ויקימילון hewiktionary https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%95%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F:%D7%A2%D7%9E%D7%95%D7%93_%D7%A8%D7%90%D7%A9%D7%99 MediaWiki 1.46.0-wmf.26 case-sensitive מדיה מיוחד שיחה משתמש שיחת משתמש ויקימילון שיחת ויקימילון קובץ שיחת קובץ מדיה ויקי שיחת מדיה ויקי תבנית שיחת תבנית עזרה שיחת עזרה קטגוריה שיחת קטגוריה נספח שיחת נספח TimedText TimedText talk יחידה שיחת יחידה אירוע שיחת אירוע תודה 0 9645 520720 519012 2026-04-30T15:37:09Z ~2026-26368-02 46014 /* מילים נרדפות */ 520720 wikitext text/x-wiki ==תּוֹדָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=תודה |הגייה=to'''da''' |חלק דיבר=ע |מין=נקבה |שורש={{שרש3|י|ד|ה|א}} |דרך תצורה={{משקל|תַּקְטֵלָה}} |נטיות=ר' תּוֹדוֹת }} # הכרת [[טובה]], [[רגש]]י [[הערכה]] שאדם [[הביע|מביע]] כלפי מי שגמל לו טובה. #:*{{צט/תנ"ך|נְקַדְּמָה פָנָיו '''בְּתוֹדָה'''; בִּזְמִרוֹת נָרִיעַ לוֹ.|תהלים|צה|ב}} #:*{{צט/בבלי|ת"ר שיר של '''תודה''' בכנורות ובנבלים ובצלצלים על כל פינה ופינה ועל כל אבן גדולה שבירושלים|שבועות|טו|ב}} #:*{{צטשיר|במילה אחת בודדה / הלב מלא בהמון '''תודה''' / והולם גם הוא – איזה עולם נפלא.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&lang{{=}}1&prfid{{=}}405&wrkid{{=}}1146|הללויה|ויקיפדיה=הללויה (שיר של חלב ודבש)|שמרית אור}} # מילת קריאה להבעת רגש זה. #:*{{צטשיר|אני גיטרה / הייתי פעם עץ אולי / ובתיבת התהודה / אני זוכר את / כל מי שניגן עליי / ואומר '''תודה'''.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}738&wrkid{{=}}396|אני גיטרה|נעמי שמר}} #:*{{צטשיר|'''תודה''' על כל מה שבראת! / '''תודה''' על מה שלי נתת – / מאור עיניים, / חבר או שניים, / על מה שיש לי בעולם!|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}778&wrkid{{=}}5007|תודה|עוזי חיטמן}} #{{משלב|מיושן}} [[הודאה]]. #:*{{צטבי|וַיַּרְא הַגַּנָּב כִּי נִגְלּה עֲוֹנוֹ, וַיִּתֵּן '''תּוֹדָה''', וַיָּשֶׁב אֶת־כָּל־הַפִּקָדוֹן לָאִשָּׁה, לֹא הֶחְסִיר מְאוּמָה.|read/3241|הַנַּעַר דָּוִד|ח"נ ביאליק}} #{{רובד|המקרא}}{{בהשאלה|1}} [[קורבן]]. #:*{{צט/תנ"ך|אִם עַל־'''תּוֹדָה''' יַקְרִיבֶנּוּ וְהִקְרִיב עַל־זֶבַח '''הַתּוֹדָה''' חַלּוֹת מַצּוֹת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן...|ויקרא|ז|יב}} #:*{{צט/תנ"ך|...מְבִאִים עוֹלָה וְזֶבַח וּמִנְחָה וּלְבוֹנָה וּמְבִאֵי '''תוֹדָה''' בֵּית יהוה.|ירמיהו|יז|כו}} #:*{{צט/תנ"ך|זְבַח לֵאלֹהִים '''תּוֹדָה'''; וְשַׁלֵּם לְעֶלְיוֹן נְדָרֶיךָ.|תהלים|נ|יד}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּבֶן אֶת־מִזְבַּח יהוה, וַיִּזְבַּח עָלָיו זִבְחֵי שְׁלָמִים '''וְתוֹדָה'''; וַיֹּאמֶר לִיהוּדָה לַעֲבוֹד אֶת־יהוה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.|דברי הימים ב|לג|טז}} #:*{{צט/משנה|הָאוֹמֵר, קָרְבָּן, עוֹלָה, מִנְחָה, חַטָּאת, '''תּוֹדָה''', שְׁלָמִים שֶׁאֵינִי אוֹכֵל לָךְ, אָסוּר.