Wikiquote
itwikiquote
https://it.wikiquote.org/wiki/Pagina_principale
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
first-letter
Media
Speciale
Discussione
Utente
Discussioni utente
Wikiquote
Discussioni Wikiquote
File
Discussioni file
MediaWiki
Discussioni MediaWiki
Template
Discussioni template
Aiuto
Discussioni aiuto
Categoria
Discussioni categoria
Portale
Discussioni portale
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Evento
Discussioni evento
Italia
0
526
1411605
1404940
2026-04-25T19:07:19Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411605
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Flag of Italy.svg|thumb|[[Bandiera d'Italia]]]]
Citazioni sull{{'}}'''Italia''' e gli '''italiani'''.
==Citazioni==
*''151 anni di mafie e di massoni, | 151 anni di raccomandazioni, | noi siamo il paese dei balocchi per i ricchi, | repubblica basata sulla furbata incentivata, | fratelli-coltelli, se siamo solo quelli, | l'Italia si desta con una pietra in testa.'' ([[Litfiba]])
*A chi per poco si ponga a riflettere ai meravigliosi avvenimenti, mediante i quali gl'Italiani pervengono {{sic|in oggi}} alla fine ad aversi questa patria libera e cementata in un solo fascio, per conseguire la quale tanto sangue di martiri fu sparso, non può non balenare alla mente che disegno provvidenziale fosse ormai che Italia esistesse, dacché la Provvidenza appunto concedeva a questa sublime e straziata madre delle nazioni, contemporaneamente, tre uomini sommi, inarrivabili, necessarî, a ciascun de' quali attribuiva la propria parte da sostenere nel gran dramma del rigeneramento italiano.<br>Di questi tre grandi personaggi, l'uno rappresenta il principio, l'altro il consiglio, il terzo l'azione; il primo si chiama Vittorio {{sic|Emmanuele}}, il secondo Cavour, l'ultimo Garibaldi! ([[Aristide Calani]])
*A ciascuna nazione, come ad ogni uomo singolo, è assegnato dalla Provvidenza un ufficio particolare nel santo lavoro della civiltà. Anche l'Italia ha il suo nobile e alto ufficio; quello stesso per cui fu grande, e ministra di luce all'Europa colle tre Cantiche dell'Alighieri, colle due ''Somme'' di san Tommaso, colle Cattedrali di Arnolfo e del Brunelleschi, colla libertà dei Comuni; per cui età dell'oro si chiamò quella. ([[Augusto Alfani]])
*A [[Napoli]] va debitrice l'Italia della restaurazione della moderna [[filosofia]] razionale, che da quel regno si propagò per tutta la penisola. Il [[Bernardino Telesio|Telesio]], il [[Giordano Bruno|Bruno]] ed il [[Tommaso Campanella|Campanella]] aveano cominciato a scuotere il gioco aristoielico; il [[Giambattista Vico|Vico]] ed il [[Antonio Genovesi|Genovesi]] lo levarono dal collo degli Italiani e lo infransero. ([[Giuseppe Maffei]])
*A noi italiani l'indignazione dura meno dell'orgasmo. E dopo viene sonno. ([[Marco Paolini]])
*Adoro l'Italia perché non è pretenziosa come la Francia e ogni volta che ci vado sono accolta da folle enormi e calorose. ([[Toni Morrison]])
*Adoro il vostro stile, il buon cibo, l'architettura, [[Leonardo da Vinci]]. La politica italiana? Cerco di stare lontano dalla politica, il mio lavoro è la musica. L'unica cosa che vi manca sono le onde. Se ci fossero anche quelle verrei a vivere in Italia. ([[Anthony Kiedis]])
*Agl'Italiani si dice: ''Riprendo la spada di Goito, di Palestro, di Pastrengo, di San Martino''; ai soldati si grida: ''Voi vincerete e il vostro nome verrà benedetto dalle presenti e dalle future generazioni''; al Senato si annunzia: ''Domattina passerò il Mincio con dieci divisioni''. Ciascuno si sente nel petto il cuore dell'eroe e nella testa il cervello del generale. ([[Camillo Boito]])
*''Ahi fiacca Italia, d'indolenza ostello, | Cui niegan corpo i membri troppi e sparti, | Sorda e muta ti stai ritrosa al bello?'' ([[Vittorio Alfieri]])
*''Ahi Pisa, vituperio de le genti | del bel paese là dove 'l sì suona.'' ([[Dante Alighieri]], ''[[Divina Commedia]]'')
*Ah! l'amor della [[patria]], e di una patria che si chiama Italia, ferve ben ardentissimo nelle anime nostre; ma non sì, che ci renda mai egoisti ed ingiusti verso le altre nazioni. Come il [[Piemonte]] non è che una provincia d'Italia, così l'Italia non è che una provincia d'[[Europa]] ed un commune della Terra. ([[Cristoforo Bonavino]])
*''Ahi serva Italia, di dolore ostello, | nave sanza nocchiere in gran tempesta, | non donna di province, ma bordello!'' ([[Dante Alighieri]], ''[[Divina Commedia]]'')
*[[Arlecchino]], [[Pinocchio]] e [[Pulcinella]] sono l'Italia del popolo, che si rappresenta, si denigra e si riscatta con la felicità che trasmette questo trio. Un'Italia del passato, ma che si può riconoscere oggi dovunque. ([[Raffaele La Capria]])
*Avevo un'idea dell'Italia come paese molto accogliente, in cui si vive in modo rilassato. Quando sono arrivata ho visto che le persone, soprattutto a Roma, sono molto tese, preoccupate, direi frustrate. È per via della situazione politica, ma anche per i cambiamenti nel paese. Penso che anziché combattere l'immigrazione, la gente dovrebbe rendersi conto che ogni paese per crescere ha bisogno della diversità, di nuove idee, di un cambiamento per crescere. In Italia le persone coinvolte con il mondo dell'accoglienza sono gentili, generose, ma a volte lo sono in modo paternalista. È difficile la filosofia della carità. Aiutiamo il prossimo perché pensiamo che sia uguale a noi o perché lo consideriamo inferiore? ([[Maaza Mengiste]])
*{{NDR|Riferito agli italiani}} Buoni soldati, cattivi ufficiali; ma ricordate che senza di loro non avremmo la [[Civiltà]]. ([[Erwin Rommel]])
*Cari signori, l’Italia è autorevole per quello che è: l’Italia è autorevole per le sue imprese, per i suoi lavoratori, per la sua cultura, per la sua capacità di internazionalizzare le proprie risorse. ([[Riccardo Molinari]])
*C'è un'altra questione che impedisce all'Italia di diventare una patria. Si tratta della divisione Nord-Sud. Viene vissuta anch'essa su un piano sempre illogico ed emotivo, mai di convenienze reciproche, e allora scatta il bisogno di trovare un colpevole. Per il Nord la responsabilità è tutta dei terroni, che si farebbero mantenere dal Settentrione. Ma è irrazionalità pura, coloro che sostengono queste tesi non sanno bene nemmeno ciò che dicono. Per il Sud la responsabilità è tutta del Nord saccheggiatore. E devo dire che qui c'è un po' di ragione in più, si parte almeno da un elemento autentico. Se andiamo indietro, fino all'Unità d'Italia, all'arrivo dei [[Casa Savoia|Savoia]] nel [[Questione meridionale|Meridione]], non ci vuol molto a capire che i piemontesi non avevano uno spirito sinceramente unitario. Videro piuttosto una straordinaria opportunità, e scesero soprattutto a saccheggiare. Tutto sommato, dei destini e dello sviluppo del Sud, i Savoia se ne fregavano altamente. Che il Sud sia stato spogliato non mi pare una faccenda che si possa negare. Ma poi la mitologia del sopruso ha preso il sopravvento al Sud, è diventata religione, fede, luogo comune, fino a trasformarsi in conformismo puro. E ancora una volta non se ne esce più. ([[Vittorio Feltri]])
*Che luogo triste è l'Italia! Un paese piombato nel sonno, e senza alcuna prospettiva di risvegliarsi. ([[Charles Dickens]])
*Ché se tu fiderai nelli italiani, sempre aurai delusione. ([[Gianni Brera]])
*Chi dice che gli italiani non sanno quello che vogliono? Su certi punti, anzi, siamo irremovibili. Vogliamo la grandezza senza spese, le economie senza sacrifici e la guerra senza morti. Il disegno è stupendo: forse è difficile da effettuare. ([[Ferdinando Martini]])
*Chi non è mai stato in Italia ha sempre una sensazione d'inferiorità, per non aver visto quel che si dovrebbe vedere. ([[Samuel Johnson]])
*Ci sono misteri, nella storia d'Italia, che sembrano destinati a non avere mai soluzione. Sono quelli che coinvolgono ambienti diversi, diversi strati della società, diversi livelli, persone diverse, così che quando si comincia a scoprire qualcosa, a sollevare un angolo del velo che nasconde tutto, c'è sempre qualcuno, da un'altra parte, che ha paura e che fa qualcosa per mantenere quel velo. ([[Carlo Lucarelli]])
*''Conosci la terra dei limoni in fiore, | dove le arance d'oro splendono tra le foglie scure, | dal cielo azzurro spira un mite vento, | quieto sta il mirto e l'alloro è eccelso, | la conosci forse? | Laggiù, laggiù io | andare vorrei con te, o amato mio!'' ([[Johann Wolfgang von Goethe]])
*Da tempo immemorabile l'Italia è considerata il paese degli artisti, la terra promessa, dove la natura stessa è più fresca e più bella che negli altri luoghi, dove ogni prospettiva è una decorazione sulla quale si stende un cielo azzurro di [[Nicolas Poussin|Poussin]], dove tutti gli uomini in belle pose fumano sigari e parlano con le serenate. Quando eravamo ancora sui banchi della scuola, riportavamo un'impressione simile o quasi simile dai grossi manuali di geografia, dove, tra due cifre inevitabili sulla popolazione, trovavano posto i boschetti di limoni e di aranci, e l'azzurra penombra della grotta di Posillipo. Poi leggemmo ''Roma'' di [[Nikolaj Vasil'evič Gogol'|Gogol']], al tramonto in qualche luogo di villeggiatura d'estate, e forse sospirammo con un profondo sospiro di sedicenni, quando, sollevati gli occhi dal libro, essi si incontravano col grigio oscuro panorama, con le colline basse e le eterne betulle della via di Arakčeev. ([[Aleksandr Nikolaevič Veselovskij]])
*Da una parte infatti non è possibile dimenticare ciò che gli italiani Ci fecero: soffrimmo tanto a causa vostra. Dall'altra, cosa dobbiamo dire? Capita a tutti di fare una guerra ingiusta e di vincerla. Non appena rientrammo nel Nostro paese, nel 1941, Noi dicemmo: dobbiamo essere amici degli italiani. Oggi lo siamo veramente. Voi siete cambiati in tante cose e Noi siamo camabiati in tante altre. E... mettiamola così: la storia non dimentica e gli uomini, invece possono dimenticare. Possono anche perdonare, se hanno un animo buono. E Noi cerchiamo di essere buoni. Sì, abbiamo perdonato. Ma non dimenticato. Dimenticato, no. Ricordiamo tutto, tutto! ([[Haile Selassie]])
