mod ieħor permezz tal-użu tiegħek tas-servizzi tagħna jsir fid-diskrezzjoni u r-riskju tiegħek, u inti tkun unikament responsabbli għal kwalunkwe ħsara lis-sistema tal-kompjuter tiegħek jew għat-telf ta’ dejta li jirriżulta mit-tniżżil ta’ kwalunkwe materjal bħal dan. Inti taqbel li m’għandna l-ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għat-tħassir ta’, jew għan-nuqqas li naħżnu jew li jittrażmettu, kwalunkwe kontenut jew komunikazzjoni miżmuma mis-servizz. Aħna nżommu d-dritt li noħolqu limiti fuq l-użu u l-ħażna fid-diskrezzjoni unika tagħna fi kwalunkwe ħin b’avviż jew mingħajr avviż. Xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux it-tipi ta’ ċaħdiet f’din it-taqsima, għalhekk jistgħu ma japplikawx għalik, la parzjalment u lanqas kompletament skont il-liġi.</div> {{anchor|16}} == <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitazzjoni fuq ir-Responsabbiltà</span> == <div style="background: #FFFFCD;"> {{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}} Il-Fondazzjoni Wikimedia mhux se tkun responsabbli lejk jew lejn xi parti oħra għal xi ħsarat diretti, indiretti, inċidentali, speċjali, konsegwenzjali jew eżemplari, inklużi iżda mhux limitati għal, danni għal telf ta’ profitti, rieda tajba, użu, dejta, jew telf ieħor intanġibbli, irrispettivament minn jekk ġejniex avżati dwar il-possibbiltà ta’ dannu bħal dan. Ir-responsabbiltà tagħna m’għandhiex taqbeż l-elf dollaru Amerikan (USD 1000.00) b’mod aggregat. Fil-każ li l-liġi applikabbli tista’ ma tippermettix il-limitazzjoni jew l-esklużjoni tar-responsabbiltà jew ta’ danni inċidentali jew konsegwenzjali, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni ta’ hawn fuq tista’ ma tapplikax għalik, għalkemm ir-responsabbiltà tagħna tkun limitata sal-limitu massimu li jkun permess mil-liġi applikabbli.</div> {{anchor|17}} <span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span> == 17. Modifiki għal dawn it-Termini tal-Użu == Hekk kif l-input tal-komunità Wikimedia huwa essenzjali għat-tkabbir u l-manutenzjoni tal-Proġetti, aħna nemmnu li l-kontribut tal-komunità huwa essenzjali biex dawn it-Termini tal-Użu jaqdu sew lill-utenti tagħna. Huwa wkoll essenzjali għal kuntratt ġust. Għalhekk, aħna ser nipprovdu dawn it-Termini tal-Użu, kif ukoll kwalunkwe reviżjoni sostanzjali futura ta’ dawn it-Termini tal-Użu, lill-komunità biex tikkummenta mill-inqas tletin (30) jum qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ kummenti. Jekk reviżjoni proposta futura tkun sostanzjali, aħna nipprovdu 30 jum addizzjonali għall-kummenti, wara li npoġġu traduzzjoni tar-reviżjoni proposta f’mill-inqas tliet lingwi (magħżula fid-diskrezzjoni tagħna). Il-komunità se tkun imħeġġa tittraduċi r-reviżjoni proposta f’lingwi oħra kif xieraq. Għal bidliet għal raġunijiet legali jew amministrattivi, biex tikkoreġi dikjarazzjoni mhux preċiża, jew bidliet bi tweġiba għall-kummenti tal-komunità, aħna ser nipprovdu mill-inqas avviż ta’ tlett (3) ijiem. Minħabba li jista’ jkun meħtieġ li jiġu modifikati dawn it-Termini ta’ Użu minn żmien għal żmien, aħna ser nipprovdu avviż ta’ tali modifiki u l-opportunità għall-kummenti permezz tas-siti web tal-Proġett, u permezz ta’ notifika fuq [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok tirrevedi perjodikament l-aktar verżjoni aġġornata ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. L-użu kontinwu tiegħek tas-servizzi tagħna wara li t-Termini tal-Użu l-ġodda jsiru uffiċjali wara l-perjodu ta’ avviż u reviżjoni jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu min-naħa tiegħek. Għall-protezzjoni tal-Fondazzjoni Wikimedia u utenti oħra bħalek, jekk ma taqbilx mat-Termini tal-Użu tagħna, ma tistax tuża s-servizzi tagħna. {{anchor|18}} <span id="18._Other_Terms"></span> == 18. Termini Oħra == Dawn it-Termini tal-Użu ma joħolqux impjieg, aġenzija, sħubija, kontroll konġunt jew relazzjoni ta’ impriża konġunta bejnek u bejnna, il-Fondazzjoni Wikimedia. Għall-finijiet tal-liġi taż-Żona Ekonomika Ewropea, il-liġi tar-Renju Unit, jew liġijiet oħra li jinvolvu kunċett simili, inti m’intix qed taġixxi “taħt l-awtorità” tal-Fondazzjoni meta tuża s-servizzi. Jekk ma ffirmajtx ftehim separat magħna, dawn it-Termini tal-Użu ser ikunu l-ftehim kollu bejnek u bejnietna. Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn dawn it-Termini tal-Użu u ftehim iffirmat bil-miktub bejnek u magħna, il-ftehim iffirmat ser jieħu preċedenza. Inti taqbel li nistgħu nipprovdulek avviżi, inklużi dawk dwar bidliet fit-Termini tal-Użu, permezz ta’ email, posta normali, jew posts fuq il-Proġetti jew fuq is-siti web tal-Proġetti. Jekk fi kwalunkwe ċirkostanza, aħna ma napplikaw jew ninfurzaw l-ebda dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini tal-Użu, din ma tifissirx rinunzja għal dik id-dispożizzjoni. Inti tifhem li, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor bil-miktub minna, m’għandek l-ebda aspettattiva ta’ kumpens għal kwalunkwe attività, kontribuzzjoni, jew idea li tipprovdilna, li tipprovdi lill-komunità, jew lill-Proġetti jew lill-edizzjonijiet ta’ Proġett. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni kuntrarja f’dawn it-Termini ta’ Użu, aħna (il-Fondazzjoni Wikimedia) u inti naqblu li ma nimmodifikawx it-termini u r-rekwiżiti applikabbli ta’ kwalunkwe liċenzja b’xejn li tkun applikata fuq il-Proġetti jew fuq l-edizzjonijiet ta’ Proġett meta tali liċenzja ħielsa tkun awtorizzata minn dawn it-Termini tal-Użu. Dawn it-Termini ta’ Użu nkitbu bl-Ingliż (U.S.). Filwaqt li nittamaw li t-traduzzjonijiet ta’ dawn it-Termini ta’ Użu huma preċiżi, f’każ ta’ xi differenzi fit-tifsira bejn il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż u traduzzjoni, il-verżjoni oriġinali bl-Ingliż tieħu preċedenza. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Użu tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti minnha titqies separata minn dawn it-Termini ta’ Użu u tiġi infurzata sal-limitu massimu permissibbli, filwaqt li d-dispożizzjonijiet l-oħra kollha ta’ dawn it-Termini ta’ Użu jibqgħu fis-seħħ bis-sħiħ. <span id="Thank_You!"></span> == Grazzi! == Napprezzaw li tieħu l-ħin biex taqra dawn it-Termini tal-Użu, u ninsabu kuntenti ħafna li ser tikkontribwixxi għall-Proġetti u li ser tuża s-servizzi tagħna. Permezz tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, qed tgħin biex tibni xi ħaġa tassew kbira – mhux biss ġabra importanti ta’ Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv li jipprovdu edukazzjoni u informazzjoni lil miljuni li kieku ma jkollhomx aċċess, iżda wkoll komunità vibranti ta’ imsieħba li jaħsbuha l-istess, impenjati, u ffukati fuq għan nobbli ħafna. ---- '''Dawn it-Termini ta' Użu daħlu fis-seħħ fis-7 ta' Ġunju 2023. Verżjonijiet preċedenti tat-termini:''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Termini tal-Użu (2014–2023)]: effettiv mis-16 ta’ Ġunju, 2014, sas-7 ta’ Ġunju, 2023</span>''' * '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Termini tal-Użu (2012–2014)]: effettiv mill-24 ta’ Mejju, 2012, sas-16 ta’ Ġunju, 2014</span>''' * '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Termini tal-Użu (2009)]]: effettiv mill-2009 sal-24 ta’ Mejju, 2012''' <hr /> '''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}''' [[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]] [[Category:Policies{{#translation:}}]] 9ixd77plu4v38vlpwocvpf1r10ma8ay Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/7/ja 1198 110638 517649 512642 2025-06-26T13:29:26Z Kokage si 20116 517649 wikitext text/x-wiki ログアウトした編集者のIPアドレスの開示は方針により制限されています。これにより、当該情報がウィキメディアのプロジェクト群における不正利用防止活動に限定して利用されることを確実にします。IPアドレスにアクセスできる利用者は、以下のガイドラインに照らして開示が許容される場合を除き、そのIPアドレスを同じ権限を持たない利用者と共有することを禁じられています。 o114w5d3c46yr7bssvy1cx4rz5aw5ki Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/9/ja 1198 110640 517679 512654 2025-06-26T16:35:00Z Kokage si 20116 517679 wikitext text/x-wiki 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定すします。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[$1|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 cjyta6jvy8o7kq0ldfz9y5uerep1szb 517681 517679 2025-06-26T16:36:07Z Kokage si 20116 517681 wikitext text/x-wiki 臨時アカウントのIPアドレスの使用は、荒らし、不正行為、スパム、嫌がらせ、妨害行為、およびその他ウィキメディア財団やコミュニティの方針への違反に対する調査もしくは方針の施行に限定します。臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスは臨機応変に、なおかつこれらのガイドライン、[[$1|個人情報保護方針]]および関連プロジェクトに適用されるより制限的なローカルの方針に準拠したものであるべきです。 i1og38i3n3wpy6uyliith2mhgu1lv2p Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/fi 106 112436 517700 517450 2025-06-26T17:59:44Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517700 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> izcs1vcxd4bfxtzrgfc064mossy17r3 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/nan 106 123204 517703 517465 2025-06-26T17:59:51Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517703 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. Thong-iōng Hîng-uî Tsip-hîng Tsún-tsik Tsip-hîng Kui-huān == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <span id="3._Responsive_work"></span> == 3. Huê-ìng-sik khang-khuè == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <span id="3.1.1_Providing_resources_for_processing_cases"></span> ==== 3.1.1 Thê-kiong tshú-lí àn-kiānn ê tsu-guân ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <span id="3.1.2_Enforcement_by_type_of_violations"></span> ==== 3.1.2 Àn-tsiàu uî-kui luī-hîng lâi tsip-hîng ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> mw0db8arweits4v40ckfqz5gb9tlce3 Translations:Policy:Terms of Use/19/sl 1198 130567 517720 380135 2025-06-26T19:48:31Z NAramayo-WMF 32884 517720 wikitext text/x-wiki == 4. Opustitev določenih dejavnosti == f4kl7f6b42s5p809k51ns5cv0nugv24 Translations:Policy:Terms of Use/25/sl 1198 130580 517722 380171 2025-06-26T19:49:49Z NAramayo-WMF 32884 517722 wikitext text/x-wiki ::* Kršenje pravic do zasebnosti drugih v skladu veljavno zakonodajo (ki lahko vključuje zakonodajo države, v kateri prebivate ali kjer si ogledujete oz. urejate vsebino); ::* Posredovanje osebnih podatkov za namene nadlegovanja, izkoriščanja ali kršitve zasebnosti ali za kakršen koli promocijski ali komercialni namen, ki ga fundacija Wikimedia Foundation ni izrecno odobrila; in ::* Posredovanje osebnih podatkov osebam, mlajšim od 18 let ali mladoletnim osebam, če nastopi polnoletnost v jurisdikciji, v kateri se nahajate, kasneje kot pri 18 letih, za nezakonit namen ali kot kršitev veljavne zakonodaje glede zdravja ali dobrega počutja mladoletnikov. csy6zg92h188jndg5jmkkg6zobumf2y Translations:Policy:Terms of Use/19/sk 1198 130615 517778 380243 2025-06-26T23:53:23Z NAramayo-WMF 32884 517778 wikitext text/x-wiki ==4. Zdržanie sa určitých činností== a9njueeisahimxn4af2e0vu3ndh4qgk Translations:Policy:Terms of Use/19/mt 1198 130626 517834 380255 2025-06-27T00:06:27Z NAramayo-WMF 32884 517834 wikitext text/x-wiki == 4. Oqgħod Lura Milli Tagħmel Ċerti Attivitajiet == pgwlizh6kg0zyict5zx8s3ybjnfbp6o Translations:Policy:Terms of Use/111/sl 1198 130633 517724 380274 2025-06-26T19:50:34Z NAramayo-WMF 32884 517724 wikitext text/x-wiki ::*Razkriti morate vsakega delodajalca, stranko, predvidenega upravičenca in povezano stran, ki so povezani s kakršnim koli prispevkom, za katerega prejemate ali pričakujete, da boste prejeli nadomestilo. To razkritje morate zagotoviti na enega od naslednjih načinov: r1r33zrutw2flisc8osog6slga5xlgm Translations:Policy:Terms of Use/112/sl 1198 130634 517726 380278 2025-06-26T19:50:51Z NAramayo-WMF 32884 517726 wikitext text/x-wiki :::* z izjavo na vaši uporabniški strani, :::* z izjavo na pogovorni strani, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih, ali :::* z izjavo v povzetku urejanja, ki je prisotna pri vseh plačanih prispevkih. f5l61mmx8wcx8lul7kwx64aqs3bm1em Translations:Policy:Terms of Use/24/sk 1198 130635 517780 380280 2025-06-26T23:53:46Z NAramayo-WMF 32884 517780 wikitext text/x-wiki :'''Porušenie súkromia iných osôb''' selp027hff309mpkadpimzm0zubosxs Translations:Policy:Terms of Use/25/sk 1198 130636 517782 380282 2025-06-26T23:54:18Z NAramayo-WMF 32884 517782 wikitext text/x-wiki ::* Porušovanie práv na súkromie iných osôb podľa platných zákonov (ktoré môžu zahŕňať zákony v mieste, kde žijete alebo kde si prezeráte alebo upravujete obsah); ::* vyžiadanie informácií umožňujúcich identifikáciu osôb na účely obťažovania, využívania alebo porušovania ochrany osobných údajov alebo na akékoľvek propagačné alebo komerčné účely, ktoré nie sú výslovne schválené nadáciou Wikimedia Foundation; a ::* vyžiadanie osobných údajov od osoby mladšej ako 18 rokov alebo neplnoletej osoby vo vašej krajine, ak vek plnoletosti je vyšší ako 18 rokov, na nezákonné účely alebo porušovanie akýchkoľvek platných právnych predpisov týkajúcich sa fyzického a duševného zdravia maloletých. a5yopvhv198vc82ufglv8v1pd2rx1c2 Translations:Policy:Terms of Use/121/sl 1198 130638 517728 380286 2025-06-26T19:51:12Z NAramayo-WMF 32884 517728 wikitext text/x-wiki ::*Poleg tega, če na Wikipediji javno objavljate preko storitev urejanja oglasov za projekte v zameno za kakršno koli nadomestilo, morate v javni objavi na strani tretje osebe razkriti vse račune Wikipedije, ki ste jih uporabljali ali jih boste uporabljali za to storitev. nv88hxx9p9uiwl1owfwwlzm0a778fe4 Translations:Policy:Terms of Use/113/sl 1198 130639 517730 380288 2025-06-26T19:51:31Z NAramayo-WMF 32884 517730 wikitext text/x-wiki ::*Veljavna zakonodaja ali pravilniki, specifični za projekt, ter pravilniki in smernice fundacije, kot so tiste, ki obravnavajo navzkrižje interesov, lahko dodatno omejijo plačane prispevke ali zahtevajo podrobnejše razkritje. Na primer, kršitev blagovnih znamk Wikimedije (v nadaljevanju opredeljenih v 6. razdelku) za oglaševanje plačljivih storitev urejanja, odstranjevanje razkritij o predhodno ustrezno razkritih plačanih urejanjih ali odjava iz plačljivega urejanja na način, ki ustrezno razkritje praktično onemogoča, krši ta razdelek. j6ypas3hp2gkmnen6al28c9brdmot8m Translations:Policy:Terms of Use/122/sl 1198 130640 517732 380290 2025-06-26T19:51:54Z NAramayo-WMF 32884 517732 wikitext text/x-wiki ::*Skupnost Wikimedia Project lahko sprejme druge pravilnike razkritja plačanih prispevkov, ki lahko dopolni ali nadomesti ta razdelek. Če projekt sprejme druge pravilnike razkritja, lahko pri prispevanju k temu določenemu projektu upoštevate ta pravilnik namesto zahtev iz tega razdelka (z naslovom »Plačani prispevki brez razkritja«). 57i6kaqy7he88vzmvfvtd48rg719d55 Translations:Policy:Terms of Use/114/sl 1198 130642 517734 380294 2025-06-26T19:52:56Z NAramayo-WMF 32884 517734 wikitext text/x-wiki :: Za več informacij preberite naša [[$1|pogosto zastavljena vprašanja o razkritju plačanih prispevkov]]. bvrshblcen1wsiv9volyw23qi96faqw Translations:Policy:Terms of Use/33a/sl 1198 130643 517738 380296 2025-06-26T19:54:22Z NAramayo-WMF 32884 517738 wikitext text/x-wiki Pridržujemo si pravico do uveljavljanja diskrecijske pravice v zvezi z določbami iz 4. razdelka teh pogojev uporabe. Če je to potrebno, lahko uveljavljanje teh pogojev vključuje ukrepe, ki niso navedeni v [[$1|Pravilniku o ukrepih]] fundacije Wikimedia. Če bodo nove okoliščine zahtevale izvršitev, si bomo v največ enem (1) letu prizadevali posodobiti Pravilnik o ukrepih za kategorizacijo nove vrste ukrepov. 4y5srrulpyuohambbwy3si9wccdc5u5 Translations:Policy:Terms of Use/124/sl 1198 130645 517736 380300 2025-06-26T19:54:01Z NAramayo-WMF 32884 517736 wikitext text/x-wiki Nerazkrito urejanje s strani uporabnikov, ki prejemajo nadomestilo, nerazumno obremenjuje prostovoljne urednike, [[$1|ki preiskujejo in uveljavljajo pravilnike skupnosti]]. Zato se v primeru kršitev tega razdelka v zvezi z nerazkritim plačanim urejanjem strinjate, da boste upoštevali zavezujoč »Med-Arb« (»posredovanje marketinških podjetij«), kot je opisano v 14. razdelku teh pogojev uporabe. dofg1dxwj35tt7h73ij8hn7ml2gxit8 Translations:Policy:Terms of Use/111/sk 1198 130687 517784 380390 2025-06-26T23:55:05Z NAramayo-WMF 32884 517784 wikitext text/x-wiki ::* Musíte zverejniť každého zamestnávateľa, klienta, zamýšľaného príjemcu a príslušnosť k akémukoľvek príspevku, za ktorý dostávate alebo očakávate, že dostanete odmenu. Toto zverejnenie musíte vykonať aspoň jedným z nasledujúcich spôsobov: 8s0thca7nb4xv81nm1vwp5ba1hnzna3 Translations:Policy:Terms of Use/112/sk 1198 130688 517786 380392 2025-06-26T23:55:17Z NAramayo-WMF 32884 517786 wikitext text/x-wiki :::* vyhlásenie na vašej používateľskej stránke, :::* vyhlásenie na diskusnej stránke, ktoré sprevádza všetky platené príspevky, alebo :::* vyhlásenie v súhrne úprav, ktoré sprevádza všetky zaplatené príspevky. hjyv6fvc70jubm0pcmfjxhc7mj3exl3 Translations:Policy:Terms of Use/121/sk 1198 130689 517788 380394 2025-06-26T23:55:39Z NAramayo-WMF 32884 517788 wikitext text/x-wiki ::* Okrem toho, ak zverejníte príspevok mimo projektov, v ktorom propagujete služby editovania vo Wikipédii výmenou za akúkoľvek odmenu, musíte vo verejnom príspevku v službe tretej strany zverejniť všetky účty Wikipédie, ktoré ste použili alebo použijete na túto službu. 0z74mhhh58jigfarg1zt08rtv96mfm5 Translations:Policy:Terms of Use/113/sk 1198 130690 517790 380396 2025-06-26T23:55:59Z NAramayo-WMF 32884 517790 wikitext text/x-wiki ::* Platné právne predpisy alebo zásady špecifické pre projekt a zásady a usmernenia nadácie, napríklad tie, ktoré sa týkajú konfliktu záujmov, môžu ďalej obmedzovať platené príspevky alebo vyžadovať podrobnejšie zverejnenie. Napríklad porušovanie ochranných známok Wikimedia (definovaných ďalej v časti 6) s cieľom propagovať platené editačné služby, odstraňovanie informácií o predtým primerane zverejnených platených úpravách alebo odhlásenie platených úprav spôsobom, ktorý prakticky znemožňuje primerané zverejnenie, porušuje túto časť. ss09g6xo3wz2uglqx9bxtd35e7pe8lz Translations:Policy:Terms of Use/122/sk 1198 130691 517792 380398 2025-06-26T23:56:20Z NAramayo-WMF 32884 517792 wikitext text/x-wiki ::* Komunita projektu Wikimedia môže prijať alternatívne pravidlá zverejňovania platených príspevkov, ktoré môžu doplniť alebo nahradiť túto časť. Ak projekt prijme alternatívnu politiku zverejňovania informácií, môžete pri prispievaní do daného projektu dodržiavať túto politiku namiesto požiadaviek uvedených v tejto časti (s názvom "Platené príspevky bez zverejňovania informácií"). se7dt6xpfgyf7r7rjfw9p79zl52w4vk Translations:Policy:Terms of Use/114/sk 1198 130692 517794 380400 2025-06-26T23:56:50Z NAramayo-WMF 32884 517794 wikitext text/x-wiki :: Viac informácií nájdete v našom [[$1|Často kladené otázky o zverejnení platených príspevkov]]. nckspx6eab81yqpd5u94ksqx8rjafu9 Translations:Policy:Terms of Use/33a/sk 1198 130693 517798 380402 2025-06-26T23:57:44Z NAramayo-WMF 32884 517798 wikitext text/x-wiki Vyhradzujeme si právo uplatniť svoje právo na presadzovanie ustanovení v časti 4 týchto podmienok používania. V prípade potreby môže presadzovanie týchto podmienok zahŕňať opatrenia, ktoré nie sú uvedené v nadácii Wikimedia [[$1|Kancelárska činnosť Zásady]]. Ak sa za nových okolností bude vyžadovať presadzovanie, budeme sa snažiť najneskôr do jedného (1) roka aktualizovať Kancelárska činnosť Zásady, aby obsahovali katalóg nového typu činností. 6gvpfgm3vieg9mxqnhvl2q5z06srwjs Translations:Policy:Terms of Use/124/sk 1198 130695 517796 416036 2025-06-26T23:57:19Z NAramayo-WMF 32884 517796 wikitext text/x-wiki Nezverejnené editovanie používateľmi, ktorí dostávajú odmenu, vytvára neprimeranú záťaž pre dobrovoľných redaktorov, [[$1|ktorí skúmajú a presadzujú zásady komunity]]. Preto v prípade porušenia tohto oddielu týkajúceho sa nezverejnenej platenej úpravy súhlasíte s tým, že sa podrobíte záväzného sprostredkovania "Med-Arb" (ďalej len "Sprostredkovanie marketingovej spoločnosti"), ako je opísané v časti 14 týchto podmienok používania. 5grqdhooqfvpowpgkftkxazqbvxodd3 Translations:Policy:Terms of Use/66/sl 1198 130698 517750 380412 2025-06-26T19:57:04Z NAramayo-WMF 32884 517750 wikitext text/x-wiki Fundacija Wikimedia želi zagotoviti, da lahko drugi uporabniki vedno znova uporabljajo vsebino, ki jo gostimo, brez strahu pred odgovornostjo za napake in da vsebina ne krši lastniških pravic drugih. Zaradi pravičnosti do naših uporabnikov, pa tudi do drugih ustvarjalcev in imetnikov avtorskih pravic, se odzovemo na obvestila o domnevnih kršitvah, ki so v skladu s formalnostmi Zakona o digitalnih avtorskih pravicah (»DMCA«). V skladu z DMCA bomo v ustreznih okoliščinah onemogočili uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki so ponavljajoči kršitelji naših projektov in storitev. 2j7sjl999pibvod9qiuk15xji6y0fis Translations:Policy:Terms of Use/67/sl 1198 130699 517752 380414 2025-06-26T19:57:25Z NAramayo-WMF 32884 517752 wikitext text/x-wiki Hkrati se zavedamo, da ni vsako obvestilo o odstranitvi vsebine veljavno ali podano v dobri veri. V takih primerih uporabnikom močno priporočamo, da vložijo ugovore zoper pritožbo, če upravičeno menijo, da je zahteva za odstranitev vsebine na podlagi zakona DMCA neveljavna ali neprimerna. Za več informacij o tem, kaj storiti, če menite, da je bilo obvestilo DMCA vloženo nepravilno, si oglejte spletno mesto [$1 Lumen Database]. oucy3ulpvfkzbtbh2wpa4ghil94rx2s Translations:Policy:Terms of Use/68/sl 1198 130700 517754 380424 2025-06-26T19:58:25Z NAramayo-WMF 32884 517754 wikitext text/x-wiki Če ste lastnik vsebine, ki se brez vašega dovoljenja nepravilno uporablja v enem od projektov, lahko zahtevate odstranitev vsebine z vložitvijo obvestila v skladu z DMCA. Če želite oddati tovrstno zahtevo, nam pišite na e-poštni naslov $1 ali [[$2|pošljite po navadni pošti našemu pooblaščenemu zastopniku]]. qibg887nz6ibeyo84424t88ozbcm774 Translations:Policy:Terms of Use/68b/sl 1198 130703 517756 380426 2025-06-26T19:58:54Z NAramayo-WMF 32884 517756 wikitext text/x-wiki Lahko pa zahtevo naslovite na našo skupnost, ki pogosto obravnava vprašanja avtorskih pravic hitreje in učinkoviteje kot postopek, predpisan v skladu z DMCA. V tem primeru lahko objavite obvestilo, v katerem pojasnite svoje pomisleke glede avtorskih pravic. Za neizčrpen in neuraden seznam ustreznih postopkov za različne izdaje projekta [[$1|obiščite spletno mesto Težave z avtorskimi pravicami]]. Preden vložite zahtevek DMCA, lahko tudi pošljete e-pošto skupnosti na $2. s3tin43gmpkbyi7nyyqt9e7b7mn1ex2 Translations:Policy:Terms of Use/72/sl 1198 130706 517760 380432 2025-06-26T19:59:35Z NAramayo-WMF 32884 517760 wikitext text/x-wiki Skupnost ima glavno vlogo pri ustvarjanju in uveljavljanju pravilnikov, ki veljajo za različne izdaje projekta. Kot fundacija Wikimedia se redko vmešavamo v odločitve skupnosti o pravilnikih in njihovem izvrševanju. 20yhqynuiabcw2t749p0q9y6htyzdaq Translations:Policy:Terms of Use/126/sl 1198 130707 517762 380434 2025-06-26T20:00:05Z NAramayo-WMF 32884 517762 wikitext text/x-wiki O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[$1|by contacting us directly]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. czsijaa9gf33uypkvenlc21kj4u27ve 517764 517762 2025-06-26T20:01:22Z NAramayo-WMF 32884 517764 wikitext text/x-wiki O nezakoniti vsebini ali vsebini, ki krši naše pogoje uporabe (vključno z vsemi pravilniki in drugimi dokumenti, vključenimi s sklicevanjem) iz drugih razlogov nas lahko obvestite [[$1|tako da stopite v stik z nami neposredno]]. Vedno pa lahko zahtevo pošljete neposredno skupnosti projekta: to je lahko učinkoviteje in je bolj skladno s ciljem naših projektov za opolnomočenje uporabniške skupnosti. Upoštevajte, da ta način za vzpostavitev stika deluje kot mehanizem fundacije za reševanje pritožb v vseh pristojnostih, ki to zahtevajo. Na tak način oddane pritožbe bodo pregledane v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami. aadvsgyovm4g3f6x7xsqxjm1ti8jnem Translations:Policy:Terms of Use/132/sl 1198 130734 517768 380492 2025-06-26T23:49:55Z NAramayo-WMF 32884 517768 wikitext text/x-wiki Pridržujemo si pravico, da (začasno ali trajno) prekinemo obravnavo poročil ali druge korespondence uporabnikov ali tretjih oseb, bodisi o domnevno nezakoniti ali kako drugače problematični vsebini ali ravnanju, bodisi da zahtevamo pritožbe zoper blažilne ukrepe, če je bila taka korespondenca poslana v slabi veri, ponavljajoča se, neutemeljena in/ali žaljiva. V primernih okoliščinah lahko vaš e-poštni naslov celo blokiramo v naših e-poštnih sistemih, zato nam boste morali pisati [[$1|na naš poštni naslov]], če želite med to blokado še naprej komunicirati z nami. V manj resnih primerih (npr. do tri vljudna e-poštna sporočila o eni ali več neutemeljenih pritožbah) bo to verjetno začasno. Pogostejša ali bolj zlorabljajoča sporočila bodo verjetneje vodila do trajnih ukrepov. Dodatne informacije za osebe v EU so na voljo na [[$2|našem spletnem mestu o skladnosti z zakonodajo EU in poročanju]]. pp4k5fu4mc0mrgiziuhcn9bqb7qwlkq Translations:Policy:Terms of Use/65/sk 1198 130749 517800 380524 2025-06-26T23:58:11Z NAramayo-WMF 32884 517800 wikitext text/x-wiki == 8. Dodržiavanie autorských práv == 9reye1s29y7gvho7u4vxek8cwkrcnto Translations:Policy:Terms of Use/66/sk 1198 130750 517810 380526 2025-06-26T23:59:26Z NAramayo-WMF 32884 517810 wikitext text/x-wiki Nadácia Wikimedia chce zabezpečiť, aby obsah, ktorý hosťujeme, mohli bez obáv zo zodpovednosti ďalej používať iní používatelia a aby neporušoval vlastnícke práva iných. V rámci spravodlivosti voči našim používateľom, ako aj ostatným tvorcom a držiteľom autorských práv, je našou zásadou reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv, ktoré sú v súlade s formálnymi požiadavkami zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA). V súlade so zákonom DMCA za vhodných okolností zablokujeme používateľov a držiteľov účtov nášho systému a siete, ktorí opakovane porušujú naše projekty a služby. 18maa02z4vvb23n6s0h3aq4efr8l3cw Translations:Policy:Terms of Use/67/sk 1198 130751 517812 391688 2025-06-26T23:59:49Z NAramayo-WMF 32884 517812 wikitext text/x-wiki Zároveň si však uvedomujeme, že nie každé oznámenie o aplikácii je platné alebo v dobrej viere. V takýchto prípadoch dôrazne odporúčame používateľom, aby podávali protioznámenia, ak sa domnievajú, že požiadavka na aplikáciu DMCA je neplatná alebo nesprávna. Viac informácií o tom, čo robiť, ak si myslíte, že oznámenie DMCA bolo podané nesprávne, nájdete na webovej lokalite [$1 Lumen Database]. nkvo6ooyo4y7c0uwtskl03db0kid5be Translations:Policy:Terms of Use/68/sk 1198 130752 517814 391690 2025-06-27T00:00:12Z NAramayo-WMF 32884 517814 wikitext text/x-wiki Ak ste vlastníkom obsahu, ktorý sa bez vášho súhlasu nevhodne používa v niektorom z projektov bez vášho povolenia, môžete požiadať o odstránenie obsahu podaním oznámenia podľa zákona DMCA. Ak chcete podať takúto žiadosť, pošlite nám e-mail na $1 alebo [[$2|normálna pošta náš určený agent]] i01yur4is7z72mtwlor2d9ih3v6b619 Translations:Policy:Terms of Use/68b/sk 1198 130753 517816 391692 2025-06-27T00:00:42Z NAramayo-WMF 32884 517816 wikitext text/x-wiki Prípadne môžete podať žiadosť našej komunite, ktorá často rieši problémy s autorskými právami rýchlejšie a efektívnejšie ako proces predpísaný zákonom DMCA. V takom prípade môžete zverejniť oznámenie, v ktorom vysvetlíte svoje obavy týkajúce sa autorských práv. Neúplný a neautoritatívny zoznam príslušných procesov pre rôzne vydania Projektu nájdete na [[$1|navštívte stránku Problémy s autorskými právami]]. Pred podaním žiadosti DMCA máte tiež možnosť poslať e-mail komunite na $2. ov9fsnitbuajlponjedrqcgmodyj1x3 Translations:Policy:Terms of Use/71/sk 1198 130756 517818 380538 2025-06-27T00:01:04Z NAramayo-WMF 32884 517818 wikitext text/x-wiki == 10. Správa webových stránok == lr77xle173ddpbn4n150m1fwzmzbate Translations:Policy:Terms of Use/72/sk 1198 130757 517820 380540 2025-06-27T00:01:16Z NAramayo-WMF 32884 517820 wikitext text/x-wiki Komunita zohráva hlavnú úlohu pri vytváraní a presadzovaní zásad vzťahujúcich sa na rôzne vydania projektu. V nadácii Wikimedia len zriedka zasahujeme do rozhodnutí komunity o zásadách a ich presadzovaní. 