Wikisumber idwikisource https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama MediaWiki 1.46.0-wmf.21 first-letter Media Istimewa Pembicaraan Pengguna Pembicaraan Pengguna Wikisumber Pembicaraan Wikisumber Berkas Pembicaraan Berkas MediaWiki Pembicaraan MediaWiki Templat Pembicaraan Templat Bantuan Pembicaraan Bantuan Kategori Pembicaraan Kategori Pengarang Pembicaraan Pengarang Indeks Pembicaraan Indeks Halaman Pembicaraan Halaman Portal Pembicaraan Portal TimedText TimedText talk Modul Pembicaraan Modul Acara Pembicaraan Acara Aku (versi DCD) 0 95521 266990 2026-03-26T12:21:47Z Nicoskuy 26875 Penambahan konten 266990 wikitext text/x-wiki Kalau sampai waktuku 'Ku mau tak seorang 'kan merayu Tidak juga kau Tak perlu sedu sedan itu Aku ini binatang jalang Dari kumpulannya terbuang Biar peluru menembus kulitku Aku tetap meradang menerjang Luka dan bisa kubawa berlari Berlari Hingga hilang pedih peri Dan aku akan lebih tidak perduli Aku mau hidup seribu tahun lagi Maret 1943 20495vso4nte4yef8qtswhebmnuggw4 Indeks:Tjahaja I.pdf 102 95522 266991 2026-03-26T12:36:08Z Devi 4340 13230 ←Membuat halaman berisi '' 266991 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=Tjahaja I |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Johan van Hulzen |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator=Mahjoe'ddin dan A. Moechtar |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor= |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator=Sajoeti Karim |Publisher=Noordhoff-Kolff N. V. |Address=Batavia-C |Printer= |Year=1941 |Key= |ISBN= |Source=pdf |Image=1 |Progress=OCR |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} dake2w7sekzvu4f4ukdlr2dm356sjj8 Indeks:Tjahaja II.pdf 102 95523 266992 2026-03-26T12:52:41Z Devi 4340 13230 ←Membuat halaman berisi '' 266992 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |wikidata_item= |Title=Tjahaja II |Subtitle= |Language=id |Volume= |Edition= |Author=Johan van Hulzen |Co-author1= |Co-author2= |Co-author3= |Translator=Mahjoe'ddin dan A. Moechtar |Co-translator1= |Co-translator2= |Editor= |Co-editor1= |Co-editor2= |Illustrator=Sajoeti Karim |Publisher=Noordhoff-Kolff N. V. |Address=Batavia-C |Printer= |Year=1941 |Key= |ISBN= |Source=pdf |Image=1 |Progress=OCR |Pages=<pagelist /> |Volumes= |Remarks= |Notes= |Header= |Footer= }} 47tvhm7wu3ybxukcdennazqowwezlq4 Halaman:029,079 Galela.djvu/14 104 95524 266993 2026-03-26T13:16:29Z Thersetya2021 15831 /* Tanpa teks */ 266993 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude> 30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b Halaman:029,079 Galela.djvu/11 104 95525 266994 2026-03-26T13:28:16Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266994 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1269. sàno /o/<br> 1270. simahàwa<br> 1271. sihaga<br> 1276. daoekoe<br> 1277. jatoepoo <jatoepoe?><br> 1278. poeàwe<br> 1284. jaädo<br> 1286. mahoi<br> 1291. o ngàpo<br> 1292. balasi<br> 1293. moi<br> 1294. sinòto<br> 1295. saängi<br> 1296. iha<br> 1297. motòha<br> 1298. boetànga<br> 1299. toemidingi<br> 1300. toepaängi<br> 1301. siwo<br> 1302. mogiòwo<br> 1303. mogiòwo deo moi<br> 1304. mogiòwo deo sinòto<br> 1305. mogiòwo deo saängi<br> 1306. mogiòwo deo iha<br> 1307. mogiowo deo motòha<br> 1308. mogiòwo deo boetanga<br> 1309. mogiòwo deo toemidingi<br> 1310. mogiòwo deo toepaängi<br> 1311. mogiòwo deo siwo<br> 1312. monahalo<br> 1313. monahalo deo moi<br> 