Wikisumber
idwikisource
https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama
MediaWiki 1.46.0-wmf.21
first-letter
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikisumber
Pembicaraan Wikisumber
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Pengarang
Pembicaraan Pengarang
Indeks
Pembicaraan Indeks
Halaman
Pembicaraan Halaman
Portal
Pembicaraan Portal
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
Aku (versi DCD)
0
95521
266990
2026-03-26T12:21:47Z
Nicoskuy
26875
Penambahan konten
266990
wikitext
text/x-wiki
Kalau sampai waktuku
'Ku mau tak seorang 'kan merayu
Tidak juga kau
Tak perlu sedu sedan itu
Aku ini binatang jalang
Dari kumpulannya terbuang
Biar peluru menembus kulitku
Aku tetap meradang menerjang
Luka dan bisa kubawa berlari
Berlari
Hingga hilang pedih peri
Dan aku akan lebih tidak perduli
Aku mau hidup seribu tahun lagi
Maret 1943
20495vso4nte4yef8qtswhebmnuggw4
Indeks:Tjahaja I.pdf
102
95522
266991
2026-03-26T12:36:08Z
Devi 4340
13230
←Membuat halaman berisi ''
266991
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=Tjahaja I
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Johan van Hulzen
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=Mahjoe'ddin dan A. Moechtar
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=Sajoeti Karim
|Publisher=Noordhoff-Kolff N. V.
|Address=Batavia-C
|Printer=
|Year=1941
|Key=
|ISBN=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=OCR
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
dake2w7sekzvu4f4ukdlr2dm356sjj8
Indeks:Tjahaja II.pdf
102
95523
266992
2026-03-26T12:52:41Z
Devi 4340
13230
←Membuat halaman berisi ''
266992
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=Tjahaja II
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Johan van Hulzen
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=Mahjoe'ddin dan A. Moechtar
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=Sajoeti Karim
|Publisher=Noordhoff-Kolff N. V.
|Address=Batavia-C
|Printer=
|Year=1941
|Key=
|ISBN=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=OCR
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
47tvhm7wu3ybxukcdennazqowwezlq4
Halaman:029,079 Galela.djvu/14
104
95524
266993
2026-03-26T13:16:29Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
266993
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:029,079 Galela.djvu/11
104
95525
266994
2026-03-26T13:28:16Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266994
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1269. sàno /o/<br>
1270. simahàwa<br>
1271. sihaga<br>
1276. daoekoe<br>
1277. jatoepoo <jatoepoe?><br>
1278. poeàwe<br>
1284. jaädo<br>
1286. mahoi<br>
1291. o ngàpo<br>
1292. balasi<br>
1293. moi<br>
1294. sinòto<br>
1295. saängi<br>
1296. iha<br>
1297. motòha<br>
1298. boetànga<br>
1299. toemidingi<br>
1300. toepaängi<br>
1301. siwo<br>
1302. mogiòwo<br>
1303. mogiòwo deo moi<br>
1304. mogiòwo deo sinòto<br>
1305. mogiòwo deo saängi<br>
1306. mogiòwo deo iha<br>
1307. mogiowo deo motòha<br>
1308. mogiòwo deo boetanga<br>
1309. mogiòwo deo toemidingi<br>
1310. mogiòwo deo toepaängi<br>
1311. mogiòwo deo siwo<br>
1312. monahalo<br>
1313. monahalo deo moi<br>
1315. monahalo deo mòtòha<br>
1316. moroewangi<br>
1317. moroeha<br>
1318. mori tòha<br>
1319. mori boetanga<br>
1323. ratoe moi<br>
1324. jatjala moi<br>
1325. jatjala mogiòwo<br>
1326. masononga, satenga<br>
1328. moikali
{{multicol-break}}
1329. sinòto kali<br>
1330/<br>
1331. manonòma<br>
1332/<br>
1333. masinòto<br>