8yga408al3rht7tkh0z2a0lsr3akna7 Translations:Policy:Terms of Use/126/sk 1198 130758 517822 380542 2025-06-27T00:01:37Z NAramayo-WMF 32884 517822 wikitext text/x-wiki Na nezákonný obsah alebo obsah, ktorý porušuje naše Podmienky používania (vrátane všetkých zásad a iných dokumentov, na ktoré sa odkazuje), nás môžete upozorniť aj z iných dôvodov [[$1|tak, že nás priamo kontaktujete]]. Zvyčajne však môžete podať žiadosť priamo komunite projektu: môže to byť efektívnejšie a je to v súlade s cieľom našich projektov posilniť postavenie komunity používateľov. Upozorňujeme, že tento spôsob kontaktu slúži ako mechanizmus nápravy sťažností nadácie pre všetky jurisdikcie, ktoré ho vyžadujú. Sťažnosti podané prostredníctvom tohto kontaktu budú preskúmané v súlade s platnými právnymi požiadavkami. dg5bg8usni2jsyawdf4wf7fe458st57 Translations:Policy:Terms of Use/132/sk 1198 130770 517824 380566 2025-06-27T00:02:26Z NAramayo-WMF 32884 517824 wikitext text/x-wiki Vyhradzujeme si právo pozastaviť (dočasne alebo natrvalo) spracovanie hlásení alebo inej korešpondencie od používateľov alebo tretích strán, či už ide o údajne nezákonný alebo inak problematický obsah alebo správanie, alebo o žiadosti o odvolanie proti moderátorským zásahom, ak bola takáto korešpondencia podaná v zlej viere, opakovane, neopodstatnene a/alebo urážlivo. Za vhodných okolností môže byť vaša e-mailová adresa dokonca zablokovaná v našom e-mailovom systéme (systémoch) a potom nás budete musieť kontaktovať [[$1|na našej poštovej adrese]], ak si s nami budete chcieť počas tohto zablokovania ďalej dopisovať. V menej závažných prípadoch (napr. do troch zdvorilostných e-mailov o jednej alebo viacerých neopodstatnených sťažnostiach) to bude pravdepodobne dočasné. Častejšie alebo viac zneužívajúce komunikácie vedú s väčšou pravdepodobnosťou k trvalým opatreniam. Ďalšie informácie pre osoby v EÚ nájdete na [[$2|naša stránka o dodržiavaní predpisov EÚ a podávaní správ]]. cudi1ip28pu3jasws7dzeft7o30bfsb Translations:Policy:Terms of Use/80/sk 1198 130777 517826 380580 2025-06-27T00:02:50Z NAramayo-WMF 32884 517826 wikitext text/x-wiki 14. Spory a jurisdikcia ckct2e61w3szgcwimef3anlssz3a5ez Translations:Policy:Terms of Use/106/sk 1198 130778 517828 380582 2025-06-27T00:02:59Z NAramayo-WMF 32884 517828 wikitext text/x-wiki ''Označené na zvýraznenie'' m4prkzftw1d1mp9qxtkpa53ddwe2lm1 Translations:Policy:Terms of Use/81/sk 1198 130779 517830 380584 2025-06-27T00:03:22Z NAramayo-WMF 32884 517830 wikitext text/x-wiki Dúfame, že nedôjde k žiadnym vážnym sporom, ale v prípade, že k nim dôjde, odporúčame vám, aby ste sa snažili o ich vyriešenie prostredníctvom postupov alebo mechanizmov riešenia sporov, ktoré poskytujú projekty alebo vydania projektov a nadácia Wikimedia. Ak chcete voči nám vzniesť právny nárok, súhlasíte s tým, že ho budete podávať a riešiť výlučne na štátnom alebo federálnom súde, ktorý sa nachádza v okrese San Francisco v Kalifornii. Zároveň súhlasíte s tým, že tieto Podmienky používania, ako aj všetky právne nároky, ktoré by mohli vzniknúť medzi vami a nami, sa budú riadiť zákonmi štátu Kalifornia a v príslušnom rozsahu zákonmi Spojených štátov amerických (bez ohľadu na konflikt zákonných princípov). Súhlasíte s tým, že sa podriadite osobnej jurisdikcii súdov v okrese San Francisco v Kalifornii a súhlasíte s tým, že súdne konanie sa bude konať na súdoch v okrese San Francisco v Kalifornii, a to v prípade akéhokoľvek súdneho konania týkajúceho sa nás alebo týchto Podmienok používania. k69n507e8rqgjg0vgqewozo08b09c3s Translations:Policy:Terms of Use/82/sk 1198 130780 517832 380586 2025-06-27T00:03:53Z NAramayo-WMF 32884 517832 wikitext text/x-wiki Aby sa zabezpečilo, že spory budú riešené hneď po ich vzniku, súhlasíte s tým, že bez ohľadu na akýkoľvek zákon alebo právny predpis, ktorý by stanovil opak, akýkoľvek nárok alebo dôvod na žalobu, ktorý by mohol vzniknúť z používania našich služieb alebo týchto podmienok používania alebo v súvislosti s nimi, musí byť podaný v rámci platnej premlčacej lehoty alebo, ak nastane skôr, jeden (1) rok po tom, ako mohli byť príslušné skutočnosti, na ktorých sa takýto nárok alebo dôvod na žalobu zakladá, zistené s primeranou starostlivosťou (alebo budú navždy premlčané). Ak súdy v mieste vášho obvyklého bydliska neakceptujú ustanovenia o voľbe súdu, ako je vyššie uvedené, potom (i) sa naše vyššie uvedené ustanovenie o voľbe súdu nebude brať do úvahy a (ii) môžete sa obrátiť na súdy v mieste vášho obvyklého bydliska, pričom sa budete riadiť platnými právnymi predpismi týchto súdov. Podobne, ak platné právo neumožňuje uplatnenie voľby práva v tejto časti, potom môžete spor riešiť podľa pravidiel voľby práva príslušnej jurisdikcie. mbyzo6xmd2nr3ujfbvn2mom5vufm1bc Translations:Policy:Terms of Use/106/sl 1198 130952 517770 381142 2025-06-26T23:50:30Z NAramayo-WMF 32884 517770 wikitext text/x-wiki ''Označeno zaradi poudarka'' grie8h1y8edbygk4bspuy63ezudjsfu Translations:Policy:Terms of Use/81/sl 1198 130953 517772 381145 2025-06-26T23:50:51Z NAramayo-WMF 32884 517772 wikitext text/x-wiki Upamo, da ne boste vpleteni v nobene resne spore, vendar vas v primeru spora spodbujamo, da poiščete rešitev prek postopkov ali mehanizmov za reševanje sporov, ki jih zagotavljajo projekti ali izdaje projektov in fundacija Wikimedia. Če želite vložiti pravni zahtevek proti nam, se strinjate, da ga boste vložili in rešili izključno na državnem ali zveznem sodišču v okrožju San Francisco v Kaliforniji. Strinjate se tudi, da za te pogoje uporabe, kot tudi za vse pravne zahtevke, ki bi lahko nastali med vami in nami (brez sklicevanja na načela kolizije zakonov), veljajo zakoni zvezne države Kalifornije in, v ustreznem obsegu, zakoni Združenih držav Amerike. Strinjate se, da se boste v vseh pravnih postopkih ali sporih v zvezi z nami ali temi pogoji uporabe podredili osebni pristojnosti sodišč v okrožju San Francisco v Kaliforniji in se strinjate, da je to pristojno sodišče. tc5p0xvoibqq95bx84a23l3jeju5yju Translations:Policy:Terms of Use/82/sl 1198 130954 517774 381147 2025-06-26T23:51:48Z NAramayo-WMF 32884 517774 wikitext text/x-wiki Da bi spore rešili čim prej po njihovem nastanku, se strinjate, da je treba ne glede na kakršen koli nasprotni predpis ali zakon vsak zahtevek ali vzrok za tožbo, ki izhaja iz ali je povezan z uporabo naših storitev ali teh pogojev uporabe, vložiti v veljavnem predpisu o zastaranju ali, če prej, eno (1) leto po tem, ko bi bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok za tožbo, lahko odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa bi bila za vedno zastarana). Če sodišča v kraju vašega običajnega prebivališča ne sprejmejo klavzul o »izbiri sodišča«, kot je zgornja, potem (i) se naša zgornja klavzula o izbiri sodišča prezre in (ii) lahko morebitne spore predložite sodiščem v kraju vašega običajnega prebivališča v skladu z veljavnimi pravnimi pravili teh sodišč. Podobno, če veljavna zakonodaja ne dovoljuje uveljavitve izbire prava iz tega razdelka, lahko spor rešite v skladu s pravili o izbiri prava na pristojnem sodišču. hf3cp1hxi9wt4oh0gfl9huunal5mcdj 517776 517774 2025-06-26T23:51:57Z NAramayo-WMF 32884 517776 wikitext text/x-wiki Da bi spore rešili čim prej po njihovem nastanku, se strinjate, da je treba ne glede na kakršen koli nasprotni predpis ali zakon vsak zahtevek ali vzrok za tožbo, ki izhaja iz ali je povezan z uporabo naših storitev ali teh pogojev uporabe, vložiti v veljavnem predpisu o zastaranju ali, če prej, eno (1) leto po tem, ko bi bila ustrezna dejstva, na katerih temelji tak zahtevek ali vzrok za tožbo, lahko odkrita z razumno skrbnostjo (ali pa bi bila za vedno zastarana). Če sodišča v kraju vašega običajnega prebivališča ne sprejmejo klavzul o »izbiri sodišča«, kot je zgornja, potem (i) se naša zgornja klavzula o izbiri sodišča prezre in (ii) lahko morebitne spore predložite sodiščem v kraju vašega običajnega prebivališča v skladu z veljavnimi pravnimi pravili teh sodišč. Podobno, če veljavna zakonodaja ne dovoljuje uveljavitve izbire prava iz tega razdelka, lahko spor rešite v skladu s pravili o izbiri prava na pristojnem sodišču. kamyitep9435skyyyi1omps6qmsfssq Translations:Policy:Terms of Use/19/lt 1198 131371 517890 383692 2025-06-27T00:46:50Z NAramayo-WMF 32884 517890 wikitext text/x-wiki == 4. Tam tikros veiklos atsisakymas == 4k0w82372186widd94vsh3w0p6dq1i9 Translations:Policy:Terms of Use/25/lt 1198 131377 517892 383741 2025-06-27T00:47:24Z NAramayo-WMF 32884 517892 wikitext text/x-wiki ::* Kitų asmenų teisės į privatumą pažeidimas pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar kitus taikytinus teisės aktus (tai gali apimti įstatymus, galiojančius jūsų gyvenamojoje vietoje ar šalyje, kurioje peržiūrite ar redaguojate turinį); ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas priekabiavimo, išnaudojimo ar privatumo pažeidimo tikslais, arba bet kokiais reklaminiais ar komerciniais tikslais, kurių aiškiai nepatvirtino Vikimedijos fondo; ir ::* asmens tapatybę nustatančios informacijos rinkimas iš jaunesnių nei 18 metų asmenų arba jaunesnių nei pilnametystės amžius, jei esate vyresnis nei 18 metų, siekiant neteisėtų tikslų arba pažeidžiant bet kokius galiojančius įstatymus, susijusius su nepilnamečių sveikata ar gerove. 7fpbkp9bl3r5f4fv34d8v7zgwmsbxno Translations:Policy:Terms of Use/110/lt 1198 131391 517894 383793 2025-06-27T00:47:50Z NAramayo-WMF 32884 517894 wikitext text/x-wiki : '''Apmokamas turinys be atskleidimo''' phigjnvxam978o7ozgcs4gylbcvhar2 Translations:Policy:Terms of Use/111/lt 1198 131392 517896 383796 2025-06-27T00:48:01Z NAramayo-WMF 32884 517896 wikitext text/x-wiki ::* Turite atskleisti kiekvieną darbdavį, klientą, numatomą naudos gavėją ir sąsajas dėl bet kokio indėlio, už kurį gaunate arba tikitės gauti atlygį. Turite tai atskleisti bent vienu iš šių būdų: g0mfuyjp4q8jqbe2qdo4umdbvs6jck0 Translations:Policy:Terms of Use/112/lt 1198 131393 517898 383801 2025-06-27T00:48:22Z NAramayo-WMF 32884 517898 wikitext text/x-wiki :::* pareiškimu jūsų naudotojo puslapyje, :::* pareiškimu diskusijų puslapyje prie bet kurio apmokamo turinio :::* pareiškimu redagavimo santraukoje prie apmokamo turinio. 544od2nu2kc5inj6kmh8v9czwztuhxo Translations:Policy:Terms of Use/121/lt 1198 131394 517900 383803 2025-06-27T00:48:46Z NAramayo-WMF 32884 517900 wikitext text/x-wiki ::* Be to, jei viešai siūlote „Wikipedia“ redagavimo paslaugas mainais į bet kokį atlygį už „Projektų“ ribų, trečiosios šalies platformoje privalote nurodyti visas „Wikipedia“ naudotojo paskyras, kurias naudojote ar planuojate naudoti šiai paslaugai teikti. dgudzsfhstjq5suxqaxysshffwpecb8 Translations:Policy:Terms of Use/113/lt 1198 131395 517902 383805 2025-06-27T00:49:15Z NAramayo-WMF 32884 517902 wikitext text/x-wiki ::* Taikytini teisės aktai, konkretaus Projekto politika ar Fondo politikos bei gairės (pvz., dėl interesų konflikto) gali papildomai riboti apmokamą turinį arba reikalauti išsamesnio atskleidimo. Pavyzdžiui, „Wikimedia“ prekių ženklų pažeidimas (kaip apibrėžta 6 skyriuje) reklamuojant apmokamas redagavimo paslaugas, anksčiau tinkamai atskleisto turinio atskleidimų pašalinimas ar redagavimas be prisijungimo, kai tai faktiškai neleidžia tinkamai atskleisti, pažeidžia šią dalį. invmjle3frq62klnw4fujmy5z3yw8xt Translations:Policy:Terms of Use/122/lt 1198 131396 517904 383808 2025-06-27T00:50:03Z NAramayo-WMF 32884 517904 wikitext text/x-wiki ::* „Wikimedia“ Projekto bendruomenė gali patvirtinti alternatyvią apmokamo turinio atskleidimo politiką, kuri gali papildyti arba pakeisti šią skiltį. Jei Projektas priima alternatyvią atskleidimo politiką, galite vadovautis ja, o ne šiame skyriuje („Apmokamas turinys be atskleidimo“) nustatytais reikalavimais, kai prisidedate prie to konkretaus Projekto. 1etr6xsrh81kmfe80vthiu0kt090bls Translations:Policy:Terms of Use/114/lt 1198 131397 517906 383812 2025-06-27T00:50:37Z NAramayo-WMF 32884 517906 wikitext text/x-wiki :: Daugiau informacijos rasite mūsų [[$1|DUK apie apmokamo turinio atskleidimą]]. d24qhky8joxfit3a1oxwa75aotgghep Translations:Policy:Terms of Use/33a/lt 1198 131398 517910 383815 2025-06-27T00:52:21Z NAramayo-WMF 32884 517910 wikitext text/x-wiki We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation [[$1|Office Action Policy]]. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action. d6sghwrn1idpyfle5vrz6sw8bsqt72q Translations:Policy:Terms of Use/124/lt 1198 131400 517908 383821 2025-06-27T00:51:35Z NAramayo-WMF 32884 517908 wikitext text/x-wiki Naudotojų, gaunančių atlygį, bet nenurodančių šio fakto, redagavimas be atskleidimo neproporcingai apsunkina savanorius redaktorius, [[$1|kurie tiria pažeidimus ir taiko bendruomenės taisykles]]. Todėl, jei pažeidimas susijęs su apmokamu turiniu be atskleidimo, jūs sutinkate dalyvauti privalomame „Med-Arb“ procese („Rinkodaros bendrovės tarpininkavimas“), kaip nurodyta šių Naudojimosi sąlygų 14 skyriuje. mky12pr5lq0etwjf12ssqdwq2bvoztx Translations:Policy:Terms of Use/65/lt 1198 131430 517912 383968 2025-06-27T00:52:56Z NAramayo-WMF 32884 517912 wikitext text/x-wiki == 8. Autorių teisių laikymasis == ohogvk5cpnhq79f4rah1z32eliz8xyr Translations:Policy:Terms of Use/66/lt 1198 131431 517922 383970 2025-06-27T00:54:28Z NAramayo-WMF 32884 517922 wikitext text/x-wiki „Wikimedia Foundation“ siekia užtikrinti, kad mūsų talpinamas turinys galėtų būti pakartotinai naudojamas be teisinės rizikos ir nepažeistų kitų asmenų nuosavybės teisių. Siekdami sąžiningumo naudotojų, taip pat kitų kūrėjų ir autorių teisių turėtojų atžvilgiu, mes reaguojame į pranešimus apie tariamus pažeidimus, kurie atitinka Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių akto („DMCA“) formalumus. Vadovaudamiesi DMCA, atitinkamomis aplinkybėmis nutrauksime mūsų sistemos ir tinklo naudotojų ir paskyrų turėtojų, kurie pakartotinai pažeidžia mūsų projektus ir paslaugas, veiklą. 4r2zkvs4ypd21l3wzon9kttwdnypdpz Translations:Policy:Terms of Use/67/lt 1198 131432 517925 383972 2025-06-27T00:55:03Z NAramayo-WMF 32884 517925 wikitext text/x-wiki Vis dėlto pripažįstame, kad ne kiekvienas pašalinimo reikalavimas yra pagrįstas ar pateiktas sąžiningai. Tokiais atvejais primygtinai raginame naudotojus teikti atgalinius pranešimus, jei jie pagrįstai mano, kad DMCA reikalavimas yra netinkamas ar klaidingas. Daugiau informacijos apie tai, ką daryti, jei manote, kad DMCA pranešimas buvo pateiktas netinkamai, galite rasti [$1 Lumen Database] interneto svetainėje. fw0te3eaoopst80nob1m6bngfdvpl1t Translations:Policy:Terms of Use/68/lt 1198 131433 517927 383974 2025-06-27T00:56:55Z NAramayo-WMF 32884 517927 wikitext text/x-wiki Jei esate turinio, kuris be jūsų leidimo naudojamas viename iš Projektų, savininkas, galite prašyti pašalinti turinį pateikdami pranešimą pagal DMCA. Norėdami pateikti tokį prašymą, rašykite mums el. paštu: $1 arba [[$2|išsiųskite laišką mūsų paskirtam atstovui]]. q1thn5cqi0ecjbrhk71l8qjfbpe9hd6 Translations:Policy:Terms of Use/68b/lt 1198 131434 517929 383976 2025-06-27T00:57:32Z NAramayo-WMF 32884 517929 wikitext text/x-wiki Taip pat galite kreiptis į bendruomenę, kuri dažnai autorių teisių klausimus sprendžia greičiau ir veiksmingiau nei pagal DMCA nustatyta procedūra. Tokiu atveju galite paskelbti pranešimą, kuriame paaiškinate jums kylantį su autorių teisėmis susijusį susirūpinimą. Norėdami peržiūrėti įvairių Projektų leidimų atitinkamus procesus (nors ir neišsamiu bei neoficialiu pagrindu), [[$1|apsilankykite Autorių teisių problemų puslapyje]]. Prieš pateikdami DMCA skundą, taip pat galite parašyti bendruomenei el. paštu: $2. 4zq9j6k7bvdxvwsqzv36v8jpg1v28tv Translations:Policy:Terms of Use/71/lt 1198 131437 517931 383982 2025-06-27T00:57:49Z NAramayo-WMF 32884 517931 wikitext text/x-wiki == 10. Interneto svetainių valdymas == ietmoetu1eeke53sy8s4p9it1agms4w Translations:Policy:Terms of Use/126/lt 1198 131439 517933 383986 2025-06-27T00:58:34Z NAramayo-WMF 32884 517933 wikitext text/x-wiki Galima mums pranešti apie neteisėtą turinį arba apie turinį, kuris pažeidžia mūsų Naudojimo sąlygas (įskaitant visas politikos gaires ir kitus dokumentus, įtrauktus pagal nuorodą), [[$1|kreipiantis tiesiogiai]]. Tačiau dažniausiai galima kreiptis tiesiogiai į atitinkamo Projekto bendruomenę – tai gali būti veiksmingiau ir labiau atitinka mūsų Projektų tikslą suteikti galią naudotojų bendruomenei. Atkreipkite dėmesį, kad šis kontaktinis būdas veikia kaip „Wikimedia Foundation“ skundų nagrinėjimo mechanizmas visoms jurisdikcijoms, kuriose toks mechanizmas yra privalomas. Skundai, pateikti šiuo būdu, bus peržiūrimi vadovaujantis taikytinais teisės aktais. 9hndkigut9gr7e0ns7vut0hrduaamot Translations:Policy:Terms of Use/132/lt 1198 131451 517935 384014 2025-06-27T00:59:32Z NAramayo-WMF 32884 517935 wikitext text/x-wiki Pasiliekame teisę sustabdyti (laikinai arba visam laikui) mūsų veiksmus, susijusius su pranešimais ar kita korespondencija iš naudotojų ar trečiųjų šalių dėl galimai neteisėto arba kitaip probleminio turinio ar elgesio, arba dėl apeliacinių prašymų dėl moderavimo veiksmų, jei tokia korespondencija buvo pateikta nesąžiningai, pasikartojančiai, nepagrįstai ir (arba) įžeidžiančiai. Tam tikromis aplinkybėmis jūsų el. pašto adresas gali būti užblokuotas mūsų el. pašto sistemose, ir tuomet jums reikės susisiekti su mumis [[$1|mūsų pašto adresu]], jei norėsite tęsti susirašinėjimą tuo metu, kai blokavimas galioja. Mažiau rimtais atvejais (pvz., iki trijų mandagių el. laiškų dėl vieno ar kelių nepagrįstų skundų) blokavimas greičiausiai bus laikinas. Labiau tikėtina, kad dažnesnė ar labiau įžeidžianti komunikacija paskatins taikyti ilgalaikes priemones. Papildoma informacija ES gyventojams pateikiama [[$2|mūsų puslapyje apie atitiktį ES reikalavimams ir pranešimus]]. 9jnmk4scqwgjkfnfwmamdlmy9rqsdub Translations:Policy:Terms of Use/81/lt 1198 131460 517937 384032 2025-06-27T01:00:49Z NAramayo-WMF 32884 517937 wikitext text/x-wiki Tikimės, kad rimtų nesutarimų tarp jūsų ir mūsų nekils, tačiau, jei vis dėlto kiltų ginčas, raginame jį spręsti pasinaudojant ginčų sprendimo procedūromis ar mechanizmais, kuriuos siūlo Projektai ar jų leidimai bei „Wikimedia Foundation“. Jei ketinate pateikti mums teisinį ieškinį, sutinkate jį pateikti ir spręsti išskirtinai Kalifornijos valstijos arba federaliniame teisme, esančiame San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje. Taip pat sutinkate, kad šios Naudojimo sąlygos ir bet koks galimas teisinis ginčas tarp jūsų ir mūsų bus reglamentuojami Kalifornijos valstijos ir, jei taikytina, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymais (neatsižvelgiant į kolizinių teisės normų principus). Sutinkate su asmenine teismų, esančių San Fransisko apygardoje, Kalifornijoje, jurisdikcija ir pripažįstate, kad tai tinkama vieta bet kokiai teisinei bylai ar procedūrai, susijusiai su mumis ar šiomis Naudojimo sąlygomis. hn4ogxtv55go53wq28kazddqb0sugc0 Translations:Policy:Terms of Use/82/lt 1198 131461 517939 384034 2025-06-27T01:01:10Z NAramayo-WMF 32884 517939 wikitext text/x-wiki Kad ginčai būtų sprendžiami netrukus po to, kai iškyla, sutinkate, jog, nepaisant bet kokio įstatymo ar teisės akto, numatančio kitaip, bet koks jūsų reikalavimas ar ieškinio pagrindas, kylantis iš mūsų paslaugų naudojimo ar šių Naudojimo sąlygų, turi būti pateiktas per taikytiną senaties terminą arba, jei tai įvyksta anksčiau, per vienerius (1) metus nuo dienos, kai atitinkami faktai, sudarantys tokio reikalavimo ar ieškinio pagrindą, galėjo būti pagrįstai nustatyti (kitu atveju jie bus visam laikui atmesti). Jei teismai, esantys jūsų įprastoje gyvenamojoje vietoje, nepripažįsta „jurisdikcijos pasirinkimo“ nuostatų, kaip minėta aukščiau, tuomet: i) mūsų jurisdikcijos pasirinkimo nuostata netaikoma, ir ii) galite kreiptis į savo gyvenamosios vietos jurisdikcijos teismus, laikydamiesi tų teismų taikomų teisės normų. Panašiai, jei taikytina teisė neleidžia įgyvendinti šio skyriaus teisės pasirinkimo nuostatos, ginčas gali būti sprendžiamas pagal kompetentingo teismo taikomas teisės pasirinkimo taisykles. kolvcpkiqeg4tmhqljki4viqlkvi2aj Translations:Policy:Terms of Use/24/mt 1198 131839 517836 388273 2025-06-27T00:06:42Z NAramayo-WMF 32884 517836 wikitext text/x-wiki : '''Vjolazzjoni tal-Privatezza ta’ Oħrajn''' 8trwtrksup0w2zuzly5qkvqxkh6nkj9 Translations:Policy:Terms of Use/25/mt 1198 131840 517838 388275 2025-06-27T00:07:33Z NAramayo-WMF 32884 517838 wikitext text/x-wiki ::* Ksur tad-drittijiet ta’ privatezza ta’ oħrajn taħt Il-liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet ta’ fejn toqgħod jew ta’ minn fejn qed tara jew teditja l-kontenut); ::* Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u ::* Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni. jm08jdxl3n8i958e6yhdprzztez2odn Translations:Policy:Terms of Use/111/mt 1198 131855 517840 388309 2025-06-27T00:08:03Z NAramayo-WMF 32884 517840 wikitext text/x-wiki ::* Trid tikxef kull impjegat, klijent, benefiċjarju maħsub, u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kull kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi kumpens. Trid tagħmel dak l-iżvelar f’tal-inqas wieħed mill-modi li ġejjin: 9suv1uj3nwo5cnmlt5pnqqj03nxb7f6 Translations:Policy:Terms of Use/112/mt 1198 131856 517842 388313 2025-06-27T00:08:13Z NAramayo-WMF 32884 517842 wikitext text/x-wiki :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent, :::* dikjarazzjoni fuq il-paġna tat-taħdita li takkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa, jew :::* dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li jakkumpanja kull kontribuzzjoni mħallsa. l51sy934hgjpb5l01o6s5n6403eoz0w Translations:Policy:Terms of Use/121/mt 1198 131857 517844 388315 2025-06-27T00:08:30Z NAramayo-WMF 32884 517844 wikitext text/x-wiki ::* Barra minn dan, jekk tagħmel post pubbliku dwar il-Proġetti li jirreklamaw is-servizzi ta’ editjar fuq Wikipedia bi skambju għal kwalunkwe kumpens, trid tiżvela l-kontijiet kollha ta’ Wikipedia li tkun użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz fil-post pubbliku fuq is-servizz ta’ terza persuna. mbfjmiq8r7mypqpf9i8skuu28xkup1i Translations:Policy:Terms of Use/113/mt 1198 131858 517846 388317 2025-06-27T00:08:46Z NAramayo-WMF 32884 517846 wikitext text/x-wiki ::* Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi tal-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw konflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw addizzjonalment kontribuzzjonijiet imħallsa jew ikunu jeħtieġu aktar żvelar dettaljat. Pereżempju, jekk tikser it-trademarks ta’ Wikimedia (minn hawn ‘il quddiem definiti f’Taqsima 6) biex tirreklama servizzi mħallsa ta’ editjar, jekk tneħħi żvelar fuq editjar li jkun diġà mħallas b’mod xieraq, jew minn editjar imħallas u li tkun ħriġt minnu b’mod li l-żvelar adegwat isir prattikament impossibbli, tkun qed tagħmel vjolazzjoni ta’ din it-taqsima. nmop3z46wpkh61zygsac5xbffnbjvio Translations:Policy:Terms of Use/122/mt 1198 131859 517848 388319 2025-06-27T00:09:02Z NAramayo-WMF 32884 517848 wikitext text/x-wiki ::* Komunità ta’ Proġett ta’ Wikimedia tista’ tadotta politika alternattiva ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa li tista’ tissupplimenta jew tieħu post din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika alternattiva ta’ żvelar, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti ta’ din it-taqsima (bl-isem “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari. m9s9qifqr9sy2kxp3qsyt9w0p9fh8i9 Translations:Policy:Terms of Use/114/mt 1198 131860 517850 388321 2025-06-27T00:09:26Z NAramayo-WMF 32884 517850 wikitext text/x-wiki :: Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra [[$1|FAQ dwar żvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa]]. 4cgr1msqwlfsuzvhd18ozmqumq5s4wv Translations:Policy:Terms of Use/33a/mt 1198 131861 517854 388323 2025-06-27T00:10:12Z NAramayo-WMF 32884 517854 wikitext text/x-wiki Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni ta’ infurzar tagħna fir-rigward tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. Jekk ikun hemm bżonn, infurzar ta’ dawn il-kundizzjonijiet jista’ jinkludi azzjonijiet mhux imniżżla fil-Fondazzjoni Wikimedia [[$1|Politika dwar Azzjoni tal-Uffiċċju]]. Jekk ikun hemm bżonn infurzar f’ċirkostanzi ġodda, aħna ser nagħmlu sforz fi żmien sena (1) l-aktar tard biex naġġornaw il-Politika tal-Azzjoni tal-Uffiċċju biex nirreġistraw it-tip ġdid ta’ azzjoni. 6elrpqmlqhsdz9yk67n77r5ueh3e55x Translations:Policy:Terms of Use/124/mt 1198 131863 517852 388327 2025-06-27T00:09:54Z NAramayo-WMF 32884 517852 wikitext text/x-wiki Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż inaċċettabbli fuq edituri voluntiera [[$1|li jinvestigaw u jinfurzaw politiki tal-komunità]]. B’hekk, għal vjolazzjonijiet ta’ din it-taqsima relatati mal-editjar imħallas mhux żvelat, int taqbel li tissottometti lil “Med-Arb” vinkolanti (“Medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif hemm deskritt f’taqsima 14 ta’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. 27qpj68zj7eu9um4yoaisbg226gboas Translations:Policy:Terms of Use/65/mt 1198 131896 517856 388390 2025-06-27T00:11:01Z NAramayo-WMF 32884 517856 wikitext text/x-wiki == 8. Konformità mad-Drittijiet tal-Awtur === p2jrxmu4bhsqm12quhstmxtj7jexo4f Translations:Policy:Terms of Use/66/mt 1198 131897 517866 388392 2025-06-27T00:12:39Z NAramayo-WMF 32884 517866 wikitext text/x-wiki Il-Fondazzjoni Wikimedia trid tassikura li l-kontenut li nospitaw ikun jista’ jintuża minn utenti oħra mingħajr biża’ ta’ responsabbiltà u li ma jkunx qed jikser id-drittijiet ta’ proprjetà ta’ oħrajn. Biex inkunu ġusti ma’ oħrajn, kif ukoll għal kreaturi u detenturi oħra tad-dritt tal-awtur, il-politika tagħna hi li nwieġbu għal avviżi ta’ ksur allegat li jikkonforma mal-formalitajiet tal-Att dwar Dritt tal-Awtur tal-Millenju Diġitali (“DMCA”). Skont id-DMCA, aħna se ntemmu, f’ċirkostanzi xierqa, l-utenti u d-detenturi tal-kontijiet tas-sistema u n-netwerk tagħna li huma kontraventuri ripetuti fuq il-Proġetti u s-servizzi tagħna. pfh16atmdqrd6z1r1elvat7j6vfnjdd Translations:Policy:Terms of Use/67/mt 1198 131898 517868 388394 2025-06-27T00:13:02Z NAramayo-WMF 32884 517868 wikitext text/x-wiki Madankollu, aħna nirrikonoxxu wkoll li mhux kull avviż ta’ tneħħija hu validu jew b’bona fida. F’dawn il-każijiet, aħna nħeġġu bil-qawwa lil utenti biex jibagħtu notifikazzjonijiet biex jirribattuhom meta jaħsbu tajjeb li talba għal tneħħija DMCA hi invalida jew mhux xierqa. Għal aktar informazzjoni dwar x’għandek tagħmel jekk taħseb li notifika kienet intbagħtet b’mod mhux xieraq, forsi tista’ tikkonsulta is-sit tal-internet [$1 Lumen Database]. ofuzsl3w8cuwxdkd3kz41kynftudw99 Translations:Policy:Terms of Use/68/mt 1198 131899 517870 388396 2025-06-27T00:13:30Z NAramayo-WMF 32884 517870 wikitext text/x-wiki Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’$1 jew [[$2|snail mail hu l-aġent maħtur tagħna]]. 1x06tshwpecknpqtdjenkg4pbuteoug 517872 517870 2025-06-27T00:14:42Z NAramayo-WMF 32884 517872 wikitext text/x-wiki Jekk int is-sid tal-kontenut li jkun qed jintuża fuq wieħed mill-Proġetti mingħajr il-permess tiegħek, int tista’ titlob li l-kontenut jitneħħa billi tibgħat avviż taħt id-DMCA. Biex tagħmel din it-talba, jekk jogħġbok ibgħatilna email f’$1 jew [[$2|ibgħat posta bil-karta mal-aġent magħżul tagħna]]. taacq73lku76w13ln6d2u9fts7e1qec Translations:Policy:Terms of Use/68b/mt 1198 131900 517874 388398 2025-06-27T00:15:19Z NAramayo-WMF 32884 517874 wikitext text/x-wiki Alternattivament, tista’ titlob lill-komunità tagħna li ta’ spiss tindirizza kwistjonijiet b’mod aktar faċli u b’mod aktar effettiv milli bil-proċess deskritt taħt id-DMCA. F’dak il-każ, tista’ tibgħat avviż li jispjega t-tħassib tiegħek dwar drittijiet tal-awtur. Għal lista mhux eżawrenti u mhux awtoritattiva tal-proċessi rilevanti tal-edizzjonijiet tal-Proġett,, [[$1|żur il-paġna tal-Problemi tad-Dritt tal-Awtur]]. Qabel ma tressaq talba DMCA int għandek ukoll l-għażla li tibgħat email lill-komunità f’ $2. 