Wikikamus idwiktionary https://id.wiktionary.org/wiki/Wikikamus:Halaman_Utama MediaWiki 1.46.0-wmf.23 case-sensitive Media Istimewa Pembicaraan Pengguna Pembicaraan Pengguna Wikikamus Pembicaraan Wikikamus Berkas Pembicaraan Berkas MediaWiki Pembicaraan MediaWiki Templat Pembicaraan Templat Bantuan Pembicaraan Bantuan Kategori Pembicaraan Kategori Indeks Pembicaraan Indeks Lampiran Pembicaraan Lampiran TimedText TimedText talk Modul Pembicaraan Modul Acara Pembicaraan Acara test 0 20396 1349619 1257241 2026-04-13T00:17:32Z Swarabakti 18192 1349619 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|en}}== {{kepala|en}} {{-n-|en}} # [[tes]], [[ujian]], [[cobaan]] =={{bahasa|fr}}== {{kepala|fr}} {{-n-|fr}} # [[tes]] ==Nama bahasa== lqxe6nd1uxypdrd1ttia6g9q2hu2p42 1349620 1349619 2026-04-13T00:18:33Z Swarabakti 18192 1349620 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|en}}== {{kepala|en}} {{-n-|en}} # [[tes]], [[ujian]], [[cobaan]] =={{bahasa|fr}}== {{kepala|fr}} {{-n-|fr}} # [[tes]] 3xtkqiktz7rl4erdmwuabekyia3ex90 Mei 0 24499 1349614 1349479 2026-04-13T00:08:44Z Swarabakti 18192 1349614 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} : {{suara|id|LL-Q9240 (ind)-Diahasy-Mei.wav}} {{-pn-|id}} # nama bulan ke-5 {{-terjemahan-}} {{t-atas}} * {{bhs|inl}}: {{t|inl|file=Mei.webm}} * {{bhs|nl}}: {{t|nl|Mei}} * {{bhs|fi}}: {{t|fi|toukokuu}} * {{bhs|en}}: {{t|en|May}} * {{bhs|fr}}: {{t|fr|mai}} {{t-bawah}} =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-n-|ljp}} # [[nasi]] 8g31jqgs18v3pbn67i6fa40xwkx8k85 siapa 0 40030 1349626 1349373 2026-04-13T05:25:03Z Alfiyah Rizzy Afdiquni 40651 1349626 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} {{-pron-|id}} {{-lafal-|id}} * {{IPA|/si.a.pa/}} * {{suara|id|LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-siapa.wav}} # seseorang yang tidak tentu: <br />''Siapa yang bersalah harus dihukum.'' # kata untuk menanyakan nama orang #: (kalimat tanya langsung) ''Siapa yang bersalah?'' #: (kalimat tanya tidak langsung) ''Kita tidak tahu siapa yang bersalah.'' # kata tanya untuk menanyakan nomina insan: <br />anak siapa dia?; adik siapa yang nakal itu?'' #* {{RQ:Perahu Tulis | page = 121 | author = Balai Bahasa Sumatera Barat | chapter = | url = https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Antologi_Cerpen_Remaja_Sumatera_Barat_Perahu_Tulis.pdf/133#:~:text=Kalau%20aku%20turun%2C%20nanti%20kau%20malah%20pulang.%20Dengan%20siapa%20lagi%20aku%20bisa%20belajar%3F%E2%80%9D | text = Kalau aku turun, nanti kau malah pulang. Dengan '''siapa''' lagi aku bisa belajar? }} {{-etimologi-}} * Pinjaman dari [[Bahasa Jawa]] (Kuno) '''''syapa''''' ['siapa'] {{-rujukan-}} * Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde.) The Hague: Martinus Nijhoff. (2 vols). * Gericke, J.F.C., T. Roorda. 1847. Javaansch-Nederduitsch Woordenboek. Johannes Müller, Amsterdam & Brill. Leiden. * L'Abbé P. Favre. 1870. Dictionnaire Javanais-Français. Imprimerie Impériale et Royale. * Juynboll, H.H. 1923. Oudjavaansch-Nederlandsche Woordenlijst. E.J. Brill. * Pigeaud, Th. 1938. Javaans-Nederlands handwoordenboek. Groningen: J.B. Wolters. * Poerwadarminta, W.J.S. 1939. Bausastra Jawa. Groningen: J.B. Wolters. * Robson, S.O & Wibisono, S. 1941. Old Javanese-English Dictionary. Periplus Editions, Hongkong. * Horne, E.C. 1974. Javanese-English Dictionary. New Haven: Yale University Press, London. * Zoetmulder, P.J & Robson, S.0. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Penerjemah: Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna). Jakarta. Gramedia Pustaka Utama. * {{R:KBBI Daring}} {{-terjemahan-}} {{t-atas}} * {{nl}} : {{trad-|nl|wie}} * {{en}} : {{trad-|en|who}} * {{ban}} : [[sira]], [[nyen]] * {{jv}} : {{trad-|jv|sinten}} (krama), {{trad-|jv|sapa}} sopo (ngoko) * {{fr}} : {{trad-|fr|qui}} * {{es}} : {{trad+|es|quién}} * {{de}} : {{trad+|de|wer}} * {{bhs|mad}}: {{t|mad|sapa}} {{t-bawah}} {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} tu7kph03g1qmywahijmnxpa3wmo5wdp Lampung 0 89692 1349610 1298420 2026-04-12T23:56:43Z Swarabakti 18192 1349610 wikitext text/x-wiki {{Wikipedia}} {{Commons}} =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} {{-pn-|id}} # provinsi di [[Sumatera]], [[Indonesia]], yang beribukota di [[Bandar Lampung]] {{-terjemahan-}} {{t-atas|provinsi di Indonesia}} {{t-bawah}} {{Indonesia}} h3brf0ntmr3n6ihoj0ydrze57z7i60e imbau 0 105347 1349608 1331521 2026-04-12T23:50:56Z Swarabakti 18192 1349608 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} {{lihat 2|v=y}} {{-turunan-|id}} {{-terjemahan-}} {{t-atas}} {{t-bawah}} {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-n-|ljp}} # [[aroma]] =={{bahasa|min}}== {{kepala|min}} {{-v-|min}} # [[panggil]] #:{{syn|min|panggia}} =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} : {{pemenggalan|kvb|im|bau}} {{-v-|kvb}} # [[memanggil]] [[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]] 059ks237k950032h6mc7htdqjr9xcqf dari 0 109279 1349627 1328547 2026-04-13T05:25:59Z Alfiyah Rizzy Afdiquni 40651 Arabic and madurese 1349627 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} {{-prep-|id}} # kata depan yang menyatakan tempat permulaan (dalam ruang, waktu, deretan, dsb.): <br>''Ia berangkat dari Semarang menuju Surabaya; dari halaman 20-50'' #* {{RQ:Abdul Moeis |text='''Dari''' leretan Bukit Barisan tersembul beberapa buah gunung. |page=5 |url=https://id.wikisource.org/wiki/Seri_Pahlawan:_Abdul_Moeis/Bab_1#:~:text=Dari%20leretan%20Bukit%20Barisan%20tersembul%20beberapa%20buah%20gunung.