Wikikamus
idwiktionary
https://id.wiktionary.org/wiki/Wikikamus:Halaman_Utama
MediaWiki 1.46.0-wmf.22
case-sensitive
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikikamus
Pembicaraan Wikikamus
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Indeks
Pembicaraan Indeks
Lampiran
Pembicaraan Lampiran
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
sungai
0
19255
1348590
1246546
2026-04-05T13:46:33Z
Losstreak
36825
1348590
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}} {{ejaan:id|su|ngai}}
{{gamkan|16000300030652-Vännäsby-Riksantikvarieämbetet.jpg}}
{{gamkan|Ljungan map.png|sungai di peta}}
# aliran [[air]] yang besar
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Air mata menganak '''sungai''', pandangku buram sesaat, sesaat kemudian sedikit terang.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Air%20mata%20menganak%20sungai%2C%20pandangku%20buram%20sesaat%2C%20sesaat%20kemudian%20sedikit%20terang.
}}
{{-turunan-|id}}
* [[anak sungai]]
* [[sungai kecil]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
*{{ace}}: {{t|ace|krueng}}
*{{ban}}: {{t|ban|tukad}}
*{{bjn}}: {{t|bjn|sungai}}, {{trad-|bjn|batang banyu}}, {{trad-|bjn|baruh}}
*{{btx}}: {{t|btx|lau}}
*{{nl}}: {{t+|nl|rivier}}
*{{bew}}: {{t+|bew|kali}}
*{{gor}}: {{t|gor|dutula}}
*{{en}}: {{t+|en|river}}
*{{eo}}: {{t+|eo|rivero}}
*{{jv}}: {{t|jv|kali}}, {{t|jv|bengawan}}
*{{ko}}: {{t+|ko|내}}, {{t+|ko|수}} ({{t+|ko|水}}), {{t+|ko|강}} ({{t+|ko|江}})
*{{ljp}}: {{t|ljp|way}}
*{{mad}}: {{t|mad|songai}}
*{{ms}}: {{t+|ms|sungai}} {{t+|ms|سوڠاي}}
*{{nia}}: {{t|nia|nidanõ}}
*{{fr}}: {{t+|fr|rivière|f}} {{qualifier|mengalir ke sungai}}, {{t+|fr|fleuve|f}} {{qualifier|mengalir ke laut}}
*{{pt}}: {{t+|pt|rio|m}}
*{{ru}}: {{t+|ru|река}}
*{{sxn}}: {{t|sxn|sal᷊ụ}}
*{{es}}: {{t+|es|río|m}}
*{{su}}: {{t+|su|wahangan}} {{t+|su|ᮝᮠᮍᮔ᮪}}, {{t+|su|walungan}} {{t+|su|ᮝᮜᮥᮍᮔ᮪}}
*{{sv}}: {{t+|sv|å}} ''(sungai kecil)'', {{t+|sv|älv}}, {{t+|sv|flod}}
{{t-bawah}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|bjn}}==
{{kepala|bjn}}
{{-n-|bjn}}
#sungai
[[Kategori:bjn:Geografi]]
=={{bahasa|vkt}}==
{{kepala|vkt}}
{{-n-|vkt}}
#sungai
[[Kategori:vkt:Geografi]]
=={{bahasa|bve}}==
{{kepala|bve}}
{{-n-|bve}}
#sungai
[[Kategori:bve:Geografi]]
=={{bahasa|kvr}}==
{{kepala|kvr}}
{{-n-|kvr}}
#sungai
[[Kategori:kvr:Geografi]]
=={{bahasa|ms}}==
{{kepala|ms}}
{{ms-orth|r=sungai|j=سوڠاي}}
{{ms-nm}}
#{{lang|id|sungai}}
{{ms-cat|Geography}}
=={{bahasa|lcf}}==
{{kepala|lcf}}
{{-n-|lcf}}
#sungai
[[Kategori:lcf:Geografi]]
=={{bahasa|kvb}}==
{{kepala|kvb}}
{{-n-|kvb}}
#sungai
[[Kategori:id:Geografi]]
[[Kategori:kvb:Geografi]]
7qktihxeohd9emd3udyckv9fahohucv
lambat
0
23063
1348559
1120000
2026-04-05T13:15:03Z
Losstreak
36825
1348559
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{-adj-|id}}
# perlahan-lahan (geraknya, jalannya, dan sebagainya); tidak cepat: <br>''karena lututnya cedera, larinya menjadi lambat''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai kilat, kini '''lambat''' tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
{{-n-|id}}
# memerlukan waktu banyak: <br>''ia bekerja sangat lambat; biar lambat asal selamat''
# tidak tepat pada waktunya; ketinggalan: <br>''arlojiku lambat lima menit; ia biasa pulang lambat''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[pelan]]
{{-antonim-|id}}
* [[cepat]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
*{{id}}: {{t+|id|lambat}}
*{{gor}}: {{t+|gor|boyu}}
* {{en}} : {{trad-|en|slow}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|lent}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:id:Adjektiva waktu]]=={{bahasa|bjn}}==
{{kepala|id}}
{{-adj-|id}}
# [[pelan]]
i4sxkt64v7x0jifak27cmmnlvblzcjy
perak
0
23072
1348627
1288412
2026-04-06T07:56:27Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348627
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{Kim}} logam berwarna putih (dalam keadaan murni) yang lunak dan lentuk sehingga mudah ditempa; [[argentum]];
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap pandjangnja dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti '''perak'''.
|norm=kakap panjangnya dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti '''perak'''.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=2.%20kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.%20Gigir%20tebal%20dan%20tinggi%2C%20kepala%20tipis%20dan%20pendek.%20Warna%20kelabu%20berkilau%2Dkilauan%20putih%20seperti%20perak.}}
{{-etimologi-}}
* Dari ''[[Jawa Kuno]]'' '''''pirak''''' ['perak, uang, kekayaan']
{{-rujukan-}}
*Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
*{{R:KBBI Daring}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|silver}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|argent}}
{{t-bawah}}
{{Unsur kimia}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-n-|jv}}
# pêrak
=={{bahasa|bjn}}==
{{kepala|bjn}}
{{-lafal-|bjn}}
* {{suara|bjn|LL-Q33151 (bjn)-Opalegam-perak.wav }}
{{-n-|bjn}}
# perak
#: {{ux|bjn|warna perak.| warna perak.}}
[[Kategori:WikiTutur 3.0 - Banjar]]
[[Kategori:WikiTutur 3.0 Banjarmasin 15 Februari 2026]]
66damq1pfrgnz9sg9m2773fyfv9j080
musim
0
23078
1348544
1331323
2026-04-05T12:31:24Z
Losstreak
36825
1348544
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-etimologi-}}
Dari {{der|id|ar|مَوْسِم}}.
{{-n-|id}}
# [[masa]] khusus tiap [[tahun]] mengikut perubahan [[cuaca]]
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= “Kalau saya dengar-dengar,'''musim''' pacu sapi tahun ini akan dilaksanakan satu minggu penuh,” kata Mak Tiun sambil meneguk kopi pahitnya yang masih panas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=%E2%80%9CKalau%20saya%20dengar%2Ddengar%2Cmusim%20pacu%20sapi%20tahun%20ini%20akan%20dilaksanakan%20satu%20minggu%20penuh%2C%E2%80%9D%20kata%20Mak%20Tiun%20sambil%20meneguk%20kopi%20pahitnya%20yang%20masih%20panas.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{sq}}: {{t+|sq|stinë|f}}
* {{ar}}: {{t|ar|فَصْل}}, {{t|ar|مَوْسِم}}
*: {{arz}}: {{t|arz|فصل|m|tr=faṣl|sc=Arab}}, {{t|arz|موسم|m|tr=mūsem|sc=Arab}}
* {{hy}}: {{t+|hy|եղանակ}}
* {{ast}}: {{t|ast|estación|f}}
* {{az}}: {{t+|az|mövsüm}}, {{t+|az|fəsil}}
* {{ba}}: {{t|ba|миҙгел|sc=Cyrl}}
* {{eu}}: {{t+|eu|urtaro}}
* {{nl}}: {{t+|nl|seizoen|n}}, {{t+|nl|jaargetijde|f}}
* {{be}}: {{t|be|пара́ го́да|f|sc=Cyrl}}, {{t|be|сезо́н|m}}
* {{bn}}: {{t+|bn|ঋতু|sc=Beng}}
* {{br}}: {{t|br|koulz-amzer|m}}
* {{bg}}: {{t+|bg|сезон|sc=Cyrl}}
* {{my}}: {{t+|my|ရာသီ}}, {{t+|my|ဥတု}}
* {{cs}}: {{t+|cs|roční období|n}}
* {{kw}}: {{t|kw|seson|m}}, {{t|kw|sesons|m-p}}, {{t|kw|sesonyow|m-p}}
* bahasa Cree: {{t|cr|kâ-isiwêpahki}}
* {{da}}: {{t+|da|årstid|c}}
* {{eo}}: {{t+|eo|sezono}}
* {{et}}: {{t+|et|aastaaeg}}
* {{fo}}: {{t+|fo|árstíð|f}}
* {{fi}}: {{t+|fi|vuodenaika}}
* {{fur}}: {{t+|fur|stagjon}}, {{t+|fur|seson|f}}
* {{fy}}: {{t+|fy|jiertiid|c}}
* {{gd}}: {{t|gd|aimsir|f}}, {{t|gd|ràith|f}}
* {{gl}}: {{t+|gl|estación|f}}
* {{ka}}: {{t|ka|წელიწადის დრო}}, {{t|ka|სეზონი}}
* {{hi}}: {{t+|hi|मौसम|m}}, {{t+|hi|ऋतु|f}}
* {{hu}}: {{t+|hu|évszak}}
* {{he}}: {{t+|he|עוֹנָה|tr=oná|f}}
* {{io}}: {{t+|io|sezono}}
* {{en}}: {{t|en|season}}
* {{ia}}: {{t|ia|station del anno}}
* {{ga}}: {{t|ga|séasúr|m}}
* {{is}}: {{t+|is|árstíð|f}}
* {{it}}: {{t+|it|stagione|f}}
* {{ja}}: {{t+|ja|季節|tr=きせつ, kisetsu}}
* {{de}}: {{t+|de|Jahreszeit|f}}
* {{ca}}: {{t+|ca|estació|f}}
* {{kk}}: {{t|kk|жыл мезгілдері|sc=Cyrl}}, {{t+|kk|маусым|sc=Cyrl}}, {{t|kk|мерзім|sc=Cyrl}}
* {{km}}: {{t|km|រដូវ}}, {{t+|km|ឧតុ}}
* {{ky}}: {{t+|ky|мезгил}}, {{t+|ky|сезон}}
* {{ko}}: {{t+|ko|계절}}
* {{co}}: {{t|co|staghjone}}
* {{ht}}: {{t+|ht|sezon}}
* Bahasa Kurdi:
*: {{ku}}: {{t+|ku|werz}}
*: {{ckb}}: {{t|ckb|وەرز|tr=werz}}
* {{lo}}: {{t|lo|ລະດູ}}, {{t+|lo|ລະດູການ}}
* {{la}}: {{t+|la|hora}}
* {{lv}}: {{t+|lv|gadalaiks|m}}, {{t|lv|sezona|f}}
* {{lt}}: {{t+|lt|metų laikas|m}}
* {{lb}}: {{t|lb|Joreszäit|f}}
* {{mk}}: {{t|mk|годишно време|n|sc=Cyrl}}
* {{ml}}: {{t+|ml|ഋതു|sc=Mlym}}
* {{mnc}}: {{t+|mnc|ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ}}
* {{mi}}: {{t+|mi|kaupeka}}, {{t+|mi|houanga}}
* {{mr}}: {{t+|mr|ऋतू|sc=Deva}}
* {{ms}}: {{t+|ms|musim}}
* {{mn}}: {{t+|mn|улирал}}
* {{nv}}: {{t|nv|nináháhááh}}
* {{ne}}: {{t+|ne|ऋतु|sc=Deva}}
* {{no}}: {{t+|no|årstid|m|f}}, {{t|no|sesong|m}}
* {{oc}}: {{t+|oc|sason|f}}
* {{or}}: {{t+|or|ଋତୁ}}
* {{fr}}: {{t|fr|saison|f}}
* {{fa}}: {{t+|fa|موسم|tr=mausam}}, {{t+|fa|فصل|tr=fasl|sc=fa-Arab}}
* {{pl}}: {{t+|pl|pora roku|f}}
* {{pt}}: {{t+|pt|estação|f}}, {{t+|pt|sazão|f}}
* {{ps}}: {{t|ps|موسم|m|tr=mosém}}, {{t+|ps|فصل|m|tr=fasᶕl}}
* {{qu}}: {{t|qu|mit'a}}
* {{rm}}: {{t|rm|stagiun|f}}, {{t|rm|stagiùn|f}}, {{t|rm|staschung|f}}
* {{ro}}: {{t+|ro|sezon|n}}, {{t+|ro|anotimp|n}}
* {{ru}}: {{t+|ru|вре́мя го́да|n}}, {{t+|ru|сезо́н|m}}
* {{sh}}:
*: aksara Kirilik: {{t|sh|годишње доба|n}}, {{t|sh|доба|n}}
*: aksara Latin: {{t|sh|godišnje doba|n}}, {{t+|sh|doba|n}}
* {{sn}}: {{t|sn|mwaka yepaNyika}}
* {{scn}}: {{t+|scn|staciuni|f}}, {{t+|scn|staggiuni}}, {{t+|scn|stagiuni}}, {{t|scn|staciuna}}
* {{sco}}: {{t|sco|saison}}
* {{sk}}: {{t|sk|ročné obdobie|n}}
* {{sl}}: {{t|sl|letni čas|m}}
* {{so}}: {{t|so|afarta xilli}}
* {{nso}}: {{t|nso|sehla}}
* {{es}}: {{t+|es|estación|f}}
* {{su}}: {{t+|su|usum}}
* {{sw}}: {{t+|sw|msimu}}
* {{sv}}: {{t+|sv|årstid|c}}
* {{tl}}: {{t+|tl|pana-panahon}}
* {{tg}}: {{t+|tg|мавсим}}, {{t+|tg|фасл}}
* {{ta}}: {{t|ta|பருவ காலம்|sc=Taml}}
* {{te}}: {{t+|te|రుతువు|sc=Telu}}
* {{th}}: {{t+|th|ฤดู}}, {{t+|th|หน้า}}
* {{zh}}:
*: {{cmn}}: {{t+|cmn|季|tr=jì|sc=Hani}}, {{t+|cmn|季節|sc=Hani}}, {{t+|cmn|季节|tr=jìjié|sc=Hani}}
*: {{nan}}: {{t+|nan|季節}}, {{t|nan|季节|tr=kùi-choeh, kùi-cheh, kùi-chiat}}
* {{tr}}: {{t+|tr|mevsim}}, {{t+|tr|sezon}}
* {{tk}}: {{t|tk|pasyl}}, {{t|tk|möwsüm}}
* {{uk}}: {{t|uk|пора́ ро́ку|f|sc=Cyrl}}, {{t|uk|сезо́н|m|sc=Cyrl}}
* {{ur}}: {{t|ur|موسم|tr=mausam|m}}, {{t|ur|فصل|m|tr=fasl}}, {{t|ur|رت|f|tr=rit}}
* {{ug}}: {{t|ug|پەسىل}}
* {{uz}}: {{t+|uz|mavsum}}, {{t+|uz|fasl}}
* {{vec}}: {{t+|vec|stajon}}, {{t|vec|staxon}}, {{t|vec|stagion}}
* {{vi}}: {{t+|vi|mùa}}, {{t+|vi|thời tiết}}
* {{vo}}: {{t+|vo|säsun}}
* {{wa}}: {{t+|wa|såjhon}}
* {{cy}}: {{t+|cy|tymor|m}}
* {{yi}}: {{t|yi|תּקופֿה|f}}
* {{el}}: {{t+|el|εποχή|f}}
{{t-bawah}}
=={{bahasa|kvb}}==
{{kepala|kvb}}
: {{suara|kvb|LL-Q6441341 (kvb)-Datuk Sudi (Veronichablithe23)-musim.wav}}
{{-n-|kvb}}
# {{l|id|musim}}
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
kjjw24lh9c0varlgqyvwph9fg1tbdmw
kepercayaan
0
23660
1348541
1202447
2026-04-05T12:20:02Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348541
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ke-an|percaya|kelas=n}}
# anggapan atau keyakinan bahwa sesuatu yang dipercayai itu benar atau nyata:
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 15
|text= Menurut '''kepercayaan''' mereka, obat yang dapat mengebalkan kulit kaki itu adalah telur kalimbuai (sejenis keong yang bentuknya besar bundar).
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babintih#:~:text=Menurut%20kepercayaan%20mereka%2C%20obat%20yang%20dapat%20mengebalkan%20kulit%20kaki%20itu%20adalah%20telur%20kalimbuai%20(%20sejenis%20keong%20yang%20bentuknya%20besar%20bundar%20).