*Dai disastri si risorge con grande ironia e molta positività. Quando siamo messi alle strette, noi italiani siamo capaci di fare cose straordinarie. ([[Massimiliano Gallo]])
*Dalla [[Toscana]] alla [[Calabria]] il paesaggio italiano ignora questi mezzi toni. Ignora non solo la spessa e indipendente nebbia nordica, ma anche quella lieve veletta che la natura stende sul paesaggio francese. In Italia è tutto netto, anti-impressionista. Ma questa pericolosa particolarità di ficcarti tutto sotto il naso, questa nitidezza di immagine viene annullata dallo stupendo mosaico del paesaggio, composto di triangoli, di quadrati, di rombi, di rettangoli, ognuno dei quali è riempito da una cosa diversa. Il triangolo degli olivi si attacca al quadratino del grano, il rombo delle vigne al trapezio punteggiato di pecorelle. La serpentina bruna della strada, che si snoda lungo il pendio, è interrotta qua e là da buoi e asinelli che alle curve, dove la pendenza è più forte, si fermano, restando immobili per un attimo. Tutto è esattamente come nei quadri di scuola umbra, toscana o senese. Anche i contadini sono gli stessi, e così pure i loro movimenti, i loro gesti, i colori delle vesti da lavoro, i cappelli di paglia. Da questo punto di vista [[Benozzo Gozzoli]] o [[Piero della Francesca]] erano molto più realistici dei pur ottimi Zucchi o Zigaina odierni, i quali introducono nel paesaggio delle velature di nebbia e dei colori spenti propri di tutt'altre latitudini geografiche. ([[Tadeusz Breza]])
*Dietro una [[Linguaggio|lingua]] ci sta una [[letteratura]], e dietro una letteratura c'è un gusto, una civiltà. E l'Italia è grande perché vuol essere europea, non perché vuol vivere una sua gretta vita di provincia: quando si parla di romanità, si esprime con tale parola questa aspirazione all'influenza universale, non solo nel campo politico, ma anche nel campo culturale. ([[Luigi Russo]])
*Difficilmente si potrà trovare nella storia di un popolo un altro mezzo secolo che sia stato più feconda di uomini sommi, quali ebbe la fortuna di produrre l'Italia nella prima metà del secolo XIX; sembrava quasi ch'essa volesse colla sua intelligente, assidua operosità dimostrarsi degna di risorgere tra le grandi nazioni d'Europa. ([[Pietro Orsi]])
*{{NDR|A [[Napoli]]}} Dopo il 1830 nacque una nidiata di giornali, che sebbene parlassero di sole cose letterarie, e dicessero quello che potevan dire, pure ei si facevano intendere, erano pieni di vita e di brio, e toccavano quella corda che in tutti rispondeva. Era moda parlare d'Italia in ogni scritturella, si intende già l'Italia dei letterati: e sebbene molti avessero la sacra parola pure al sommo della bocca, nondimeno molti altri l'avevano in cuore. ([[Luigi Settembrini]])
*E come si potrebbe non amare Italia? [...] Io credo che ogni uomo abbia due patrie; l'una è la sua personale, più vicina, e l'altra: Italia ([[Henryk Sienkiewicz]])
*È dall'Italia, che noi lanciamo pel mondo questo nostro manifesto di violenza travolgente e incendiaria, col quale fondiamo oggi il Futurismo perche vogliamo liberare questo paese dalla sua fetida cancrena di professori, d'archeologhi, di ciceroni e d'antiquarii. ([[Filippo Tommaso Marinetti]])
*"È il suo istinto di conservazione". "Il grande istinto degli Italiani". "Il più grande istinto degli Italiani". Che ti dice la Patria? ([[Ernest Hemingway]])
*È la terra d'Italia piena, come si dice, come una melagrana, piena di città e contrade meravigliose, una moltitudine fitta di gente, fiere famose, ricolme di ogni cornucopia. Per la grande civiltà e bellezza di quel paese, lo hanno chiamato il paradiso terrestre. Il suo suolo, le sue città, i giardini, l'assetto delle case, assai confortevoli per il vivere umano, un cielo mite, giocoso e salubre, un caldo non eccessivo, inverni non troppo rigidi non hanno pari nel mondo. ([[Miron Costin]])
*E quest'Italia, un'Italia che c'è anche se viene zittita o irrisa o insultata, guai a chi me la tocca. Guai a chi me la ruba, guai a chi me la invade. ([[Oriana Fallaci]])
*È tempo che anche l'Italia vada annoverata fra le nazioni libere e potenti. ([[Napoleone Bonaparte]])
*È un'immagine, quella del 'bono italiano' che sopravvive al di là di qualsiasi prova delle efferatezze, degli eccidi, degli incendi e bombardamenti di villaggi, della deportazione di intere popolazioni, perfino dell'uso di gas, come è successo in Etiopia, perpetrati dall'esercito italiano. ([[Alessandra Kersevan]])
*È un po' difficile, per un italiano cresciuto, pensare di non essere più italiano, è un'impresa quasi impossibile. Perché se anche uno cambia paese, continuerà ad essere italiano. Vuol dire una certa cultura, un certo linguaggio, una certa sensibilità che è nata in Italia ed è cresciuta insieme al tuo corpo. E te la porti appresso fino alla morte. Non c'è niente da fare. Italiani siamo nati, cresciuti, e italiani moriremo. ([[Giulio Questi]])
*È una cosa quasi istintiva, si nasce italiani. Non perché si nasce su un territorio, ma perché si cresce su questo territorio. Vuol dire crescere insieme al paesaggio, al linguaggio, al cielo che ti sta sopra, alla terra che calpesti. Si è italiani nel corpo, nella carne. Non occorre altro per essere italiani. ([[Giulio Questi]])
*Era una ragazza giovane, ma con quell'espressione indolente di sazietà e di malcontento che hanno sempre le ragazze italiane per essere rimaste strette troppo a lungo al seno di una madre piangente. ([[John Updike]])
*Espressioni come «in Italia» o «in campagna» comportano anzitutto una diminuzione del ritmo, una scottatura più lieve allo scorrere del tempo. Si ritorna nel mondo dell'infanzia e delle fiabe. Oltre il Brennero sentiamo cadere una pietra dal petto, uno dei pesi dell'orologio della vita. ([[Ernst Jünger]])
*Essere innocenti in Italia è pericoloso! Non si hanno alibi. ([[Boris Makaresko]])
*Finiamola di definirci «i buoni» d'Europa; e nessuno dei nostri fratelli del Nord venga a lamentarsi delle stragi naziste. Le SS del 1860 e degli anni successivi si chiamarono, almeno per gli abitanti dell'ex reame, piemontesi. Perciò smettiamola di sbarrare gli occhi, di spalancare all'urlo le bocche, a deprecare violenze altrui in questo e in altri continenti. Ci bastino le nostre, per sentire un solo brivido di pudore. Noi abbiamo saputo fare di più e peggio. ([[Carlo Alianello]])
*{{NDR|Battaglia del Don}} Fu una epica lotta in cui rifulsero le più belle qualità del soldato italiano, fatte di resistenza e di virile coraggio... ([[Mario Giannone]])
*Già per troppo tempo l'Italia e stata un mercato di rigattieri. Noi vogliamo liberarla dagl'innumerevoli musei che la coprono tutta di cimiteri innumerevoli. ([[Filippo Tommaso Marinetti]])
*Giurò sulle mie parole tutta l'Italia. ([[Augusto]])
*Gl'Italiani sono un aggregato d'individui. ([[Nicola Marselli]])
*Gli italiani debbono abituarsi sempre più a dir ''noi'', e non soltanto ''io''. ([[Meuccio Ruini]])
*Gli italiani fabbricano porte magnifiche ma se desideri tener fuori il prossimo usa un lucchetto americano. ([[John H. Secondari]])
*Gli italiani guadagnano netto, ma vivono lordo. ([[Giuseppe Saragat]])
*Gli italiani hanno la saggezza ma anche il pessimismo dei vecchi. ([[Julio Velasco]])
*Gli italiani hanno sempre paura di qualcosa. ([[Luka Modrić]])
*Gli italiani hanno spesso questa levità: questo andare a cercare le cose con il loro fantasticare e il loro rameggiare proteso nell'etere, e questo avere però radici ben piantate nel terreno, come i pini le cui propaggini sotterranee sono enormi... ([[Barbara Spinelli]])
*Gli italiani hanno un temperamento simile al nostro, ci piacciono le stesse cose, il buon cibo, la qualità della vita. Ci stiamo ispirando ai codici civili e penali italiani per riscrivere i nostri. ([[Mikheil Saak'ashvili]])
*Gli italiani li conosco bene, bugiardi, bravi a parole furbetti e scansafatiche, pancia al sole e mani sulla pancia. (''[[Good Morning Babilonia]]'')
*Gli Italiani non rivelavano attitudine alle imprese coloniali. La gentilezza dei loro modi e dei loro sentimenti ripugna da qualsiasi atto di severa autorità, voluta in chi sia in contatto con popoli barbari. Facili ad esaltarsi di fantasia, danno agli avvenimenti rilievo più che non ne abbiano; teneri del loro punto di onore, non pongono mente come tutto ciò, noto che sia all'estero, nuoccia non poco all'onore stesso della patria. ([[Gaetano Arangio-Ruiz (1857-1936)]])
*Gli italiani non sono meglio della classe politica che li rappresenta. ([[Romano Prodi]])
*Gli italiani non sono parricidi; sono fratricidi [...]. Gli italiani vogliono darsi al padre, ed avere da lui, in cambio, il permesso di uccidere gli altri fratelli. ([[Umberto Saba]])
*Gli italiani perdono le guerre come se fossero partite di calcio e le partite di calcio come se fossero guerre. [[Winston Churchill]]
*Gli italiani quando sono in due si confidano segreti, tre fanno considerazioni filosofiche, quattro giocano a scopa, cinque a poker, sei parlano di calcio, sette fondano un partito del quale aspirano tutti segretamente alla presidenza, otto formano un coro di montagna. ([[Paolo Villaggio]])
*Gli italiani oziano nella convinzione che la vita sia circolare e gli obiettivi una distrazione illusoria dal piacere. ([[Roger Cohen]])
*Gli italiani – se ci si mettono di picca – non muoiono neanche se li ammazzano. ([[Giovannino Guareschi]])
*Gli italiani si domandano a vicenda di dove sono, come gli inglesi parlano del tempo. E per la stessa ragione: ce n'è una tale varietà. [...] Dopo la famiglia, il luogo di nascita è l'elemento che più influisce nella formazione del carattere e della mentalità. ([[Peter Nichols]])
*Gli italiani si lamentano troppo, quindi stanno bene. ([[Wilhelm Mühs]])
