Wikisumber
idwikisource
https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama
MediaWiki 1.45.0-wmf.7
first-letter
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikisumber
Pembicaraan Wikisumber
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Pengarang
Pembicaraan Pengarang
Indeks
Pembicaraan Indeks
Halaman
Pembicaraan Halaman
Portal
Pembicaraan Portal
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya
0
22760
251157
234792
2025-06-30T21:40:19Z
2404:C0:7450:0:0:0:CA1D:DA6F
←Mengganti halaman dengan '__NOTOC__ [[ban:Eda Nedun Uli Wikipédia!]] [[jv:Aja Nyuplik Saka Wikipédia!]] {| style="text-align:center; padding: 0" width="{{{width|100%}}}" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" valign="top" | |} __NOEDITSECTION__ ----'
251157
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
[[ban:Eda Nedun Uli Wikipédia!]]
[[jv:Aja Nyuplik Saka Wikipédia!]]
{| style="text-align:center; padding: 0" width="{{{width|100%}}}" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" valign="top" |
|}
__NOEDITSECTION__
----
4qv1irwsegwfqs74k37fwzjeati1rcs
251158
251157
2025-07-01T02:21:26Z
Mnam23
12152
Membalikkan revisi [[Special:Diff/251157|251157]] oleh [[Special:Contributions/2404:C0:7450:0:0:0:CA1D:DA6F|2404:C0:7450:0:0:0:CA1D:DA6F]] ([[User talk:2404:C0:7450:0:0:0:CA1D:DA6F|bicara]])
251158
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
{{Header
|title=JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya
|author=Wikimedia Indonesia
|override_author=[[Pengarang:Raymond Sutanto|Raymond Sutanto]] dan [[Pengarang:Nur Rahmi Nailah|Nur Rahmi Nailah]]
|section=
|previous=
|next=
|notes=}}
{| style="text-align:center; padding: 0" width="{{{width|100%}}}" cellspacing="0" cellpadding="0" valign="top" border="0" |
| style="padding:0; background-color: #D8E9FC; line-height:0.95em; font-weight:bold;" valign="top" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">Bahasa Sehari-hari ([[Indeks:JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya (2020).pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[Jangan Mengutip dari Wikipedia|Bahasa Formal]] ([[Indeks:JANGAN MENGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan singkat bagi Anda yang tertarik dengan ensiklopedia terbesar di dunia maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[:ban:Eda Nedun Uli Wikipédia!|Bahasa Bali]][[ban:Eda Nedun Uli Wikipédia!]]<!--interwiki--> ([[:ban:Index:EDA NEDUN ULI WIKIPÉDIA! Cakepan bawak panuntun Sameton ané meled tekén Ensiklopédia paling gedé di maya buana.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[:jv:Aja Nyuplik Saka Wikipédia!|Bahasa Jawa]][[jv:Aja Nyuplik Saka Wikipédia!]]<!--interwiki--> ([[:jv:Indhèks:AJA NYUPLIK SAKA WIKIPÉDIA! Pandom cekak tumrap Panjenengan kang dhemen kalawan bauwarna paling gedhé ing jagad maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[JAN MANGUTIP DARI WIKIPEDIA! Patunjuak singkek bagi sanak nan tertarik jo ensiklopedia nan paliang gadang di dunia maya|Bahasa Minang]] ([[Indeks:JAN MANGUTIP DARI WIKIPEDIA! Patunjuak singkek bagi sanak nan tertarik jo ensiklopedia nan paliang gadang di dunia maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[Ulah Nyutat tina Wikipedia|Bahasa Sunda]] ([[Indeks:ULAH NYUTAT TINA WIKIPÉDIA! Pituduh singget keur Anjeun anu resep kana énsiklopédia panggedéna di dunya maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[BÖI BALI’Ö UMBU ZINURAU ZI SO BA WIKIPEDIA! Da’a lala saösö na omasi’ö|Bahasa Nias]] ([[Indeks:BÖI BALI’Ö UMBU ZINURAU ZI SO BA WIKIPEDIA! Da’a lala saösö na omasi’ö.