} <br />''kepercayaan kepada makhluk halus masih kuat sekali di lingkungan petani''
# sesuatu yang dipercayai: <br />''bagi mereka hal itu bisa menghilangkan kepercayaan rakyat kepada para pemimpinnya''
# harapan dan keyakinan (akan kejujuran, kebaikan, dsb): <br />''hal itu dapat menghilangkan kepercayaan rakyat kepada pemimpinnya''
# orang yang dipercaya (diserahi sesuatu dsb): <br />''pemimpin itu sedang berunding dengan orang-orang kepercayaannya dari daerah''
# sebutan bagi sistem religi di Indonesia yang tidak termasuk salah satu dari kelima agama yang resmi: <br />''tokoh itu adalah penganut aliran kepercayaan''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|belief}}, {{trad-|en|faith}}, {{trad-|en|trust}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|croyance}}
* bahasa Vietnam: {{t|vi|tín ngưỡng}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
4xb0b8s09a9g6vjljqnmkjm4laep9bj
seluruh
0
25298
1348620
1237624
2026-04-06T07:13:35Z
Sofi Solihah
23681
1348620
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-prep-|id}}
#semua; segenap; seantero (menunjukkan suatu keutuhan):<br>''seluruh dunia, seluruh tubuh;
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 23
|text= Permainan ini dimainkan oleh '''seluruh''' lapisan masyarakat tidak terbatas pada kelompok sosial tertentu.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babulanan#:~:text=Permainan%20ini%20dimainkan%20oleh%20seluruh%20lapisan%20masyarakat%20tidak%20terbatas%20pada%20kelompok%20sosial%20tertentu.
}}
{{-turunan-|id}}
* [[keseluruhan]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|entier}}
{{t-bawah}}
g776gn0vnjejeck0ubfkt8cxkwsft4i
pemula
0
38562
1348549
1232482
2026-04-05T12:57:41Z
Losstreak
36825
1348549
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan peng-|mula|kelas=n}}
# orang yang mulai atau mula-mula melakukan sesuatu: <br />''bagi seorang pemula dalam olahraga ski air, meluncur di permukaan air yang berombak akan terasa sulit sekali''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= “Kemarinkan panitia sudah rapat terakhir, katanya pacu kali ini banyak sapi-sapi '''pemula''' dan jokinyapun banyak joki yang baru.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=%E2%80%9CKemarinkan%20panitia%20sudah%20rapat%20terakhir%2C%20katanya%20pacu%20kali%20ini%20banyak%20sapi%2Dsapi%20pemula%20dan%20jokinyapun%20banyak%20joki%20yang%20baru.
}}
# anggota pramuka kecil yang baru pada tingkat awal: <br />''anak kelas tiga sekolah dasar menjadi pemula tetapi tidak harus memakai baju seragam''
# sesuatu yang dipakai untuk memulai
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|beginner}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|débutant}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
hj102d4jzykzlsek0bc7kk5salffrxs
makam
0
38761
1348588
1120873
2026-04-05T13:41:41Z
Losstreak
36825
1348588
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Bahkan sampai pelayat satu persatu pergi, aku masih termangu di samping '''makam''' anduang. Terduduk lemas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Bahkan%20sampai%20pelayat%20satu%20persatu%20pergi%2C%20aku%20masih%20termangu%20di%20samping%20makam%20anduang.%20Terduduk%20lemas.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|tombeau}}
{{t-bawah}}
=={{bahasa|su}}==
{{kepala|su}}
{{-n-|su}}
{{suword|h=[[makam]], [[pajaratan]], [[pasaréan]]||l=[[astana]]}}
# {{lemes}} [[kuburan]], [[pekuburan]]
{{-sinonim-}}
# [[pajaratan]]
# [[pasaréan]]
6nglyetgbttk449b933fcuhphifjsrt
merupakan
0
39063
1348568
1329675
2026-04-05T13:33:08Z
~2026-21094-99
47500
1348568
wikitext
text/x-wiki
Cc.2: Semoga congrats
=={{…zxc|id}}==
{{kepala|id}}Dan#pass[nonnisakk|]]\{{imbuhan me-kan|rupa}}
# memberi rupa; [[membentuk]] ([[menjadikan]]) supaya berupa: <br>''formasi barisan itu merupakan lambang PON''
# [[adalah]]: <br>''kata merupakan bagian terkecil dari bahasa''
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=17
|text=Baik tempe bungkil, maupun ontjom '''merupakan''' sumber protein jang baik.
|norm=Baik tempe bungkil, maupun oncom '''merupakan''' sumber protein yang baik.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/25#:~:text=Baik%20tempe%20bungkil%2C%20maupun%20ontjom%20merupakan%20sumber%20protein%20jang%20baik.}}
# [[menjadi]]: <br>''minyak bumi merupakan hasil ekspor yang terpenting bagi negara kita''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|constitute}}, {{trad-|en|form}}, {{trad-|en|make up}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|constituer}}, {{trad-|fr|former}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
plce8mewmal2lcxgk5louniw7uuqtlb
1348569
1348568
2026-04-05T13:33:29Z
~2026-21094-99
47500
1348569
wikitext
text/x-wiki
Cc.2: Semoga congrats
=={{…zxc|id}}==
{{kepala|id}}Dan#pass[nonnisakk|]]\maupipis;(($&’bana{{imbuhan me-kan|rupa}}
# memberi rupa; [[membentuk]] ([[menjadikan]]) supaya berupa: <br>''formasi barisan itu merupakan lambang PON''
# [[adalah]]: <br>''kata merupakan bagian terkecil dari bahasa''
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=17
|text=Baik tempe bungkil, maupun ontjom '''merupakan''' sumber protein jang baik.
|norm=Baik tempe bungkil, maupun oncom '''merupakan''' sumber protein yang baik.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/25#:~:text=Baik%20tempe%20bungkil%2C%20maupun%20ontjom%20merupakan%20sumber%20protein%20jang%20baik.}}
# [[menjadi]]: <br>''minyak bumi merupakan hasil ekspor yang terpenting bagi negara kita''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|constitute}}, {{trad-|en|form}}, {{trad-|en|make up}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|constituer}}, {{trad-|fr|former}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
c19gvnkhgeciese89ch49tf01d2sbj2
1348574
1348569
2026-04-05T13:37:33Z
Quinlan83
29032
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21094-99|~2026-21094-99]] ([[User talk:~2026-21094-99|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/Alfiyah Rizzy Afdiquni|Alfiyah Rizzy Afdiquni]]
1329675
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|rupa}}
# memberi rupa; [[membentuk]] ([[menjadikan]]) supaya berupa: <br>''formasi barisan itu merupakan lambang PON''
# [[adalah]]: <br>''kata merupakan bagian terkecil dari bahasa''
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=17
|text=Baik tempe bungkil, maupun ontjom '''merupakan''' sumber protein jang baik.
|norm=Baik tempe bungkil, maupun oncom '''merupakan''' sumber protein yang baik.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/25#:~:text=Baik%20tempe%20bungkil%2C%20maupun%20ontjom%20merupakan%20sumber%20protein%20jang%20baik.}}
# [[menjadi]]: <br>''minyak bumi merupakan hasil ekspor yang terpenting bagi negara kita''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|constitute}}, {{trad-|en|form}}, {{trad-|en|make up}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|constituer}}, {{trad-|fr|former}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
2hvp77lkijfl9free335wrtwg8pf6l4
saya
0
39795
1348602
1348359
2026-04-06T04:10:35Z
Swarabakti
18192
1348602
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
: {{AFI|id|/saja/}} {{suara|id|LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-saya.wav}}
{{-etimologi-}}
: Dari {{der|id|sa|सहाय|t=hamba, budak}}.
{{-pron-|id}}
# orang yang berbicara atau menulis {{q|dalam ragam resmi ataupun biasa}}; [[aku]]
# ya;<br /> '''''saya''', Tuan!''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{bhs|inl}}: {{t|inl|file=Saya.webm}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|ban}}==
{{kepala|ban}}
{{-n-|ban}}
# petugas {{q|biasanya di pura}};
#: ''ia tusing enu dadi '''saya''' di pura''
#:: dia tidak lagi menjadi petugas di pura
# juri {{q|biasanya dalam sabung ayam}};
#: ''tajén di pura tusing nganggo '''saya'''''
#:: sabung ayam di pura tidak menggunakan juri
{{-ragam-}}
{{ban-varian|c=ᬲᬬ|r={{l|ban|saya}} {{q|baku}}, {{l|ban|saja}} {{q|ejaan Belanda}}}}
{{-etimologi-}}
Dari {{inh|ban|ban-old|sahaya|t=pengabdi, petugas}}, dari {{der|ban|sa|सहाय|t=hamba, budak, abdi}}
{{-rujukan-}}
* {{R:KBB}}
=={{bahasa|bew}}==
{{kepala|bew}}
: {{suara|bew|LL-Q33014 (bew)-nengpenti (Princessfenty)-saya.wav }}
{{-pron-|bew}}
# saya, aku
#: '''''Saya''' gawé di Mèstèr.''
#: Saya kerja di Jatinegara.
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv|num=1}}
{{-ragam-}}
{{jv-varian|c={{J|sa|ya}}|r={{l|jv|saya}} {{q|baku}}, {{l|jv|saja}} {{q|ejaan Belanda}}}}
{{-etimologi-}}
: {{clipping|jv|sangsaya|tr={{l|jv|ꦱꦁꦱꦪ|tr=-}}|t=bertambah}}, {{der|jv|kaw|saṅsaya|t=semakin}}.
{{-adv-|jv}}
# kian bertambah; [[semakin]];
#: ''gandhèng gerahé Bu Sriyatun ora '''saya''' mendha, mula Bu Sindu digawa menyang rumah sakit''
#:: karena sakit Bu Sriyatun semakin parah, maka Bu Sindu dibawa ke rumah sakit
{{-ptcl-|jv}}
# lebih-lebih
{{kepala|jv|num=2}}
{{-etimologi-}}
: {{clipping|jv|sahaya|tr={{l|jv|{{J|sa|ha|ya}}|tr=-}}|t=teman, hamba}}, dari {{der|jv|kaw|sahaya|t=hamba, teman}}, dari {{der|jv|sa|सहाय|t=hamba, budak, abdi}}.
{{-n-|jv}}
# [[teman]]
# [[hamba]]
{{kepala|jv|num=3}}
{{-etimologi-}}
: Dari {{inh|jv|kaw|saya|tr={{l|kaw|{{ruby|{{Kawi|[[File:Aksara Kawi sa.svg|14px]]}}|sa}}{{ruby|{{Kawi|[[File:Aksara Kawi ya.svg|15px]]}}|ya}}|tr=-}}|t=mengumpulkan}}.
{{-n-|id}}
# perahu pencari ikan
{{kepala|jv|num=4}}
{{-etimologi-}}
: {{clipping|jv|sraya|tr={{l|jv|{{J|sra|ya}}|tr=-}}|t=bantuan; pertolongan; bersama}}, dari {{der|jv|kaw|śraya}}, dari {{der|id|sa|श्राय|=tempat berlindung, perlindungan, suaka}}.
{{-p-|jv}}
# sambil; serta; [[seraya]]
{{-v-|jv}}
# meminta bantuan
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
:{{suara|osi|LL-Q2701322 (osi)-Kenthus (Jorghirona herdiawan)-saya.wav}}
{{-adv-|osi}}
# [[makin]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Jakarta 27 April 2024]]
ddcrwpri47uxk9s4bx93h8csfa3qeft
kabar
0
41567
1348548
1339915
2026-04-05T12:41:53Z
Losstreak
36825
1348548
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# laporan tentang peristiwa yang biasanya belum lama terjadi; berita; warta
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= Mak Tiun dapat '''kabar''' dari mana?” Tanya Tuan Sat
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=Mak%20Tiun%20dapat%20kabar%20dari%20mana?%E2%80%9D%20Tanya%20Tuan%20Sat,-i
}}
#:''dia mendapat '''kabar''' bahwa saudaranya naik haji
{{-etimologi-}}
* dari [[bahasa Arab]] berarti sebuah [[pesan]] atau [[laporan]]yang baru saja terjadi.
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
{{-n-|osi}}
# [[kabar]]
# [[berita]]
# [[warta]]
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
=={{bahasa|pgu}}==
{{kepala|pgu}}
: {{pemenggalan|pgu|ka|bar}} {{AFI|pgu|[kabar]}}
{{-n-|pgu}}
# {{l|id|berita}}, {{l|id|kabar}}
{{-v-|pgu}}
# {{l|id|mengabari}}
#: {{contoh|pgu|Yo-si-'''kabar'''-a.|Mereka '''mengabari'''.}}
byt23g98d518y9ex9h527gbzq1yny4o
cuci
0
44417
1348596
1348020
2026-04-05T22:50:25Z
Satirdan kahraman
43871
1348596
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-v-|id}}
* membersihkan sesuatu dengan air dan sebagainya;
* bentuk lain dari tjoetji;
{{-etimologi-}}
* dari bahasa Tamil, yang meminjam bahasa Sanskerta [[शुचि]] śuci ([[suci]])
#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet
|page=n.d
|text=Djikalau menghabiskan pekerdjaannja besok pagi atau '''tjoetji''' dengan obat dalam malamnja, maka rak2 dengan ''sheet'' akan boleh didjemoerkan beberapa djam dibawah matahari.
|norm=Jikalau menghabiskan pekerjaannya besok pagi atau '''cuci''' dengan obat dalam malamnya, maka rak2 dengan ''sheet'' akan boleh dijemurkan beberapa jam dibawah matahari.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Pimpinan_Singkat_Oentoek_Membikin_Karet/Pasal_II#:~:text=Timbangan%20tetap%20itoe%20boleh%20ditarohkan%20dalam%20bak%C2%B2%20semenbatoe%20jang%20ditenggelamkan%20dibelakang%20gelas%20atau%20boleh%20pakai%20oebin%C2%B2%20jang%20loear%20biasa%20dengan%20blok%C2%B2%20ketjil%20hitam%20dan%20poetih.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[kumbah]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:id:Verba asal]]
=={{bahasa|jax}}==
{{kepala|jax}}
{{-lafal-}}
*{{suara|jax|LL-Q3915769 (jax)-Hihida Abdillah 1997-cuci.wav|q=''Jambi Seberang''}}
{{-v-|jax}}
# ("Jambi Seberang") cuci:
#: ''cuci tangan sebelom makan..''
#:: cuci tangan sebelum makan..
=={{bahasa|knl}}==
{{kepala|knl}}
{{-lafal-}}
* {{suara|knl|LL-Q6389309 (knl)-Mario Manggit (Neyana999)-cuci.wav}}
{{-v-|knl}}
# {{l|id|cuci}}
[[Kategori:WikiTutur 2.0 - Keninjal]]
[[Kategori:Kolaborasi Tim WikiTutur 2.0]]
igf5gwg95hmtxzmu1xdqgqg1wjzjk1b
dibentuk
0
45672
1348610
1318363
2026-04-06T05:54:12Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348610
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-|bentuk}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Setelah dr. Tjipto dibolehkan pulang kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka '''dibentuk''' organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partij mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|norm=Setelah dr. Cipto dibolehkan pulang kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka '''dibentuk''' organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partij mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Setelah%20dr.%20Tjipto%20dibolehkan%20pulang%20kembali%20pada%20tahun%201914%20(karena%20sakit)%2C%20maka%20dibentuk%20organisasi%20baru%20dengan%20nama%20N.I.P.%20(Nasional%20Indische%20Partij)%2C%20partij%20mana%20pada%20tahun%201922%20dilarang%20lagi%20oleh%20pemerintah%20kolonial.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
dgtws9avqhr8795y06fqsil935eh7im
selar
0
48402
1348640
1126384
2026-04-06T10:00:36Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348640
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
'''selar'''
{{lihat v}}
{{-n-|id}}
# cap (tanda) yang diterakan dengan besi yang membara pada kulit orang terhukum atau pada kulit binatang
# [[ikan selar]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=selar, pandjangnja ada jang sampai 30 cm, dibelakang sirip gigir jang kedua dan dibelakang anaalvin terdapat beberapa sirip kecil
|norm=selar, pandjangnya ada yang sampai 30 cm, di belakang sirip gigir yang kedua dan di belakang anaalvin terdapat beberapa sirip kecil
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=selar%2C%20pandjangnja%20ada%20jang%20sampai%2030%20cm%2C%20dibelakang%20sirip%20gigir%20jang%20kedua%20dan%20dibelakang%20anaalvin%20terdapat%20beberapa%20sirip%20ketjil%2C.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
<!--Anda dapat menyalin templat {{t-atas}} -- {{t-bawah}} di bawah berulang kali untuk masing masing arti kata, masing-masing dibedakan melalui parameter pertamanya (misalkan {{t-atas|arti 1}} dan {{t-atas|arti 2}} dst). Lihat [[Wiktionary:Terjemahan]] untuk panduan membuat lebih dari satu kolom terjemahan-->
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
r33lxtk46gy0cpsys0jt5xwckp979ze
seleksi
0
48424
1348550
1126426
2026-04-05T13:03:10Z
Losstreak
36825
1348550
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# pemilihan (untuk mendapatkan yang terbaik); penyaringan
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= Kabarnya juga akan dilaksanakan '''seleksi''' mencari joki berbakat dan punya kompetensi untuk melestarikan pacu sapi ini.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=Kabarnya%20juga%20akan%20dilaksanakan%20seleksi%20mencari%20joki%20berbakat%20dan%20punya%20kompetensi%20untuk%20melestarikan%20pacu%20sapi%20ini.