1336/<br>
1337. madodògoe<br>
1338. moeroewo<br>
1339. idàla<br>
1340. idalàwa<br>
1341. madòkoeka<br>
1347/<br>
1348. foloi<br>
1349. sikoerangi<br>
1350. jangodoe, dangodoe <10><br>
1356. jamomoi<br>
1357. ngohi<br>
1359. ngona<br>
1360. ngona<br>
1362. ngini<br>
1363. oena<br>
1365. ngomi<br>
1364-<br>
1367/<br>
1368. moena<br>
1375/<br>
1376. òna<br>
1378. to oena<br>
1379. nagoòna<br>
1380. òkija<br>
1382. dakikija<br>
1383. manèna<br>
1385. magèna<br>
1386. magedoke<br>
1388. kanèna<br>
1389. kagèna<br>
1392. langi-langi<br>
1393. o poepoetoe<br>
1394. wange<br>
1395. o djoemaàti<br>
1396. <11><br>
1398. daginita <12><br>
1399. òrasi
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
i25kf2sh0n1vf1saxebgzj3pkcyytzy
Halaman:029,079 Galela.djvu/12
104
95526
266995
2026-03-26T13:33:01Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266995
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1402. dapoepoeta<br>
1406. moesoengoe<br>
1407. moesoengoe<br>
1408. dòne<br>
1409. soetoesi<br>
1410. dòne<br>
1411. dodòma<br>
1414. dodòma<br>
1416. kanganosi<br>
1418. kangoenoego<br>
1419. kapidiri<br>
1420. o wange manena<br>
1422. o ginita<br>
1423. midiri<br>
1426. sosihòko<br>
1427. kapoeroewosi<br>
1428. pasa<br>
1429. hiwasi<br>
1431. koremije<br>
1432. koresara<br>
1433. o wange manjonjije<br>
1434. o wange masosòroe<br>
1435. o goebàli<br>
1436. o girina<br>
1437. i dàkoe<br>
1439. kahoekoe<br>
1440. malitimi<br>
1441. magòla<br>
1444. kadàhoe
{{multicol-break}}
1445. <13><br>
1446. <14><br>
1447. <15><br>
1448. <16><br>
1449. <17><br>
1450. maraba<br>
1451. soepoe<br>
1452. doemoeka<br>
1453. koeroeka<br>
1454. kokiloli<br>
1459. i dàla<br>
1460. kekijaka<br>
1461. madoöha<br>
1462. gena<br>
1465. dadoöhaso<br>
1466. marai<br>
1467. nagala<br>
1469. deo<br>
1470. deo<br>
1471. hiwa<br>
1472. hija<br>
1473-<br>
1475. mahiwa<br>
1476. maèna<br>
1477. tjawali<br>
1478. jadangade<br>
1479. doema<br>
1481. salangi<br>
1486. ihiwa
{{multicol-end}}
'''3. NOTES'''
# strictly speaking: hand<br>
# sihòde /o/ : woman<br>
# my husband: ai ròka<br>
# o djongoetoe (mat)<br>
# o ngihi, bale (bedstead)<br>
# paloedi (basket)<br>
# foot<noinclude></noinclude>
41yuxegd63c2yjfqetfee6af74iln0k
Halaman:029,079 Galela.djvu/13
104
95527
266996
2026-03-26T13:34:27Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266996
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="8">o djala, siwoe, soma<br>
# light at dawn<br>
# dangodoe = objects, jangodoe = persons<br>
# as in Malay<br>
# (light at dawn) there is no equivalent of Malay terang<br>
# (formed by prefixes)<br>
# (formed by prefixes)<br>
# (formed by prefixes)<br>
# (formed by prefixes)<br>
# (formed by prefixes)<noinclude></noinclude>
srfvb57dik18bg3ymn8v8medwqessnu
Halaman:029,079 Galela.djvu/16
104
95528
266997
2026-03-26T13:39:50Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266997
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>When two consecutive vowels are pronunced separately, a dash will
be written over one of them, e.g.: ōa, tuūtu.
The penultimate syllable usually carries the stress: if the stress is placed differently, the accented syllable is marked by a super-
script .
The consonants have no special features except that in addition to
the normal d also a supradental d occurs. The supradental d is marked by a subscript or superscript dot: ḍ or à.
The nouns are preceded by the letter o which functions as an article.
1.2.2. ò in goo, 900 gosòmo is unclear.