}} # kata yang menyatakan asal kedatangan: <br>''Ia datang dari Medan; menerima surat dari ayahnya'' # sejak; mulai: <br>''Dari dulu dia sudah kuperingatkan'' # oleh karena; disebabkan oleh: <br>''Hal itu dilakukannya dari kemauannya sendiri'' # tentang; mengenai: <br>''Dari hal utang-piutang diperlukan bukti tertulis'' # kata depan yang menyatakan bahan suatu barang: <br>''Cincin ini terbuat dari emas murni'' #* {{RQ:Mustikarasa |page=6 |text= Karung-karung ini ditempatkan didalam gudang berdjadjar-djadjar diatas papan '''dari''' kaju, jang letaknja kira² 15 cm dari permukaan lantai. |norm= Karung-karung ini ditempatkan didalam gudang berjajar-jajar di atas papan '''dari''' kayu, yang letaknya kira-kira 15 cm dari permukaan lantai. |url=https://id.wikisource.org/wiki/Halaman:Mustikarasa.pdf/14#:~:text=Karung%2Dkarung%20ini%20ditempatkan%20didalam%20gudang%20berdjadjar%2Ddjadjar%20diatas%20papan%20dari%20kaju%2C%20jang%20letaknja%20kira%C2%B2%2015%20cm%20dari%20permukaan%20lantai. }} # kata depan yang bermakna 'yang berupa' atau 'yang terjadi': <br>''Dihidangkan makanan dari buah-buahan dan kue-kue'' # {{cak}} kata untuk menyatakan perbandingan: <br>''Harganya lebih mahal dari emas'' # kata depan untuk menyatakan pencegahan, pemindahan, atau pemisahan: <br>''Jauhkan dirimu dari perbuatan itu; menghindarkan diri dari bahaya maut'' # {{cak}} kata depan untuk menyatakan kepunyaan: <br>''Pidato pelantikan anggota DPR baru dari Presiden akan disiarkan melalui radio'' # melalui; melewati: <br>''Ia masuk dari pintu belakang'' {{-turunan-|id}} {{-terjemahan-}} {{trans-top|asal tempat}} *{{id}}: {{t+|id|dari}} *{{ms}}: {{t+|ms|dari}} {{t+|ms|دري}} *{{gor}}: {{t+|gor|monto}} * {{bhs|ar}}: {{t|ar|من}} * {{bhs|mad}}: {{t|ar|ḍâri}} {{trans-mid}} {{trans-bottom}} {{trans-top|asal waktu}} *{{id}}: {{t+|id|dari}} *{{ms}}: {{t+|ms|dari}} {{t+|ms|دري}} {{trans-mid}} {{trans-bottom}} {{trans-top|asal orang}} *{{id}}: {{t+|id|dari}} *{{ms}}: {{t+|ms|daripada}} {{t+|ms|درڤد}} {{trans-mid}} {{trans-bottom}} {{trans-top|asal abstrak}} *{{id}}: {{t+|id|dari}} *{{ms}}: {{t+|ms|daripada}} {{t+|ms|درڤد}} {{trans-mid}} {{trans-bottom}} {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} =={{bahasa|bew}}== {{kepala|bew}} {{-lafal-}} *{{suara|bew|LL-Q33014 (bew)-Ahmad Mawardi (Swarabakti)-dari.wav|Suara {{a|Tanah Abang}}}} {{-prep-|bew}} # [[#bahasa Indonesia|dari]] # [[sejak]] [[Kategori:WikiTutur 2.0 - Betawi]] [[Kategori:Kolaborasi Tim WikiTutur 2.0]] =={{bahasa|ms}}== {{kepala|ms}} {{-prep-|ms}} # {{label|ms|Pontianak}} dari {{-lafal-}} * {{suara|ms|LL-Q9237 (msa)-Khairunisa (Melepok)-dari.wav|q=Pontianak}} [[Kategori:WikiTutur 2.0 - Melayu Pontianak]] [[Kategori:Kopdar WikiTutur 2.0 Jakarta 29 April 2025]] =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} {{-preposisi-|kvb}} # {{l|id|dari}} [[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]] =={{bahasa|mui-plm}}== {{kepala|mui-plm}} {{-vrb-|mui-plm}} # Dari dio datang, kami langsung makan #: ''Baru setelah dia datang, kami langsung makan'' #:: terjemah contoh kalimat dalam bahasa Indonesia {{-lafal-|mui-plm}} * {{suara|mui-plm|LL-Q12497929 (mis)-Yayazia-Dari.wav}} [[Kategori:WikiTutur - Palembang]] [[Kategori:WikiTutur Lokakarya WikiMelayu 21 September 2025]] 6fqnhz9uicq36ukux3hf4ab21wketzy cici 0 114380 1349616 1328534 2026-04-13T00:16:27Z Swarabakti 18192 1349616 wikitext text/x-wiki ==test== test =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} '''cici''' # {{ragam dari|id|cicit}} {{-n-|id}} # [[kakak]] perempuan {{-etimologi-}} Dari [[bahasa Mandarin]] 姐姐 (''jiějiě'') {{-sinonim-}} * [[taci]]; [[tacik]] {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} :{{suara|kvb|LL-Q6441341_(kvb)-Ahmat_ali321-cice.wav}} {{-nomina-|kvb}} # [[penis]] [[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]] =={{bahasa|su}}== {{kepala|su}} {{-v-|su}} {{suword|h=[[pair]]|l=[[cici]]}} # {{loma}} [[tuang]] e9wmu43ke0zugnzwo3mhpcwfc8oalbq 1349617 1349616 2026-04-13T00:16:39Z Swarabakti 18192 1349617 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} '''cici''' # {{ragam dari|id|cicit}} {{-n-|id}} # [[kakak]] perempuan {{-etimologi-}} Dari [[bahasa Mandarin]] 姐姐 (''jiějiě'') {{-sinonim-}} * [[taci]]; [[tacik]] {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} :{{suara|kvb|LL-Q6441341_(kvb)-Ahmat_ali321-cice.wav}} {{-nomina-|kvb}} # [[penis]] [[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]] =={{bahasa|su}}== {{kepala|su}} {{-v-|su}} {{suword|h=[[pair]]|l=[[cici]]}} # {{loma}} [[tuang]] 8mluvslv9aul2xji68iy3wgwh4fnnga 1349618 1349617 2026-04-13T00:17:04Z Swarabakti 18192 1349618 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id|num=1}} {{-n-|id}} # {{ragam dari|id|cicit}} {{kepala|id|num=2}} {{-n-|id}} # [[kakak]] perempuan {{-etimologi-}} Dari [[bahasa Mandarin]] 姐姐 (''jiějiě'') {{-sinonim-}} * [[taci]]; [[tacik]] {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} :{{suara|kvb|LL-Q6441341_(kvb)-Ahmat_ali321-cice.wav}} {{-nomina-|kvb}} # [[penis]] [[Kategori:Edit-a-thon WikiKathā Maret 2026]] =={{bahasa|su}}== {{kepala|su}} {{-v-|su}} {{suword|h=[[pair]]|l=[[cici]]}} # {{loma}} [[tuang]] i15rax4w33b18oxoy0gqy7dph2j7wi0 pertanyaan 0 139867 1349628 1233049 2026-04-13T05:28:04Z Alfiyah Rizzy Afdiquni 40651 arabic 1349628 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|id}}== {{kepala|id}} {{imbuhan per-an|tanya}} # perbuatan (hal dsb) bertanya; permintaan keterangan # sesuatu yang ditanyakan; soal {{-terjemahan-}} {{trans-top|}} *{{id}}: {{t+|id|pertanyaan}} *bahasa di Indonesia: *:{{su}}: {{t+|su|patarosan}} {{t+|su|ᮕᮒᮛᮧᮞᮔ᮪}} *:{{gor}}: {{t+|gor|yiyintu}} {{trans-mid}} *{{de}}: {{t+|de|Frage}} *{{en}}: {{t+|en|question}} *{{fr}}: {{t+|fr|question}} *{{es}}: {{t+|es|pregunta|f}} *{{ru}}: {{t+|ru|вопрос}} * {{bhs|ar}}: {{t|ar|سؤال}} {{trans-bottom}} {{-bacaan-}} * {{R:KBBI Daring}} {{rfv|id|impor dari KBBI}} pxq3ciw0avvz6et3mx2gsui8s2ozzu4 Modul:translations 828 200720 1349611 1349282 2026-04-13T00:01:44Z Swarabakti 18192 1349611 Scribunto text/plain local export = {} local anchors_module = "Module:anchors" local debug_track_module = "Module:debug/track" local languages_module = "Module:languages" local links_module = "Module:links" local pages_module = "Module:pages" local parameters_module = "Module:parameters" local string_utilities_module = "Module:string utilities" local templatestyles_module = "Module:TemplateStyles" local utilities_module = "Module:utilities" local wikimedia_languages_module = "Module:wikimedia languages" local concat = table.concat local html_create = mw.html.create local insert = table.insert local load_data = mw.loadData local new_title = mw.title.new local require = require --[==[ Loaders for functions in other modules, which overwrite themselves with the target function when called. This ensures modules are only loaded when needed, retains the speed/convenience of locally-declared pre-loaded functions, and has no overhead after the first call, since the target functions are called directly in any subsequent calls.]