5qcaruk8x5qu92mem185j6vxpm0es4b Translations:Policy:Terms of Use/71/mt 1198 131903 517876 388404 2025-06-27T00:15:35Z NAramayo-WMF 32884 517876 wikitext text/x-wiki == 10. Ġestjoni tas-siti tal-internet == kaxnmx9y17wcd2e1j1u38pb86aw12p1 Translations:Policy:Terms of Use/72/mt 1198 131904 517878 388406 2025-06-27T00:15:48Z NAramayo-WMF 32884 517878 wikitext text/x-wiki Il-komunità għandha r-rwol primarju li toħloq u tinforza politiki li japplikaw għall-edizzjonijiet differenti tal-Proġett. Fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna rari nidħlu fid-deċiżjonijiet tal-komunità dwar il-politika u l-infurzar tagħha. mbeykzk4rtoq9zepnrdl03o3xcveo8k Translations:Policy:Terms of Use/126/mt 1198 131905 517880 388408 2025-06-27T00:16:25Z NAramayo-WMF 32884 517880 wikitext text/x-wiki Hu possibbli li tavżana dwar kontenut illegali, jew kontenut li jikser il-Kundizzjonijiet għall-Użu (inklużi l-politiki kollha u dokumenti oħra inkorporati b’referenza) għal raġunijiet oħra [[$1|billi tikkuntattjana direttament]]. Madankollu, tista’ tipikament tagħmel talba direttament lill-komunità tal-Proġett: dan jista’ jkun aktar effiċjenti u hu aktar konsistenti mal-għan tal-Proġett tagħna li nsaħħu l-komunità tal-utent. Jekk jogħġbok innota li dan il-metodu ta’ kuntatt jiffunzjona bħala l-mekkaniżmu ta’ rimedju ta’ lmentar tal-Fondazzjoni għall-ġuriżdizzjonijiet kollha li jkollhom bżonn wieħed. Ilmenti sottomessi permezz ta’ dan il-kuntatt ser ikunu riveduti konformi mar-rekwiżiti legali applikabbli. 6rf9utlqm0lrp07teyvqi4knm3wqfjz Translations:Policy:Terms of Use/132/mt 1198 131917 517882 388434 2025-06-27T00:19:34Z NAramayo-WMF 32884 517882 wikitext text/x-wiki Aħna nirriżervaw id-dritt li nissospendu (temporanjament jew għal dejjem) l-indirizzar tagħna ta’ rapporti jew korrispondenza oħra minn utenti jew partijiet terzi, sew jekk dwar kontenut jew imġiba allegatament illegali jew inkella problematika, jew li jitolbu appelli kontra azzjonijiet ta’ moderazzjoni, jekk tali korrispondenza tkun saret in mala fede, repetittiva, bla bażi u/jew abbużiva. F’ċirkostanzi xierqa, l-indirizz tiegħek tal-email jista’ anki jkun ibblukkjat fuq is-sistema(i) tal-email tagħna, u int imbagħad tkun trid tikkuntattjana [[$1|fl-indirizz postali tagħna]] jekk tkun trid tikkorrispondi aktar magħna meta tkun ibblukkjat. Għal każijiet inqas serji, (pereżempju sa tliet emails puliti dwar ilment jew ilmenti bla siwi), dan x’aktarx ikun temporanju. Komunikazzjonijiet aktar frekwenti jew aktar abbużivi aktar hemm ċans li jwasslu għal miżuri permanenti. Informazzjoni addizzjonali għal persuni fl-UE tista’ tinstab fuq [[$2|il-paġna tagħna dwar konformità tal-UE u rappurtar]]. 1tf1d4kcuumkhjhyyq5bpttgxrx4eog Translations:Policy:Terms of Use/106/mt 1198 131925 517884 388450 2025-06-27T00:20:32Z NAramayo-WMF 32884 517884 wikitext text/x-wiki ''Iħħajljata għal enfasi'' 0a2qdkro14cm5ygkz9vzqro5yvag08o Translations:Policy:Terms of Use/81/mt 1198 131926 517886 388452 2025-06-27T00:20:45Z NAramayo-WMF 32884 517886 wikitext text/x-wiki Nittamaw li ma jkun hemm ebda nuqqas ta’ qbil li jinvolvik, imma jekk ikun hemm xi tilwima, aħna nħeġġuk tfittex riżoluzzjoni permezz tal-proċeduri tar-riżoluzzjoni tat-tilwim jew il-mekkaniżmi pprovduti mill-Proġett jew mill-edizzjonijiet tal-Proġett u l-Fondazzjoni ta’ Wikimedia. Jekk tfittex li tirreġistra talba legali kontrina, int taċċetta li tiffajlja u tirriżolviha esklużivament fi stat jew qorti federali li tinsab f’San Francisco County, il-Kalifornja. Tista’ wkoll taċċetta li l-liġijiet tal-Istat tal-Kalifornja u, sal-estent applikabbli, il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jirregolaw dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu, kif ukoll kull talba legali li tista’ tinqala’ bejnek u bejna (mingħajr referenza għal prinċipji ta’ kunflitti ta’ liġijiet). Int taċċetta li toqgħod għall-ġurisdizzjoni personali ta’ u taqbel li l-post hu xieraq fil-qrati ta’ San Francisco County, il-Kalifornja, f’kull azzjoni legali jew proċediment relatat magħna jew ma’ dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu. jkzshw5vrkmanbgcqyk4qn66qn10g8v Translations:Policy:Terms of Use/82/mt 1198 131927 517888 388454 2025-06-27T00:21:12Z NAramayo-WMF 32884 517888 wikitext text/x-wiki Biex nassikuraw li tilwim ikun indirizzat malajr meta jinqalgħu, int taċċetta li minkejja statut jew liġi għall-kuntrarju, kull talba għal azzjoni li jista’ jkollok minn jew relatata mal-użu tas-servizzi tagħna jew dawn il-Kundizzjonijiet għall-Użu, trid tkun reġistrata fi żmien l-istatut applikabbli ta’ limitazzjonijiet, jew, jekk aktar kmieni, sena (1) wara li l-fatti pertinenti sottostanti din it-talba jew kawża tal-azzjoni setgħet tkun skoperta b’diliġenza raġonevoli (jew li tkun imwaqqfa għal dejjem). Jekk klawżoli “għażla ta’ forum” bħal din ta’ fuq ma jkunux aċċettati mill-qrati fejn normalment tirresjedi, allura (i) l-għażla tagħna ta’ klawżola ta’ forum, t’hawn fuq, ser tkun injorata, u (ii) int tista’ tirreferi kull tilwima lill-qrati tal-ġurisdizzjoni fejn normalment toqgħod, skont ir-regoli tal-liġijiet applikabbli ta’ dawk il-qrati. Bl-istess mod, jekk liġijiet applikabbli ma jippermettux l-infurzar tal-għażla ta’ liġi f’din it-taqsima, allura, tista’ tirrisolvi tilwima skont l-għażla tar-regoli tal-liġi fil-qorti tal-ġurisdizzjoni kompetenti. 3jke0hy79gqk01ahva7r0ekdzrgso48 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/ky 106 140293 517702 517462 2025-06-26T17:59:49Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517702 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == 1. ЖЖТКны ишке ашыруу боюнча көрсөтмөлөр == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> 8c4kg3mzrsac1lb2ehguqtx75zpq37o Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/11/ja 1198 154272 517639 512650 2025-06-26T12:36:51Z Kokage si 20116 517639 wikitext text/x-wiki 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを開示できます。 2ceqcqyypvmexqtqzuxrct7jjum4vny 517645 517639 2025-06-26T13:02:33Z Kokage si 20116 517645 wikitext text/x-wiki 臨時アカウントのIPアドレスを閲覧可能な利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。IPアドレスを閲覧するには、ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックします。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 jbe4cljk7m47vqc0oj83fbkgaxu5lw3 517685 517645 2025-06-26T16:44:27Z Kokage si 20116 517685 wikitext text/x-wiki 臨時アカウントのIPアドレスへのアクセス権を持つ利用者は、臨時アカウントがどのIPアドレスからウィキメディアのウィキにおける編集あるいはログに残る操作を実施したのかを特定できます。この情報は短期間(現在90日間)のみ保存されるため、それ以前に使用されたIPアドレスは表示されません。ログや履歴、最近の更新ページで「IPを表示」をクリックすることで、IPアドレスにアクセスできます。また、IP情報ツール経由でもIPアドレスを取得できます。 aoyw63glz6t705u35s2rjy5dj5ikjwi Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/64/ja 1198 155101 517669 512680 2025-06-26T14:52:12Z Kokage si 20116 517669 wikitext text/x-wiki 説明責任を果たせるように、どの利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスしたかログを保存しています。 risu3rgqihco33vbhetjdueoyzk0yph Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/63/ja 1198 155102 517655 513613 2025-06-26T14:16:37Z Kokage si 20116 517655 wikitext text/x-wiki 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない場合は、$2にご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[$1|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 6qalke6bz8ic5qp7615gh58x3ahesyr 517659 517655 2025-06-26T14:28:31Z Kokage si 20116 517659 wikitext text/x-wiki 自動アクセス権を持つ利用者グループのメンバーで、アクセス権限を望まない人は、$2にご連絡ください。自動アクセス権を持つ利用者が臨時アカウントのIPアドレスを悪用したと判断された場合、あるいはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、[[$1|スチュワード]]は当該利用者のアクセス権を終了することが認められます。 rwmwrzqojp8uaz0dtlnlf2mft22wb5x Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/62/ja 1198 155103 517629 513606 2025-06-26T12:15:03Z Kokage si 20116 517629 wikitext text/x-wiki ウィキメディアの特定のプロジェクトにおいてサイト単位で編集ブロックを受けた利用者は、当該のプロジェクトにおける臨時アカウントの IP アドレスへのアクセス権を失います。 cv4ssss9bcm700rvygw2jkgpbu1ki3y Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/86/ja 1198 155105 517671 468862 2025-06-26T15:17:43Z Kokage si 20116 517671 wikitext text/x-wiki ローカルの[[$1|管理者]]および[[$2|ビューロクラット]]は、ローカルのプロジェクトの $3 を介してオプトインし、これらのガイドラインに同意しそれらに従って、破壊行為、不正利用またはウィキメディア財団やコミュニティの方針に対するその他の違反を調査または防止することのみを目的として IP アドレスを使用できます。あるいはまた、これらの利用者はオプトインしないことを選択できます。その場合、利用者が自動アクセス権を持つ利用者グループにも属しているのでない限り、アクセス権が付与されることはありません。 90554c9o1zbwah1j2mebvb5b8syydok Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/78/ja 1198 155108 517633 468781 2025-06-26T12:16:37Z Kokage si 20116 517633 wikitext text/x-wiki [[$1|グローバル・システム管理者]]、[[$2|グローバル巻き戻し者]]、[[$3|不正使用フィルタ管理者]]、[[$4|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、$5を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 ixie5fxiqr5z0cybrc511s4jxwiqhh3 517718 517633 2025-06-26T19:46:04Z Q8j 3500 グローバルシステム管理者 -> グローバル管理者 517718 wikitext text/x-wiki [[$1|グローバル管理者]]、[[$2|グローバル巻き戻し者]]、[[$3|不正使用フィルタ管理者]]、[[$4|不正使用フィルタ・ヘルパー]]の各利用者グループに属する人は、$5を介してグローバルにオプトインできます。これら利用者はこれらのガイドラインに従って IP アドレスを使用するについて、破壊行為や不正使用またはウィキメディア財団またはコミュニティの方針が定めるその他の違反の調査または防止のみを目的とすることに同意しなければなりません。あるいはまた、これら利用者はグローバルにオプトインしないことを選択でき、その場合、当該の利用者が自動アクセス権を持つグローバルな利用者グループに属さない限り、グローバルなアクセスは許可されません。 1c9uzcahr6u6v5zywxx3t34lm1n3jv6 Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/76/ja 1198 155109 517627 490710 2025-06-26T12:12:18Z Kokage si 20116 オンブズ委員 517627 wikitext text/x-wiki アクセスは、次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者に自動的に許可されます:[[$1|スチュワード]]、[[$2|オンブズ委員]]、[[$4|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[$3|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 h1uu39g1izgjpk650hz4qrl7ek5pihc 517689 517627 2025-06-26T17:17:53Z Kokage si 20116 517689 wikitext text/x-wiki 次のグローバルな利用者グループのいずれかに属する利用者には自動的にアクセス権が付与されます:[[$1|スチュワード]]、[[$2|オンブズ委員]]、[[$4|ユニバーサル行動規範調整委員会(U4C)]]、および(訳注=財団)職員。スチュワードとオンブズ委員と U4C メンバーは、これらのガイドラインと[[$3|非公開データへのアクセス方針]]に従って IP アドレスを扱うよう求められます。職員は 職員 NDA(秘密保持契約) に従って IP アドレスを扱うよう求められます。 86w8ea62117qqn3xz9x6d4c1ldjxf2z Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/77/ja 1198 155115 517631 468772 2025-06-26T12:16:28Z Kokage si 20116 グローバル巻き戻し者 517631 wikitext text/x-wiki ==== グローバルシステム管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== jqu6x0wgtq4l85a39jk7qr2t0fwi88k 517716 517631 2025-06-26T19:45:44Z Q8j 3500 グローバルシステム管理者 -> グローバル管理者; [[:m:Global sysops/ja]] 517716 wikitext text/x-wiki ==== グローバル管理者、グローバル巻き戻し者、不正使用フィルタ管理者と同ヘルパー ==== agfyh32egkyyxirc3kycwl91ndo48xt Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/75/ja 1198 155116 517625 490700 2025-06-26T12:12:08Z Kokage si 20116 517625 wikitext text/x-wiki ==== スチュワード、オンブズ委員、U4C、財団職員 ==== 9dxwaeyqkbcsgt9y6ams21j90imndmu Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/82/ja 1198 159281 517641 468831 2025-06-26T12:58:09Z Kokage si 20116 517641 wikitext text/x-wiki ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスをアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 q1tct2wlenzx6rmcgoap0lg4nmrhzpe 517643 517641 2025-06-26T12:59:45Z Kokage si 20116 517643 wikitext text/x-wiki ウィキメディアの個別の「ローカルの」プロジェクトを守るため、特定の利用者が臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件はローカルの利用者グループに依存します。以下の利用者グループの複数に属する利用者は、属する利用者グループの要件のうちいずれかひとつを満たすことのみが求められます。例えば、ローカルのチェックユーザーとビューロクラットの両方の利用者グループに属しているなら、チェックユーザーの要件に準拠して自動アクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権はどちらの役割にも適用されます。 ddv8ri6crtu57axb5k225coa4nlpxze Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/74/ja 1198 159282 517623 506233 2025-06-26T12:12:01Z Kokage si 20116 オンブズ委員 517623 wikitext text/x-wiki 特定のグローバル利用者グループと特定のローカル利用者グループの参加者は役割を実行するため、ウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスを閲覧する必要があります。閲覧の要件は利用者グループごとに異なります。以下の複数の利用者グループに参加する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件のみを満たすことが求められます。たとえば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに参加していると、オンブズ委員の要件を介して自動で閲覧を付与されます。そのような利用者の閲覧は、引き続き両方の役割に対して適用されます。 3bpab5q9t2lttyoo0lbhz1oif37egq1 517651 517623 2025-06-26T13:39:32Z Kokage si 20116 517651 wikitext text/x-wiki 特定のグローバル利用者グループおよび特定のローカル利用者グループのメンバーは、その役割を実行するためにウィキメディアの全プロジェクトにわたり臨時アカウントの IP アドレスにアクセスする必要があります。アクセスの要件は利用者グループに依存します。以下の複数の利用者グループに属する利用者は、いずれか1つの利用者グループの要件を満たすことのみが求められます。例えば、オンブズ委員と不正利用フィルター管理者の両方の利用者グループに属しているならば、オンブズ委員の要件を介して自動でアクセス権を付与されます。このような利用者のアクセス権は、両方の役割に対して適用されます。 9x77c3ueum53xw7epjeq1dj4souoi9i Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/23/ja 1198 159283 517647 515511 2025-06-26T13:20:24Z Kokage si 20116 517647 wikitext text/x-wiki アクセス権はログインした利用者のみに付与されます。利用者がアクセス権を得るには、以下にまとめる要件のうち、自身の利用者グループに適用可能な要件を満たさなければなりません。グローバルアクセスとローカルアクセスの両方に適格な利用者は、グローバルアクセスに関連する要件を満たすことのみが求められます。IP 公開権限は、リストされていない利用者グループに与えられた権限とバンドルはできません。[[$1|他の利用者]] に設定された要件を満たせば、リスト外のグループに属する利用者もアクセスできるようになります。 cmj0nrhzchd5ejsqmv5qoprz0gvi94a Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/29/ja 1198 160729 517661 512622 2025-06-26T14:37:00Z Kokage si 20116 517661 wikitext text/x-wiki 前述のグループに属さない利用者であっても、[[$1|巡回]]、[[$2|ソックパペット]]調査、その他ウィキメディアのプロジェクト群を保護する作業を支援するために臨時アカウントのIPアドレスへのアクセスが必要になる場合があります。 koc97yf6g1c54y52qx1f1uauihkpsts Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/35/ja 1198 160733 517667 484233 2025-06-26T14:38:39Z Kokage si 20116 517667 wikitext text/x-wiki 利用者アカウントは作成から少なくとも6か月以上たっていること、および 5bruuavkx3arszj09l6yso515l6tkws Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/88/ja 1198 163568 517673 490726 2025-06-26T15:49:06Z Kokage si 20116 517673 wikitext text/x-wiki 必要なら、 $4 を通して[[$3|信頼と安全]]職員によるレビューと[[$5|事務局行動の方針]]に基づく利用者アクセス権の除去を求めることができます。[[$6|プライバシーポリシー]]の侵害に関する苦情は、[[$7|オンブズ委員会]]によるレビュー対象に格上げされます。 ao18v8zwlsp1cjrmf04e9x214xz2ovq Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/95/ja 1198 170019 517637 516152 2025-06-26T12:25:06Z Kokage si 20116 スチュワード 517637 wikitext text/x-wiki アクセス付与依頼はローカルの同意に従ってローカルの管理者かビューロクラット<ref group=Note>既定が管理者でこれをビューロクラットに変更を望むコミュニティは、必ず[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で変更申請]]をしてください。</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: pfphtk4gi121hhakmml0v7xf7sf9rk3 517675 517637 2025-06-26T16:07:53Z Kokage si 20116 517675 wikitext text/x-wiki アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに連絡してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: gsf9xltrzluvemz6o0bxqd8579oa19t 517677 517675 2025-06-26T16:10:04Z Kokage si 20116 517677 wikitext text/x-wiki アクセス権付与依頼はローカルの管理者、ローカルの合意によって必要とされる場合にはビューロクラット<ref group=Note>既定を管理者からビューロクラットに変更することを望むコミュニティは、[[phab:maniphest/task/edit/form/139/|Phabricator 経由で申請]]すべきです</ref>もしくはスチュワードに提出してください。審査の一環として、以下のような要件の追加があり得ます: kyvcm9cijub3rr04bg9fifrh4653r5n Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/96/ja 1198 170020 517657 506243 2025-06-26T14:24:33Z Kokage si 20116 517657 wikitext text/x-wiki ローカルのプロジェクトで、標準空間において600回以上編集を行っていること、 4ddn3acgtwdntgfzvqjc56xh2awe7zx Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/97/ja 1198 170021 517663 506245 2025-06-26T14:37:55Z Kokage si 20116 517663 wikitext text/x-wiki それまでに巡回作業を行った証拠を示すこと、 pbj9mjxz148hx2sw6wurs07t3hpyzcq Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/98/ja 1198 170022 517635 506247 2025-06-26T12:19:44Z Kokage si 20116 517635 wikitext text/x-wiki コミュニティによる投票プロセス および/または d6hgtutvs229amw0vtann9epco2hxcx 517665 517635 2025-06-26T14:38:03Z Kokage si 20116 517665 wikitext text/x-wiki コミュニティによる投票プロセス、および/または nc49hp8wj0fwqq5od6n6ktfrlmwjcbr Endowment:Bylaws of the Wikimedia Endowment/de 108 170945 517684 517405 2025-06-26T16:43:46Z Ameisenigel 1143 Created page with "=== Abschnitt 5. Beschränkungen von Beiträgen ===" 517684 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Help translate/Endowment}} {{Disclaimer for translation}} {{Endowment policies nav}} <span id="ARTICLE_I:_PRINCIPAL_OFFICE"></span> == ARTIKEL I: HAUPTSITZ == Der Hauptsitz dieses Unternehmens befindet sich in der Stadt San Francisco, Kalifornien. <span id="ARTICLE_II:_MEMBERSHIP"></span> == ARTIKEL II: MITGLIEDSCHAFT == Dieses Unternehmen hat keine stimmberechtigten Mitglieder, der Vorstand kann jedoch per Beschluss eine oder mehrere Klassen von nicht stimmberechtigten Mitgliedern einrichten und die Voraussetzungen für die Mitgliedschaft sowie die Rechte und Pflichten der Mitglieder festlegen, einschließlich der Verpflichtung zur Zahlung von Beiträgen. <span id="ARTICLE_III:_BOARD_OF_DIRECTORS"></span> == ARTIKEL III: VORSTAND == <span id="Section_1._Powers"></span> === Abschnitt 1. Befugnisse === Dieses Unternehmen verfügt über die gesetzlich zulässigen Befugnisse. Alle Befugnisse und Tätigkeiten dieses Unternehmens werden vom Vorstand des Unternehmens direkt oder, falls delegiert, unter der Leitung des Vorstands ausgeübt und verwaltet. <span id="Section_2._Number_of_Directors;_Qualifications_and_Composition_of_the_Board"></span> === Abschnitt 2. Anzahl der Direktoren; Qualifikationen und Zusammensetzung des Vorstands === Die Anzahl der Direktoren beträgt mindestens sieben (7) und höchstens fünfzehn (15). Die genaue Anzahl wird von Zeit zu Zeit durch Beschluss des Vorstands festgelegt. Personen, die derzeit bei der Wikimedia Foundation, einer gemeinnützigen Gesellschaft in Florida ("WMF"), beschäftigt sind oder anderweitig von ihr vergütet werden, sind nicht berechtigt, als Direktoren dieser Gesellschaft zu fungieren. Der Vorstand besteht aus folgenden Sitzen: (a) Ein Sitz wird von Jimmy Wales gehalten. Dieser Direktorensitz wird als "Direktor als Gründer der Community" bezeichnet, solange Herr Wales ihn innehat. Sollte Herr Wales zu irgendeinem Zeitpunkt nicht mehr im Vorstand tätig sein, wird dieser Sitz automatisch in einen allgemeinen Direktorensitz umgewandelt, wie unten in Absatz (c) dieses Abschnitts 2 definiert, und gemäß den Anforderungen dieses Absatzes besetzt. (b) Mindestens ein Teil der Gesamtzahl der autorisierten Direktoren muss aus Community-Sitzen bestehen. Diese sind für Personen reserviert, die (i) zuvor als Direktoren der WMF tätig waren und (ii) die Perspektiven der Wikimedia-Community einbringen können. Diese Direktorensitze werden als "Community-Direktoren" bezeichnet. Die Mindest- und Höchstzahl der Community-Direktoren wird wie folgt definiert: # Ein Vorstand aus sieben bis neun (9) Mitgliedern muss mindestens einen Community-Direktor haben, aber nicht mehr als zwei. # Ein Vorstand aus zehn (10) bis dreizehn (13) Mitgliedern muss mindestens zwei Community-Direktor haben, aber nicht mehr als drei. # Ein Vorstand aus vierzehn (14) oder 15 Mitgliedern muss drei Community-Direktor haben. (c) Die übrigen Sitze sollen mit Personen besetzt werden, die über Expertise im Bereich Spendensammlung und/oder Finanzwesen verfügen. Bei der Wahl dieser Direktoren berücksichtigt der Vorstand auch, ob der Kandidat eine oder mehrere der folgenden Eigenschaften zur Zusammensetzung des Vorstands beiträgt: Leidenschaft für freies Wissen; Fähigkeit, einen wesentlichen Beitrag zur Arbeit des Vorstands zu leisten; Engagement für Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion. Diese Direktorensitze werden als "Allgemeine Direktoren" bezeichnet. <span id="Section_3:_Limitations_on_Interested_Persons"></span> === Abschnitt 3: Beschränkungen für interessierte Personen === Zu jeder Zeit dürfen nicht mehr als fünfzehn Prozent (15 %) der Direktoren dieser Gesellschaft interessierte Personen sein. Eine interessierte Person ist entweder: jede Person, die derzeit von dieser Gesellschaft für in den letzten zwölf Monaten erbrachte Leistungen entschädigt wird, sei es als Vollzeit- oder Teilzeitangestellter, unabhängiger Auftragnehmer oder auf andere Weise, mit Ausnahme einer angemessenen Vergütung, die einem Direktor in seiner Funktion als Direktor gezahlt wird; oder jeder Bruder, jede Schwester, jeder Vorfahre, jeder Nachkomme, Ehegatte, Schwager, Schwägerin, Schwiegersohn, Schwiegertochter, Schwiegermutter oder Schwiegervater einer solchen Person. <span id="Section_4:_Nominations;_Election_and_Term_of_Office_of_Directors"></span> === Abschnitt 4: Nominierungen, Wahl und Amtszeit der Direktoren === Die jeweils amtierenden Direktoren wählen ihre Nachfolger. Diese müssen von mindestens zwei Dritteln der amtierenden Direktoren bestätigt werden. Die Wahl der Direktoren erfolgt aus den nominierten Kandidaten, die gemäß den unten beschriebenen Verfahren nominiert wurden. Die Amtszeit jedes Direktors beträgt drei (3) Jahre, vorbehaltlich der unten beschriebenen Amtszeitbeschränkungen. Jeder Direktor bleibt bis zum Ablauf seiner Amtszeit, für die er gewählt wurde, und bis zur Wahl eines Nachfolgers im Amt. * '''A. Nominierungsverfahren''' Das Führungskomitee des Vorstands (eingerichtet gemäß Artikel IV, Abschnitt 6 dieser Satzung) ist für die Nominierung von Kandidaten für die Wahl oder Wiederwahl als Direktoren dieser Gesellschaft verantwortlich. Das Führungskomitee des Vorstands berät sich mit dem Kuratorium der WMF über alle vorgeschlagenen Nominierungen und berücksichtigt alle Stellungnahmen, die innerhalb von 14 Tagen nach einem solchen Vorschlag vom Kuratorium der WMF eingehen; die nominierten Kandidaten werden jedoch vom Führungskomitee des Vorstands dieser Gesellschaft nach eigenem Ermessen bestimmt. Bei der Nominierung strebt das Führungskomitee des Vorstands einen Vorstand an, der eine Vielfalt an geografischen Hintergründen, Rassen/Ethnien, Geschlechtsidentitäten, Altersgruppen, Ansichten und Interessen repräsentiert. Das Führungskomitee des Vorstands beachtet außerdem die in Abschnitt 2 dieses Artikels festgelegten Qualifikationsanforderungen für Direktoren. Ein für eine Nominierung in Betracht gezogener Direktor nimmt nicht an den Beratungen des Führungskomitee des Vorstands über seine Nominierung teil. * '''B. Amtszeitbeschränkungen''' Mit Ausnahme des Direktors als Gründer der Community kann ein Direktor maximal drei (3) Amtszeiten absolvieren. Danach kann er nicht mehr dem Vorstand angehören. Beträgt die anfängliche Amtszeit eines Direktors weniger als drei (3) Jahre, weil er für den Rest der Amtszeit eines anderen Direktors gewählt wurde, dessen Sitz aus irgendeinem Grund frei geworden ist, gilt diese anfängliche Amtszeit nicht als Amtszeit im Sinne dieser Amtszeitbeschränkung. Der Direktor als Gründer der Community kann unbegrenzt viele aufeinanderfolgende Amtszeiten ausüben. <span id="Section_5:_Vacancies"></span> === Abschnitt 5: Vakanzen === Eine Vakanz im Vorstand liegt vor, wenn die tatsächliche Anzahl der Vorstandsmitglieder aus irgendeinem Grund geringer ist als die zulässige Anzahl. Vakanzen können durch eine Zweidrittelmehrheit der verbleibenden Vorstandsmitglieder für den Rest der Amtszeit besetzt werden. Der Vorstand kann seine Geschäfte während der Vakanz einer Vorstandsposition oder während einer Zeit, in der die Zusammensetzung des Vorstands vorübergehend nicht mit Abschnitt 2 dieses Artikels übereinstimmt, als Vorstand fortführen, wobei er angemessene Anstrengungen unternimmt, um Vakanzen nach Bedarf zu besetzen. <span id="Section_6:_Resignation_and_Removal"></span> === Abschnitt 6: Rücktritt und Abberufung === Rücktritte werden mit dem schriftlichen Eingang beim Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), dem Präsidenten, dem Schriftführer oder dem Vorstand dieser Gesellschaft wirksam, sofern im Rücktritt kein späterer Zeitpunkt angegeben ist. Die Mehrheit der jeweils amtierenden Vorstandsmitglieder kann jedes Vorstandsmitglied jederzeit mit oder ohne Angabe von Gründen abberufen. <span id="Section_7:_Regular_Meetings"></span> === Abschnitt 7: Regelmäßige Sitzungen === Regelmäßige Vorstandssitzungen finden mindestens zweimal jährlich statt. Die Einberufung erfolgt durch den Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), den Präsidenten oder zwei beliebige Vorstandsmitglieder. Die Bekanntmachung erfolgt gemäß Abschnitt 9 dieses Artikels. <span id="Section_8:_Special_Meetings"></span> === Abschnitt 8: Sondersitzungen === Sondersitzungen des Vorstands werden durch den Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), den Präsidenten oder zwei beliebige Vorstandsmitglieder einberufen. Die Bekanntmachung erfolgt gemäß Abschnitt 9 dieses Artikels. <span id="Section_9:_Notice"></span> === Abschnitt 9: Bekanntmachung === In der Bekanntmachung einer Vorstandssitzung sind Datum, Ort und Uhrzeit der Sitzung anzugeben. Die Bekanntmachung ist jedem Vorstandsmitglied wie folgt zu übermitteln: (a) bei ordentlichen Sitzungen mindestens zwei Wochen vor der jeweiligen Sitzung; und (b) bei Sondersitzungen mindestens vier Tage vor der jeweiligen Sitzung, wenn sie per erstklassiger Post übermittelt wird, bzw. achtundvierzig Stunden vor der jeweiligen Sitzung, wenn sie persönlich oder telefonisch, einschließlich eines Sprachnachrichtensystems, oder durch andere elektronische Übermittlungswege wie E-Mail übermittelt wird, in Übereinstimmung mit Artikel IX, Abschnitt 5 dieser Satzung. <span id="Section_10:_Waiver_of_Notice"></span> === Abschnitt 10: Verzicht auf die Bekanntmachung === Die Beschlüsse einer Vorstandssitzung, unabhängig von Einberufung, Bekanntmachung und Veranstaltungsort, gelten als in einer ordnungsgemäß einberufenen und bekanntgemachten Sitzung gefasst, sofern die Beschlussfähigkeit gegeben ist und jedes nicht anwesende Vorstandsmitglied vor oder nach der Sitzung schriftlich auf die Bekanntmachung verzichtet, der Abhaltung der Sitzung zustimmt oder das Protokoll genehmigt. Der Verzicht auf die Bekanntmachung oder die Zustimmung muss den Zweck der Sitzung nicht benennen. Alle Verzichtserklärungen, Zustimmungen und Genehmigungen sind zu den Unterlagen der Gesellschaft zu nehmen oder werden Teil des Sitzungsprotokolls. Die Bekanntmachung gilt auch für Vorstandsmitglieder, die an der Sitzung teilnehmen, ohne gegen die fehlende Bekanntmachung vor oder zu Beginn der Sitzung Einspruch zu erheben, als erfolgt. <span id="Section_11:_Quorum"></span> === Abschnitt 11: Quorum === Mindestens fünf (5) Vorstandsmitglieder oder die Mehrheit der Gesamtzahl der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder, je nachdem, welche Zahl größer ist, stellen ein Quorum dar. Ungeachtet des Vorstehenden darf das erforderliche Quorum in keinem Fall weniger als ein Fünftel der autorisierten Anzahl von Vorstandsmitgliedern oder zwei Vorstandsmitglieder betragen, je nachdem, welche Zahl größer ist. Bei einer Sitzung, bei der ein Quorum vorhanden ist, stellt die Entscheidung des Vorstands die Entscheidung von mindestens vier (4) Vorstandsmitgliedern oder der Mehrheit der bei einer solchen Sitzung anwesenden Vorstandsmitglieder, je nachdem, welche Zahl größer ist, dar, sofern in Artikel III, Abschnitt 4 (Wahl von Direktoren), Abschnitt 5 (Besetzung von Vorstandsposten), Abschnitt 6 (Abberufung von Direktoren) und Abschnitt 12 (Maßnahmen ohne Sitzung) nichts anderes bestimmt ist; Artikel IV, Abschnitt 1 (Ernennung von Vorstandskomitees); Artikel VI, Abschnitt 3 (Genehmigung von Eigengeschäften); Artikel VII, Abschnitt 2 (Genehmigung von Entschädigungen); und Artikel IX, Abschnitt 6 (Änderung der Satzung) dieser Satzung oder im California Nonprofit Public Benefit Corporation Law nicht anders angegeben. Eine Sitzung, bei der zunächst ein Quorum anwesend ist, kann ungeachtet des Rücktritts von Vorstandsmitgliedern weiterhin Geschäfte abwickeln, wenn die ergriffenen Maßnahmen von mindestens vier (4) Vorstandsmitgliedern oder einer Mehrheit des für die Sitzung erforderlichen Quorums, je nachdem, welche Zahl größer ist, genehmigt werden. <span id="Section_12:_Action_Without_a_Meeting"></span> === Abschnitt 12: Maßnahmen ohne eine Sitzung === Jede vom Vorstand geforderte oder genehmigte Maßnahme kann ohne Sitzung getroffen werden, wenn alle Vorstandsmitglieder einzeln oder gemeinsam schriftlich zustimmen. Diese schriftlichen Zustimmungen werden dem Sitzungsprotokoll beigefügt und haben die gleiche Wirkung wie einstimmige Beschlussfassungen der Vorstandsmitglieder. <span id="Section_13:_Telephone_and_Electronic_Meetings"></span> === Abschnitt 13: Telefonische und elektronische Sitzungen === Vorstandsmitglieder können unter Einhaltung von Artikel IX, Abschnitt 5 dieser Satzung per Telefonkonferenz, elektronischer Videobildschirmkommunikation oder anderen elektronischen Übertragungsmitteln an einer Sitzung teilnehmen, sofern alle der folgenden Punkte zutreffen: (a) jedes an der Sitzung teilnehmende Vorstandsmitglied kann mit allen anderen Vorstandsmitgliedern gleichzeitig kommunizieren; und (b) jedes Vorstandsmitglied hat die Möglichkeit, an allen Angelegenheiten des Vorstands teilzunehmen, einschließlich der Befugnis, eine bestimmte von dieser Gesellschaft zu ergreifende Maßnahme vorzuschlagen oder Einspruch dagegen einzulegen. <span id="Section_14:_Standard_of_Care"></span> === Abschnitt 14: Sorgfaltspflicht === <span id="General"></span> ==== Allgemein ==== Ein Vorstandsmitglied muss die Pflichten eines Vorstandsmitglieds, einschließlich der Pflichten als Mitglied eines Komitees des Vorstands, in dem das Vorstandsmitglied tätig sein kann, mit guten Absichten und in einer Weise erfüllen, die das Vorstandsmitglied für das beste Interesse dieser Gesellschaft hält, und mit der gleichen Sorgfalt, einschließlich angemessener Nachforschungen, wie sie eine normalerweise umsichtige Person in einer ähnlichen Situation unter ähnlichen Umständen walten lassen würde. Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben als Vorstandsmitglied ist ein Vorstandsmitglied berechtigt, sich auf Informationen, Meinungen, Berichte oder Erklärungen, einschließlich Jahresabschlüssen und anderen Finanzdaten, zu stützen, die jeweils erstellt oder vorgelegt werden von: (i) einem oder mehreren leitenden Angestellten oder Mitarbeitern dieser Gesellschaft, die das Vorstandsmitglied hinsichtlich der vorgelegten Angelegenheiten für zuverlässig und kompetent hält; (ii) Beratern, unabhängigen Wirtschaftsprüfern oder anderen Personen in Angelegenheiten, die nach Ansicht des Vorstandsmitglieds in den beruflichen oder fachlichen Zuständigkeitsbereich dieser Personen fallen; oder (iii) einem Komitee, dem das Vorstandsmitglied nicht angehört und das sich ausschließlich aus einer Kombination von Vorstandsmitgliedern oder Personen zusammensetzt, die in (i) oder (ii) beschrieben sind, hinsichtlich der Angelegenheiten, die in den Zuständigkeitsbereich des Komitees fallen, vorausgesetzt, dass das Vorstandsmitglied der Ansicht ist, dass ein solches Komitee Vertrauen verdient; solange das Vorstandsmitglied in einem solchen Fall nach angemessener Prüfung mit guten Absichten handelt, wenn die Umstände dies erfordern und er keine Kenntnisse hat, die ein solches Vertrauen ungerechtfertigt erscheinen lassen. Sofern in Artikel VI unten nichts anderes bestimmt ist, haftet eine Person, die die Pflichten eines Vorstandsmitglieds gemäß diesem Abschnitt wahrnimmt, nicht aufgrund einer Nichterfüllung oder angeblichen Nichterfüllung ihrer Pflichten als Vorstandsmitglied. Dies gilt insbesondere, ohne die Allgemeingültigkeit des Vorgenannten einzuschränken, für Handlungen oder Unterlassungen, die über einen öffentlichen oder wohltätigen Zweck hinausgehen oder diesen zunichtemachen, dem eine Gesellschaft oder die von ihr gehaltenen Vermögenswerte gewidmet sind. <span id="Section_15:_Investments"></span> === Abschnitt 15: Investitionen === Mit Ausnahme der Vermögenswerte, die für die Durchführung öffentlicher oder gemeinnütziger Aktivitäten dieser Gesellschaft gehalten oder direkt verwendet werden, muss der Vorstand bei der Verwaltung und Anlage der Investitionen dieser Gesellschaft die in Absatz A oben dargelegten Standards einhalten und sowohl die gemeinnützigen Zwecke dieser Gesellschaft berücksichtigen als auch: (i) die allgemeine Wirtschaftslage; (ii) die möglichen Auswirkungen von Inflation oder Deflation; (iii) die etwaigen voraussichtlichen steuerlichen Folgen von Anlageentscheidungen oder -strategien; (iv) die Rolle, die jede Investition oder Maßnahme innerhalb des Gesamtportfolios spielt; (v) die erwartete Gesamtrendite aus Erträgen und Wertsteigerungen der Anlagen; (vi) die sonstigen Mittel dieser Gesellschaft; (vii) die Notwendigkeit dieser Gesellschaft, Ausschüttungen vorzunehmen und Kapital zu erhalten; und (viii) die besondere Beziehung oder den besonderen Wert eines Vermögenswerts im Hinblick auf die gemeinnützigen Zwecke dieser Gesellschaft, sofern vorhanden. Entscheidungen des Vorstands über eine einzelne Investition dürfen nicht isoliert getroffen werden, sondern müssen im Kontext des gesamten Investitionsportfolios der Gesellschaft und als Teil einer Gesamtinvestitionsstrategie erfolgen, deren Risiko- und Renditeziele für die Gesellschaft angemessen sind. Der Vorstand delegiert diese Anlageentscheidungen und die Verwaltung seiner Anlagefonds an das Anlagekomitee dieser Gesellschaft (eingerichtet gemäß Artikel IV, Abschnitt 5 dieser Satzung). Ungeachtet des Vorstehenden verstößt keine Investition gegen diesen Abschnitt, wenn sie entweder der in einer Schenkungsurkunde zum Ausdruck gebrachten Absicht des Schenkers oder den Bestimmungen einer Urkunde oder Vereinbarung entspricht, die eine solche Investition genehmigen und auf deren Grundlage die Vermögenswerte dieser Gesellschaft zugesprochen wurden. <span id="Section_16._Inspection"></span> === Abschnitt 16. Inspektion === Jedes Vorstandsmitglied hat das uneingeschränkte Recht, zu jedem angemessenen Zeitpunkt sämtliche Bücher, Aufzeichnungen und Dokumente einzusehen und Kopien anzufertigen sowie das physische Eigentum dieser Gesellschaft zu prüfen. <span id="Section_17._Executive_Compensation_Review"></span> === Abschnitt 17. Überprüfung der Vergütung der Führungskräfte === Für den Fall, dass diese Gesellschaft den Präsidenten bzw. den Geschäftsführer und den Schatzmeister bzw. den Finanzdirektor einstellt oder anderweitig entlohnt, überprüft der Vorstand (oder ein Komitee des Vorstands) sämtliche Vergütungspakete (einschließlich aller Nebenleistungen) des Präsidenten bzw. des Geschäftsführers und des Schatzmeisters bzw. des Finanzdirektors, unabhängig von der Berufsbezeichnung, und genehmigt diese Vergütung erst, nachdem er festgestellt hat, dass sie gerecht und angemessen ist. Diese Überprüfung und Genehmigung erfolgt bei der Einstellung der jeweiligen Führungskraft, bei der Verlängerung ihres Arbeitsverhältnisses und bei der Änderung ihrer Vergütung, es sei denn, die Änderung betrifft im Wesentlichen alle Mitarbeiter dieses Unternehmens. <span id="ARTICLE_IV:_COMMITTEES"></span> == ARTIKEL IV: KOMITEES == <span id="Section_1._Board_Committees"></span> === Abschnitt 1. Komitees des Vorstands === Der Vorstand kann durch Beschluss der Mehrheit der amtierenden Vorstandsmitglieder beliebig viele Komitees des Vorstands bilden, die jeweils aus zwei oder mehr Vorstandsmitgliedern bestehen und nach Ermessen des Vorstands tätig sind. Die Ernennung in Komitees des Vorstands erfolgt durch Mehrheitsbeschluss der amtierenden Vorstandsmitglieder. Komitees des Vorstands können mit allen Befugnissen des Vorstands ausgestattet werden, mit Ausnahme der Befugnisse: (a) die Anzahl der Vorstandsmitglieder innerhalb eines in dieser Satzung festgelegten Rahmens festzulegen; (b) Vorstandsmitglieder ohne Angabe von Gründen zu wählen oder zu entlassen; (c) freie Stellen im Vorstand oder in einem Komitee des Vorstands zu besetzen; (d) die Vergütung der Vorstandsmitglieder für ihre Tätigkeit im Vorstand oder in einem Komitee des Vorstands festzulegen; (e) diese Satzung zu ändern oder aufzuheben oder eine neue Satzung zu verabschieden; (f) Änderungen der Satzung dieser Gesellschaft zu beschließen; (g) Beschlüsse des Vorstands zu ändern oder aufzuheben, die gemäß ihrem ausdrücklichen Wortlaut nicht geändert oder aufgehoben werden können; (h) andere Komitees des Vorstands einzurichten oder die Mitglieder von Komitees des Vorstands zu ernennen; oder (i) Fusionen, Umstrukturierungen, freiwillige Auflösungen oder Veräußerungen praktisch aller Vermögenswerte dieser Gesellschaft zu genehmigen. Die Komitees des Vorstands erstatten dem gesamten Vorstand regelmäßig Bericht über ihre Tätigkeit. <span id="Section_2._Advisory_Committees"></span> === Abschnitt 2. Beratende Komitees === Der Vorstand kann eines oder mehrere beratende Komitees einrichten. Die Mitglieder eines beratenden Komitees können aus Vorstandsmitgliedern oder Nicht-Vorstandsmitgliedern bestehen und werden nach Ermessen des Vorstands ernannt. In Angelegenheiten, die die Befugnisse des Vorstands erfordern, dürfen die beratenden Komitees dem Vorstand bzw. den Komitees des Vorstands nur Empfehlungen geben und deren Entscheidungen und Richtlinien unter deren Aufsicht und Kontrolle umsetzen. Die beratenden Komitees erstatten dem gesamten Vorstand auf Anfrage Bericht. <span id="Section_3:_Committee_Supervision_and_Reliance"></span> === Abschnitt 3: Aufsicht und Vertrauen des Komitees === Wird ein Komitee gemäß Abschnitt 1 (bezüglich Komitees des Vorstands) zusammengestellt und ernannt, so handelt es mit der Autorität des Vorstands in dem vom Vorstand vorgegebenen Umfang und mit dem ihm zugewiesenen Handlungsspielraum. Andernfalls bleibt der Vorstand für die Aufsicht und Überwachung des Komitees als beratendes Komitee verantwortlich. Erfüllt ein Komitee die Kriterien von Artikel III, Abschnitt 14 A (iii), können sich die einzelnen Vorstandsmitglieder bei der Erfüllung ihrer treuhänderischen Pflichten gemäß diesem Unterabschnitt auf ihn verlassen. <span id="Section_4:_Audit_Committee"></span> === Abschnitt 4: Prüfungskomitee === Diese Gesellschaft verfügt über ein Prüfungskomitee, dessen Mitglieder vom Vorstand ernannt werden und das sowohl Vorstandsmitglieder als auch Nicht-Vorstandsmitglieder umfassen kann, vorbehaltlich der folgenden Einschränkungen: (a) Die Mitglieder des Finanzkomitees (sofern vorhanden) dürfen weniger als die Hälfte der Mitglieder des Prüfungskomitees ausmachen; (b) Der Vorsitzende des Prüfungskomitees darf nicht Mitglied des Finanzkomitees (sofern vorhanden) sein; (c) Dem Prüfungskomitee dürfen keine Mitarbeiter angehören, darunter auch nicht der Präsident oder Geschäftsführer und der Schatzmeister oder Finanzdirektor; (d) Dem Prüfungskomitee dürfen keine Personen angehören, die ein wesentliches finanzielles Interesse an einem Unternehmen haben, das mit dieser Gesellschaft Geschäfte macht; und (e) Mitglieder des Prüfungskomitees, die keine Vorstandsmitglieder sind, dürfen keine höhere Vergütung erhalten als die Vorstandsmitglieder für ihre Tätigkeit im Vorstand. Das Prüfungskomitee: (a) schlägt dem gesamten Vorstand die Beibehaltung und gegebenenfalls Entlassung eines unabhängigen Wirtschaftsprüfers als Abschlussprüfer vor; (b) handelt unter der Aufsicht des gesamten Vorstands die Vergütung des Abschlussprüfers im Namen des Vorstands aus; (c) berät sich mit dem Abschlussprüfer, um die Mitglieder des Prüfungskomitees davon zu überzeugen, dass die finanziellen Angelegenheiten dieser Gesellschaft in Ordnung sind; (d) prüft die Abschlussprüfung und entscheidet, ob sie akzeptiert wird; und (e) genehmigt die Durchführung aller Nichtprüfungsleistungen, die die Wirtschaftsprüfungsgesellschaft dieser Gesellschaft erbringt. <span id="Section_5._Investment_Committee"></span> === Abschnitt 5. Investitionskomitee === Diese Gesellschaft verfügt über ein Investitionskomitee, das als Komitee des Vorstands fungiert. Das Investitionskomitee nimmt die in dieser Satzung beschriebenen Investitionsaufgaben sowie alle weiteren ihm vom Vorstand übertragenen Aufgaben wahr. Das Investitionskomitee handelt gemäß den Investitionsrichtlinien dieser Gesellschaft und den jeweils geltenden Komiteesatzungen, die vom Vorstand von Zeit zu Zeit geändert werden können. <span id="Section_6._Board_Governance_Committee"></span> === Abschnitt 6. Führungskomitee des Vorstands === Diese Gesellschaft verfügt über ein Führungskomitee des Vorstands. Dieses Komitee ist als Komitee des Vorstands tätig. Es übernimmt die in dieser Satzung beschriebenen Aufgaben zur Nominierung von Vorstandsmitgliedern sowie alle weiteren ihm vom Vorstand übertragenen Aufgaben und Verantwortlichkeiten. Das Führungskomitee des Vorstands unterliegt einer Satzung, die vom Vorstand von Zeit zu Zeit geändert werden kann. <span id="Section_7:_Meetings"></span> === Abschnitt 7: Sitzungen === '''A. von Komitees des Vorstands''' Sitzungen und Beschlüsse der Komitees des Vorstands unterliegen den Bestimmungen von Artikel III dieser Satzung über Sitzungen und Beschlüsse des Vorstands. Änderungen dieser Satzung können erforderlich sein, um den Vorstand und seine Mitglieder durch Komitees des Vorstands und deren Mitglieder zu ersetzen. Über jede Sitzung eines Komitees des Vorstands ist ein Protokoll zu führen, das zu den Unterlagen der Gesellschaft zu legen ist. '''B. von beratenden Komitees''' Vorbehaltlich der Autorität des Vorstands können die beratenden Komitees ihre eigenen Sitzungsregeln festlegen und bestimmen, ob Protokolle geführt werden sollen. Der Vorstand kann für die Leitung eines jeden Komitees des Vorstands oder beratenden Komitees Regeln erlassen, die den Bestimmungen dieser Satzung entsprechen. <span id="ARTICLE_V:_OFFICERS"></span> == ARTIKEL V: AMTSTRÄGER == <span id="Section_1._Officers"></span> === Abschnitt 1. Amtsträger === Die Amtsträger dieser Gesellschaft sind ein Präsident, ein Schriftführer und ein Schatzmeister. Der Vorstand kann zudem nach Ermessen des Vorstands einen Vorstandsvorsitzenden und weitere vom Vorstand ernannte Amtsträger berufen. Eine Person kann beliebig viele Ämter innehaben, mit der Ausnahme, dass der Schriftführer, der Schatzmeister oder der Finanzdirektor nicht gleichzeitig Präsident oder Vorstandsvorsitzender sein dürfen. <span id="Section_2._Election"></span> === Abschnitt 2. Wahl === Die Amtsträger dieser Gesellschaft werden vom Vorstand für die vom Vorstand festgelegte Amtszeit gewählt. Jeder einzelne amtiert nach Ermessen des Vorstands, vorbehaltlich etwaiger Rechte eines Amtsträgers aus einem Arbeitsvertrag. Der Vorstandsvorsitzende wird aus den Reihen der jeweils amtierenden Vorstandsmitglieder gewählt. Die Amtszeit eines vom Vorstand aufgrund einer bestimmten Position innerhalb oder außerhalb dieser Gesellschaft von Amts wegen gewählten Amtsträgers entspricht der jeweiligen Amtszeit dieser Position. <span id="Section_3._Removal"></span> === Abschnitt 3. Abberufung === Vorbehaltlich etwaiger Rechte eines Amtsträgers im Rahmen eines Arbeitsvertrags kann jeder Amtsträger mit oder ohne Angabe von Gründen vom Vorstand oder einem Amtsträger, dem der Vorstand eine solche Vollmacht zur Entlassung erteilt hat, entlassen werden. <span id="Section_4._Resignation"></span> === Abschnitt 4. Rücktritt === Jeder Amtsträger kann jederzeit durch schriftliche Mitteilung an diese Gesellschaft zurücktreten. Der Rücktritt wird mit dem Eingang der Mitteilung bei einem anderen Amtsträger als dem Ausscheidenden oder zu einem späteren in der Mitteilung genannten Zeitpunkt wirksam. Sofern in der Mitteilung nichts anderes bestimmt ist, ist die Annahme des Rücktritts nicht erforderlich, um ihn wirksam zu machen. Der Rücktritt berührt nicht etwaige Rechte dieser Gesellschaft aus Verträgen, an denen der Amtsträger beteiligt ist. <span id="Section_5._Vacancies"></span> === Abschnitt 5. Vakanzen === Eine aus irgendeinem Grund frei gewordene Stelle in einem Amt wird auf die gleiche Weise besetzt, wie diese Satzung die Wahl in dieses Amt vorsieht. <span id="Section_6._Chair_of_the_Board"></span> === Abschnitt 6. Vorsitzender des Vorstands === Der Vorstandsvorsitzende (sofern vorhanden) führt den Vorsitz bei allen Vorstandssitzungen und verfügt über alle weiteren Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="Section_7._President"></span> === Abschnitt 7. Präsident === Der Präsident ist der Geschäftsführer dieser Gesellschaft und beaufsichtigt, leitet und kontrolliert unter der Aufsicht des Vorstands die Geschäfte und die anderen Amtsträger dieser Gesellschaft. Der Präsident verfügt über die üblichen Befugnisse und Pflichten der Geschäftsführung, die üblicherweise dem Präsidenten dieser Gesellschaft übertragen werden, sowie über weitere Befugnisse und Pflichten, die vom Vorstand oder in dieser Satzung festgelegt werden. <span id="Section_8:_Secretary"></span> === Abschnitt 8: Schriftführer === Der Schriftführer überwacht die Führung eines vollständigen und lückenlosen Protokolls der Sitzungen des Vorstands und seiner Komitees, überwacht die Erteilung angemessener oder notwendiger Mitteilungen, überwacht die Führung der Protokollbücher dieser Gesellschaft und verfügt über alle weiteren Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="Section_9._Treasurer"></span> === Abschnitt 9. Schatzmeister === Der Schatzmeister ist der Finanzdirektor dieser Gesellschaft und beaufsichtigt die Verwaltung und Verwahrung aller Gelder dieser Gesellschaft, die Einzahlung dieser Gelder in der vom Vorstand vorgeschriebenen Weise und die Führung und Aufrechterhaltung angemessener und richtiger Konten der Vermögenswerte und Geschäftstransaktionen dieser Gesellschaft. Er legt Berichte und Abrechnungen nach Bedarf vor und verfügt über alle anderen Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="ARTICLE_VI:_CERTAIN_TRANSACTIONS"></span> == ARTIKEL VI: BESTIMMTE TRANSAKTIONEN == <span id="Section_1._Loans"></span> === Abschnitt 1. Darlehen === Sofern in Abschnitt 5236 des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law nicht gestattet, darf diese Gesellschaft keinem Direktor oder Amtsträger Geld oder Eigentum leihen oder für deren Verpflichtungen garantieren. Allerdings ist diese Gesellschaft berechtigt, einem Direktor oder Amtsträger dieser Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft Geld für Ausgaben vorzustrecken, die voraussichtlich bei der Erfüllung der Pflichten eines solchen Direktors oder Amtsträgers anfallen, sofern die betreffende Person auch ohne diesen Vorschuss Anspruch auf Erstattung dieser Ausgaben hätte. <span id="Section_2._Self-Dealing_Transactions"></span> === Abschnitt 2. Eigengeschäfte === Sofern in Abschnitt 3 unten nichts anderes bestimmt ist, darf der Vorstand dieser Gesellschaft weder Eigengeschäfte genehmigen noch deren Durchführung gestatten. Ein Eigengeschäft ist eine Transaktion, an der diese Gesellschaft beteiligt ist und an der ein oder mehrere ihrer Vorstandsmitglieder ein wesentliches finanzielles Interesse haben, es sei denn, die Transaktion fällt unter Abschnitt 5233(b) des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law. <span id="Section_3._Approval"></span> === Abschnitt 3. Genehmigung === Diese Gesellschaft kann ein Eigengeschäft tätigen, wenn die Transaktion von einem Gericht oder dem Generalstaatsanwalt genehmigt wird. Diese Gesellschaft kann auch ein Eigengeschäft tätigen, wenn der Vorstand vor der Transaktion feststellt, dass (a) diese Gesellschaft die Transaktion zu ihrem eigenen Vorteil abschließt; (b) die Transaktion für diese Gesellschaft zu dem Zeitpunkt fair und angemessen ist; und (c) der Vorstand nach angemessener Prüfung feststellt, dass er unter den gegebenen Umständen mit angemessenem Aufwand keine günstigere Vereinbarung hätte erzielen können. Solche Feststellungen müssen vom Vorstand mit guten Absichten, in Kenntnis der wesentlichen Tatsachen der Transaktion und des Interesses des Vorstandsmitglieds an der Transaktion und mit der Mehrheit der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder getroffen werden, wobei die Stimmen des oder der interessierten Vorstandsmitglieder nicht mitgezählt werden. Wenn es nicht praktikabel ist, vor dem Abschluss einer Eigentransaktion die Genehmigung des Vorstands einzuholen, kann ein Komitee des Vorstands eine solche Transaktion in einer Weise genehmigen, die den oben genannten Anforderungen entspricht; vorausgesetzt, dass der gesamte Vorstand bei seiner nächsten Sitzung mit guten Absichten entscheidet, dass die Genehmigung der Transaktion durch das Komitee des Vorstands den oben genannten Anforderungen entsprach und dass es nicht praktikabel war, vorab die Genehmigung des gesamten Vorstands einzuholen, und die Transaktion mit der Mehrheit der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder ohne die Stimme eines interessierten Vorstandsmitglieds genehmigt. <span id="ARTICLE_VII:_INDEMNIFICATION_AND_INSURANCE"></span> == ARTIKEL VII: SCHADENSERSATZ UND VERSICHERUNG == <span id="Section_1._Right_of_Indemnity"></span> === Abschnitt 1. Recht auf Entschädigung === Soweit nach Abschnitt 5238 des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law zulässig, entschädigt diese Gesellschaft ihre Vertreter im Zusammenhang mit jedem Verfahren und gemäß Abschnitt 5238. Für die Zwecke dieses Artikels hat "Vertreter" dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich Direktoren, Amtsträgern, Mitarbeitern, sonstigen Vertretern und Personen, die derartige Positionen früher innehatten; "Verfahren" hat dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich angedrohter Maßnahmen oder Untersuchungen gemäß Abschnitt 5233 oder die vom Generalstaatsanwalt eingeleitet wurden; und "Kosten" haben dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich angemessener Anwaltsgebühren. <span id="Section_2._Approval_of_Indemnity"></span> === Abschnitt 2. Genehmigung der Entschädigung === Auf schriftlichen Antrag eines Vertreters, der eine Entschädigung verlangt, an den Vorstand genehmigt der Vorstand im Einzelfall unverzüglich die Entschädigung gemäß Abschnitt 5238(d), sofern der Vertreter in der Sache erfolgreich war. Andernfalls entscheidet der Vorstand unverzüglich mit Mehrheitsbeschluss eines Quorums aus Vorstandsmitgliedern, die nicht am Verfahren beteiligt sind, ob der Vertreter im Einzelfall die geltenden Verhaltensregeln gemäß Abschnitt 5238(b) oder Abschnitt 5238(c) eingehalten hat. Ist dies der Fall, genehmigt er die Entschädigung im zulässigen Umfang. <span id="Section_3._Advancing_Expenses"></span> === Abschnitt 3. Vorschuss auf Kosten === Der Vorstand kann einen Vorschuss auf Kosten genehmigen, die einem Vertreter dieser Gesellschaft oder in dessen Namen bei der Verteidigung in einem Verfahren vor der endgültigen Entscheidung entstanden sind, wenn der Vorstand feststellt, dass: die beantragten Vorschüsse den Umständen entsprechend angemessen sind; und bevor ein Vorschuss ausgezahlt wird, legt der Vertreter dem Vorstand eine zufriedenstellende schriftliche Verpflichtungserklärung zur Rückzahlung des Vorschusses vor, es sei denn, es wird abschließend festgestellt, dass der Vertreter Anspruch auf Entschädigung für die Aufwendungen gemäß diesem Artikel hat. Der Vorstand bestimmt, ob die Verpflichtung besichert werden muss und ob auf die dadurch entstehende Verpflichtung Zinsen anfallen. <span id="Section_4._Insurance"></span> === Abschnitt 4. Versicherung === Der Vorstand kann einen Beschluss fassen, der den Abschluss einer Versicherung im Namen eines Vertreters gegen jegliche Haftung genehmigt, die gegen den Vertreter in dieser Funktion geltend gemacht wird oder bei ihm eingeht oder die sich aus seinem Status als Vertreter ergibt. Eine solche Versicherung kann eine Deckung für Haftungen bieten, die über die gesetzliche Befugnis dieser Gesellschaft hinausgehen, den Vertreter schadlos zu halten. <span id="ARTICLE_VIII:_GRANTS_ADMINISTRATION"></span> == ARTIKEL VIII: VERWALTUNG VON ZUSCHÜSSEN == <span id="Section_1._Purpose_of_Grants"></span> === Abschnitt 1. Zweck der Zuschüsse === Diese Gesellschaft ist befugt, Zuschüsse und Beiträge zu gewähren und sonstige finanzielle Unterstützung für die in der Satzung dieser Gesellschaft festgelegten Zwecke zu leisten. <span id="Section_2._Board_of_Directors_Oversight"></span> === Abschnitt 2. Aufsicht des Vorstands === Der Vorstand übt die Kontrolle über Zuschüsse, Beiträge und sonstige finanzielle Unterstützung dieser Gesellschaft selbst aus oder delegiert diese unter seiner Aufsicht. Der Vorstand genehmigt ein Verfahren zur Prüfung und Genehmigung bzw. Ablehnung aller an diese Gesellschaft gerichteten Anträge auf Mittel. Dieses Verfahren erfordert die Angabe der Verwendungszwecke der Mittel und sieht einen Mechanismus zur regelmäßigen Überprüfung aller gewährten Zuschüsse durch den Vorstand vor. Ebenso genehmigt der Vorstand ein Verfahren zur Genehmigung der Auszahlung ordnungsgemäß genehmigter Zuschüsse an den Empfänger. <span id="Section_3._Refusal;_Withdrawal"></span> === Abschnitt 3. Absage; Entzug === Der Vorstand hat das Recht, nach eigenem Ermessen Zuschüsse, finanzielle Beiträge oder sonstige finanzielle Unterstützung für einzelne oder alle beantragten Zwecke zu verweigern. Darüber hinaus hat der Vorstand das Recht, seine Zustimmung zu Zuschüssen jederzeit zu widerrufen und die Mittel für andere Zwecke im Rahmen der Satzung zu verwenden, vorbehaltlich etwaiger Rechte Dritter aus Verträgen im Zusammenhang mit solchen Zuschüssen. <span id="Section_4._Accounting"></span> === Abschnitt 4. Buchhaltung === Der Vorstand bestimmt, unter welchen Umständen von den Begünstigten eine regelmäßige Abrechnung verlangt wird, aus der hervorgeht, dass die von dieser Gesellschaft gewährten Mittel für die vom Vorstand genehmigten Zwecke ausgegeben wurden. <span id="Section_5._Restrictions_on_Contributions"></span> === Abschnitt 5. Beschränkungen von Beiträgen === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Unless otherwise determined by resolution of the Board of Directors in particular cases, this corporation shall retain complete control and discretion over the use of all contributions it receives, subject only to any charitable trust restrictions that apply to such contributions, and all contributions received by this corporation from solicitations for specific grants shall be regarded as for the use of this corporation and not for any particular organization or individual mentioned in the solicitation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == ARTICLE IX: MISCELLANEOUS == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 1. Fiscal Year === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The fiscal year of this corporation shall end each year on June 30. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 2. Contracts, Notes, and Checks === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All contracts entered into on behalf of this corporation must be authorized by the Board of Directors or the person or persons on whom such power may be conferred by the Board from time to time, and, except as otherwise provided by law, every check, draft, promissory note, money order, or other evidence of indebtedness of this corporation shall be signed by the person or persons on whom such power may be conferred by the Board from time to time. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 3. Annual Reports to Directors === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The chief executive officer shall furnish an annual written report to all directors of this corporation containing the following information about this corporation's previous fiscal year: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) the assets and liabilities, including the trust funds of this corporation, as of the end of the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) the principal changes in assets and liabilities, including trust funds, during the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (c) the revenue or receipts of this corporation, both unrestricted and restricted to particular purposes, for the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (d) the expenses or disbursements of this corporation, for both general and restricted purposes, for the fiscal year; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (e) any transaction during the previous fiscal year involving more than US$50,000 between this corporation (or its parent or subsidiaries, if any) and any of its directors or officers (or the directors or officers of its parent or subsidiaries, if any) or any holder of more than ten percent of the voting power of this corporation or its parent or subsidiaries, if any, or any of a number of such transactions in which the same person had a direct or indirect material financial interest, and which transactions in the aggregate involved more than US$50,000, as well as the amount and circumstances of any indemnifications or advances aggregating more than US$10,000 paid during the fiscal year to any director or officer of this corporation. For each transaction, the report must disclose the names of the interested persons involved in such transaction, stating such person's relationship to this corporation, the nature of such person's interest in the transaction and, where practicable, the value of such interest. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The foregoing report shall be accompanied by any report thereon of independent accountants or, if there is no such report, the certificate of an authorized officer of this corporation that such statements were prepared without an audit from the books and records of this corporation. The report and any accompanying material may be sent by electronic transmission in compliance with Section 5 of this Article. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 4. Required Financial Audits === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This corporation shall obtain a financial audit on an annual basis. Whether or not they are required by law, any audited financial statements obtained by this corporation shall be made available for inspection by the Attorney General and the general public within nine months after the close of the fiscal year to which the statements relate, and shall remain available for three years </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) by making them available at this corporation's principal, regional, and district offices during regular business hours; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) either by mailing a copy to any person who so requests in person or in writing or by posting them on this corporation's website. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 5. Electronic Transmissions === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Unless otherwise provided in these Bylaws, and subject to any guidelines and procedures that the Board of Directors may adopt from time to time, the terms "written" and "in writing" as used in these Bylaws include any form of recorded message in the English language capable of comprehension by ordinary visual means, and may include electronic transmissions, such as facsimile or email, provided </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) for electronic transmissions from this corporation, this corporation has obtained an unrevoked written consent from the recipient to the use of such means of communication; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) for electronic transmissions to this corporation, this corporation has in effect reasonable measures to verify that the sender is the individual purporting to have sent such transmission; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (c) the transmission creates a record that can be retained, retrieved, reviewed, and rendered into clearly legible tangible form. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 6. Amendments === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Proposed amendments to these Bylaws shall be submitted in writing to the directors at least one week in advance of any Board meeting at which they will be considered for adoption. The vote of two-thirds of the directors then in office or the unanimous written consent of the Board of Directors shall be required to adopt a Bylaw amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 7. Governing Law === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In all matters not specified in these Bylaws, or in the event these Bylaws shall not comply with applicable law, the California Nonprofit Public Benefit Corporation Law as then in effect shall apply. </div> [[Category:Wikimedia Endowment{{#translation:}}]] qpj34sp3yq8tp7xnstpzbncdz8svo7u 517688 517684 2025-06-26T16:45:11Z Ameisenigel 1143 Created page with "Sofern im Einzelfall nicht durch Beschluss des Vorstands etwas anderes bestimmt wird, behält diese Gesellschaft die vollständige Kontrolle und Entscheidungsfreiheit über die Verwendung aller eingegangenen Beiträge, vorbehaltlich der für derartige Beiträge geltenden Beschränkungen gemeinnütziger Stiftungen. Alle Beiträge, die diese Gesellschaft aus der Einholung von Spendenaufrufen für bestimmte Zuschüsse erhält, gelten als für diese Gesellschaft bestimmt und..." 517688 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Help translate/Endowment}} {{Disclaimer for translation}} {{Endowment policies nav}} <span id="ARTICLE_I:_PRINCIPAL_OFFICE"></span> == ARTIKEL I: HAUPTSITZ == Der Hauptsitz dieses Unternehmens befindet sich in der Stadt San Francisco, Kalifornien. <span id="ARTICLE_II:_MEMBERSHIP"></span> == ARTIKEL II: MITGLIEDSCHAFT == Dieses Unternehmen hat keine stimmberechtigten Mitglieder, der Vorstand kann jedoch per Beschluss eine oder mehrere Klassen von nicht stimmberechtigten Mitgliedern einrichten und die Voraussetzungen für die Mitgliedschaft sowie die Rechte und Pflichten der Mitglieder festlegen, einschließlich der Verpflichtung zur Zahlung von Beiträgen. <span id="ARTICLE_III:_BOARD_OF_DIRECTORS"></span> == ARTIKEL III: VORSTAND == <span id="Section_1._Powers"></span> === Abschnitt 1. Befugnisse === Dieses Unternehmen verfügt über die gesetzlich zulässigen Befugnisse. Alle Befugnisse und Tätigkeiten dieses Unternehmens werden vom Vorstand des Unternehmens direkt oder, falls delegiert, unter der Leitung des Vorstands ausgeübt und verwaltet. <span id="Section_2._Number_of_Directors;_Qualifications_and_Composition_of_the_Board"></span> === Abschnitt 2. Anzahl der Direktoren; Qualifikationen und Zusammensetzung des Vorstands === Die Anzahl der Direktoren beträgt mindestens sieben (7) und höchstens fünfzehn (15). Die genaue Anzahl wird von Zeit zu Zeit durch Beschluss des Vorstands festgelegt. Personen, die derzeit bei der Wikimedia Foundation, einer gemeinnützigen Gesellschaft in Florida ("WMF"), beschäftigt sind oder anderweitig von ihr vergütet werden, sind nicht berechtigt, als Direktoren dieser Gesellschaft zu fungieren. Der Vorstand besteht aus folgenden Sitzen: (a) Ein Sitz wird von Jimmy Wales gehalten. Dieser Direktorensitz wird als "Direktor als Gründer der Community" bezeichnet, solange Herr Wales ihn innehat. Sollte Herr Wales zu irgendeinem Zeitpunkt nicht mehr im Vorstand tätig sein, wird dieser Sitz automatisch in einen allgemeinen Direktorensitz umgewandelt, wie unten in Absatz (c) dieses Abschnitts 2 definiert, und gemäß den Anforderungen dieses Absatzes besetzt. (b) Mindestens ein Teil der Gesamtzahl der autorisierten Direktoren muss aus Community-Sitzen bestehen. Diese sind für Personen reserviert, die (i) zuvor als Direktoren der WMF tätig waren und (ii) die Perspektiven der Wikimedia-Community einbringen können. Diese Direktorensitze werden als "Community-Direktoren" bezeichnet. Die Mindest- und Höchstzahl der Community-Direktoren wird wie folgt definiert: # Ein Vorstand aus sieben bis neun (9) Mitgliedern muss mindestens einen Community-Direktor haben, aber nicht mehr als zwei. # Ein Vorstand aus zehn (10) bis dreizehn (13) Mitgliedern muss mindestens zwei Community-Direktor haben, aber nicht mehr als drei. # Ein Vorstand aus vierzehn (14) oder 15 Mitgliedern muss drei Community-Direktor haben. (c) Die übrigen Sitze sollen mit Personen besetzt werden, die über Expertise im Bereich Spendensammlung und/oder Finanzwesen verfügen. Bei der Wahl dieser Direktoren berücksichtigt der Vorstand auch, ob der Kandidat eine oder mehrere der folgenden Eigenschaften zur Zusammensetzung des Vorstands beiträgt: Leidenschaft für freies Wissen; Fähigkeit, einen wesentlichen Beitrag zur Arbeit des Vorstands zu leisten; Engagement für Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion. Diese Direktorensitze werden als "Allgemeine Direktoren" bezeichnet. <span id="Section_3:_Limitations_on_Interested_Persons"></span> === Abschnitt 3: Beschränkungen für interessierte Personen === Zu jeder Zeit dürfen nicht mehr als fünfzehn Prozent (15 %) der Direktoren dieser Gesellschaft interessierte Personen sein. Eine interessierte Person ist entweder: jede Person, die derzeit von dieser Gesellschaft für in den letzten zwölf Monaten erbrachte Leistungen entschädigt wird, sei es als Vollzeit- oder Teilzeitangestellter, unabhängiger Auftragnehmer oder auf andere Weise, mit Ausnahme einer angemessenen Vergütung, die einem Direktor in seiner Funktion als Direktor gezahlt wird; oder jeder Bruder, jede Schwester, jeder Vorfahre, jeder Nachkomme, Ehegatte, Schwager, Schwägerin, Schwiegersohn, Schwiegertochter, Schwiegermutter oder Schwiegervater einer solchen Person. <span id="Section_4:_Nominations;_Election_and_Term_of_Office_of_Directors"></span> === Abschnitt 4: Nominierungen, Wahl und Amtszeit der Direktoren === Die jeweils amtierenden Direktoren wählen ihre Nachfolger. Diese müssen von mindestens zwei Dritteln der amtierenden Direktoren bestätigt werden. Die Wahl der Direktoren erfolgt aus den nominierten Kandidaten, die gemäß den unten beschriebenen Verfahren nominiert wurden. Die Amtszeit jedes Direktors beträgt drei (3) Jahre, vorbehaltlich der unten beschriebenen Amtszeitbeschränkungen. Jeder Direktor bleibt bis zum Ablauf seiner Amtszeit, für die er gewählt wurde, und bis zur Wahl eines Nachfolgers im Amt. * '''A. Nominierungsverfahren''' Das Führungskomitee des Vorstands (eingerichtet gemäß Artikel IV, Abschnitt 6 dieser Satzung) ist für die Nominierung von Kandidaten für die Wahl oder Wiederwahl als Direktoren dieser Gesellschaft verantwortlich. Das Führungskomitee des Vorstands berät sich mit dem Kuratorium der WMF über alle vorgeschlagenen Nominierungen und berücksichtigt alle Stellungnahmen, die innerhalb von 14 Tagen nach einem solchen Vorschlag vom Kuratorium der WMF eingehen; die nominierten Kandidaten werden jedoch vom Führungskomitee des Vorstands dieser Gesellschaft nach eigenem Ermessen bestimmt. Bei der Nominierung strebt das Führungskomitee des Vorstands einen Vorstand an, der eine Vielfalt an geografischen Hintergründen, Rassen/Ethnien, Geschlechtsidentitäten, Altersgruppen, Ansichten und Interessen repräsentiert. Das Führungskomitee des Vorstands beachtet außerdem die in Abschnitt 2 dieses Artikels festgelegten Qualifikationsanforderungen für Direktoren. Ein für eine Nominierung in Betracht gezogener Direktor nimmt nicht an den Beratungen des Führungskomitee des Vorstands über seine Nominierung teil. * '''B. Amtszeitbeschränkungen''' Mit Ausnahme des Direktors als Gründer der Community kann ein Direktor maximal drei (3) Amtszeiten absolvieren. Danach kann er nicht mehr dem Vorstand angehören. Beträgt die anfängliche Amtszeit eines Direktors weniger als drei (3) Jahre, weil er für den Rest der Amtszeit eines anderen Direktors gewählt wurde, dessen Sitz aus irgendeinem Grund frei geworden ist, gilt diese anfängliche Amtszeit nicht als Amtszeit im Sinne dieser Amtszeitbeschränkung. Der Direktor als Gründer der Community kann unbegrenzt viele aufeinanderfolgende Amtszeiten ausüben. <span id="Section_5:_Vacancies"></span> === Abschnitt 5: Vakanzen === Eine Vakanz im Vorstand liegt vor, wenn die tatsächliche Anzahl der Vorstandsmitglieder aus irgendeinem Grund geringer ist als die zulässige Anzahl. Vakanzen können durch eine Zweidrittelmehrheit der verbleibenden Vorstandsmitglieder für den Rest der Amtszeit besetzt werden. Der Vorstand kann seine Geschäfte während der Vakanz einer Vorstandsposition oder während einer Zeit, in der die Zusammensetzung des Vorstands vorübergehend nicht mit Abschnitt 2 dieses Artikels übereinstimmt, als Vorstand fortführen, wobei er angemessene Anstrengungen unternimmt, um Vakanzen nach Bedarf zu besetzen. <span id="Section_6:_Resignation_and_Removal"></span> === Abschnitt 6: Rücktritt und Abberufung === Rücktritte werden mit dem schriftlichen Eingang beim Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), dem Präsidenten, dem Schriftführer oder dem Vorstand dieser Gesellschaft wirksam, sofern im Rücktritt kein späterer Zeitpunkt angegeben ist. Die Mehrheit der jeweils amtierenden Vorstandsmitglieder kann jedes Vorstandsmitglied jederzeit mit oder ohne Angabe von Gründen abberufen. <span id="Section_7:_Regular_Meetings"></span> === Abschnitt 7: Regelmäßige Sitzungen === Regelmäßige Vorstandssitzungen finden mindestens zweimal jährlich statt. Die Einberufung erfolgt durch den Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), den Präsidenten oder zwei beliebige Vorstandsmitglieder. Die Bekanntmachung erfolgt gemäß Abschnitt 9 dieses Artikels. <span id="Section_8:_Special_Meetings"></span> === Abschnitt 8: Sondersitzungen === Sondersitzungen des Vorstands werden durch den Vorstandsvorsitzenden (sofern vorhanden), den Präsidenten oder zwei beliebige Vorstandsmitglieder einberufen. Die Bekanntmachung erfolgt gemäß Abschnitt 9 dieses Artikels. <span id="Section_9:_Notice"></span> === Abschnitt 9: Bekanntmachung === In der Bekanntmachung einer Vorstandssitzung sind Datum, Ort und Uhrzeit der Sitzung anzugeben. Die Bekanntmachung ist jedem Vorstandsmitglied wie folgt zu übermitteln: (a) bei ordentlichen Sitzungen mindestens zwei Wochen vor der jeweiligen Sitzung; und (b) bei Sondersitzungen mindestens vier Tage vor der jeweiligen Sitzung, wenn sie per erstklassiger Post übermittelt wird, bzw. achtundvierzig Stunden vor der jeweiligen Sitzung, wenn sie persönlich oder telefonisch, einschließlich eines Sprachnachrichtensystems, oder durch andere elektronische Übermittlungswege wie E-Mail übermittelt wird, in Übereinstimmung mit Artikel IX, Abschnitt 5 dieser Satzung. <span id="Section_10:_Waiver_of_Notice"></span> === Abschnitt 10: Verzicht auf die Bekanntmachung === Die Beschlüsse einer Vorstandssitzung, unabhängig von Einberufung, Bekanntmachung und Veranstaltungsort, gelten als in einer ordnungsgemäß einberufenen und bekanntgemachten Sitzung gefasst, sofern die Beschlussfähigkeit gegeben ist und jedes nicht anwesende Vorstandsmitglied vor oder nach der Sitzung schriftlich auf die Bekanntmachung verzichtet, der Abhaltung der Sitzung zustimmt oder das Protokoll genehmigt. Der Verzicht auf die Bekanntmachung oder die Zustimmung muss den Zweck der Sitzung nicht benennen. Alle Verzichtserklärungen, Zustimmungen und Genehmigungen sind zu den Unterlagen der Gesellschaft zu nehmen oder werden Teil des Sitzungsprotokolls. Die Bekanntmachung gilt auch für Vorstandsmitglieder, die an der Sitzung teilnehmen, ohne gegen die fehlende Bekanntmachung vor oder zu Beginn der Sitzung Einspruch zu erheben, als erfolgt. <span id="Section_11:_Quorum"></span> === Abschnitt 11: Quorum === Mindestens fünf (5) Vorstandsmitglieder oder die Mehrheit der Gesamtzahl der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder, je nachdem, welche Zahl größer ist, stellen ein Quorum dar. Ungeachtet des Vorstehenden darf das erforderliche Quorum in keinem Fall weniger als ein Fünftel der autorisierten Anzahl von Vorstandsmitgliedern oder zwei Vorstandsmitglieder betragen, je nachdem, welche Zahl größer ist. Bei einer Sitzung, bei der ein Quorum vorhanden ist, stellt die Entscheidung des Vorstands die Entscheidung von mindestens vier (4) Vorstandsmitgliedern oder der Mehrheit der bei einer solchen Sitzung anwesenden Vorstandsmitglieder, je nachdem, welche Zahl größer ist, dar, sofern in Artikel III, Abschnitt 4 (Wahl von Direktoren), Abschnitt 5 (Besetzung von Vorstandsposten), Abschnitt 6 (Abberufung von Direktoren) und Abschnitt 12 (Maßnahmen ohne Sitzung) nichts anderes bestimmt ist; Artikel IV, Abschnitt 1 (Ernennung von Vorstandskomitees); Artikel VI, Abschnitt 3 (Genehmigung von Eigengeschäften); Artikel VII, Abschnitt 2 (Genehmigung von Entschädigungen); und Artikel IX, Abschnitt 6 (Änderung der Satzung) dieser Satzung oder im California Nonprofit Public Benefit Corporation Law nicht anders angegeben. Eine Sitzung, bei der zunächst ein Quorum anwesend ist, kann ungeachtet des Rücktritts von Vorstandsmitgliedern weiterhin Geschäfte abwickeln, wenn die ergriffenen Maßnahmen von mindestens vier (4) Vorstandsmitgliedern oder einer Mehrheit des für die Sitzung erforderlichen Quorums, je nachdem, welche Zahl größer ist, genehmigt werden. <span id="Section_12:_Action_Without_a_Meeting"></span> === Abschnitt 12: Maßnahmen ohne eine Sitzung === Jede vom Vorstand geforderte oder genehmigte Maßnahme kann ohne Sitzung getroffen werden, wenn alle Vorstandsmitglieder einzeln oder gemeinsam schriftlich zustimmen. Diese schriftlichen Zustimmungen werden dem Sitzungsprotokoll beigefügt und haben die gleiche Wirkung wie einstimmige Beschlussfassungen der Vorstandsmitglieder. <span id="Section_13:_Telephone_and_Electronic_Meetings"></span> === Abschnitt 13: Telefonische und elektronische Sitzungen === Vorstandsmitglieder können unter Einhaltung von Artikel IX, Abschnitt 5 dieser Satzung per Telefonkonferenz, elektronischer Videobildschirmkommunikation oder anderen elektronischen Übertragungsmitteln an einer Sitzung teilnehmen, sofern alle der folgenden Punkte zutreffen: (a) jedes an der Sitzung teilnehmende Vorstandsmitglied kann mit allen anderen Vorstandsmitgliedern gleichzeitig kommunizieren; und (b) jedes Vorstandsmitglied hat die Möglichkeit, an allen Angelegenheiten des Vorstands teilzunehmen, einschließlich der Befugnis, eine bestimmte von dieser Gesellschaft zu ergreifende Maßnahme vorzuschlagen oder Einspruch dagegen einzulegen. <span id="Section_14:_Standard_of_Care"></span> === Abschnitt 14: Sorgfaltspflicht === <span id="General"></span> ==== Allgemein ==== Ein Vorstandsmitglied muss die Pflichten eines Vorstandsmitglieds, einschließlich der Pflichten als Mitglied eines Komitees des Vorstands, in dem das Vorstandsmitglied tätig sein kann, mit guten Absichten und in einer Weise erfüllen, die das Vorstandsmitglied für das beste Interesse dieser Gesellschaft hält, und mit der gleichen Sorgfalt, einschließlich angemessener Nachforschungen, wie sie eine normalerweise umsichtige Person in einer ähnlichen Situation unter ähnlichen Umständen walten lassen würde. Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben als Vorstandsmitglied ist ein Vorstandsmitglied berechtigt, sich auf Informationen, Meinungen, Berichte oder Erklärungen, einschließlich Jahresabschlüssen und anderen Finanzdaten, zu stützen, die jeweils erstellt oder vorgelegt werden von: (i) einem oder mehreren leitenden Angestellten oder Mitarbeitern dieser Gesellschaft, die das Vorstandsmitglied hinsichtlich der vorgelegten Angelegenheiten für zuverlässig und kompetent hält; (ii) Beratern, unabhängigen Wirtschaftsprüfern oder anderen Personen in Angelegenheiten, die nach Ansicht des Vorstandsmitglieds in den beruflichen oder fachlichen Zuständigkeitsbereich dieser Personen fallen; oder (iii) einem Komitee, dem das Vorstandsmitglied nicht angehört und das sich ausschließlich aus einer Kombination von Vorstandsmitgliedern oder Personen zusammensetzt, die in (i) oder (ii) beschrieben sind, hinsichtlich der Angelegenheiten, die in den Zuständigkeitsbereich des Komitees fallen, vorausgesetzt, dass das Vorstandsmitglied der Ansicht ist, dass ein solches Komitee Vertrauen verdient; solange das Vorstandsmitglied in einem solchen Fall nach angemessener Prüfung mit guten Absichten handelt, wenn die Umstände dies erfordern und er keine Kenntnisse hat, die ein solches Vertrauen ungerechtfertigt erscheinen lassen. Sofern in Artikel VI unten nichts anderes bestimmt ist, haftet eine Person, die die Pflichten eines Vorstandsmitglieds gemäß diesem Abschnitt wahrnimmt, nicht aufgrund einer Nichterfüllung oder angeblichen Nichterfüllung ihrer Pflichten als Vorstandsmitglied. Dies gilt insbesondere, ohne die Allgemeingültigkeit des Vorgenannten einzuschränken, für Handlungen oder Unterlassungen, die über einen öffentlichen oder wohltätigen Zweck hinausgehen oder diesen zunichtemachen, dem eine Gesellschaft oder die von ihr gehaltenen Vermögenswerte gewidmet sind. <span id="Section_15:_Investments"></span> === Abschnitt 15: Investitionen === Mit Ausnahme der Vermögenswerte, die für die Durchführung öffentlicher oder gemeinnütziger Aktivitäten dieser Gesellschaft gehalten oder direkt verwendet werden, muss der Vorstand bei der Verwaltung und Anlage der Investitionen dieser Gesellschaft die in Absatz A oben dargelegten Standards einhalten und sowohl die gemeinnützigen Zwecke dieser Gesellschaft berücksichtigen als auch: (i) die allgemeine Wirtschaftslage; (ii) die möglichen Auswirkungen von Inflation oder Deflation; (iii) die etwaigen voraussichtlichen steuerlichen Folgen von Anlageentscheidungen oder -strategien; (iv) die Rolle, die jede Investition oder Maßnahme innerhalb des Gesamtportfolios spielt; (v) die erwartete Gesamtrendite aus Erträgen und Wertsteigerungen der Anlagen; (vi) die sonstigen Mittel dieser Gesellschaft; (vii) die Notwendigkeit dieser Gesellschaft, Ausschüttungen vorzunehmen und Kapital zu erhalten; und (viii) die besondere Beziehung oder den besonderen Wert eines Vermögenswerts im Hinblick auf die gemeinnützigen Zwecke dieser Gesellschaft, sofern vorhanden. Entscheidungen des Vorstands über eine einzelne Investition dürfen nicht isoliert getroffen werden, sondern müssen im Kontext des gesamten Investitionsportfolios der Gesellschaft und als Teil einer Gesamtinvestitionsstrategie erfolgen, deren Risiko- und Renditeziele für die Gesellschaft angemessen sind. Der Vorstand delegiert diese Anlageentscheidungen und die Verwaltung seiner Anlagefonds an das Anlagekomitee dieser Gesellschaft (eingerichtet gemäß Artikel IV, Abschnitt 5 dieser Satzung). Ungeachtet des Vorstehenden verstößt keine Investition gegen diesen Abschnitt, wenn sie entweder der in einer Schenkungsurkunde zum Ausdruck gebrachten Absicht des Schenkers oder den Bestimmungen einer Urkunde oder Vereinbarung entspricht, die eine solche Investition genehmigen und auf deren Grundlage die Vermögenswerte dieser Gesellschaft zugesprochen wurden. <span id="Section_16._Inspection"></span> === Abschnitt 16. Inspektion === Jedes Vorstandsmitglied hat das uneingeschränkte Recht, zu jedem angemessenen Zeitpunkt sämtliche Bücher, Aufzeichnungen und Dokumente einzusehen und Kopien anzufertigen sowie das physische Eigentum dieser Gesellschaft zu prüfen. <span id="Section_17._Executive_Compensation_Review"></span> === Abschnitt 17. Überprüfung der Vergütung der Führungskräfte === Für den Fall, dass diese Gesellschaft den Präsidenten bzw. den Geschäftsführer und den Schatzmeister bzw. den Finanzdirektor einstellt oder anderweitig entlohnt, überprüft der Vorstand (oder ein Komitee des Vorstands) sämtliche Vergütungspakete (einschließlich aller Nebenleistungen) des Präsidenten bzw. des Geschäftsführers und des Schatzmeisters bzw. des Finanzdirektors, unabhängig von der Berufsbezeichnung, und genehmigt diese Vergütung erst, nachdem er festgestellt hat, dass sie gerecht und angemessen ist. Diese Überprüfung und Genehmigung erfolgt bei der Einstellung der jeweiligen Führungskraft, bei der Verlängerung ihres Arbeitsverhältnisses und bei der Änderung ihrer Vergütung, es sei denn, die Änderung betrifft im Wesentlichen alle Mitarbeiter dieses Unternehmens. <span id="ARTICLE_IV:_COMMITTEES"></span> == ARTIKEL IV: KOMITEES == <span id="Section_1._Board_Committees"></span> === Abschnitt 1. Komitees des Vorstands === Der Vorstand kann durch Beschluss der Mehrheit der amtierenden Vorstandsmitglieder beliebig viele Komitees des Vorstands bilden, die jeweils aus zwei oder mehr Vorstandsmitgliedern bestehen und nach Ermessen des Vorstands tätig sind. Die Ernennung in Komitees des Vorstands erfolgt durch Mehrheitsbeschluss der amtierenden Vorstandsmitglieder. Komitees des Vorstands können mit allen Befugnissen des Vorstands ausgestattet werden, mit Ausnahme der Befugnisse: (a) die Anzahl der Vorstandsmitglieder innerhalb eines in dieser Satzung festgelegten Rahmens festzulegen; (b) Vorstandsmitglieder ohne Angabe von Gründen zu wählen oder zu entlassen; (c) freie Stellen im Vorstand oder in einem Komitee des Vorstands zu besetzen; (d) die Vergütung der Vorstandsmitglieder für ihre Tätigkeit im Vorstand oder in einem Komitee des Vorstands festzulegen; (e) diese Satzung zu ändern oder aufzuheben oder eine neue Satzung zu verabschieden; (f) Änderungen der Satzung dieser Gesellschaft zu beschließen; (g) Beschlüsse des Vorstands zu ändern oder aufzuheben, die gemäß ihrem ausdrücklichen Wortlaut nicht geändert oder aufgehoben werden können; (h) andere Komitees des Vorstands einzurichten oder die Mitglieder von Komitees des Vorstands zu ernennen; oder (i) Fusionen, Umstrukturierungen, freiwillige Auflösungen oder Veräußerungen praktisch aller Vermögenswerte dieser Gesellschaft zu genehmigen. Die Komitees des Vorstands erstatten dem gesamten Vorstand regelmäßig Bericht über ihre Tätigkeit. <span id="Section_2._Advisory_Committees"></span> === Abschnitt 2. Beratende Komitees === Der Vorstand kann eines oder mehrere beratende Komitees einrichten. Die Mitglieder eines beratenden Komitees können aus Vorstandsmitgliedern oder Nicht-Vorstandsmitgliedern bestehen und werden nach Ermessen des Vorstands ernannt. In Angelegenheiten, die die Befugnisse des Vorstands erfordern, dürfen die beratenden Komitees dem Vorstand bzw. den Komitees des Vorstands nur Empfehlungen geben und deren Entscheidungen und Richtlinien unter deren Aufsicht und Kontrolle umsetzen. Die beratenden Komitees erstatten dem gesamten Vorstand auf Anfrage Bericht. <span id="Section_3:_Committee_Supervision_and_Reliance"></span> === Abschnitt 3: Aufsicht und Vertrauen des Komitees === Wird ein Komitee gemäß Abschnitt 1 (bezüglich Komitees des Vorstands) zusammengestellt und ernannt, so handelt es mit der Autorität des Vorstands in dem vom Vorstand vorgegebenen Umfang und mit dem ihm zugewiesenen Handlungsspielraum. Andernfalls bleibt der Vorstand für die Aufsicht und Überwachung des Komitees als beratendes Komitee verantwortlich. Erfüllt ein Komitee die Kriterien von Artikel III, Abschnitt 14 A (iii), können sich die einzelnen Vorstandsmitglieder bei der Erfüllung ihrer treuhänderischen Pflichten gemäß diesem Unterabschnitt auf ihn verlassen. <span id="Section_4:_Audit_Committee"></span> === Abschnitt 4: Prüfungskomitee === Diese Gesellschaft verfügt über ein Prüfungskomitee, dessen Mitglieder vom Vorstand ernannt werden und das sowohl Vorstandsmitglieder als auch Nicht-Vorstandsmitglieder umfassen kann, vorbehaltlich der folgenden Einschränkungen: (a) Die Mitglieder des Finanzkomitees (sofern vorhanden) dürfen weniger als die Hälfte der Mitglieder des Prüfungskomitees ausmachen; (b) Der Vorsitzende des Prüfungskomitees darf nicht Mitglied des Finanzkomitees (sofern vorhanden) sein; (c) Dem Prüfungskomitee dürfen keine Mitarbeiter angehören, darunter auch nicht der Präsident oder Geschäftsführer und der Schatzmeister oder Finanzdirektor; (d) Dem Prüfungskomitee dürfen keine Personen angehören, die ein wesentliches finanzielles Interesse an einem Unternehmen haben, das mit dieser Gesellschaft Geschäfte macht; und (e) Mitglieder des Prüfungskomitees, die keine Vorstandsmitglieder sind, dürfen keine höhere Vergütung erhalten als die Vorstandsmitglieder für ihre Tätigkeit im Vorstand. Das Prüfungskomitee: (a) schlägt dem gesamten Vorstand die Beibehaltung und gegebenenfalls Entlassung eines unabhängigen Wirtschaftsprüfers als Abschlussprüfer vor; (b) handelt unter der Aufsicht des gesamten Vorstands die Vergütung des Abschlussprüfers im Namen des Vorstands aus; (c) berät sich mit dem Abschlussprüfer, um die Mitglieder des Prüfungskomitees davon zu überzeugen, dass die finanziellen Angelegenheiten dieser Gesellschaft in Ordnung sind; (d) prüft die Abschlussprüfung und entscheidet, ob sie akzeptiert wird; und (e) genehmigt die Durchführung aller Nichtprüfungsleistungen, die die Wirtschaftsprüfungsgesellschaft dieser Gesellschaft erbringt. <span id="Section_5._Investment_Committee"></span> === Abschnitt 5. Investitionskomitee === Diese Gesellschaft verfügt über ein Investitionskomitee, das als Komitee des Vorstands fungiert. Das Investitionskomitee nimmt die in dieser Satzung beschriebenen Investitionsaufgaben sowie alle weiteren ihm vom Vorstand übertragenen Aufgaben wahr. Das Investitionskomitee handelt gemäß den Investitionsrichtlinien dieser Gesellschaft und den jeweils geltenden Komiteesatzungen, die vom Vorstand von Zeit zu Zeit geändert werden können. <span id="Section_6._Board_Governance_Committee"></span> === Abschnitt 6. Führungskomitee des Vorstands === Diese