1315. monahalo deo mòtòha<br> 1316. moroewangi<br> 1317. moroeha<br> 1318. mori tòha<br> 1319. mori boetanga<br> 1323. ratoe moi<br> 1324. jatjala moi<br> 1325. jatjala mogiòwo<br> 1326. masononga, satenga<br> 1328. moikali {{multicol-break}} 1329. sinòto kali<br> 1330/<br> 1331. manonòma<br> 1332/<br> 1333. masinòto<br> 1336/<br> 1337. madodògoe<br> 1338. moeroewo<br> 1339. idàla<br> 1340. idalàwa<br> 1341. madòkoeka<br> 1347/<br> 1348. foloi<br> 1349. sikoerangi<br> 1350. jangodoe, dangodoe <10><br> 1356. jamomoi<br> 1357. ngohi<br> 1359. ngona<br> 1360. ngona<br> 1362. ngini<br> 1363. oena<br> 1365. ngomi<br> 1364-<br> 1367/<br> 1368. moena<br> 1375/<br> 1376. òna<br> 1378. to oena<br> 1379. nagoòna<br> 1380. òkija<br> 1382. dakikija<br> 1383. manèna<br> 1385. magèna<br> 1386. magedoke<br> 1388. kanèna<br> 1389. kagèna<br> 1392. langi-langi<br> 1393. o poepoetoe<br> 1394. wange<br> 1395. o djoemaàti<br> 1396. <11><br> 1398. daginita <12><br> 1399. òrasi {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> i25kf2sh0n1vf1saxebgzj3pkcyytzy Halaman:029,079 Galela.djvu/12 104 95526 266995 2026-03-26T13:33:01Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266995 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1402. dapoepoeta<br> 1406. moesoengoe<br> 1407. moesoengoe<br> 1408. dòne<br> 1409. soetoesi<br> 1410. dòne<br> 1411. dodòma<br> 1414. dodòma<br> 1416. kanganosi<br> 1418. kangoenoego<br> 1419. kapidiri<br> 1420. o wange manena<br> 1422. o ginita<br> 1423. midiri<br> 1426. sosihòko<br> 1427. kapoeroewosi<br> 1428. pasa<br> 1429. hiwasi<br> 1431. koremije<br> 1432. koresara<br> 1433. o wange manjonjije<br> 1434. o wange masosòroe<br> 1435. o goebàli<br> 1436. o girina<br> 1437. i dàkoe<br> 1439. kahoekoe<br> 1440. malitimi<br> 1441. magòla<br> 1444. kadàhoe {{multicol-break}} 1445. <13><br> 1446. <14><br> 1447. <15><br> 1448. <16><br> 1449. <17><br> 1450. maraba<br> 1451. soepoe<br> 1452. doemoeka<br> 1453. koeroeka<br> 1454. kokiloli<br> 1459. i dàla<br> 1460. kekijaka<br> 1461. madoöha<br> 1462. gena<br> 1465. dadoöhaso<br> 1466. marai<br> 1467. nagala<br> 1469. deo<br> 1470. deo<br> 1471. hiwa<br> 1472. hija<br> 1473-<br> 1475. mahiwa<br> 1476. maèna<br> 1477. tjawali<br> 1478. jadangade<br> 1479. doema<br> 1481. salangi<br> 1486. ihiwa {{multicol-end}} '''3. NOTES''' # strictly speaking: hand<br> # sihòde /o/ : woman<br> # my husband: ai ròka<br> # o djongoetoe (mat)<br> # o ngihi, bale (bedstead)<br> # paloedi (basket)<br> # foot<noinclude></noinclude> 41yuxegd63c2yjfqetfee6af74iln0k Halaman:029,079 Galela.djvu/13 104 95527 266996 2026-03-26T13:34:27Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266996 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="8">o djala, siwoe, soma<br> # light at dawn<br> # dangodoe = objects, jangodoe = persons<br> # as in Malay<br> # (light at dawn) there is no equivalent of Malay terang<br> # (formed by prefixes)<br> # (formed by prefixes)<br> # (formed by prefixes)<br> # (formed by prefixes)<br> # (formed by prefixes)<noinclude></noinclude> srfvb57dik18bg3ymn8v8medwqessnu Halaman:029,079 Galela.djvu/16 104 95528 266997 2026-03-26T13:39:50Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266997 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>When two consecutive vowels are pronunced separately, a dash will be written over one of them, e.g.: ōa, tuūtu. The penultimate syllable usually carries the stress: if the stress is placed differently, the accented syllable is marked by a super- script . The consonants have no special features except that in addition to the normal d also a supradental d occurs. The supradental d is marked by a subscript or superscript dot: ḍ or à. The nouns are preceded by the letter o which functions as an article. 