'''2. GALELA LIST'''
{{multicol}}
1. o ròhé<br>
2. o sahě<br>
3. o bīo, o djamani<br>
4. o bio ma lòha<br>
5. o ané ma papàla <1><br>
6. o hutu<br>
8. o sahè ma gogiliho<br>
9. o ngau<br>
11. o làko<br>
15. o gònga<br>
17. o kōngo<br>
18. o ngunu<br>
20. o siràngu<br>
21. o ngingiti<br>
22. o uru<br>
25. o uru ma kahi<br>
27. o guūmi<br>
28. o guūmi<br>
29. o òko <2><br>
30. o guūmi <3><br>
31. o laḍé<br>
32. o gàka<br>
33. o ingi<br>
34. ma wangi<br>
35. o risi<br>
37. o gohòré<br>
38. o tòlo
{{multicol-break}}
41/<br>
42. o mamata, o susu <4><br>
45. o susu ma ngàpo<br>
46. o susu ma dabu<br>
48. susu <5><br>
50. o měsèso<br>
52. o kusi-kusi<br>
53. o òsu<br>
54. o pòko<br>
56. o òko<br>
57. o miri<br>
61. o wòti<br>
62. o wòti ma do dòmi<br>
63. o dudu<br>
66. o sari <6><br>
68. o guluhi ma dēde<br>
69. o guluhi<br>
70. o guluhi ma taméru<br>
72. ma hòho<br>
73. o iho<br>
75. siké<br>
76. (i na) mèla<br>
77. o hòso<br>
78. o télé<br>
82. ma hòsi<br>
83. o isi<br>
84. o dohu, o bita
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
mqdpkhk1p6q28xv7bgf987js04y08fg
Halaman:029,079 Galela.djvu/17
104
95529
266998
2026-03-26T13:48:25Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266998
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
86. o dòhu<br>
88. o dòhu ma tòlo<br>
90. o ugu<br>
91. o pupuku<br>
93. o tòko magòsi <7><br>
94. o wuni<br>
95. o gia - o bětèko<br>
97. o gia<br>
99. o gòlutuhu<br>
100. o papànga<br>
102. o gia ma sòha<br>
105. o raraga (o gia ma raraga)<br>
107. o gitipi<br>
108. o gia ma awa<br>
109. o dudumu; o samangau <8><br>
110. o kolano<br>
112. o gělégiti<br>
115. o kòbo<br>
116. o au<br>
117. o làké <9><br>
118. o nguro<br>
121. o kahi<br>
122/<br>
123. o gògo <10><br>
124. o galasahu<br>
125. o kibi<br>
126. o kalo<br>
127. wòma<br>
128. òḍo<br>
129. i na sapi (ḋa sāpi)<br>
130. udo<br>
131. (ina) dalu<br>
132. nànga kiri ḋa ḋudu <11><br>
133. i napunu <inapunu?><br>
134. (i na) punu<br>
137. dàsi<br>
138. ma idu <12><br>
139. toguruga<br>
140. o daguruga<br>
144. ma òko<br>
145. tàgi <13>
{{multicol-break}}
146. ma èha<br>
147. ma mòtu<br>
148. ma ruba-sa<br>
149. ma tami-jé<br>
150. ma taritibi<br>
151. ma tapariho-ku<br>
152. gògé-ku<br>
153. tobo<br>
154. ma òsi <maòsi?><br>
156. sosòma<br>
158. o ili<br>
159. o ili ḋa ōa<br>
160. oré<br>
161. ḋohé<br>
163. ari<br>
165. o ngingiti i ḍòhé<br>
166. o wòma i ma dòta<br>
167. hobi <14><br>
169. soré<br>
170. (i na) tiīki<br>
172. o sosowo<br>
173. ma togoōlongo<br>
174. toru<br>
176. ma gěhèja<br>
177. o sahè (ja) kadu<br>
182. oho (i oōho)<br>
183. sòné<br>
184. o sòné<br>
188. o baké<br>
191. o boŏsu <oboòsu?><br>
192. toòma <15><br>
193. o pusàka (ja) màké<br>
194. o pusàka<br>
196. o nabo<br>
197. ḋa òmu, o nawo ma làko <16><br>
198. o bòké<br>
199. ḋa siri (i na siri)<br>
200. (1 na) siri<br>
202. nànga ròhé da magawé<br>
203. o guwu<br>
205. o gogòga <17>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
47bjxvmkyqdiwf18vd12prf74b4zjvn
Halaman:029,079 Galela.djvu/18
104
95530
266999
2026-03-26T13:58:27Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
266999
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
207. o pòko ḋa siri<br>
208. tjòpu <18><br>
210. o luti<br>
211. o saràpa<br>
214. o ròhé i puluté <19><br>
219. o sahè ma siri<br>
220. o bobòlo ma siri<br>
222. o siràngu; (i na) siràngu<br>
223. (ina) hai <20><br>