}}
# metode dan prosedur yang dipakai oleh bagian personalia (kantor pemerintah, perusahaan, dsb.) waktu memilih orang untuk mengisi lowongan pekerjaan
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
<!--Anda dapat menyalin templat {{t-atas}} -- {{t-bawah}} di bawah berulang kali untuk masing masing arti kata, masing-masing dibedakan melalui parameter pertamanya (misalkan {{t-atas|arti 1}} dan {{t-atas|arti 2}} dst). Lihat [[Wiktionary:Terjemahan]] untuk panduan membuat lebih dari satu kolom terjemahan-->
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
joiqj9mvbthl3wdnrctqc0vsvzxl9ae
sirip
0
49422
1348630
1127834
2026-04-06T08:01:50Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348630
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kepak pada dada dan ekor ikan sebagai alat berenang
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text='''Sirip''' gigir pertama punjai 7 duri, sirip ekor membundar.
|norm='''Sirip''' gigir pertama punyai 7 duri, sirip ekor membundar.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=Sirip%20gigir%20pertama%20punjai%207%20duri%2C%20sirip%20ekor%20membundar.}}
# balung jengger pada buaya dsb.
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
miqndm9b6l14yijyntbrmug4scq3cmr
sunyi
0
50118
1348616
1348464
2026-04-06T06:54:23Z
Sofi Solihah
23681
1348616
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# tidak ada bunyi atau suara apa pun; hening; senyap: <br>''malam yang sunyi''
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 23
|text= Tetapi bagi anak yang sudah menginjak remaja, mereka memilih tempat - tempat yang agak '''sunyi'''.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babintih#:~:text=Tetapi%20bagi%20anak,yang%20agak%20sunyi.
}}
# kosong (tentang rumah dsb.); tidak ada orang; lengang; sepi: <br>''baru pukul 22.00 jalanan sudah sunyi; rumah itu sunyi sekali''
# tidak banyak transaksi (persetujuan jual beli); tidak banyak pembeli (dalam perdagangan): <br>''pasar uang mulai sunyi''
# bebas (lepas, lekang, terhindar): <br>''tiada manusia yang sunyi dari kesalahan''
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
<!--Anda dapat menyalin templat {{kotak awal}} -- {{t-bawah}} di bawah berulang kali untuk masing masing arti kata, masing-masing dibedakan melalui parameter pertamanya (misalkan {{kotak awal|arti 1}} dan {{kotak awal|arti 2}} dst). Lihat [[Wiktionary:Terjemahan]] untuk panduan membuat lebih dari satu kolom terjemahan-->
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
9xi8g9wcyhjtoy1hclbj845vsjme8hh
1348617
1348616
2026-04-06T06:55:25Z
Sofi Solihah
23681
Batalkan revisi [[Special:Diff/1348616|1348616]] oleh [[Special:Contributions/Sofi Solihah|Sofi Solihah]] ([[User talk:Sofi Solihah|bicara]])
1348617
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# tidak ada bunyi atau suara apa pun; hening; senyap: <br>''malam yang sunyi''
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 15
|text= Tetapi bagi anak yang sudah menginjak remaja, mereka memilih tempat - tempat yang agak '''sunyi'''.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babintih#:~:text=Tetapi%20bagi%20anak,yang%20agak%20sunyi.
}}
# kosong (tentang rumah dsb.); tidak ada orang; lengang; sepi: <br>''baru pukul 22.00 jalanan sudah sunyi; rumah itu sunyi sekali''
# tidak banyak transaksi (persetujuan jual beli); tidak banyak pembeli (dalam perdagangan): <br>''pasar uang mulai sunyi''
# bebas (lepas, lekang, terhindar): <br>''tiada manusia yang sunyi dari kesalahan''
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
<!--Anda dapat menyalin templat {{kotak awal}} -- {{t-bawah}} di bawah berulang kali untuk masing masing arti kata, masing-masing dibedakan melalui parameter pertamanya (misalkan {{kotak awal|arti 1}} dan {{kotak awal|arti 2}} dst). Lihat [[Wiktionary:Terjemahan]] untuk panduan membuat lebih dari satu kolom terjemahan-->
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
spoc604vf6hlrvay4n7sxndpj0gpznn
unsur
0
90757
1348618
1297779
2026-04-06T06:56:22Z
Sofi Solihah
23681
1348618
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# bagian terkecil dari suatu benda; bagian benda yang tidak dapat dibagi-bagi lagi dengan proses kimia; bahan asal; zat asal; elemen: <br />''Mengandung unsur kimia tertentu; tekanan dapat kita anggap pula sebagai salah satu unsur bahasa''
# kelompok kecil (dari kelompok yang lebih besar): <br />''Membersihkan unsur ekstrem kiri dalam pemerintahan''
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 23
|text= Sejauh informasi yang dapat dikumpulkan, ternyata permainan ini tidak mempunyai hubungan dengan hal-hal yang mengandung '''unsur''' religiomagis atau upacara adat tradisional.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babulanan#:~:text=Sejauh%20informasi%20yang%20dapat%20dikumpulkan%2C%20ternyata%20permainan%20ini%20tidak%20mempunyai%20hubungan%20dengan%20hal%20%2D%20hal%20yang%20mengandung%20unsur%20religiomagis%20atau%20upacara%20adat%20tradisional.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas|<!--bagian ini seharusnya diisi dengan sebagian dari definisi kata yang bersangkutan-->}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
77jcfwu3uq5dkr8dgacpujn0ihq72gc
1348619
1348618
2026-04-06T06:57:07Z
Sofi Solihah
23681
1348619
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# bagian terkecil dari suatu benda; bagian benda yang tidak dapat dibagi-bagi lagi dengan proses kimia; bahan asal; zat asal; elemen: <br />''Mengandung unsur kimia tertentu; tekanan dapat kita anggap pula sebagai salah satu unsur bahasa''
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 23
|text= Sejauh informasi yang dapat dikumpulkan, ternyata permainan ini tidak mempunyai hubungan dengan hal-hal yang mengandung '''unsur''' religiomagis atau upacara adat tradisional.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babulanan#:~:text=Sejauh%20informasi%20yang%20dapat%20dikumpulkan%2C%20ternyata%20permainan%20ini%20tidak%20mempunyai%20hubungan%20dengan%20hal%20%2D%20hal%20yang%20mengandung%20unsur%20religiomagis%20atau%20upacara%20adat%20tradisional.
}}
# kelompok kecil (dari kelompok yang lebih besar): <br />''Membersihkan unsur ekstrem kiri dalam pemerintahan''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas|<!--bagian ini seharusnya diisi dengan sebagian dari definisi kata yang bersangkutan-->}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
nrgett8txgjwea54f6w6ui0w3pjoj4k
untuk
0
90765
1348594
1297792
2026-04-05T20:56:47Z
~2026-21056-87
47502
1348594
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-prep-|id}} no
# kata depan untuk menyatakan bagi ...; bagian:
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=14
|text=lumbu jang daunnja dipakai '''untuk''' sajuran,
|norm=lumbu yang daunnya dipakai '''untuk''' sayuran,
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/22#:~:text=%27lumbu%20jang%20daunnja%20dipakai%20untuk%20sajuran%2C}} <br />''Ini untukku, yang itu untukmu''
# sebab atau alasan: <br />''Untuk kesalahan itu, ia dihukum dua tahun; untuk semua itu, ia mau berkorban''
# tujuan atau maksud; bagi: <br />''Lemari untuk (menyimpan) pakaian; pakaian untuk segala usia''
# penggantian (sebagai ganti ...); (disediakan, dipergunakan, dipakai) sebagai ...: <br />''Peti itu dipakai untuk meja makan; diberi pisau untuk senjata''
# selama: <br />''Untuk beberapa bulan ia terpaksa istirahat di rumah sakit''
# sudah: <br />''Untuk ketiga kalinya saya memperingatkan''
{{-n-|id}}
# kemaluan perempuan (kata penghalus)
{{-n-|id}}
# bagian dari milik yang dibagi-bagikan
{{-turunan-|id}}
{{-ragam-}}
* [[utk]], /u
{{t-atas|<!--bagian ini seharusnya diisi dengan sebagian dari definisi kata yang bersangkutan-->}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
{{-prep-|mui-plm}}
# untuk
#: ''untuk kau bae''
#:: untukmu saja
{{-lafal-|mui-plm}}
* {{suara|mui-plm|LL-Q12497929 (mis)-Suci Rahmah Sari-ontok.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Palembang]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Palembang 19 Mei 2024]]
=={{bahasa|ljp}}==
{{kepala|ljp}}
{{guwai|ljp}}
{{-p-|ljp}}
# untuk
[[Kategori:WikiJejama]]
[[Kategori:WikiJejama Pringsewu]]
3enikp9witcrivi80vty64501ejgjvd
1348595
1348594
2026-04-05T20:57:06Z
Àncilu
37486
Undid edits by [[Special:Contribs/~2026-21056-87|~2026-21056-87]] ([[User talk:~2026-21056-87|talk]]) to last version by SwarabaktiBot
1348595
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-prep-|id}}
# kata depan untuk menyatakan bagi ...; bagian:
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=14
|text=lumbu jang daunnja dipakai '''untuk''' sajuran,
|norm=lumbu yang daunnya dipakai '''untuk''' sayuran,
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/22#:~:text=%27lumbu%20jang%20daunnja%20dipakai%20untuk%20sajuran%2C}} <br />''Ini untukku, yang itu untukmu''
# sebab atau alasan: <br />''Untuk kesalahan itu, ia dihukum dua tahun; untuk semua itu, ia mau berkorban''
# tujuan atau maksud; bagi: <br />''Lemari untuk (menyimpan) pakaian; pakaian untuk segala usia''
# penggantian (sebagai ganti ...); (disediakan, dipergunakan, dipakai) sebagai ...: <br />''Peti itu dipakai untuk meja makan; diberi pisau untuk senjata''
# selama: <br />''Untuk beberapa bulan ia terpaksa istirahat di rumah sakit''
# sudah: <br />''Untuk ketiga kalinya saya memperingatkan''
{{-n-|id}}
# kemaluan perempuan (kata penghalus)
{{-n-|id}}
# bagian dari milik yang dibagi-bagikan
{{-turunan-|id}}
{{-ragam-}}
* [[utk]], /u
{{t-atas|<!--bagian ini seharusnya diisi dengan sebagian dari definisi kata yang bersangkutan-->}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
{{-prep-|mui-plm}}
# untuk
#: ''untuk kau bae''
#:: untukmu saja
{{-lafal-|mui-plm}}
* {{suara|mui-plm|LL-Q12497929 (mis)-Suci Rahmah Sari-ontok.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Palembang]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Palembang 19 Mei 2024]]
=={{bahasa|ljp}}==
{{kepala|ljp}}
{{guwai|ljp}}
{{-p-|ljp}}
# untuk
[[Kategori:WikiJejama]]
[[Kategori:WikiJejama Pringsewu]]
skzfyubepz6ifbemrdlyrxkc6j0pqsf
pilu
0
93228
1348561
1233346
2026-04-05T13:18:52Z
Losstreak
36825
1348561
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# sangat sedih, terharu (rawan)
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang '''pilu''' jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
#:'''''Pilu''' hatiku mendengar cerita perjuangan anak itu; pilu rasa hatiku, bagai diiris sembilu''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
8ynf888nfwknenhonrfengb6raljiw2
prajurit
0
93638
1348593
1348174
2026-04-05T16:22:45Z
Sofi Solihah
23681
1348593
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# anggota angkatan darat, udara, laut serta anggota kepolisian (tidak memandang pangkat)
# golongan pangkat paling rendah dalam angkatan darat dan udara, mencakupi prajurit kepala, prajurit satu, dan prajurit dua
{{-etimologi-}}
* Pinjaman dari [[bahasa Jawa]] ''prajurit'', dari [[bahasa Jawa Kuno]] ''prajurit'' 'prajurit, serdadu, pejuang, tentara, kesatria; gagah berani dalam peperangan'
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Bersangkutan dengan masuknja Kraeng Nobo dalam tentara Mataram itu ditjeriterakan pula, bahwa saudara~mudanja, djuga seorang pemimpin '''pradjurit''' Bugis, bernama Daeng Aru Palaka, dan jang lebih dahulu datang ke Djawa dengan maksud jang sama.
|norm=Bersangkutan dengan masuknya Kraeng Nobo dalam tentara Mataram itu diceriterakan pula, bahwa saudara~mudanya, juga seorang pemimpin '''prajurit''' Bugis, bernama Daeng Aru Palaka, dan yang lebih dahulu datang ke Jawa dengan maksud yang sama.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Bersangkutan%20dengan%20masuknja%20Kraeng%20Nobo%20dalam%20tentara%20Mataram%20itu%20ditjeriterakan%20pula%2C%20bahwa%20saudara~mudanja%2C%20djuga%20seorang%20pemimpin%20pradjurit%20Bugis%2C%20bernama%20Daeng%20Aru%20Palaka%20%2C%20dan%20jang%20lebih%20dahulu%20datang%20ke%20Djawa%20dengan%20maksud%20jang%20sama%2C
}}
{{-rujukan-}}
* Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
* Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. 2 vols. Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde. 's Gravenhage: Nijhoff.
* Stevens, A. M., Schmidgall-Tellings, A. E., & American Indonesian Chamber of Commerce. (2004). A comprehensive Indonesian-English dictionary (Second edition). Ohio University Press. http://sealang.net/indonesia/dictionary.htm
* Wilkinson, R.J. 1959 A Malay-English dictionary (Romanised). 2 vols. London: Macmillan. http://sealang.net/malay/dictionary.htm
* Gericke, J.F.C. en T. Roorda 1901 Javaansch-Nederlandsch Handwoordenboek. 2 vols. Amsterdam & Leiden. https://www.sastra.org/leksikon
* {{R:KBBI Daring}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-n-|jv}}
# prajurit
=={{bahasa|ms}}==
{{kepala|ms}}
{{-n-|ms}}
# pêrajurit
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-n-|jv}}
# prajurit
k0ke0zaqzikubizjusputxe159fxnez
pulang
0
94034
1348608
1290163
2026-04-06T05:53:02Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348608
wikitext
text/x-wiki
[[File:Pulang.webm|thumb|250px|start=1|end=4|Bahasa isyarat kata "Pulang" ]]
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-v-|id}}
# pergi ke rumah atau ke tempat asalnya; kembali (ke); balik (ke): <br />''Bila engkau pulang ke Semarang?; sudah tengah malam ia belum juga pulang''
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Setelah dr. Tjipto dibolehkan '''pulang''' kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka dibentuk organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partij mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|norm=Setelah dr. Cipto dibolehkan '''pulang''' kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka dibentuk organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partai mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Setelah%20dr.%20Tjipto%20dibolehkan%20pulang%20kembali%20pada%20tahun%201914%20(karena%20sakit)%2C%20maka%20dibentuk%20organisasi%20baru%20dengan%20nama%20N.I.P.%20(Nasional%20Indische%20Partij)%2C%20partij%20mana%20pada%20tahun%201922%20dilarang%20lagi%20oleh%20pemerintah%20kolonial.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[pulang kepada istri pertama]], rujuk dengan istrinya yang pertama
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|bew}}==
{{kepala|bew}}
{{-v-|bew}}
# pulang
#: ''Abis babé nengel, emak jadi sering tilpun ampé malem ke gué punya kakak nyuruh '''pulang'''.''
#: Setelah ayah meninggal, ibu jadi sering menelepon sampai malam ke kakak saya menyuruh '''pulang'''.
{{-lafal-|bew}}
* {{suara|bew|LL-Q33014 (bew)-Pitchrigi-pulang.wav}}
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Jakarta 22 Juni 2024]]
[[Kategori:WikiTutur - Betawi]]
8tlv4uun1xdpieel136tatgb6dkk6dr
lemas
0
100866
1348589
1212870
2026-04-05T13:42:13Z
Losstreak
36825
1348589
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# halus (tentang bahasa): <br />''Karangan ini bahasanya lemas''
# lemah-lembut (tentang tingkah laku): <br />''Gerak gadis itu dalam menari lemas''
{{-a-|id}}
# mudah dilentukkan (tidak kaku); lentur: <br />''Badannya lemas sehingga mudah meniru segala gerakan''
# susah bernapas atau tidak dapat bernapas (karena terkena asap gas, tenggelam dalam air, dsb.): <br />''Ia kedapatan mati lemas dalam sumur mati''
# tidak bertenaga; lemah
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Bahkan sampai pelayat satu persatu pergi, aku masih termangu di samping makam anduang. Terduduk '''lemas'''.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Bahkan%20sampai%20pelayat%20satu%20persatu%20pergi%2C%20aku%20masih%20termangu%20di%20samping%20makam%20anduang.%20Terduduk%20lemas.
}}
{{-etimologi-}}
* Pinjaman dari [[bahasa Jawa]] ''lêmês'', dari [[bahasa Jawa Kuno]] ''lěměs'' 'kelenturan, kekenyalan, kelangsingan; kelembutan, kehalusan'
{{-rujukan-}}
* Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
* Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. 2 vols. Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde. 's Gravenhage: Nijhoff.
* Van Der Tuuk, H.N. 1877. Maleisch-Nederlandsch woordenboek. Landsdrukkerij, the University of Michigan.