*Gli italiani si sentono raccontare bugie di ogni tipo fin da bambini, cioè che Dio ha creato il mondo, che ci vuole bene, che esiste il Paradiso. Tutte frottole che non stanno né in cielo né in Terra. Poi c'è anche un motivo storico: gli italiani sono stati conquistati da popoli stranieri, e imbrogliati da tutti. È normale che siano diffidenti. E, come è noto, non c'è nessun peggior credulone di chi sospetta di tutto. E poi, be', è un popolo discretamente ignorante, soprattutto quando si viene a parlare di questioni scientifiche. ([[Edoardo Boncinelli]])
*Gli italiani sono come [[Benito Mussolini|Mussolini]], pensano che debbono vincere con le buone o con le cattive. La verità è che non sanno proprio perdere. ([[Byron Moreno]])
*Gli italiani sono un po' permalosi, ma il loro pregio è quello di amare la vita. Hanno una passione e una gioia che a noi del nord Europa mancano completamente: siamo troppo concreti, realisti, invece voi sognate ancora e questa cosa mi fa impazzire. È anche per questo che sono venuta in Italia. ([[Filippa Lagerbäck]])
*Gli italiani sono un popolo così positivo perché mangiano tanti [[pomodori]]. ([[Anita Roddick]])
*Gli italiani sono un popolo di sedentari. Chi fa carriera ottiene una poltrona. ([[Gino Bartali]])
*Ho capito vivendo a Londra, che due [[Inghilterra|inglesi]] fanno un popolo, ma 57 milioni di italiani no. ([[Claudio Ranieri]])
*Ho sentito speso deplorare che l'Italia non abbia tanta abbondanza di uomini grandi come ne hanno l'Inghilterra e la Francia, e trarne argomento per elegie convenzionali.<br>Chetatevi, falsi Geremia. – Vi è in Italia qualcuno che è più grande di tutti gli uomini illustri dell'{{sic|êra}} moderna, – più liberale e più modesto di Franklin, più virtuoso di Washington, più audace di Napoleone I, più astuto di Cavour, più tenace di Bismarck. – Questo qualcuno è quel popolo, che lascia partire gli Austriaci da Venezia senza un tripudio di {{sic|gioja}}, e lascia sfilare i pellegrini della reazione europea attraverso le sue città, e raccogliere in battaglioni serrati nella sua Roma, senza uno scoppio di collera, – e ha il talento, la saggezza, la baldanza di... starli a guardare. – Questo popolo è il nostro, è il popolo italiano. ([[Leone Fortis]])
*Ho una sorta di tenerezza verso i nostri difetti. Siamo un popolo bello, anche se incoerente, impulsivo, a volte insensato: se affonda un barcone a [[Lampedusa]] e muoiono 300 persone ci commuoviamo e pensiamo anche ad adottare i bambini rimasti orfani, ma se non affonda ci lamentiamo dell'ingresso di 300 immigrati e ci chiediamo che cosa vengano a fare... ([[Gianluigi Buffon]])
*Ho vissuto a [[Milano]] una esperienza che mi ha confermato nell'idea che il nostro popolo è capace delle più grandi cose quando lo anima il soffio della libertà e del [[socialismo]]. ([[Sandro Pertini]])
*I due punti principali sui quali deve essere orientato questo viaggio<ref>Del figlio, Jean-Baptiste Colbert, Marchese de Seignelay.</ref> sono la diligenza e l'applicazione. La diligenza, per mettersi prontamente in condizione di venire a servire presso il Re nelle funzioni della mia carica; l'applicazione, per trarre profitto da questo viaggio e servirsene vantaggiosamente per prender conoscenza delle diverse corti dei principi e degli Stati che dominano in una parte del mondo così rilevante com'è l'Italia, insieme dei differenti governi, costumi e usi che vi s'incontrano, formarsi il giudizio e rendersi tanto più capaci di servire bene il Re in tutto il corso della sua vita. ([[Jean-Baptiste Colbert]])
*''Il bel paese | ch'Appennin parte e 'l mar circonda e l'Alpe''. ([[Francesco Petrarca]])
*Il mare la ricinge quasi d'abbraccio amoroso ovunque l'Alpi non la ricingono: quel mare che i padri dei padri chiamarono Mare Nostro. E come gemme cadute dal suo diadema stanno disseminate intorno ad essa in quel mare Corsica, Sardegna, Sicilia, ed altre minori isole dove natura di suolo e ossatura di monti e lingua e palpito d'anime parlan d'Italia. ([[Giuseppe Mazzini]])
*Il nostro è un paese saggio, ricco, straordinario a cui piace l'autocritica. ([[Julio Velasco]])
*Il nostro paese è un paese pieno di talenti senza carriere e di carriere senza talenti. ([[Gianfranco Funari]])
*Il Paese dovrà affrontare grandi sacrifici e i grandi sacrifici si accettano quando si è guidati, nel doverli compiere, da un'alta dignità morale. È quella forza che [[Alcide De Gasperi|De Gasperi]] ebbe nel trarre l'Italia dalla sconfitta per la ricostruzione democratica. ([[Carlo Donat-Cattin]])
*Il Paese ha perso il senso istituzionale, la bussola è partita, qualcuno ha aperto i cancelli dello zoo e sono usciti tutti. È difficile andare in giro per il mondo a spiegare cosa succede in Italia. È vergognoso. ([[Sergio Marchionne]])
*Il pensiero degli albanesi verso l'Italia è un pensiero molto intimo. L'Italia è un nostro vicino, da più di mille anni è collegata con l'Albania. Io ho da tempo manifestato una certa scontentezza per l'atteggiamento dell'Italia verso l'Albania, non ha avuto una risposta adeguata. Sono due paesi uno di fronte all'altro. Hanno collaborato 100 volte, con principi e con eserciti. Alla fine è successo che gli italiani sono sbarcati in Albania. Per gli italiani era una “unione”, una parte degli albanesi l'ha considerata "occupazione", anche se non mancavano albanesi che la pensavano come gli italiani. ([[Ismail Kadare]])
*Il popolo di maggior talento per la [[musica]] è certamente l'italiano, ma è anche il più ignorante in materia musicale. ([[Sergiu Celibidache]])
*Il popolo italiano s'è per la più parte fatto altrove che a scuola. Né con questo si vuol diminuir di una linea il merito d'avere proprio qui da noi fondato il sistema educativo moderno e poste le premesse del lungo discorso che istitutori e legislatori van tessendo in tutti paesi del mondo: si vuole semplicemente constatare il fatto che la gente, da noi, conosce innumerevoli luoghi dove imparare tutto quello, ed è moltissimo, che a scuola non si insegna. ([[Mario Apollonio]])
*Il protagonismo dell'Italia, in una cornice di coesione occidentale, significa il contesto [[Nato|NATO]] e lo sviluppo del ruolo nazionale nell'alleanza militare ovviamente, ma significa anche riempire di senso la costruzione di una vera comunità europea, chiamata a una posizione di protagonismo in una tensione che insiste proprio nel quadrante euroasiatico e che vede l'[[Unione europea|Unione]] come una sorta di terra promessa per gli aggrediti. ([[Pino Bicchielli]])
*Il tema vero, signor Ministro e onorevoli colleghi, è che manca in Italia una profonda cultura della [[prevenzione]]. Noi siamo abituati, in malo modo, ad intervenire soltanto quando riscontriamo delle tragedie: è caduto il [[ponte Morandi]] e lei sa bene - da amministratore provinciale di lungo corso, quale anche lei è stato - che tutte le direzioni ANAS competenti sono intervenute alla manutenzione dei cavalcavia, eccetera. Si interviene sempre dopo. ([[Francesco Maria Rubano]])
*In Italia esistono almeno quattro verità. La verità giudiziaria, l'unica che si può raccontare senza venire querelato. Ma mica è detto che sia la verità. Poi c'è la verità storica. Ma viene revisionata. Poi c'è la verità del buon senso. Tipo Pasolini che diceva che lui sapeva anche se non aveva le prove. Infine la verità politica. Un bel macello. Come si fa a dire che c'è una storia di cui si sa tutto? Se pensi che non ci si può mai fidare di nessuno, nemmeno degli organi preposti all'accertamento della verità. ([[Carlo Lucarelli]])
*In Italia i luoghi di potere sono occupati da cinici che trasmettono solo un messaggio: tutto è uguale. Con il mio "viva tutto" voglio comunicare il concetto opposto: "viva tutto", perché tutto e necessario nella vita, ogni esperienza ti aiuta a crescere. ([[Jovanotti]])
*In Italia la bellezza è ovunque, nel modo di mettere un fiore nel vaso o di sistemare il lenzuolo sul letto. ([[Annabella Sciorra]])
*In Italia scemando il sapere e la potenza meditativa, crebbe l'amore spasimato ed irragionevole della bellezza dell'abito esterno, lasciando a digiuno la mente e poco nudriti e mal governati gli affetti. ([[Terenzio Mamiani]])
*In Italia si discute poco, perché poco si studia, e poco si studia e si pensa perché il pensiero in sè non ha valore di stima sul mercato della pubblica opinione. Noi non abbiamo alcun grande giornale, né una rivista, la quale sia davvero ecclettica, o, almeno, così tollerante, da accogliere ed anzi desiderare il parere degli studiosi e dei pensatori, anche se solitari o avversi alle consorterie di classe, di partito, di governo. Diremo di più: il pensiero è merce sospetta: un delinquente volgare, un fallito doloso, un condannato per falso o per truffa, è guardato in società con minore diffidenza che non sia il pensatore. ([[Arcangelo Ghisleri]])
*In Italia, sotto i Borgia, per trent'anni hanno avuto guerre, terrore, assassinii, massacri: e hanno prodotto [[Michelangelo Buonarroti|Michelangelo]], [[Leonardo da Vinci]] e il Rinascimento. In [[Svizzera]], hanno avuto amore fraterno, cinquecento anni di pace e democrazia, e cos'hanno prodotto? Gli orologi a cucù. (''[[Il terzo uomo]]'')
*{{NDR|«Quando dice che gli italiani vivono tutto più intensamente, pensa solo al calcio o alla vita in generale?»}} In tutto. Sono focosi, lo adoro. Mi fanno ridere, parlano a voce alta, con le mani. Esprimono tutto. ([[Pauline Peyraud-Magnin]])
*Io amo il mio Paese, però siamo molto indietro. Non parlo solo dello spettacolo, ma penso alla ricerca, alla scuola. Noi siamo i terroni d'Europa. ([[Valentina Lodovini]])
*Invero, non si nasce indarno italiani; indarno non si nasce in questo nostro, che è il paese della poesia e del canto, in questa Italia ove tutti ancora, sempre, poetano e cantano, dalle filandiere lombarde alle stornellatrici toscane, dove ancor non son morte né la nenia dei gondolieri, né la serenata dei trasteverini, né la canzone dei guappi, condotti dal sentimento ad uscir da una volgarità feroce o turpe per salire alle più delicate espressioni dell'arte; in questa Italia ove persino il grido dei giornalai fa agli stranieri – e ai tedeschi pei primi, notatelo ! – l'effetto di una canzone, che sia come la voce naturale dell'indole paesana fisica e morale! ([[Primo Levi (1853-1917)|Primo Levi]]