|נדרים|א|ד}} ===צירופים=== * [[אסיר תודה]] * [[תודה לאל]] * [[תודה רבה]] * [[רוב תודות]] ===מילים נרדפות=== * [[הודיה]] (1) * [[חן חן]] (2) * [[הודאה]] (3) ===ניגודים=== * [[כפיות טובה]] (1) ===תרגום=== {{תר|הכרת טובה}}{{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|gratitudine}}‏ *אירית: {{ת|אירית|buíochas}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|gratitude}}‏ *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|dankemo}} *גרוזינית: {{ת|גרוזינית|მადლიერება}} :::(תעתיק: madliereba) *גרמנית: {{ת|גרמנית|Dankbarkeit}} *הודית: {{ת|הינדית|आभार}} (תעתיק: ābhār) *הולנדית: {{ת|הולנדית|dankbaarheid}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|hála}} *וייטנמית: {{ת|וייטנמית|lòng biết ơn}} *טורקית: {{ת|טורקית|şükür|minnet}} *יוונית: {{ת|יוונית|ευγνωμοσύνη}} :::(תעתיק: evgnomosýni) *יידיש: {{ת|יידיש|דאַנקבאַרקייט}} *יפנית: {{ת|יפנית|感謝}} (תעתיק: kansha) *לטינית: {{ת|לטינית|grātitūdō}} *מלאית: {{ת|מלאית|syukur}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|takknemlighet}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|ushukuru}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|gratitud}} *ערבית: {{ת|ערבית|تشكر‎}} (תעתיק: תַשַׁכֻּר) *פולנית: {{ת|פולנית|wdzięczność}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|gratidão}} *פינית: {{ת|פינית|kiitollisuus}} *פרסית: {{ת|פרסית|تشکر‎}} (תעתיק: תשכר) :::{{ת|פרסית|امتنان‎}} (תעתיק: אמתנאן) *צ'כית: {{ת|צ'כית|vděčnost}} *צרפתית: ‏{{ת|צרפתית|gratitude}}‏ *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|감사}} (תעתיק: gamsa) *רומנית: {{ת|רומנית|gratitudine|recunoștință}} *רוסית: {{ת|רוסית|благодарность}} :::(תעתיק: blagodárnostʹ) *שוודית: {{ת|שוודית|tacksamhet}} }}{{תר-סוף}} {{תר|מילת קריאה}}{{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|grazie}} *אינדונזית: {{ת|אינדונזית|terima kasih}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|thank you|thanks}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|dankon}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Danke}} *הודית: {{ת|הינדית|धन्यवाद}} (תעתיק: dhanyavād) *הולנדית: {{ת|הולנדית|bedankt}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|köszönöm}} *וייטנמית: {{ת|וייטנמית|cám ơn}} *טגלית: {{ת|טגלית|salamat}} *טורקית: {{ת|טורקית|sağ ol|teşekkürler}} *יוונית: {{ת|יוונית|ευχαριστώ}} (תעתיק: efcharistó) *יידיש: {{ת|יידיש|דאַנק}} *יפנית: {{ת|יפנית|ありがとう}}‏ (תעתיק: arigatō) *כורדית: {{ת|כורדית|spas}} *לטינית: {{ת|לטינית|gratias}} *מלאית: {{ת|מלאית|terima kasih}} *מלטית: {{ת|מלטית|grazzi}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|takk}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|asante}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|gracias}} *ערבית: {{ת|ערבית|شكرًا}} (תעתיק: שֻׁכְרָא[ן]) *פולנית: {{ת|פולנית|dziękuję}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|obrigado}} *פינית: {{ת|פינית|kiitos}} *פרסית: {{ת|פרסית|سپاس‎}} (תעתיק: ספּאס) *צ'כית: {{ת|צ'כית|díky}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|merci}}‏ *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|고마워}} (תעתיק: gomawo) *רומנית: {{ת|רומנית|mulțumesc}} *רוסית: {{ת|רוסית|спасибо}}‏ (תעתיק: spasíbo) *שוודית: {{ת|שוודית|tack}} }}{{תר-סוף}} ===ראו גם=== * [[אין בעד מה]] * [[בבקשה]] * [[סליחה]] * [[על לא דבר]] === קישורים חיצוניים === {{מיזמים|ויקיציטוט=תודה}} {{שורש|ידה א}} [[קטגוריה:רגשות]] [[קטגוריה:ברכות]] gq6r29rgy193ah6zyyhapnbveyyheuu טובה 0 14823 520721 517554 2026-04-30T15:38:14Z ~2026-26368-02 46014 /* צירופים */ 520721 wikitext text/x-wiki ==טוֹבָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=טובה |הגייה=to'''va''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ט|ו|ב}} |דרך תצורה={{משקל|קְטוֹלָה}} |נטיות=ר' טוֹבוֹת נס' טוֹבַת־ טוֹבָתוֹ טוֹבָתָהּ }}{{נגן|קובץ=He-טוֹבָה.ogg|כתובית=הגיה}} # [[מעשה]] או [[מתן]] ה[[מלא|ממלאי]]ם את [[רצון|רצונו]] של המקבל ו[[היטיב|מיטיבים]] עמו, [[עזרה]] הנעשית ב[[התנדבות]]. #:*{{צט/תנ"ך|...וְהִשַּׂגְתָּם וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם – לָמָּה שִׁלַּמְתֶּם רָעָה תַּחַת '''טוֹבָה'''?|בראשית|מד|ד}} #:*{{צט/תנ"ך|...וְאִם-'''טוֹבָה''' עֲשִׂיתֶם עִם-יְרֻבַּעַל וְעִם-בֵּיתוֹ וְאִם-כִּגְמוּל יָדָיו עֲשִׂיתֶם לוֹ.|שופטים|ט|טז}} #:* אחי עשה לי '''טובה''' בכך שעזר לי להרים את הארגזים הכבדים. # [[מצב]]ו של אדם ש[[טוב]] לו: מצב כלכלי טוב, [[אושר]], [[הצלחה]]. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תִדְרֹשׁ שְׁלֹמָם '''וְטֹבָתָם''' כָּל-יָמֶיךָ לְעוֹלָם.|דברים|כג|ז}} #:*{{צט/תנ"ך|...וּלְמִי אֲנִי עָמֵל וּמְחַסֵּר אֶת-נַפְשִׁי '''מִטּוֹבָה''', גַּם-זֶה הֶבֶל וְעִנְיַן רָע הוּא.|קהלת|ד|ח}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלָי אַל-תִּתְפַּלֵּל בְּעַד-הָעָם הַזֶּה '''לְטוֹבָה'''.|ירמיהו|יד|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|וְשַׂמְתִּי עֵינִי עֲלֵיהֶם '''לְטוֹבָה''' וַהֲשִׁבֹתִים עַל-הָאָרֶץ הַזֹּאת וּבְנִיתִים וְלֹא אֶהֱרֹס וּנְטַעְתִּים וְלֹא אֶתּוֹשׁ.|ירמיהו|כד|ו}} # שם פרטי לנקבה #:*{{צטשיר|הדודה '''טובה''' / אכלה לשובע / וגם כיבדה יום יום את האורחים.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}806&wrkid{{=}}10748|הכובע של דודה טובה|דתיה בן דור}} ===צירופים=== {{ע|3| *[[בטובה]], [[שלא בטובה]] *[[בעל טובה]] *[[גם זו לטובה]] *[[דבר טובה]] *[[דרש את טובתו]] *[[הבא עלינו לטובה]] *[[החזיק טובה]] *[[הכיר טובה]] *[[הכרת טובה]] *[[טובת הנאה]] *[[טובת עין]] *[[כפוי טובה]] }} ===מילים נרדפות=== *[[חסד]] (1) ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|favore}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|favor}}‏ (1), {{ת|אנגלית|fortune|good|well being}}‏ (2) *גרמנית: {{ת|גרמנית|Gefallen,Gefälligkeit}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|dienst}} *יוונית: {{ת|יוונית|χάρη}} *יפנית: {{ת|יפנית|好意}} *סינית: {{ת|סינית|喜爱}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|favor}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|favor}} * פינית: {{ת|פינית|palvelus}} * צ'כית: {{ת|צ'כית|laskavost}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|faveur}} }} {{שורש|טוב}} [[קטגוריה:מילים מקראיות]] [[קטגוריה:שמות]] ==טוּבָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=טובה |הגייה='''tu'''ba |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש= |דרך תצורה= |נטיות= }}{{נגן|קובץ=He-טוּבָּה.ogg|כתובית=הגיה}} {{תמונה|Tuba 25J Conn BBb.jpg|טובה}} # [[כלי נשיפה ממתכת]] בעל [[שסתום|שסתומים]], מפיק [[צליל]]ים בתחום הנמוך. #:* ה'''טובה''' מפיקה את הצלילים הנמוכים ביותר במשפחת כלי הנשיפה. ===גיזרון=== * {{לועזית|לטינית}} tuba – [[חצוצרה]] ארוכה ישרה ששימשה ברומא ובצבא הרומי. צורת נקבה מן tubus – [[צינור]]. ===תרגום=== {{ע|3| *איסלנדית: {{ת|איסלנדית|túba}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|tuba}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Tuba}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|tuba}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|tuba}} *סלובנית: {{ת|סלובנית|tuba}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|tuba}} *פינית: {{ת|פינית|tuuba}} *צ'כית: {{ת|צ'כית|tuba}} *רוסית: {{ת|רוסית|туба}} }} ===ראו גם=== * [[טרומבון]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=טובה}} {{כלי נגינה}} [[קטגוריה:כלי נשיפה]] 0gabaf0m3mguhx99f7idhb6176ztafr חסד 0 18903 520722 509001 2026-04-30T15:50:13Z ~2026-26368-02 46014 /* חֶסֶד א */ 520722 wikitext text/x-wiki ==חֶסֶד {{משני|א}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חסד |הגייה='''khe'''sed |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ח|ס|ד|א}} |דרך תצורה={{משקל|קֶטֶל}} |נטיות=ר' חֲסָדִים; חֶסֶד־, ר' חַסְדֵּי־; כ' חַסְדּוֹ }}{{עשר הספירות}} #{{מקרא}} [[עזרה]] ל[[זולת]] שאיננה נובעת מתוך [[חובה]] כלשהי. #:*{{צט/תנ"ך|וַיְהִי ה' אֶת יוֹסֵף וַיֵּט אֵלָיו '''חָסֶד''', וַיִּתֵּן חִנּוֹ בְּעֵינֵי שַׂר בֵּית הַסֹּהַר|בראשית|כא|כב}} #:*{{צט/תנ"ך|סְלַח נָא לַעֲוֹן הָעָם הַזֶּה כְּגֹדֶל '''חַסְדֶּךָ''' וְכַאֲשֶׁר נָשָׂאתָה לָעָם הַזֶּה מִמִּצְרַיִם וְעַד הֵנָּה|במדבר|יד|יט}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֹּאמֶר דָּוִד: הֲכִי יֶשׁ עוֹד אֲשֶׁר נוֹתַר לְבֵית שָׁאוּל, וְאֶעֱשֶׂה עִמּוֹ '''חֶסֶד''' בַּעֲבוּר יְהוֹנָתָן|שמואל ב|ט|א}} #:*{{צט/תנ"ך|וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם, וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט '''וּבְחֶסֶד''' וּבְרַחֲמִים|הושע|ב|כא}} # {{משלב|קבלה}} אחת מעשר הספירות. ===צירופים=== *[[איש חסד]] *[[בזכות ולא בחסד]] *[[בחסד עליון]] *[[גמילות חסדים]] ([[גמ"ח]]) *[[המתת חסד]] *[[תקופת חסד]] ===מילים נרדפות=== *[[טובה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|grace|benevolence}} (1) * יידיש: {{ת|יידיש|גנאדע}} (1) ===ראו גם=== *[[מדה טובה]] *[[נדיבות]] *[[רחמים]] *[[זולתנות]] *[[אלטרואיזם]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=חסד|ויקיפדיה 2=ספירה (קבלה)#חסד|שם ויקיפדיה 2=חסד (קבלה)}} ==חֶסֶד {{משני|ב}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=חסד |הגייה='''khe'''sed |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ח|ס|ד|ב}} |דרך תצורה={{משקל|קֶטֶל}} |נטיות=ר' חֲסָדִים; חֶסֶד־, ר' חַסְדֵּי־; כ' חַסְדּוֹ }} #{{מקרא}} חרפה, תועבה. #:*{{צט/תנ"ך|וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֲחֹתוֹ בַּת אָבִיו אוֹ בַת אִמּוֹ, וְרָאָה אֶת עֶרְוָתָהּ וְהִיא תִרְאֶה אֶת עֶרְוָתוֹ - '''חֶסֶד''' הוּא, וְנִכְרְתוּ לְעֵינֵי בְּנֵי עַמָּם; עֶרְוַת אֲחֹתוֹ גִּלָּה - עֲו‍ֹנוֹ יִשָּׂא|ויקרא|כ|יז}} #:*{{צט/תנ"ך|צְדָקָה תְרוֹמֵם גּוֹי, '''וְחֶסֶד''' לְאֻמִּים חַטָּאת|משלי|יד|לד}} #:*{{צט|מאהב על דברי '''חסד''', ומאחר מתת חרף.|בן סירא מא}} ===גיזרון=== *מקביל לארמית וסורית: {{סורית|18031|ܚܸܣܕܵܐ}} חִסְדָא, בהוראת: בזיון, חרפה, קלון. *יש שקישרו ע"י חילוף ס'←ש' לשורש {{שרש3|ח|שׁ|ד|קט=לא}} בהוראת: חשש דופי.{{הערת שוליים|כגון רש"ר הירש ויקרא שם.}} *לגבי היחס לשורש {{שרש3|ח|ס|ד|א}}, יש שפירשו שזה מקרה נוסף של שורש המשמש לשני הוראות הפוכות,{{הערת שוליים|הואיל משה ויקרא שם.}} ויש אומרים שהמשמעות המקורית היתה נישואין, כמו באכדית: {{אכדית|3162|ḫašadu}} - חתונה, נישואין, ובעיקר לנישואי קרובים, שבימי קדם נתפסו כמעשה חסד אצילי, ובמהלך השנים הלך ונהיה דבר מגונה. ===מילים נרדפות=== * [[חרפה]] * [[קלון]] ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} [[קטגוריה:אוטו אנטונימים]] ==חִסֵּד== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=חיסד |שורש וגזרה={{שרש3|ח|ס|ד|ב}} |בניין=פיעל }} #{{מקרא}} גורם לחרפה ובזיון. #:*{{צט/תנ"ך|פֶּן '''יְחַסֶּדְךָ''' שֹׁמֵעַ, וְדִבָּתְךָ לֹא תָשׁוּב|משלי|כה|י}} #:*{{צט/ירושלמי הלכה|ולמה ניגף? רבי יוחנן אמר: על '''שחיסד'''{{הערת שוליים|בדפוסים מופיע "חישד", אמנם ע"פ המקבילות מוכח שהנוסח הנכון הוא בסמ"ך.}} את ירבעם ברבים.|יבמות|טז|ג}} #:*{{מאגרים|פן '''יחסדך''' שומע במהלומי קללות|PMain.aspx?mishibbur{{=}}600002&mm15{{=}}002060010120%2090&mismilla{{=}}9|קדושתא לשבועות|אליעזר הקליר}} ===גיזרון=== *מילה יחידאית במקרא. השורש ח־ס־ד מופיע בהוראה זו במקום נוסף במקרא, ראו לעיל [[חסד#חֶסֶד ב|חֶסֶד ב]]. *מקביל לארמית וסורית: {{סורית|36075|ܚܲܣܸܕ}} חַסִיד - לבזות, לחרף. ===מילים נרדפות=== *[[חרף#חֵרֵף, חֵרַף|חֵרֵף]] *[[בזה#בָּזָה|בָּזָה]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|shame|disgrace|dishonor}} ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} 72j1xzi7v32p330t7wxuf3fhhsmasnt אויב 0 26575 520724 466654 2026-04-30T21:17:08Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 520724 wikitext text/x-wiki ==אוֹיֵב== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אויב |הגייה=o'''yev''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|א|י|ב}} |דרך תצורה={{משקל|קוֹטֵל}} |נטיות=נ' אוֹיֶבֶת; ר' אוֹיְבִים, אוֹיְבֵי־; נ"ר אוֹיְבוֹת; }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[שונא]], אדם או גוף [[עוין]], הרוצה ב[[רעה|רעתו]] של המושא. #:*{{צט/תנ"ך|אָמַר '''אוֹיֵב''' אֶרְדֹּף אַשִּׂיג אֲחַלֵּק שָׁלָל תִּמְלָאֵמוֹ נַפְשִׁי אָרִיק חַרְבִּי תּוֹרִישֵׁמוֹ יָדִי.|שמות|טו|ט}} #:*{{צט/תנ"ך|בִּנְפֹל '''אויביך [אוֹיִבְךָ]''' אַל תִּשְׂמָח וּבִכָּשְׁלוֹ אַל יָגֵל לִבֶּךָ.|משלי|כד|יז}}. #:*{{צט/תנ"ך|וַתֹּאמֶר אֶסְתֵּר אִישׁ צַר '''וְאוֹיֵב''' הָמָן הָרָע הַזֶּה וְהָמָן נִבְעַת מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהַמַּלְכָּה.|אסתר|ז|ו}} #:* "שמור את חבריך קרובים – ואת '''אויביך''' קרובים עוד יותר". ===גזרון=== * בינוני מן הפועל [[איב|אָיַב]] * באוגריתית 𐎛𐎁 (אִב).<ref>לוחות UT ’nt III, ’nt IV, 51 VII, 68, 76 II וכן לוח KTU 1.103</ref> * אכדית - בכתובות תגלת פלאסר III, ובנו שלמנאסר V מצויה התיבה ayyābu במשמעות "[[צורר]]", "אויב".{{הערת שוליים|THE ROYAL INSCRIPTIONS OF TIGLATH-PILESER III AND SHALMANESER V: AN AT-A-GLANCE AKKADIAN GLOSSARY OF THE RINAP 1 CORPUS (2011-2012) - Jamie Novotny, עמ'-5}} * מצרית קדומה אִיבּ ib להיות עוין, במכתבי עמראנה בצורת - אִיבִּי ibi בהוראת [[יריב]].{{הערת שוליים|ib / 'Notes on Some Semitic Loan-Words and Personal Names in Late Egyptian'/ by - W. A. Ward.Orientalia / NOVA SERIES, Vol. 32, No. 4 (1963), p. 426}}{{הבהרה|סיבה=מכתבי אל עמרנה נכתבו באכדית, לא מצרית}} ===צירופים=== * [[אויב בנפש]] * [[אויב חנם]] ===מילים נרדפות=== * [[צר]], [[צורר]] * [[קם]] ===ניגודים=== *[[חבר]] *[[ידיד]] *[[רע#רֵעַ|רֵעַ]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|enemy|foe}} * ערבית: {{ת|ערבית|عدو}} (תעתיק: עַדוּ) ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} e70fcqp2p4etj58m62zdl363w9hoduh CAPTCHA 0 35523 520726 259676 2026-05-01T10:22:58Z CommonsDelinker 404 הקובץ Captcha.jpg הוחלף ב-Gimpy-r_CAPTCHA.jpg על ידי [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]], הסיבה: [[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · "Captcha" is a generic category. According to [https: 520726 wikitext text/x-wiki ==CAPTCHA== {{תמונה|Gimpy-r CAPTCHA.jpg|מבחן CAPTCHA}} # {{משלב/ר"ת|מחשבים}} {{ר"ת|אנגלית|'''C'''ompletely '''A'''utomated '''P'''ublic '''T'''uring test to tell '''C'''omputers and '''H'''umans '''A'''part.