* Gericke, J.F.C. en T. Roorda 1901 Javaansch-Nederlandsch Handwoordenboek. 2 vols. Amsterdam & Leiden. https://www.sastra.org/leksikon
* {{R:KBBI Daring}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
'''lemas'''
# lêmês
78zdmrzj6gefipqywhb3teb9hqhsn94
kadar
0
101563
1348637
1117535
2026-04-06T09:52:30Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348637
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kuasa; kekuatan
# ketentuan Tuhan (takdir): <br />''Percaya kepada kadar dan takdir Tuhan bukan berarti kita tidak perlu lagi bekerja keras untuk mencapai cita-cita; segala kepercayaan akan kadar dan takdir terbit dari ajaran tauhid''
# untung-malang
# kodrat; sifat bawaan: <br />''Menyalahi kadar hidupnya''
# ukuran untuk menentukan suatu norma: <br />''Belum ada kadar yang pasti dalam hal mengatakan salah atau benarnya bukti itu''
# isi atau bagian yang tulen (tentang emas, perak, dsb.): <br />''Emas ini kadarnya 0,800, berarti yang tulen 4/5nya''
# nilai, harga, taraf (tingkatan):
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text= Terdapat dilautan jang djernih airnja dan tinggi '''kadar''' garamnja
|norm= Terdapat di lautan yang jernih airnya dan tinggi '''kadar''' garamnya
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=Terdapat%20dilautan%20jang%20djernih%20airnja%20dan%20tinggi%20kadar%20garamnja.}} <br />''Dalam pertemuan antara para ahli itulah, baru ia tahu akan kadar dirinya''
# lebih kurang; kira-kira: <br />''Jumlah anggotanya kadar lima ratus orang''
# {{Antr}} jumlah hasil pengukuran dalam persentase mengenai gejala tertentu yang terdapat pada populasi tertentu dalam keadaan dan jangka waktu tertentu
# {{arkais}} kain tenunan sendiri untuk dipakai sendiri
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ala kadarnya]], menurut kuasa (kekuatan) masing-masing
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
9xh46fisyr2jcfm0dxd1ox272fk5ve4
1348638
1348637
2026-04-06T09:53:04Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1348638
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kuasa; kekuatan
# ketentuan Tuhan (takdir): <br />''Percaya kepada kadar dan takdir Tuhan bukan berarti kita tidak perlu lagi bekerja keras untuk mencapai cita-cita; segala kepercayaan akan kadar dan takdir terbit dari ajaran tauhid''
# untung-malang
# kodrat; sifat bawaan: <br />''Menyalahi kadar hidupnya''
# ukuran untuk menentukan suatu norma: <br />''Belum ada kadar yang pasti dalam hal mengatakan salah atau benarnya bukti itu''
# isi atau bagian yang tulen (tentang emas, perak, dsb.): <br />''Emas ini kadarnya 0,800, berarti yang tulen 4/5nya''
# nilai, harga, taraf (tingkatan):
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text= Terdapat dilautan jang djernih airnja dan tinggi '''kadar''' garamnja
|norm= Terdapat di lautan yang jernih airnya dan tinggi '''kadar''' garamnya
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=Terdapat%20dilautan%20jang%20djernih%20airnja%20dan%20tinggi%20kadar%20garamnja.}} <br />''Dalam pertemuan antara para ahli itulah, baru ia tahu akan kadar dirinya''
# lebih kurang; kira-kira: <br />''Jumlah anggotanya kadar lima ratus orang''
# {{Antr}} jumlah hasil pengukuran dalam persentase mengenai gejala tertentu yang terdapat pada populasi tertentu dalam keadaan dan jangka waktu tertentu
# {{arkais}} kain tenunan sendiri untuk dipakai sendiri
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ala kadarnya]], menurut kuasa (kekuatan) masing-masing
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
1iju5j2h3xpry48qihcx4yxjflytii8
kakap
0
101629
1348624
1117589
2026-04-06T07:51:14Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348624
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# ikan laut yang buas, berbadan lebar dan pipih berwarna putih atau merah, panjangnya dapat mencapai satu meter, dagingnya enak, hidupnya di laut dekat pantai, kadang-kadang masuk sungai; {{Species|Lates calcarifer}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text='''kakap''' pandjangnja dapat sampai 1 meter
|norm='''kakap''' panjangnya dapat sampai 1 meter
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.}}
{{-a-|id}}
# {{kiasan}} berukuran besar atau tinggi secara fisik atau kualitas (tentang penjahat, perusahaan, dsb.); penting (tentang berita dsb.): <br />''Pengusaha kakap; koruptor kakap''
{{-etimologi-}}
* Dari [''[[Jawa Kuno]]'' '''''kakap''''' ''ikan (buas) besar, Lates calcarifer']
{{-rujukan-}}
* Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
* {{R:KBBI Daring}}
{{-n-|id}}
# perahu yang sempit dan rendah
# kapal perang lama, bentuknya seperti kakap
# daun sirih yang di bawah, kasar dan kaku; sirih kerakap
{{-v-|id}}
# pegang
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:id:Ikan]]
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-n-|jv}}
# kakap (ikan laut)
{{-a-|jv}}
# {{ki}} kakap (berukuran besar)
8mztkbycvhebdc4zlz1vyjr9r063bc3
kilat
0
103242
1348558
1341604
2026-04-05T13:14:25Z
Losstreak
36825
1348558
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# cahaya yang berkelebat dengan cepat di langit (petir dsb.): <br>''Kilat sabung-menyabung''
# cahaya yang berkilau (berkilat): <br>''Kilat pisau''
# yang sangat cepat: <br>''Kereta api kilat''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai '''kilat''', kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
# yang dikerjakan dalam waktu singkat: <br>''Kursus kilat''
{{-n-|id}}
# pohon yang banyak terdapat dalam paya-paya di tepi laut, kulit batangnya untuk menyamak kulit, kayunya untuk kayu api; jangkar paya; bakau; ''[[:species:Rhizophora conjugata|Rhizophora conjugata]]; [[:species:Rhizophora mucronata|Rhizophora mucronata]]''
# kayu (kulit) pohon bakau
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
*{{id}}: {{t+|id|kilat}}
*{{gor}}: {{t+|gor|ilato}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|mqg}}==
{{kepala|mqg}}
:{{suara|mqg|LL-Q12952778 (mqg)-Tamti (Silvitirtasari04)-kilat.wav}}
{{-n-|mqg}}
# {{label|mqg|Kutai Adat Lawas}} {{l|id|kilat}}
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
=={{bahasa|tet}}==
{{kepala|tet}}
{{-etimologi-}}
Aslinya berarti ''kilat''.
{{-n-|tet}}
# [[senjata api]]
se70ec8ivuj9u9n661yzel8uon404lg
kompetensi
0
103698
1348552
1205935
2026-04-05T13:06:23Z
Losstreak
36825
1348552
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kewenangan (kekuasaan) untuk menentukan (memutuskan sesuatu)
# {{Ling}} kemampuan menguasai gramatika suatu bahasa secara abstrak atau batiniah
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= Kabarnya juga akan dilaksanakan seleksi mencari joki berbakat dan punya '''kompetensi''' untuk melestarikan pacu sapi ini.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=Kabarnya%20juga%20akan%20dilaksanakan%20seleksi%20mencari%20joki%20berbakat%20dan%20punya%20kompetensi%20untuk%20melestarikan%20pacu%20sapi%20ini.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
p559mw9bh4x6gmy7he26zx0d9gkxs21
jenazah
0
104834
1348562
1117301
2026-04-05T13:19:19Z
Losstreak
36825
1348562
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{hormat}} mayat
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu '''jenazah''' anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
gixhq0x0ls8rpe34eswo8huci10u6zs
insang
0
105568
1348540
1285703
2026-04-05T12:06:00Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348540
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# alat untuk bernapas (pada ikan, udang, dsb.) yang terdapat di kanan kiri kepala
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 49
|text='''Insang''' dari ikan jang baik warnanja merah
|norm='''Insang''' dari ikan yang baik warnanya merah
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/57#:~:text=Insang%20dari%20ikan%20jang%20baik%20warnanja%20merah.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* bahasa Esperanto: {{t|eo|brankioj}}
* bahasa Inggris: {{t|en|gills}}
* bahasa Rusia: {{t|ru|жабры|p|sc=Cyrl}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|bjn}}==
{{kepala|bjn}}
{{-lafal-|bjn}}
* {{suara|bjn|LL-Q33151 (bjn)-Radramboo-insang.wav}}
{{-n-|bjn}}
# insang
#: {{ux|bjn|Iwak behinak di banyu mamakai insang| Ikan bernafas di air menggunakan insang.}}
[[Kategori:WikiTutur 3.0 - Banjar]]
[[Kategori:WikiTutur 3.0 Banjarmasin 15 Februari 2026]]
tej938qk83dejwzqsjrass56yc7ynn6
gigir
0
107450
1348625
1346454
2026-04-06T07:55:10Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348625
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# [[punggung]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap pandjangnja dapat sampai 1 meter. '''Gigir''' tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti perak.
|norm=kakap panjangnya dapat sampai 1 meter. '''Gigir''' tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti perak.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|tes}}==
{{kepala|tes}}
{{-v-|tes}}
# [[marah]]
#: ''Ajo '''gigir''' nyang réang!'' {{suara|tes|LL-Q12473479 (tes)-Resmi (Bangrapip)-ajo gigir nyang reang.wav}}
#:: Jangan '''marah''' kepada saya!
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
: {{AFI|osi|[gIgIr]}}
{{-a-|osi}}
# punggung
# bagian tengah punggung
{{-rujukan-}}
* Ali, Hasan. (2002). ''[https://web.archive.org/web/20260115111844/https://ebookbanyuwangi.id/assets/2022/kamus_using.pdf Kamus Bahasa Daerah Using-Indonesia]''. Banyuwangi: Pemerintah Kabupaten Banyuwangi.
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
{{-lafal-|tes}}
* {{suara|tes|LL-Q12473479 (tes)-Resmi (Bangrapip)-gigir.wav}}
[[Kategori:Kopdar WikiTutur 2.0 Jakarta 20 April 2025]]
[[Kategori:WikiTutur 2.0 - Tengger]]
pzxhyfjm7yf5wnfuky966u36ygqfo2c
1348629
1348625
2026-04-06T07:57:18Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1348629
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# [[punggung]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap pandjangnja dapat sampai 1 meter. '''Gigir''' tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti perak.
|norm=kakap panjangnya dapat sampai 1 meter. '''Gigir''' tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu berkilau-kilauan putih seperti perak.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=2.%20kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.%20Gigir%20tebal%20dan%20tinggi%2C%20kepala%20tipis%20dan%20pendek.%20Warna%20kelabu%20berkilau%2Dkilauan%20putih%20seperti%20perak.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|tes}}==
{{kepala|tes}}
{{-v-|tes}}
# [[marah]]
#: ''Ajo '''gigir''' nyang réang!'' {{suara|tes|LL-Q12473479 (tes)-Resmi (Bangrapip)-ajo gigir nyang reang.wav}}
#:: Jangan '''marah''' kepada saya!
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
: {{AFI|osi|[gIgIr]}}
{{-a-|osi}}
# punggung
# bagian tengah punggung
{{-rujukan-}}
* Ali, Hasan. (2002). ''[https://web.archive.org/web/20260115111844/https://ebookbanyuwangi.id/assets/2022/kamus_using.pdf Kamus Bahasa Daerah Using-Indonesia]''. Banyuwangi: Pemerintah Kabupaten Banyuwangi.
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
{{-lafal-|tes}}
* {{suara|tes|LL-Q12473479 (tes)-Resmi (Bangrapip)-gigir.wav}}
[[Kategori:Kopdar WikiTutur 2.0 Jakarta 20 April 2025]]
[[Kategori:WikiTutur 2.0 - Tengger]]
nussp1lzu93sksxhhwb0lxnr8dafi50
bagai
0
111120
1348557
1111287
2026-04-05T13:13:09Z
Losstreak
36825
1348557
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{klasik}} jenis; macam
#:'Permata sembilan '''bagai'''''
{{-n-|id}}
# sama; persamaan; banding
#:''Tidak ada '''bagainya'''''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat '''bagai''' kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
{{-prep-|id}}
# kata depan untuk menyatakan perbandingan; seperti; laksana
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[bagai kucing dan anjing; bagai minyak dengan air]], tidak dapat hidup rukun; tidak dapat bersatu
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|min}}==
{{kepala|min}}
{{-prep-|min}}
# [[seperti]]; umpama
#:{{syn|min|saroman|sarupo|co|cando}}
gjy8ioxid7sxf8ziuqup8ynap51lni9
bawal
0
111470
1348632
1111698
2026-04-06T08:06:10Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348632
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# ikan laut yang panjangnya mencapai 60 cm, badannya tinggi, oval, dan pipih, mulut kecil, ekor bercabang, memiliki satu sirip punggung, sirip dubur biasanya memiliki 2—6 duri dan 30—50 jari-jari lunak, pada individu dewasa tidak terdapat sirip perut, termasuk suku Stromateidae dan beberapa spesies anggota Carangidae dan Bramidae, hidup di dasar berpasir dan berlumpur, tersebar di perairan sirkumglobal tropis dan subtropis
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text='''bawal''', ada yang hitam dan ada yang putih
|norm='''bawal''', ada yang hitam dan ada yang putih
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=bawal%2C%20ada%20jang%20hitam%20dan%20ada%20jang%20putih.}}
{{-etimologi-}}
* Dari [''[[Jawa Kuno]]'' '''''bawal''''' 'sebangsa ikan']
{{-rujukan-}}
* Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
* Dictionnaire Javanais-Français, L'Abbé P. Favre, 1870.
* Javaansch-Nederlandsch Handwoordenboek, Gericke en Roorda, 1901.
* Bausastra Jawa, Poerwadarminta, 1939.
* Javanese-English Dictionary, Horne, 1974.
* {{R:KBBI Daring}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-n-|jv}}
# iwak bawal
7lppxplxgbrwt3gepnvdhxh8e0k1kt6
bengkok
0
111786
1348598
1347980
2026-04-05T22:50:58Z
Satirdan kahraman
43871
1348598
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# tanah milik desa yang dipinjamkan kepada pamong desa untuk digarap dan dipetik hasilnya sebagai pengganti gaji
#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet
|page=n.d
|text=Sebeloemnja tjoekah-belanda ditoeang maka perloe akan menjendohkan boeih dari pantji² hati-hati, dengan papan aloemin jang '''bengkok'''.
|norm=Sebelumnya cukah-belanda dituang maka perlu akan menyendohkan buih dari panci² hati-hati, dengan papan alumin yang '''bengkok'''.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Pimpinan_Singkat_Oentoek_Membikin_Karet/Pasal_II#:~:text=Sebeloemnja%20tjoekah%2Dbelanda%20ditoeang%20maka%20perloe%20akan%20menjendohkan%20boeih%20dari%20pantji%C2%B2%20hati%2Dhati%2C%20dengan%20papan%20aloemin%20jang%20bengkok.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
8a0z85r4od4r2x7dziy01xqidtuovg6
bening
0
111804
1348597
1347949
2026-04-05T22:50:41Z
Satirdan kahraman
43871
1348597
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# bersih, putih, dan tidak bercampur tanah dsb. (tentang air); jernih: <br />''Air kolam itu bening hingga kelihatan dasarnya; langit bening tidak berawan''
# bersih dan berkilau (tentang mata, kaca, dsb.)
#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet
|page=n.d
|text=Seringkali air nampak '''bening''' tetapi djika ditoeang adapoen ampas dan loempoer tampil di pinggir-nja.
|norm=Seringkali air nampak '''bening''' tetapi jika dituang adapun ampas dan lumpur tampil di pinggirnya.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Pimpinan_Singkat_Oentoek_Membikin_Karet/Pasal_II#:~:text=Seringkali%20air%20nampak%20bening%20tetapi%20djika%20ditoeang%20adapoen%20ampas%20dan%20loempoer%20tampil%20di%20pinggir%20%2Dnja.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
{{-adj-|mui-plm}}
# bening, [[jernih]]
#: ''Banyu sungi tu '''bening''' nian.''
#:: Air sungai itu '''bening''' sekali.
{{-lafal-|mui-plm}}
* {{suara|mui-plm|LL-Q12497929 (mis)-Cendy00-bening.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Palembang]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Palembang 19 Mei 2024]]
en8hjs3fxdngse3cqmcdp4b6oql7wrt
bunyi
0
112589
1348615
1112656
2026-04-06T06:48:04Z
Sofi Solihah
23681
1348615
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# sesuatu yang terdengar (didengar) atau ditangkap oleh telinga
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 15
|text= Dalam penyebutannya di daerah., suku kata bu diulang sehingga menjadi babubulanan ; atau '''bunyi''' huruf u dalam pengulangan tersebut berubah menjadi a yaitu bababulanan.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babulanan#:~:text=Dalam%20penyebutannya%20di%20daerah.%2C%20suku%20kata%20bu%20diulang%20sehingga%20menjadi%20babubulanan%C2%A0%3B%20atau%20bunyi%20huruf%20u%20dalam%20pengulangan%20tersebut%20berubah%20menjadi%20a%20yaitu%20bababulanan.
}}
#:'''''Bunyi''' meriam; '''bunyi''' burung''
# nada; laras (pada alat musik atau nyanyian dsb.)
#:'''''Bunyi''' piano; '''bunyi''' gamelan''
# {{Ling}} kesan pada pusat saraf sebagai akibat getaran gendangan telinga yang bereaksi karena perubahan-perubahan dalam tekanan udara
#:''Dalam bahasa Jepang '''bunyi''' "n" dan "ng" pada akhir kata hampir tidak berbeda''
# ucapan apa yang tertulis (surat, huruf, dsb.)
#:''Bagaimana '''bunyi''' surat itu''
{{-v-|id}}
# {{arkais}} sembunyi
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ml51rkf8rehl94cws9j7nqucazrn1dz
adalah
0
112673
1348565
1284300
2026-04-05T13:29:49Z
~2026-21094-99
47500
1348565
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasi|id}}==
{{kepala|id}}=#%|~<<€!’sst{{-v-|id}}
# Lihat [[identik]] dengan; [[sama]] ak.dengan:<br />''Pancasila '''adalah''' falsafah bangsa Indonesia.''
# sama maknanya dengan:<br />''Desember '''adalah''' bulan kedua belas.''
# termasuk dalam kelompok atau golongan:<br />''Saya '''adalah''' pengagum Ki Hajar Dewantara.''
# ada; terdapatlah:<br />''Pada zaman dahulu, adalah seorang raja yang baik hati.''
#* {{RQ:Mustikarasa
|text=Padi '''adalah''' buah dari pohon padi jang belum terkupas kulitnja.
|page=4
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/12#:~:text=Padi%20adalah%20buah%20dari%20pohon%20padi%20jang%20belum%20terkupas%20kulitnja.