==] local function decode_uri(...) decode_uri = require(string_utilities_module).decode_uri return decode_uri(...) end local function format_categories(...) format_categories = require(utilities_module).format_categories return format_categories(...) end local function full_link(...) full_link = require(links_module).full_link return full_link(...) end local function get_link_page(...) get_link_page = require(links_module).get_link_page return get_link_page(...) end local function get_wikimedia_lang(...) get_wikimedia_lang = require(wikimedia_languages_module).getByCode return get_wikimedia_lang(...) end local function language_link(...) language_link = require(links_module).language_link return language_link(...) end local function normalize_anchor(...) normalize_anchor = require(anchors_module).normalize_anchor return normalize_anchor(...) end local function plain_link(...) plain_link = require(links_module).plain_link return plain_link(...) end local function process_params(...) process_params = require(parameters_module).process return process_params(...) end local function remove_links(...) remove_links = require(links_module).remove_links return remove_links(...) end local function split_on_slashes(...) split_on_slashes = require(links_module).split_on_slashes return split_on_slashes(...) end local function templatestyles(...) templatestyles = require(templatestyles_module) return templatestyles(...) end local function track(...) track = require(debug_track_module) return track(...) end --[==[ Loaders for objects, which load data (or some other object) into some variable, which can then be accessed as "foo or get_foo()", where the function get_foo sets the object to "foo" and then returns it. This ensures they are only loaded when needed, and avoids the need to check for the existence of the object each time, since once "foo" has been set, "get_foo" will not be called again.]==] local en local function get_en() en, get_en = require(languages_module).getByCode("en"), nil return en end local headword_data local function get_headword_data() headword_data, get_headword_data = load_data("Module:headword/data"), nil return headword_data end local parameters_data local function get_parameters_data() parameters_data, get_parameters_data = load_data("Module:parameters/data"), nil return parameters_data end local translations_data local function get_translations_data() translations_data, get_translations_data = load_data("Module:translations/data"), nil return translations_data end local function is_translation_subpage(pagename) if (headword_data or get_headword_data()).page.namespace ~= "" then return false elseif not pagename then pagename = (headword_data or get_headword_data()).encoded_pagename end return pagename:match("./translations$") and true or false end local function canonical_pagename() local pagename = (headword_data or get_headword_data()).encoded_pagename return is_translation_subpage(pagename) and pagename:sub(1, -14) or pagename end local function interwiki(terminfo, term, lang, langcode) -- No interwiki link if term is empty/missing if not term or #term < 1 then terminfo.interwiki = false return end -- Percent-decode the term. term = decode_uri(terminfo.term, "PATH") -- Don't show an interwiki link if it's an invalid title. if not new_title(term) then terminfo.interwiki = false return end local interwiki_langcode = (translations_data or get_translations_data()).interwiki_langs[langcode] local wmlangs = interwiki_langcode and {get_wikimedia_lang(interwiki_langcode)} or lang:getWikimediaLanguages() -- Don't show the interwiki link if the language is not recognised by Wikimedia. if #wmlangs == 0 then terminfo.interwiki = false return end local sc = terminfo.sc local target_page = get_link_page(term, lang, sc) local split = split_on_slashes(target_page) if not split[1] then terminfo.interwiki = false return end target_page = split[1] local wmlangcode = wmlangs[1]:getCode() local interwiki_link = language_link{ lang = lang, sc = sc, term = wmlangcode .. ":" .. target_page, alt = "(" .. wmlangcode .. ")", tr = "-" } terminfo.interwiki = tostring(html_create("span") :addClass("tpos") :wikitext("&nbsp;" .. interwiki_link) ) end function export.show_terminfo(terminfo, check) local lang = terminfo.lang local langcode, langname = lang:getCode(), lang:getCanonicalName() -- Translations must be for mainspace languages. if not lang:hasType("regular") then error("Terjemahan hanya dapat diberikan bagi bahasa yang tercatat dan sudah disahkan sebagai bahasa di ruang nama utama.") else local disallowed = (translations_data or get_translations_data()).disallowed local err_msg = disallowed[langcode] if err_msg then error("Terjemahan tidak diperbolehkan di " .. langname .. " (" .. langcode .. "). Terjemahan " .. langname .. " semestinya " .. err_msg) end local fullcode = lang:getFullCode() if fullcode ~= langcode then err_msg = disallowed[fullcode] if err_msg then langname = lang:getCanonicalNameLower() error("Terjemahan tidak diizinkan di " .. langname .. " (" .. fullcode .. "). " .. " terjemahan " .. langname .. " perlu " .. err_msg) end end end if langcode == "id" then if terminfo.interwiki then error("Galat") end local current_L2 = require(pages_module).get_current_L2() if current_L2 ~= "Lintas bahasa" and mw.title.getCurrentTitle().nsText ~= "Wikikamus" then if current_L2 then error("Terjemahan ke bahasa Indonesia hanya diperbolehkan pada subjudul Lintas bahasa, bukan di " .. current_L2) else error("Terjemahan ke bahasa Indonesia hanya diperbolehkan pada subjudul Lintas bahasa, bukan di luar semua subjudul") end end end local term = terminfo.term -- Check if there is a term. Don't show the interwiki link if there is nothing to link to. if not term then -- Track entries that don't provide a term. -- FIXME: This should be a category. track("translations/no term") track("translations/no term/" .. langcode) end if terminfo.interwiki then interwiki(terminfo, term, lang, langcode) end langcode = lang:getFullCode() if (translations_data or get_translations_data()).need_super[langcode] then local tr = terminfo.tr if tr ~= nil then terminfo.tr = tr:gsub("%d[%d%*%-]*%f[^%d%*]", "<sup>%0</sup>") end end -- Special behaviour for sign languages using |file= if lang:getFamily() and lang:getFamily():getCode() == "sgn" and terminfo.file then if not terminfo.term or terminfo.term == "" then terminfo.term = nil end local file = terminfo.file local filelink = "<br>[[File:" .. file .. "|frameless|upright=0.5]]" local span = html_create("span") :addClass("t-sign") :wikitext(filelink) :allDone() local categories = { "Istilah dengan terjemahan " .. lang:getCanonicalNameLower() } local cats = format_categories( categories, require("Module:languages").getByCode("id"), nil, (load_data("Module:headword/data").encoded_pagename:gsub("/translations$", "")) ) return tostring(span) .. cats end terminfo.show_qualifiers = true local link = full_link(terminfo, "translation") local canonical_name = lang:getCanonicalNameLower() local full_name = lang:getFullName() local categories = {"Istilah dengan terjemahan " .. canonical_name} if canonical_name ~= full_name then insert(categories, "Istilah dengan terjemahan " .. full_name) end if check then link = tostring(html_create("span") :addClass("ttbc") :tag("sup") :addClass("ttbc") :wikitext("(tolong [[WT:Warung Kopi|pastikan]])") :done() :wikitext(" " .. link) ) insert(categories, "Permintaan pemastian terjemahan " .. langname) end return link .. format_categories(categories, en or get_en(), nil, canonical_pagename()) end -- Implements {{t}}, {{t+}}, {{t-check}} and {{t+check}}. function export.show(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["translation"]) local check = frame.args.check return export.show_terminfo({ lang = args[1], sc = args.sc, track_sc = true, term = args[2], alt = args.alt, id = args.id, genders = args[3], tr = args.tr, ts = args.ts, lit = args.lit, q = args.q, qq = args.qq, l = args.l, ll = args.ll, refs = args.ref, interwiki = frame.args.interwiki, }, check and check ~= "") end local function add_id(div, id) return id and div:attr("id", normalize_anchor("Terjemahan-" .. id)) or div end -- Implements {{trans-top}} and part of {{trans-top-also}}. local function top(args, title, id, navhead) local column_width = (args["column-width"] == "wide" or args["column-width"] == "narrow") and "-" .. args["column-width"] or "" local div = html_create("div") :addClass("NavFrame") :node(navhead) :tag("div") :addClass("NavContent") :tag("table") :addClass("translations") :attr("role", "presentation") :attr("data-gloss", title or "") :tag("tr") :tag("td") :addClass("translations-cell") :addClass("multicolumn-list" .. column_width) :attr("colspan", "3") :allDone() div = add_id(div, id) local categories = {} if not title then insert(categories, "Tabel terjemahan tidak memiliki glos pada kop") end local pagename = canonical_pagename() if is_translation_subpage() then insert(categories, "Subhalaman terjemahan") end return (tostring(div):gsub("</td></tr></table></div></div>$", "")) .. (#categories > 0 and format_categories(categories, en or get_en(), nil, pagename) or "") .. -- Category to trigger [[MediaWiki:Gadget-TranslationAdder.js]]; we want this even on -- user pages and such. format_categories("Entries with translation boxes", nil, nil, nil, true) .. templatestyles("Module:translations/styles.css") end -- Entry point for {{trans-top}}. function export.top(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-top"]) local title = args[1] local id = args.id or title title = title and remove_links(title) return top(args, title, id, html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(title or "Terjemahan") ) end -- Entry point for {{checktrans-top}}. function export.check_top(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["checktrans-top"]) local text = "\n:''Terjemahan di bawah ini perlu diperiksa dan dimasukkan ke dalam tabel terjemahan yang sesuai." .. --Lihat instruksi di " .. frame:expandTemplate{ title = "section link", args = {"WT:TLE#Terjemahan"} } .. ".''\n" local header = html_create("div") :addClass("checktrans") :wikitext(text) local subtitle = args[1] local title = "Terjemahan yang perlu diperiksa" if subtitle then title = title .. "&zwnj;: \"" .. subtitle .. "\"" end -- No ID, since these should always accompany proper translation tables, and can't be trusted anyway (i.e. there's no use-case for links). return tostring(header) .. "\n" .. top(args, title, nil, html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(title or "Terjemahan") ) end -- Implements {{trans-bottom}}. function export.bottom(frame) -- Check nothing is being passed as a parameter. process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-bottom"]) return "</table></div></div>" end -- Implements {{trans-see}} and part of {{trans-top-also}}. local function see(args, see_text) local navhead = html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(args[1] .. " ") :tag("span") :css("font-weight", "normal") :wikitext("— ") :tag("i") :wikitext(see_text) :allDone() local terms, id = args[2], args.id if #terms == 0 then terms[1] = args[1] end for i = 1, #terms do local term_id = id[i] or id.default local data = { term = terms[i], id = term_id and "Translations-" .. term_id or "Translations", } terms[i] = plain_link(data) end return navhead:wikitext(concat(terms, ",&lrm; ")) end -- Entry point for {{trans-see}}. function export.see(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-see"]) local div = html_create("div") :addClass("pseudo") :addClass("NavFrame") :node(see(args, "see ")) return tostring(add_id(div, args.id.default or args[1])) end -- Entry point for {{trans-top-also}}. function export.top_also(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-top-also"]) local navhead = see(args, "see also ") local title = args[1] local id = args.id.default or title title = remove_links(title) return top(args, title, id, navhead) end -- Implements {{translation subpage}}. function export.subpage(frame) process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["translation subpage"]) if not is_translation_subpage() then error("This template should only be used on translation subpages, which have titles that end with '/translations'.") end -- "Translation subpages" category is handled by {{trans-top}}. return ("''This page contains translations for ''%s''. See the main entry for more information.''"):format(full_link{ lang = en or get_en(), term = canonical_pagename(), }) end -- Implements {{t-needed}}. function export.needed(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["t-needed"]) local lang, category = args[1], "" local span = html_create("span") :addClass("trreq") :attr("data-lang", lang:getCode()) :tag("i") :wikitext("please