Wikikamus
idwiktionary
https://id.wiktionary.org/wiki/Wikikamus:Halaman_Utama
MediaWiki 1.46.0-wmf.23
case-sensitive
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikikamus
Pembicaraan Wikikamus
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Indeks
Pembicaraan Indeks
Lampiran
Pembicaraan Lampiran
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
udara
0
1961
1349263
1130701
2026-04-10T09:21:11Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349263
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-etimologi-}}
Dari {{der|id|sa|उदार|t=tinggi}}.
{{-n-|id}}
#[[hawa]], campuran [[gas]] yang tidak berwarna dan menyelimuti permukaan bumi
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bidji kopi mudah menjerap air dari '''udara'''; djika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunja akan lekas mundur.
|norm= Biji kopi mudah menyerap air dari '''udara'''; jika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunya akan lekas mundur.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bidji%20kopi%20mudah%20menjerap%20air%20dari%20udara%3B%20djika%20dibiarkan%20dalam%20tempat%20terbuka%2C%20mutunja%20akan%20lekas%20mundur.}}
#: '''''Udara''' ada di sekitar kita.''
#keadaan [[cuaca]], keadaan hawa
#: '''''Udaranya''' hari ini panas.''
#segala sesuatu yang berhubungan dengan penerbangan
#[[suasana]]
{{t-atas}}
*{{bs}}: [[vazduh]], [[zrak]] ''m''
*{{br}}: [[aer]]
*{{bg}}: [[въздух]] ''m''
*{{ca}}: [[aire]] ''m''
*{{zh}}: [[空氣]], [[空气]] (kōngqì)
*{{nl}}: [[lucht]] ''f''
*{{eo}}: [[aero]]
*{{en}}: [[air]]
*{{fi}}: [[ilma]]
*{{fr}}: air ''m''
*{{de}}: [[Luft]] ''f''
*{{el}}:[[αήρ]],[[αέρας]] ''m''
*{{gn}}: [[yvytu]]
*{{he}}: [[אויר]] ''m''
*{{io}}: [[aero]]
*{{ia}}: [[aere]]
*{{it}}: [[aria#Italian|aria]] ''f''
*{{ja}}: [[空気]] (くうき, kūki)
*{{ko}}: [[공기]] [空氣] (gonggi)
*{{ku}}: [[hewa]]
*{{la}}: [[aer]]
*{{lt}}: [[oras]] ''m''
*{{ms}}: [[udara]]
*{{ang}}: [[lyft]]
*{{fa}}: [[هَوا]] (hævā)
*{{pl}}: [[powietrze]] ''n''
*{{pt}}: [[ar]] ''m''
*{{ro}}: [[aer]] ''n''
*{{ru}}: [[воздух]] ''m''
*{{sr}}:
:*kirilik: [[ваздух]], [[зрак]] ''m''
:*latin: [[vazduh]], [[zrak]] ''m''
*{{sk}}: [[vzduch#Slovak|vzduch]] ''m''
*{{sl}}: [[zrak]] ''m''
*{{es}}: [[aire]] ''m''
*{{sv}}: [[luft]] ''c'', [[atmosfär]] ''c''
*{{tr}}: [[hava]]
{{t-bawah}}
jkstpln6qq5097jlklbmjnezbejb8co
α
0
19954
1349219
1349162
2026-04-09T15:21:32Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21887-62|~2026-21887-62]] ([[User talk:~2026-21887-62|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/Taylor 49|Taylor 49]]
894490
wikitext
text/x-wiki
==Translingua==
===Lambang===
'''α'''
# Huruf kecil dari huruf [[alpha]], huruf pertama dari [[alfabet Yunani]] moderen.
# ''elektrodinamika'' [[Konstanta struktur halus]].
# ''mekanika klasik'' Melambangkan [[percepatan sudut]].
# ''kimia'' Digunakan dalam [[penamaan rumus molekul kimia]].
# ''bintang'' Digunakan untuk membedakan kecemerlangan [[bintang]] dalam suatu [[konstelasi]], sebagai contoh [[α-Centauri]].
# Digunakan dalam penandaan (''marking scheme''): α, β, γ or α+, α, α-, β, dsb; misalnya saja dalam sudut suatu bangun geometri.
'''α''''
# Angka pertama dalam [[w:Angka Yunani|angka Yunani]].
''',α'''
# Angka 1000 dalam angka Yunani
[[Kategori:Bahasa Yunani]]
4yqln460z35p2tjjz1pk6jfkrt4knbk
aktif
0
21128
1349255
1292632
2026-04-10T08:09:20Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349255
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
{{majemuk-indonesia||if}}
<!-- definisi KBBI -->
# giat (bekerja, berusaha): <br />''Indonesia secara aktif ikut serta dalam kegiatan mancanegara''<br />''ia aktif di bidang olahraga''
# {{Man}} lebih banyak penerimaan daripada pengeluaran: <br />''neraca pembayaran aktif''
# dinamis atau bertenaga (sebagai lawan statis atau lembam)
# {{Kim}} mampu beraksi dan bereaksi:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Caffeine mempengaruhi urat sjaraf sedemikian rupa, sehingga orang jang meminumnja selalu berada dalam keadaan '''aktief''', sukar untuk ditidurkan
|norm= Kafeine mempengaruhi urat saraf sedemikian rupa, sehingga orang yang meminumnya selalu berada dalam keadaan '''aktif''', sukar untuk ditidurkan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Caffeine%20mempengaruhi%20urat%20sjaraf%20sedemikian%20rupa%2C%20sehingga%20orang%20jang%20meminumnja%20selalu%20berada%20dalam%20keadaan%20aktief%2C%20sukar%20untuk%20ditidurkan.}} <br />''nitrogen aktif''
# {{Dok}} mempunyai kecenderungan menyebar atau berkembang biak (tentang penyakit, sel, dsb): <br />''dia mengidap penyakit tuberkulosis aktif''<!--
<!-- tambahan dari Wiktionary-->
# sedang berjalan; menyala (tentang mesin, dsb.):
#: ''Sistem keamanan itu akan '''aktif''' sendiri apabila mendeteksi kejanggalan dalam video kamera.''
# dapat dipakai; berlaku (tentang keanggotaan, rekening, dsb.):
#: ''Setelah sekian lama tidak dipakai, ternyata akun saya sudah tidak '''aktif'''.''
# {{Ling}} berhubungan dengan kalimat atau klausa yang subjeknya melakukan perbuatan dalam predikat verbalnya:
#: ''[[kalimat aktif|kalimat '''aktif''']]''
{{-etimologi-}}
* Dari kata {{nl}} {{m|nl|actief}}.
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}}: active
{{t-bawah}}
=={{bahasa|mad}}==
{{kepala|mad}}
{{-adj-|mad}}
# {{l|id|aktif}}
#: ''tang HP la ta' aktif''
#: HPku sudah tidak aktif
{{-lafal-|mad}}
* {{suara|mad|LL-Q36213 (mad)-Boesenbergia-aktif.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Madura]]
[[Kategori:WikiTutur Daring 10 Maret 2024]]
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:Turunan kata aksi]]
[[Kategori:Kata dengan unsur serapan -if]]
6f7wm2a3cbpp1p8q2bln1k8m49b08w4
bubuk
0
22765
1349249
1334611
2026-04-10T07:59:03Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349249
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{rfdef|id}}
{{-sinonim-}}
* [[serbuk]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Kopi tubruk dibikin dengan menuangi air panas pada '''bubuk''' kopi dalam tjangkir, lalu dibikin gula pasir.
|norm= Kopi tubruk dibikin dengan menuangi air panas pada '''bubuk''' kopi dalam cangkir, lalu dibikin gula pasir.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Kopi%20tubruk%20dibikin%20dengan%20menuangi%20air%20panas%20pada%20bubuk%20kopi%20dalam%20tjangkir%2C%20lalu%20dibikin%20gula%20pasir.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|powder}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|poudre}}
{{t-bawah}}
=={{bahasa|bqr}}==
{{kepala|bqr}}
:{{suara|bqr|LL-Q5001028 (bqr)-Simon Petrus Igun (Rhina Enho)-bubuk.wav}}
{{-n-|bqr}}
# {{l|id|bubuk}}; [[kutu beras]]
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
o2smjzuzr2qchw5o32pfzebctjlxmbw
jantung
0
23451
1349257
1343762
2026-04-10T08:29:07Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
mengganti kutipan yang kurang tepat
1349257
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# organ yang berfungsi untuk memompa darah
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Djika kopi diminum terlampau banjak akan mendebarkan '''djantung''', menimbulkan rasa gemetar pada badan dan rasa tidak sabar
|norm= Jika kopi diminum terlampau banyak akan mendebarkan '''jantung''', menimbulkan rasa gemetar pada badan dan rasa tidak sabar
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Djika%20kopi%20diminum%20terlampau%20banjak%20akan%20mendebarkan%20djantung%2C%20menimbulkan%20rasa%20gemetar%20pada%20badan%20dan%20rasa%20tidak%20sabar.}}
=={{bahasa|btm}}==
{{kepala|btm}}
{{-nom-|btm}}
# jantung
{{-terjemahan-}}
{{t-atas|organ pemompa darah}}
* {{en}} : {{trad-|en|heart}}
* {{ca}} : {{trad-|ca|cor}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|coeur}}
{{t-bawah}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:id:Anatomi manusia]]
=={{bahasa|bkr}}==
{{kepala|bkr}}
{{-num-|bkr}}
# [[jantung]]
{{-lafal-}}
* {{suara|bkr|LL-Q3436626 (bkr)-Radramboo-jantung.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Bakumpai]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Banjarmasin 30 Juni 2024]]
=={{bahasa|knl}}==
{{kepala|knl}}
{{-lafal-}}
* {{suara|knl|LL-Q6389309 (knl)-Mario Manggit (Neyana999)-jantung.wav}}
{{-n-|knl}}
# {{l|id|jantung}}
[[Kategori:WikiTutur 2.0 - Keninjal]]
[[Kategori:Kolaborasi Tim WikiTutur 2.0]]
=={{bahasa|kge}}==
{{kepala|kge}}
{{-n-|kge}}
# jantung
==== Rujukan ====
* Jakoeb, Ahmad Firdaus; Ben, Rakfat (2011). ''Kamus Bahasa Indonesia-Kumoring/Kumoring-Indonesia''.