}}
{{-sinonim-}}
* [[merupakan]]
{{-p-|id}}
# penghubung di antara dua penggal kalimat yang menegaskan perincian atau penjelasan atas penggal yang pertama itu: <br>''Yang perlu dikerjakan sekarang adalah membawa korban ke rumah sakit'' <br>''Kerjanya adalah menarik mahasiswa.''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ialah]]
{{-antonim-|id}}
* [[bukan]]
{{-terjemahan-}}
{{trans-top|}}
*{{en}}: {{t+|en|be}} ({{t+|en|is}}/{{t+|en|am}}/{{t+|en|are}}/{{t+|en|was}}/{{t+|en|were}})
*{{eo}}: {{t+|eo|esti}}
*{{ja}}: {{t+|ja|である}}
{{trans-bottom}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
fr5ks0wcbvfg97idwjpdaswbiru8c3s
1348566
1348565
2026-04-05T13:30:51Z
~2026-21094-99
47500
/* Templat:bahasi */Manajemen
1348566
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasi|id}}==
{{kepala| baik hati.
Sinonim
merupakan
Partikula}}=#%|~<<€!’sst{{-v-|id}}
# [gaib] [[identik]] dengan; [[sama]] ak.dengan:<br />''Pancasila '''adalah''' falsafah bangsa Indonesia.''
# sama maknanya dengan:<br />''Desember '''adalah''' bulan kedua belas.''
# termasuk dalam kelompok atau golongan:<br />''Saya '''adalah''' pengagum Ki Hajar Dewantara.''
# ada; terdapatlah:<br />''Pada zaman dahulu, adalah seorang raja yang baik hati.''
#* {{RQ:Mustikarasa
|text=Padi '''adalah''' buah dari pohon padi jang belum terkupas kulitnja.
|page=4
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/12#:~:text=Padi%20adalah%20buah%20dari%20pohon%20padi%20jang%20belum%20terkupas%20kulitnja.
}}
{{-sinonim-}}
* [[merupakan]]
{{-p-|id}}
# penghubung di antara dua penggal kalimat yang menegaskan perincian atau penjelasan atas penggal yang pertama itu: <br>''Yang perlu dikerjakan sekarang adalah membawa korban ke rumah sakit'' <br>''Kerjanya adalah menarik mahasiswa.''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ialah]]
{{-antonim-|id}}
* [[bukan]]
{{-terjemahan-}}
{{trans-top|}}
*{{en}}: {{t+|en|be}} ({{t+|en|is}}/{{t+|en|am}}/{{t+|en|are}}/{{t+|en|was}}/{{t+|en|were}})
*{{eo}}: {{t+|eo|esti}}
*{{ja}}: {{t+|ja|である}}
{{trans-bottom}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
had1mp3sj6jvbldcrfuwgestpl3b9g4
1348567
1348566
2026-04-05T13:31:54Z
~2026-21094-99
47500
1348567
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasi|id}}==
{{kepala| baik hati.
Adalah emas Terjemahan
Partikula}}<nowiki>=#%|~<<€!’sst#}}</nowiki>{{-v-|id}}#Puisi-:cacingxjerray
# [gaib] [[identik]] dengan; [[sama]] ak.dengan:<br />''Pancasila '''adalah''' falsafah bangsa Indonesia.''
# sama maknanya dengan:<br />''Desember '''adalah''' bulan kedua belas.''
# termasuk dalam kelompok atau golongan:<br />''Saya '''adalah''' pengagum Ki Hajar Dewantara.''
# ada; terdapatlah:<br />''Pada zaman dahulu, adalah seorang raja yang baik hati.''
#* {{RQ:Mustikarasa
|text=Padi '''adalah''' buah dari pohon padi jang belum terkupas kulitnja.
|page=4
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/12#:~:text=Padi%20adalah%20buah%20dari%20pohon%20padi%20jang%20belum%20terkupas%20kulitnja.
}}
{{-sinonim-}}
* [[merupakan]]
{{-p-|id}}
# penghubung di antara dua penggal kalimat yang menegaskan perincian atau penjelasan atas penggal yang pertama itu: <br>''Yang perlu dikerjakan sekarang adalah membawa korban ke rumah sakit'' <br>''Kerjanya adalah menarik mahasiswa.''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ialah]]
{{-antonim-|id}}
* [[bukan]]
{{-terjemahan-}}
{{trans-top|}}
*{{en}}: {{t+|en|be}} ({{t+|en|is}}/{{t+|en|am}}/{{t+|en|are}}/{{t+|en|was}}/{{t+|en|were}})
*{{eo}}: {{t+|eo|esti}}
*{{ja}}: {{t+|ja|である}}
{{trans-bottom}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
cp6x59m5c5hbxdtggkwlkefo4n757hh
1348577
1348567
2026-04-05T13:37:46Z
Quinlan83
29032
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21094-99|~2026-21094-99]] ([[User talk:~2026-21094-99|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/SwarabaktiBot|SwarabaktiBot]]
1284300
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-v-|id}}
# [[identik]] dengan; [[sama]] dengan:<br />''Pancasila '''adalah''' falsafah bangsa Indonesia.''
# sama maknanya dengan:<br />''Desember '''adalah''' bulan kedua belas.''
# termasuk dalam kelompok atau golongan:<br />''Saya '''adalah''' pengagum Ki Hajar Dewantara.''
# ada; terdapatlah:<br />''Pada zaman dahulu, adalah seorang raja yang baik hati.''
#* {{RQ:Mustikarasa
|text=Padi '''adalah''' buah dari pohon padi jang belum terkupas kulitnja.
|page=4
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/12#:~:text=Padi%20adalah%20buah%20dari%20pohon%20padi%20jang%20belum%20terkupas%20kulitnja.
}}
{{-sinonim-}}
* [[merupakan]]
{{-p-|id}}
# penghubung di antara dua penggal kalimat yang menegaskan perincian atau penjelasan atas penggal yang pertama itu: <br>''Yang perlu dikerjakan sekarang adalah membawa korban ke rumah sakit'' <br>''Kerjanya adalah menarik mahasiswa.''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
* [[ialah]]
{{-antonim-|id}}
* [[bukan]]
{{-terjemahan-}}
{{trans-top|}}
*{{en}}: {{t+|en|be}} ({{t+|en|is}}/{{t+|en|am}}/{{t+|en|are}}/{{t+|en|was}}/{{t+|en|were}})
*{{eo}}: {{t+|eo|esti}}
*{{ja}}: {{t+|ja|である}}
{{trans-bottom}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
nes98v0z9zo4ikfzxnvm8wmi4llfwy9
atribut
0
113956
1348599
1345317
2026-04-05T22:51:05Z
Satirdan kahraman
43871
1348599
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# tanda kelengkapan (berupa baret, lencana, dsb.): <br />''Setiap angkatan di lingkungan TNI memiliki atribut sendiri''
# {{kiasan}} lambang: <br />''Atribut keadilan ialah pedang dan timbangan''
# sifat yang menjadi ciri khas (suatu benda atau orang): <br />''Berani dan jujur adalah atribut seorang kesatria''
#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan
|page=n.d
|text=Suatu '''attribut''' jang tidak boléh diganggugugat dan jang Tuhan anugerahkan kepada manusia ini adalah keturunan binatang
|norm=Suatu '''atribut''' yang tidak boléh diganggugugat dan yang Tuhan anugerahkan kepada manusia ini adalah keturunan binatang
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Pola-Pola_Kebudajaan/Bab_1#:~:text=suatu%20attribut%20jang%20tidak%20bol%C3%A9h%20diganggugugat%20dan%20jang%20Tuhan%20anugerahkan%20kepada%20manusia%20ini%20adalah%20keturunan%20binatang
}}
# {{Ling}} penjelas
# {{Ling}} adjektiva yang menerangkan nomina dalam frasa nominal
# {{Ling}} kata berkelas tertentu yang mempunyai fungsi menerangkan nomina dalam frasa nominal, misal ''sekarang'' dalam ''pemuda sekarang''
# kategori variabel kualitatif (seperti laki-laki atau perempuan menunjukkan jenis kelamin)
# {{Ark}} ciri atau sifat yang terdapat pada setiap benda purbakala, yang dapat dijadikan dasar untuk menentukan kelompok
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
f5mvqaiyx15nrrhdcnpmlls5trk9awz
1348600
1348599
2026-04-05T22:51:17Z
Satirdan kahraman
43871
/* {{bahasa|id}} */
1348600
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# tanda kelengkapan (berupa baret, lencana, dsb.): <br />''Setiap angkatan di lingkungan TNI memiliki atribut sendiri''
# {{kiasan}} lambang: <br />''Atribut keadilan ialah pedang dan timbangan''
# sifat yang menjadi ciri khas (suatu benda atau orang): <br />''Berani dan jujur adalah atribut seorang kesatria''
#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan
|page=n.d
|text=Suatu '''attribut''' jang tidak boléh diganggugugat dan jang Tuhan anugerahkan kepada manusia ini adalah keturunan binatang
|norm=Suatu '''atribut''' yang tidak boléh diganggugugat dan yang Tuhan anugerahkan kepada manusia ini adalah keturunan binatang
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Pola-Pola_Kebudajaan/Bab_1#:~:text=suatu%20attribut%20jang%20tidak%20bol%C3%A9h%20diganggugugat%20dan%20jang%20Tuhan%20anugerahkan%20kepada%20manusia%20ini%20adalah%20keturunan%20binatang
}}
# {{Ling}} penjelas
# {{Ling}} adjektiva yang menerangkan nomina dalam frasa nominal
# {{Ling}} kata berkelas tertentu yang mempunyai fungsi menerangkan nomina dalam frasa nominal, misal ''sekarang'' dalam ''pemuda sekarang''
# kategori variabel kualitatif (seperti laki-laki atau perempuan menunjukkan jenis kelamin)
# {{Ark}} ciri atau sifat yang terdapat pada setiap benda purbakala, yang dapat dijadikan dasar untuk menentukan kelompok
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
d7zyjzu59cmfq9zjqino0nlg5gbwu8h
liang lahad
0
120500
1348564
1214943
2026-04-05T13:21:52Z
Losstreak
36825
1348564
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#lekuk atau relung dalam lubang kubur tempat meletakkan mayat
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke '''liang lahat'''.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
blfn2ol4koajwfk7im3cnvio5q2wqcm
dasar laut
0
123371
1348621
1172383
2026-04-06T07:46:43Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348621
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#bagian laut mulai dari batas pasang tertinggi sampai daerah yang paling dalam
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 49
|text=Ada jang hidup di'''dasar laut''', ada jang hidup disebelah atas, ada jang di-tengah2. Ada jang hidup sendiri², ada jang berkelompok.
|norm=Ada yang hidup di '''dasar laut''', ada yang hidup di sebelah atas, ada yang di tengah-tengah. Ada yang hidup sendiri-sendiri, ada yang berkelompok.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/57#:~:text=Ada%20jang%20hidup%20didasar%20laut%2C%20ada%20jang%20hidup%20disebelah%20atas%2C%20ada%20jang%20di%2Dtengah2.%20Ada%20jang%20hidup%20sendiri%C2%B2%2C%20ada%20jang%20berkelompok.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
kwjx5c0k3fsxv108kfsrwkrnoxotx2m
perserikatan dagang
0
126798
1348607
1267641
2026-04-06T04:58:47Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348607
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#perseroan; kongsi
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Hadji Samanhudi (jang waktu itu mempunjai '''perserikatan dagang''', jang bernama Sarikat Dagang Islam, dan mempunjai tjorak Islam dan revolusioner djuga).
|norm=Haji Samanhudi (yang waktu itu mempunyai '''perserikatan dagang''', yang bernama Sarikat Dagang Islam, dan mempunjai corak Islam dan revolusioner juga).
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Hadji%20Samanhudi%20(jang%20waktu%20itu%20mempunjai%20perserikatan%20dagang%2C%20jang%20bernama%20_%20%E2%80%9ESarikat%20Dagang%20Islam%E2%80%9D%2C%20dan%20mempunjai%20tjorak%20Islam%20dan%20revolusioner%20djuga)
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
e4mlm9bi2smzr51ju9shmokyw6e1nnz
meneguk
0
141646
1348545
1241212
2026-04-05T12:36:14Z
Losstreak
36825
1348545
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-|teguk}}
# meminum (air, obat): <br>''ia meneguk obat; beliau menantikanku sambil meneguk air teh sedikit-sedikit''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= “Kalau saya dengar-dengar,musim pacu sapi tahun ini akan dilaksanakan satu minggu penuh,” kata Mak Tiun sambil '''meneguk''' kopi pahitnya yang masih panas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=%E2%80%9CKalau%20saya%20dengar%2Ddengar%2Cmusim%20pacu%20sapi%20tahun%20ini%20akan%20dilaksanakan%20satu%20minggu%20penuh%2C%E2%80%9D%20kata%20Mak%20Tiun%20sambil%20meneguk%20kopi%20pahitnya%20yang%20masih%20panas.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
170im65x3zuohu1mg6j4yoi4u8ayovj
berdasar
0
141842
1348612
1148504
2026-04-06T06:18:49Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348612
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|dasar}}
# ada dasarnya; memakai dasar (dalam berbagai arti):
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Dalam soal usaha pendidikan jang '''berdasar''' kebudajaan bangsa jang paling terkenal ialah Taman Siswa dengan systimnja pendidikan dan organisasi jang istimewa, didirikan pada 3 Juli 1922 di Jogjakarta oleh Suwardi Suryaningrat.
|norm=Dalam soal usaha pendidikan yang '''berdasar''' kebudayaan bangsa yang paling terkenal ialah Taman Siswa dengan sistemnya pendidikan dan organisasi yang istimewa, didirikan pada 3 Juli 1922 di Yogyakarta oleh Suwardi Suryaningrat.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Dalam%20soal%20usaha%20pendidikan%20jang%20berdasar%20kebudajaan%20bangsa%20jang%20paling%20terkenal%20ialah%20Taman%20Siswa%20dengan%20systimnja%20pendidikan%20dan%20organisasi%20jang%20istimewa%2C%20didirikan%20pada%203%20Juli%201922%20di%20Jogjakarta%20oleh%20Suwardi%20Suryaningrat
}}<br />''lukisan bunga teratai berdasar warna biru muda; botol itu berdasar tebal''
# {{kiasan}} beralasan: <br />''tuduhan itu tidak berdasar''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
e1xiflarca45ckkszennrgz81d26vzr
berbakat
0
144126
1348551
1146983
2026-04-05T13:04:04Z
Losstreak
36825
1348551
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|bakat}}
# berbekas; ada bekasnya
# mempunyai dasar kepandaian yang dibawa sejak lahir; berpembawaan: <br />''ia berbakat dagang; anak itu berbakat melukis''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= Kabarnya juga akan dilaksanakan seleksi mencari joki '''berbakat''' dan punya kompetensi untuk melestarikan pacu sapi ini.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=Kabarnya%20juga%20akan%20dilaksanakan%20seleksi%20mencari%20joki%20berbakat%20dan%20punya%20kompetensi%20untuk%20melestarikan%20pacu%20sapi%20ini.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
68vte94jss6wrn913rr6g76d3d8ctze
pelayat
0
145284
1348583
1228048
2026-04-05T13:40:19Z
Losstreak
36825
1348583
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan peng-|layat}}
# orang yang datang melayat
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Bahkan sampai '''pelayat''' satu persatu pergi, aku masih termangu di samping makam anduang. Terduduk lemas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Bahkan%20sampai%20pelayat%20satu%20persatu%20pergi%2C%20aku%20masih%20termangu%20di%20samping%20makam%20anduang.%20Terduduk%20lemas.