*Io, lo confesso, aveva vagheggiato un'altra Italia, nella quale il diritto di grazia cedesse il posto ad un nuovo diritto, per cui le nostre insurrezioni avessero un altro senso, e potessero raggiungere la meta in modo più diretto e più immediato. Io sperava che il voto universale potesse esprimere il voto della nazione redenta dal giogo dell'autorità; io sperava che le nostre discussioni, sciolte dai vincoli d'una religione dominante, potessero svolgersi chiedendo le conseguenze dei principii proclamati nel 1789, e che le attuali nostre agitazioni, ancora incerte e ondeggianti tra il mondo antico e il moderno, fossero i preludi d'una èra novella reclamata dalla scienza e non più soggetta né al rogo di Bruno, né ai tormenti di Galileo. ([[Giuseppe Ferrari]])
*Io non getterò mai a mia madre ignuda l'insulto di [[Cam]], e non perderò mai l'orgoglio d'essere e di dirmi Italiano, perocché so che l'Italia è migliore delle apparenze che la condannano e della fama che la vitupera. ([[Giuseppe Guerzoni]])
*Io paragono l'Italia con il resto dell'universo, come un magnifico quadro con un muro imbiancato a calce. ([[Marija Konstantinovna Baškirceva]])
*Io penso che l'Italia avrebbe dovuto essere più attenta verso l'Albania. Doveva aiutarla. Come ha fatto la Francia con l'Algeria, da sempre molto sensibile verso la sua ex colonia, nonostante fosse lontana, in un altro continente e di religione musulmana. Noi abbiamo un'importante comunità albanese in Italia, il Paese con noi si è comportato molto bene. Ma durante il comunismo l'Italia sapeva cosa stava accadendo in Albania, avrebbe dovuto interessarsi molto di più. L'Italia si interessa a Paesi molto lontani come Madagascar, Angola e altri, ma non all'Albania. Io a volte vedo dei documentari italiani sulla Seconda guerra mondiale e in alcuni viene dedicato non più di trenta secondi all'occupazione italiana dell'Albania nel 1939 operata da Mussolini. ([[Ismail Kadare]])
*Italia. Forse il paese meno competitivo del pianeta. In gara con la Francia, diciamo, ma non con molti altri. [...] In Italia abbiamo inventato l'estate, facciamo tre mesi di vacanze, i docenti si offendono se qualcuno insinua che una settimana lavorativa di diciotto ore non sia proprio la miniera, chiunque abbia un ristorante ha centinaia di storie di ragazzi che vanno a fare colloqui per l'assunzione e poi dicono che no, loro il weekend e la sera mica lavorano (chissà quando pensano si vada al ristorante), qualunque cialtrone in qualunque ufficio risponde «eh vabbè succede» (una frase che dovremmo mettere come motto nazionale sulla bandiera) a qualunque nota su un suo errore: siamo il paese meno competitivo del mondo. ([[Guia Soncini]])
*Italia 1870. Tempi di recrudescenza governativa. La tutela della P.S. affidata ai bricconi. Il mostruoso connubio fra Chiesa e Stato. I regolamenti, perpetua offesa alle leggi, ecc. etc., l'usura. ([[Carlo Dossi]])
*''Italia bella, Italia, fior del mondo, | è patria nostra in monte ed in campagna, | Italia forte arnese che, secondo | si legge, ha spesso visto le calcagna | de l'inimici, quando a tondo a tondo | ebbe talor tedeschi, Franza e Spagna; | ché se non fusser le gran parti in quella, | dominarebbe il mondo, Italia bella.'' ([[Teofilo Folengo]])
*''Italia è tratta in forma d'una fronda | di quercia, lunga e stretta, e da tre parte | la chiude il mar e percuote con l'onda.'' ([[Fazio degli Uberti]])
*Italia<br>''Il bel Paese là | dove il sì suona | suona, suona, suona | fino a romperti l'anima. || È uno stivale | pieno di gente | troppo intelligente. || È la terra | dei geni | troppo compresi | dove | bisogna incoraggiare | lo scoraggiamento.'' ([[Marcello Marchesi]])
*''Italia, il nome che ti diero i bovi, | or che d'Asini sei fatta sentina, | necessario sarà che tu rinnuovi.'' ([[Salvator Rosa]])
*''Italia Italia, ah non mi dir che dura | memoria il canto mio ti rinnovella, | forme e leggi cangiando e non ventura | sorgesti in ogni forma ognor più bella, | tu del mondo ornamento, e di natura | ponesti in ogni balza archi e castella, | e se stillan di pianto i lauri tuoi, | la sventura, e il valor fecer gli eroi''. ([[Angelo Maria Ricci]])
*''Italia – magnifico paese! | Per te l'anima geme e si strugge...'' ([[Nikolaj Vasil'evič Gogol']])
*Italia mia, non men serva che stolta. ([[Giovanni Guidiccioni]])
*''Italia poverella, Italia mia, | che ti par di questi almi allievi tuoi | che t'han cacciato un porro dietro via?'' ([[Francesco Berni]])
*''Italia sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Italia significa [[Giuseppe Verdi|Verdi]], [[Giacomo Puccini|Puccini]], [[Tiziano Vecellio|Tiziano]], [[Antonello da Messina]]. Non è un discorso di politica, di cui non capisco nulla. Io non penso che Tiziano sia nato lassù e Antonello da Messina sia nato laggiù: per me sono due italiani. ([[Riccardo Muti]])
*ITALIANI. Tutti musicisti, traditori. ([[Gustave Flaubert]])
*''Italiani brava gente, italiani dal cuore d'oro, | l'Italia è una repubblica fondata sul lavoro | di santi, di poeti, di mafiosi e navigatori | ma tutti rivorrebbero tra le dita la [[Maria Montessori|Montessori]].'' ([[Caparezza]])
*L'amore ch'io porto all'Italia e il vivo desiderio che tengo d'ogni suo bene, mi obbligano ad aggiungere che nulla più osta, secondo il parere mio, al risorgimento della comune patria, che le dottrine intemperate, e l'opera di quelli che le spargono e promulgano dentro e fuori della Penisola. ([[Vincenzo Gioberti]])
*L'antica paura degli italiani: quella di migliorare il peggio. ([[Vittorio Giovanni Rossi]])
*L'idea della unificazione d'Italia e della sua costituzione a regno fu principalmente sparsa dai militari napoleonici, che, sciolto il grande esercito, tornarono ai loro focolari. ([[Carlo Dossi]])
*L'Italia che amiamo è una Repubblica che si affonda su un avverbio: ancora. Uno arriva sul promontorio di Portofino, guarda e dice "toh, c'è ancora". Scende nel Salento e ritrova la pineta che ricordava verdissima sul blu del mare, ritrova lo scoglio intatto e esclama: "che bello, è ancora così". ([[Antonio Cederna]])
*L'Italia, colleghi, è una Repubblica democratica, in cui il Parlamento elegge e fa cadere i governi, valutando i meriti e i demeriti di chi presiede o fa parte del governo: il tradimento è solo di chi, ad un paese disperatamente alla ricerca di un patto costituente, contrappone voglia di potere e minacce di tumulti! La [[Lega Nord|Lega]], onorevole [[Silvio Berlusconi|presidente]], una responsabilità ce l'ha (io ho una responsabilità): quella di far finire oggi finalmente la [[Prima Repubblica (Italia)|prima Repubblica]]! [...] La Lega, onorevole Presidente, le toglie la fiducia! ([[Umberto Bossi]])
*L'Italia, come dice [[Italo Calvino|Calvino]], ricorda il lampione della storiella: l'ubriaco sta cercando la chiave sotto la lampada, un passante gli chiede se è sicuro di averla perduta proprio lì; no, risponde l'ubriaco, ma qui ci vedo. ([[Luca Goldoni]])
*{{NDR|Sull'[[invasione russa dell'Ucraina del 2022]]}} L'Italia, come sancisce in maniera chiara la nostra [[Costituzione della Repubblica Italiana|Costituzione]], ripudia la guerra come strumento di risoluzione delle controversie internazionali, ma non può, non vuole e non deve rimanere estranea al grido di dolore che si leva da chi, senza colpa, subisce attacchi, lutti, violenze e sofferenze inaudite. ([[Lorenzo Cesa]])
*L'Italia di oggi è un Paese in cui è all'opera un'autentica macchina del fango e della delettigimazione. Il gossip non è più argomento delle riviste patinate, quelle che si sfogliano per farsi due risate sotto l'ombrellone; serve a distruggere moralmente e fisicamente la vita delle persone. Si usano fatti privati, a cominciare dal sesso e dalla salute, a scopi di estorsione, per condizionare i comportamenti dei personaggi pubblici o punirli se "sgarrano". ([[Roberto Saviano]])
*L'Italia di oggi non è un Paese maturo in fatto di [[Uguaglianza di genere|pari opportunità]], soffiano addirittura venti di restaurazione, eppure, forse i modelli proposti dalla retorica politica non sono davvero o non sono ovunque accettati dall'intera società. ([[Marco Grimaldi]])
*L'Italia – direbbe il loro e mio [[William Shakespeare|Shakespeare]] – è una rosa troppo bella, troppo profumata, per non accogliere nel suo grembo il verme più ripugnante. ([[Umberto Saba]])
*L'Italia è afflitta da un problema serio che è il nepotismo, soprattutto nel cinema, e da una mentalità mafiosa. È un problema che ci ha bloccato l'ascensore sociale. ([[Francesca Archibugi]])
*L'Italia è bella, è fatta di uomini bizzarri e di eroi. ([[Mario Tobino]])
*L'Italia è casa mia, è dove è iniziato il mio sogno di giocare nella [[Nba]]. Qui ho imparato i fondamentali, ho imparato a tirare, a passare, a tagliare senza palla. Tutte cose che quando sono tornato in America i miei coetanei non sapevano fare perché pensavano solo a saltare e schiacciare. ([[Kobe Bryant]])
*L'Italia è come un [[carciofo|carcioffo]] che bisogna mangiare foglia per foglia. ([[Carlo Emanuele I di Savoia]])
*L'Italia è destinata a dominare il mondo col genio creatore della sua arte e la potenza del suo esercito impareggiabile. (''[[Manifesti futuristi]]'')
*L'Italia è diventata un bordello. Non perché il premier va a escort e qualcun altro a trans, ma perché sono state sovvertite tutte le regole. Un bordello squallido e triste, la cui cupezza si respira nell'aria. ([[Massimo Fini]])
*L'Italia è il paese che amo ([[Silvio Berlusconi]])
*L'Italia è il paese dei diplomi, delle lauree, della cultura ridotta soltanto al procacciamento e alla spasmodica difesa dell'impiego. ([[Carlo Levi]])
*L'[[Italia]] è il quarto Paese per povertà tra i lavoratori, questi sono dati Eurostat. In questa speciale classifica, noi siamo ai primi posti, siamo in zona Champions League, come si dice. ([[Filiberto Zaratti]])
*L'Italia è il solo paese dove si gusta ancora la gioia di vivere. Ci fa credere nella gioia di vivere, anche quando lei stessa non ci crede. ([[Roger Peyrefitte]])