224. o pòko irama <21><br>
225. lugu<br>
227. mōu<br>
228. (i na) topòngo<br>
229. pilo<br>
231. o làko i léri<br>
232. (i na) lòha-(ka)<br>
233/<br>
234. o sōu <22><br>
235. i sosōu<br>
236. o njawa<br>
237. o njawa<br>
238. o njawa <23><br>
239. o rònga<br>
240. o rònga ma sonònga<br>
241. janau<br>
242. o ngopeḍėka<br>
243. janau<br>
244. ma nau<br>
243/<br>
244. ma nau<br>
245. ongopeḍėka<br>
246. ma běḍėka<br>
245/<br>
246. ma běḍėka<br>
248/<br>
249. o djodjaru<br>
250. o ngòpa-janau<br>
252. o ngòpa o ngòpěḍėka<br>
255. o bàba<br>
256. o awa (o mèmě)<br>
257. o ngòpa wo / mo riria<br>
258. o ngòpa wo / mo dododo
{{multicol-break}}
257/<br>
258. o ngòpa<br>
261. o ngōpa janau<br>
262. o ngōpa o ngōpěḍėka<br>
263. o èté<br>
264. o èḍé<br>
266. o dopòra<br>
267. o goho i dodòma<br>
268. o hira <24><br>
269. o bira <25><br>
270/<br>
271. o ria<br>
272/<br>
273. o nongoru<br>
274. o dano<br>
276. o èpé<br>
277. o bàbaria<br>
278. o bàbadòdo<br>
281. o ōa<br>
285. o mèměria<br>
286. o mèmědòdo<br>
287-<br>
290/<br>
295. <26><br>
291-<br>
294/<br>
296. <27><br>
297. o torōa, o dunu <28><br>
299. o dorōa<br>
300. o dunu o moḍòka<br>
302/<br>
303. o ngòpa-bau<br>
304. o bàba-bau-o-mèmě-bau<br>
305. o ngòpa-dòpo<br>
306-<br>
309. o géri, o tàfu <29><br>
310/<br>
314. <30><br>
315. gia nongoru<br>
316. o njawa ma somōa<br>
317. o ròka<br>
318. o pěḍėka<br>
320. o dodiawo, o bobàpo<br>
324. o njawa, masomōa
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
obzgfs0nr6l5dmgok9bmoqdnheupp2a
Halaman:029,079 Galela.djvu/19
104
95531
267000
2026-03-26T14:08:33Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267000
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
326. o tòna<br>
327. o dòku - o limau<br>
329. o sōa<br>
330. o kawàsa - o njawa<br>
331. i gogòma-haté<br>
332. o panawa<br>
333. o usu<br>
338. o djodjira<br>
339. <31><br>
340. o gòma <32><br>
341. o tòka <33><br>
342. o tòka<br>
343/<br>
344. o njawa<br>
345. O Gikisnoi <34><br>
347. pudji <35><br>
351. o lèfo <36><br>
352. o hūrufu <37><br>
353. o kárětàsi<br>
354. o suràti <38><br>
355. o buku <39><br>
356. o totoādé<br>
358. o guūlè mabéto <40><br>
359. ma lugo<br>
365. o kawàsa<br>
366. o ahèrati (?)<br>
367. o sininga ḋa lòha<br>
368. <41><br>
370. o bobòso<br>
371/<br>
372. <42><br>
374. o sigi, o séri <43><br>
375. o djérė <44><br>
377. o bobitjara matahu<br>
378. o kolano<br>
381. o kapita<br>
382. o tòkama <tòka ma?> ngihi<br>
386. <45><br>
389. o bi himo<br>
390. o surudado <46><br>
391. o utung
{{multicol-break}}
392. o rugi, o bodito <47><br>
393. o njawa malōha<br>
394. o gilàlo <48><br>
396. o pitua - o ādati<br>
397. o sosala<br>
399. hūkumu<br>
400. o dèda o sala ma bobangu<br>
401. o sākisi<br>
402. o hākimu<br>
404. o sōné ma kapalang <sòné?><br>
407/<br>
408. ija / ma moḍòka <49><br>
410. i ma hōlu <50><br>
411. o subà<br>
412. (pa) si Katanu<br>
413. puwo (i si buwo)<br>
415. o sūdali - o bodito<br>
418. o tjakaǐba - o tàkisuma<br>
419. o arababu<br>
420. o bangséli<br>
421. o gosòma<br>
422. o arabàna <51><br>
424. o lipa<br>
428. sisi <52><br>
430. o tjumu-tjumu<br>
432. ulè<br>
433. o bobulutu<br>
437. o tahu<br>
438. o dadaru<br>
440. ma pòna<br>
445. o kàtu <53><br>
446. o tòra<br>
449. o ngòra<br>
451. o djangèla<br>
452. o pupuku<br>
453. o ngutè<br>
454. o ngutè<br>
458/<br>
459. <54><br>
461. o golingàsu <55>
462. o bàlaki