add this translation if you can") :done() if not args.nocat then local type, sort = args[2], args.sort if type == "quote" then category = "Requests for translations of " .. lang:getCanonicalName() .. " quotations" elseif type == "usex" then category = "Requests for translations of " .. lang:getCanonicalName() .. " usage examples" else category = "Requests for translations into " .. lang:getCanonicalName() lang = en or get_en() end category = format_categories(category, lang, sort, not sort and canonical_pagename() or nil) end return tostring(span) .. category end -- Implements {{no equivalent translation}}. function export.no_equivalent(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["tidak ada padanannya"]) local text = "tidak ada padanannya di " .. args[1]:getCanonicalNameLower() if not args.noend then text = text .. ", tapi lihat" end return tostring(html_create("i"):wikitext(text)) end -- Implements {{no attested translation}}. function export.no_attested(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["no attested translation"]) local langname = args[1]:getCanonicalName() local text = "no [[WT:ATTEST|attested]] term in " .. langname local category = "" if not args.noend then text = text .. ", but see" local sort = args.sort category = format_categories(langname .. " unattested translations", en or get_en(), sort, not sort and canonical_pagename() or nil) end return tostring(html_create("i"):wikitext(text)) .. category end -- Implements {{not used}}. function export.not_used(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["not used"]) return tostring(html_create("i"):wikitext((args[2] or "not used") .. " in " .. args[1]:getCanonicalName())) end return export kmc2kjij3pudbyymh4actgj130kyttu 1349612 1349611 2026-04-13T00:03:42Z Swarabakti 18192 1349612 Scribunto text/plain local export = {} local anchors_module = "Module:anchors" local debug_track_module = "Module:debug/track" local languages_module = "Module:languages" local links_module = "Module:links" local pages_module = "Module:pages" local parameters_module = "Module:parameters" local string_utilities_module = "Module:string utilities" local templatestyles_module = "Module:TemplateStyles" local utilities_module = "Module:utilities" local wikimedia_languages_module = "Module:wikimedia languages" local concat = table.concat local html_create = mw.html.create local insert = table.insert local load_data = mw.loadData local new_title = mw.title.new local require = require --[==[ Loaders for functions in other modules, which overwrite themselves with the target function when called. This ensures modules are only loaded when needed, retains the speed/convenience of locally-declared pre-loaded functions, and has no overhead after the first call, since the target functions are called directly in any subsequent calls.]==] local function decode_uri(...) decode_uri = require(string_utilities_module).decode_uri return decode_uri(...) end local function format_categories(...) format_categories = require(utilities_module).format_categories return format_categories(...) end local function full_link(...) full_link = require(links_module).full_link return full_link(...) end local function get_link_page(...) get_link_page = require(links_module).get_link_page return get_link_page(...) end local function get_wikimedia_lang(...) get_wikimedia_lang = require(wikimedia_languages_module).getByCode return get_wikimedia_lang(...) end local function language_link(...) language_link = require(links_module).language_link return language_link(...) end local function normalize_anchor(...) normalize_anchor = require(anchors_module).normalize_anchor return normalize_anchor(...) end local function plain_link(...) plain_link = require(links_module).plain_link return plain_link(...) end local function process_params(...) process_params = require(parameters_module).process return process_params(...) end local function remove_links(...) remove_links = require(links_module).remove_links return remove_links(...) end local function split_on_slashes(...) split_on_slashes = require(links_module).split_on_slashes return split_on_slashes(...) end local function templatestyles(...) templatestyles = require(templatestyles_module) return templatestyles(...) end local function track(...) track = require(debug_track_module) return track(...) end --[==[ Loaders for objects, which load data (or some other object) into some variable, which can then be accessed as "foo or get_foo()", where the function get_foo sets the object to "foo" and then returns it. This ensures they are only loaded when needed, and avoids the need to check for the existence of the object each time, since once "foo" has been set, "get_foo" will not be called again.]==] local en local function get_en() en, get_en = require(languages_module).getByCode("en"), nil return en end local headword_data local function get_headword_data() headword_data, get_headword_data = load_data("Module:headword/data"), nil return headword_data end local parameters_data local function get_parameters_data() parameters_data, get_parameters_data = load_data("Module:parameters/data"), nil return parameters_data end local translations_data local function get_translations_data() translations_data, get_translations_data = load_data("Module:translations/data"), nil return translations_data end local function is_translation_subpage(pagename) if (headword_data or get_headword_data()).page.namespace ~= "" then return false elseif not pagename then pagename = (headword_data or get_headword_data()).encoded_pagename end return pagename:match("./translations$") and true or false end local function canonical_pagename() local pagename = (headword_data or get_headword_data()).encoded_pagename return is_translation_subpage(pagename) and pagename:sub(1, -14) or pagename end local function interwiki(terminfo, term, lang, langcode) -- No interwiki link if term is empty/missing if not term or #term < 1 then terminfo.interwiki = false return end -- Percent-decode the term. term = decode_uri(terminfo.term, "PATH") -- Don't show an interwiki link if it's an invalid title. if not new_title(term) then terminfo.interwiki = false return end local interwiki_langcode = (translations_data or get_translations_data()).interwiki_langs[langcode] local