}}
{{-sinonim-}}
* [[pelawat]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
iqk047lch3jam7kqcbyyfrvml4moohi
sebelah
0
146976
1348622
1222705
2026-04-06T07:47:10Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348622
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan se-|belah}}
# setengah; separuh: <br>''dia membagi sama kue itu, sebelah untuknya dan sebelah untuk adiknya''
# bagian (yang lain) dari suatu pasangan: <br>''sepatunya hilang sebelah; matanya rusak sebelah''
# (di) samping; (di) sisi; (di) dekat:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 49
|text=Ada jang hidup didasar laut, ada jang hidup di'''sebelah''' atas, ada jang di-tengah2. Ada jang hidup sendiri², ada jang berkelompok.
|norm=Ada yang hidup di dasar laut, ada yang hidup di '''sebelah''' atas, ada yang di tengah-tengah. Ada yang hidup sendiri-sendiri, ada yang berkelompok.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/57#:~:text=Ada%20jang%20hidup%20didasar%20laut%2C%20ada%20jang%20hidup%20disebelah%20atas%2C%20ada%20jang%20di%2Dtengah2.%20Ada%20jang%20hidup%20sendiri%C2%B2%2C%20ada%20jang%20berkelompok.}} <br>''ia duduk di sebelah saya; tetangga sebelah''
# jurusan; arah: <br>''mereka menuju ke sebelah timur''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
m592jgrosulbqmc2qt589je6bw1cz85
berjiwa
0
147008
1348606
1154767
2026-04-06T04:55:48Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348606
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|jiwa}}
# ada jiwanya; bernyawa; hidup
# berisi (mengandung sesuatu yang utama, penting, dsb): <br />''sajak yang tidak berjiwa''
# mempunyai perasaan batin (bersemangat dsb):
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Marhum Umar Said Tjokroaminoto jang '''berdjiwa''' nasionalis-islam-revolusioner, sesudah bertemu dengan Hadji Samanhudi.
|norm=Marhum Umar Said Cokroaminoto yang '''berjiwa''' nasionalis-islam-revolusioner, sesudah bertemu dengan Haji Samanhudi.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Marhum%20Umar%20Said%20Tjokroaminoto%20jang%20berdjiwa%20nasionalis%2Dislam%2Drevolusioner%2C%20sesudah%20bertemu%20dengan%20Hadji%20Samanhudi
}} <br />''orang yang berjiwa pelaut''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
7khpzc7dvvau6k1rjpxm2meuvngws0b
melestarikan
0
147338
1348553
1228249
2026-04-05T13:07:14Z
Losstreak
36825
1348553
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|lestari}}
# [[menjadikan]] ([[membiarkan]]) tetap tidak berubah; membiarkan tetap seperti keadaan semula; mempertahankan kelangsungan ([[hidup]] dsb): <br>''kita perlu melestarikan peninggalan sejarah''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= Kabarnya juga akan dilaksanakan seleksi mencari joki berbakat dan punya kompetensi untuk '''melestarikan''' pacu sapi ini.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=Kabarnya%20juga%20akan%20dilaksanakan%20seleksi%20mencari%20joki%20berbakat%20dan%20punya%20kompetensi%20untuk%20melestarikan%20pacu%20sapi%20ini.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
qm7tf5ls69hvlzb05q1fzhsfwam11z4
berbentuk
0
148339
1348634
1147423
2026-04-06T08:19:28Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348634
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|bentuk}}
# mempunyai bentuk; memakai bentuk
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=bawal, ada jang hitam dan ada jang putih, mulut bergigi ketjil2, badan '''berbentuk''' persegi miring.
|norm= bawal, ada yang hitam dan ada yang putih, mulut bergigi kecil-kecil, badan '''berbentuk''' persegi miring.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=bawal%2C%20ada%20jang%20hitam%20dan%20ada%20jang%20putih%2C%20mulut%20bergigi%20ketjil2%2C%20badan%20berbentuk%20persegi%20miring.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
kqe2mzlypj0qn10f9n1r15nmi8nup5v
berkata
0
150107
1348580
1155223
2026-04-05T13:38:28Z
Losstreak
36825
1348580
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|kata}}
# melahirkan isi hati dengan kata-kata; berbicara: <br />''siapa yang berkata demikian?''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Sampai bongkahan tanah terakhir pun ditimbunkan, aku masih juga tak sanggup '''berkata''' apa-apa.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Sampai%20bongkahan%20tanah%20terakhir%20pun%20ditimbunkan%2C%20aku%20masih%20juga%20tak%20sanggup%20berkata%20apa%2Dapa.
}}
{{-terjemahan-}}
* {{suara|su| LL-Q34002 (sun)-A. D. Prakasa-nyarita.wav}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
nqqqlc6fyv9gftwddj56q117dx2f21t
mengebalkan
0
150614
1348542
1226877
2026-04-05T12:20:19Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348542
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|kebal}}
# menjadikan kebal:
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 15
|text= Menurut kepercayaan mereka, obat yang dapat '''mengebalkan''' kulit kaki itu adalah telur kalimbuai (sejenis keong yang bentuknya besar bundar).
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babintih#:~:text=Menurut%20kepercayaan%20mereka%2C%20obat%20yang%20dapat%20mengebalkan%20kulit%20kaki%20itu%20adalah%20telur%20kalimbuai%20(%20sejenis%20keong%20yang%20bentuknya%20besar%20bundar%20). <br>''vaksinasi yang diberikan itu bertujuan mengebalkan bayi terhadap penyakit polio''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
66ljo3nktqcq357im8i44ktcp8ymaa4
1348543
1348542
2026-04-05T12:20:51Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1348543
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|kebal}}
# menjadikan kebal:
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 15
|text= Menurut kepercayaan mereka, obat yang dapat '''mengebalkan''' kulit kaki itu adalah telur kalimbuai (sejenis keong yang bentuknya besar bundar).
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Babintih#:~:text=Menurut%20kepercayaan%20mereka%2C%20obat%20yang%20dapat%20mengebalkan%20kulit%20kaki%20itu%20adalah%20telur%20kalimbuai%20(%20sejenis%20keong%20yang%20bentuknya%20besar%20bundar%20).}} <br>''vaksinasi yang diberikan itu bertujuan mengebalkan bayi terhadap penyakit polio''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
4y46ch59yzgcwc1pka1pn7yudn4cd51
semalam
0
151134
1348554
1228654
2026-04-05T13:10:25Z
Losstreak
36825
1348554
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan se-|malam}}
# satu malam: <br>''saya menginap di hotel itu semalam saja''
{{-adv-|id}}
# malam kemarin; malam sebelum hari ini; malam tadi: <br>''semalam ia mengajak tamu asingnya menonton wayang kulit''
# sepanjang malam: <br>''lalu semalam itu Hang Tuah pun berhikayat pelbagai cerita''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= ''Semalam'' melesat bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
# hari sebelum hari ini; kemarin: <br>''semalam sebelum petang ia sudah sampai di rumah''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|ms}}==
{{kepala|ms}}
:{{suara|ms|LL-Q9237 (msa)-Luthfiah Rahmi-semalam.wav|q=Pelalawan}}
{{-n-|ms}}
# [[kemarin]]
5rg0ozw3wsoj3yljw6naulwi9bweeox
1348555
1348554
2026-04-05T13:11:04Z
Losstreak
36825
1348555
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan se-|malam}}
# satu malam: <br>''saya menginap di hotel itu semalam saja''
{{-adv-|id}}
# malam kemarin; malam sebelum hari ini; malam tadi: <br>''semalam ia mengajak tamu asingnya menonton wayang kulit''
# sepanjang malam: <br>''lalu semalam itu Hang Tuah pun berhikayat pelbagai cerita''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= '''Semalam''' melesat bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
# hari sebelum hari ini; kemarin: <br>''semalam sebelum petang ia sudah sampai di rumah''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|ms}}==
{{kepala|ms}}
:{{suara|ms|LL-Q9237 (msa)-Luthfiah Rahmi-semalam.wav|q=Pelalawan}}
{{-n-|ms}}
# [[kemarin]]
pz3c5suo7r7m8l3q5j5d4has0zdq1qr
termangu
0
151468
1348586
1228686
2026-04-05T13:41:02Z
Losstreak
36825
1348586
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ter-|mangu}}
# termenung; terdiam (karena sedih, kecewa, bingung, terkejut, dsb): <br>''ia pun duduk termangu seperti orang kehilangan akal''
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Bahkan sampai pelayat satu persatu pergi, aku masih '''termangu''' di samping makam anduang. Terduduk lemas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Bahkan%20sampai%20pelayat%20satu%20persatu%20pergi%2C%20aku%20masih%20termangu%20di%20samping%20makam%20anduang.%20Terduduk%20lemas.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
piqohj9504g4onio0084jhc9zo86949
bergigi
0
153714
1348633
1153153
2026-04-06T08:19:09Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348633
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|gigi}}
# ada giginya; giginya telah tumbuh
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=bawal, ada jang hitam dan ada jang putih, mulut '''bergigi''' ketjil2, badan berbentuk persegi miring.
|norm= bawal, ada yang hitam dan ada yang putih, mulut '''bergigi''' kecil-kecil, badan berbentuk persegi miring.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=bawal%2C%20ada%20jang%20hitam%20dan%20ada%20jang%20putih%2C%20mulut%20bergigi%20ketjil2%2C%20badan%20berbentuk%20persegi%20miring.}}
# mempunyai gigi-gigi: <br />''roda itu bergigi''
# {{kiasan}} berkuasa; ''ia sudah tidak bergigi lagi'', ia sudah tidak berkuasa (mempunyai kekuasaan) lagi
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
4vm5bpetu7dzrsruzreonnh36rmmxon
faham
0
154595
1348604
1181511
2026-04-06T04:48:49Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348604
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
'''faham'''
# {{ragam dari|id|paham}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Bersuanja kaum tua dan kaum muda menimbulkan banjak pertentangan '''faham''', sikap dan laku.
|norm=Bersuanya kaum tua dan kaum muda menimbulkan banyak pertentangan '''paham''', sikap dan laku.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Bersuanja%20kaum%20tua%20dan%20kaum%20muda%20menimbulkan%20banjak%20pertentangan%20faham%2C%20sikap%20dan%20laku.
}}
p7kvdf1l621hj4uropdkp8pjgzud60c
ucapkan
0
154929
1348591
1243364
2026-04-05T15:57:21Z
~2026-21158-78
47501
1348591
wikitext
text/x-wiki
"Allahumma laa sahla illa maa ja'altahu sahlan, wa anta taj'alul hazna idzaa syi'ta sahlan" (Ya Allah, tidak ada kemudahan kecuali apa yang Engkau jadikan mudah).
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -kan|ucap}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
g4hfynbuceocsfyo86voa0ldpyu1xdg
1348592
1348591
2026-04-05T15:57:38Z
Quinlan83
29032
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21158-78|~2026-21158-78]] ([[User talk:~2026-21158-78|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/SwarabaktiBot|SwarabaktiBot]]
1243364
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -kan|ucap}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
0cpslmntwkaue9kfjzd9id7drb84ket
punyai
0
154967
1348631
1234153
2026-04-06T08:02:04Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348631
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -i|punya}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=Sirip gigir pertama '''punjai''' 7 duri, sirip ekor membundar.
|norm=Sirip gigir pertama '''punyai''' 7 duri, sirip ekor membundar.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=Sirip%20gigir%20pertama%20punjai%207%20duri%2C%20sirip%20ekor%20membundar.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
ek1zk1xwxvh49al34pxkzj5xbprf2j5
pahitnya
0
174732
1348546
1231500
2026-04-05T12:37:29Z
Losstreak
36825
1348546
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|pahit}}
# {rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= “Kalau saya dengar-dengar,musim pacu sapi tahun ini akan dilaksanakan satu minggu penuh,” kata Mak Tiun sambil meneguk kopi '''pahitnya''' yang masih panas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=%E2%80%9CKalau%20saya%20dengar%2Ddengar%2Cmusim%20pacu%20sapi%20tahun%20ini%20akan%20dilaksanakan%20satu%20minggu%20penuh%2C%E2%80%9D%20kata%20Mak%20Tiun%20sambil%20meneguk%20kopi%20pahitnya%20yang%20masih%20panas.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
itu0szcdspfnya0huje0mm84lsons6z
1348547
1348546
2026-04-05T12:37:46Z
Losstreak
36825
1348547
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|pahit}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 161
|text= “Kalau saya dengar-dengar,musim pacu sapi tahun ini akan dilaksanakan satu minggu penuh,” kata Mak Tiun sambil meneguk kopi '''pahitnya''' yang masih panas.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/173#:~:text=%E2%80%9CKalau%20saya%20dengar%2Ddengar%2Cmusim%20pacu%20sapi%20tahun%20ini%20akan%20dilaksanakan%20satu%20minggu%20penuh%2C%E2%80%9D%20kata%20Mak%20Tiun%20sambil%20meneguk%20kopi%20pahitnya%20yang%20masih%20panas.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
a1vsywm6rwew8vghwsmwxut7l80uzur
panjangnya
0
174750
1348623
1231841
2026-04-06T07:50:56Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348623
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|panjang}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap '''pandjangnja''' dapat sampai 1 meter
|norm=kakap '''panjangnya''' dapat sampai 1 meter
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
qvtj3y97jppy2enyutw0m9rq0akhpuu
tulangnya
0
174951
1348538
1242943
2026-04-05T11:59:56Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348538
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|tulang}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 49
|text= Daging ikan jang masih baik sukar dipisahkan dari '''tulangnja''', sedang jang telah busuk mudah sekali.
|norm= Daging ikan yang masih baik sukar dipisahkan dari '''tulangnya''', sedang yang telah busuk mudah sekali.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/57#:~:text=Daging%20ikan%20jang%20masih%20baik%20sukar%20dipisahkan%20dari%20tulangnja%2C%20sedang%20jang%20telah%20busuk%20mudah%20sekali.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
dz4vpmt59maqpczuknlchpuk7xt125v
melesat
0
175514
1348556
1228778
2026-04-05T13:12:07Z
Losstreak
36825
1348556
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam '''melesat''' bagai kilat, kini lambat tersendat-sendat. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
'''melesat'''
# {{lihat|pelesat}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
hvm05xvoh34xclfkaenmgm29k4f799v
dibolehkan
0
187230
1348609
1318417
2026-04-06T05:53:25Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348609
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|boleh}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Setelah dr. Tjipto '''dibolehkan''' pulang kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka dibentuk organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partij mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|norm=Setelah dr. Cipto '''dibolehkan''' pulang kembali pada tahun 1914 (karena sakit), maka dibentuk organisasi baru dengan nama N.I.P. ''(Nasional Indische Partij)'', partai mana pada tahun 1922 dilarang lagi oleh pemerintah kolonial.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Setelah%20dr.%20Tjipto%20dibolehkan%20pulang%20kembali%20pada%20tahun%201914%20(karena%20sakit)%2C%20maka%20dibentuk%20organisasi%20baru%20dengan%20nama%20N.I.P.%20(Nasional%20Indische%20Partij)%2C%20partij%20mana%20pada%20tahun%201922%20dilarang%20lagi%20oleh%20pemerintah%20kolonial.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
nhpvyqsz7ojssg6uvbj1x18z9yfwmf3
didirikan
0
187445
1348611
1318712
2026-04-06T06:18:33Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348611
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|diri}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Dalam soal usaha pendidikan jang berdasar kebudajaan bangsa jang paling terkenal ialah Taman Siswa dengan systimnja pendidikan dan organisasi jang istimewa, '''didirikan''' pada 3 Juli 1922 di Jogjakarta oleh Suwardi Suryaningrat.
|norm=Dalam soal usaha pendidikan yang berdasar kebudayaan bangsa yang paling terkenal ialah Taman Siswa dengan sistemnya pendidikan dan organisasi yang istimewa, '''didirikan''' pada 3 Juli 1922 di Yogyakarta oleh Suwardi Suryaningrat.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Dalam%20soal%20usaha%20pendidikan%20jang%20berdasar%20kebudajaan%20bangsa%20jang%20paling%20terkenal%20ialah%20Taman%20Siswa%20dengan%20systimnja%20pendidikan%20dan%20organisasi%20jang%20istimewa%2C%20didirikan%20pada%203%20Juli%201922%20di%20Jogjakarta%20oleh%20Suwardi%20Suryaningrat
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
dvvj4q2w2w5cyuvm404412pymcztam2
dipisahkan
0
188532
1348539
1320129
2026-04-05T12:00:08Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348539
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|pisah}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 49
|text= Daging ikan jang masih baik sukar '''dipisahkan''' dari tulangnja, sedang jang telah busuk mudah sekali.
|norm= Daging ikan yang masih baik sukar '''dipisahkan''' dari tulangnya, sedang yang telah busuk mudah sekali.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/57#:~:text=Daging%20ikan%20jang%20masih%20baik%20sukar%20dipisahkan%20dari%20tulangnja%2C%20sedang%20jang%20telah%20busuk%20mudah%20sekali.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
qzs6ea80043panfx6ytucbee3dhvmka
dirayakan
0
188618
1348605
1320251
2026-04-06T04:51:26Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348605
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|raya}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Malah pada tahun 1918, ulang tahun B.U. jang ke-10, oleh ''studenten'' kita jang ada di ''Nederland'' '''dirajakan''' sebagai hari nasional djuga.
|norm=Malah pada tahun 1918, ulang tahun B.U. yang ke-10, oleh ''studenten'' kita yang ada di ''Nederland'' '''dirayakan''' sebagai hari nasional juga.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Malah%20pada%20tahun%201918%2C%20ulang%2Dtahun%20B.U.%20jang%20ke%2D10%2C%20oleh%20studenten%20kita%20jang%20ada%20di%20Nederland%20dirajakan%20sebagai%20%E2%80%9Ehari%20nasional%E2%80%9D%20djuga.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
696xljbzlxheoxu7yioc4r3wp577g3t
ditimbunkan
0
189166
1348570
1321097
2026-04-05T13:35:29Z
Losstreak
36825
1348570
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|timbun}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Sampai bongkahan tanah terakhir pun '''ditimbunkan''', aku masih juga tak sanggup berkata apa-apa.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Sampai%20bongkahan%20tanah%20terakhir%20pun%20ditimbunkan%2C%20aku%20masih%20juga%20tak%20sanggup%20berkata%20apa%2Dapa.
}}
Sampai bongkahan tanah terakhir pun ditimbunkan, aku masih juga tak sanggup berkata apa-apa.