=={{bahasa|kjc}}==
{{kepala|kjc}}
:{{suara|kjc|LL-Q3198689 (kjc)-Aniskurniati-jantung.wav}}
{{-n-|kjc}}
# bagian dalam rongga dada yang berdebar, yang bergerak memompa darah
[[Kategori:WikiTutur 3.0 - Konjo Pesisir]]
[[Kategori:Kopdar WikiTutur 3.0 Jakarta 2026-01-26]]
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
{{-n-|mui-plm}}
# jantung
{{-lafal-|mui-plm}}
* {{suara|mui-plm|LL-Q12497929 (mis)-Akbar Soepadhi-jantong.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Palembang]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Palembang 19 Mei 2024]]
=={{bahasa|su}}==
{{kepala|su}}
{{-n-|su}}
# {{loma}} Jantung
#: ''Bibi abdi ka rumah sakit nuju diparios panyakit jantung''
#:Bibi saya ke rumah sakit untuk diperiksa penyakit jantung
{{-lafal-|su}}
* {{suara|su|nama berkas}}
[[Kategori:WikiTutur - Sunda]]
[[Kategori:WikiTutur Bandung 25 Februari 2024]]
=={{bahasa|tes}}==
{{kepala|tes}}
{{-lafal-|tes}}
{{-n-|tes}}
# organ tubuh yang menjadi pusat peredaran darah (letaknya di dalam rongga dada sebelah atas)
#: {{ux|tes|Jantung e isun deg-degan|Jantung ku (perempuan) berdebar-debar}}
[[Kategori:WikiTutur 3.0 - jantung]]
[[Kategori:WikiTutur 3.0 KlubWikiUB 1 Nopember 2025]]
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
: {{pemenggalan|osi|jan|tung}}
{{-n-|osi}}
# {{l|id|jantung}}
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
93j77sjzdsmf1kemlb41beieedjl399
kendaraan
0
24956
1349215
1202172
2026-04-09T12:44:44Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349215
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -an|kendara|kelas=n}}
# sesuatu yang digunakan untuk dikendarai atau dinaiki (seperti kuda, kereta, mobil): <br />''kita harus memakai kendaraan untuk menempuh jarak sejauh itu''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Sejak saat itu Rina lebih memilih berjalan kaki ke sekolah dari pada harus menumpang dengan '''kendaraan''' pembawa hasil panen.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Sejak%20saat%20itu%20Rina%20lebih%20memilih%20berjalan%20kaki%20ke%20sekolah%20dari%20pada%20harus%20menumpang%20dengan%20kendaraan%20pembawa%20hasil%20panen.
}}
{{imbuhan ke-an|dara|kelas=n}}
# perihal dara
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|vehicle}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|véhicule}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
08xhwk9z6p01nwkvx4umwy7nvtenwx8
langsung
0
28212
1349236
1344711
2026-04-10T06:12:12Z
~2026-21918-50
47546
,,,
1349236
wikitext
text/x-wiki
=={🛖{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
Jnn 🧇🧇
{{-adv-|id}}
# {{rfdef|id}}
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=44
|text=Tjara membuangi bulunja : 1. tidak dengan dituangi air panas lebih dahulu, djadi '''langsung''' ditjabuti
|norm=Cara membuangi bulunya: 1. Tidak dengan dituangi air panas lebih dahulu, jadi '''langsung''' dicabuti
|url=z.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|immédiatement}}
{{t-bawah}}
{{-adj-|id}}
# {{rfdef|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|direct}}, {{trad-|fr|droit}}
{{t-bawah}}
{{-turunan-}}
* [[berlangsung]]
* [[keberlangsungan]]
* [[kelangsungan]]
* [[terlangsung]]
=={{bahasa|mqg}}==
{{kepala|mqg}}
:{{suara|mqg|LL-Q12952778 (mqg)-Tamti (Silvitirtasari04)-langsung.wav}}
{{-a-|mqg}}
# {{label|mqg|Kutai Adat Lawas}} {{l|id|langsung}}
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
n9q3c17k55m0x3kmmi3xqu7a4garguo
1349237
1349236
2026-04-10T06:13:00Z
NDG
45033
Reverted edits by [[Special:Contribs/~2026-21918-50|~2026-21918-50]] ([[User talk:~2026-21918-50|talk]]) to last version by Alfiyah Rizzy Afdiquni: test edits, please use the sandbox
1344711
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-adv-|id}}
# {{rfdef|id}}
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=44
|text=Tjara membuangi bulunja : 1. tidak dengan dituangi air panas lebih dahulu, djadi '''langsung''' ditjabuti
|norm=Cara membuangi bulunya: 1. Tidak dengan dituangi air panas lebih dahulu, jadi '''langsung''' dicabuti
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/52#:~:text=Tjara%20membuangi%20bulunja,djadi%20langsung%20ditjabuti.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|immédiatement}}
{{t-bawah}}
{{-adj-|id}}
# {{rfdef|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|direct}}, {{trad-|fr|droit}}
{{t-bawah}}
{{-turunan-}}
* [[berlangsung]]
* [[keberlangsungan]]
* [[kelangsungan]]
* [[terlangsung]]
=={{bahasa|mqg}}==
{{kepala|mqg}}
:{{suara|mqg|LL-Q12952778 (mqg)-Tamti (Silvitirtasari04)-langsung.wav}}
{{-a-|mqg}}
# {{label|mqg|Kutai Adat Lawas}} {{l|id|langsung}}
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
oug9emkxqyjdn1nody23uvg33511ykn
mengganti
0
38108
1349225
1348061
2026-04-10T02:08:38Z
~2026-21919-21
47542
1349225
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-|ganti}}
# menukar (dengan yang lain): <br />''ia sudah harus mengganti kartu penduduknya''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 103
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/115#:~:text=Segera%20ia%20membongkar%20isi%20lemari% kalau tidak%20dan%20mencari%20gaun%20yang%20paling%20cocok%20dikenakannya.%20Kemudian%20setelah%20mengganti%20pakaian%2C%20tidak%20lupa%20ia%20memakai%20jilbab%20hijau%20muda%20dengan%20sebuah%20bros%20bermotif%20bunga%20di%20samping%20kiri%20jilbabnya.
| text =Segera ia membongkar isi lemari pakaiannya dan mencari gaun yang paling cocok dikenakannya. Kemudian setelah '''mengganti''' pakaian, tidak lupa ia memakai jilbab hijau muda dengan sebuah bros bermotif bunga di samping kiri jilbabnya.
}}
# memberi ganti (tentang barang): <br />''ia akan mengganti semua ongkos kerusakan mobil itu''
# mewakili: <br />''ia mengganti temannya sebagai guru untuk sementara''
{{-sinonim-}}
* [[bertukar]]
* [[tukar]]
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|remplacer}}, {{trad-|fr|substituer}}, {{trad-|fr|changer}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
d2i7afig6d3iqiubwvav60yz30smrms
1349228
1349225
2026-04-10T04:03:29Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21919-21|~2026-21919-21]] ([[User talk:~2026-21919-21|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/Iripseudocorus|Iripseudocorus]]
1348061
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-|ganti}}
# menukar (dengan yang lain): <br />''ia sudah harus mengganti kartu penduduknya''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 103
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/115#:~:text=Segera%20ia%20membongkar%20isi%20lemari%20pakaiannya%20dan%20mencari%20gaun%20yang%20paling%20cocok%20dikenakannya.%20Kemudian%20setelah%20mengganti%20pakaian%2C%20tidak%20lupa%20ia%20memakai%20jilbab%20hijau%20muda%20dengan%20sebuah%20bros%20bermotif%20bunga%20di%20samping%20kiri%20jilbabnya.
| text =Segera ia membongkar isi lemari pakaiannya dan mencari gaun yang paling cocok dikenakannya. Kemudian setelah '''mengganti''' pakaian, tidak lupa ia memakai jilbab hijau muda dengan sebuah bros bermotif bunga di samping kiri jilbabnya.
}}
# memberi ganti (tentang barang): <br />''ia akan mengganti semua ongkos kerusakan mobil itu''
# mewakili: <br />''ia mengganti temannya sebagai guru untuk sementara''
{{-sinonim-}}
* [[bertukar]]
* [[tukar]]
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|remplacer}}, {{trad-|fr|substituer}}, {{trad-|fr|changer}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
8j6y2k32d25vrqrb29wcwgw4di4z86a
cangkir
0
38524
1349248
1341143
2026-04-10T07:58:30Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349248
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Kopi tubruk dibikin dengan menuangi air panas pada bubuk kopi dalam '''tjangkir''', lalu dibikin gula pasir.
|norm= Kopi tubruk dibikin dengan menuangi air panas pada bubuk kopi dalam '''cangkir''', lalu dibikin gula pasir.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Kopi%20tubruk%20dibikin%20dengan%20menuangi%20air%20panas%20pada%20bubuk%20kopi%20dalam%20tjangkir%2C%20lalu%20dibikin%20gula%20pasir.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
* {{en}} : {{trad-|en|cup}}
* {{fr}} : {{trad-|fr|tasse}}
{{t-bawah}}
=={{bahasa|mqg}}==
{{kepala|mqg}}
:{{suara|mqg|LL-Q12952778 (mqg)-Asto (Dody1208)-cangkir.wav}}
{{-n-|mqg}}
# {{label|mqg|Kutai Adat Lawas}} tempat air minum yang ada pegangannya
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
=={{bahasa|jax}}==
{{kepala|jax}}
{{-lafal-}}
*{{suara|jax|LL-Q3915769 (jax)-Hihida Abdillah 1997-cangkir.wav|q=''Jambi Seberang''}}
{{-n-|jax}}
# ("Jambi Seberang") cangkir
#: ''cangkir kau yang mano?..''
#:: cangkir kamu yang mana?..
=={{bahasa|bkr}}==
{{kepala|bkr}}
{{-n-|bkr| bkr}}
# {{l|id|cangkir}}
#: ''cangkir seng''
#: cangkir terbuat dari seng/aluminium
=={{bahasa|btx}}==
{{kepala|btx}}
{{-n-|btx}}
# [[gelas]]
#: inem lau i '''cangkir''' ena
#: minumlah air yang di '''gelas''' itu
[[Kategori:Wikikaro]]
[[Kategori:Kopdar Wikikaro 17 Januari 2026]]
=={{bahasa|kvb}}==
{{kepala|kvb}}
: {{pemenggalan|kvb|cang|kir}}
{{-v-|kvb}}
# [[cangkir]]
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
9z3q21vr22ok4dlaitgpiwkonjcqb99
digigit
0
45710
1349262
1318964
2026-04-10T09:17:03Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349262
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-|gigit}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bidji jang baik adalah keras, djika digigit mudah petjah, warnanja hidjau kuning merata.
|norm= Biji yang baik adalah keras, jika digigit mudah pecah, warnanya hijau kuning merata.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bidji%20jang%20baik%20adalah%20keras%2C%20djika%20digigit%20mudah%20petjah%2C%20warnanja%20hidjau%20kuning%20merata..}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
s49cxy2kbneej6mznyme0tkmbamh9uj
terbuka
0
45755
1349265
1223183
2026-04-10T09:23:48Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349265
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ter-|buka|kelas=v}}
# tidak sengaja dibuka; tidak tertutup; tersingkap:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bidji kopi mudah menjerap air dari udara; djika dibiarkan dalam tempat '''terbuka''', mutunja akan lekas mundur.