wmlangs = interwiki_langcode and {get_wikimedia_lang(interwiki_langcode)} or lang:getWikimediaLanguages() -- Don't show the interwiki link if the language is not recognised by Wikimedia. if #wmlangs == 0 then terminfo.interwiki = false return end local sc = terminfo.sc local target_page = get_link_page(term, lang, sc) local split = split_on_slashes(target_page) if not split[1] then terminfo.interwiki = false return end target_page = split[1] local wmlangcode = wmlangs[1]:getCode() local interwiki_link = language_link{ lang = lang, sc = sc, term = wmlangcode .. ":" .. target_page, alt = "(" .. wmlangcode .. ")", tr = "-" } terminfo.interwiki = tostring(html_create("span") :addClass("tpos") :wikitext("&nbsp;" .. interwiki_link) ) end function export.show_terminfo(terminfo, check) local lang = terminfo.lang local langcode, langname = lang:getCode(), lang:getCanonicalName() -- Translations must be for mainspace languages. if not lang:hasType("regular") then error("Terjemahan hanya dapat diberikan bagi bahasa yang tercatat dan sudah disahkan sebagai bahasa di ruang nama utama.") else local disallowed = (translations_data or get_translations_data()).disallowed local err_msg = disallowed[langcode] if err_msg then error("Terjemahan tidak diperbolehkan di " .. langname .. " (" .. langcode .. "). Terjemahan " .. langname .. " semestinya " .. err_msg) end local fullcode = lang:getFullCode() if fullcode ~= langcode then err_msg = disallowed[fullcode] if err_msg then langname = lang:getCanonicalNameLower() error("Terjemahan tidak diizinkan di " .. langname .. " (" .. fullcode .. "). " .. " terjemahan " .. langname .. " perlu " .. err_msg) end end end if langcode == "id" then if terminfo.interwiki then error("Galat") end local current_L2 = require(pages_module).get_current_L2() if current_L2 ~= "Lintas bahasa" and mw.title.getCurrentTitle().nsText ~= "Wikikamus" then if current_L2 then error("Terjemahan ke bahasa Indonesia hanya diperbolehkan pada subjudul Lintas bahasa, bukan di " .. current_L2) else error("Terjemahan ke bahasa Indonesia hanya diperbolehkan pada subjudul Lintas bahasa, bukan di luar semua subjudul") end end end local term = terminfo.term -- Check if there is a term. Don't show the interwiki link if there is nothing to link to. if not term then -- Track entries that don't provide a term. -- FIXME: This should be a category. track("translations/no term") track("translations/no term/" .. langcode) end if terminfo.interwiki then interwiki(terminfo, term, lang, langcode) end langcode = lang:getFullCode() if (translations_data or get_translations_data()).need_super[langcode] then local tr = terminfo.tr if tr ~= nil then terminfo.tr = tr:gsub("%d[%d%*%-]*%f[^%d%*]", "<sup>%0</sup>") end end -- Special behaviour for sign languages using |file= if lang:getFamily() and lang:getFamily():getCode() == "sgn" and terminfo.file then if not terminfo.term or terminfo.term == "" then terminfo.term = nil end local file = terminfo.file local filelink = "<br>[[File:" .. file .. "|frameless|upright=0.5]]" local span = html_create("span") :addClass("t-sign") :wikitext(filelink) :allDone() local categories = { "Istilah dengan terjemahan " .. lang:getCanonicalNameLower() } local cats = format_categories( categories, require("Module:languages").getByCode("id"), nil, (load_data("Module:headword/data").encoded_pagename:gsub("/translations$", "")) ) return tostring(span) .. cats end terminfo.show_qualifiers = true local link = full_link(terminfo, "translation") local canonical_name = lang:getCanonicalNameLower() local full_name = lang:getFullName() local categories = {"Istilah dengan terjemahan " .. canonical_name} if canonical_name ~= full_name then insert(categories, "Istilah dengan terjemahan " .. full_name) end if check then link = tostring(html_create("span") :addClass("ttbc") :tag("sup") :addClass("ttbc") :wikitext("(tolong [[WT:Warung Kopi|pastikan]])") :done() :wikitext(" " .. link) ) insert(categories, "Permintaan pemastian terjemahan " .. langname) end return link .. format_categories(categories, en or get_en(), nil, canonical_pagename()) end -- Implements {{t}}, {{t+}}, {{t-check}} and {{t+check}}. function export.show(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["translation"]) local check = frame.args.check return export.show_terminfo({ lang = args[1], sc = args.sc, track_sc = true, term = args[2], alt = args.alt, id = args.id, genders = args[3], tr = args.tr, ts = args.ts, lit = args.lit, file = args.file, q = args.q, qq = args.qq, l = args.l, ll = args.ll, refs = args.ref, interwiki = frame.args.interwiki, }, check and check ~= "") end local function add_id(div, id) return id and div:attr("id", normalize_anchor("Terjemahan-" .. id)) or div end -- Implements {{trans-top}} and part of {{trans-top-also}}. local function top(args, title, id, navhead) local column_width = (args["column-width"] == "wide" or args["column-width"] == "narrow") and "-" .. args["column-width"] or "" local div = html_create("div") :addClass("NavFrame") :node(navhead) :tag("div") :addClass("NavContent") :tag("table") :addClass("translations") :attr("role", "presentation") :attr("data-gloss", title or "") :tag("tr") :tag("td") :addClass("translations-cell") :addClass("multicolumn-list" .. column_width) :attr("colspan", "3") :allDone() div = add_id(div, id) local categories = {} if not title then insert(categories, "Tabel terjemahan tidak memiliki glos pada kop") end local pagename = canonical_pagename() if is_translation_subpage() then insert(categories, "Subhalaman terjemahan") end return (tostring(div):gsub("</td></tr></table></div></div>$", "")) .. (#categories > 0 and format_categories(categories, en or get_en(), nil, pagename) or "") .. -- Category to trigger [[MediaWiki:Gadget-TranslationAdder.js]]; we want this even on -- user pages and such. format_categories("Entries with translation boxes", nil, nil, nil, true) .. templatestyles("Module:translations/styles.css") end -- Entry point for {{trans-top}}. function export.top(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-top"]) local title = args[1] local id = args.id or title title = title and remove_links(title) return top(args, title, id, html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(title or "Terjemahan") ) end -- Entry point for {{checktrans-top}}. function export.check_top(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["checktrans-top"]) local text = "\n:''Terjemahan di bawah ini perlu diperiksa dan dimasukkan ke dalam tabel terjemahan yang sesuai." .. --Lihat instruksi di " .. frame:expandTemplate{ title = "section link", args = {"WT:TLE#Terjemahan"} } .. ".''