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
8ie7qvz8hh6jcg62efi5jg3jgfe1gvc
1348571
1348570
2026-04-05T13:35:50Z
Losstreak
36825
1348571
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|timbun}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Sampai bongkahan tanah terakhir pun '''ditimbunkan''', aku masih juga tak sanggup berkata apa-apa.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Sampai%20bongkahan%20tanah%20terakhir%20pun%20ditimbunkan%2C%20aku%20masih%20juga%20tak%20sanggup%20berkata%20apa%2Dapa.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
rp81qi0xagmn8ldyk04h6f4mxs4taxm
tersendat-sendat
0
201739
1348560
1237906
2026-04-05T13:17:56Z
Losstreak
36825
1348560
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{ulang ter-|kelas=v| sendat}}
#berkali-kali terhenti dan tertahan (tentang pembangunan dsb): <br /><i>lemahnya kehidupan perekonomian menyebabkan tersendat-sendatnya pembangunan di segala bidang</i>
# berkali-kali terhenti (tersekat); [[patah-patah]]; tergagap (karena rasa haru, marah, dsb): <br /><i>dengan tersendat-sendat ia menceritakan musibah yang baru saja terjadi</i>
#* {{RQ:Perahu Tulis
|page= 160
|text= Semalam melesat bagai kilat, kini lambat '''tersendat-sendat'''. Aku memandang pilu jenazah anduang dimasukkan ke liang lahat.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/172#:~:text=Semalam%20melesat%20bagai%20kilat%2C%20kini%20lambat%20tersendat%2Dsendat.%20Aku%20memandang%20pilu%20jenazah%20anduang%20dimasukkan%20ke%20liang%20lahat.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
q6q28uf69y8c5yipbjtpqk5hs2ip9fc
berkilau-kilauan
0
202645
1348626
1156255
2026-04-06T07:55:26Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348626
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{ulang ber-an|kilau}}
# [[berkilauan]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap pandjangnja dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu '''berkilau-kilauan''' putih seperti perak.
|norm=kakap panjangnya dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu '''berkilau-kilauan''' putih seperti perak.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
0bqkmptbo397jjicuidrlwjjfgacvgi
1348628
1348626
2026-04-06T07:57:01Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1348628
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{ulang ber-an|kilau}}
# [[berkilauan]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text=kakap pandjangnja dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu '''berkilau-kilauan''' putih seperti perak.
|norm=kakap panjangnya dapat sampai 1 meter. Gigir tebal dan tinggi, kepala tipis dan pendek. Warna kelabu '''berkilau-kilauan''' putih seperti perak.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=2.%20kakap%20pandjangnja%20dapat%20sampai%201%20meter.%20Gigir%20tebal%20dan%20tinggi%2C%20kepala%20tipis%20dan%20pendek.%20Warna%20kelabu%20berkilau%2Dkilauan%20putih%20seperti%20perak.}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
o9mevn1eg0iey9gcd8u8bgl1ek60zc3
bertanggung jawab
0
219899
1348614
1339612
2026-04-06T06:39:41Z
~2026-21123-94
47506
1348614
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{suara|id|LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-bertanggung jawab.wav}}
{{imbuhan majemuk ber-|tanggung|jawab}}
# berkewajiban menanggung; memikul tanggung jawab: <br />''pemimpin redaksi bertanggung jawab atas isi majalahnya;
#* {{RQ:Perahugdurgeugeygrurhu
Tulis
| page = 71
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/71#:~:text=Kaum%20laki%2Dlaki%20adalah%20kaum%20yang%20amat%20bertanggung%20jawab%20walaupun%20hidup%20dalam%20adat%20biadab%20ini
| text = Kaum laki-laki adalah kaum yang amat '''bertanggung jawab''' walaupun hidup dalam adat biadab ini.}}
# menanggung segala sesuatunya (kepada): <br />''kabinet bertanggung jawab kepada Presiden; dia laki-laki yang tidak bertanggung jawab;
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
4me6pe7h75vkxrod4a928xoaf5spr3g
bersuanya
0
235035
1348603
1310871
2026-04-06T04:48:42Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348603
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{verba -nya|bersua}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text='''Bersuanja''' kaum tua dan kaum muda menimbulkan banjak pertentangan faham, sikap dan laku.
|norm='''Bersuanya''' kaum tua dan kaum muda menimbulkan banyak pertentangan paham, sikap dan laku.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Bersuanja%20kaum%20tua%20dan%20kaum%20muda%20menimbulkan%20banjak%20pertentangan%20faham%2C%20sikap%20dan%20laku.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
irg8ed936acu7uvt4j91c1l4okprjau
sistemnya
0
246037
1348613
1239216
2026-04-06T06:26:40Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348613
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|sistem}}
#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus
|page=n.d
|text=Di Sumatera jang sangat terkenal ialah I.N.S. ''(Indonesisch Nederlandse School)'' jang didirikan oleh Mohamad Sjafei di Kajutanam, dengan '''systimnja''' pendidikan beladjar dan bekerdja ''(Arbeitschule)''.
|norm=Di Sumatra yang sangat terkenal ialah I.N.S. ''(Indonesisch Nederlandse School)'' yang didirikan oleh Mohamad Syafei di Kayutanam, dengan '''sistemnya''' pendidikan belajar dan bekerja ''(Arbeitschule)''.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/20_Mei_Pelopor_17_Agustus#:~:text=Di%20Sumatera%20jang%20sangat%20terkenal%20ialah%20I.N.S.%20(Indonesisch%20Nederlandse%20School)%20jang%20didirikan%20oleh%20Mohamad%20Sjafei%20di%20Kajutanam%2C%20dengan%20systimnja%20pendidikan%20beladjar%20dan%20bekerdja%20(Arbeitschule).
}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
03jtic4c28ahbsooyew92n9vut2lw4z
garamnya
0
248587
1348639
1184157
2026-04-06T09:55:36Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1348639
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -nya|garam}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 50
|text= Terdapat dilautan jang djernih airnja dan tinggi kadar '''garamnja'''
|norm= Terdapat di lautan yang jernih airnya dan tinggi kadar '''garamnya'''
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/58#:~:text=Terdapat%20dilautan%20jang%20djernih%20airnja%20dan%20tinggi%20kadar%20garamnja.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
p7r7xldn6qgo710gds0s2epzreashyh
Lampiran:Daftar etimologi nama hewan
102
280729
1348563
1348534
2026-04-05T13:19:29Z
Manggisjeruk
42749
/* Turunan bahasa Melayu */
1348563
wikitext
text/x-wiki
Berikut ini adalah daftar etimologi nama hewan dalam bahasa Indonesia, ini termasuk nama-nama hewan yang arkais atau jarang digunakan. Daftar etimologi ini disusun secara selengkap dan sekomprehensif mungkin.
== Turunan bahasa Melayu ==
Bahasa Indonesia merupakan turunan dari bahasa Melayu, sehingga wajar jika hampir dari keseluruhan bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu yang merupakan turunan dari bahasa Melayik. Berikut ini adalah nama hewan turunan bahasa Melayu dalam bahasa Indonesia, mulai dari hewan darat besar, serangga, ikan, hingga burung.
{| class="wikitable sortable"
!Nama Hewan
!Proto-Melayik
!Proto-Malayo-Polinesia
!Proto-Austronesia
|-
|Alu-alu
|''*qalu''
|''*qalu''
|
|-
|Anai-anai
|''*anay''
|''*anay''
|''*aNay''
|-
|Angkut-angkut
|''*ha(ŋ)kut-ha(ŋ)kut''
|''*hakut-hakut''
|
|-
|Anjing
|''*asu(ʔ)''
|''*asu''
|''*asu''
|-
|Apit-apit
|''*apit''
|''*apiʀit''
|
|-
|Ayam
|''*hayam''
|''*qayam''
|''*qayam''
|-
|Babi
|''*babi''
|''*babuy''
|''*babuy''
|-
|Bambangan (ikan)
|''*bambaŋən''
|''*bambaŋən''
|
|-
|Bekuku(ng)
|''*bakuku(ŋ)''
|''*bakuku(ŋ)''
|
|-
|Belalang
|''*balalaŋ''
|''*balalaŋ''
|
|-
|Belanak
|''*balanak''
|''*balanak''
|
|-
|Belibis
|''*balibis''
|''*baliwis''
|
|-
|Belilah
|''*balidah''
|''*balidaq''
|
|-
|Bengkalis
|''*baŋkulis''
|''*baŋkulis''
|
|-
|Benuang
|''*hanuaŋ''
|''*qanuaŋ''
|''*qaNuaŋ''
|-
|Bernga
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|-
|Beruang
|''*biruaŋ''
|''*baʀuaŋ''
|{{Font color|red|text=''*Cumay''}}
|-
|Biawak
|''*bayawak''
|''*bayawak''
|
|-
|Bilis
|''*bilis''
|''*bilis''
|
|-
|Buaya
|''*buhaya''
|''*buqaya''
|''*buqaya''
|-
|Bubuk
|''*bukbuk''
|''*bukbuk''
|
|-
|Bubut
|''*butbut''
|''*butbut''
|
|-
|Buna
|''*buna''
|''*buna''
|
|-
|Buntal
|''*buntal''
|''*buntal''
|
|-
|Burung
|''*buruŋ''
|''*buruŋ''
|
|-
|Dara
|''*dara''
|''*dara''
|
|-
|Cacing
|''*caciŋ''
|''*caciŋ''
|{{Font color|red|text=''*quləj''}}
|-
|Cawi-cawi
|''*cawi''
|''*cawi''
|
|-
|Cicak
|''*cəkcək''
|''*cəkcək''
|
|-
|Duyung
|''*duyuŋ''
|''*duyuŋ''
|
|-
|Gelama
|''*gulama''
|''*gulama''
|
|-
|Gemi
|''*gəmi''
|''*gəmi''
|
|-
|Harimau
|''*hari-mau(ŋ)''
|''*qari-maquŋ''
|
|-
|Haruan
|''*haruhan''
|''*haruqan''
|
|-
|Hiu
|''*hiuʔ''
|''*qihu''
|''*qiSu''
|-
|Ikan
|''*ikan''
|''*hikan''
|''*Sikan''
|-
|Itik
|''*itik''
|''*itik''
|
|-
|Kakap
|''*kakap''
|''*kakap''
|
|-
|Kambing
|''*kambiŋ''
|''*kambiŋ''
|''*kandiŋ''
|-
|Kuau
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|-
|Kucing
|''*kuciŋ''
|''*kutiŋ''
|
|-
|Kerapu
|''*kurapu''
|''*kuʀapu''
|
|-
|Ketambak
|''*katambak''
|''*katambak''
|
|-
|Ketang ; kitang
|''*kitəŋ''
|''*kitəŋ''
|
|-
|Kurau
|''*kuraw''
|''*kuʀaw''
|
|-
|Kutu
|''*kutu''
|''*kutu''
|''*kuCu''
|-
|Lalat
|''*lalət''
|''*laləj''
|{{Font color|red|text=''*laŋaw''}}
|-
|Langau
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|-
|Layur
|''*layur''
|''*layur''
|
|-
|Lipan
|''*halilipan''
|''*qalu-hipan''
|''*qalu-Sipan''
|-
|Lutung
|''*lutuŋ''
|''*lutuŋ''
|''*luCuŋ''
|-
|Musang
|''*musaŋ''
|''*musaŋ''
|
|-
|Nyamuk
|''*ñamuk''
|''*ñamuk''
|
|-
|Pari
|''*pari(ʔ)''
|''*paʀih''
|''*paʀiS''
|-
|Paus
|''*paus''
|
|
|-
|Pelatuk
|''*balatuk''
|''*balalatuk''
|''*balalaCuk''
|-
|Pekakak
|''*bəkaka''
|''*bəkaka''
|
|-
|Penyu
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|-
|Pikat
|''*pikət''
|''*pikət''
|
|-
|Pipit
|''*pipit''
|''*pitpit''
|''*(am)pij''
|-
|Punai
|''*punay''
|''*punay''
|''*punay''
|-
|Puyuh
|''*puyuh''
|''*puyuq''
|''*puʀuq''
|-
|Remang
|''*rəmaŋ''
|''*arəmaŋ''
|
|-
|Rengit
|''*rəŋit''
|''*rəŋit''
|
|-
|Sawa
|''*sawa''
|''*sawa''
|
|-
|Seladang
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|-
|Tabuhan
|''*tabuqan''
|''*tabuqan''
|
|-
|Tembakul
|''*tambakul''
|''*tambakul''
|
|-
|Tenggiling
|''*taŋ-giliŋ
|{{Font color|red|text=''*qaʀəm''}}
|
|-
|Tungau
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|-
|Tupai
|''*tupay''
|{{Font color|red|text=''*buət''}}
|{{Font color|red|text=''*buhət''}}
|-
|Udang
|''*hudaŋ''
|''*qudaŋ''
|''*qudaŋ''
|-
|Ular
|''*ular''
|''*hulaʀ''
|''*Sulaʀ''
|-
|Ulat
|''*qulət''
|''*quləj''
|''*quləj''
|-
|}
m19luqqgzwcr1rryirwd4si1jnfhiza
1348635
1348563
2026-04-06T09:18:52Z
Manggisjeruk
42749
/* Turunan bahasa Melayu */
1348635
wikitext
text/x-wiki
Berikut ini adalah daftar etimologi nama hewan dalam bahasa Indonesia, ini termasuk nama-nama hewan yang arkais atau jarang digunakan. Daftar etimologi ini disusun secara selengkap dan sekomprehensif mungkin.
== Turunan bahasa Melayu ==
Bahasa Indonesia merupakan turunan dari bahasa Melayu, sehingga wajar jika hampir dari keseluruhan bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu yang merupakan turunan dari bahasa Melayik. Berikut ini adalah nama hewan turunan bahasa Melayu dalam bahasa Indonesia, mulai dari hewan darat besar, serangga, ikan, hingga burung.