|norm= Biji kopi mudah menyerap air dari udara; jika dibiarkan dalam tempat '''terbuka''', mutunya akan lekas mundur.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bidji%20kopi%20mudah%20menjerap%20air%20dari%20udara%3B%20djika%20dibiarkan%20dalam%20tempat%20terbuka%2C%20mutunja%20akan%20lekas%20mundur.}} <br />''matanya terbuka lebar karena keheranan''
# tidak terbatas pada orang tertentu saja; tidak dirahasiakan: <br />''rapat terbuka''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
k2gx6qqxl1nijhhtwm0wba96hv9024j
telah
0
61616
1349220
1349149
2026-04-09T15:23:37Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21684-76|~2026-21684-76]] ([[User talk:~2026-21684-76|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/Alfiyah Rizzy Afdiquni|Alfiyah Rizzy Afdiquni]]
1340403
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-adv-|id}}
# sudah (untuk menyatakan perbuatan, keadaan dsb. yang sempurna, lampau, atau selesai):
#*{{RQ:Mustikarasa
|page=42
|text=Ajam jang '''telah''' dibului
|norm=Ajam yang '''telah''' dibului
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/50#:~:text=Ajam%20jang%20telah%20dibului}} <br />''Ia telah pergi dan tidak akan kembali lagi; mereka telah membeli karcis''
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
45ecnts8aeikrwuqi391bvfmygh2y5y
remuk
0
91366
1349199
1347541
2026-04-09T12:17:35Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349199
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# hancur luluh; luluh lantak; hancur berkeping-keping: <br />''Piring yang dibantingnya itu remuk''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 137
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Selesai salat subuh kutarik lagi selimutku, tulang-tulangku terasa '''remuk''' karena seharian kemarin aku bekerja sebagai kuli bangunan di SD dekat rumahku.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/149#:~:text=Selesai%20salat%20subuh%20kutarik%20lagi%20selimutku%2C%20tulang%2Dtulangku%20terasa%20remuk%20karena%20seharian%20kemarin%20aku%20bekerja%20sebagai%20kuli%20bangunan%20di%20SD%20dekat%20rumahku.
}}
{{-v-|id}}
# mengecilkan ukuran dengan menggunakan gaya bentur, gaya tekan, gaya tarik, dsb.
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas|<!--bagian ini seharusnya diisi dengan sebagian dari definisi kata yang bersangkutan-->}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
: {{pemenggalan|osi|re|muk}}
{{-etimologi-}}
: {{l|id|Jawa Kuno}}
{{-adj-|osi}}
# {{l|id|remuk}}, {{l|id|hancur}}
{{-rujukan-}}
* Ali, Hasan. (2002). ''[https://web.archive.org/web/20260115111844/https://ebookbanyuwangi.id/assets/2022/kamus_using.pdf Kamus Bahasa Daerah Using-Indonesia]''. Banyuwangi: Pemerintah Kabupaten Banyuwangi.
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
0v42j6ffxhr6rb5n1m7w0h2wgadxecj
nasib
0
94669
1349206
1337520
2026-04-09T12:29:10Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349206
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# sesuatu yang sudah ditentukan oleh Tuhan atas diri seseorang; takdir: <br />''Nasib membawanya tehempas di Jakarta''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Hanya dengan satu harapan yaitu dapat mengubah '''nasib''' dan membahagiakan hati orang tua di suatu saat nanti.
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Hanya%20dengan%20satu%20harapan%20yaitu%20dapat%20mengubah%20nasib%20dan%20membahagiakan%20hati%20orang%20tua%20di%20suatu%20saat%20nanti.
}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|osi}}==
{{kepala|osi}}
:{{pemenggalan|osi|na|sib}}
{{-n-|osi}}
# nasib; [[takdir]]
[[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]]
59kb0bxcfjl9nh7y98ji74tuq5q1c91
mundur
0
96681
1349266
1126868
2026-04-10T09:24:34Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349266
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-v-|id}}
# berjalan (bergerak) ke belakang: <br />''Melangkah mundur''
#: {{sinonim|id|undur}}
# {{kiasan}} berkurang (mutu, kecakapan, dsb.); menjadi buruk (kurang sehat, kurang baik, dsb.):
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bidji kopi mudah menjerap air dari udara; djika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunja akan lekas '''mundur'''.
|norm= Biji kopi mudah menyerap air dari udara; jika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunya akan lekas '''mundur'''.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bidji%20kopi%20mudah%20menjerap%20air%20dari%20udara%3B%20djika%20dibiarkan%20dalam%20tempat%20terbuka%2C%20mutunja%20akan%20lekas%20mundur.}} <br />''Setelah kecelakaan itu kepandaiannya mundur; hasil panen tahun ini mundur; kesehatannya semakin mundur''
# kurang maju laku, ramai, dsb. (tentang perdagangan dsb.): <br />''Selama resesi ekonomi dunia, usahanya menjadi mundur''
# menunda pengiriman ulang yang dipaksakan oleh protokol kontrol akses medium setelah sebuah simpul jaringan dengan data yang ditransmisikan menentukan bahwa media fisik sudah digunakan
{{-etimologi-}}
* Dari [[bahasa Jawa Kuno]] "mundur" 'mundur', dari [[bahasa Jawa Kuno]] "undur" 'mundurnya; mundur: mengundurkan diri, mundur, menarik diri, meninggalkan'
{{-rujukan-}}
* Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
* Van Der Tuuk, H.N. 1877. Maleisch-Nederlandsch woordenboek. Landsdrukkerij, the University of Michigan.
* {{R:KBBI Daring}}
{{-turunan-|id}}
{{-sinonim-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|jv}}==
{{kepala|jv}}
{{-v-|jv}}
# mundur
=={{bahasa|su}}==
{{kepala|su}}
{{-v-|su}}
# mundur
#: ''Ulah mundur teuing bisi labuh!''
#:: Jangan terlalu mundur nantinya jatuh!
{{-lafal-|su}}
* {{suara|su|LL-Q34002 (sun)-Lany pirna-mundur.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Sunda]] [[Kategori:WikiTutur Bandung 25 Februari 2024]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Bandung 01 Juni 2024]]
335kk73sg9yed1bj1yzituofjynijxn
lereng
0
101009
1349207
1213311
2026-04-09T12:30:07Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349207
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# sisi (bidang, tanah) yang landai atau miring: <br />''Lereng gunung''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Kampung Rina terletak di '''lereng''' Gunung Merapi.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Kampung%20Rina%20terletak%20di%20lereng%20Gunung%20Merapi.
}}
# permukaan pada keliling barang yang pipih bundar atau bulat (seperti uang, roda): <br />''Lereng uang ringgit Belanda berukiran tulisan''
{{-n-|id}}
# berjalur-jalur menyerong (tentang corak kain batik dsb.)
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
*{{gor}}: {{t+|gor|binggi}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
a9ues3tamw46vfjm29yrz67ie324z8e
limun
0
101163
1349245
1215287
2026-04-10T07:46:05Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349245
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id| nl}}
# minuman manis dengan rasa sari buah-buahan (dikemas dalam botol)
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= '''Limun''' jang djuga mengandung asam carbonat, dan orange crush menghilangkan haus djuga.
|norm= '''Limun''' yang juga mengandung asam carbonat, dan orange crush menghilangkan haus juga.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Limun%20jang%20djuga%20mengandung%20asam%20carbonat%2C%20dan%20orange%20crush%20menghilangkan%20haus%20djuga..}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ntm27u1fddrsjzi2pira6ts4qro7m4p
kafeina
0
101587
1349250
1117556
2026-04-10T08:00:59Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349250
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# {{Kim}} alkaloid yang terdapat dalam biji kopi dan daun teh dengan rumus C8H10N4O2
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Didalam kopi terdapat zat jang dinamakan caffeine
|norm= Di dalam kopi terdapat zat yang dinamakan kafeina
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Didalam%20kopi%20terdapat%20zat%20jang%20dinamakan%20caffeine.}}
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|eu}}==
{{kepala|eu}}
{{-n-|eu}}
# [[kafeina#bahasa Indonesia|kafeina]]
5c3y1xxe4rj674t9o6pst8j8c53a75v
kuli
0
104367
1349200
1277964
2026-04-09T12:18:17Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349200
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|lbx}}==
{{kepala|lbx}}
{{-lafal-}}
*{{suara|lbx|LL-Q3120345 (lbx)-Blunge-kuli.wav}}
{{-n-|lbx}}
# {{label|lbx|Balik}} macan dahan
[[Kategori:WikiKathā bahasa Balik 26–27 Agustus 2025]]
[[Kategori:Lema bahasa Balik]]
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# orang yang bekerja dengan mengandalkan kekuatan fisiknya (seperti membongkar muatan kapal, mengangkut barang dari stasiun satu tempat ke tempat lain) pekerja kasar: <br>''Aku minta dicarikan kuli pengangkut barang''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 137
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Selesai salat subuh kutarik lagi selimutku, tulang-tulangku terasa remuk karena seharian kemarin aku bekerja sebagai '''kuli''' bangunan di SD dekat rumahku.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/149#:~:text=Selesai%20salat%20subuh%20kutarik%20lagi%20selimutku%2C%20tulang%2Dtulangku%20terasa%20remuk%20karena%20seharian%20kemarin%20aku%20bekerja%20sebagai%20kuli%20bangunan%20di%20SD%20dekat%20rumahku.
}}
# {{Sos}} penduduk desa keturunan pendiri atau sesepuh desa yang mempunyai hak suara dalam pemilihan kepala desa, mempunyai kewajiban penuh melakukan pekerjaan desa
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
=={{bahasa|htu}}==
{{kepala|htu}}
{{-v-|htu}}
# [[menulis]], [[tulis]]
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
498hhijaez9as3xmj23f4zn6vdyexzf
haru
0
106081
1349198
1116188
2026-04-09T12:16:21Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349198
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# rawan hati (kasihan, iba, dsb.) karena mendengar atau melihat sesuatu: <br />''Ia memandang dengan haru kepada kedua anak piatu itu''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 136
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Melihat Pak Bidin menangis akupun berusaha juga untuk menangis, tapi air mataku tak mau keluar seakan-akan air itu sudah kering, namun perasaanku tetap '''haru'''.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/148#:~:text=Melihat%20Pak%20Bidin%20menangis%20akupun%20berusaha%20juga%20untuk%20menangis%2C%20tapi%20air%20mataku%20tak%20mau%20keluar%20seakan%2Dakan%20air%20itu%20sudah%20kering%2C%20namun%20perasaanku%20tetap%20haru.
}}
{{-v-|id}}
# kacau
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
=={{bahasa|nij}}==
{{kepala|nij}}
{{-adj-|nij}}
# baru
#: ''haru dumah ikau? ''
#: baru sampai ke rumah kamu?