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[JA POKUPE’I MONTO WIKIPEDIA! Paduma limbu-limbu’o ode olanto taa ohilawo ensiklopedia uda’a to duniya maya|Bahasa Gorontalo]] ([[Indeks:JA POKUPE’I MONTO WIKIPEDIA! Paduma limbu-limbu’o ode olanto taa ohilawo ensiklopedia uda’a to duniya maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[JANGAN MANÉRON MATAN WIKIPIDIA! Panduan singkat gasan Pian nang baminat lawan insiklupidia pangganalnya di dunia maya|Bahasa Banjar]] ([[Indeks:JANGAN MANÉRON MATAN WIKIPIDIA! Panduan singkat gasan Pian nang baminat lawan insiklupidia pangganalnya di dunia maya.pdf|Indeks]])</div>
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[JHÂ’ METTHÈK ḌÂRI WIKIPÈḌIA! Pandhuman kènḍâ’ ka’angghuy sampèyan sè addhreng ḍâ’ ka lombhung pangataowan sè palèng rajâ è dhunnya maya|Bahasa Madura]] ([[Indeks:JHÂ’ METTHÈK ḌÂRI WIKIPÈḌIA! Pandhuman kènḍâ’ ka’angghuy sampèyan sè addhreng ḍâ’ ka lombhung pangataowan sè palèng rajâ è dhunnya maya.pdf|Indeks]])</div>
<!--
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| valign="top" style="border-bottom:2px solid #D8E9FC; background-color:#f2f5fd; font-size:90%; line-height:0.95em; margin: 0; padding: 0" width="10%" | <div style="padding: 0.5em">[[<pranala>|Bahasa <bahasa>]] (<indeks>)</div>
-->
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="3" |
| style="border-bottom:2px solid #D8E9FC" width="{{{width|100%}}}" |
|}
__NOEDITSECTION__
<pages index="JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya (2020).pdf" from=1 to=1 />
----
<pages index="JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya (2020).pdf" from=5 to=36 />
<pages index="JANGAN NGUTIP DARI WIKIPEDIA! Panduan buat kamu yang ingin tahu tentang ensiklopedi terbesar di dunia maya (2020).pdf" from=3 to=4 />
o5jc56fc5y8yx3cp2twgjcu29owzr70
Pembicaraan Pengguna:Pitchrigi
3
87040
251152
2025-06-30T13:33:58Z
Mnam23
12152
/* Selamat datang */ bagian baru
251152
wikitext
text/x-wiki
== Selamat datang ==
<div style="border:2px solid #f3e4f2; background-color:#ffffff; font-size:95%; margin-right:1em; margin-left :1em; margin-bottom : 1em; padding: 5px;">
{{larger|'''Selamat datang, ''{{BASEPAGENAME}}''!'''}}
Halo dan [[Wikisource:Selamat datang|selamat datang]] di [[Wikisource bahasa Indonesia|Wikisumber bahasa Indonesia]]!
'''[[Wikisource:Apakah Wikisource itu?|Wikisumber]]''' adalah sumber dokumen bebas multibahasa yang isinya ditulis bersama-sama oleh para penggunanya dan disusun agar dapat dibaca dan disunting oleh siapa pun juga.
* Anda bisa mengucapkan selamat datang kepada Wikipustakawan lainnya di [[Wikisource:Halaman perkenalan|Halaman perkenalan]]
* Pertanyaan, usulan, dan komentar tentang Wikisumber bahasa Indonesia bisa dilakukan di [[Wikisource:Warung Kopi|Warung Kopi]]. Jangan lupa untuk menandatangani pesan Anda, sehingga pengguna lain mengetahui siapa sang penulis pesan. Caranya: ketik ~~~~ (empat kali tanda gelombang/tilde).
* '''Baca dan pelajarilah terlebih dahulu [[wikisource:kebijakan dan pedoman|kebijakan dan pedoman]] yang berlaku di Wikisumber bahasa Indonesia.'''
* Untuk bereksperimen, mencoba-coba, atau tes, lakukanlah di [[Wikisource:Bak pasir|bak pasir]].
* Walaupun begitu perhatikan juga [[Wikisource:Hindari kesalahan umum|hal-hal yang tidak boleh dilakukan di {{SITENAME}}]].