1.2.2. ò in goo, 900 gosòmo is unclear. '''2. GALELA LIST''' {{multicol}} 1. o ròhé<br> 2. o sahě<br> 3. o bīo, o djamani<br> 4. o bio ma lòha<br> 5. o ané ma papàla <1><br> 6. o hutu<br> 8. o sahè ma gogiliho<br> 9. o ngau<br> 11. o làko<br> 15. o gònga<br> 17. o kōngo<br> 18. o ngunu<br> 20. o siràngu<br> 21. o ngingiti<br> 22. o uru<br> 25. o uru ma kahi<br> 27. o guūmi<br> 28. o guūmi<br> 29. o òko <2><br> 30. o guūmi <3><br> 31. o laḍé<br> 32. o gàka<br> 33. o ingi<br> 34. ma wangi<br> 35. o risi<br> 37. o gohòré<br> 38. o tòlo {{multicol-break}} 41/<br> 42. o mamata, o susu <4><br> 45. o susu ma ngàpo<br> 46. o susu ma dabu<br> 48. susu <5><br> 50. o měsèso<br> 52. o kusi-kusi<br> 53. o òsu<br> 54. o pòko<br> 56. o òko<br> 57. o miri<br> 61. o wòti<br> 62. o wòti ma do dòmi<br> 63. o dudu<br> 66. o sari <6><br> 68. o guluhi ma dēde<br> 69. o guluhi<br> 70. o guluhi ma taméru<br> 72. ma hòho<br> 73. o iho<br> 75. siké<br> 76. (i na) mèla<br> 77. o hòso<br> 78. o télé<br> 82. ma hòsi<br> 83. o isi<br> 84. o dohu, o bita {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> mqdpkhk1p6q28xv7bgf987js04y08fg Halaman:029,079 Galela.djvu/17 104 95529 266998 2026-03-26T13:48:25Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266998 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 86. o dòhu<br> 88. o dòhu ma tòlo<br> 90. o ugu<br> 91. o pupuku<br> 93. o tòko magòsi <7><br> 94. o wuni<br> 95. o gia - o bětèko<br> 97. o gia<br> 99. o gòlutuhu<br> 100. o papànga<br> 102. o gia ma sòha<br> 105. o raraga (o gia ma raraga)<br> 107. o gitipi<br> 108. o gia ma awa<br> 109. o dudumu; o samangau <8><br> 110. o kolano<br> 112. o gělégiti<br> 115. o kòbo<br> 116. o au<br> 117. o làké <9><br> 118. o nguro<br> 121. o kahi<br> 122/<br> 123. o gògo <10><br> 124. o galasahu<br> 125. o kibi<br> 126. o kalo<br> 127. wòma<br> 128. òḍo<br> 129. i na sapi (ḋa sāpi)<br> 130. udo<br> 131. (ina) dalu<br> 132. nànga kiri ḋa ḋudu <11><br> 133. i napunu <inapunu?><br> 134. (i na) punu<br> 137. dàsi<br> 138. ma idu <12><br> 139. toguruga<br> 140. o daguruga<br> 144. ma òko<br> 145. tàgi <13> {{multicol-break}} 146. ma èha<br> 147. ma mòtu<br> 148. ma ruba-sa<br> 149. ma tami-jé<br> 150. ma taritibi<br> 151. ma tapariho-ku<br> 152. gògé-ku<br> 153. tobo<br> 154. ma òsi <maòsi?><br> 156. sosòma<br> 158. o ili<br> 159. o ili ḋa ōa<br> 160. oré<br> 161. ḋohé<br> 163. ari<br> 165. o ngingiti i ḍòhé<br> 166. o wòma i ma dòta<br> 167. hobi <14><br> 169. soré<br> 170. (i na) tiīki<br> 172. o sosowo<br> 173. ma togoōlongo<br> 174. toru<br> 176. ma gěhèja<br> 177. o sahè (ja) kadu<br> 182. oho (i oōho)<br> 183. sòné<br> 184. o sòné<br> 188. o baké<br> 191. o boŏsu <oboòsu?