{{-lafal-}}
* {{suara|nij|LL-Q2992872 (nij)-MondBriller-haru.wav}}
[[Kategori:WikiTutur - Ngaju]]
[[Kategori:WikiTutur Kopdar Banjarmasin 30 Juni 2024]]
ge67x3rwhamsqmpiav2l1ycxekl2rm9
fuli
0
108287
1349238
1115269
2026-04-10T06:14:22Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349238
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kulit pembungkus biji pala:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 61
|text= Arillus dan arillodium dari buah pala, jang membalut bidji pala bagaikan djaring, dinamakan '''fuli''' atau kembang pala
|norm= Arillus dan arillodium dari buah pala, yang membalut biji pala bagaikan jaring, dinamakan '''fuli''' atau kembang pala
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/69#:~:text=Arillus%20dan%20arillodium%20dari%20buah%20pala%2C%20jang%20membalut%20bidji%20pala%20bagaikan%20djaring%2C%20dinamakan%20fuli%20atau%20kembang%20pala.}}
<br />''Ekspor tersebut meliputi lada, kayu manis, pala, dan fuli''
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
3ciz3s1m1n2gebt20dzfq6mo6b0vr72
1349239
1349238
2026-04-10T06:16:09Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1349239
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# kulit pembungkus biji pala:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 61
|text= Arillus dan arillodium dari buah pala, jang membalut bidji pala bagaikan djaring, dinamakan '''fuli''' atau kembang pala
|norm= Arillus dan arillodium dari buah pala, yang membalut biji pala bagaikan jaring, dinamakan '''fuli''' atau kembang pala
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/69#:~:text=Arillus%20dan%20arillodium%20dari%20buah%20pala%2C%20jang%20membalut%20bidji%20pala%20bagaikan%20djaring%2C%20dinamakan%20fuli%20atau%20kembang%20pala.}}
<br />''Ekspor tersebut meliputi lada, kayu manis, pala, dan fuli''
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
4wwq91o22asigq7e1b23sl295quwira
embun
0
108725
1349205
1114591
2026-04-09T12:27:33Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349205
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# titik-titik air yang jatuh dari udara (terutama pada malam hari)
# uap yang menjadi titik-titik air
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 139
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Alang-alangpun masih terlihat basah dengan menggantungkan tetesan '''embun''' di ujung daunnya.
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/151#:~:text=Alang%2Dalangpun%20masih%20terlihat%20basah%20dengan%20menggantungkan%20tetesan%20embun%20di%20ujung%20daunnya.
}}
# {{Met}} endapan tetes air yang terdapat pada benda dekat atau di permukaan tanah yang terbentuk akibat pengembunan uap air dari udara di sekitarnya
{{-turunan-|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
kl6pda0nk3qcgdujic7qllmj3tsdjj1
urat saraf
0
117962
1349254
1272613
2026-04-10T08:08:02Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349254
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#struktur jaringan urat yang menghubungkan otak dengan semua bagian tubuh, yang membawa perasaan tertentu ke otak dan mengirimkan berita dari otak ke bagian tubuh yang lain; tali rasa; asabat:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Caffeine mempengaruhi '''urat sjaraf''' sedemikian rupa, sehingga orang jang meminumnja selalu berada dalam keadaan aktief, sukar untuk ditidurkan
|norm= Kafeine mempengaruhi '''urat saraf''' sedemikian rupa, sehingga orang yang meminumnya selalu berada dalam keadaan aktif, sukar untuk ditidurkan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Caffeine%20mempengaruhi%20urat%20sjaraf%20sedemikian%20rupa%2C%20sehingga%20orang%20jang%20meminumnja%20selalu%20berada%20dalam%20keadaan%20aktief%2C%20sukar%20untuk%20ditidurkan.}} <br>''Ketika ia jatuh dari sepeda motor, kepalanya membentur batu sehingga urat sarafnya terganggu''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
1w8xfpjgpzj3kdvtjurw0a479tbwgfx
air soda
0
118678
1349243
1279311
2026-04-10T06:38:05Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349243
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# air [[berkarbonasi]]
#: {{syn|id|air belanda}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Jang betul² menghilangkan rasa haus adalah '''air soda''' karena mengandung asam carbonat
|norm= Yang betul-betul menghilangkan rasa haus adalah '''air soda''' karena mengandung asam karbonat
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Jang%20betul%C2%B2%20menghilangkan%20rasa%20haus%20adalah%20air%20soda%20karena%20mengandung%20asam%20carbonat.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
9i70nqz8iyfvbsqmxcvoq2r0qgi35t7
kembang pala
0
129267
1349240
1201914
2026-04-10T06:16:33Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349240
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#kulit pembungkus biji pala (fuli), dipakai untuk bumbu masakan (sebagai rempah-rempah) dan karminativa
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 61
|text= Arillus dan arillodium dari buah pala, jang membalut bidji pala bagaikan djaring, dinamakan fuli atau '''kembang pala'''
|norm= Arillus dan arillodium dari buah pala, yang membalut biji pala bagaikan jaring, dinamakan fuli atau '''kembang pala'''
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/69#:~:text=Arillus%20dan%20arillodium%20dari%20buah%20pala%2C%20jang%20membalut%20bidji%20pala%20bagaikan%20djaring%2C%20dinamakan%20fuli%20atau%20kembang%20pala.}}
{{-sinonim-}}
*[[bunga lawang]]
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
mem8t6dhf4by44uhr274igghj9rieyc
berjalan kaki
0
132065
1349213
1154393
2026-04-09T12:43:26Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349213
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-v-|id}}
# berjalan dengan kaki (tidak berkendaraan)
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Sejak saat itu Rina lebih memilih '''berjalan kaki''' ke sekolah dari pada harus menumpang dengan kendaraan pembawa hasil panen.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Sejak%20saat%20itu%20Rina%20lebih%20memilih%20berjalan%20kaki%20ke%20sekolah%20dari%20pada%20harus%20menumpang%20dengan%20kendaraan%20pembawa%20hasil%20panen.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ql5lj2bswj5apkya6p5eab1p3eszifm
kopi tubruk
0
133066
1349246
1206346
2026-04-10T07:57:41Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349246
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
#minuman kopi yang dibuat dengan cara memasukkan bubuk kopi dan gula ke dalam gelas lalu dituangi air panas
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= '''Kopi tubruk''' dibikin dengan menuangi air panas pada bubuk kopi dalam tjangkir, lalu dibikin gula pasir.
|norm= '''Kopi tubruk''' dibikin dengan menuangi air panas pada bubuk kopi dalam cangkir, lalu dibikin gula pasir.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Kopi%20tubruk%20dibikin%20dengan%20menuangi%20air%20panas%20pada%20bubuk%20kopi%20dalam%20tjangkir%2C%20lalu%20dibikin%20gula%20pasir.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ov13h5pwhyvn1llndklv00yqdh1sytx
Minggu
0
136424
1349197
1345593
2026-04-09T12:01:35Z
~2026-21790-51
47535
1349197
wikitext
text/x-wiki
{{also|minggu}}
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
: {{pemenggalan|id|Ming|gu}} {{AFI|id|/miŋɡu/}} {{suara|id|LL-Q9240 (ind)-Diahasy-Minggu.wav}}
{{-ragam-}}
* {{ragam|id|minggu||kapitalisasi}}
{{-etimologi-}}
: Dari {{der|id|ms|Minggu}}, {{sebut|ms|Deminggu}}, dari {{der|id|pt|domingo|t=Minggu}}, dari {{der|id|la|dominīcus|t=milik Tuhan}}.
{{-n-|id}}
# hari pertama dalam [[jangka]] [[waktu]] tujuh hari (satu [[pekan]]); hari ketujuh dalam dalam sistem [[:w:ISO 8601|ISO 8601]]
#: {{syn|id|Ahad}}
#* {{RQ:Jemari Laurin|author=Ikhsan|chapter=Prolog Batu Pantai|page=91|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Jemari_Laurin_Antologi_Cerpen_Remaja_Sumbar.pdf/103#:~:text=Jalanan%20di%20tepi%20pantai%20sungguh%20ramai%2C%20hari%20Minggu%20begini%20biasanya%20anak%2Danak%20sekolah%20libur%2C%20mungkin%20karena%20itulah%20pantai%20selalu%20ramai%20di%20hari%20Minggu.|text=Jalanan di tepi pantai sungguh ramai, hari '''Minggu''' begini biasanya anak-anak sekolah libur, mungkin karena itulah pantai selalu ramai di hari '''Minggu'''.}}
{{-turunan-}}
* {{l|id|Minggu Palma}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas|nama hari}}
* {{bhs|en}}: {{t|en|Sunday}}
* {{bhs|ja}}: {{t|ja|日曜日}}
* {{bhs|ms}}: {{t|ms|Ahad}}, {{t|ms|Minggu}}
* {{bhs|fr}}: {{t|fr|dimanche}}
* {{bhs|pt}}: {{t|pt|domingo}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring|entry=minggu}}
{{id-cat|Days of the week}}
=={{bahasa|su}}==
{{kepala|su}}
: {{suara|su|LL-Q34002 (sun)-Saniskala-minggu.wav}}
{{-etimologi-}}
: {{bor+|su|ms|Minggu}}, dari {{der|su|pt|domingo}}.
{{-n-|su}}
# {{l|id|Minggu}}
[[Kategori:WikiTutur - Sunda]]
[[Kategori:WikiTutur Jakarta 3 Februari 2024]]
4qpzfz3u2oxgz43i498ycgdfcxf313h
pencernaan
0
138518
1349256
1223662
2026-04-10T08:24:17Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349256
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan peng-an|cerna}}
# penghancuran
# penghancuran dan penyerapan makanan di dalam perut dsb
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Kopi mengandung nuclein, suatu zat jang didalam perut dapat merangsang keluarnja sari perut, dan dengan begitu sangat berharga bagi '''pentjernaan''' makanan
|norm= Kopi mengandung nuclein, suatu zat yang di dalam perut dapat merangsang keluarnya sari perut, dan dengan begitu sangat berharga bagi pencernaan makanan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Kopi%20mengandung%20nuclein%2C%20suatu%20zat%20jang%20didalam%20perut%20dapat%20merangsang%20keluarnja%20sari%20perut%2C%20dan%20dengan%20begitu%20sangat%20berharga%20bagi%20pentjernaan%20makanan.}}
# alat untuk mencernakan makanan (usus dsb)
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
puri5546z6t4ls7nynibfyph39x3mvk
1349260
1349256
2026-04-10T09:14:13Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
1349260
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan peng-an|cerna}}
# penghancuran
# penghancuran dan penyerapan makanan di dalam perut dsb
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Kopi mengandung nuclein, suatu zat jang didalam perut dapat merangsang keluarnja sari perut, dan dengan begitu sangat berharga bagi '''pentjernaan''' makanan
|norm= Kopi mengandung nuclein, suatu zat yang di dalam perut dapat merangsang keluarnya sari perut, dan dengan begitu sangat berharga bagi pencernaan makanan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Kopi%20mengandung%20nuclein%2C%20suatu%20zat%20jang%20didalam%20perut%20dapat%20merangsang%20keluarnja%20sari%20perut%2C%20dan%20dengan%20begitu%20sangat%20berharga%20bagi%20pentjernaan%20makanan.}}
# alat untuk mencernakan makanan (usus dsb)
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ctdyinggcorfmkt12vnt2zct5lj0k4i
kecintaan
0
138923
1349202
1200598
2026-04-09T12:24:09Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349202
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ke-an|cinta}}
# yang dicintai; kekasih: <br>''ia merupakan kecintaan keluarganya''
# kerinduan
# perihal cinta kasih
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 138
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = '''Kecintaan''' ibu pada pohon pinang sudah begitu kuat tampaknya, berpuluh-puluh pinang kecil tersandar di belakang rumahku.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/150#:~:text=Kecintaan%20ibu%20pada%20pohon%20pinang%20sudah%20begitu%20kuat%20tampaknya%2C%20berpuluh%2Dpuluh%20pinang%20kecil%20tersandar%20di%20belakang%20rumahku.