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
d9gnk2324uh3ysy73o63ipuk2vndd7x
Halaman:029,079 Galela.djvu/20
104
95532
267001
2026-03-26T14:15:06Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267001
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
464. o guba<br>
465. o djongihi<br>
468. o djongutu<br>
469. o gogĕrėna<br>
470. o dangi - o kòkiroba<br>
472. o dumu<br>
474. o hito - o sosakahi<br>
475. o uku<br>
476. ḋa uku <56><br>
477. o uku pa tahu<br>
478. o uku pa sònė / o uku pa tiòdo <57><br>
482. o ḍòpo<br>
483. o gaàpo<br>
484. o gòta<br>
485. o silo ja tupu<br>
486. o silo ja sòné<br>
487. <58><br>
489. o suku-pàpa - o guguhi<br>
493. o kawali <59><br>
494. o bòso<br>
495/<br>
496. o bòso<br>
497. o lĕlėnga<br>
498. o udu-udo<br>
499. o papàla <60><br>
501. o lèsa-lèsa <61><br>
503. o tālàmu<br>
505. o diha <62><br>
506. o taǐto<br>
507. o kǐrisi<br>
508. o dòpo-dòpo<br>
509. o bàsu<br>
510. o djidjibubo, o iru <63><br>
511. o sasadu<br>
513. o àké i si ūi<br>
514. o tònga <64><br>
515. o padamara<br>
516. o subu<br>
517. o silo<br>
519. o tònga <65>
{{multicol-break}}
520. o borūa<br>
522. o momòlo <66><br>
524. o rubè<br>
525-<br>
527. paāri <67><br>
528. sinanga<br>
529. òsu<br>
530. kokòdo<br>
534. o ino<br>
535. o maru<br>
536. o sihòdé<br>
537. o gaàhu<br>
539. <68><br>
540. o gogĕringi<br>
539/<br>
540. o sihòdé<br>
541. o nawo <69><br>
544. o tamo ma làké<br>
545. o tamo ḋa òsa<br>
543-<br>
545. o tamo <70><br>
546. o tamo ma kahi (o tamo dé ma kahi-ka)<br>
547. ma ròhé<br>
548. ma tagé – ma òki<br>
549. o pòla<br>
550/<br>
551. o lusu dé ma dudutu<br>
553. o tatàpa<br>
554. o soòra<br>
555. lulè<br>
561. o gulè-gulè<br>
562. o ritja-djawa<br>
563. o gàsi<br>
565. o baro<br>
567. o tjalana<br>
569/<br>
570. o badjū<br>
571/<br>
572. o tuàla<br>
573. o wusi<br>
576. o ali-ali<br>
577/<br>
578. <71>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
42lgq7tohz9tyv8gebowkw7x2llu8tv
Halaman:029,079 Galela.djvu/21
104
95533
267002
2026-03-27T09:09:51Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267002
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
579/<br>
580. <72><br>
582. o kumèta, o tāuge, o ngaté-ngatė <73><br>
583. o karàbu<br>
586. <74><br>
587. o boburusa<br>
588. o sabéba <75><br>
589. o dino, o baro <76><br>
590. o sutĕrā<br>
593. tino <77><br>
600. ngupè<br>
601. wàko <78><br>
602. o gumi <79><br>
603. o lawé<br>
604. hari, tòlo puku <80><br>
605/<br>
606. o kadu<br>
608. o hōwĕri<br>
609. ma sòpa - ma saru<br>
611. o tubà - o kamanu<br>
612. o susupi<br>
613. o ngami<br>
614. ma dédéli<br>
615. ma dōto<br>
617. o salawàku<br>
619. o lėla - o rantaka <br>
620. o sinàpani<br>
621. o ubà<br>
622. o pālungu<br>
623. tupu<br>
624. o ninipo<br>
626. o gudòte<br>
627. o sātĕrū<br>
628. o sěpèra<br>
629. o tòlo i bitogu <81><br>
631. benting / o bètèng<br>
634. i subà<br>
635. i làku<br>
636. o dàfa<br>
637. o sosulo<br>
639. o ūpati
{{multicol-break}}
640. o ūpàti - o bílasting<br>
644. o gogarado <82><br>
645. o tutudu<br>
648. o siònga<br>
651. o sosogōlė <o sosogōli?> <83><br>
652. o pàtu-pàtu<br>
653. o dòro <84><br>
654. <85><br>
655. o dòro<br>
656. <86><br>
657. <86><br>
659. o hisa<br>
660. <87><br>
662/<br>
663. <88><br>
664. o gisisi<br>
665. dàto <89><br>
668. ḋa òmu <90><br>
669. ḋa òhu<br>
671. utu<br>
671/<br>
672. <91><br>
674. o kahitěla<br>
677. <92><br>