><br> 192. toòma <15><br> 193. o pusàka (ja) màké<br> 194. o pusàka<br> 196. o nabo<br> 197. ḋa òmu, o nawo ma làko <16><br> 198. o bòké<br> 199. ḋa siri (i na siri)<br> 200. (1 na) siri<br> 202. nànga ròhé da magawé<br> 203. o guwu<br> 205. o gogòga <17> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> 47bjxvmkyqdiwf18vd12prf74b4zjvn Halaman:029,079 Galela.djvu/18 104 95530 266999 2026-03-26T13:58:27Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 266999 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 207. o pòko ḋa siri<br> 208. tjòpu <18><br> 210. o luti<br> 211. o saràpa<br> 214. o ròhé i puluté <19><br> 219. o sahè ma siri<br> 220. o bobòlo ma siri<br> 222. o siràngu; (i na) siràngu<br> 223. (ina) hai <20><br> 224. o pòko irama <21><br> 225. lugu<br> 227. mōu<br> 228. (i na) topòngo<br> 229. pilo<br> 231. o làko i léri<br> 232. (i na) lòha-(ka)<br> 233/<br> 234. o sōu <22><br> 235. i sosōu<br> 236. o njawa<br> 237. o njawa<br> 238. o njawa <23><br> 239. o rònga<br> 240. o rònga ma sonònga<br> 241. janau<br> 242. o ngopeḍėka<br> 243. janau<br> 244. ma nau<br> 243/<br> 244. ma nau<br> 245. ongopeḍėka<br> 246. ma běḍėka<br> 245/<br> 246. ma běḍėka<br> 248/<br> 249. o djodjaru<br> 250. o ngòpa-janau<br> 252. o ngòpa o ngòpěḍėka<br> 255. o bàba<br> 256. o awa (o mèmě)<br> 257. o ngòpa wo / mo riria<br> 258. o ngòpa wo / mo dododo {{multicol-break}} 257/<br> 258. o ngòpa<br> 261. o ngōpa janau<br> 262. o ngōpa o ngōpěḍėka<br> 263. o èté<br> 264. o èḍé<br> 266. o dopòra<br> 267. o goho i dodòma<br> 268. o hira <24><br> 269. o bira <25><br> 270/<br> 271. o ria<br> 272/<br> 273. o nongoru<br> 274. o dano<br> 276. o èpé<br> 277. o bàbaria<br> 278. o bàbadòdo<br> 281. o ōa<br> 285. o mèměria<br> 286. o mèmědòdo<br> 287-<br> 290/<br> 295. <26><br> 291-<br> 294/<br> 296. <27><br> 297. o torōa, o dunu <28><br> 299. o dorōa<br> 300. o dunu o moḍòka<br> 302/<br> 303. o ngòpa-bau<br> 304. o bàba-bau-o-mèmě-bau<br> 305. o ngòpa-dòpo<br> 306-<br> 309. o géri, o tàfu <29><br> 310/<br> 314. <30><br> 315. gia nongoru<br> 316. o njawa ma somōa<br> 317. o ròka<br> 318. o pěḍėka<br> 320. o dodiawo, o bobàpo<br> 324. o njawa, masomōa {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> obzgfs0nr6l5dmgok9bmoqdnheupp2a Halaman:029,079 Galela.djvu/19 104 95531 267000 2026-03-26T14:08:33Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267000 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 326. o tòna<br> 327. o dòku - o limau<br> 329. o sōa<br> 330. o kawàsa - o njawa<br> 331. i gogòma-haté<br> 332. o panawa<br> 333. o usu<br> 338. o djodjira<br> 339. <31><br> 340. o gòma <32><br> 341. o tòka <33><br> 342. o tòka<br> 343/<br> 344. o njawa<br> 345. O Gikisnoi <34><br> 347. pudji <35><br> 351. o lèfo <36><br> 352. o hūrufu <37><br> 353. o kárětàsi<br> 354. o suràti <38><br> 355. o buku <39><br> 356. o totoādé<br> 358. o guūlè mabéto <40><br> 359. ma lugo<br> 365. o kawàsa<br> 366. o ahèrati (?)<br> 367. o sininga ḋa lòha<br> 368. <41><br> 370. o bobòso<br> 371/<br> 372. <42><br> 374. o sigi, o séri <43><br> 375. o djérė <44><br> 377. o bobitjara matahu<br> 378. o kolano<br> 381. o kapita<br> 382. o tòkama <tòka ma?> ngihi<br> 386. <45><br> 389. o bi himo<br> 390. o surudado <46><br> 391. o utung {{multicol-break}} 392. o rugi, o bodito <47><br> 393. o njawa malōha<br> 394. o gilàlo <48><br> 396. o pitua - o ādati<br> 397. o sosala<br> 399. hūkumu<br> 400. o dèda o sala ma bobangu<br> 401. o sākisi<br> 402. o hākimu<br> 404. o sōné ma kapalang <sòné?