*L'Italia è la fabbrica dei furbi ripiegati su sé stessi, il suo vero originale e inimitabile made in Italy una camera ardente di furbizia, una fossa comune di furbi vivi e, soprattutto, vegeti vegetanti. Però col tonaca su tonaca giusto. ([[Aldo Busi]])
*L'Italia è la patria dei [[tuttologo|tuttologi]]: tutti pretendono di dire la loro su tutto, anche se non hanno una competenza specifica sull'argomento. ([[Magdi Allam]])
*L'Italia è oggettivamente un Paese fragile: il 94 per cento dei comuni è soggetto ad aggressioni da frane, alluvioni, erosione costiera e rischio sismico. Questo accade perché il nostro Paese è geologicamente strutturalmente fragile; è precario, da questo punto di vista, e gli eventi climatici, causati dal [[mutamento climatico]], accelerano e sono ancora più aggressivi. ([[Sergio Costa]])
*L'Italia è, per condizione geografica, storia e cultura, ponte tra [[Africa]] ed [[Europa]]. ([[Sergio Mattarella]])
*L'Italia è stata la culla del diritto: ora sta diventando la tomba della giustizia. ([[Corrado Pallenberg]])
*L'Italia è un'espressione geografica. ([[Klemens von Metternich]])
*L'Italia è un Paese di contemporanei senza antenati né posteri perché senza memoria di sé stesso. ([[Ugo Ojetti]])
*L'Italia è un paese dove riesco con grande naturalezza a essere me stessa e contemporaneamente a diventare una persona dalle infinite sfaccettature. Posso essere una giovane fanciulla, una bambina innocente, una donna matura, oppure una scrittrice consapevole di sé, un cucciolo fedele, una dea innamorata dell'arte, una viaggiatrice con lo zaino sulle spalle, una turista insaziabile, una fanatica della cucina, e poi ancora e ancora mille altre cose...<br>Paese che accogli tutto, che aiuti la bellezza degli esseri umani a fiorire, fantastica Italia, ti adoro. ([[Banana Yoshimoto]], da "Sonno Profondo")
*L'Italia è un Paese fragile e il prezzo di questa fragilità in termini di vite umane e danni economici è stato sempre troppo alto, perché non si è mai intervenuti in modo organico per contrastare il [[dissesto idrogeologico]] e mettere in sicurezza la nostra penisola dalle sue conseguenze; [[Alluvione di Ischia del 2022|Ischia]] è l'ultimo episodio. ([[Roberto Giachetti]])
*L'Italia è un Paese ingovernabile e con questa ingovernabilità dobbiamo farci i conti tutti i giorni. ([[Edoardo Bennato]])
*L'Italia è un paese pronto a piegarsi ai peggiori governi. È un paese dove tutto funziona male, come si sa. È un paese dove regna il disordine, il cinismo, l'incompetenza, la confusione. E tuttavia, per le strade, si sente circolare l'intelligenza, come un vivido sangue. È un'intelligenza che, evidentemente, non serve a nulla. Essa non è spesa a beneficio di alcuna istituzione che possa migliorare di un poco la condizione umana. Tuttavia scalda il cuore e lo consola, se pure si tratta d'un ingannevole, e forse insensato, conforto. ([[Natalia Ginzburg]])
*L'Italia è un paese: sta all'America, alla Russia, alla Cina, come Enna sta a Roma. ([[Michele Valori]])
*L'Italia è un paese a due velocità: quella del potere visibile, delle gerarchie formali, e quello invisibile, dei poteri sotterranei segreti. ([[Gianni Barbacetto]])
*L'Italia è un Paese complessivamente fragile, ma alcune aree lo sono più di altre. In alcune aree la fragilità è diventata un pericolo incombente e quotidiano e in queste aree il [[rischio idrogeologico]] è una ''roulette'' russa a cui sono esposte le vite di decine di migliaia di persone. [[Ischia]] è una di queste aree. ([[Mara Carfagna]])
*L'Italia è un posto in cui in media, qualsiasi cosa fai, fai male. ([[Francesco Mandelli]])
*L'Italia è una donna di facili consumi. ([[Marcello Marchesi]])
*L'Italia è una grande democrazia; anzi è una vera e genuina democrazia, poiché non ha, come l'hanno altre democrazie, nemmeno la più leggera tinta plutocratica. ([[Tommaso Tittoni]])
*L'Italia è una nazione che avrebbe centinaia di migliaia di allenatori che saprebbero come far giocare meglio la propria squadra, è un peccato che quasi tutti siano troppo impegnati a servire cappuccini o a guidare il taxi. ([[Marco Malvaldi]] e [[Glay Ghammouri]], ''[[Vento in scatola]]'')
*L'Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro. La sovranità appartiene al popolo, che la esercita nelle forme e nei limiti della Costituzione. (''[[Costituzione della Repubblica italiana]]'')
*L'Italia è una repubblica fondata sulla paura. ([[Natalino Balasso]])
*L'Italia è uno stivale nero in pelle sadomaso, ormai. ([[Gipi]])
*L'Italia è varia, i desideri sono diversi, le aspirazioni sono diversissime. ([[Oliviero Zuccarini]])
*{{NDR|Nel 1971}} L'Italia ha bisogno, certo, di compiere un veloce tragitto in avanti: e in certi momenti questo può e deve avvenire anche impetuosamente, se si vuole avere ragione di resistenze e conservatorismi. Occorre, però, certezza democratica. ([[Flaminio Piccoli]])
*L'Italia ha da trionfare, perché l'Italia è la [[libertà]], l'[[umanità]], la [[civiltà]]. Che tutti que' principii, disconosciuti e condannati dalle dinastie decadute, escano ora dall'ombra e dal silenzio, ove si tentava seppellirli; che il [[popolo]] fatto libero si ritempri nel sentimento della sua [[dignità]] e della sua [[potenza]]; che la [[violenza]] e l'[[iniquità]] dell'alto non autorizzino la violenza e l'iniquità del basso; che la [[paura]], questo vergognoso istinto di [[degradazione]] e di [[schiavitù]], sia sradicata affatto dalla [[coscienza]] popolare che si rialza: ecco il sistema di repressione che senza fallo riuscirà; e la palla sarà estratta dalla ferita, e la [[camorra]] non esisterà più, se non come memoria in quest'opuscolo caduto nell'oblio. ([[Marc Monnier]])
*L'Italia, ideata e voluta da Dio come terra in cui ha sede il centro della sua Chiesa, fu oggetto, come di un suo speciale amore, così di una sua specialissima azione. Nessun popolo ha, come il popolo italiano, i suoi destini congiunti con l'opera di Cristo. ([[Pio XII]])
*L'Italia in camicia nera è e sarà invincibile. ([[Slogan fascisti|slogan fascista]])
*L'Italia in tutti i tempi fu assai feconda d'uomini prodi in armi, e per lunga pezza ammaestrò le altre nazioni nel miglior modo di guerreggiare. Ma della sua scuola portò amarissimo frutto; perché i discepoli bene ammaestrati, e per maggior giovinezza e costumi incorrotti più animosi, più forti, più feroci di lei, la trafissero a morte nel seno con quell'istesso ferro, che ella per sua sciagura mise loro in mano. ([[Giovanni Eroli]])
*L'Italia legale, dall'industria all'università, dalla cultura alla politica, era un immenso bacino geografico di ladrocinii. Si falsificava la vita in tutta omertà per meglio depredarla, asservirla, depistarla. ([[Aldo Busi]])
*L'Italia non è solo un paese lungo, è un paese antico dove il meraviglioso pagano si è trasfuso nel miracoloso cattolico e in cui il papa è il vero re con cui bisogna comunque andare d'accordo, o con il Concordato o con la sua riconferma nella costituzione repubblicana, articolo 7, approvato da tutti i comunisti materialisti e atei salvo la Teresa Noce e il professor Concetto Marchesi. ([[Giorgio Bocca]])
*L'Italia non è un Paese povero, è un povero Paese! ([[Charles de Gaulle]])
*L'Italia non è un paese razzista, è un paese che ospita un bel po' di razzisti a cui però in fondo vuole bene, suvvìa, sò ragazzi. ([[Daniele Fabbri]])
*L'Italia non è una provincia, è la Signora delle altre province. ([[Giustiniano I]])
*L'Italia ripudia la guerra come strumento di offesa alla libertà degli altri popoli e come mezzo di risoluzione delle controversie internazionali; consente, in condizioni di parità con gli altri Stati, alle limitazioni di sovranità necessarie ad un ordinamento che assicuri la pace e la giustizia fra le Nazioni; promuove e favorisce le organizzazioni internazionali rivolte a tale scopo. (''[[Costituzione della Repubblica italiana]]'')
*L'Italia seppe superare nelle aule legislative i suoi nemici, come seppe vincerli nei campi delle battaglie. ([[Giovanni Battista Cassinis]])
*''L'Italia! Solamente a 'sta parola | Er sangue ce bolliva ne le vene, | Er core ce zompava ne la gola! | E che strazzi, che tribboli, che pene | Che sapemio soffrì pe' 'st'ideale, | Senza fa' tante scene | Co' le sottoscrizzioni sur giornale! | Ché puro allora se viveva male, | Ma, per lo meno, se moriva bene!'' ([[Trilussa]])
*''L'Italia sotto l'ala di metallo | si distende, tutta colli e specchi d'acqua, | come una coperta variopinta, | non ricorda il passato, alfuturo non pensa, | immersa nel presente, nell'odierna vanità –, | la tua vita d'ogni giorno''. ([[Maksim Amelin]])
*L'Italia sta marcendo in un benessere che è egoismo, stupidità, incultura, pettegolezzo, moralismo, coazione, conformismo: prestarsi in qualche modo a contribuire a questa marcescenza è, ora, il fascismo. ([[Pier Paolo Pasolini]])
*L'Italia, ''tale quale è'' dà la più brutale smentita, in ogni sorta di manifestazioni, ai ciechi che la considerano come un museo storico, il reliquiario di una civiltà che muore dopo avere generato quelle dell'avvenire; che la chiamano miserabile terra dell'arte e dell'eroismo, la cui esistenza è precaria. ([[Napoleone Colajanni]])
*L'Italia, tra i paesi a democrazia parlamentare, ha sempre avuto il primato nella partecipazione dei cittadini alle scelte elettorali fondamentali. È stata questa massiccia partecipazione uno dei punti di forza della nostra democrazia. ([[Vittorino Colombo]])
*''L'Italia, una sterminata domenica. | Le motorette portano l'estate | il malumore della festa finita.<ref>La fine del campionato di calcio. {{cfr}} ''Il grande amico. {{small|Poesie 1935-1981}}'', introduzione di Gilberto Leonardi, commento di Luca Lenzini, I Grandi Classici Della Poesia, Fabbri Editori, Milano, 1997, p. 229, nota.</ref>| Sfrecciò vano, ora è poco, l'ultimo pallone | e si perse: ma già | sfavilla la ruota vittoriosa.<ref>Il giro d'Italia. {{cfr}} ''Il grande amico. {{small|Poesie 1935-1981}}'', p. 229, nota.</ref>| E dopo, che fare delle domeniche? | Aizzare il cane, provocare il matto... | Non lo amo il mio tempo, non lo amo. | L'Italia dormirà con me. | In un giardino d'Emilia o Lombardia | sempre c'è uno come me | in sospetti e pensieri di colpa | tra il canto di un usignolo | e una spalliera di rose...'' ([[Vittorio Sereni]])