679. o timu<br>
681. o tabàko<br>
682. o uga<br>
683. o bòtji<br>
684. o bawa<br>
685. <93><br>
686. <94><br>
688. <95><br>
689. o dilago <96><br>
690. o ritja <97><br>
691. o igo<br>
692. o igo ma sòpo / o igo<br>
695. o lěbèno<br>
697. o dalu ḋa sěsèmo<br>
698. o dalu ḋa poputuru / ḋa kokiǒpi<br>
697/<br>
698. o dalu <98><br>
700. o-gula <99>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
olrtxunbupreuovk48qhgponxyi5nr3
Halaman:029,079 Galela.djvu/22
104
95534
267003
2026-03-27T09:30:59Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267003
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
701. o gula-pāsari <100><br>
702. o bōbòro<br>
703. o tano<br>
704. o pèda<br>
705. o kāpà<br>
706. o kailupa<br>
707. o manara <101><br>
708. o walé<br>
709. o nàka<br>
711. o duriang<br>
712. o gòda-goda - o rorawané<br>
713. o làsa<br>
716. o bolé <102><br>
717. o kuwàsi, o ngòpo<br>
720. o sangkàri <103><br>
721. o wàma<br>
722. o lėmo / o wàma <o lėmò?><br>
723. o kòfi<br>
724. o bisi<br>
726. o gàbé<br>
727. o kòmé (?) <104><br>
728. o gàhu<br>
729. o gurati<br>
731. o iwi<br>
732. <105><br>
733. o tjiburu <odjiburu?><br>
734. o gota<br>
737. dola - kahijè <kanijé?><br>
739/<br>
740. o uma<br>
741. ma sǐho<br>
742-<br>
744. ma ngutu<br>
746. o sōka<br>
748. o kahi<br>
750. o dabu<br>
752. o dèna<br>
753. o bido<br>
754. o silo<br>
755. o silo<br>
757. o bobòko
{{multicol-break}}
758. o léru, o bunga<br>
759. o sòpo<br>
761. o kahi<br>
763. o wàpi; o muhi<br>
764. ma làké<br>
765. <106><br>
766. o gosòso<br>
770. <107><br>
771. o dumulè<br>
772. o nguūsu<br>
773. o kakano<br>
774. o haiwan<br>
775. ma ngòpa <108><br>
778. o pègo<br>
779. o dohu<br>
780. o gitipi<br>
781. o gitīpi<br>
786. o gòlupupu<br>
787. o gògo<br>
789. o igu<br>
790. o bòro<br>
794. o titi <109><br>
797. muru<br>
799. o kàbi<br>
800-<br>
802. o kobowo<br>
803. o sapi ma běḍèka <běḍėka?><br>
804. o sapi ma nan <nau?><br>
803/<br>
804. o sàpi<br>
805. oré<br>
806. oré<br>
807. o djara<br>
808. oré<br>
809. o maidjanga<br>
811. o kàso<br>
812. rōa<br>
813. o bòki<br>
814. ngèo<br>
815. o matjan<br>
816. oré
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
hk01a9pnzafiuom9i8tbxyzn13kakf1
Halaman:029,079 Galela.djvu/23
104
95535
267004
2026-03-27T09:52:32Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267004
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
817. o béruang<br>
823. o kasawari<br>
824. o namo dara <110><br>
825. o wògo<br>
826. o tòko<br>
827. o tòko ma ngopa<br>
828. o tòko ma běḍėka<br>
830. o tòko ma nau<br>
826-<br>
831. o tòko<br>
834. <111><br>
835. <112><br>
836. o totodialiki<br>
840. o tuma - o soèko<br>
843. o kawi<br>
844. o namo<br>
845. o palado <113><br>
846. o gagūbala <114><br>
847. o mano<br>
850. o bōu-lamo <115><br>
851. o lupu<br>
852. o lupu i lalamo <116><br>
853. o ngituhuhu<br>
854. o mia <117><br>
861. <118><br>
864. o njōa<br>
865. o goòḍo<br>
866. o gani<br>
868. o àto<br>
869. o gani ma awa<br>
870. o kàso ma gani <119><br>
871. o ngaàraka<br>
872. o guūpu<br>
877. o gomò ma<br>
878. o mamāliki<br>
879. o gai<br>
881. o bubūkili<br>
884. o guludu <120><br>
886. o ngihia <121><br>
887. o taruna<br>
888. o hai
{{multicol-break}}
891. o kàlubati - totòngono - òha<br>
892. o dòdé<br>
893. o kumo <122><br>
894. <123><br>
896. o pědéké<br>
898. <124><br>
899. o karianga<br>
900. o gosòma<br>