><br> 407/<br> 408. ija / ma moḍòka <49><br> 410. i ma hōlu <50><br> 411. o subà<br> 412. (pa) si Katanu<br> 413. puwo (i si buwo)<br> 415. o sūdali - o bodito<br> 418. o tjakaǐba - o tàkisuma<br> 419. o arababu<br> 420. o bangséli<br> 421. o gosòma<br> 422. o arabàna <51><br> 424. o lipa<br> 428. sisi <52><br> 430. o tjumu-tjumu<br> 432. ulè<br> 433. o bobulutu<br> 437. o tahu<br> 438. o dadaru<br> 440. ma pòna<br> 445. o kàtu <53><br> 446. o tòra<br> 449. o ngòra<br> 451. o djangèla<br> 452. o pupuku<br> 453. o ngutè<br> 454. o ngutè<br> 458/<br> 459. <54><br> 461. o golingàsu <55> 462. o bàlaki {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> d9gnk2324uh3ysy73o63ipuk2vndd7x Halaman:029,079 Galela.djvu/20 104 95532 267001 2026-03-26T14:15:06Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267001 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 464. o guba<br> 465. o djongihi<br> 468. o djongutu<br> 469. o gogĕrėna<br> 470. o dangi - o kòkiroba<br> 472. o dumu<br> 474. o hito - o sosakahi<br> 475. o uku<br> 476. ḋa uku <56><br> 477. o uku pa tahu<br> 478. o uku pa sònė / o uku pa tiòdo <57><br> 482. o ḍòpo<br> 483. o gaàpo<br> 484. o gòta<br> 485. o silo ja tupu<br> 486. o silo ja sòné<br> 487. <58><br> 489. o suku-pàpa - o guguhi<br> 493. o kawali <59><br> 494. o bòso<br> 495/<br> 496. o bòso<br> 497. o lĕlėnga<br> 498. o udu-udo<br> 499. o papàla <60><br> 501. o lèsa-lèsa <61><br> 503. o tālàmu<br> 505. o diha <62><br> 506. o taǐto<br> 507. o kǐrisi<br> 508. o dòpo-dòpo<br> 509. o bàsu<br> 510. o djidjibubo, o iru <63><br> 511. o sasadu<br> 513. o àké i si ūi<br> 514. o tònga <64><br> 515. o padamara<br> 516. o subu<br> 517. o silo<br> 519. o tònga <65> {{multicol-break}} 520. o borūa<br> 522. o momòlo <66><br> 524. o rubè<br> 525-<br> 527. paāri <67><br> 528. sinanga<br> 529. òsu<br> 530. kokòdo<br> 534. o ino<br> 535. o maru<br> 536. o sihòdé<br> 537. o gaàhu<br> 539. <68><br> 540. o gogĕringi<br> 539/<br> 540. o sihòdé<br> 541. o nawo <69><br> 544. o tamo ma làké<br> 545. o tamo ḋa òsa<br> 543-<br> 545. o tamo <70><br> 546. o tamo ma kahi (o tamo dé ma kahi-ka)<br> 547. ma ròhé<br> 548. ma tagé – ma òki<br> 549. o pòla<br> 550/<br> 551. o lusu dé ma dudutu<br> 553. o tatàpa<br> 554. o soòra<br> 555. lulè<br> 561. o gulè-gulè<br> 562. o ritja-djawa<br> 563. o gàsi<br> 565. o baro<br> 567. o tjalana<br> 569/<br> 570. o badjū<br> 571/<br> 572. o tuàla<br> 573. o wusi<br> 576. o ali-ali<br> 577/<br> 578. <71> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> 42lgq7tohz9tyv8gebowkw7x2llu8tv Halaman:029,079 Galela.djvu/21 104 95533 267002 2026-03-27T09:09:51Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267002 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 579/<br> 580. <72><br> 582. o kumèta, o tāuge, o ngaté-ngatė <73><br> 583. o karàbu<br> 586. <74><br> 587. o boburusa<br> 588. o sabéba <75><br> 589. o dino, o baro <76><br> 590. o sutĕrā<br> 593. tino <77><br> 600. ngupè<br> 601. wàko <78><br> 602. o gumi <79><br> 603. o lawé<br> 604. hari, tòlo puku <80><br> 605/<br> 606. o kadu<br> 608. o hōwĕri<br> 609. ma sòpa - ma saru<br> 611. o tubà - o kamanu<br> 612. o susupi<br> 613. o ngami<br> 614. ma dédéli<br> 615. ma dōto<br> 617. o salawàku<br> 619. o lėla - o rantaka <br> 620. o sinàpani<br> 621. o ubà<br> 622. o pālungu<br> 623. tupu<br> 624. o ninipo<br> 626. o gudòte<br> 627. o sātĕrū<br> 628. o sěpèra<br> 629. o tòlo i bitogu <81><br> 631. benting / o bètèng<br> 634. i subà<br> 635. i làku<br> 636. o dàfa<br> 637. o sosulo<br> 639. o ūpati {{multicol-break}} 640. o ūpàti - o bílasting<br> 644. o gogarado <82><br> 645. o tutudu<br> 648. o siònga<br> 651. o sosogōlė <o sosogōli?