*L'italiano è diventato diffidente e non crede mai a una notizia, ma quando vede che è smentita comincia a capire che qualcosa di vero c'è. Però, appena il fatto smentito accade, bisogna ricordarsi di smentire di averlo mai smentito. ([[Enzo Sermasi]])
*L'italiano è sicuro di sé perché è irrequieto ed esaltabile, e facilmente si dimentica di se stesso e degli altri. ([[Guerra e pace|Lev Tolstoj, ''Guerra e pace'']])
*L'italiano è un animale sociale; quando cerca sul serio la solitudine, l'organizza in consorzio e si fa monaco. ([[Henry Furst]])
*L'italiano medio, scapolo, divorziato o con famiglia, che passi nelle vicinanze di una bandiera italiana, sgargiante nei suoi tre colori, è ammonito di tenere un contegno assolutamente inequivoco; potrà sorridere, ma con rispetto, nei confronti di detta bandiera, e non sguaiatamente, come può accadere di ammiccare ad un compagno di bevute e sconvenienze; gli si consiglia di levarsi il cappello, ma sempre come si usa con i superiori, non, ad esempio, con i condòmini; in genere, può eseguire gesti allusivi a trepida devozione, incondizionato assenso, festosità e generico desiderio di morire in modo straziante per la medesima: tanto, egli lo sa, la sua famiglia resterà raccomandata alle cure di quella bandiera, che non dimentica i suoi figli migliori. Questo contegno non esito a giudicare saggio, prudente e, anche se ipocrita, da vero italiano. ([[Giorgio Manganelli]])
*La bellezza dell'Italia è la sua storia, il suo passato. Allo stesso tempo l'Italia deve cambiare per sopravvivere, non può conservare la sua identità. ([[Maaza Mengiste]])
*La cosa che piace meno in assoluto agli italiani è la [[guerra]]. Da quella è difficile uscire, anche se nell'ultima abbiamo fatto il capolavoro di perderla e poi di vincerla semplicemente spostando il maresciallo Badoglio al posto del cavalier Benito Mussolini. C'eravamo anche noi partigiani, s'intende, ma senza alcuno scandalo o rifiuto per gli opportuni capovolgimenti. ([[Giorgio Bocca]])
*La cultura e la lingua italiane entrano nell'anima di chi arriva e si fondono con le sue credenze religiose. ([[Kader Abdolah]])
*''La fine del mondo qua frà non farà danni | resta in Italia e ti salvi, siamo indietro dieci anni.'' ([[Club Dogo]])
*La geografia dell'Italia rende il nostro Paese uno degli ecosistemi più unici al mondo, allo stesso tempo però si tratta di un territorio fragile e insidioso; circa il 44 per cento del nostro territorio è infatti a elevato rischio sismico e quasi la totalità, il 94 per cento secondo la Protezione civile, è minacciato dal [[dissesto idrogeologico]]. ([[Francesco Maria Rubano]])
*La grande ricchezza dell'individualismo in Italia dove «un Marcel diventa ogni villan», rende difficile a un italiano accettare la gloria dei suoi compagni. Di [[Giorgio Vasari|Vasari]] ve n'è uno solo. ([[Henry Furst]])
*«La [[Monarchia]] ha fatto l'Italia.»<br/>«Proprio lei, sola sola? E come l'ha fatta? Sponte o spinte? Con le vittorie, o a furia di disfatte? E che cosa è questa sua Italia? Dov'è la gloria, il lauro e il ferro che il vostro [[Giacomo Leopardi|Leopardi]] andava cercando sessant'anni addietro? Ne avete notizia voi? Siamo l'ultima delle grandi [[Nazione|nazioni]], una ranocchia gonfiata sul punto di crepare, come quella della favola. Teoricamente, filosoficamente, non mi direte che il regno d'un sol uomo su tutti gli altri suoi simili sia l'ideale. L'ideale, se siete [[Idealismo|idealista]], è tutto il contrario, è la repubblica sociale, l'[[eguaglianza]] e l'accordo di tutti. [[Utopia]], sta bene, e lo sanno anche coloro che la sostengono; ma utopia generosa, non rassegnazione antipatica, come la nostra. Generosa e pericolosa, volete dire? Andate là, che il mondo non è caduto e non cadrà, per quante riforme e per quante [[Rivoluzione|rivoluzioni]] si facciano...» ([[Federico De Roberto]])
*{{NDR|Gli aspetti più negativi dell'Italia}} La pigrizia, la chiacchiera (altro risvolto della pigrizia). I problemi, in Italia, non si risolvono: con grande acribia, si complicano, per evitare di affrontarli. (Mai che si rimuova un'automobile in un parcheggio vietato: si preferisce discutere della nuova legge sul traffico urbano). Non esiste paese dove proliferino tanti testi teorici, non uno dove si discetti con tanta passione sul sole dell'avvenire mentre la vita quotidiana ha raggiunto un punto di degradazione intollerabile. Di questo passo, l'Italia non si distruggerà: si è già distrutta ed ha un rapporto del tutto astrale con la realtà. Verrebbe fatto di pensare ad una macchinazione del potere contro il popolo: sennonché il potere non è meno pigro del popolo. ([[Erich Linder]])
*La [[storia]] considerata come una vicenda di buono e di cattivo tempo, di uragani e di sereni, ecco che cos'è la storia per un italiano. Per questo scetticismo della storia non si sono prodotti tanti tragici fenomeni in Italia, dove nulla è mai scontato interamente, dove tutti possono avere la loro parte di ragione, o dove tutti hanno torto, dove si ritrovano viventi i residui di tutte le catastrofi e di tutte le esperienze e di tutte le epoche. Ci sono ancora i guelfi, i neoguelfi, i separatisti, i federalisti, i sanfedisti, i baroni, i feudatari, ecc. Questi caratteri italiani sono l'origine delle più strane sorprese e delle più incredibili involuzioni. ([[Corrado Alvaro]])
*La ''Trasfigurazione'' {{NDR|Capolavoro di [[Raffaello Sanzio]]}} le era parsa mediocre, il [[Vesuvio]] in eruzione appena superiore ai fumaioli di [[Birmingham]]. Insomma, la sua grande obiezione contro l'Italia era che questo paese mancava di colore locale, di carattere. ([[Prosper Mérimée]])
*La visione degli italiani come maestri di doppiezza e di malizia politica per tutta l'Europa della prima Età moderna non rappresenta un puro giudizio moralistico ma implica, a mio avviso, un giudizio abbastanza preciso di una paternità, frutto del Rinascimento e della Controriforma ad un tempo, che viene ripudiata ma che è ugualmente avvertita come parte integrante della propria realtà storica. ([[Paolo Prodi]])
*Le due qualità che più apprezzo negli italiani è la loro volontà di lavorare veramente esemplare e il fatto che ovunque essi vadano cercano di assuefarsi alle condizioni locali e di vivere in armonia con le genti del posto. ([[Haile Selassie]])
*Le orde di Celti, Goti, Vandali e Longobardi le quali in tempi storici invasero l'Italia offrono un esempio di quello che la penisola deve avere sopportato durante le varie migliaia di anni che precedettero la [[fondazione di Roma]]. L'ottimo clima e la lussureggiante vegetazione del suolo, assai più ricca di quella del Mediterraneo orientale, hanno sempre attirato eserciti di migranti dall'inclemente settentrione. E quando ciascuna orda di invasori fu divenuta indolente sotto la snervante influenza dell'ambiente, a sua volta dovette cedere il posto ad una popolazione più intraprendente non ancora snervata. ([[Tenney Frank]])
*Le preoccupazioni della stampa europea non sono dovute a pietà e amore per l'Italia ma semplicemente al timore che l'Italia, come in un altro infausto passato, sia il laboratorio di esperimenti che potrebbero stendersi all'Europa intera. ([[Umberto Eco]])
*Lo Stato italiano<ref>Il brano, scritto nel 1920, si riferisce al Regno d'Italia costituito sotto la monarchia Sabauda.</ref> è stato una dittatura feroce che ha messo a ferro e fuoco l'[[Questione meridionale|Italia meridionale]] e le isole, squartando, fucilando, seppellendo vivi i contadini poveri che scrittori salariati tentarono d'infamare col marchio di [[Brigantaggio|briganti]]. ([[Antonio Gramsci]])
*Ma il nostro è un paese ''laico e democratico'' dove un [[Mario Monti|presidente del consiglio]] che nessuno di noi ha eletto, come primo atto ufficiale va a porgere i suoi omaggi al [[Papa Benedetto XVI|Papa]]. E il motivo per cui io e i miei colleghi scriviamo e recitiamo cose come ''Padre Pizzarro'' è che l'Italia sembra spesso uno stato teocratico ''di fatto''. ([[Corrado Guzzanti]])
*Ma intanto, della cresciuta gloria di [[Dante Alighieri|Dante]] congratuliamoci, come di felice augurio colla nostra età, colla nostra [[Patria]]. Ella ha molti altri grandi scrittori, anzi i più grandi in ogni arte o scienza moderna; il più gran lirico di amore, il più gran novellatore, il più grand'epico grave, il più grande giocoso, il più gran pittore, il più grande scultore, il primo de' grandi fisici moderni e il maggior degli ultimi: [[Francesco Petrarca|Petrarca]], [[Giovanni Boccaccio|Boccaccio]], [[Torquato Tasso|Tasso]], [[Ludovico Ariosto|Ariosto]], [[Raffaello Sanzio|Raffaello]], [[Michelangelo Buonarroti|Michelangelo]], [[Galileo Galilei|Galileo]] e [[Alessandro Volta|Volta]]. Vogliam noi glorie, vanti, supremazie? Non ci è mestieri ire in cerca d'ignoti o negati. Tutti questi ce ne daranno. ([[Cesare Balbo]])
*Malgrado tutto quanto è stato detto del Kent, del Surrey e del Sussex, non potemmo fare a meno di riflettere a quanto sia povera di quel cuscino adiposo rappresentato dai rilievi montani qualsiasi nazione se confrontata con l'Italia. ([[Samuel Butler]])
*Mangiar bene, comprar qualcosa, mostrarsi molto ed eccitarsi un po': potrebbe essere il motto nazionale. ([[Beppe Severgnini]])
*{{NDR|Riferito agli italiani}} [[Max Ascoli]], famoso antifascista, diceva: "l'intelligenza è la nostra forma di stupidità". Voleva dire: siamo così intelligenti che diventiamo [[furbizia|furbi]], e da furbi poi diventiamo [[stupidità|fessi]] e non sappiamo fare nemmeno i nostri interessi. ([[Beniamino Placido]])
*Metello diventò vero italiano e vero uomo: prima ancora di essere elencato nei registri del comune, si trovò registrato negli elenchi della polizia. ([[Vasco Pratolini]])