}}
# {{klasik}} kesedihan; kekhawatiran
{{imbuhan ke-an|cinta|kelas=v}}
# {{klasik}} menanggung cinta (sedih)
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
n5hi49e3z3lpbooawnu6jwmcedwqqnz
petani
0
139720
1349211
1240827
2026-04-09T12:37:46Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349211
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan pe-|tani}}
# orang yang pekerjaannya bercocok tanam
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Menaiki mobil bak terbuka secara bersama-sama bercampur baur dengan hasil panen yang dibawa para '''petani''' membuat bau pakaian dan aroma badan kita harus rela menjadi berbaur dengan aroma daun bawang, saledri atau yang lainya.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Menaiki%20mobil%20bak%20terbuka%20secara%20bersama%2Dsama%20bercampur%20baur%20dengan%20hasil%20panen%20yang%20dibawa%20para%20petani%20membuat%20bau%20pakaian%20dan%20aroma%20badan%20kita%20harus%20rela%20menjadi%20berbaur%20dengan%20aroma%20daun%20bawang%2C%20saledri%20atau%20yang%20lainya.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
a2mcblwyz8dlnrg63sftw4s2zgcbeed
menguningkan
0
141224
1349241
1227814
2026-04-10T06:21:40Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349241
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|kuning}}
# menjadikan kuning:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 61
|text= Warnanja daging dari kunir adalah kuning, jang mendjadi merah kalau diberi kapur. Sering dipakai untuk '''menguningkan''' masakan, menguningkan tahu
|norm= Warnanya daging dari kunir adalah kuning, yang menjadi merah kalau diberi kapur. Sering dipakai untuk menguningkan masakan, '''menguningkan''' tahu
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/69#:~:text=Arillus%20dan%20arillodium%20dari%20buah%20pala%2C%20jang%20membalut%20bidji%20pala%20bagaikan%20djaring%2C%20dinamakan%20fuli%20atau%20kembang%20pala.}} <br>''menguningkan nasi dengan kunyit''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
dms1wit9vh385ue8u7b68itd6fzfb6n
mendapatkan
0
141651
1349216
1278882
2026-04-09T13:03:04Z
~2026-21937-91
47537
1349216
wikitext
text/x-wiki
Bagus
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|dapat}}
# pergi menemui (menjumpai)
#:''ia segera berlari '''mendapatkan''' suaminya''
# (dalam alamat surat berarti) menjelang kepada
#:'''''mendapatkan''' Ayahanda yang tercinta''
# mendapat; memperoleh
#:''Indonesia telah '''mendapatkan''' pasaran minyak di Asia''
#* {{RQ:Sultan Thaha Syaifuddin
|text=Setelah ditemuinya Orang Kayo Hitam berhasil "mendapatkan" keris tersebut sesudah terlebih dahulu membunuh pandai besi itu
|page=5
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Sultan_Thaha_Syaifuddin.pdf/10#:~:text=Setelah%20ditemuinya%20Orang%20Kayo%20Hitam%20berhasil%20mendapatkan%20keris%20tersebut%20sesudah%20terlebih%20dahulu%20membunuh%20pandai%20besi%20itu
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
66mjtxsneeg9py6ku59duqru5mvyzrw
1349218
1349216
2026-04-09T15:19:32Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21937-91|~2026-21937-91]] ([[User talk:~2026-21937-91|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/Ibrohim tijani|Ibrohim tijani]]
1278882
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|dapat}}
# pergi menemui (menjumpai)
#:''ia segera berlari '''mendapatkan''' suaminya''
# (dalam alamat surat berarti) menjelang kepada
#:'''''mendapatkan''' Ayahanda yang tercinta''
# mendapat; memperoleh
#:''Indonesia telah '''mendapatkan''' pasaran minyak di Asia''
#* {{RQ:Sultan Thaha Syaifuddin
|text=Setelah ditemuinya Orang Kayo Hitam berhasil "mendapatkan" keris tersebut sesudah terlebih dahulu membunuh pandai besi itu
|page=5
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Sultan_Thaha_Syaifuddin.pdf/10#:~:text=Setelah%20ditemuinya%20Orang%20Kayo%20Hitam%20berhasil%20mendapatkan%20keris%20tersebut%20sesudah%20terlebih%20dahulu%20membunuh%20pandai%20besi%20itu
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
pun1u3w5ujnr9656ypxh1fmndd52h7s
mendebarkan
0
142200
1349258
1224054
2026-04-10T08:29:25Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349258
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|debar}}
# menyebabkan jantung (nadi dsb) berdebar-debar:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Djika kopi diminum terlampau banjak akan '''mendebarkan''' djantung, menimbulkan rasa gemetar pada badan dan rasa tidak sabar
|norm= Jika kopi diminum terlampau banyak akan '''mendebarkan''' jantung, menimbulkan rasa gemetar pada badan dan rasa tidak sabar
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Djika%20kopi%20diminum%20terlampau%20banjak%20akan%20mendebarkan%20djantung%2C%20menimbulkan%20rasa%20gemetar%20pada%20badan%20dan%20rasa%20tidak%20sabar.}} <br>''cerita yang mendebarkan hati''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
hyxf5e7jud8g6wvzn39hzok205194gn
sedemikian
0
142806
1349253
1224107
2026-04-10T08:07:31Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349253
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan se-|demikian}}
{{-pron-|id}}
# sebegitu:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Caffeine mempengaruhi urat sjaraf '''sedemikian''' rupa, sehingga orang jang meminumnja selalu berada dalam keadaan aktief, sukar untuk ditidurkan
|norm= Kafeine mempengaruhi urat syaraf '''sedemikian''' rupa, sehingga orang yang meminumnya selalu berada dalam keadaan aktif, sukar untuk ditidurkan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Caffeine%20mempengaruhi%20urat%20sjaraf%20sedemikian%20rupa%2C%20sehingga%20orang%20jang%20meminumnja%20selalu%20berada%20dalam%20keadaan%20aktief%2C%20sukar%20untuk%20ditidurkan.}} <br>''air danau itu sedemikian jernihnya sehingga dapat terlihat ikan-ikan yang berenang di dalamnya''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
3yvc6bi4zyw12xv8enmjfjc56vswwjy
memengaruhi
0
143629
1349252
1232572
2026-04-10T08:06:58Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349252
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-i|pengaruh}}
# berpengaruh pada: <br>''keadaan batin seseorang akan memengaruhi daya kerjanya''
# mengenakan pengaruh pada:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Caffeine '''mempengaruhi''' urat sjaraf sedemikian rupa, sehingga orang jang meminumnja selalu berada dalam keadaan aktief, sukar untuk ditidurkan
|norm= Kafeine '''memengaruhi''' urat syaraf sedemikian rupa, sehingga orang yang meminumnya selalu berada dalam keadaan aktif, sukar untuk ditidurkan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Caffeine%20mempengaruhi%20urat%20sjaraf%20sedemikian%20rupa%2C%20sehingga%20orang%20jang%20meminumnja%20selalu%20berada%20dalam%20keadaan%20aktief%2C%20sukar%20untuk%20ditidurkan.}} <br>''calo itu berusaha memengaruhi wanita itu agar ia mau menjual mutiaranya''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
1p8w803yh9ait1wxz30eb9vapc0egp0
tetesan
0
145086
1349204
1129782
2026-04-09T12:26:30Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349204
wikitext
text/x-wiki
{{also|tétésan}}
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-n-|id}}
# yang di[[tetes]]kan
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 139
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Alang-alangpun masih terlihat basah dengan menggantungkan '''tetesan''' embun di ujung daunnya.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/151#:~:text=Alang%2Dalangpun%20masih%20terlihat%20basah%20dengan%20menggantungkan%20tetesan%20embun%20di%20ujung%20daunnya.
}}
=={{bahasa|sas}}==
{{kepala|sas}}
: {{suara|sas|LL-Q1294047 (sas)-Elmawardana20-tetesan.wav}}
{{-v-|sas}}
# meneteskan
[[Kategori:WikiMaknyus Mataram]]
[[Kategori:WikiMaknyus]]
85373hhzhsbc5pmrfyoh6hhx09dg56r
tersendiri
0
145841
1349223
1349190
2026-04-09T19:53:24Z
Satirdan kahraman
43871
/* {{bahasa|id}} */
1349223
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ter-|sendiri}}
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 55
|text= Di samping itu bagi anak yang selalu tepat melempar bilah pasangan dikatakan anak yang bidik dan ini merupakan kebanggaan '''tersendiri''' bagi pemain tersebut.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Badurit#:~:text=Di%20samping%20itu%20bagi%20anak%20yang%20selalu%20tepat%20melempar%20bilah%20pasangan%20dikatakan%20anak%20yang%20bidik%20dan%20ini%20merupakan%20kebanggaan%20tersendiri%20bagi%20pemain%20tersebut.
}}
# terpisah dari yang lain; terasing; terpencil; teristimewa: <br>''bapaknya selalu mendapat menu makanan tersendiri agar tetap kuat; ia merasa tersendiri di tengah kawan-kawannya''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
kfm0szt0cic1gbrfo6yowutni4squpn
tersentuh
0
146791
1349208
1242062
2026-04-09T12:35:15Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349208
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ter-|sentuh}}
# terkena (tersinggung) sedikit; terjamah
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Sebuah kampung yang terisolir dan masih belum banyak '''tersentuh''' oleh moderenisasi dan kemajuan zaman.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Sebuah%20kampung%20yang%20terisolir%20dan%20masih%20belum%20banyak%20tersentuh%20oleh%20moderenisasi%20dan%20kemajuan%20zaman.