> <83><br> 652. o pàtu-pàtu<br> 653. o dòro <84><br> 654. <85><br> 655. o dòro<br> 656. <86><br> 657. <86><br> 659. o hisa<br> 660. <87><br> 662/<br> 663. <88><br> 664. o gisisi<br> 665. dàto <89><br> 668. ḋa òmu <90><br> 669. ḋa òhu<br> 671. utu<br> 671/<br> 672. <91><br> 674. o kahitěla<br> 677. <92><br> 679. o timu<br> 681. o tabàko<br> 682. o uga<br> 683. o bòtji<br> 684. o bawa<br> 685. <93><br> 686. <94><br> 688. <95><br> 689. o dilago <96><br> 690. o ritja <97><br> 691. o igo<br> 692. o igo ma sòpo / o igo<br> 695. o lěbèno<br> 697. o dalu ḋa sěsèmo<br> 698. o dalu ḋa poputuru / ḋa kokiǒpi<br> 697/<br> 698. o dalu <98><br> 700. o-gula <99> {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> olrtxunbupreuovk48qhgponxyi5nr3 Halaman:029,079 Galela.djvu/22 104 95534 267003 2026-03-27T09:30:59Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267003 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 701. o gula-pāsari <100><br> 702. o bōbòro<br> 703. o tano<br> 704. o pèda<br> 705. o kāpà<br> 706. o kailupa<br> 707. o manara <101><br> 708. o walé<br> 709. o nàka<br> 711. o duriang<br> 712. o gòda-goda - o rorawané<br> 713. o làsa<br> 716. o bolé <102><br> 717. o kuwàsi, o ngòpo<br> 720. o sangkàri <103><br> 721. o wàma<br> 722. o lėmo / o wàma <o lėmò?><br> 723. o kòfi<br> 724. o bisi<br> 726. o gàbé<br> 727. o kòmé (?) <104><br> 728. o gàhu<br> 729. o gurati<br> 731. o iwi<br> 732. <105><br> 733. o tjiburu <odjiburu?><br> 734. o gota<br> 737. dola - kahijè <kanijé?><br> 739/<br> 740. o uma<br> 741. ma sǐho<br> 742-<br> 744. ma ngutu<br> 746. o sōka<br> 748. o kahi<br> 750. o dabu<br> 752. o dèna<br> 753. o bido<br> 754. o silo<br> 755. o silo<br> 757. o bobòko {{multicol-break}} 758. o léru, o bunga<br> 759. o sòpo<br> 761. o kahi<br> 763. o wàpi; o muhi<br> 764. ma làké<br> 765. <106><br> 766. o gosòso<br> 770. <107><br> 771. o dumulè<br> 772. o nguūsu<br> 773. o kakano<br> 774. o haiwan<br> 775. ma ngòpa <108><br> 778. o pègo<br> 779. o dohu<br> 780. o gitipi<br> 781. o gitīpi<br> 786. o gòlupupu<br> 787. o gògo<br> 789. o igu<br> 790. o bòro<br> 794. o titi <109><br> 797. muru<br> 799. o kàbi<br> 800-<br> 802. o kobowo<br> 803. o sapi ma běḍèka <běḍėka?><br> 804. o sapi ma nan <nau?><br> 803/<br> 804. o sàpi<br> 805. oré<br> 806. oré<br> 807. o djara<br> 808. oré<br> 809. o maidjanga<br> 811. o kàso<br> 812. rōa<br> 813. o bòki<br> 814. ngèo<br> 815. o matjan<br> 816. oré {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> hk01a9pnzafiuom9i8tbxyzn13kakf1 Halaman:029,079 Galela.djvu/23 104 95535 267004 2026-03-27T09:52:32Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267004 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 817. o béruang<br> 823. o kasawari<br> 824. o namo dara <110><br> 825. o wògo<br> 826. o tòko<br> 827. o tòko ma ngopa<br> 828. o tòko ma běḍėka<br> 830. o tòko ma nau<br> 826-<br> 831. o tòko<br> 834. <111><br> 835. <112><br> 836. o totodialiki<br> 840. o tuma - o soèko<br> 843. o kawi<br> 844. o namo<br> 845. o palado <113><br> 846. o gagūbala <114><br> 847. o mano<br> 850. o bōu-lamo <115><br> 851. o lupu<br> 852. o lupu i lalamo <116><br> 853. o ngituhuhu<br> 854. o mia <117><br> 861. <118><br> 864. o njōa<br> 865. o goòḍo<br> 866. o gani<br> 868. o àto<br> 869. o gani ma awa<br> 870. o kàso ma gani <119><br> 871. o ngaàraka<br> 872. o guūpu<br> 877. o gomò ma<br> 878. o mamāliki<br> 879. o gai<br> 881. o bubūkili<br> 884. o guludu <120><br> 886. o ngihia <121><br> 887. o taruna<br> 888. o hai {{multicol-break}} 891. o kàlubati - totòngono - òha<br> 892. o dòdé<br> 893. o kumo <122><br> 894. <123><br> 896. o pědéké<br> 898. <124><br> 899. o karianga<br> 900. o gosòma<br> 901. o sangkura<br> 902. o ori<br> 901/<br> 902. <125><br> 903. o ālàmu<br> 904. o dipa<br> 905. o dipa <?