{| class="wikitable sortable"
!Nama Hewan
!Proto-Melayik
!Proto-Indonesia-Barat
!Proto-Malayo-Polinesia
!Proto-Austronesia
|-
|Alu-alu
|''*qalu''
|''*qalu''
|''*qalu''
|
|-
|Anai-anai
|''*anay''
|''*anay''
|''*anay''
|''*aNay''
|-
|Angkut-angkut
|''*ha(ŋ)kut-ha(ŋ)kut''
|''*hakut-hakut''
|''*hakut-hakut''
|
|-
|Anjing
|''*asu(ʔ)''
|''*asu''
|''*asu''
|''*asu''
|-
|Apit-apit
|''*apit''
|''*apit''
|''*apiʀit''
|
|-
|Ayam
|''*hayam''
|''*qayam''
|''*qayam''
|''*qayam''
|-
|Babi
|''*babi''
|''*babuy''
|''*babuy''
|''*babuy''
|-
|Bambangan (ikan)
|''*bambaŋən''
|''*bambaŋən''
|''*bambaŋən''
|
|-
|Bekuku(ng)
|''*bakuku(ŋ)''
|''*bakuku(ŋ)''
|''*bakuku(ŋ)''
|
|-
|Belalang
|''*balalaŋ''
|''*balalaŋ''
|''*balalaŋ''
|
|-
|Belanak
|''*balanak''
|''*balanak''
|''*balanak''
|
|-
|Belibis
|''*balibis''
|''*baliwis''
|''*baliwis''
|
|-
|Belilah
|''*balidah''
|''*balidaq''
|''*balidaq''
|
|-
|Bengkalis
|''*baŋkulis''
|''*baŋkulis''
|''*baŋkulis''
|
|-
|Benuang
|''*hanuaŋ''
|''*qanuaŋ''
|''*qanuaŋ''
|''*qaNuaŋ''
|-
|Bernga
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|-
|Beruang
|''*biruaŋ''
|''*biʀuaŋ''
|''*baʀuaŋ''
|{{Font color|red|text=''*Cumay''}}
|-
|Biawak
|''*bayawak''
|''*bayawak''
|''*bayawak''
|
|-
|Bilis
|''*bilis''
|''*bilis''
|''*bilis''
|
|-
|Buaya
|''*buhaya''
|''*buqaya''
|''*buqaya''
|''*buqaya''
|-
|Bubuk
|''*bukbuk''
|''*bukbuk''
|''*bukbuk''
|
|-
|Bubut
|''*butbut''
|''*butbut''
|''*butbut''
|
|-
|Buna
|''*buna''
|''*buna''
|''*buna''
|
|-
|Buntal
|''*buntal''
|''*buntal''
|''*buntal''
|
|-
|Burung
|''*buruŋ''
|''*buruŋ''
|''*buruŋ''
|
|-
|Dara
|''*dara''
|''*dara''
|''*dara''
|
|-
|Cacing
|''*caciŋ''
|''*caciŋ''
|''*caciŋ''
|{{Font color|red|text=''*quləj''}}
|-
|Cawi-cawi
|''*cawi''
|''*cawi''
|''*cawi''
|
|-
|Cicak
|''*cəkcək''
|''*cəkcək''
|''*cəkcək''
|
|-
|Duyung
|''*duyuŋ''
|''*duyuŋ''
|''*duyuŋ''
|
|-
|Gelama
|''*gulama''
|''*gulama''
|''*gulama''
|
|-
|Gemi
|''*gəmi''
|''*gəmi''
|''*gəmi''
|
|-
|Harimau
|''*hari-mau(ŋ)''
|''*qari-maquŋ''
|''*qari-maquŋ''
|
|-
|Haruan
|''*haruhan''
|''*haruqan''
|''*haruqan''
|
|-
|Hiu
|''*hiuʔ''
|''*qihu''
|''*qihu''
|''*qiSu''
|-
|Ikan
|''*ikan''
|''*hikan''
|''*hikan''
|''*Sikan''
|-
|Itik
|''*itik''
|''*itik''
|''*itik''
|
|-
|Kakap
|''*kakap''
|''*kakap''
|''*kakap''
|
|-
|Kambing
|''*kambiŋ''
|''*kambiŋ''
|''*kambiŋ''
|''*kandiŋ''
|-
|Kuau
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|-
|Kucing
|''*kuciŋ''
|''*kutiŋ''
|''*kutiŋ''
|
|-
|Kerapu
|''*kurapu''
|''*kuʀapu''
|''*kuʀapu''
|
|-
|Ketambak
|''*katambak''
|''*katambak''
|''*katambak''
|
|-
|Ketang ; kitang
|''*kitəŋ''
|''*kitəŋ''
|''*kitəŋ''
|
|-
|Kurau
|''*kuraw''
|''*kuʀaw''
|''*kuʀaw''
|
|-
|Kutu
|''*kutu''
|''*kutu''
|''*kutu''
|''*kuCu''
|-
|Lalat
|''*lalət''
|''*lalət''
|''*laləj''
|{{Font color|red|text=''*laŋaw''}}
|-
|Langau
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|-
|Layur
|''*layur''
|''*layur''
|''*layur''
|
|-
|Lipan
|''*halilipan''
|''*qalu-hipan''
|''*qalu-hipan''
|''*qalu-Sipan''
|-
|Lutung
|''*lutuŋ''
|''*lutuŋ''
|''*lutuŋ''
|''*luCuŋ''
|-
|Musang
|''*musaŋ''
|''*musaŋ''
|''*musaŋ''
|
|-
|Nyamuk
|''*ñamuk''
|''*ñamuk''
|''*ñamuk''
|
|-
|Pari
|''*pari(ʔ)''
|''*paʀi''
|''*paʀih''
|''*paʀiS''
|-
|Paus
|''*paus''
|
|
|-
|Pelatuk
|''*balatuk''
|''*balatuk''
|''*balalatuk''
|''*balalaCuk''
|-
|Pekakak
|''*bəkaka''
|''*bəkaka''
|''*bəkaka''
|
|-
|Penyu
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|-
|Pikat
|''*pikət''
|''*pikət''
|''*pikət''
|
|-
|Pipit
|''*pipit''
|''*pitpit''
|''*pitpit''
|''*(am)pij''
|-
|Punai
|''*punay''
|''*punay''
|''*punay''
|''*punay''
|-
|Puyuh
|''*puyuh''
|''*puyuq''
|''*puyuq''
|''*puʀuq''
|-
|Remang
|''*rəmaŋ''
|''*arəmaŋ''
|''*arəmaŋ''
|
|-
|Rengit
|''*rəŋit''
|''*rəŋit''
|''*rəŋit''
|
|-
|Sawa
|''*sawa''
|''*sawa''
|''*sawa''
|
|-
|Seladang
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|-
|Tabuhan
|''*tabuhan''
|''*tabuqan''
|''*tabuqan''
|
|-
|Tembakul
|''*tambakul''
|''*tambakul''
|''*tambakul''
|
|-
|Tenggiling
|''*taŋ-giliŋ
|
|{{Font color|red|text=''*qaʀəm''}}
|
|-
|Tikus
|''*tikus''
|''*tikus''
|
|
|-
|Tungau
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|-
|Tupai
|''*tupay''
|
|{{Font color|red|text=''*buət''}}
|{{Font color|red|text=''*buhət''}}
|-
|Udang
|''*hudaŋ''
|''*qudaŋ''
|''*qudaŋ''
|''*qudaŋ''
|-
|Ular
|''*ular''
|''*hulaʀ'
|''*hulaʀ''
|''*Sulaʀ''
|-
|Ulat
|''*qulət''
|''*qulət''
|''*quləj''
|''*quləj''
|-
|}
lv3lqca28f5m6p5yy1bzw1g5xtn2820
1348636
1348635
2026-04-06T09:27:34Z
Manggisjeruk
42749
/* Turunan bahasa Melayu */
1348636
wikitext
text/x-wiki
Berikut ini adalah daftar etimologi nama hewan dalam bahasa Indonesia, ini termasuk nama-nama hewan yang arkais atau jarang digunakan. Daftar etimologi ini disusun secara selengkap dan sekomprehensif mungkin.
== Turunan bahasa Melayu ==
Bahasa Indonesia merupakan turunan dari bahasa Melayu, sehingga wajar jika hampir dari keseluruhan bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu yang merupakan turunan dari bahasa Melayik. Berikut ini adalah nama hewan turunan bahasa Melayu dalam bahasa Indonesia, mulai dari hewan darat besar, serangga, ikan, hingga burung.
{| class="wikitable sortable"
!Nama Hewan
!Proto-Melayik
!Proto-Indonesia-Barat
!Proto-Malayo-Polinesia
!Proto-Austronesia
|-
|Alu-alu
|''*qalu''
|''*qalu''
|''*qalu''
|
|-
|Anai-anai
|''*anay''
|''*anay''
|''*anay''
|''*aNay''
|-
|Angkut-angkut
|''*ha(ŋ)kut-ha(ŋ)kut''
|''*hakut-hakut''
|''*hakut-hakut''
|
|-
|Anjing
|''*asu(ʔ)''
|''*asu''
|''*asu''
|''*asu''
|-
|Apit-apit
|''*apit''
|''*apit''
|''*apiʀit''
|
|-
|Ayam
|''*hayam''
|''*qayam''
|''*qayam''
|''*qayam''
|-
|Babi
|''*babi''
|''*babuy''
|''*babuy''
|''*babuy''
|-
|Bambangan (ikan)
|''*bambaŋən''
|''*bambaŋən''
|''*bambaŋən''
|
|-
|Bekuku(ng)
|''*bakuku(ŋ)''
|''*bakuku(ŋ)''
|''*bakuku(ŋ)''
|
|-
|Belalang
|''*balalaŋ''
|''*balalaŋ''
|''*balalaŋ''
|
|-
|Belanak
|''*balanak''
|''*balanak''
|''*balanak''
|
|-
|Belibis
|''*balibis''
|''*baliwis''
|''*baliwis''
|
|-
|Belidah
|''*balidah''
|''*balidaq''
|''*balidaq''
|
|-
|Bengkalis
|''*baŋkulis''
|''*baŋkulis''
|''*baŋkulis''
|
|-
|Benuang
|''*hanuaŋ''
|''*qanuaŋ''
|''*qanuaŋ''
|''*qaNuaŋ''
|-
|Bernga
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|''*bəʀŋaw''
|-
|Beruang
|''*biruaŋ''
|''*biʀuaŋ''
|''*baʀuaŋ''
|{{Font color|red|text=''*Cumay''}}
|-
|Beruk
|''bəruk''
|''bəʀuk''
|
|
|-
|Biawak
|''*bayawak''
|''*bayawak''
|''*bayawak''
|
|-
|Bilis
|''*bilis''
|''*bilis''
|''*bilis''
|
|-
|Binturong
|''*ba-turuŋ''
|''*ma-tuʀun''
|
|
|-
|Buaya
|''*buhaya''
|''*buqaya''
|''*buqaya''
|''*buqaya''
|-
|Bubuk
|''*bukbuk''
|''*bukbuk''
|''*bukbuk''
|
|-
|Bubut
|''*butbut''
|''*butbut''
|''*butbut''
|
|-
|Buna
|''*buna''
|''*buna''
|''*buna''
|
|-
|Buntal
|''*buntal''
|''*buntal''
|''*buntal''
|
|-
|Burung
|''*buruŋ''
|''*buruŋ''
|''*buruŋ''
|
|-
|Dara
|''*dara''
|''*dara''
|''*dara''
|
|-
|Cacing
|''*caciŋ''
|''*caciŋ''
|''*caciŋ''
|{{Font color|red|text=''*quləj''}}
|-
|Cawi-cawi
|''*cawi''
|''*cawi''
|''*cawi''
|
|-
|Cicak
|''*cəkcək''
|''*cəkcək''
|''*cəkcək''
|
|-
|Duyung
|''*duyuŋ''
|''*duyuŋ''
|''*duyuŋ''
|
|-
|Gelama
|''*gulama''
|''*gulama''
|''*gulama''
|
|-
|Gemi
|''*gəmi''
|''*gəmi''
|''*gəmi''
|
|-
|Harimau
|''*hari-mau(ŋ)''
|''*qari-maquŋ''
|''*qari-maquŋ''
|
|-
|Haruan
|''*haruhan''
|''*haruqan''
|''*haruqan''
|
|-
|Hiu
|''*hiuʔ''
|''*qihu''
|''*qihu''
|''*qiSu''
|-
|Ikan
|''*ikan''
|''*hikan''
|''*hikan''
|''*Sikan''
|-
|Itik
|''*itik''
|''*itik''
|''*itik''
|
|-
|Kakap
|''*kakap''
|''*kakap''
|''*kakap''
|
|-
|Kambing
|''*kambiŋ''
|''*kambiŋ''
|''*kambiŋ''
|''*kandiŋ''
|-
|Kuau
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|''*kuaw''
|-
|Kucing
|''*kuciŋ''
|''*kutiŋ''
|''*kutiŋ''
|
|-
|Kelasi
|''*kəlasi''
|''*kəlasi''
|
|
|-
|Kerapu
|''*kurapu''
|''*kuʀapu''
|''*kuʀapu''
|
|-
|Ketambak
|''*katambak''
|''*katambak''
|''*katambak''
|
|-
|Ketang ; kitang
|''*kitəŋ''
|''*kitəŋ''
|''*kitəŋ''
|
|-
|Kubung
|''*kubuŋ''
|''*kubuŋ''
|
|
|-
|Kurau
|''*kuraw''
|''*kuʀaw''
|''*kuʀaw''
|
|-
|Kutu
|''*kutu''
|''*kutu''
|''*kutu''
|''*kuCu''
|-
|Lalat
|''*lalət''
|''*lalət''
|''*laləj''
|{{Font color|red|text=''*laŋaw''}}
|-
|Langau
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|''*laŋaw''
|-
|Layur
|''*layur''
|''*layur''
|''*layur''
|
|-
|Lipan
|''*halilipan''
|''*qalu-hipan''
|''*qalu-hipan''
|''*qalu-Sipan''
|-
|Lutung
|''*lutuŋ''
|''*lutuŋ''
|''*lutuŋ''
|''*luCuŋ''
|-
|Musang
|''*musaŋ''
|''*musaŋ''
|''*musaŋ''
|
|-
|Nyamuk
|''*ñamuk''
|''*ñamuk''
|''*ñamuk''
|
|-
|Pari
|''*pari(ʔ)''
|''*paʀi''
|''*paʀih''
|''*paʀiS''
|-
|Paus
|''*paus''
|
|
|-
|Pelatuk
|''*balatuk''
|''*balatuk''
|''*balalatuk''
|''*balalaCuk''
|-
|Pekakak
|''*bəkaka''
|''*bəkaka''
|''*bəkaka''
|
|-
|Pelanduk
|''*pəlan(d)uk''
|''*pəlanuk''
|
|
|-
|Penyu
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|''*pəñu''
|-
|Pikat
|''*pikət''
|''*pikət''
|''*pikət''
|
|-
|Pipit
|''*pipit''
|''*pitpit''
|''*pitpit''
|''*(am)pij''
|-
|Punai
|''*punay''
|''*punay''
|''*punay''
|''*punay''
|-
|Puyuh
|''*puyuh''
|''*puyuq''
|''*puyuq''
|''*puʀuq''
|-
|Remang
|''*rəmaŋ''
|''*arəmaŋ''
|''*arəmaŋ''
|
|-
|Rengit
|''*rəŋit''
|''*rəŋit''
|''*rəŋit''
|
|-
|Sawa
|''*sawa''
|''*sawa''
|''*sawa''
|
|-
|Seladang
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|''*saladəŋ''
|-
|Tabuhan
|''*tabuhan''
|''*tabuqan''
|''*tabuqan''
|
|-
|Tembakul
|''*tambakul''
|''*tambakul''
|''*tambakul''
|
|-
|Tenggiling
|''*taŋ-giliŋ
|
|{{Font color|red|text=''*qaʀəm''}}
|
|-
|Tikus
|''*tikus''
|''*tikus''
|
|
|-
|Tungau
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|''*tuŋaw''
|-
|Tupai
|''*tupay''
|''*tupay''
|{{Font color|red|text=''*buət''}}
|{{Font color|red|text=''*buhət''}}
|-
|Udang
|''*hudaŋ''
|''*qudaŋ''
|''*qudaŋ''
|''*qudaŋ''
|-
|Ular
|''*ular''
|''*hulaʀ'
|''*hulaʀ''
|''*Sulaʀ''
|-
|Ulat
|''*qulət''
|''*qulət''
|''*quləj''
|''*quləj''
|-
|}
bn2oji2fi68eygfsqu8opuczxxiivr5
Pengguna:Satirdan kahraman/1
2
280736
1348601
2026-04-05T22:54:21Z
Satirdan kahraman
43871
←Membuat halaman berisi '== 2026 Denetim Özeti == {| class="wikitable" ! Alan !! Değer |- | Kullanıcı || Sofi_Solihah |- | Site || https://id.wiktionary.org/w/api.php |- | İncelenen katkı dönemi || 2026 |- | Toplam 2026 katkısı (ana ad alanı) || 597 |- | Parent revizyonu olan katkı dışı bırakılanlar || 0 |- | Yeni '#*' satırı eklenen katkı sayısı || 534 |- | Öncesinde aynı maddenin 2026 geçmişinde '#*' bulunan katkı sayısı || 14 |- | Son listedeki kayıt sayı...'
1348601
wikitext
text/x-wiki
== 2026 Denetim Özeti ==
{| class="wikitable"
! Alan !! Değer
|-
| Kullanıcı || Sofi_Solihah
|-
| Site || https://id.wiktionary.org/w/api.php
|-
| İncelenen katkı dönemi || 2026
|-
| Toplam 2026 katkısı (ana ad alanı) || 597
|-
| Parent revizyonu olan katkı dışı bırakılanlar || 0
|-
| Yeni '#*' satırı eklenen katkı sayısı || 534
|-
| Öncesinde aynı maddenin 2026 geçmişinde '#*' bulunan katkı sayısı || 14
|-
| Son listedeki kayıt sayısı || 14
|-
| Benzersiz madde sayısı || 13
|}
== Eşleşen Kayıtlar ==
{| class="wikitable sortable"
! Madde !! Zaman !! Revid !! Satır no !! Eklenen #* satırı !! Hemen üstte # tanım var mı? !! Gerekçe !! Başlık birebir geçiyor mu? !! Koyu mu? !! Wikibağ var mı? !! #* sonrası boşluksuz mu? !! #* sonrası fazla boşluk var mı? !! Satır sonunda boşluk var mı? !! İçeride çift boşluk var mı? !! Önceki 2026 #* revizyonu !! Önceki 2026 #* zamanı
|-
| [[basah]] || 2026-03-31T02:50:06Z || 1347945 || 7 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1163338 || 2026-01-03T03:35:27Z
|-
| [[besar]] || 2026-03-25T07:22:17Z || 1345320 || 17 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #: ''Gajinya '''besar''''' || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1337978 || 2026-03-07T15:55:28Z
|-
| [[dalam]] || 2026-03-06T04:03:59Z || 1334071 || 6 || <code>#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1317221 || 2026-02-20T06:31:39Z
|-
| [[hasil]] || 2026-04-02T22:44:42Z || 1348230 || 17 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1282970 || 2026-02-13T14:25:05Z
|-
| [[keras]] || 2026-03-17T09:06:57Z || 1345048 || 20 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #:''mereka berpegang '''keras''' pada adat-adat lama'' || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1283897 || 2026-02-16T07:23:50Z
|-
| [[lepas]] || 2026-03-17T08:29:45Z || 1345042 || 19 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1344876 || 2026-03-15T12:25:38Z
|-
| [[masa]] || 2026-03-06T08:11:05Z || 1334470 || 12 || <code>#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1327910 || 2026-02-28T05:36:52Z
|-
| [[mati]] || 2026-04-03T11:34:45Z || 1348324 || 7 || <code>#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #: {{etimologi|ar|مَاتَ}} ''verba'': tidak hidup ({{ar}}) || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1331458 || 2026-03-04T04:36:06Z
|-
| [[mengapa]] || 2026-03-25T07:42:05Z || 1345324 || 7 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Arada boş satır var || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1229289 || 2026-01-16T09:32:46Z
|-
| [[pokok]] || 2026-03-17T08:24:18Z || 1345038 || 6 || <code>#* {{RQ:RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #[[asal]], [[dasar]] || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1345036 || 2026-03-17T05:20:47Z
|-
| [[pokok]] || 2026-03-17T08:24:32Z || 1345039 || 6 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #[[asal]], [[dasar]] || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1345038 || 2026-03-17T08:24:18Z
|-
| [[sedang]] || 2026-04-02T22:07:33Z || 1348215 || 12 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1344787 || 2026-03-15T05:52:42Z
|-
| [[setengah]] || 2026-04-02T22:50:43Z || 1348232 || 7 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1327896 || 2026-02-27T12:57:53Z
|-
| [[tiang]] || 2026-04-02T21:54:21Z || 1348209 || 9 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1329131 || 2026-03-01T15:41:17Z
|}
36ri3es4myluan9vnt696fziokq4eg1