\n" local header = html_create("div") :addClass("checktrans") :wikitext(text) local subtitle = args[1] local title = "Terjemahan yang perlu diperiksa" if subtitle then title = title .. "&zwnj;: \"" .. subtitle .. "\"" end -- No ID, since these should always accompany proper translation tables, and can't be trusted anyway (i.e. there's no use-case for links). return tostring(header) .. "\n" .. top(args, title, nil, html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(title or "Terjemahan") ) end -- Implements {{trans-bottom}}. function export.bottom(frame) -- Check nothing is being passed as a parameter. process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-bottom"]) return "</table></div></div>" end -- Implements {{trans-see}} and part of {{trans-top-also}}. local function see(args, see_text) local navhead = html_create("div") :addClass("NavHead") :css("text-align", "left") :wikitext(args[1] .. " ") :tag("span") :css("font-weight", "normal") :wikitext("— ") :tag("i") :wikitext(see_text) :allDone() local terms, id = args[2], args.id if #terms == 0 then terms[1] = args[1] end for i = 1, #terms do local term_id = id[i] or id.default local data = { term = terms[i], id = term_id and "Translations-" .. term_id or "Translations", } terms[i] = plain_link(data) end return navhead:wikitext(concat(terms, ",&lrm; ")) end -- Entry point for {{trans-see}}. function export.see(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-see"]) local div = html_create("div") :addClass("pseudo") :addClass("NavFrame") :node(see(args, "see ")) return tostring(add_id(div, args.id.default or args[1])) end -- Entry point for {{trans-top-also}}. function export.top_also(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["trans-top-also"]) local navhead = see(args, "see also ") local title = args[1] local id = args.id.default or title title = remove_links(title) return top(args, title, id, navhead) end -- Implements {{translation subpage}}. function export.subpage(frame) process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["translation subpage"]) if not is_translation_subpage() then error("This template should only be used on translation subpages, which have titles that end with '/translations'.") end -- "Translation subpages" category is handled by {{trans-top}}. return ("''This page contains translations for ''%s''. See the main entry for more information.''"):format(full_link{ lang = en or get_en(), term = canonical_pagename(), }) end -- Implements {{t-needed}}. function export.needed(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["t-needed"]) local lang, category = args[1], "" local span = html_create("span") :addClass("trreq") :attr("data-lang", lang:getCode()) :tag("i") :wikitext("please add this translation if you can") :done() if not args.nocat then local type, sort = args[2], args.sort if type == "quote" then category = "Requests for translations of " .. lang:getCanonicalName() .. " quotations" elseif type == "usex" then category = "Requests for translations of " .. lang:getCanonicalName() .. " usage examples" else category = "Requests for translations into " .. lang:getCanonicalName() lang = en or get_en() end category = format_categories(category, lang, sort, not sort and canonical_pagename() or nil) end return tostring(span) .. category end -- Implements {{no equivalent translation}}. function export.no_equivalent(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["tidak ada padanannya"]) local text = "tidak ada padanannya di " .. args[1]:getCanonicalNameLower() if not args.noend then text = text .. ", tapi lihat" end return tostring(html_create("i"):wikitext(text)) end -- Implements {{no attested translation}}. function export.no_attested(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["no attested translation"]) local langname = args[1]:getCanonicalName() local text = "no [[WT:ATTEST|attested]] term in " .. langname local category = "" if not args.noend then text = text .. ", but see" local sort = args.sort category = format_categories(langname .. " unattested translations", en or get_en(), sort, not sort and canonical_pagename() or nil) end return tostring(html_create("i"):wikitext(text)) .. category end -- Implements {{not used}}. function export.not_used(frame) local args = process_params(frame:getParent().args, (parameters_data or get_parameters_data())["not used"]) return tostring(html_create("i"):wikitext((args[2] or "not used") .. " in " .. args[1]:getCanonicalName())) end return export 0kshikrgnmby0mt8plfbzjl76es2x6z Modul:parameters/data 828 247730 1349613 1099365 2026-04-13T00:08:09Z Swarabakti 18192 1349613 Scribunto text/plain local list_to_set = require("Module:table").listToSet local alias_of_2 = {alias_of = 2} local boolean = {type = "boolean"} local empty_list = {} local list = {list = true} local list_allow_holes_separate_no_index = {list = true, allow_holes = true, separate_no_index = true} local required = {required = true} local required_default_ = {required = true, default = ""} local required_lang_default_und = {required = true, type = "language", default = "und"} local type_labels = {type = "labels"} local type_qualifier = {type = "qualifier"} local type_references = {type = "references"} local m = {} -- [[Module:anchors]] m["anchor"] = { [1] = {required = true, list = true, disallow_holes = true}, } m["senseid"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = required_default_, id = alias_of_2, tag = {set = list_to_set{"li", "p"}, default = "li"}, } m["etymid"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = required_default_, id = alias_of_2, } -- [[Module:etymon]] m["etymon"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = {list = true, disallow_holes = true}, id = required, title = true, tree = boolean, text = true, exnihilo = boolean, etydate = true, pos = true, } -- [[Module:transclude]] m["transclude"] = { [1] = {required = true, type = "language"}, [2] = {list = true, required = true}, id = true, sort = true, nogloss = {default = false, type = "boolean"}, no_truncate_gloss = boolean, include_place_extra_info = boolean, place_translation_follows = boolean, place_addl = true, lb = true, nolb = true, nocat = boolean, to = boolean, t = list, indent = true, dot = boolean, pagename = true, } -- [[Module:translations]] m["translation"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = true, [3] = list, alt = true, id = true, sc = {type = "script"}, tr = true, ts = true, lit = true, file = true, l = type_labels, ll = type_labels, q = type_qualifier, qq = type_qualifier, ref = type_references, } m["t-needed"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = {set = list_to_set{"usex", "quote"}}, nocat = boolean, sort = true, } m["trans-top"] = { [1] = true, id = true, ["column-width"] = true, } m["trans-top-also"] = { [1] = required, [2] = list, id = list_allow_holes_separate_no_index, ["column-width"] = true, } m["checktrans-top"] = { [1] = true, ["column-width"] = true, } m["trans-bottom"] = empty_list m["trans-see"] = { [1] = required, [2] = list, id = list_allow_holes_separate_no_index, } m["translation subpage"] = empty_list m["no equivalent translation"] = { [1] = required_lang_default_und, noend = boolean, } m["no attested translation"] = { [1] = required_lang_default_und, noend = boolean, sort = true, } m["not used"] = { [1] = required_lang_default_und, [2] = true, } return m 2vm2y8p3hylggpnx2arc8unfx1b7pd9 tembelong 0 273041 1349629 1329415 2026-04-13T07:18:10Z Ezagren 2314 1349629 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|kvb}}== {{kepala|kvb}} : {{pemenggalan|kvb|tem|be|long}} {{-n-|kvb}} # [[wadah]] [[tempat]] [[madu]] =={{bahasa|mqg}}== {{kepala|mqg|entry=têmbêlong}} : {{pemenggalan|mqg|tem|be|long}} {{-n-|mqg}} # daun pisang yang dibentuk menjadi sebuah wadah berbentuk segi empat panjang dan disemat dengan lidi kepala untuk cetakan kue seperti apem ataupun tempat kue 0jqwfsvr5n4ihfilmoq314ygv5azezz relate 0 280813 1349609 1349410 2026-04-12T23:55:17Z Swarabakti 18192 added [[Category:WikiNusantara 2026]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] 1349609 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|en}}== {{kepala|en}} {{-verba-|en}} # [[mengaitkan]], [[menghubungkan]] [[Kategori:WikiNusantara 2026]] oqnjwu4ya462uscgrh40vwbyv5qejb0 meusapat 0 280873 1349622 1349535 2026-04-13T00:20:46Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Meusapat]] ke [[meusapat]] tanpa membuat pengalihan 1349535 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ace}}== {{kepala|ace}} {{-v-|ace}} # bermusyawarah diam-diam nu8gdf0dy5h7nx77i4fmlcg5lwy6tx5 seumapa 0 280874 1349621 1349536 2026-04-13T00:20:35Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Seumapa]] ke [[seumapa]] tanpa membuat pengalihan 1349536 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ace}}== {{kepala|ace}} {{-v-|ace}} # menyapa dengan sopan kyq6j3lx2kki745bjlwvsempbh06vip teurimong 0 280876 1349625 1349538 2026-04-13T00:21:16Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Teurimong]] ke [[teurimong]] tanpa membuat pengalihan 1349538 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ace}}== {{kepala|ace}} {{-v-|ace}} # menerima dengan ikhlas lfey085ba52bbojwpewgf9eu8sww4fw peugah haba 0 280877 1349624 1349539 2026-04-13T00:21:07Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Peugah haba]] ke [[peugah haba]] tanpa membuat pengalihan 1349539 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ace}}== {{kepala|ace}} {{-v-|ace}} # menyampaikan kabar penting ci3xeh8m75c5ke83wh1pcct3yk78e01 terkapai 0 280878 1349623 1349540 2026-04-13T00:20:55Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Terkapai]] ke [[terkapai]] tanpa membuat pengalihan 1349540 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ms}}== {{kepala|ms}} {{-v-|ms}} # hampir tenggelam / kelelahan berat pnq624j1o3hm6hk2ftvswqrlpn3xqh9 teluy 0 280898 1349606 1349600 2026-04-12T23:49:46Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Teluy]] ke [[teluy]] tanpa membuat pengalihan 1349600 wikitext text/x-wiki *FORMAT WIKIMAMUS* =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-nom-|ljp}} # telur op9fts88zqvruniynhl2hdcjhqhcojj 1349607 1349606 2026-04-12T23:50:04Z Swarabakti 18192 1349607 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-n-|ljp}} # [[telur]] ovaz62i09q3x9nsz6yli90zo02vkw9o serom 0 280899 1349605 1349601 2026-04-12T23:49:29Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Serom]] ke [[serom]] tanpa membuat pengalihan 1349601 wikitext text/x-wiki *FORMAT WIKIMAMUS* =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-nom-|ljp}} # semut 5r8oz7pn422a4oxfn214h4ykbm78ftv cating 0 280900 1349603 1349602 2026-04-12T23:49:00Z Swarabakti 18192 Swarabakti memindahkan halaman [[Cating]] ke [[cating]] 1349602 wikitext text/x-wiki *FORMAT WIKIMAMUS* =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-adv-|ljp}} # pegang a9daue0i3il3xdrr20q09uygllzrrfi MediaWiki:Abusefilter-warning-headers 8 280902 1349615 2026-04-13T00:16:00Z Swarabakti 18192 ←Membuat halaman berisi ''''Perhatian:''' Gunakan templat {{temp|bahasa}} untuk menulis nama bahasa pada subjudul tingkat dua. Pastikan subjudul bahasa menggunakan format <syntaxhighlight inline lang="wikitext">=={{basa|xxx}}==</syntaxhighlight> (tanpa spasi), lalu tambahkan templat {{temp|kepala}} dan templat kelas kata di bawahnya dengan kode bahasa yang sama.' 1349615 wikitext text/x-wiki '''Perhatian:''' Gunakan templat {{temp|bahasa}} untuk menulis nama bahasa pada subjudul tingkat dua. Pastikan subjudul bahasa menggunakan format <syntaxhighlight inline lang="wikitext">=={{basa|xxx}}==</syntaxhighlight> (tanpa spasi), lalu tambahkan templat {{temp|kepala}} dan templat kelas kata di bawahnya dengan kode bahasa yang sama. 1vo3819ouc6n27n80z3z4fuf5lyy6r2 menapi 0 280903 1349630 2026-04-13T07:27:52Z 'ur buddies 46777 ←Membuat halaman berisi '=={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-v-|ljp}} # kenapa' 1349630 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-v-|ljp}} # kenapa ol29mr2kgrvoogsxvxwlxkma483ls8y kebiyan 0 280904 1349631 2026-04-13T07:31:16Z 'ur buddies 46777 ←Membuat halaman berisi '=={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-adv-|ljp}} # waktu itu' 1349631 wikitext text/x-wiki =={{bahasa|ljp}}== {{kepala|ljp}} {{-adv-|ljp}} # waktu itu irofik8o7twfc39r2opp1d9yl1whds7