><br> 906. o wangé / o wangé ma làko<br> 907. o naga o wàngé jadàsi <126><br> 908. o ngoòsa<br> 910. <127><br> 911. o naga o ngoòsa ja dāsi<br> 912. o ngòma <128><br> 917. o dunia<br> 919. o muūra<br> 920. o alo <129><br> 921. o lobi-lobi<br> 923. o ngawàté<br> 924. o diwòtu<br> 925. o duturu ma ingi<br> 927. o òsu<br> 928. o paro<br> 929. o rato<br> 930. o àké<br> 931. o téwo - o dòngīraba<br> 932. o torònu<br> 934. o hàḍé<br> 935. o mòku-mòku - o luwé<br> 936. o mòku-mòku i sòsé<br> 937. o djiko <130><br> 938. o dowòngi - o téwo ma dodolu<br> 939. o sīdanga - o dòro<br> 940. o pàsi {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> deqe4vb6znghefd88ftnjqyvmc36idr Halaman:029,079 Galela.djvu/24 104 95536 267005 2026-03-27T10:42:55Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267005 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 941. o gōa<br> 942. o dududu<br> 943. o tòna<br> 944. o gura ma ngòpa / o gura<br> 945. o tòna ma tòlo<br> 946. o dòto<br> 947. o tàla<br> 948. o dodòpu<br> 950. uti kahuku<br> 951. o pido<br> 952. o lowo<br> 955. o ponga<br> 957. o goḍōa <131><br> 958. o duko<br> 959. o ngèko; o tāpàki<br> 960. o pěpèké<br> 961. o riho<br> 962. o bàti<br> 963. o sělèra - o àké<br> 964. o dodòku<br> 965. sòlo<br> 966. si mòté<br> 967. o sělèra ma hutu<br> 968. o nguūhi<br> 969. o tèto<br> 970. o tòna<br> 971. o dowòngi<br> 973. o bèsi<br> 974. o tabaga<br> 976. o salàka<br> 977. o guratji<br> 978. o sori ḋa aaré <132><br> 979. o sori ḋa tataro <133><br> 980. o walira<br> 981. o kipu <134><br> 984. o nòngu<br> 985. o marĕtèlu<br> 986. o bèsi ma titi<br> 987. o sosalòta<br> 988. o ngabo<br> 989. tiòdo {{multicol-break}} 991. o paraseng<br> 994. i ma kotjoho-gia<br> 995. o dāgangi-ka<br> 996. i totòro <135><br> 999. o ngongiri<br> 1000. o bātungu<br> 1001. o tòko<br> 1002. o butu<br> 1003. i dadāgàngi<br> 1004. o dāgangi - o dibo<br> 1005. o jāiti<br> 1007. ma idja<br> 1008. o ūtungu<br> 1009. o rugi<br> 1010. idja<br> 1011. i hàli<br> 1012. i mura<br> 1013. o nagi<br> 1014. o nagi i si gàso<br> 1015. fangu<br> 1016. si idja<br> 1017/<br> 1018. bau<br> 1019. tagàli<br> 1020. tolabutu<br> 1021. hohangi<br> 1022. tolabutu<br> 1025. o kàti<br> 1026. <136><br> 1027. o kàti - o pekulu<br> 1028. <137><br> 1029. o dāgàngi-ka mànga kāpàli<br> 1030. o kàpalī - pěrang<br> 1029/<br> 1030. o kāpàli <br> 1031. o kāpali-uku<br> 1032. o sikutji<br> 1033. o déru <138><br> 1035. o liaro<br> 1037. sidé<br> 1038. <139><br> 1040. o daju <140><br> 1041. o sari {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> mhkmer7959pqfgdrsl1dz8xs4bgemya Halaman:029,079 Galela.djvu/25 104 95537 267006 2026-03-27T10:54:38Z Thersetya2021 15831 /* Telah diuji baca */ 267006 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1042. hòru<br> 1043. daju <140><br> 1049. o tàpu<br> 1050. o kaḍàho<br> 1051. o loléo<br> 1052. torihi, o tjelàka ja màké<br> 1053. i tjatjànga<br> 1058. i tjàtjànga<br> 1060. tupu<br> 1061. i lamo, i lalamo <141><br> 1062. da tjéké, da tjětjėké <142><br> 1063. i kàku, i kuru<br> 1064. ma dèka, i tèka<br> 1065. i timisi<br> 1066. i tèka-wa<br> 1067. i lamo <143><br> 1068. ḋa kipiri, i pàko <144><br> 1070. <145><br> 1071. da