}}
# terantuk (pada); terlanggar sedikit: <br>''kakinya tersentuh pada batu,''| terantuk (tersandung)
# {{kiasan}} terkena rasa haru, sedih, dsb: <br>''hatinya mudah sekali tersentuh,''| tertarik atau terpikat dan bersimpati
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
phbp9sem6fm0mgpqlpgztn18gv6vach
menyerap
0
147443
1349264
1229789
2026-04-10T09:21:26Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349264
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-|serap}}
# masuk ke dalam melalui liang renik (terutama tentang barang cair); meresap; merembes:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bidji kopi mudah '''menjerap''' air dari udara; djika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunja akan lekas mundur.
|norm= Biji kopi mudah '''menyerap''' air dari udara; jika dibiarkan dalam tempat terbuka, mutunya akan lekas mundur.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bidji%20kopi%20mudah%20menjerap%20air%20dari%20udara%3B%20djika%20dibiarkan%20dalam%20tempat%20terbuka%2C%20mutunja%20akan%20lekas%20mundur.}} <br>''air lebih cepat menyerap ke dalam tanah pasir''
# mengisap (tentang suatu benda terhadap barang cair): <br>''kertas semacam ini mudah menyerap tinta''
# {{kiasan}} masuk (meresap) benar-benar (ke dalam badan, hati, dsb): <br>''dinginnya menyerap sampai ke tulang; kepercayaan yang sudah menyerap ke dalam hati''
# {{kiasan}} amat mesra (tentang persahabatan)
# {{kiasan}} membawa masuk sehingga seperti menjadi sendiri (tentang budaya asing dsb): <br>''bahasa kita telah menyerap unsur-unsur asing''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
ktk5up5kjmtgg5bmn1u778than2eapk
menuangi
0
147868
1349247
1242794
2026-04-10T07:57:58Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349247
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-i|tuang}}
# menuang (benda cair) ke; mengisi (benda cair) pada:
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Kopi tubruk dibikin dengan '''menuangi''' air panas pada bubuk kopi dalam tjangkir, lalu dibikin gula pasir.
|norm= Kopi tubruk dibikin dengan '''menuangi''' air panas pada bubuk kopi dalam cangkir, lalu dibikin gula pasir.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Kopi%20tubruk%20dibikin%20dengan%20menuangi%20air%20panas%20pada%20bubuk%20kopi%20dalam%20tjangkir%2C%20lalu%20dibikin%20gula%20pasir.}} <br>''menuangi gelas-gelas dengan kopi susu untuk menyuguhi tamu''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
q6muhpqssrxyoggj1ft4aw3okb07w9p
menumpang
0
148871
1349214
1243015
2026-04-09T12:44:17Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349214
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-|tumpang}}
# ada (terletak, tertaruh) di atas sesuatu: <br>''gumpalan awan hitam sebagai kepala raksasa menumpang di atas puncak gunung''
# naik (kereta, kapal, dsb): <br>''kalau masih ada tempat saya mau menumpang kereta senja saja''
# ikut serta (bepergian dsb); turut tinggal (bermalam dsb) di rumah orang; membonceng (kereta, mobil, dsb); turut (makan, membaca, dsb): <br>''berapa orang yang menumpang di rumahmu?''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Sejak saat itu Rina lebih memilih berjalan kaki ke sekolah dari pada harus '''menumpang''' dengan kendaraan pembawa hasil panen.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Sejak%20saat%20itu%20Rina%20lebih%20memilih%20berjalan%20kaki%20ke%20sekolah%20dari%20pada%20harus%20menumpang%20dengan%20kendaraan%20pembawa%20hasil%20panen.
}}
# minta supaya diizinkan (berjalan, bertanya, dsb): <br>''aku ingin menumpang bicara sedikit; menumpang bertanya di mana rumah Pak Lurah?''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
7rqe7ejbbf1mtlkkjaojcnhaee4kyvp
kemahiran
0
150684
1349217
1201795
2026-04-09T14:49:14Z
Sofi Solihah
23681
1349217
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ke-an|mahir}}
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 31
|text= Meskipun sebenarnya dalam permainan ini terdapat unsur taruhan, namun sebenarnya terdapat pula unsur-unsur positif yang dapat dipetik yaitu antara lain merupakan latihan ketepatan melempar suatu sasaran di samping merupakan latihan '''kemahiran''' menentukan strategi dalam melempar tahapan pertama.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Badurit#:~:text=Meskipun%20sebenarnya%20dalam%20permainan%20ini%20terdapat%20unsur%20taruhan%2C%20namun%20sebenarnya%20terdapat%20pula%20unsur%2Dunsur%20positif%20yang%20dapat%20dipetik%20yaitu%20antara%20lain%20merupakan%20latihan%20ketepatan%20melempar%20suatu%20sasaran%20di%20samping%20merupakan%20latihan%20kemahiran%20menentukan%20strategi%20dalam%20melempar%20tahapan%20pertama.
}}
# kecakapan (dalam melakukan sesuatu); kemampuan; kepandaian: <br>''para pesenam itu bertanding memperlihatkan kemahiran masing-masing''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
sbfx99fgg2mth0chd6c7bi94qzyfnnd
1349224
1349217
2026-04-09T19:56:36Z
Satirdan kahraman
43871
/* {{bahasa|id}} */
1349224
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ke-an|mahir}}
# kecakapan (dalam melakukan sesuatu); kemampuan; kepandaian.
#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan
|page= 31
|text= Meskipun sebenarnya dalam permainan ini terdapat unsur taruhan, namun sebenarnya terdapat pula unsur-unsur positif yang dapat dipetik yaitu antara lain merupakan latihan ketepatan melempar suatu sasaran di samping merupakan latihan '''kemahiran''' menentukan strategi dalam melempar tahapan pertama.
|url= https://id.wikisource.org/wiki/Permainan_Rakyat_Daerah_Kalimantan_Selatan/Badurit#:~:text=Meskipun%20sebenarnya%20dalam%20permainan%20ini%20terdapat%20unsur%20taruhan%2C%20namun%20sebenarnya%20terdapat%20pula%20unsur%2Dunsur%20positif%20yang%20dapat%20dipetik%20yaitu%20antara%20lain%20merupakan%20latihan%20ketepatan%20melempar%20suatu%20sasaran%20di%20samping%20merupakan%20latihan%20kemahiran%20menentukan%20strategi%20dalam%20melempar%20tahapan%20pertama.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
7zq98785ronc6qulpqv1r2wj7dtkaj8
berebutan
0
151876
1349209
1149248
2026-04-09T12:36:07Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349209
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-an|rebut}}
# berganti-ganti mengambil sesuatu (dengan kekerasan); saling mendahului dengan paksa: <br />''anak-anak itu sangat senang makan berebutan; kedua partai itu berebutan kursi''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Itu pun harus '''berebutan''' dengan para petani yang harus membawa hasil panen mereka ke pasar.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Itu%20pun%20harus%20berebutan%20dengan%20para%20petani%20yang%20harus%20membawa%20hasil%20panen%20mereka%20ke%20pasar.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
[[Kategori:Awalan ber yang luluh]]
bk258wuseaojob9um53b5vv88ffjkmw
gesekan
0
153396
1349203
1185577
2026-04-09T12:25:35Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349203
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan -an|gesek}}
# perbuatan menggesek
# hasil menggesek
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 139
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = '''Gesekan''' batang bambu dan bau wangi bunga sedap malam masih bisa dirasakan.
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/151#:~:text=Gesekan%20batang%20bambu%20dan%20bau%20wangi%20bunga%20sedap%20malam%20masih%20bisa%20dirasakan.
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
3hh8kdxd8xuxuzctq68czy4x2itdb9e
bercampur
0
153618
1349210
1147893
2026-04-09T12:37:13Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349210
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan ber-|campur}}
# beraduk (berbaur) menjadi satu: <br />''saya terkejut bercampur heran mendengar berita itu''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Menaiki mobil bak terbuka secara bersama-sama '''bercampur''' baur dengan hasil panen yang dibawa para petani membuat bau pakaian dan aroma badan kita harus rela menjadi berbaur dengan aroma daun bawang, saledri atau yang lainya.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Menaiki%20mobil%20bak%20terbuka%20secara%20bersama%2Dsama%20bercampur%20baur%20dengan%20hasil%20panen%20yang%20dibawa%20para%20petani%20membuat%20bau%20pakaian%20dan%20aroma%20badan%20kita%20harus%20rela%20menjadi%20berbaur%20dengan%20aroma%20daun%20bawang%2C%20saledri%20atau%20yang%20lainya.
}}
# bersangkut-paut: <br />''kita tidak bercampur dengan urusan itu''
# bergaul: <br />''ia senang sekali bercampur dengan kita''
# {{cak}} bersetubuh: <br />''setelah bercampur, suami istri diwajibkan mandi besar (dalam agama Islam)''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
k781sr1lbr5d124y936ti0r0gg7xzd3
mengernyitkan
0
154419
1349201
1227285
2026-04-09T12:22:11Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349201
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan me-kan|kernyit}}
# mengerutkan alis (dahi): <br>''dengan kemampuan ekspresinya, seniman itu mengernyitkan alis dan dahinya sehingga menampakkan wajah seorang tua renta yang rapuh''
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 137
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = ibu '''mengernyitkan''' dahi, lalu berkata, "Kalau kita berhenti mencari pinang, lalu kita makan dengan uang dari mana? Uang sekolahmu juga dari pinang itu Nak,
| url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/149#:~:text=ibu%20mengernyitkan%20dahi%2C%20lalu%20berkata%2C%20%22Kalau%20kita%20berhenti%20mencari%20pinang%2C%20lalu%20kita%20makan%20dengan%20uang%20dari%20mana%3F%20Uang%20sekolahmu%20juga%20dari%20pinang%20itu%20Nak%2C
}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
42nopftgg91ss9pkbu1me0f1n3q5p1t
dibiasakan
0
187210
1349261
1318396
2026-04-10T09:15:02Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349261
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|biasa}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 66
|text= Bagi kanak² kopi ini menjadi kurang baik untuk dibiasakan diminum.
|norm= Bagi kanak-kanak kopi ini menjadi kurang baik untuk dibiasakan diminum.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Bagi%20kanak%C2%B2%20kopi%20ini%20menjadi%20kurang%20baik%20untuk%20dibiasakan%20diminum.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
rc7j6pmep544g34a643svit4mdgkba6
dibubuhkan
0
187242
1349242
1318431
2026-04-10T06:25:57Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349242
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|bubuh}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 61
|text= Ada ketjap jang manis dan ada jang asin. Jang manis untuk langsung dimakan dengan makanan utama sedang jang asin untuk '''dibubuhkan''' pada lauk pauk.
|norm= Ada kecap yang manis dan ada yang asin. Yang manis untuk langsung dimakan dengan makanan utama sedang yang asin untuk '''dibubuhkan''' pada lauk pauk.