Gesellschaft verfügt über ein Führungskomitee des Vorstands. Dieses Komitee ist als Komitee des Vorstands tätig. Es übernimmt die in dieser Satzung beschriebenen Aufgaben zur Nominierung von Vorstandsmitgliedern sowie alle weiteren ihm vom Vorstand übertragenen Aufgaben und Verantwortlichkeiten. Das Führungskomitee des Vorstands unterliegt einer Satzung, die vom Vorstand von Zeit zu Zeit geändert werden kann. <span id="Section_7:_Meetings"></span> === Abschnitt 7: Sitzungen === '''A. von Komitees des Vorstands''' Sitzungen und Beschlüsse der Komitees des Vorstands unterliegen den Bestimmungen von Artikel III dieser Satzung über Sitzungen und Beschlüsse des Vorstands. Änderungen dieser Satzung können erforderlich sein, um den Vorstand und seine Mitglieder durch Komitees des Vorstands und deren Mitglieder zu ersetzen. Über jede Sitzung eines Komitees des Vorstands ist ein Protokoll zu führen, das zu den Unterlagen der Gesellschaft zu legen ist. '''B. von beratenden Komitees''' Vorbehaltlich der Autorität des Vorstands können die beratenden Komitees ihre eigenen Sitzungsregeln festlegen und bestimmen, ob Protokolle geführt werden sollen. Der Vorstand kann für die Leitung eines jeden Komitees des Vorstands oder beratenden Komitees Regeln erlassen, die den Bestimmungen dieser Satzung entsprechen. <span id="ARTICLE_V:_OFFICERS"></span> == ARTIKEL V: AMTSTRÄGER == <span id="Section_1._Officers"></span> === Abschnitt 1. Amtsträger === Die Amtsträger dieser Gesellschaft sind ein Präsident, ein Schriftführer und ein Schatzmeister. Der Vorstand kann zudem nach Ermessen des Vorstands einen Vorstandsvorsitzenden und weitere vom Vorstand ernannte Amtsträger berufen. Eine Person kann beliebig viele Ämter innehaben, mit der Ausnahme, dass der Schriftführer, der Schatzmeister oder der Finanzdirektor nicht gleichzeitig Präsident oder Vorstandsvorsitzender sein dürfen. <span id="Section_2._Election"></span> === Abschnitt 2. Wahl === Die Amtsträger dieser Gesellschaft werden vom Vorstand für die vom Vorstand festgelegte Amtszeit gewählt. Jeder einzelne amtiert nach Ermessen des Vorstands, vorbehaltlich etwaiger Rechte eines Amtsträgers aus einem Arbeitsvertrag. Der Vorstandsvorsitzende wird aus den Reihen der jeweils amtierenden Vorstandsmitglieder gewählt. Die Amtszeit eines vom Vorstand aufgrund einer bestimmten Position innerhalb oder außerhalb dieser Gesellschaft von Amts wegen gewählten Amtsträgers entspricht der jeweiligen Amtszeit dieser Position. <span id="Section_3._Removal"></span> === Abschnitt 3. Abberufung === Vorbehaltlich etwaiger Rechte eines Amtsträgers im Rahmen eines Arbeitsvertrags kann jeder Amtsträger mit oder ohne Angabe von Gründen vom Vorstand oder einem Amtsträger, dem der Vorstand eine solche Vollmacht zur Entlassung erteilt hat, entlassen werden. <span id="Section_4._Resignation"></span> === Abschnitt 4. Rücktritt === Jeder Amtsträger kann jederzeit durch schriftliche Mitteilung an diese Gesellschaft zurücktreten. Der Rücktritt wird mit dem Eingang der Mitteilung bei einem anderen Amtsträger als dem Ausscheidenden oder zu einem späteren in der Mitteilung genannten Zeitpunkt wirksam. Sofern in der Mitteilung nichts anderes bestimmt ist, ist die Annahme des Rücktritts nicht erforderlich, um ihn wirksam zu machen. Der Rücktritt berührt nicht etwaige Rechte dieser Gesellschaft aus Verträgen, an denen der Amtsträger beteiligt ist. <span id="Section_5._Vacancies"></span> === Abschnitt 5. Vakanzen === Eine aus irgendeinem Grund frei gewordene Stelle in einem Amt wird auf die gleiche Weise besetzt, wie diese Satzung die Wahl in dieses Amt vorsieht. <span id="Section_6._Chair_of_the_Board"></span> === Abschnitt 6. Vorsitzender des Vorstands === Der Vorstandsvorsitzende (sofern vorhanden) führt den Vorsitz bei allen Vorstandssitzungen und verfügt über alle weiteren Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="Section_7._President"></span> === Abschnitt 7. Präsident === Der Präsident ist der Geschäftsführer dieser Gesellschaft und beaufsichtigt, leitet und kontrolliert unter der Aufsicht des Vorstands die Geschäfte und die anderen Amtsträger dieser Gesellschaft. Der Präsident verfügt über die üblichen Befugnisse und Pflichten der Geschäftsführung, die üblicherweise dem Präsidenten dieser Gesellschaft übertragen werden, sowie über weitere Befugnisse und Pflichten, die vom Vorstand oder in dieser Satzung festgelegt werden. <span id="Section_8:_Secretary"></span> === Abschnitt 8: Schriftführer === Der Schriftführer überwacht die Führung eines vollständigen und lückenlosen Protokolls der Sitzungen des Vorstands und seiner Komitees, überwacht die Erteilung angemessener oder notwendiger Mitteilungen, überwacht die Führung der Protokollbücher dieser Gesellschaft und verfügt über alle weiteren Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="Section_9._Treasurer"></span> === Abschnitt 9. Schatzmeister === Der Schatzmeister ist der Finanzdirektor dieser Gesellschaft und beaufsichtigt die Verwaltung und Verwahrung aller Gelder dieser Gesellschaft, die Einzahlung dieser Gelder in der vom Vorstand vorgeschriebenen Weise und die Führung und Aufrechterhaltung angemessener und richtiger Konten der Vermögenswerte und Geschäftstransaktionen dieser Gesellschaft. Er legt Berichte und Abrechnungen nach Bedarf vor und verfügt über alle anderen Befugnisse und Pflichten, die ihm vom Vorstand oder in dieser Satzung vorgeschrieben werden. <span id="ARTICLE_VI:_CERTAIN_TRANSACTIONS"></span> == ARTIKEL VI: BESTIMMTE TRANSAKTIONEN == <span id="Section_1._Loans"></span> === Abschnitt 1. Darlehen === Sofern in Abschnitt 5236 des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law nicht gestattet, darf diese Gesellschaft keinem Direktor oder Amtsträger Geld oder Eigentum leihen oder für deren Verpflichtungen garantieren. Allerdings ist diese Gesellschaft berechtigt, einem Direktor oder Amtsträger dieser Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft Geld für Ausgaben vorzustrecken, die voraussichtlich bei der Erfüllung der Pflichten eines solchen Direktors oder Amtsträgers anfallen, sofern die betreffende Person auch ohne diesen Vorschuss Anspruch auf Erstattung dieser Ausgaben hätte. <span id="Section_2._Self-Dealing_Transactions"></span> === Abschnitt 2. Eigengeschäfte === Sofern in Abschnitt 3 unten nichts anderes bestimmt ist, darf der Vorstand dieser Gesellschaft weder Eigengeschäfte genehmigen noch deren Durchführung gestatten. Ein Eigengeschäft ist eine Transaktion, an der diese Gesellschaft beteiligt ist und an der ein oder mehrere ihrer Vorstandsmitglieder ein wesentliches finanzielles Interesse haben, es sei denn, die Transaktion fällt unter Abschnitt 5233(b) des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law. <span id="Section_3._Approval"></span> === Abschnitt 3. Genehmigung === Diese Gesellschaft kann ein Eigengeschäft tätigen, wenn die Transaktion von einem Gericht oder dem Generalstaatsanwalt genehmigt wird. Diese Gesellschaft kann auch ein Eigengeschäft tätigen, wenn der Vorstand vor der Transaktion feststellt, dass (a) diese Gesellschaft die Transaktion zu ihrem eigenen Vorteil abschließt; (b) die Transaktion für diese Gesellschaft zu dem Zeitpunkt fair und angemessen ist; und (c) der Vorstand nach angemessener Prüfung feststellt, dass er unter den gegebenen Umständen mit angemessenem Aufwand keine günstigere Vereinbarung hätte erzielen können. Solche Feststellungen müssen vom Vorstand mit guten Absichten, in Kenntnis der wesentlichen Tatsachen der Transaktion und des Interesses des Vorstandsmitglieds an der Transaktion und mit der Mehrheit der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder getroffen werden, wobei die Stimmen des oder der interessierten Vorstandsmitglieder nicht mitgezählt werden. Wenn es nicht praktikabel ist, vor dem Abschluss einer Eigentransaktion die Genehmigung des Vorstands einzuholen, kann ein Komitee des Vorstands eine solche Transaktion in einer Weise genehmigen, die den oben genannten Anforderungen entspricht; vorausgesetzt, dass der gesamte Vorstand bei seiner nächsten Sitzung mit guten Absichten entscheidet, dass die Genehmigung der Transaktion durch das Komitee des Vorstands den oben genannten Anforderungen entsprach und dass es nicht praktikabel war, vorab die Genehmigung des gesamten Vorstands einzuholen, und die Transaktion mit der Mehrheit der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vorstandsmitglieder ohne die Stimme eines interessierten Vorstandsmitglieds genehmigt. <span id="ARTICLE_VII:_INDEMNIFICATION_AND_INSURANCE"></span> == ARTIKEL VII: SCHADENSERSATZ UND VERSICHERUNG == <span id="Section_1._Right_of_Indemnity"></span> === Abschnitt 1. Recht auf Entschädigung === Soweit nach Abschnitt 5238 des kalifornischen Nonprofit Public Benefit Corporation Law zulässig, entschädigt diese Gesellschaft ihre Vertreter im Zusammenhang mit jedem Verfahren und gemäß Abschnitt 5238. Für die Zwecke dieses Artikels hat "Vertreter" dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich Direktoren, Amtsträgern, Mitarbeitern, sonstigen Vertretern und Personen, die derartige Positionen früher innehatten; "Verfahren" hat dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich angedrohter Maßnahmen oder Untersuchungen gemäß Abschnitt 5233 oder die vom Generalstaatsanwalt eingeleitet wurden; und "Kosten" haben dieselbe Bedeutung wie in Abschnitt 5238(a), einschließlich angemessener Anwaltsgebühren. <span id="Section_2._Approval_of_Indemnity"></span> === Abschnitt 2. Genehmigung der Entschädigung === Auf schriftlichen Antrag eines Vertreters, der eine Entschädigung verlangt, an den Vorstand genehmigt der Vorstand im Einzelfall unverzüglich die Entschädigung gemäß Abschnitt 5238(d), sofern der Vertreter in der Sache erfolgreich war. Andernfalls entscheidet der Vorstand unverzüglich mit Mehrheitsbeschluss eines Quorums aus Vorstandsmitgliedern, die nicht am Verfahren beteiligt sind, ob der Vertreter im Einzelfall die geltenden Verhaltensregeln gemäß Abschnitt 5238(b) oder Abschnitt 5238(c) eingehalten hat. Ist dies der Fall, genehmigt er die Entschädigung im zulässigen Umfang. <span id="Section_3._Advancing_Expenses"></span> === Abschnitt 3. Vorschuss auf Kosten === Der Vorstand kann einen Vorschuss auf Kosten genehmigen, die einem Vertreter dieser Gesellschaft oder in dessen Namen bei der Verteidigung in einem Verfahren vor der endgültigen Entscheidung entstanden sind, wenn der Vorstand feststellt, dass: die beantragten Vorschüsse den Umständen entsprechend angemessen sind; und bevor ein Vorschuss ausgezahlt wird, legt der Vertreter dem Vorstand eine zufriedenstellende schriftliche Verpflichtungserklärung zur Rückzahlung des Vorschusses vor, es sei denn, es wird abschließend festgestellt, dass der Vertreter Anspruch auf Entschädigung für die Aufwendungen gemäß diesem Artikel hat. Der Vorstand bestimmt, ob die Verpflichtung besichert werden muss und ob auf die dadurch entstehende Verpflichtung Zinsen anfallen. <span id="Section_4._Insurance"></span> === Abschnitt 4. Versicherung === Der Vorstand kann einen Beschluss fassen, der den Abschluss einer Versicherung im Namen eines Vertreters gegen jegliche Haftung genehmigt, die gegen den Vertreter in dieser Funktion geltend gemacht wird oder bei ihm eingeht oder die sich aus seinem Status als Vertreter ergibt. Eine solche Versicherung kann eine Deckung für Haftungen bieten, die über die gesetzliche Befugnis dieser Gesellschaft hinausgehen, den Vertreter schadlos zu halten. <span id="ARTICLE_VIII:_GRANTS_ADMINISTRATION"></span> == ARTIKEL VIII: VERWALTUNG VON ZUSCHÜSSEN == <span id="Section_1._Purpose_of_Grants"></span> === Abschnitt 1. Zweck der Zuschüsse === Diese Gesellschaft ist befugt, Zuschüsse und Beiträge zu gewähren und sonstige finanzielle Unterstützung für die in der Satzung dieser Gesellschaft festgelegten Zwecke zu leisten. <span id="Section_2._Board_of_Directors_Oversight"></span> === Abschnitt 2. Aufsicht des Vorstands === Der Vorstand übt die Kontrolle über Zuschüsse, Beiträge und sonstige finanzielle Unterstützung dieser Gesellschaft selbst aus oder delegiert diese unter seiner Aufsicht. Der Vorstand genehmigt ein Verfahren zur Prüfung und Genehmigung bzw. Ablehnung aller an diese Gesellschaft gerichteten Anträge auf Mittel. Dieses Verfahren erfordert die Angabe der Verwendungszwecke der Mittel und sieht einen Mechanismus zur regelmäßigen Überprüfung aller gewährten Zuschüsse durch den Vorstand vor. Ebenso genehmigt der Vorstand ein Verfahren zur Genehmigung der Auszahlung ordnungsgemäß genehmigter Zuschüsse an den Empfänger. <span id="Section_3._Refusal;_Withdrawal"></span> === Abschnitt 3. Absage; Entzug === Der Vorstand hat das Recht, nach eigenem Ermessen Zuschüsse, finanzielle Beiträge oder sonstige finanzielle Unterstützung für einzelne oder alle beantragten Zwecke zu verweigern. Darüber hinaus hat der Vorstand das Recht, seine Zustimmung zu Zuschüssen jederzeit zu widerrufen und die Mittel für andere Zwecke im Rahmen der Satzung zu verwenden, vorbehaltlich etwaiger Rechte Dritter aus Verträgen im Zusammenhang mit solchen Zuschüssen. <span id="Section_4._Accounting"></span> === Abschnitt 4. Buchhaltung === Der Vorstand bestimmt, unter welchen Umständen von den Begünstigten eine regelmäßige Abrechnung verlangt wird, aus der hervorgeht, dass die von dieser Gesellschaft gewährten Mittel für die vom Vorstand genehmigten Zwecke ausgegeben wurden. <span id="Section_5._Restrictions_on_Contributions"></span> === Abschnitt 5. Beschränkungen von Beiträgen === Sofern im Einzelfall nicht durch Beschluss des Vorstands etwas anderes bestimmt wird, behält diese Gesellschaft die vollständige Kontrolle und Entscheidungsfreiheit über die Verwendung aller eingegangenen Beiträge, vorbehaltlich der für derartige Beiträge geltenden Beschränkungen gemeinnütziger Stiftungen. Alle Beiträge, die diese Gesellschaft aus der Einholung von Spendenaufrufen für bestimmte Zuschüsse erhält, gelten als für diese Gesellschaft bestimmt und nicht für eine bestimmte in der Einholung von Spendenaufrufen genannte Organisation oder Einzelperson. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == ARTICLE IX: MISCELLANEOUS == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 1. Fiscal Year === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The fiscal year of this corporation shall end each year on June 30. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 2. Contracts, Notes, and Checks === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All contracts entered into on behalf of this corporation must be authorized by the Board of Directors or the person or persons on whom such power may be conferred by the Board from time to time, and, except as otherwise provided by law, every check, draft, promissory note, money order, or other evidence of indebtedness of this corporation shall be signed by the person or persons on whom such power may be conferred by the Board from time to time. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 3. Annual Reports to Directors === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The chief executive officer shall furnish an annual written report to all directors of this corporation containing the following information about this corporation's previous fiscal year: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) the assets and liabilities, including the trust funds of this corporation, as of the end of the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) the principal changes in assets and liabilities, including trust funds, during the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (c) the revenue or receipts of this corporation, both unrestricted and restricted to particular purposes, for the fiscal year; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (d) the expenses or disbursements of this corporation, for both general and restricted purposes, for the fiscal year; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (e) any transaction during the previous fiscal year involving more than US$50,000 between this corporation (or its parent or subsidiaries, if any) and any of its directors or officers (or the directors or officers of its parent or subsidiaries, if any) or any holder of more than ten percent of the voting power of this corporation or its parent or subsidiaries, if any, or any of a number of such transactions in which the same person had a direct or indirect material financial interest, and which transactions in the aggregate involved more than US$50,000, as well as the amount and circumstances of any indemnifications or advances aggregating more than US$10,000 paid during the fiscal year to any director or officer of this corporation. For each transaction, the report must disclose the names of the interested persons involved in such transaction, stating such person's relationship to this corporation, the nature of such person's interest in the transaction and, where practicable, the value of such interest. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The foregoing report shall be accompanied by any report thereon of independent accountants or, if there is no such report, the certificate of an authorized officer of this corporation that such statements were prepared without an audit from the books and records of this corporation. The report and any accompanying material may be sent by electronic transmission in compliance with Section 5 of this Article. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 4. Required Financial Audits === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This corporation shall obtain a financial audit on an annual basis. Whether or not they are required by law, any audited financial statements obtained by this corporation shall be made available for inspection by the Attorney General and the general public within nine months after the close of the fiscal year to which the statements relate, and shall remain available for three years </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) by making them available at this corporation's principal, regional, and district offices during regular business hours; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) either by mailing a copy to any person who so requests in person or in writing or by posting them on this corporation's website. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 5. Electronic Transmissions === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Unless otherwise provided in these Bylaws, and subject to any guidelines and procedures that the Board of Directors may adopt from time to time, the terms "written" and "in writing" as used in these Bylaws include any form of recorded message in the English language capable of comprehension by ordinary visual means, and may include electronic transmissions, such as facsimile or email, provided </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (a) for electronic transmissions from this corporation, this corporation has obtained an unrevoked written consent from the recipient to the use of such means of communication; </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (b) for electronic transmissions to this corporation, this corporation has in effect reasonable measures to verify that the sender is the individual purporting to have sent such transmission; and </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (c) the transmission creates a record that can be retained, retrieved, reviewed, and rendered into clearly legible tangible form. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 6. Amendments === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Proposed amendments to these Bylaws shall be submitted in writing to the directors at least one week in advance of any Board meeting at which they will be considered for adoption. The vote of two-thirds of the directors then in office or the unanimous written consent of the Board of Directors shall be required to adopt a Bylaw amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Section 7. Governing Law === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In all matters not specified in these Bylaws, or in the event these Bylaws shall not comply with applicable law, the California Nonprofit Public Benefit Corporation Law as then in effect shall apply. </div> [[Category:Wikimedia Endowment{{#translation:}}]] rt9t506w8ytnikole9lwbq42m3zihtj Translations:Policy:Wikimedia Access to Temporary Account IP Addresses Policy/102/ja 1198 172937 517653 515513 2025-06-26T14:01:03Z Kokage si 20116 517653 wikitext text/x-wiki 手動でアクセスを許可された[[$3|その他の利用者]]は、いつでも[[$1|Special:個人設定]]を訪れ、自発的にアクセス権を放棄できます。手動でアクセス権を付与された利用者が臨時アカウントのIPアドレスを不正に使用したと判明した場合、またはローカルのコミュニティの合意により除去が求められた場合、このようなアクセス権の付与を認められた利用者はそれを停止することも認められます。 057w82bi1ysr9godgdqcd8b6iijilg3 Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/et 106 173223 517699 517449 2025-06-26T17:59:43Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517699 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <span id="1._UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> == Üldise käitumisjuhise jõustamine == <div class="mw-translate-fuzzy"> Need jõustamisjuhised kirjeldavad, kuidas kogukond ja Wikimedia Foundation saavad saavutada üldise käitumisjuhise eesmärke. See hõlmab muuhulgas käitumisjuhise mõistmise edendamist, ennetavat tööd rikkumiste ennetamiseks, rikkumistele reageerimise põhimõtete väljatöötamist ja kohalike jõustamisstruktuuride toetamist. </div> Üldine käitumisjuhis kehtib kõikidele Wikimedia veebi- ja tavaruumidele. Seetõttu on käitumisjuhise jõustamine jagatud vastutus. Kooskõlas detsentraliseerimise põhimõttega tuleks käitumisjuhist jõustada võimalikult asjakohasel kohalikul tasandil. Jõustamisjuhised pakuvad raamistiku praeguste ja tulevaste jõustamisstruktuuride koostoimeks, püüdes luua aluse käitumisjuhise õiglaseks ja järjepidevaks rakendamiseks. <span id="1.1_Translations_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.1 Üldise käitumisjuhise jõustamisjuhiste tõlked === <div class="mw-translate-fuzzy"> Jõustamisjuhiste originaalversioon on inglise keeles. See tõlgitakse erinevatesse Wikimedia projektides kasutatavatesse keeltesse. Wikimedia Foundation annab endast parima, et tõlked oleksid täpsed. Kui ingliskeelse versiooni ja tõlke tähenduses peaks tekkima erinevusi, tehakse otsused ingliskeelse versiooni põhjal. </div> <span id="1.2_Review_of_the_UCoC_Enforcement_Guidelines"></span> === 1.2 Üldise käitumisjuhise jõustamisjuhiste ülevaatamine === <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Ennetustöö == <div class="mw-translate-fuzzy"> Selle jaotise eesmärk on anda Wikimedia kogukondadele ja nendega seotud isikutele juhised, et nad oleksid üldisest käitumisjuhisest teadlikud, seda täielikult mõistaksid ja järgiksid. Sel eesmärgil esitatakse selles jaotises üksikasjalikud soovitused teadlikkuse suurendamiseks käitumisjuhisest, selle tõlgete haldamiseks ja käitumisjuhise vabatahtliku järgimise edendamiseks, kui see on asjakohane või vajalik. </div> <span id="2.1_Notification_and_confirmation_of_the_UCoC"></span> === 2.1 Üldisest käitumisjuhisest teatamine ja selle kinnitamine === Üldine käitumisjuhis kehtib kõigile, kes tegutsevad Wikimedia projektidega ja panustavad neisse. See kehtib ka ametlike isiklike ürituste ja nendega seotud ruumide kohta, mida majutatakse kolmandate osapoolte platvormidel, kui käitumisnormide alus Wikimedia projektide koostööks kogu maailmas. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> 1i267e5b4tr61jfph9efavb0x39zerq Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/bar 106 174020 517694 517491 2025-06-26T17:59:38Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517694 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> P7 <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> nawdh2enu53jnbopi8rtmc05hf4t66y Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/diq 106 174021 517696 517492 2025-06-26T17:59:41Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517696 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <span id="5._Glossary"></span> == 5. Ferheng == {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> sh9b9td9trei0b3tiii3gi6thsr90zj Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/da 106 174022 517695 517493 2025-06-26T17:59:40Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517695 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <span id="2._Preventive_work"></span> == 2. Forebyggende arbejde == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 4. UCoC Coordinating Committee (U4C) == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> ptb4okfdmbaioxqcuhycuktpvh3zx0c Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/gu 106 174023 517701 517494 2025-06-26T17:59:45Z FuzzyBot 1139 Updating to match new version of source page 517701 wikitext text/x-wiki <noinclude> <languages /> {{Help translate/Universal Code of Conduct}} {{Policy-board|nosidebar=true}} {{Universal Code of Conduct/Header|active=2}} </noinclude> {{anchor|1}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 1. UCoC Enforcement Guidelines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These Enforcement Guidelines describe how the community and Wikimedia Foundation achieve the goals of the Universal Code of Conduct (UCoC). This includes, among other topics: promoting understanding of the UCoC, engaging in proactive work to prevent violations, developing principles for responsive work to UCoC violations, and supporting local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Enforcement Guidelines provide a framework for the interaction of current and future enforcement structures, seeking to create the groundwork for an equitable and consistent implementation of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It is translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation makes its best efforts to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions by the U4C must be based on the English version. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee leads annual reviews of the UCoC Enforcement Guidelines. </div> {{anchor|2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 2. Preventive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines for Wikimedia communities and affiliated individuals to be aware of the UCoC, to fully understand and adhere to it. To that end, this section details recommendations for raising awareness of the UCoC, handling translations of the UCoC, and promoting voluntary adherence to the UCoC where appropriate or necessary. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.1 Notification and confirmation of the UCoC === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC applies to everyone who interacts and contributes to Wikimedia projects. It also applies to official in-person events, and related spaces hosted on third party platforms as a baseline of behavior for collaboration on Wikimedia projects worldwide. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The UCoC is part of the Wikimedia Terms of Use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally, the following individuals need to confirm their adherence to the UCoC: * All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff; * Any representative of a Wikimedia affiliate or aspiring Wikimedia affiliate (such as, but not limited to: an individual, or group of individuals who is seeking to promote and/or collaborate a Wikimedia sponsored event, group, study, either on or off-wiki in a research setting); and * Any individual who wants to use the Wikimedia Foundation trademark in an event such as, but not limited to: events branded with Wikimedia trademarks (such as by including them in the event's title) and representation of the Wikimedia organization, community, or project at an event (such as, but not limited to, a presenter or a booth operator). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 2.1.1 Promoting UCoC awareness ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at: * User and event registration pages; * Footers on Wikimedia projects and edit confirmation pages for logged-out users (where appropriate and technically possible); * Footers on the websites of recognized affiliates and user groups; * Prominently communicated at in-person, remote, and hybrid events; and * Anywhere else deemed appropriate by local projects, affiliates, user groups, and event organizers </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 2.2 Recommendations for UCoC training === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, with support from the Wikimedia Foundation, develops and implements training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. Relevant stakeholders must be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> These trainings are for people who want to be part of UCoC enforcement processes, or those who want to be informed about the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. The U4C is responsible for maintaining and updating the training modules as needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Participants who complete a module must have the option of having their completion publicly acknowledged. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following sets of trainings are proposed: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module A - Orientation (UCoC - General)''' * Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation * Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Module B - Identification and Reporting (UCoC - Violations)''' * Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools * Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes * Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Modules C - Complex cases, Appeals (UCoC - Multiple Violations, Appeals)''' * These modules are a prerequisite to joining the U4C, and are recommended for prospective U4C applicants and advanced rights holders * This module should cover two specific topics: ** C1 - Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people ** C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling UCoC appeals * These modules will be instructor-led and tailored trainings, provided to U4C members and applicants, and community-elected functionaries who have signed the Access to Nonpublic Personal Data Policy * When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available </div> {{anchor|3}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 3. Responsive work == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section aims to provide guidelines and principles for processing reports of UCoC violations, and recommendations for local enforcement structures dealing with UCoC violations. To that end, this section will detail important principles for processing reports, recommendations for the creation of a reporting tool, suggested enforcement for different levels of violations, and recommendations for local enforcement structures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The following principles are standards for reporting systems across the Movement. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports: * Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident * Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces * It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy * Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy * Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges * Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others' safety * Where possible and necessary, the Wikimedia Foundation will provide translation resources for reports </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Processing violations: * Outcomes shall be proportional to the severity of the violation * Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC * Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Transparency: * Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases * The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. ** Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.1 Providing resources for processing cases ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement of the UCoC by local governance structures is supported in multiple ways. Communities choose from different mechanisms or approaches based on several factors such as: the capacity of their enforcement structures, approach to governance, and community preferences. Some of these approaches can include: * An Arbitration Committee (ArbCom) for a specific Wikimedia project * An ArbCom shared amongst multiple Wikimedia projects * Advanced rights holders enforcing local policies consistent with the UCoC in a decentralized manner * Panels of local administrators enforcing policies * Local contributors enforcing local policies through community discussion and agreement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Communities handle enforcement through existing means where they do not conflict with the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.1.2 Enforcement by type of violations ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This section details a non-complete list of the different types of violations, along with the potential enforcement mechanism pertaining to it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Violations involving threats of any sort of physical violence ** Handled by the Wikimedia Trust & Safety team * Violations involving litigation or legal threats ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats * Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information ** Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions ** Occasionally handled by Trust & Safety ** Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation * Violations related to affiliate governance ** Handled by the Affiliations Committee or equivalent body * Violations in technical spaces ** Handled by Technical Code of Conduct Committee * Systemic failure to follow the UCoC ** Handled by U4C ** Some examples of systemic failure include: *** Lack of local capacity to enforce the UCoC *** Consistent local decisions that conflict with the UCoC *** Refusal to enforce the UCoC *** Lack of resources or lack of will to address issues * On-wiki UCoC violations ** UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines ** UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines *** Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines * Off-wiki violations ** Handled by the U4C where no local governance structure (e.g. ArbCom) exists, or if the case is referred to them by the enforcement structure that would otherwise be responsible ** In some cases, it is helpful to report the off-wiki violations to enforcement structures of the relevant off-wiki space. This does not preclude existing local and global enforcement mechanisms from acting on the reports * Violations at in-person events and spaces ** Existing enforcement structures often provide rules of behavior and enforcement in off-wiki spaces. These include friendly space policies and conference rules ** Enforcement structures handling these cases can refer them to the U4C ** In instances of events hosted by the Wikimedia Foundation, Trust & Safety provides event policy enforcement </div> {{anchor|3-2}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.2 Recommendations for a reporting tool === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool. The purpose is to lower the technical barrier for reporting and processing UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Reports should include relevant actionable information or provide a documentation record of the case at hand. The reporting interface should allow the reporter to provide details to whomever is responsible for processing that particular case. This includes information such as, but not limited to: * How the reported behavior violates the UCoC * Who or what has been harmed by this violation of the UCoC * The date and time at which the incident(s), occurred * The location(s) of the incident(s) * Other information to allow enforcement groups to best handle the matter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The tool should operate under the principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Individuals charged with enforcing the UCoC are not required to use this tool. They may continue to work with whatever tools they deem appropriate, as long as cases are handled according to the same principles of ease-of-use, privacy and security, flexibility in processing, and transparency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 3.3 Principles and recommendations for enforcement structures === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Where possible, existing local enforcement structures have the responsibility of receiving reports of and dealing with UCoC violations, in accordance with the guidelines stated here. To ensure that enforcement of the UCoC remains consistent across the movement, the following baseline principles are applied when handling UCoC violations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.1 Fairness in process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures must develop and maintain supportive conflict-of-interest policies. These should help admins or others determine when to abstain or disengage from a report when they are closely involved in the issue. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.2 Transparency of process ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, provides documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement, supported by the Wikimedia Foundation in conducting this research. The goal of this documentation is to aid enforcement structures in developing best practices for enforcing the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text. Projects and affiliates with existing guidelines or policies in contradiction to the UCoC policy text should discuss changes to conform with global community standards. Updating or creating new local policies should be done in a way that does not conflict with the UCoC. Projects and affiliates may request advisory opinions from the U4C about potential new policies or guidelines. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> For Wikimedia-specific conversations occurring on related space hosted on third party platforms (e.g. Discord, Telegram, etc.), Wikimedia's Terms of Use may not apply. They are covered by that specific website's Terms of Use and conduct policies. Nevertheless, the behavior of Wikimedians on related space hosted on third party platforms can be accepted as evidence in reports of UCoC violations. Wikimedia community members who moderate Wikimedia-related spaces on third party platforms are required to incorporate the UCoC into their policies. The Wikimedia Foundation encourages best practices for third-party platforms that discourage the continuation of on-wiki conflicts to their spaces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== 3.3.3 Appeals ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure. Local communities may allow appeals to a different individual advanced rights holder. If no local enforcement structure exists, then an appeal to the U4C is permissible. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations. The acceptance of an appeal is not guaranteed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Appeals are not possible against certain decisions made by the Wikimedia Foundation Legal department. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enforcement structures should seek informed perspectives on cases in order to establish a basis to grant or decline an appeal. Information should be handled sensitively, with care for the privacy of the people involved and the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> To achieve this goal, enforcement structures are encouraged to consider different factors when reviewing appeals. These may include, but not be limited to: * The severity and harm caused by the violation * Prior histories of violations * Severity of sanctions being appealed * Length of time since the violation * Analysis of the violation in contact * Suspicions of a possible abuse of power or other systemic issue </div> {{anchor|4}} <span id="4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)"></span> == ૪. UCoC સંકલન સમિતિ (U4C) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a co-equal body with other high-level decision-making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.1 Purpose and scope === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C monitors reports of UCoC breaches, and may conduct additional investigations and take actions where appropriate. The U4C will regularly monitor and assess the state of UCoC enforcement. It may suggest suitable changes to UCoC, the UCoC Enforcement Guidelines, and U4C Charter for the Wikimedia Foundation and the community to consider, but may not change these documents on its own. When necessary, the U4C will assist the Wikimedia Foundation in handling cases. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C: * Handles complaints and appeals in the circumstances outlined in the Enforcement Guidelines * Performs any investigations necessary to resolve said complaints and appeals * Provide resources for communities on UCoC best practices, such as mandatory training material and other resources as needed * Provides a final interpretation of the UCoC Enforcement Guidelines and the UCoC if the need arises, in collaboration with community members and enforcement structures * Monitors and assesses the effectiveness of UCoC enforcement, and provides recommendations for improvement </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C will not take cases that do not primarily involve violations of the UCoC, or its enforcement. The U4C's responsibilities are explained in the context of other enforcement structures in 3.1.2. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.2 Selection, membership, and roles === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Annual elections, organized by the global community, will select up to 16 voting members. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In exceptional circumstances, the U4C may call interim elections, if it determines that resignations or inactivity have created an immediate need for additional members. Elections will be in a format similar to that of the regular annual elections. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === 4.3 Policy and precedent === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The U4C does not create new policy and may not amend or change the UCoC. The U4C instead applies and enforces the UCoC as defined by its scope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As community policies, guidelines and norms evolve over time, previous decisions will be taken into account only to the extent that they remain relevant in the current context. </div> {{anchor|5}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == 5. Glossary == </div> {{anchor|Administrator|sysop|admin}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Administrator (sysop or admin): See [[:m:Special:MyLanguage/Administrator|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Advanced rights holder}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Advanced rights holder: user who holds administrative rights above typical editing permissions, and is generally elected through community processes or appointed by Arbitration Committees. This includes, as a non-exhaustive list: local sysops / administrators, functionaries, global sysops, stewards. </div> {{anchor|Affiliations Committee|Affcom|AffCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Affiliations Committee or Affcom: See [[:m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Arbitration Committee|ArbCom}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Arbitration Committee or ArbCom: group of trusted users who serve as the final decision making group for some disputes. An ArbCom is considered a high-level decision making body only for the parts of the UCoC that are within its scope, as defined by its community. An ArbCom may serve more than one project (e.g. Wikinews and Wikivoyage) and/or more than one language. For the purposes of these guidelines, this includes the Code of Conduct Committee for Wikimedia Technical Spaces and administrative panels. See also the [[:m:Special:MyLanguage/Arbitration Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Binding verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Binding verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'create', 'develop', 'enforce', 'must', 'produce', 'shall', and 'will' as binding. Compare this to ''recommendation verbs''. </div> {{anchor|Case Review Committee|crc}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Case Review Committee: See [[:m:Special:MyLanguage/Case Review Committee|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Community}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Community: Refers to a project's community. Decisions made by a project's community are generally determined by consensus. See also: Project. </div> {{anchor|Cross-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Cross-wiki: Affecting or occurring on more than one project. See also: Global. </div> {{anchor|Event safety coordinator}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Event safety coordinator: a person designated by the organizers of an in-person Wikimedia-affiliated event as responsible for that event's safety and security. </div> {{anchor|Global}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global: Referring to all Wikimedia projects. In the Wikimedia movement, "global" is a jargon term referring to Movement-wide governing bodies. It generally is used to contrast against "local". </div> {{anchor|Global sysops}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Global sysops: See [[:m:Special:MyLanguage/Global sysops|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|High-level decision-making body}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; High-level decision-making body: A group (i.e. U4C, ArbCom, AffCom, Stewards) beyond which there can be no appeal of UCoC enforcement. Different issues may have different high-level decision-making bodies. This term does not include a group of users participating in a discussion organized at a noticeboard and resulting in a decision, even if the results of that discussion cannot be appealed. </div> {{anchor|Local}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Local: Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organisation. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation. </div> {{anchor|Off-wiki}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Off-wiki: Generally refers to online spaces that are not hosted by the Wikimedia Foundation, even if Wikimedia community members are present and actively using the space. Examples of off-wiki spaces include Twitter, WhatsApp, IRC, Telegram, Discord, and others. </div> {{anchor|Personally identifiable information|pii}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Personally identifiable information: is any data that could potentially identify a specific individual. Any information that can be used to distinguish one person from another and can be used to deanonymize previously anonymous data is considered PII. </div> {{anchor|Wikimedia project|Project}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Project (Wikimedia project): A wiki operated by the Wikimedia Foundation. </div> {{anchor|Recommendation verbs}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Recommendation verbs: When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words 'encourage', 'may', 'propose', 'recommend', and 'should' as recommendations. Compare this to ''binding verbs''. </div> {{anchor|Related space hosted on third party platforms|third party platforms}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Related space hosted on third party platforms: Websites, including private wikis, not operated by the Wikimedia Foundation but where users discuss project matters relevant to Wikimedia. Often moderated by Wikimedia volunteers. </div> {{anchor|Staff}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Staff: Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity). </div> {{anchor|Steward|Stewards}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Steward: See [[:m:Special:MyLanguage/Stewards|definition]] on Meta-Wiki. </div> {{anchor|Systemic issue or failure}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Systemic issue or failure: An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights. </div> {{anchor|Wikimedia Foundation Office Action Policy|Office Action Policy}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ; Wikimedia Foundation Office Action Policy: The [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|policy]] or its equivalent successor policy. </div> <noinclude> [[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}|Enforcement]] </noinclude> cy9otqbwx4fh7lwbyoxn6e87w4e7f0i Translations:Endowment:Bylaws of the Wikimedia Endowment/137/de 1198 174073 517683 2025-06-26T16:43:45Z Ameisenigel 1143 Created page with "=== Abschnitt 5. Beschränkungen von Beiträgen ===" 517683 wikitext text/x-wiki === Abschnitt 5. Beschränkungen von Beiträgen === jjuwtvqcwwtnnvw1eidpb5oy5h2tcs4 Translations:Endowment:Bylaws of the Wikimedia Endowment/138/de 1198 174074 517687 2025-06-26T16:45:10Z Ameisenigel 1143 Created page with "Sofern im Einzelfall nicht durch Beschluss des Vorstands etwas anderes bestimmt wird, behält diese Gesellschaft die vollständige Kontrolle und Entscheidungsfreiheit über die Verwendung aller eingegangenen Beiträge, vorbehaltlich der für derartige Beiträge geltenden Beschränkungen gemeinnütziger Stiftungen. Alle Beiträge, die diese Gesellschaft aus der Einholung von Spendenaufrufen für bestimmte Zuschüsse erhält, gelten als für diese Gesellschaft bestimmt und..." 517687 wikitext text/x-wiki Sofern im Einzelfall nicht durch Beschluss des Vorstands etwas anderes bestimmt wird, behält diese Gesellschaft die vollständige Kontrolle und Entscheidungsfreiheit über die Verwendung aller eingegangenen Beiträge, vorbehaltlich der für derartige Beiträge geltenden Beschränkungen gemeinnütziger Stiftungen. Alle Beiträge, die diese Gesellschaft aus der Einholung von Spendenaufrufen für bestimmte Zuschüsse erhält, gelten als für diese Gesellschaft bestimmt und nicht für eine bestimmte in der Einholung von Spendenaufrufen genannte Organisation oder Einzelperson. 7cmvl79q9895stag7a19mqkkqf5pu0g Legal:2025 Collections Research Privacy Statement 102 174075 517691 2025-06-26T17:47:54Z EMagallanes (WMF) 1076 Creating privacy statement 517691 wikitext text/x-wiki {{Privacy statement | title = 2025 Collections Research | team = Design Research and Reader Experiences teams | contact = mraish | retention = 90 days | purpose = 1. increase the sustainability of our movement | purpose2 = 2 | purpose3 = 8 | services = Yes | find = Yes | outreach = Yes | research = Yes | tool = Google Forms | tool2 = Google Meet | demographic = Yes | recording = Yes | recording2 = Yes | publish = No | publish_identifying = No | volunteers = No }} tsopwn0taive3o2g1wbbtqsz4srt472 Translations:Policy:Terms of Use/148/sl 1198 174079 517742 2025-06-26T19:55:38Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj)." 517742 wikitext text/x-wiki :'''Svetovno spoštovanje avtorskih pravic''' Če menite, da vsebina na Wikipediji krši pravice intelektualne lastnine, jo lahko prijavite fundaciji Wikimedia v skladu z našim postopkom za prijavo nezakonite vsebine (glejte 10. razdelek spodaj). 8wo312skjghgp5bmuyvuobwgdfqplaz Translations:Policy:Terms of Use/149/sl 1198 174080 517744 2025-06-26T19:56:04Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA." 517744 wikitext text/x-wiki Upoštevajte, da bo zaradi uskladitve mednarodne zakonodaje o avtorskih pravicah v mnogih primerih mogoče vložiti obvestilo o kršitvi avtorskih pravic v skladu z vašo lokalno zakonodajo ali zakonodajo ZDA. Za vložitev obvestila o avtorskih pravicah v skladu z ameriško zakonodajo mora obvestilo izpolnjevati spodaj navedene zahteve DMCA. 38xxj9h1ke9fe0fvdxworwadel18n52 Translations:Policy:Terms of Use/150/sl 1198 174081 517746 2025-06-26T19:56:11Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve." 517746 wikitext text/x-wiki V primernih okoliščinah bomo izbrisali uporabnike in imetnike računov našega sistema in omrežja, ki večkrat kršijo naše projekte in storitve. 16g6no0mccuy6rmbjpu7gx4dikwlewj Translations:Policy:Terms of Use/151/sl 1198 174082 517748 2025-06-26T19:56:23Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Skladnost z DMCA'''" 517748 wikitext text/x-wiki :'''Skladnost z DMCA''' g0q2dzqa0s4lwjikfxokke23lern8gk Translations:Policy:Terms of Use/148/sk 1198 174084 517802 2025-06-26T23:58:31Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie)." 517802 wikitext text/x-wiki :'''Globálne dodržiavanie autorských práv''' Ak sa domnievate, že obsah na Wikipédii porušuje práva duševného vlastníctva, môžete ho nahlásiť nadácii Wikimedia podľa nášho postupu nahlasovania nezákonného obsahu (pozrite časť 10 nižšie). ljrdtffz46zbn84j7o2zl04647370ll Translations:Policy:Terms of Use/149/sk 1198 174085 517804 2025-06-26T23:58:43Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie." 517804 wikitext text/x-wiki Upozorňujeme, že vzhľadom na harmonizáciu medzinárodného autorského práva bude v mnohých prípadoch možné podať oznámenie o porušení autorských práv buď podľa vášho miestneho práva, alebo podľa práva USA. Aby bolo oznámenie o autorských právach platné podľa právnych predpisov USA, musí spĺňať požiadavky DMCA uvedené nižšie. p8fbgx4y7b918eaqirodlo0d9vm3qh1 Translations:Policy:Terms of Use/150/sk 1198 174086 517806 2025-06-26T23:58:52Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup." 517806 wikitext text/x-wiki Používateľom a majiteľom účtov v našom systéme a sieti, ktorí opakovane porušujú práva v rámci našich projektov a služieb, za primeraných okolností ukončíme prístup. 7vl16ibt95g5l2jp4tn86uowc0s8mp7 Translations:Policy:Terms of Use/151/sk 1198 174087 517808 2025-06-26T23:59:02Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Dodržiavanie DMCA'''" 517808 wikitext text/x-wiki :'''Dodržiavanie DMCA''' h9f7bkfm0cqo7m9kup1iuff8ijretot Translations:Policy:Terms of Use/148/mt 1198 174088 517858 2025-06-27T00:11:43Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt)." 517858 wikitext text/x-wiki :'''Konformità Globali tad-Dritt tal-Awtur''' Jekk taħseb li kontenut fuq Wikipedia jikser id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, dan jista’ jkun irrappurtat lill-Fondazzjoni Wikimedia skont il-proċess ta’ rappurtar ta’ kontenut illegali tagħna (ara t-taqsima 10 hawn taħt). 9vl2qyl5l1c3hkix678rqatekrlrhx7 Translations:Policy:Terms of Use/149/mt 1198 174089 517860 2025-06-27T00:12:03Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt." 517860 wikitext text/x-wiki Jekk jogħġbok ħu nota li minħabba l-armonizzazzjoni tal-liġi internazzjonali dwar dritt tal-awtur, f’ħafna każijiet, ser ikun possibbli tissottometti avviż tal-vjolazzjoni tad-dritt tal-awtur jew taħt il-liġi lokali tiegħek jew taħt il-liġi tal-Istati Uniti. Biex ikun validu taħt il-liġi tal-Istati Uniti, avviż dwar dritt tal-awtur irid isegwi r-rekwiżiti tad-DMCA, mniżżla hawn taħt. f71xapk65x0a7upveuwd445xhym0syl Translations:Policy:Terms of Use/150/mt 1198 174090 517862 2025-06-27T00:12:10Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna." 517862 wikitext text/x-wiki Aħna ser inwaqqfu, f’ċirkostanzi adattati, utenti u detenturi ta’ kontijiet tas-sistema jew network tagħna li jkunu kontraventuri li jirrepetu l-ksur tal-Proġetti u tas-servizzi tagħna. i3zjd6vns1wgm0ycr6hli9l8h9kw7w5 Translations:Policy:Terms of Use/151/mt 1198 174091 517864 2025-06-27T00:12:19Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Konformità DMCA'''" 517864 wikitext text/x-wiki :'''Konformità DMCA''' 932i4fosgsfu9fxd51snrdx3l2aohi7 Translations:Policy:Terms of Use/148/lt 1198 174092 517914 2025-06-27T00:53:19Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau)." 