* Untuk menulis profil atau sekilas informasi tentang Anda, bisa dilakukan di [[Pengguna:{{PAGENAME}}]], sehingga pengguna lain bisa mengenal sedikit tentang Anda.
<div class="tabbertab" title="Contributing texts" lang="en">
{{larger|'''Welcome to Wikisource, ''{{BASEPAGENAME}}''!'''}}
*Hope you enjoy contributing to Wikisource ''Bahasa Indonesia'', the library that is free for everyone to use!
*If you are not an Indonesian speaker, you may want to visit the [[:w:Wikipedia:Kedutaan|Indonesian Wikisource embassy]] or get some [[:w:Wikipedia:Babel/id-0|information about finding users who speak your language]]. Or just '''<span class="plainlinks">[{{fullurl:User talk:{{BASEPAGENAME}}|action=edit§ion=new}} edit]</span>''' this page and ask your question here. Be sure to place <code><nowiki>{{</nowiki>[[:Kategori:Pengguna mencari bantuan|helpme]]<nowiki>}}</nowiki></code> before your question to get the attention of [[:Kategori:Pengurus Wikisource|our administrators]]. Finally, ''please "sign" your comments on [[Wikisource:Warung kopi|discussion pages]] by using four tildes (<nowiki>~~~~</nowiki>)''; this will automatically produce your username (or IP address if you're not logged in) and the current date. '''Enjoy!'''
</div>
</div> [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 30 Juni 2025 13.33 (UTC)
tqczg6r6t1xzt316zum847opmphfbpm
Halaman:Album wayang kulit banjar.pdf/39
104
87041
251153
2025-06-30T17:35:45Z
Empat Tilda
13539
/* Telah diuji baca */
251153
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Empat Tilda" />{{rh||33}}</noinclude>[[File:Anggada from Album wayang kulit banjar (page 39 crop).jpg|250px]]
28. R. ANGGADA
'''28. R. ANGGADA'''
Anggada seorang tentara senapati negara
Gua Kiskenda, ia adalah anak Resi Subali
dengan Dewi Tara. Dalam
pengabdiannya Anggada pernah
terpengaruh oleh hasutan Rahwana. Pada
waktu itu Anggada diutus Sri Rama untuk
mengukur kekuatan Dasamuka beserta
bala tentaranya, namun sampai di
Alengka Anggada diberitahu oleh
Dasamuka bahwa yang membunuh
Subali (ayah Anggada) adalah Sri Rama,
sehingga murkalah ia dan menyerang
balik pada Sri Rama. Tetapi serangan
balik Anggada dapat dihalau oleh
Anoman dan akhirnya Anggada bersatu
kembali dengan Prabu Rama, ikut
memberantas angkara murka di bumi
Alengka.
'''''28. RADEN ANGGADA'''''
''Anggada is a troop leader from Gua Kiskenda kingdom. He is the son of Resi Subali and Dewi Tara. He was once fallen for Rahwana's intrigue. It happened when he was sent by Sri Rama to measure the strength of Dasamuka and his soldiers. Upon his arrival in Alengka, Anggada was told by Dasamuka that Sri Rama was the one who killed Subali (Anggada's father). Anggada was furious and attacked Sri Rama, but was defeated
by Anoman. He then returned to Prabu Rama's troop and fought the evils in
Alengka.''<noinclude></noinclude>
c9r16yeywd51ah4igvnfxeezbe47x97
Halaman:Album wayang kulit banjar.pdf/40
104
87042
251154
2025-06-30T17:42:40Z
Empat Tilda
13539
/* Telah diuji baca */
251154
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Empat Tilda" /></noinclude>[[File:Suwida from Album wayang kulit banjar (page 40 crop).jpg|250px]]
29. SUWIDA
'''29. SUWIDA'''
Suwida adalah putera narapati
Sugriwa dengan Endang Suwarsih
abdi Dewi Anjani. la berujud kera
berbulu hitam legam. Suwida
merupakan salah satu senapati Sri
Rama yang sangat ulung dan tangguh.