*Mi mancano gli italiani, il modo in cui si riuniscono per cenare, le loro priorità. ([[Diane Lane]])
*Moltissimi italiani erano all'oscuro di quello che egli {{NDR|[[Giuseppe Mazzini|Mazzini]]}} aveva cercato di dir loro; per anni, «l'Italia», o meglio «la Talia», continuò ad essere ritenuta, da alcuni meridionali, la moglie di [[Vittorio Emanuele II di Savoia|Vittorio Emanuele]]. ([[Denis Mack Smith]])
*Nel paesaggio italiano c'è qualcosa di talmente simpatico, di talmente umano! Non è infinità e distesa, non è un paesaggio dagli orizzonti sconfinati; è vasto e lontano, tuttavia gli elementi che lo compongono sono sempre limitati e finiti. E inoltre, è aggiustato così bene, con tanta cura e laboriosità dalla mano dell'uomo, ed è così variopinto! Sono contento che gli uomini siano riusciti ad addomesticarlo, ad adattarsi ai suoi capricci geografici, ai suoi rigonfiamenti, alle sue depressioni, ai suoi pendii, riuscendo sempre a conservare l'equilibrio tra indiscrezione e indifferenza, tra violenza e rassegnazione. ([[Tadeusz Breza]])
*Nel vostro paese mi è stata offerta l'opportunità di fare sempre delle ottime cose. Del resto, in campo cinematografico, l'Italia è indiscutibilmente un paese-guida. ([[Charlotte Rampling]])
*Nessuna nazione più della nostra, se volge lo sguardo verso la propria storia, vede integralmente partecipi dell'intellettuale e civile suo progresso i propri [[Letterato|uomini di lettere]]; nessun'altra nazione più di questa ha il dovere di onorare coloro che professano le lettere, perché nessun'altra può darsi vanto di essere stata civilmente sempre grande anche se, politicamente, caduta in schiavitù; quella gloria che in certe età a l'Italia soldati o principi non seppero dare gli scrittori, gli artisti le procurarono; per i versi e per le prose che in essa echeggiavano, non meno che per lo splendore delle sue alte cupole ornate d'affreschi e benedette dal sole, non meno che per ardir di naviganti, genio di scienziati o abilità di commercianti, questa Italia bella, anche quando gareggiavano le discordie interne e la straniera avidità per trarla a rovina, continuava ad essere la pura luce splendente nelle tenebre da cui non s'eran sapute anco liberare molte altre nazioni, il tempio sacro in cui si custodiva la gloriosa tradizione classica, in una parola, il cervello del mondo. ([[Romeo Gallenga Stuart]])
*Nessuno in Italia vuole correre rischi. È un paese conformista. Che si è oramai seduto sulle poltrone che occupa. Non ha grandi visioni né del futuro né del presente. Diciamo che sostanzialmente è un paese che tira a non perdere il posto. ([[Giovanni Sartori]])
*Noi italiani, che nel miracolo economico eravamo dentro fino al collo, non parlavamo d'altro; con perplessità, orgoglio, scetticismo, ma soprattutto con speranza, gli uomini della strada; con «moderata» fiducia, gli uomini politici al potere; con cognizione di causa e assoluto ermetismo, gli economisti; con astioso sarcasmo, gli uomini politici all'opposizione; con slancio, ottimismo ed entusiasmo, l'uomo del giorno che era Enrico Mattei, presidente dell'ENI. ([[Alfredo Pigna]])
*Noi italiani facciamo la vita da generale con la paga del caporale. Un miracolo di acrobazia economica che soltanto un italiano può realizzare. ([[Sergio Cragnotti]])
*Noi Italiani meno degli altri possiamo aprir l'animo ai facili entusiasmi quando si tratti di pronunciare un giudizio sulla letteratura d'un altro popolo. Noi che abbiamo dato al mondo poeti come Dante, Petrarca, Ariosto, Tasso, Parini, Alfieri, Monti, Foscolo e Leopardi e prosatori dell'altezza di Boccaccio, Macchiavelli, Guicciardini, Sarpi, Gozzi e Manzoni, noi che abbiamo in Firenze quel tempio sacrato alla gloria imperitura dell'arte e del pensiero italiano: Santa Croce, noi non possiamo eccedere nella ammirazione e siamo di diritto giudici severi e competenti quando un'altra nazione ne chieda il nostro parere sul valore dei suoi letterati e sulla parte che rappresenta nella storia della civiltà la sua letteratura. ([[Carlo Formichi]])
*Noi Italiani resteremo i nipoti di [[Publio Virgilio Marone|Virgilio]], di [[Publio Cornelio Tacito|Tacito]], di [[Dante Alighieri|Dante]], di [[Niccolò Machiavelli|Machiavelli]], slattati da [[Giacomo Leopardi|Leopardi]], da [[Alessandro Manzoni|Manzoni]], da [[Giuseppe Giusti|Giusti]] non torneremo indietro, né muteremo strada per dar retta ai ciarloni. ([[Ippolito Nievo]])
*Noi italiani siamo come dei nani sulle spalle di un gigante, tutti. E il gigante è la cultura, una cultura antica che ci ha regalato una straordinaria, invisibile capacità di cogliere la complessità delle cose. Articolare i ragionamenti, tessere arte e scienza assieme, e questo è un capitale enorme. E per questa italianità c'è sempre posto a tavola per tutto il resto del mondo. ([[Renzo Piano]])
*Noi italiani [...] subiamo la depressione all'estero e la sfiducia intima, per contraccolpo delle guerre perdute, degli insuccessi sul mare e in terra. Gli stranieri facilmente sono tratti al dileggio, perché ci credono inetti ad offendere e a difenderci – e ci rinfacciano troppo spesso le continue disfatte ; – noi, a nostra volta perdiamo la fede nel prestigio delle armi nostre e ci sentiamo menomati al confronto di popoli più di noi belligeri e oltracotanti per la memoria dei bellici allori, quasi questi li rendessero di sangue più nobile, più vivo e meno degenerato del ''gentil sangue latino''. ([[Gian Giacomo Felissent]])
*Noi non abbiamo, no, la poesia di far l'Italia; noi non abbiamo che la prosa di vederla fatta; ed a questi patti sarebbe meglio che [[Carlo Pepoli|Pepoli]] continuasse a scriver commedie e [[Emilio Visconti Venosta|Visconti]] articoli; il cannone a tacere e [[Alessandro Manzoni|Manzoni]] a parlare. ([[Giuseppe Guerzoni]])
*Noi qui buttiamo tutte le colpe addosso agli altri. Ma bisogna fare i conti anche col popolo italiano. Siamo noi che li abbiamo eletti questi signori. Sono mica piovuti dalla luna. E allora non accaniamoci soltanto sulla classe politica. Noi siamo un elettorato disposto a ogni sorta di transazione, quando ci fa comodo. ([[Indro Montanelli]])
*{{NDR|Sull'[[immigrazione in Italia]]}} Noi siamo l'Italia, fondata sul principio di solidarietà del riconoscimento dei diritti inviolabili e universali dell'uomo, che vanno difesi ad ogni costo e in qualunque latitudine, ovunque si trovi un uomo, anche in mezzo al mare. ([[Ida Carmina]])
*Noi Tedeschi e le restanti nazioni, siamo ingenui, quasi una nuda tavola; gli Italiani invece sono dipinti di tutte le false opinioni che è difficile abbandonare, ed i peggiori sono i più adatti ad abbracciarle. Gli Italiani infatti condannano tutte le altre nazioni, mentre proprio loro sono abominevoli. I loro digiuni sono più splendidi dei nostri più lauti banchetti. ([[Martin Lutero]])
*Noi vediamo l'Italia come un Paese bello, allegro, generoso e musicale, il Paese che ci ha regalato il Cremlino, e in cambio noi dobbiamo ascoltare la canzone [[Al Bano|Felicità]] fino all'ultimo giorno di vita! ([[Ivan Urgant]])
*Non c'è dubbio che l'Italia non possa rinunciare alla filiera dell'[[acciaio]], l'Italia è la seconda potenza manifatturiera d'Europa, non può rinunciare a produrre acciaio, ma è altrettanto evidente che questo passi da decisioni strategiche per la città di [[Taranto]]. ([[Ilaria Cavo]])
*Non c'è quasi varietà di paesaggio nel mondo che non si trovi in Italia, e non c'è quasi aspetto d'Italia, montano, ubertoso o desolato, che non si ritrovi in miniatura nelle sue isole, la Sicilia e la Corsica: ma dove l'arte dell'uomo ha posto il suo suggello, il luogo, per vario che sia, cessa di richiamare aspetti esotici, per assumere un volto inequivocabilmente italiano. ([[Mario Praz]])
*Non è per contraddire Barack Obama, ma "il Paese dove tutto è possibile" non sono gli Usa. È l'Italia. Dove è possibile che il [[Maurizio Gasparri|capogruppo del partito di maggioranza]] commenti l'elezione di Obama dicendo che fa contenta Al Qaeda. È possibile che il [[Umberto Bossi|leader di un altro partito di governo]] abbia definito "bingo bongo" gli africani. È possibile che un [[Giancarlo Gentilini|altro autorevole leader di quel partito]] abbia definito "culattoni" gli omosessuali. È possibile che un [[Giancarlo Gentilini|sindaco del Nord]] inviti a trattare gli immigrati come "leprotti", a fucilate. È possibile che [[Marcello Dell'Utri]] (interdetto dai pubblici uffici, e però senatore della Repubblica: è possibile anche questo) ammonisca le giornaliste del Tg3 perché abbassano il morale della Nazione. È possibile che il [[Silvio Berlusconi|premier]], proprietario di televisioni, nel pieno del suo ruolo istituzionale inviti gli imprenditori a non destinare investimenti pubblicitari ai suoi concorrenti. È possibile che, in piena crisi finanziaria, lo stesso premier esorti ad acquistare azioni indicandone il nome. È possibile che una trasmissione della televisione pubblica sia oggetto di una spedizione punitiva di squadristi. È possibile che un [[Francesco Cossiga|ex presidente della Repubblica]] rievochi la violenza e gli intrighi di Stato come metodo repressivo delle manifestazioni studentesche. E sono possibili mille altre di queste meraviglie, nel solo vero paese dove veramente tutto è possibile. Così possibile che si è già avverato. ([[Michele Serra]])
*''Non è questa la mia Italia, non è questa la mia patria! || La mia patria è un impero con lo sguardo fisso al sole! | È una legione, la tradizione, è una visione, è un codice d'onore! | La mia patria è là dove si combatte per la mia idea! | È una comunità, è un'identità, la mia patria è questa qua!'' ([[Ultima Frontiera]])
*Non è vero che l’Italia non spende, la verità è che sino a questo momento ha speso male. ([[Ylenja Lucaselli]])
*Non fu per caso che l'Italia divenne la patria del [[Rinascimento]] e perciò la culla del pensiero moderno. In Italia meglio che in ogni altro luogo si era mantenuto il legame coll'antichità, ed allorché venne di nuovo tratta alla luce la letteratura antica, poterono gli Italiani appropriarsela in modo autonomo e tutto loro proprio, poiché essa era l'opera della loro stessa antichità, carne della loro carne, ossa delle loro ossa. ([[Harald Høffding]])