517914 wikitext text/x-wiki :'''Visuotinis autorių teisių laikymasis''' Jei manote, kad „Wikipedia“ turinys pažeidžia intelektinės nuosavybės teises, apie tai galite pranešti „Wikimedia Foundation“ naudodamiesi neteisėto turinio pranešimo procedūra (žr. 10 skyrių toliau). bc61643q5l8tdqfqb9k9p3872ytyuaq Translations:Policy:Terms of Use/149/lt 1198 174093 517916 2025-06-27T00:53:39Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus." 517916 wikitext text/x-wiki Atkreipkite dėmesį, kad dėl tarptautinės autorių teisių teisės suderinimo daugeliu atvejų pranešimą apie pažeidimą galima pateikti pagal jūsų vietos arba JAV teisę. Kad pranešimas būtų galiojantis pagal JAV teisę, jis turi atitikti žemiau nurodytus DMCA reikalavimus. 4h7jp3sw0d9s5zl39qmc3pdfzwi0jtl Translations:Policy:Terms of Use/150/lt 1198 174094 517918 2025-06-27T00:53:49Z NAramayo-WMF 32884 Created page with "Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų." 517918 wikitext text/x-wiki Pakartotinai pažeidimus įvykdantys naudotojai ir paskyrų turėtojai, tinkamoms aplinkybėms esant, gali būti pašalinti iš mūsų sistemų ir paslaugų. j6e829p0mbu7cl8h0yz3y3ue8cc4hsi Translations:Policy:Terms of Use/151/lt 1198 174095 517920 2025-06-27T00:53:55Z NAramayo-WMF 32884 Created page with ":'''DMCA laikymasis'''" 517920 wikitext text/x-wiki :'''DMCA laikymasis''' 2r0gdmtkehcqie5q8ggf1dbunrge0q5 User:EmperorKen 2 174096 517924 2025-06-27T00:54:52Z EmperorKen 201323 Created page with "EmperorKen" 517924 wikitext text/x-wiki EmperorKen b41q4ak7723pl0ljesd1wr5s4b9zal6 Translations:Minutes:2010-02-06/Page display title/pt-br 1198 174097 517941 2025-06-27T05:24:34Z Eduardogobi 22295 Created page with "Atas:6 de fevereiro de 2010" 517941 wikitext text/x-wiki Atas:6 de fevereiro de 2010 j2dwvlxalqbdqrb12alyut6tkone0zn Minutes:2010-02-06/pt-br 104 174098 517942 2025-06-27T05:24:35Z Eduardogobi 22295 Created page with "Atas:6 de fevereiro de 2010" 517942 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''The Wikimedia Foundation Board of Trustees Meeting Minutes''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''February 5–6, 2010''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''San Francisco, CA''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Prepared By: James Owen, Executive Assistant to the Executive Director </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Call to Order= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> lpa6jf2tbrqooj5sdc8wtior1jij37i 517944 517942 2025-06-27T05:25:11Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia'''" 517944 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''February 5–6, 2010''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''San Francisco, CA''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Prepared By: James Owen, Executive Assistant to the Executive Director </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Call to Order= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> 3xdweqj17zh093bbvl68ygyzyrfs1i7 517946 517944 2025-06-27T05:25:28Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''5 e 6 de fevereiro de 2010'''" 517946 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''San Francisco, CA''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Prepared By: James Owen, Executive Assistant to the Executive Director </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Call to Order= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> 0bv3zbhmlaykmicgnbmbn8isa74bf09 517948 517946 2025-06-27T05:25:37Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''São Francisco, CA'''" 517948 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Prepared By: James Owen, Executive Assistant to the Executive Director </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Call to Order= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> qy2yk8m3ux28fn37cg8tqojfgnwh89t 517950 517948 2025-06-27T05:26:03Z Eduardogobi 22295 Created page with "Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva" 517950 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Call to Order= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> bdpxcm6srof7jnnga2gxp0054agda6j 517952 517950 2025-06-27T05:26:39Z Eduardogobi 22295 Created page with "=Chamamento à ordem=" 517952 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Board Chair Michael Snow called the regular Board of Trustees meeting to order on Friday, February 5, 2010, at 09:05PST. Those in attendance and constituting a quorum were: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> lsns1e2mknr8a4u57z2ljc7o8d42kcx 517954 517952 2025-06-27T05:27:31Z Eduardogobi 22295 Created page with "O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram:" 517954 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Present: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> 0krzyfqtpsewur1hgl5povv1k5v64q4 517956 517954 2025-06-27T05:27:46Z Eduardogobi 22295 Created page with "Presentes:" 517956 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: Presentes: <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Michael Snow- Chair of the Board of Trustees * Jan-Bart de Vreede- Vice Chair of the Board of Trustees * Kat Walsh- Executive Secretary of the Board of Trustees * Stu West- Treasurer of the Board of Trustees * Jimmy Wales- Founder/Trustee * Ting Chen- Trustee * Arne Klempert- Trustee * Matt Halprin- Trustee * Samuel Klein- Trustee </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> ofko15ag4n22jldnnjbsbl18zwsvdk0 517958 517956 2025-06-27T05:28:44Z Eduardogobi 22295 Created page with "* Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro" 517958 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: Presentes: * Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Others Present For All or Part of the Meeting: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> grmjgc9bbyvscg8wlpit27txpphzyy2 517960 517958 2025-06-27T05:29:32Z Eduardogobi 22295 Created page with "Outros presentes durante toda a reunião ou parte dela:" 517960 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: Presentes: * Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro Outros presentes durante toda a reunião ou parte dela: <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Sue Gardner- Wikimedia Foundation; Executive Director * James T. Owen- Wikimedia Foundation; Executive Assistant to the Executive Director * Sal Giambanco- Omidyar Network; Partner * Eugene Eric Kim- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Project Manager * Philippe Beaudette- Wikimedia Foundation; Strategic Planning Facilitator * Barry Newstead- Bridgespan Group; Partner * Laura Lanzerotti- Bridgespan Group; Case Team Leader </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> daqitkqjm8ge75mwlpdhr2jtmhmsluf 517962 517960 2025-06-27T05:31:08Z Eduardogobi 22295 Created page with "* Sue Gardner – Fundação Wikimedia; Diretora Executiva * James T. Owen – Fundação Wikimedia; Assistente Executivo da Diretoria Executiva * Sal Giambanco – Omidyar Network; Sócio * Eugene Eric Kim – Fundação Wikimedia; Gerente de Projeto de Planejamento Estratégico * Philippe Beaudette – Fundação Wikimedia; Facilitador de Planejamento Estratégico * Barry Newstead – Bridgespan Group; Sócio * Laura Lanzerotti – Bridgespan Group; Líder da Equipe de..." 517962 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes}} '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' '''São Francisco, CA''' Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva <span id="Call_to_Order"></span> =Chamamento à ordem= O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: Presentes: * Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro Outros presentes durante toda a reunião ou parte dela: * Sue Gardner – Fundação Wikimedia; Diretora Executiva * James T. Owen – Fundação Wikimedia; Assistente Executivo da Diretoria Executiva * Sal Giambanco – Omidyar Network; Sócio * Eugene Eric Kim – Fundação Wikimedia; Gerente de Projeto de Planejamento Estratégico * Philippe Beaudette – Fundação Wikimedia; Facilitador de Planejamento Estratégico * Barry Newstead – Bridgespan Group; Sócio * Laura Lanzerotti – Bridgespan Group; Líder da Equipe de Casos <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Welcome & Housekeeping Items= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow welcomed the Board and the attending Wikimedia Foundation staff. In accordance with the Foundation's Conflict of Interest Policy the Board signed Pledge of Personal Commitments forms. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Jan-Bart de Vreede provided the board with a brief update on the Advisory Board, including discussions he had with Angela Beesely about the role of and need for an Advisory Board Chair. Following their correspondence, Angela excused herself from the position and the Board agreed that going forward the Advisory Board does not need a chair. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As per the Wikimedia Foundation's Gift Policy, the Board of Trustees approval is required for donations over US$100,000. Sue Gardner informed the Board of an expected US$2,000,000 unrestricted grant on behalf of Google.org. Google.org, the philanthropic arm of the Google Inc., is a grant making organization which has committed over US$100 million in grants to non-profits and companies with breakthrough technologies. The Board voted unanimously to accept the pending US$2,000,000 unrestricted grant from Google.org. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board briefly discussed the length of terms for Board-Appointed Trustees and the Community Founder Trustee, and Board rotation. The Trustees decided to postpone the discussion and will review terms and rotation at a later date. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Approval of November Board Meeting Minutes= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kat Walsh presented the Board with the November 2009 Board of Trustees Meeting Minutes. Michael Snow motioned to approve the minutes. The Board voted and the November 2009 minutes were approved. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 8–0. In favor: Michael, Stu, Jan-Bart, Kat, Ting, Arne, Matt, Samuel Abstained: Jimmy </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =By-Laws Review Resolution= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Michael Snow presented the Board with a resolution to amend language in Article IV, Section 3, Subsections (C) through (F) of the Foundation's Bylaws. He explained the amendment will eliminate unnecessary dates which were included in the April, 2008 Board Reorganization Amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board unanimously voted to approve the amendment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Be it resolved, that the Wikimedia Foundation Board of Trustees amends Article IV Section 3, Subsections (C) through (F) of its Bylaws to read as follows:''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''"(C) Community-selected Trustees. Three Trustees will be selected from candidates approved through community voting. The Board of Trustees shall determine the dates, rules and regulation of the voting procedures, which shall take place in odd-numbered years. The Board shall determine who is qualified to vote for community-selected Trustees. The Board will approve candidates who receive the most votes, subject to Subsection (A), supra. and other provisions of these Bylaws. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) appoint the candidate receiving the next most votes to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Community-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Trustees selected by the community under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(D) Chapter-selected Trustees. Two Trustees will be selected by chapters in even-numbered years according to a procedure approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Amendments to this procedure also must be approved by a majority of the chapters and approved by the Board. Chapter-selected Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees, but may continue to serve chapters in informal or advisory capacities. Chapter-selected members must meet the requirements of applicable state or federal law for Board membership. In the event that a candidate is selected who does not meet the requirements of Subsection (A) or other requirements of these Bylaws, or of applicable state or federal law, the Board will (i) not approve the selected candidate, (ii) declare a vacancy on the Board, and (iii) request that the chapters select a new Trustee to fill the resulting vacancy, subject to this section and to Section 6 below. Trustees selected by the chapters under this subsection shall serve two-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(E) Board-appointed Trustees. As many as four Trustees may be appointed by the Board to non-community-selected, non-chapter-selected positions, and the term of each such appointment shall not exceed one year. The appointment of Board-appointed Trustees shall be conducted consistent with the provisions of Subsection (A), above, and with applicable state and federal law. Board-appointed Trustees must resign from any chapter-board, governance, chapter-paid, or Foundation-paid position for the duration of their terms as Trustees. The term of each Board-appointed Trustee who is appointed under this subsection (E) ends on December 31 of the year in which the Trustee begins to serve in his or her position. Any Trustee selected by the Board under this subsection shall serve all or part of a one-year term, depending on the date when the Trustee begins his or her term. The Board may reappoint a Trustee appointed under this subsection from year to year, for successive one-year terms.'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(F) Community Founder Trustee Position. The Board may appoint Jimmy Wales as Community Founder Trustee for a one-year term, which term is to end on December 31 of the year. The Board may reappoint Wales to the Community Founder Trustee position from year to year to successive one-year terms. In the event that Wales is not appointed as Community Founder Trustee, the Community Founder Trustee position will remain vacant, and the Board shall not fill the vacancy."'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Trademark Policy= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board of Trustees reviewed the extended and revised version of the Wikimedia Foundation Trademark Policy and FAQ. The policy changes aim to outline and clarify the policy which was adopted in the Board's April 2009 Trademark Policy resolution. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board requested the Executive Director and staff of the Wikimedia Foundation should apply liberal policies in licensing Wikimedia trademarks to Foundation affiliates and other organizations who wish to use the trademark for product development which does not conflict with the work of the Wikimedia Foundation. The Board asked the Executive Director to create a permission request form to streamline the review process. Additionally, the Board requested the Foundation provide the Board an overview of the policy implementation and trademark usage by February 2011. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board voted unanimously approving the revised Trademark Policy and FAQ. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Board Development= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Matt Halprin with the support of Sal Giambanco from the Omidyar Network lead the Board in a self-development session. The session focused on strengthening the work and effectiveness of the Wikimedia Foundation's Board. Sal formally served as the Vice President of Human Resources and Administration for PayPal and eBay, and currently leads the Human Capital and Operations functions of the Omidyar Network. In his role, he works to closely with a variety of for profit and non-for-profit organizations to provide executive coaching and Board development. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the weeks leading up to the Board of Trustees Meeting Sal conducted brief telephone interviews with each Board members. These calls provided Sal with an outline of the current state of the Wikimedia Foundation's Board and the Boards overall effectiveness. During his presentation Sal consulted the Board on a variety of topic areas most notably the roles and responsibilities of a Board, committee structures, effectiveness, and board composition. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board discussed the performance of the various Board and community committees that currently support the Wikimedia movement. Several trustees volunteered to help explore the sub-committee structures. Michael Snow took responsibility for determining next steps for board development work including whether to appoint a Board Governance Committee that would help determine solutions to increase the effectiveness of the current Committees and to determine where additional committee systems are needed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sal provided the Board with a decision-making tool called RASCI (Responsible, Approver, Supporter, Consultant, Informed). Sal explained through using the RASCI tool the Board will improved their overall effectiveness and be able to set clear exceptions of their roles and responsibilities toward governance and organizational development. Using the RASCI tool the Board reviewed a variety of situational exercises to collectively determined the Board's role in the decision-making process. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Executive Session= </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During each Board meeting, as a good general practice, the Board holds an executive session. The Executive Director and her assistant are excused from executive session, and minutes are not kept. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =Strategic Project= Strategy Memo ([//strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board strategy.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation/Feb_2010_Letter_to_the_Board]) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Board welcomed Barry Newstead, Laura Lanzerotti, Eugene Kim, and Philippe Beaudette to discuss the Foundation's Strategy Development Project. Barry provided the Board with a brief introduction and provided a recap of the overall strategy process and next steps. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Eugene Kim addressed the Board proving a high level overview of the data collection process used to shape the strategy plan. The Board briefly discussed potential weaknesses in the data collection, particularly related to task force groups which were unable to provide solid recommendations. The strategy team addressed the concern informing the Board that the strategy team used a variety of other mediums to collect data needed to compensate for underpreforming taskforces. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura Lanserotti provided the Board with a the recommended priorities for the 5-year strategy plan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Building the technological and operating platform that enables Wikimedia to function sustainably as a top global Internet organization. # Strengthen, grow and increase diversity of the editing community. # Accelerate impact by investing in key geographic areas, mobile application development, and stimulating volunteer innovation. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Key discussions focused around the development of the global south and which geographic regions would provide the best location for impact investments. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Laura also provided the Board with recommendations of areas the Wikimedia Foundation should not prioritize in a 5-year strategy. She went on to explain that although the Wikimedia Foundation will not prioritize these areas in their daily development it does not necessarily mean they are considered low priority. She went on to explain in some cases, these priorities are explicitly listed because they are important, but better executed by others such as Chapters and community volunteers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Wikimedia Foundation will not: Increase investment in China Invest in an on-the-ground presence in more than three high-priority test regions. Invest in directly staging public outreach or developing content partnerships. Invest in direct editorial interventions to increase quality. Create an advocacy agenda and/or allocate resources to engage forcefully in pubic policy development. Make investments dedicated to project-specific work that is unlikely to achieve significant impact. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Following a review of the Strategy Memo the Board expressed their pleasure regarding the work of the strategy team, and their satisfaction of the overall picture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After reviewing the Strategy Memo the Board held a high level discussion involving the roles of the various organizations and groups within the Wikimedia Movement. Key concerns address the lack of a clear organizational structure, the role of chapters and other affiliates which are not currently covered through chapters, volunteer council, and the health of the movement. The Board concluded the issues and concerns involving movement roles must be addressed directly by the Board. Jan-Bart and Arne were asked to develop a proposal to address the concerns surrounding the organizational structure. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''RESOLVED: ''That the Board has received the January 25, 2010 "Strategy Memo" from the strategy project team, and thanks everyone involved worldwide for their extraordinary contributions thus far.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board hereby directs the Executive Director to proceed with the development of the 2010-2015 strategic plan.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''''The board affirms the importance for a strong decentralized movement structure and its own responsibility to lead on organizational development of the international Wikimedia movement and directs the Executive Director to dedicate necessary resources to this.''''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Approved: 9–0. In favor: Michael, Jan-Bart, Stu, Kat, Jimmy, Ting, Arne, Matt, Samuel </div> bh7zoy6uf6epcww2jmww7t3vixmbqtm Translations:Minutes:2010-02-06/1/pt-br 1198 174099 517943 2025-06-27T05:25:10Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia'''" 517943 wikitext text/x-wiki '''Atas das Reuniões do Conselho de Administração da Fundação Wikimedia''' isfnxcdez6d1u1eezayczvcdqewz67z Translations:Minutes:2010-02-06/2/pt-br 1198 174100 517945 2025-06-27T05:25:27Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''5 e 6 de fevereiro de 2010'''" 517945 wikitext text/x-wiki '''5 e 6 de fevereiro de 2010''' hqvlbel95q1pge5wcdmtjflkfc71u1v Translations:Minutes:2010-02-06/3/pt-br 1198 174101 517947 2025-06-27T05:25:36Z Eduardogobi 22295 Created page with "'''São Francisco, CA'''" 517947 wikitext text/x-wiki '''São Francisco, CA''' bdqw4gfvwyf93inahw2e6l50lt8bh1b Translations:Minutes:2010-02-06/4/pt-br 1198 174102 517949 2025-06-27T05:26:02Z Eduardogobi 22295 Created page with "Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva" 517949 wikitext text/x-wiki Preparada por: James Owen, Assistente Executivo da Diretoria Executiva 01g83cfae6qx7f3g93p2aapdb1v93se Translations:Minutes:2010-02-06/5/pt-br 1198 174103 517951 2025-06-27T05:26:38Z Eduardogobi 22295 Created page with "=Chamamento à ordem=" 517951 wikitext text/x-wiki =Chamamento à ordem= jbirdn9h753udlcu959zs1xiiu2bpgu Translations:Minutes:2010-02-06/6/pt-br 1198 174104 517953 2025-06-27T05:27:30Z Eduardogobi 22295 Created page with "O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram:" 517953 wikitext text/x-wiki O Presidente do Conselho, Michael Snow, deu início à reunião ordinária do Conselho de Administração na sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010, às 09h05 (PST). Os presentes e constituindo um quórum foram: ixlp5zkprwjd3z46zljm1miig2o7wpo Translations:Minutes:2010-02-06/7/pt-br 1198 174105 517955 2025-06-27T05:27:46Z Eduardogobi 22295 Created page with "Presentes:" 517955 wikitext text/x-wiki Presentes: kn7oh5mmppipxnk5bgod8ami5xu5u4z Translations:Minutes:2010-02-06/8/pt-br 1198 174106 517957 2025-06-27T05:28:43Z Eduardogobi 22295 Created page with "* Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro" 517957 wikitext text/x-wiki * Michael Snow – Presidente do Conselho de Administração * Jan-Bart de Vreede – Vice-Presidente do Conselho de Administração * Kat Walsh – Secretária Executiva do Conselho de Administração * Stu West – Tesoureiro do Conselho de Administração * Jimmy Wales – Fundador/Conselheiro * Ting Chen – Conselheiro * Arne Klempert – Conselheiro * Matt Halprin – Conselheiro * Samuel Klein – Conselheiro fa2n1fkcgt4vuswmn9nhfqom8m6egvh Translations:Minutes:2010-02-06/9/pt-br 1198 174107 517959 2025-06-27T05:29:32Z Eduardogobi 22295 Created page with "Outros presentes durante toda a reunião ou parte dela:" 517959 wikitext text/x-wiki Outros presentes durante toda a reunião ou parte dela: jjewgdczlgg5rasu9gv58jtre6ubt3t Translations:Minutes:2010-02-06/10/pt-br 1198 174108 517961 2025-06-27T05:31:07Z Eduardogobi 22295 Created page with "* Sue Gardner – Fundação Wikimedia; Diretora Executiva * James T. Owen – Fundação Wikimedia; Assistente Executivo da Diretoria Executiva * Sal Giambanco – Omidyar Network; Sócio * Eugene Eric Kim – Fundação Wikimedia; Gerente de Projeto de Planejamento Estratégico * Philippe Beaudette – Fundação Wikimedia; Facilitador de Planejamento Estratégico * Barry Newstead – Bridgespan Group; Sócio * Laura Lanzerotti – Bridgespan Group; Líder da Equipe de..." 517961 wikitext text/x-wiki * Sue Gardner – Fundação Wikimedia; Diretora Executiva * James T. Owen – Fundação Wikimedia; Assistente Executivo da Diretoria Executiva * Sal Giambanco – Omidyar Network; Sócio * Eugene Eric Kim – Fundação Wikimedia; Gerente de Projeto de Planejamento Estratégico * Philippe Beaudette – Fundação Wikimedia; Facilitador de Planejamento Estratégico * Barry Newstead – Bridgespan Group; Sócio * Laura Lanzerotti – Bridgespan Group; Líder da Equipe de Casos jir2v26gd00gxij1uldsvlbpd4v1r0m Translations:Category:2010 minutes/Page display title/pt-br 1198 174109 517963 2025-06-27T05:31:59Z Eduardogobi 22295 Created page with "Categoria:Atas de 2010" 517963 wikitext text/x-wiki Categoria:Atas de 2010 mbx1swhga5vxbm9mxzoeyn872c0s0mm Category:2010 minutes/pt-br 14 174110 517964 2025-06-27T05:32:00Z Eduardogobi 22295 Created page with "Categoria:Atas de 2010" 517964 wikitext text/x-wiki <languages /> {{Minutes by year categories|decade=201|year=2010}} fz8rxe8z9e22y103pzknvl0a2357umf Category:2010/pt-br 14 174111 517965 2025-06-27T05:32:00Z FuzzyBot 1139 Automatically creating translation of category used on [[Category:2010 minutes/pt-br]] 517965 wikitext text/x-wiki <languages /> {{By year categories|decade=201|year=2010}} lm66ad1lg6wfcl75vdarmsjvr53p9he Translations:Category:2010/Page display title/pt-br 1198 174112 517966 2025-06-27T05:32:35Z Eduardogobi 22295 Created page with "Categoria:2010" 517966 wikitext text/x-wiki Categoria:2010 07ndqayrzwoi3q2axpvs5ctz0i1dqrf