901. o sangkura<br>
902. o ori<br>
901/<br>
902. <125><br>
903. o ālàmu<br>
904. o dipa<br>
905. o dipa <?><br>
906. o wangé / o wangé ma làko<br>
907. o naga o wàngé jadàsi <126><br>
908. o ngoòsa<br>
910. <127><br>
911. o naga o ngoòsa ja dāsi<br>
912. o ngòma <128><br>
917. o dunia<br>
919. o muūra<br>
920. o alo <129><br>
921. o lobi-lobi<br>
923. o ngawàté<br>
924. o diwòtu<br>
925. o duturu ma ingi<br>
927. o òsu<br>
928. o paro<br>
929. o rato<br>
930. o àké<br>
931. o téwo - o dòngīraba<br>
932. o torònu<br>
934. o hàḍé<br>
935. o mòku-mòku - o luwé<br>
936. o mòku-mòku i sòsé<br>
937. o djiko <130><br>
938. o dowòngi - o téwo ma dodolu<br>
939. o sīdanga - o dòro<br>
940. o pàsi
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
deqe4vb6znghefd88ftnjqyvmc36idr
Halaman:029,079 Galela.djvu/24
104
95536
267005
2026-03-27T10:42:55Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267005
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
941. o gōa<br>
942. o dududu<br>
943. o tòna<br>
944. o gura ma ngòpa / o gura<br>
945. o tòna ma tòlo<br>
946. o dòto<br>
947. o tàla<br>
948. o dodòpu<br>
950. uti kahuku<br>
951. o pido<br>
952. o lowo<br>
955. o ponga<br>
957. o goḍōa <131><br>
958. o duko<br>
959. o ngèko; o tāpàki<br>
960. o pěpèké<br>
961. o riho<br>
962. o bàti<br>
963. o sělèra - o àké<br>
964. o dodòku<br>
965. sòlo<br>
966. si mòté<br>
967. o sělèra ma hutu<br>
968. o nguūhi<br>
969. o tèto<br>
970. o tòna<br>
971. o dowòngi<br>
973. o bèsi<br>
974. o tabaga<br>
976. o salàka<br>
977. o guratji<br>
978. o sori ḋa aaré <132><br>
979. o sori ḋa tataro <133><br>
980. o walira<br>
981. o kipu <134><br>
984. o nòngu<br>
985. o marĕtèlu<br>
986. o bèsi ma titi<br>
987. o sosalòta<br>
988. o ngabo<br>
989. tiòdo
{{multicol-break}}
991. o paraseng<br>
994. i ma kotjoho-gia<br>
995. o dāgangi-ka<br>
996. i totòro <135><br>
999. o ngongiri<br>
1000. o bātungu<br>
1001. o tòko<br>
1002. o butu<br>
1003. i dadāgàngi<br>
1004. o dāgangi - o dibo<br>
1005. o jāiti<br>
1007. ma idja<br>
1008. o ūtungu<br>
1009. o rugi<br>
1010. idja<br>
1011. i hàli<br>
1012. i mura<br>
1013. o nagi<br>
1014. o nagi i si gàso<br>
1015. fangu<br>
1016. si idja<br>
1017/<br>
1018. bau<br>
1019. tagàli<br>
1020. tolabutu<br>
1021. hohangi<br>
1022. tolabutu<br>
1025. o kàti<br>
1026. <136><br>
1027. o kàti - o pekulu<br>
1028. <137><br>
1029. o dāgàngi-ka mànga kāpàli<br>
1030. o kàpalī - pěrang<br>
1029/<br>
1030. o kāpàli <br>
1031. o kāpali-uku<br>
1032. o sikutji<br>
1033. o déru <138><br>
1035. o liaro<br>
1037. sidé<br>
1038. <139><br>
1040. o daju <140><br>
1041. o sari
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
mhkmer7959pqfgdrsl1dz8xs4bgemya
Halaman:029,079 Galela.djvu/25
104
95537
267006
2026-03-27T10:54:38Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
267006
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1042. hòru<br>
1043. daju <140><br>
1049. o tàpu<br>
1050. o kaḍàho<br>
1051. o loléo<br>
1052. torihi, o tjelàka ja màké<br>
1053. i tjatjànga<br>
1058. i tjàtjànga<br>
1060. tupu<br>
1061. i lamo, i lalamo <141><br>
1062. da tjéké, da tjětjėké <142><br>
1063. i kàku, i kuru<br>
1064. ma dèka, i tèka<br>
1065. i timisi<br>
1066. i tèka-wa<br>
1067. i lamo <143><br>
1068. ḋa kipiri, i pàko <144><br>
1070. <145><br>
1071. da pělėla<br>
1072. i lamo<br>
1072-<br>
1074. ḋa saki<br>
1075. i sėna-sėna, i ngau <146><br>