Dalam olah keprajuritan ia sangat
lincah dan tangkas di dalam medan
laga. Suwida mempunyai kesaktian
dapat hidup di dalam air. Dalam
lakon "Rama Tambak" Kapi Suwida
berperan mengatur pembuatan
tambak di dasar samudera. Sehingga
tanggul penyeberangan yang menuju
Alengka menjadi jembatan yang
sangat kuat. Sri Rama, Lesmana serta
seluruh angkatan perang kera di
bawah kepemimpinan Sugriwa dapat
selamat sampai negara Alengka. Di
dalam Perang besar Alengka, Suwida
menjadi salah satu di antara senapati
perang yang gagah berani, dan
banyak membinasakan senapati
andalan Alengka.
'''''29. SUWIDA'''''
''Suwida is the son of Narapati Sugriwa and Endang Suwarsih, the
attendant of Dewi Anjani. His physical appearance is that of a
monkey with jet black fur. Suwida is one of the bright and brave troop
leaders of Sri Rama. He is a very agile and competent knight. Suwida
can live underwater. In the Rama Tambak episode, Kapi Suwida was
the architect in the making of a breakwater (tambak) on the ocean
floor, so that the cr ossing embankment to Alengka became a
very strong bridge; and Sri Rama, Lesmana, and the entire monkey troops under Sugriwa's command arrived safely in Alengka. In the great war of Alengka, Suwida was among the bravest troop leaders who killed many top ranks Alengka troop leaders.''<noinclude>{{rh|||34}</noinclude>
914dw30hk912yo3nqb4ln9oqoddjk42
251155
251154
2025-06-30T17:43:00Z
Empat Tilda
13539
251155
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Empat Tilda" /></noinclude>[[File:Suwida from Album wayang kulit banjar (page 40 crop).jpg|250px]]
29. SUWIDA
'''29. SUWIDA'''
Suwida adalah putera narapati
Sugriwa dengan Endang Suwarsih
abdi Dewi Anjani. la berujud kera
berbulu hitam legam. Suwida
merupakan salah satu senapati Sri
Rama yang sangat ulung dan tangguh.
Dalam olah keprajuritan ia sangat
lincah dan tangkas di dalam medan
laga. Suwida mempunyai kesaktian
dapat hidup di dalam air. Dalam
lakon "Rama Tambak" Kapi Suwida
berperan mengatur pembuatan
tambak di dasar samudera. Sehingga
tanggul penyeberangan yang menuju
Alengka menjadi jembatan yang
sangat kuat. Sri Rama, Lesmana serta
seluruh angkatan perang kera di
bawah kepemimpinan Sugriwa dapat
selamat sampai negara Alengka. Di
dalam Perang besar Alengka, Suwida
menjadi salah satu di antara senapati
perang yang gagah berani, dan
banyak membinasakan senapati
andalan Alengka.
'''''29. SUWIDA'''''
''Suwida is the son of Narapati Sugriwa and Endang Suwarsih, the
attendant of Dewi Anjani. His physical appearance is that of a
monkey with jet black fur. Suwida is one of the bright and brave troop
leaders of Sri Rama. He is a very agile and competent knight. Suwida
can live underwater. In the Rama Tambak episode, Kapi Suwida was
the architect in the making of a breakwater (tambak) on the ocean
floor, so that the cr ossing embankment to Alengka became a
very strong bridge; and Sri Rama, Lesmana, and the entire monkey troops under Sugriwa's command arrived safely in Alengka. In the great war of Alengka, Suwida was among the bravest troop leaders who killed many top ranks Alengka troop leaders.''<noinclude>{{rh|||34}</noinclude>
emozl5jqbapumg7sqft2lztengz7oot
Halaman:Album wayang kulit banjar.pdf/41
104
87043
251156
2025-06-30T17:50:24Z
Empat Tilda
13539
/* Telah diuji baca */
251156
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Empat Tilda" /></noinclude>[[File:Rahwana Album wayang kulit banjar (page 41 crop).jpg|250px]]
30. RAHWANA
'''30. RAHWANA'''
Rahwana adalah nama Dasamuka sebelum
menjadi raja. Rahwana mempunyai saudara
seayah-seibu bernama :
# Kumbakarna (raksasa)
# Dewi Sarpakenaka
# Wibisana
Sedangkan saudara Rahwana seayah tetapi
lain ibu adalah Wisrawana/ Prabu Danaraja,
raja negara Lokapala. Rahwana mempunyai
Aji Pancasona yang di dapatnya dari Resi
Subali. Aji Pancasona berkasiat tidak dapat
mati selama masih bersentuhan dengan
tanah. Namun keampuhannya tidak akan
berdaya apabila orang yang menggunakan
aji tersebut bertindak serakah. Rahwana
dilahirkan sebagai bayi yang berkepala
sepuluh dan bertangan duapuluh, berkat
kesakti an begawan Wisrawa, ia dapat
tumbuh secara wajar, kemudian o leh
ayahnya, Rahwana beserta adik-adiknya
disuruh bertapa, dan setelah selesai bertapa,
Rahwana dinobatkan menjadi raja
menduduki tahta Kerajaan Alengka atas
perintah Prabu Sumali.