|[[מבחן]] המייצר [[שאלה]] [[אקראי|אקראית]] פשוטה וקלה שכל אדם יכול לפתור אותה, אך ה[[מחשב]] אינו מסוגל, במטרה לבדוק כי ה[[משתמש]] במחשב הוא אכן אדם אמיתי ולא [[בוט]].}} === תרגום === {{תרגומים| * אנגלית: {{ת|אנגלית|CAPTCHA}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|CAPTCHA}} * טורקית: {{ת|טורקית|CAPTCHA}} | * טמילית: {{ת|טמילית|காப்ச்சா}} * סינית: {{ת|סינית|CAPTCHA}} }} ===ראו גם=== * [[אימות]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=CAPTCHA}} [[קטגוריה:ראשי תיבות]] 5u4gxnl6sgxwloqvbju8yy8irahyim4 רציני 0 56265 520725 501550 2026-05-01T07:36:03Z שלו22 10523 /* גיזרון */ הגהה 520725 wikitext text/x-wiki ==רְצִינִי== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רציני |הגייה= retsi'''ni''' |חלק דיבר= תואר |מין= זכר |שורש={{שרש3|ר|צ|ן}} |דרך תצורה= |נטיות=נ' רְצִינִית, ר' רְצִינִיִּים }} # {{רובד|ח}} דבר שנחשב ל[[חשוב]] ושאינו לשם בידור ושעשוע. #:* {{צטבי|במקום לנסות להפיק מזה את מלוא התועלת האפשרית ולהתכונן לעתיד ברוח ריאליסטית – אין מגיעים כלל לדיון '''רציני''' על כך.|https://benyehuda.org/read/1876|יומן ירושלים|חיים ארלוזורוב}} # אדם מיושב בדעתו, [[מחשב#מְחֻשָּׁב|מחושב]]. #:* בזמן האחרון מנהלים את המושב אנשים לא '''רציניים''', הם מתחלפים כל חודש. #:* אני לגמרי '''רציני''' ואינני מתבדח ואני מתרה בך לחדול ממעשיך. # [[חמור#חָמוּר|חמור]], [[מסכן#מְסֻכָּן|מסוכן]]. #:* היה שם פיצוץ '''רציני''' בצנרת, זו עשויה להיות בעייה' '''רצינית'''. ===גיזרון=== *{{חידוש|אליעזר בן־יהודה}} {{לועזית|ערבית}} {{ערבית|رزين|רַזִין}} במשמעות [[כבד]], בעל משמעות. ובדמיון למילה העברית [[רצון]]. בתחילה חידש את הצורה [[רצין|רָצִין]] שנקלטה פחות בשפת הדיבור{{הערת שוליים|ציטוט: {{צטבי|מלה זו וגם רְצִינִי, רְצִינוּת, חדש וגזר המחבר עפ"י המילה {{לועזית|ערבית}} {{ערבית|رزين|רַזִין}} – [[כבד]] משקל (עיין רזן{{הבהרה|היכן ההערה}}, הערה) מן העברית{{הבהרה|מה ואיך מן העברית}} [[רצון|רָצוֹן]]. והיום עודפת הצורה רְצִינִי בדבור ובספרות|dict/24412/56528|מילון העברית הישנה והחדשה|אליעזר בן יהודה}} ע"כ}}. ===נגזרות=== *[[רצינות]] ===מילים נרדפות=== * [[משמעותי]] (1) * [[משפיע]] (1) * [[כבד ראש]] (2) * [[שקול]] (2) ===ניגודים=== '''1''' * [[שטותי]] * [[פעוט]] '''2''' * [[בדחן]] * [[הולל]] * [[פזיז]] * [[לץ]] * [[קל דעת]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|serious}} * ספרדית: *#{{ת|ספרדית|serio|importante}} *#{{ת|ספרדית|serio}} *#{{ת|ספרדית|grave}} *ערבית: *# {{ת|ערבית|جِدِّي|هامّ}} *# ערבית: {{ת|ערבית|جِدِّي}} *# ערבית: {{ת|ערבית|خَطِير}} ===ראו גם=== *[[אמתי|אמיתי]] *[[הרצין]] *[[התרצן]] {{שורש|רצן}} [[קטגוריה:תכונות]] 4wauwod6gv3xcq9biu005g3g21o3040 משתמש:James500 2 60969 520723 449178 2026-04-30T16:11:10Z James500 38289 /* */ Remove template 520723 wikitext text/x-wiki {{#babel:en}} [[en:User:James500]] eu13so1xoub6xvcjld6yea9o5qsrodx