1076. i pada; i pòdo<br>
1079. ḋa moröi<br>
1080/<br>
1081. i futuru ḋa tiòsa<br>
1082. (i na) maḍé<br>
1083/<br>
1084. i luku<br>
1085/<br>
1086. i luku-wa - i dumu<br>
1087. i kaku-jé - i kuru-jé<br>
1088. i dumu<br>
1089. i bòlowo<br>
1090. i kolòko - i pélü<br>
1096. da ginita, da guūi <147><br>
1097. i sèpi, i léri <148><br>
1098. ḋa ḋoto<br>
1101. ḋa togoi<br>
1102. ḋa muūḍu<br>
1104/<br>
1105. ḋa sahu<br>
{{multicol-break}}
1106/<br>
1107. ḋa mala<br>
1109/<br>
1110. i pululu<br>
1112. i pasàgé<br>
1113. i ngòha<br>
1115. i peňėto<br>
1116. i wòro<br>
1117. ḋa puturu<br>
1118. lamāhàni<br>
1119. (i na) tomolé<br>
1121. busèngi<br>
1125. ḋa ḋudu <149><br>
1127. ḋa pèsa<br>
1130. ḋa lòha<br>
1133. i wi lòha<br>
1134. i mi lòha<br>
1135. ḋa lòha<br>
1137. i wi gàsi<br>
1138. i mi gàsi<br>
1139. ḋa gàsi<br>
1142. ma raba i hiwa<br>
1143. i wèdo<br>
1146/<br>
1147. ḋa amo<br>
1148/<br>
1149. i wòla, i wòra <150><br>
1150. ina tihimo; ina pěrėki<br>
1151. i tèka-ka<br>
1152. ḋa kian, <da kiau?> <151> ma gòho<br>
1153. ḋa muāné<br>
1154. i susa<br>
1155. ja aàku<br>
1156. ḋa momòdo (i na momòdo)<br>
1159. bodò<br>
1160. tjawaro<br>
1161. ḋa muti<br>
1162. ḋa kiòpi<br>
1163. ḋa mali<br>
1164. i sàsa<br>
1166. ḋa miri<br>
1167. ḋa aré
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
r0mdeln9ve7g9f71imhqn9dj4cwxj46
Halaman:029,079 Galela.djvu/26
104
95538
267007
2026-03-27T10:54:54Z
Thersetya2021
15831
/* Belum diuji baca */ ←Membuat halaman berisi '{{multicol}} 1168. da taro<br> 1169. da sawala 1171. da kurati 1172. da taro, da bisi <152> 1173. da bisi 1174. sari 1175. maké 1176. hikè 1179. dènè 1180. dènè {{multicol-break}} 1236/<br> 1237. hamé 1238. siboso 1239. duhudu 1240. sihomu 1243. mau 1244. mòdé dupa, sininga 1245. pèlėnga 1246. pèrèsu 1251. <159> 1193. nako%;B si hoda 1253- 1255. <160> 1194. tibang%3B dakòlo <153> 1259. <161> 1195. nako / si hoda 1260. solano 1262- 1263. ma...
267007
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1168. da taro<br>
1169. da sawala
1171. da kurati
1172. da taro, da bisi <152>
1173. da bisi
1174. sari
1175. maké
1176. hikè
1179. dènè
1180. dènè
{{multicol-break}}
1236/<br>
1237. hamé
1238. siboso
1239. duhudu
1240. sihomu
1243. mau
1244. mòdé dupa, sininga
1245. pèlėnga
1246. pèrèsu
1251. <159>
1193. nako%;B si hoda
1253-
1255. <160>
1194. tibang%3B dakòlo <153>
1259. <161>
1195. nako / si hoda
1260. solano
1262-
1263. ma togu
-
si dogu
1196. ma sininga
1197. (i na) wòsa
1198. ma nòsu
1199. ma wàsu; ma ngàku
1200. momongo
1201. fėto
1202. bitjara%3B tèmo <154>
1203. ma njanji; ulè
1206. àso
1208. aku
1210. manara, àka <155>
1211. mòku <156>
1212. o saliė-ku <o sahė-ku?>,
ja tami
1213. aho
1214. toti
1215. gòlutuhu-no
1216. aho - tjotjoho
1220. papa <157>
1221. papa <157>
1223. ma mabo
1224. djaga
1225. tamo
1227. isè
1228. kělèlo <158>
1229. hamé
1233. suluru
1234. tèta
1264. piliku
1265. ihu-ngihu
1266. ma mingihu
1267. sano
1268. sango
1269. golo
1270. hiké wa, hòlu <162>
1271. sihaga
1272. kulai damato
1276. da uku <163>
1277. tupu
1278. puàé
1284. ma si diado
1286. ma djobo
1291. ngàpo <164)
1292. o balàsi jadènè
1293. moi <165>
1294. sinòto
1295. saàngé <166>
1296. iha <167>
1297. motoha
1298. butanga
1299. tumidingi
1300. tupaàngé<br>
1301. sio, siwo
1302. mogiowo
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
kuy2fvrau5hu9p5wluflvvaswycqyz3