Catatan : untuk mengetahui kelanjutan
Rahwana lihat Dasamuka).
'''''30. RAHWANA'''''
Rahwana was the name of Dasamuka before he became a king. He has two
brothers and a sister:
# Kumbakarna (a giant)
# Dewi Sarpakenaka
# Wibisana
He also has a half brother from his father's other wife, Wisrawana/Prabu Danara ja, who is the king of Lokapala. Rahwana possesses Aji Pancasona, which he obtained from Resi Subali, that can prevent him from death as long as he touches the earth. H o wever, Aji Pancasona will lose its supernatural power if the holder becomes greedy. Rahwana was born with ten heads and twenty hands. With the help of Begawan Wisrawa's supernatural power, he grew up to be a normal person. His father then asked Rahwana and his siblings to meditate, after which Rahwana was appointed the king of Alengka at Prabu Sumali's order.
(Note: For more information regarding Rahwana, see Dasamuka)<noinclude>{{rh||35}}</noinclude>
bhcmgnw65ddpbt0tdr3bdmaeul1xl95
Halaman:Siauw Ngo Gie 04.pdf/28
104
87044
251159
2025-07-01T09:07:54Z
Apriadi ap
20026
/* Telah diuji baca */
251159
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Apriadi ap" />{{rh||{{--}} 267 {{--}}}}</noinclude>{{hwe|bri|membri}} slamet hari-lahirnja akoe poenja goeroe dan itoe waktoepoen, kombali ia menanjaken pada kita orang; tapi kita masi belon dapet peladjarken soeatoe apa. Blakangan lantaran pengaroehnja aer kata-kata, akoe poenja Soesiok djadi riboet sama goeroekoe, kamoedian ia lantas adjak kita bertiga ka roemahnja di Yangtjioe.
„Kita bertiga poenja ilmoe kapandean, semoea ditoeroenken oleh Soesiok. Ia adjari akoe poenja Dji-soeheng samatjem sendjata resia jang berlaenan sama Pek Kiok Hoa, jaitoe samatjem peloeroe jang dilepasken oleh satoe gondewa; tjoema sajang kita berdoewa terlaloe bodo, koetika Soesiok adjari kita menggoenaken samatjem sendjata resia jang dinamaken Pat-po-tian-kong-toei, tida djoega kita bisa goenaken, biar poen soeda diadjari beroelang-oelang. Inilah djoega sebabnja tadi kita soeda bilang bahoewa biar poen namanja Soeheng dan soetee, tapi tida berbeda sebagi djoega moesoeh. Itoe semoea ada itoe riwajat jang telah laloe, kita berdoea bakal mendapet kadosahan apa, terserah padah tay-djin poenja timbangan jang adil.”
„Kaoe orang djangan seboet prihal kadosahan,” kata Tjhio Peng. „Biar poen perhoeboengan familie antara bapa dan anak, siapa jang lakoeken itoe perboewatan, itoe oranglah jang haroes menanggoeng kadosahannja; apapoela kaoe orang tjoema perhoeboengan soedara dari satoe goeroe, soeda tentoe sadja sama-sekali tida ada sangkoetannja sama kaoe berdoewa. Tapi itoe Pek Kiok Hoa sabetoelnja ada mempoenjai ilmoe kapandean apa ?”