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/70#:~:text=Ada%20ketjap%20jang%20manis%20dan%20ada%20jang%20asin.%20Jang%20manis%20untuk%20langsung%20dimakan%20dengan%20makanan%20utama%20sedang%20jang%20asin%20untuk%20dibubuhkan%20pada%20lauk%20pauk.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
mpxfv16ax3g9zrtpzz0ey702bvvvrkk
dimudahkan
0
188287
1349221
1319779
2026-04-09T17:02:06Z
~2026-21975-87
47539
Di mudahkan dalam menjalankan amanah
1349221
wikitext
text/x-wiki
Dimudahkan dalam menjalankan amanah
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|mudah}}
# {{rfdef|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
lr6ev3copnx2vn1o5dw5jtdimmg3y6f
1349229
1349221
2026-04-10T04:03:33Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21975-87|~2026-21975-87]] ([[User talk:~2026-21975-87|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/SwarabaktiBot|SwarabaktiBot]]
1319779
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|mudah}}
# {{rfdef|id}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
7o92zvjgqb3hs0l8xtur60f82dw9g4f
ditidurkan
0
189161
1349251
1321090
2026-04-10T08:05:46Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349251
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{imbuhan di-kan|tidur}}
# {{rfdef|id}}
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Caffeine '''mempengaruhi''' urat sjaraf sedemikian rupa, sehingga orang jang meminumnja selalu berada dalam keadaan aktief, sukar untuk ditidurkan
|norm= Kafeine '''mempengaruhi''' urat syaraf sedemikian rupa, sehingga orang yang meminumnya selalu berada dalam keadaan aktif, sukar untuk ditidurkan
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/74#:~:text=Caffeine%20mempengaruhi%20urat%20sjaraf%20sedemikian%20rupa%2C%20sehingga%20orang%20jang%20meminumnja%20selalu%20berada%20dalam%20keadaan%20aktief%2C%20sukar%20untuk%20ditidurkan.}}
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
csw18idgdv3mkdmbstepnd0ww2udzru
olok-olokan
0
203073
1349212
1231191
2026-04-09T12:39:58Z
Iripseudocorus
40083
Kutipan24
1349212
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{ulang -an|olok|kelas=n}}
# [[olok-olok]]; [[ejekan]]; [[sindiran]]: <br /><i>dia menjadi berang mendengar olok-olokan seperti itu</i>
#* {{RQ:Perahu Tulis
| page = 140
| author = Balai Bahasa Sumatera Barat
| chapter =
| text = Tidak jarang Rina menjadi minder dan takut menjadi '''olok-olokan''' teman karena aroma yang melekat pada seragam sekolah yang dipakainya.
| url =https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/152#:~:text=Tidak%20jarang%20Rina%20menjadi%20minder%20dan%20takut%20menjadi%20olok%2Dolokan%20teman%20karena%20aroma%20yang%20melekat%20pada%20seragam%20sekolah%20yang%20dipakainya.
}}
{{ulang -an|olok|kelas=v}}
# {{cak}} saling berolok-olok
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
qg82m1mbgp59h7xtc9sw4v1c0elsw9d
betul-betul
0
203757
1349244
1163912
2026-04-10T06:38:30Z
Alfiyah Rizzy Afdiquni
40651
WikiRiksa
1349244
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|id}}==
{{kepala|id}}
{{-a-|id}}
# sungguh benar; [[sungguh-sungguh]]
#* {{RQ:Mustikarasa
|page= 65
|text= Jang '''betul²''' menghilangkan rasa haus adalah air soda karena mengandung asam carbonat
|norm= Yang '''betul-betul''' menghilangkan rasa haus adalah air soda karena mengandung asam karbonat
|url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/73#:~:text=Jang%20betul%C2%B2%20menghilangkan%20rasa%20haus%20adalah%20air%20soda%20karena%20mengandung%20asam%20carbonat.}}
#:''orang itu '''betul-betul''' pelit; saya '''betul-betul''' letih pada hari ini''
{{-terjemahan-}}
{{t-atas}}
{{t-bawah}}
{{-bacaan-}}
* {{R:KBBI Daring}}
{{rfv|id|impor dari KBBI}}
iiyzi43p624982tmrdtunafbrq8qzl1
Bantuan:Dokumentasi templat dan modul
12
243840
1349235
1348844
2026-04-10T04:40:03Z
Swarabakti
18192
/* Subhalaman dokumentasi */
1349235
wikitext
text/x-wiki
[[Wikikamus:Templat|Templat]] dan [[Wikikamus:Scribunto|modul]] merupakan dua fitur [[w:Mediawiki|MediaWiki]] yang amat berguna, tetapi bisa membingungkan bagi pengguna baru maupun pengguna lama, terutama apabila ditulis dengan rumit. Oleh karena itu, setiap templat dan modul sebaiknya disertai dengan '''dokumentasi''' untuk meningkatkan kemanfaatannya.
Dokumentasi harus menjelaskan apa yang dilakukan oleh templat atau modul dan cara menggunakannya. Khusus untuk templat, dokumentasi sebisa mungkin ditulis dengan sederhana dan pakem yang sama, sehingga pengguna yang tidak terlalu paham tentang seluk-beluk sintaksis templat dapat menggunakannya dengan benar. Hal ini berlaku terutama bagi templat yang sangat banyak digunakan.
==Konten==
Dokumentasi harus mencakup:
* '''[[Wikikamus:Kategori|Kategori]]''' bagi templat atau modul yang didokumentasikan. Pastikan bahwa semua pranala kategori diapit dengan {{nowrap|<code><includeonly> … </includeonly></code>}}. Perhatikan bahwa modul secara khusus hanya dapat dikategorikan melalui halaman dokumentasi.
* '''Kegunaan''' dari templat atau modul, apa saja yang dilakukannya, serta kapan harus menerapkannya. Jika ada templat atau modul lain dengan nama atau tujuan serupa, ada baiknya untuk menjabarkan perbedaannya secara jelas, guna mengurangi kemungkinan penggunaan yang salah.
* '''Parameter''' dari templat atau modul, baik itu parameter polos (sesuai urutan input) maupun bernama, wajib diisi maupun opsional, beserta kegunaannya. Jika suatu parameter hanya dapat diisi dengan pilihan terbatas (misalnya, “ya”, “tidak” atau angka tertentu), jabarkan semua pilihan yang tersedia dan kegunaannya.
* '''Contoh pemakaian''' templat. Tunjukkan teks wiki yang dapat langsung digunakan beserta tampilan visualnya. Teks wiki dapat dijabarkan di dalam apitan {{nowrap|<code><code> … </code></code>}} agar terbaca jelas dan mudah disalin, <code>seperti ini</code>. Jika templat dapat digunakan dalam beberapa cara, misalnya dengan atau tanpa parameter opsional, berikan berbagai contoh untuk setiap cara.
* '''Templat atau modul terkait''', utamanya jika templat yang didokumentasikan bergantung pada modul tertentu atau merupakan bagian dari kumpulan templat yang menerapkan satu fungsi umum. Pastikan bahwa setiap templat dalam satu kumpulan ditautkan dari masing-masing templat lainnya, agar memudahkan navigasi.
Dokumentasi ditempatkan pada subhalaman <code>/dokumentasi</code> dari templat atau modul itu sendiri. Halaman modul akan secara otomatis memuat konten dari subhalaman dokumentasi, tetapi halaman templat memerlukan pencantuman templat {{temp|dokumentasi}} untuk memunculkannya. Peletakan dokumentasi pada halaman sendiri membuat dokumentasi lebih mudah untuk disunting, bahkan meskipun templat yang didokumentasikan dilindungi dari penyuntingan. Pengembang MediaWiki secara khusus juga [[w:Special:Diff/69888944|merekomendasikan]] pemisahan dokumentasi, karena meletakkannya pada halaman templat itu sendiri menambah teks yang dapat memberatkan pemrosesan templat pada ruang nama utama.
==Subhalaman dokumentasi==
Supaya konsisten, subhalaman dokumentasi harus diberi nama dan diformat menggunakan pola umum yang dijabarkan berikut ini.
Untuk halaman dengan judul <code>Templat:X</code> atau <code>Modul:X</code>, subhalaman dokumentasinya mesti dibuat di <code>Templat:X/dokumentasi</code> atau <code>Modul:X/dokumentasi</code>. Kemudian, salin tempel teks wiki berikut sebagai kerangka awal untuk dokumentasi Anda:
<syntaxhighlight lang="wikitext">
{{subhalaman dokumentasi}}
===Kegunaan===
<includeonly><!-- TAMBAHKAN KATEGORI DI SINI -->
</includeonly>
</syntaxhighlight>
Templat {{temp|subhalaman dokumentasi}} akan menampilkan pesan yang menunjukkan bahwa ini adalah subhalaman dokumentasi, beserta tautan ke halaman utama templat atau modul yang didokumentasikan.
Masukkan dokumentasi setelah baris teratas, dan masukkan kategori di bagian bawah sebagaimana yang sudah ditandai oleh baris komentar. Kemudian simpan subhalaman tersebut.
Seperti yang sudah diterangkan, khusus templat, subhalaman dokumentasi perlu ditampilkan secara manual dengan menggunakan templat dokumentasi. Pada halaman <code>Template:X</code> yang sudah dibuatkan dokumentasinya, tambahkan kode berikut di baris akhir:
<syntaxhighlight lang="wikitext">
<nowiki><noinclude>{{documentation}}</noinclude></nowiki>
</syntaxhighlight>
Baris kode ini akan mentransklusikan subhalaman dokumentasi ke halaman utama templat.
==Lihat pula==
* {{temp|dokumentasi}} – Mentransklusikan subhalaman dokumentasi pada halaman templat, dan menyediakan pranala untuk mengunjungi, menyunting, dan melihat riwayat dokumentasi
* {{temp|subhalaman dokumentasi}} – Menjelaskan bahwa konten di bawahnya adalah dokumentasi, dan memerikan pranala ke halaman yang didokumentasikan
[[Kategori:Halaman bantuan]]
kbc4llr3c90y6px198ua8qminw11526
kembahang
0
248342
1349226
1277758
2026-04-10T02:13:00Z
~2026-21947-49
47543
1349226
wikitext
text/x-wiki
Kacrita di Desa anu ada kone anak muani tua panyalah tur pacul madan Pan Mangut. Sewai-wai gegaene Pan Mangut tuah dadi panyakap di carik Jro Kelian desane. Dadine tusing ja ada len Pan Mangut tuah ngitungang gaen di carike minakadi matekap, mamula, ngiskis, ngembahang yeh, ngulah kedis, nganteg manyi, makejang ento suba kaserahin olih Jro Kelian Desa marep Pan Mangut.