pělėla<br> 1072. i lamo<br> 1072-<br> 1074. ḋa saki<br> 1075. i sėna-sėna, i ngau <146><br> 1076. i pada; i pòdo<br> 1079. ḋa moröi<br> 1080/<br> 1081. i futuru ḋa tiòsa<br> 1082. (i na) maḍé<br> 1083/<br> 1084. i luku<br> 1085/<br> 1086. i luku-wa - i dumu<br> 1087. i kaku-jé - i kuru-jé<br> 1088. i dumu<br> 1089. i bòlowo<br> 1090. i kolòko - i pélü<br> 1096. da ginita, da guūi <147><br> 1097. i sèpi, i léri <148><br> 1098. ḋa ḋoto<br> 1101. ḋa togoi<br> 1102. ḋa muūḍu<br> 1104/<br> 1105. ḋa sahu<br> {{multicol-break}} 1106/<br> 1107. ḋa mala<br> 1109/<br> 1110. i pululu<br> 1112. i pasàgé<br> 1113. i ngòha<br> 1115. i peňėto<br> 1116. i wòro<br> 1117. ḋa puturu<br> 1118. lamāhàni<br> 1119. (i na) tomolé<br> 1121. busèngi<br> 1125. ḋa ḋudu <149><br> 1127. ḋa pèsa<br> 1130. ḋa lòha<br> 1133. i wi lòha<br> 1134. i mi lòha<br> 1135. ḋa lòha<br> 1137. i wi gàsi<br> 1138. i mi gàsi<br> 1139. ḋa gàsi<br> 1142. ma raba i hiwa<br> 1143. i wèdo<br> 1146/<br> 1147. ḋa amo<br> 1148/<br> 1149. i wòla, i wòra <150><br> 1150. ina tihimo; ina pěrėki<br> 1151. i tèka-ka<br> 1152. ḋa kian, <da kiau?> <151> ma gòho<br> 1153. ḋa muāné<br> 1154. i susa<br> 1155. ja aàku<br> 1156. ḋa momòdo (i na momòdo)<br> 1159. bodò<br> 1160. tjawaro<br> 1161. ḋa muti<br> 1162. ḋa kiòpi<br> 1163. ḋa mali<br> 1164. i sàsa<br> 1166. ḋa miri<br> 1167. ḋa aré {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> r0mdeln9ve7g9f71imhqn9dj4cwxj46 Halaman:029,079 Galela.djvu/26 104 95538 267007 2026-03-27T10:54:54Z Thersetya2021 15831 /* Belum diuji baca */ ←Membuat halaman berisi '{{multicol}} 1168. da taro<br> 1169. da sawala 1171. da kurati 1172. da taro, da bisi <152> 1173. da bisi 1174. sari 1175. maké 1176. hikè 1179. dènè 1180. dènè {{multicol-break}} 1236/<br> 1237. hamé 1238. siboso 1239. duhudu 1240. sihomu 1243. mau 1244. mòdé dupa, sininga 1245. pèlėnga 1246. pèrèsu 1251. <159> 1193. nako%;B si hoda 1253- 1255. <160> 1194. tibang%3B dakòlo <153> 1259. <161> 1195. nako / si hoda 1260. solano 1262- 1263. ma... 267007 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}} 1168. da taro<br> 1169. da sawala 1171. da kurati 1172. da taro, da bisi <152> 1173. da bisi 1174. sari 1175. maké 1176. hikè 1179. dènè 1180. dènè {{multicol-break}} 1236/<br> 1237. hamé 1238. siboso 1239. duhudu 1240. sihomu 1243. mau 1244. mòdé dupa, sininga 1245. pèlėnga 1246. pèrèsu 1251. <159> 1193. nako%;B si hoda 1253- 1255. <160> 1194. tibang%3B dakòlo <153> 1259. <161> 1195. nako / si hoda 1260. solano 1262- 1263. ma togu - si dogu 1196. ma sininga 1197. (i na) wòsa 1198. ma nòsu 1199. ma wàsu; ma ngàku 1200. momongo 1201. fėto 1202. bitjara%3B tèmo <154> 1203. ma njanji; ulè 1206. àso 1208. aku 1210. manara, àka <155> 1211. mòku <156> 1212. o saliė-ku <o sahė-ku?>, ja tami 1213. aho 1214. toti 1215. gòlutuhu-no 1216. aho - tjotjoho 1220. papa <157> 1221. papa <157> 1223. ma mabo 1224. djaga 1225. tamo 1227. isè 1228. kělèlo <158> 1229. hamé 1233. suluru 1234. tèta 1264. piliku 1265. ihu-ngihu 1266. ma mingihu 1267. sano 1268. sango 1269. golo 1270. hiké wa, hòlu <162> 1271. sihaga 1272. kulai damato 1276. da uku <163> 1277. tupu 1278. puàé 1284. ma si diado 1286. ma djobo 1291. ngàpo <164) 1292. o balàsi jadènè 1293. moi <165> 1294. sinòto 1295. saàngé <166> 1296. iha <167> 1297. motoha 1298. butanga 1299. tumidingi 1300. tupaàngé<br> 1301. sio, siwo 1302. mogiowo {{multicol-end}}<noinclude></noinclude> kuy2fvrau5hu9p5wluflvvaswycqyz3