„Apabila maoe dibitjaraken ilmoe kapandean,” kata Heng Djoe Liong, „boleh dibilang djarang ada bandingannja. Pertama ia ada mempoenjai satoe pedang wasiat, jang diseboet Tji-tian-kiam, bisa mengiris emas dan memotong batoe giok dan tida perdoeli sendjata apa sadja, satoe kali beradoe sama itoe pedang wasiat lantas sadja djadi terpoetoes doewa; kadoewa iapoenja tangan doewa-doewanja pande sekali malepasken sendjata resia „pio” dengen sanget djitoe; katiga ia ada mempoenjai kapandean di dalem aer dengen bisa {{hws|me|melekin}}<noinclude></noinclude>
sk02s3jns9eg6e4823v0m3dvw9lf93s
Halaman:Siauw Ngo Gie 04.pdf/29
104
87045
251160
2025-07-01T09:13:54Z
Apriadi ap
20026
/* Telah diuji baca */
251160
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Apriadi ap" />{{rh||{{--}} 268 {{--}}}}</noinclude>{{hwe|lekin|melekin}} matanja boewat meliat apa-apa."
,,Sekarang ia tinggal di mana ?" menanja Tjhio Peng.
Di soeatoe tempat dalem bilangan afdeeling Tjitjioe, jang dinamaken Louw-an-san, Pa-pi-kok, sedeng di blakang itoe boekit (Pi-pa-san) ada satoe telaga jang diseboet Piauw-jan-ouw."
Kaloe soeda dikatahoei di mana iapoenja sarang, perkara menangkep padanja boekan perkara soeker."
Masi ada lagi soeatoe hal," manerangken lagi Heng Djoe Liong, djika maoe menangkep padanja di Louw-an-san, Pi-pa-kok, tida nanti bisa berhasil djika mentjari pada saorang jang bernama Jan Hoei.
Apa ia soeda memake nama laen?"
,,Sadari bermoela ia dateng ka itoe tempat, ia tida memake namanja jang sedjati dan memake shenja iapoenja nene loewar.
"She apatah itoe?" manegasken Tjhio Peng.
She Oet-tie dan nama jang ia pake satoe hoeroef Liang. Tegasnja Pek Kiok Hoa di tempat kadiamannja terkenal dengen itoe nama palsoe Oet-tie Liang. Di Pi-pa-kok ia mendiriken satoe goendoekan roemah-roemah dengen pekarangan jang loewas, semoewa boedjang-boedjang ia jang panggil sendiri. Pendoedoek di sitoe lantaran tida taoe iapoenja asal-oesoel jang sasoenggoenja, semoewa bahasaken ia Oet-tie Tay-khoa-djin. Sebab iaorang mendapet katerangan bahoewa itoe Oet-tie Tay-khoa-djin ada toeroenan orang berpangkat. Djika ia pergi kaloewar beroesaha dan poelang dengen menggondol banjak harta dan barang berharga, ia bilang di banjak tempat ia ada mempoenjai peroesahan besar, itoe waktoe ia baroe habis pergi bikin peritoengan dan orang banjak jang tida taoe satoe apa lantas sadja pertjaja iapoenja obrolan itoe. Lagian dalem perkara oewang iapoenja tangan sanget terlepas dan orang-orang kampoengan jang miskin, soeda tentoe sadja djadi merasa sanget soeka padanja, sedeng iapoenja orang-orang tida ada satoe jang tida mengindahken padanja. Maka kaloe maoe menangkep {{hws|pada|padanja}}<noinclude></noinclude>
9tn7nrbi13wgdjkik03k3xg3iwhu0uq
251161
251160
2025-07-01T09:16:26Z
Apriadi ap
20026
251161
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Apriadi ap" />{{rh||{{--}} 268 {{--}}}}</noinclude>{{hwe|lekin|melekin}} matanja boewat meliat apa-apa."”
„Sekarang ia tinggal di mana ?” menanja Tjhio Peng.