=={{bahasa|pse}}==
{{kepala|pse}}
{{-n-|pse}}
# {{label|pse|Semende}} [[keladi]]
rmj5lnnfjd8mp6gjrhbdjbqtz8tqilb
1349227
1349226
2026-04-10T04:03:15Z
OrangKalideres
35065
Suntingan [[Special:Contributions/~2026-21947-49|~2026-21947-49]] ([[User talk:~2026-21947-49|bicara]]) dikembalikan ke versi terakhir oleh [[Special:Contributions/SwarabaktiBot|SwarabaktiBot]]
1277758
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|pse}}==
{{kepala|pse}}
{{-n-|pse}}
# {{label|pse|Semende}} [[keladi]]
731f2n0qp0r1cnoqy6ja1pyf4wak4pm
bederot
0
253380
1349231
1145109
2026-04-10T04:33:15Z
Swarabakti
18192
1349231
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
: {{AFI|mui-plm|[bə.də.ɣɔt]}}
{{-v-|mui-plm}}
# mengucapkan bunyi rhotis /r/ dari pangkal tenggorokan (sebagaimana pengucapan tradisional Palembang)
i0apllxr8fx3viyqircrmeyyh3d89xh
1349232
1349231
2026-04-10T04:33:30Z
Swarabakti
18192
1349232
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
: {{pemenggalan|mui-plm|be|de|rot}} {{AFI|mui-plm|[bə.də.ɣɔt]}}
{{-v-|mui-plm}}
# mengucapkan bunyi rhotis /r/ dari pangkal tenggorokan (sebagaimana pengucapan tradisional Palembang)
02n0dbrx3am50rpbqhxxetlbj27jpiq
1349233
1349232
2026-04-10T04:35:36Z
Swarabakti
18192
1349233
wikitext
text/x-wiki
=={{bahasa|mui-plm}}==
{{kepala|mui-plm}}
: {{pemenggalan|mui-plm|be|de|rot}} {{AFI|mui-plm|[bə.də.ɣɔt]}}
{{-v-|mui-plm}}
# [[mengucapkan]] bunyi [[rhotis]] {{AFI|mui-plm|/r/}} dari [[pangkal]] [[tenggorokan]] (sebagaimana [[pengucapan]] [[tradisional]] bahasa [[Palembang]])
dlkq78jog7af9t91ovvjttw2rxylfhh
Templat:inisial dari
10
269014
1349230
1105147
2026-04-10T04:24:40Z
Swarabakti
18192
1349230
wikitext
text/x-wiki
<includeonly><i>inisial dari</i> {{pranala|{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3|{{{2}}}}}}|tr={{{tr|}}}|t={{{t|}}}|id={{{id|}}}|lit={{{lit|}}}|bold=1}}{{#switch: {{NAMESPACE}}
|Lampiran|={{#invoke:utilitas|getLangcat|{{{1}}}|Inisial}}
}}</includeonly><noinclude>
# {{inisial dari|id|contoh}}
----
Untuk menampilkan pengalihan tidak langsung dari baris definisi entri inisial ke entri utama dengan penjabaran lengkap.
[[Kategori:Templat ragam dari]]
</noinclude>
4o0l5jsk1tyj0u2s400kj47tqdz3rto
Lampiran:Daftar istilah asli bahasa Jawa pada tingkatan Krama dan Krama Inggil
102
280606
1349259
1348913
2026-04-10T09:08:31Z
MITGATVM
34219
1349259
wikitext
text/x-wiki
Berikut adalah daftar istilah asli bahasa Jawa pada tingkatan Krama dan Krama Inggil. Pada tingkatan Krama dan Krama Inggil, bahasa Jawa cenderung lebih menyerap istilah dari bahasa Sanskerta, namun ada pula yang berasal dari rumpun bahasa Austronesia itu sendiri, dan sebagian kecil berasal dari akar bahasa Proto-Mon-Khmer.
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
!Kata acuan (Bahasa Indonesia)
!Kata Krama
!Kata Krama Inggil
!Catatan
|-
| tidur
| tilem
|
| <ref> Dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia (Barat) ''*tilem''. </ref>
|-
|minum
|nginum
|ngunjuk
|<ref> Krama: Dari kata dasar ''inum'', dari bahasa Jawa Kuno, dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*inum''. </ref>
|-
| ada
| wonten
| wonten
| <ref> Dari bahasa Jawa Kuno ''wwaya'', ''wwara'' + ''ntĕn''. ''wwaya'' dan ''wwara'' berasal dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*wada''. </ref>
|-
| orang
| tiyang
| priyantun
| <ref> Krama: Dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*tihaŋ'' (rekonstruksi akar belum diakui di ACD)</ref><ref> Krama Inggil: Dari ''priyayi'' + ''-ntun''. Istilah ''priyayi'' adalah evolusi dari gabungan kata ''para'' (dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*paRa'') dan ''yayi'' (dari akar bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*huaji'').</ref>
|-
| hendak
| ajeng
|
| <ref> Dari bahasa Jawa Kuno ''ajĕng'', dari ''arĕp'' (dari bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*qadəp'') + ''-jĕng''.</ref>
|-
| siapa
| sinten
| sinten
|
|-
| berapa
| pinten
| pinten
|
|-
| dalam
| lebet
| lebet
| <ref> Mungkin dari modifikasi kata ''lebu'' (dari bahasa Proto-Melayu-Polinesia ''*lebuq'' "kawasan desa") yang ditambah sufiks ''-et'' (?). Bentuk Ngokonya, ''jero'', berasal dari substrat bahasa Proto-Mon-Khmer.</ref>
|-
| datang
| dhateng
| rawuh
|
|-
| (ber-)jalan
| lampah
| tindak
|
|-
| api
| latu
| latu
| <ref> Bentuk Ngokonya, ''geni'', berasal dari bahasa Sanskerta ''agni''. </ref>
|-
| ikan
| ulam
| ulam
|<ref> Dari bahasa Proto-Melayu-Polinesia (Barat) ''*qulam'' "lauk" </ref>
|-
| berat
| awrat
| awrat
|
|-
| buka
| bikak
| bikak
|
|-
| rumah
|
| dalem
|
|-
| babi hutan
| andhapan
| andhapan
| <ref> Pada dasarnya mungkin berasal dari substrat bahasa Proto-Mon-Khmer ''*daap'' "rendah" </ref>
|-
|bulan (penanggalan)
|wulan
|wulan
|<ref> Bentuk Ngokonya, ''sasi'', berasal dari bahasa Sanskerta. </ref>
|}
==Referensi==
{{reflist}}
iibp7v9kia6fqhxgxz1ruu77s5rezeo
Pengguna:Satirdan kahraman/1
2
280736
1349222
1348601
2026-04-09T19:47:42Z
Satirdan kahraman
43871
1349222
wikitext
text/x-wiki
{{delete}}
== 2026 Denetim Özeti ==
{| class="wikitable"
! Alan !! Değer
|-
| Kullanıcı || Sofi_Solihah
|-
| Site || https://id.wiktionary.org/w/api.php
|-
| İncelenen katkı dönemi || 2026
|-
| Toplam 2026 katkısı (ana ad alanı) || 597
|-
| Parent revizyonu olan katkı dışı bırakılanlar || 0
|-
| Yeni '#*' satırı eklenen katkı sayısı || 534
|-
| Öncesinde aynı maddenin 2026 geçmişinde '#*' bulunan katkı sayısı || 14
|-
| Son listedeki kayıt sayısı || 14
|-
| Benzersiz madde sayısı || 13
|}
== Eşleşen Kayıtlar ==
{| class="wikitable sortable"
! Madde !! Zaman !! Revid !! Satır no !! Eklenen #* satırı !! Hemen üstte # tanım var mı? !! Gerekçe !! Başlık birebir geçiyor mu? !! Koyu mu? !! Wikibağ var mı? !! #* sonrası boşluksuz mu? !! #* sonrası fazla boşluk var mı? !! Satır sonunda boşluk var mı? !! İçeride çift boşluk var mı? !! Önceki 2026 #* revizyonu !! Önceki 2026 #* zamanı
|-
| [[basah]] || 2026-03-31T02:50:06Z || 1347945 || 7 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1163338 || 2026-01-03T03:35:27Z
|-
| [[besar]] || 2026-03-25T07:22:17Z || 1345320 || 17 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #: ''Gajinya '''besar''''' || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1337978 || 2026-03-07T15:55:28Z
|-
| [[dalam]] || 2026-03-06T04:03:59Z || 1334071 || 6 || <code>#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1317221 || 2026-02-20T06:31:39Z
|-
| [[hasil]] || 2026-04-02T22:44:42Z || 1348230 || 17 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1282970 || 2026-02-13T14:25:05Z
|-
| [[keras]] || 2026-03-17T09:06:57Z || 1345048 || 20 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #:''mereka berpegang '''keras''' pada adat-adat lama'' || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1283897 || 2026-02-16T07:23:50Z
|-
| [[lepas]] || 2026-03-17T08:29:45Z || 1345042 || 19 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1344876 || 2026-03-15T12:25:38Z
|-
| [[masa]] || 2026-03-06T08:11:05Z || 1334470 || 12 || <code>#* {{RQ:20 Mei Pelopor 17 Agustus</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1327910 || 2026-02-28T05:36:52Z
|-
| [[mati]] || 2026-04-03T11:34:45Z || 1348324 || 7 || <code>#* {{RQ:Permainan Rakyat Daerah Kalimantan Selatan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #: {{etimologi|ar|مَاتَ}} ''verba'': tidak hidup ({{ar}}) || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1331458 || 2026-03-04T04:36:06Z
|-
| [[mengapa]] || 2026-03-25T07:42:05Z || 1345324 || 7 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Arada boş satır var || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1229289 || 2026-01-16T09:32:46Z
|-
| [[pokok]] || 2026-03-17T08:24:18Z || 1345038 || 6 || <code>#* {{RQ:RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #[[asal]], [[dasar]] || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1345036 || 2026-03-17T05:20:47Z
|-
| [[pokok]] || 2026-03-17T08:24:32Z || 1345039 || 6 || <code>#* {{RQ:Pola-Pola Kebudajaan</code> || Hayır || Üst satır tanım değil: #[[asal]], [[dasar]] || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1345038 || 2026-03-17T08:24:18Z
|-
| [[sedang]] || 2026-04-02T22:07:33Z || 1348215 || 12 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1344787 || 2026-03-15T05:52:42Z
|-
| [[setengah]] || 2026-04-02T22:50:43Z || 1348232 || 7 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1327896 || 2026-02-27T12:57:53Z
|-
| [[tiang]] || 2026-04-02T21:54:21Z || 1348209 || 9 || <code>#* {{RQ:Pimpinan Singkat Oentoek Membikin Karet</code> || Evet || Hemen üst satır # tanım satırı || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || Hayır || 1329131 || 2026-03-01T15:41:17Z
|}
21mf4ss9erwpbwpijnqzdjuhogegtz8
Kategori:mui-plm:Istilah dengan transkripsi AFI
14
280784
1349234
2026-04-10T04:35:57Z
Swarabakti
18192
←Membuat halaman berisi '{{kategori otomatis}}'
1349234
wikitext
text/x-wiki
{{kategori otomatis}}
tka0fgn87px6unlh07hbwnzmlebon2d