„Di soeatoe tempat dalem bilangan afdeeling Tjitjioe, jang dinamaken Louw-an-san, Pa-pi-kok, sedeng di blakang itoe boekit (Pi-pa-san) ada satoe telaga jang diseboet Piauw-jan-ouw.”
„Kaloe soeda dikatahoei di mana iapoenja sarang, perkara menangkep padanja boekan perkara soeker.”
„Masi ada lagi soeatoe hal,” manerangken lagi Heng Djoe Liong, „djika maoe menangkep padanja di Louw-an-san, Pi-pa-kok, tida nanti bisa berhasil djika mentjari pada saorang jang bernama Jan Hoei.
„Apa ia soeda memake nama laen?”
„Sadari bermoela ia dateng ka itoe tempat, ia tida memake namanja jang sedjati dan memake shenja iapoenja nene loewar.”
„She apatah itoe?” manegasken Tjhio Peng.
„She Oet-tie dan nama jang ia pake satoe hoeroef Liang. Tegasnja Pek Kiok Hoa di tempat kadiamannja terkenal dengen itoe nama palsoe Oet-tie Liang. Di Pi-pa-kok ia mendiriken satoe goendoekan roemah-roemah dengen pekarangan jang loewas, semoewa boedjang-boedjang ia jang panggil sendiri. Pendoedoek di sitoe lantaran tida taoe iapoenja asal-oesoel jang sasoenggoenja, semoewa bahasaken ia Oet-tie Tay-khoa-djin. Sebab iaorang mendapet katerangan bahoewa itoe Oet-tie Tay-khoa-djin ada toeroenan orang berpangkat. Djika ia pergi kaloewar „beroesaha” dan poelang dengen menggondol banjak harta dan barang berharga, ia bilang di banjak tempat ia ada mempoenjai peroesahan besar, itoe waktoe ia baroe habis pergi bikin peritoengan dan orang banjak jang tida taoe satoe apa lantas sadja pertjaja iapoenja obrolan itoe. Lagian dalem perkara oewang iapoenja tangan sanget terlepas dan orang-orang kampoengan jang miskin, soeda tentoe sadja djadi merasa sanget soeka padanja, sedeng iapoenja orang-orang tida ada satoe jang tida mengindahken padanja. Maka kaloe maoe menangkep {{hws|pada|padanja}}<noinclude></noinclude>
2jz96t4ggcwpiajdk3u9mv8pvg3ygm0
Indeks:Boekoe pengadjaran akan taoe berkata-kata.pdf
102
87046
251162
2025-07-01T11:31:52Z
Devi 4340
13230
indeks baru.
251162
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=Boekoe Pengadjaran Akan Taoe Berkata-kata
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=S. La Rive
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=Th. A. Du Mosch
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=Gebr. Graauw's
|Address=Surabaya
|Printer=
|Year=
|Key=
|ISBN=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=OCR
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
5v6wry8pc0bzob137pxj8npv88hrmxl
Halaman:Boekoe pengadjaran akan taoe berkata-kata.pdf/4
104
87047
251163
2025-07-01T11:33:21Z
Devi 4340
13230
/* Tanpa teks */
251163
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Devi 4340" /></noinclude><noinclude></noinclude>
orpaluq2rjem4zg1t4g87ot08xu2vn2
Halaman:Boekoe pengadjaran akan taoe berkata-kata.pdf/2
104
87048
251164
2025-07-01T11:33:44Z
Devi 4340
13230
/* Tanpa teks */
251164
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Devi 4340" /></noinclude><noinclude></noinclude>
orpaluq2rjem4zg1t4g87ot08xu2vn2
Halaman:Boekoe pengadjaran akan taoe berkata-kata.pdf/83
104
87049
251165
2025-07-01T11:34:19Z
Devi 4340
13230
/* Tanpa teks */
251165
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Devi 4340" /></noinclude><noinclude></noinclude>
orpaluq2rjem4zg1t4g87ot08xu2vn2
Halaman:Boekoe pengadjaran akan taoe berkata-kata.pdf/84
104
87050
251166
2025-07-01T11:34:33Z
Devi 4340
13230
/* Tanpa teks */
251166
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Devi 4340" /></noinclude><noinclude></noinclude>
orpaluq2rjem4zg1t4g87ot08xu2vn2