*Non serviva la [[Alluvione di Ischia del 2022|vicenda di Ischia]] per scoprire che l'Italia è un Paese così fragile dal punto di vista idrogeologico, segnato dal consumo di suolo e dall'[[abusivismo edilizio]], in cui i [[Cambiamento climatico|cambiamenti climatici]] impattano in maniera ormai drammatica sulle nostre vite, generando rischi, danni, distruzione, che fino a poco tempo fa pensavamo impossibili. ([[Chiara Braga]])
*Non siamo né credibili, né seri. Nessuno più investe in Italia e chi ci presta soldi vuole tassi usurari. La nostra immagine è a pezzi. Chi lavora con l'estero prova una profonda umiliazione, cui si accompagna un sempre crescente moto d'ingiustizia, per come viene trattato il nostro Paese. ([[Ferruccio de Bortoli]])
*Non siamo [...] un Paese di materie prime. La nostra materia prima si chiama capitale umano. ([[Maurizio Lupi]])
*''O d'ogni vizio fetida sentina, | dormi, Italia imbriaca, e non ti pesa | ch'ora di questa gente, ora di quella | che già serva ti fu, sei fatta ancella?'' ([[Ludovico Ariosto]])
*''O madre grande d'ogni messe, o grande | madre d'eroi! D'oro e d'incenso abbondi, | nessuna terra è più di lei ferace. | Qui piene spighe, qui rigoglio d'uve, | qui pingui ulivi, qui fecondi armenti. | Il bel cavallo qui le zampe al trotto | scambia a test'alta; qui con lenta possa | muovono i bianchi bovi trionfali. | Pascon, la guerra e la vittoria, insieme! | Qui tiepide aure e il fiore d'ogni mese. | Eppur non tigri, non leoni, o l'erba | che buona sembra a cogliere, che uccide; | né il serpe striscia in terra lungo, e s'alza | ravvolto a spire... E quanta opera d'uomo! | Quante massiccie acropoli sui monti! | E quanti fiumi specchiano le grandi | mura di preromulee città! || I suoi due mari? dove il [[Po]] travolge | lo stillicidio de' ghiacciai su l'Alpi, | e dove il sacro Tevere conduce | l'acque di neri sotterranei laghi?'' ([[Giovanni Pascoli]])
*«Ora che l'Italia è fatta, bisognerebbe unificare le cucine italiane!»<br/>«Ardua impresa. Si potranno federare; se pure!» ([[Federico De Roberto]])
*Ormai è consenso comune che il popolo italiano non legge i [[Giornale|giornali]], li ripassa; ch'egli non sa che farne degli articoli di fondo, poiché gli basta il notiziario. ([[Giuseppe Guerzoni]])
*Paese profondamente diviso e smarrito: si rimettono in discussione i capisaldi della storia nazionale condivisa, c’è un involgarimento del discorso pubblico. ([[Massimo D'Alema]])
*Paese profondamente e smarrito diviso in un nord ricco che sente il sud come un peso e di un Mezzogiorno che riscopre l’etica borbonica. ([[Massimo D'Alema]])
*Parlavano della futura Italia [...] ma si sentiva che non importava loro un fico secco della vita pur di farla libera, questa vecchia patria, e grande. [...] «I nostri figli ci faranno il monumento, ma dopo verranno, mi capisce, con licenza, quelle figure porche dei nostri nipoti, e mi par di sentirli: "Come l'han fatta da cani", diranno, "quei vecchi insensati l'Italia!".» ([[Antonio Fogazzaro]])
*[[Paradiso]] è un poliziotto inglese, un cuoco francese, un tecnico tedesco, un amante italiano; il tutto organizzato dagli svizzeri. L'Inferno è un cuoco inglese, un tecnico francese, un poliziotto tedesco, un amante svizzero; e l'organizzazione affidata agli italiani ([[John Elliot]])
*{{NDR|Rispondendo a Henry Fothergill Chorley che aveva detto male degli italiani nel suo romanzo Roccabella}} Pensate, se voi e io fossimo italiani, e fossimo cresciuti dall'infanzia ad ora minacciati continuamente da confessionali, prigioni e sgherri infernali, potremmo voi ed io essere migliori di loro? Saremmo noi così buoni? Io, se ben mi conosco, no. ([[Charles Dickens]])
*Per me credo che nel nostro popolo, {{sic|a malgrado}} di certa sconcezza e trivialità di apparenze, ci sia tanto sentimento morale ancora vivo da poterci fondar sopra una buona educazione civile. Chi è contristato dai vizi dell'operaio delle città, volga gli occhi al popolo cento volte più numeroso delle campagne; e vedrà se è virtù in quelle genti laboriose, che non hanno altro conforto che la famiglia, altra rimunerazione che un tozzo di pan nero. Tutto sommato, credo che l'Italia abbia meno plebe di molte altre nazioni. ([[Marco Tabarrini]])
*Perché mai non dovremmo più tornare in Italia? Perché, mi rispose, l’Italia per noi non è un paese da visitare come turisti, ma un sentimento. E una volta che l’abbiamo abbandonato, non possiamo più ritrovarlo… non avremmo davanti che città, pietre, uomini. L’Italia è un intreccio di sentimenti, come l’amore. E’ l’ultimo grande dono che il mondo offre a uomini senza patria, disse, e anche agli italiani, perché molti di loro sono già diventati apolidi, nella loro adorata Italia… ([[Sándor Márai|Sandor Marai]])
*''Piangi, che ben hai donde, Italia mia.'' ([[Giacomo Leopardi]])
*Poco fa [...] ho sentito la tristezza opprimente dell'Italia, tristezza incomprensibile poiché l'italiano è allegro. Perché queste stradette chiassose mi provocano una malinconia così singolare? Eppure io amo l'Italia, ma la mia patria vera è nel Nord. Niente mi alleggerisce di più il cuore quanto il vedere un filare di betulle sotto un cielo grigio... ([[Julien Green]])
*Portatemi via da questa terribile Italia, dove ogni cosa mi deride, mi rimprovera, mi tormenta, mi elude. Via da questa terra di bellezza impossibile! ([[Henry James]])
*Possiamo dirlo a cuor leggero: gli italiani hanno tormentato assai il Nostro paese però hanno fatto anche cose buone. Nulla di nuovo, nulla di miracoloso: bisogna precisarlo. Inoltre bisogna chiarire che, se non avessere fatto qualcosa di positivo, avrebbero avuto contra tutta la popolazione: dovevan pur tenersi buona la popolazione. Però... Ecco, diciamo che se in un senso essi interruppero quel che Noi avevamo incominciato, in un altro senso lo continuarono. E oggi siamo ben felici di aver protetto gli italiani al Nostro ritorno. ([[Haile Selassie]])
*''Proprio perché tu sei esistita, ora non esisti, | proprio perché fosti cosciente, sei incosciente. | E solo perché sei cattolica, non puoi pensare | che il tuo male è tutto il male: colpa di ogni male. | Sprofonda in questo tuo bel mare, libera il mondo.'' ([[Pier Paolo Pasolini]])
*Quando penso all'Italia penso solo alla luce di questo paese. Sopra gli uomini, i tetti. Chissà che non riesca a scendere più in basso, a illuminarci... ([[Giuseppe Sinopoli]])
*Quando siamo in Italia, siamo stanchi dell'Italia. Ma quando non siamo in Italia, l'Italia manca. ([[Hernán Crespo]])
*Quando un italiano mi dice che c'è della pasta sul mio piatto, controllo sotto la salsa per esserne sicuro. ([[Alex Ferguson]])
*Quando vi dicono che gente della mia terra è morta, diffidate: ha camminato molto nel mondo, per secoli, e può darsi che qualche volta gli venga il sonno pesante per la fatica, ma al momento di fare i conti si sveglia sempre, e i conti senza noi non si possono chiudere. Sembra un giuoco ed è storia. (''[[Ettore Fieramosca (film 1938)|Ettore Fieramosca]]'')
*Quanto più m'addentro in questo paese tanto maggiormente rimpiango di non averlo visto dieci anni fa. Non l'avrei osservato meglio; ma certo ne avrei goduto di più. L'Italia ha tutto lo splendore, l'ingenuità, l'ispirazione della gioventù; e sento che, col giudicarla freddamente, non è possibile imparare a conoscerla. ([[Sof'ja Petrovna Sojmonova]])
*Questa è l'Italia sacra agli [[Dei]]. ([[Plinio il Vecchio]])
*Questa Italia, che fu lungamente palestra dell'ambizione, bersaglio della cupidigia straniera e spettacolo miserando d'interne scissure e di fratricide contese, questa Italia offrirà al mondo l'esempio della concordia cittadina, dell'ordine, del progresso e della libertà. ([[Giuseppe Biancheri]])
*Questo longitudinale paese che oggi s'identifica nello stereotipo nazional-geografico di stivale (solo verso la metà del Seicento s'incominciò a vederlo sotto la "forma di uno stivale") veniva nei secoli precedenti immaginato "a guisa di una croce posta in lungo dalle Alpi e dallo Appennino infino a Regio et alli lidi di Calavria". Oppure era visto "a simiglianza d'una fronda di quercia, più lunga che larga", come l'avevano nell'antichità classica definita [[Plinio]] e Solino, immagine ripresa da Fazio degli Uberti e poi da Flavio Biondo, "Molto simile ad una pampana di quercia". ([[Piero Camporesi]])
*Questo paese perde in tutto: abolisce la differenza dei gusti, ma non la divisione delle classi [...] ([[Roland Barthes]])
*Raccontare ai giornalisti stranieri la politica culturale italiana non è cosa semplice. Bisogna prima di tutto cercare di non ridere. ([[Alberto Ronchey]])
*Sa perché noi italiani abbiamo spesso tollerato la [[burocrazia]] e i suoi misfatti? Perché la burocrazia era la mamma, il ventre molle e accogliente nel quale sparire e riemergere il [[27 (giorno del mese)|27 di ogni mese]]. Tra coloro che ce l'avevano fatta c'era la granitica convinzione che ogni cosa che accadesse fuori non li riguardava. ([[Gigi Proietti]])
*Se c'è una cosa che ho imparato in questi anni è che in Italia siamo molto bravi a tirare su i vincenti e tifare per loro. E al contempo siamo bravissimi a criticare quelli che invece sono in difficoltà. Dovremmo essere più fieri dei grandi campioni che abbiamo. Perché ne abbiamo. ([[Carolina Kostner]])
*Se gli italiani possedessero l'etica del lavoro dei giapponesi, potrebbero essere i padroni del pianeta. Grazie al cielo non ce l'hanno. ([[Bill Bryson]])
*Sì, io non mi quieterò mai fino a che l'Italia non sia libera; ma quando dico di ciò fare, non intendo, e lo dichiaro altamente, di essere il cieco strumento o di un partito o di un individuo: l'Italia, la sua indipendenza, la sua libertà: ecco gli oggetti per cui darò il mio sangue. ([[Felice Orsini]])
*{{NDR|Noi italiani}} Siamo stati i primi ad usare il termine teorema come sinonimo di "fandonia calunniosa dedotta con sofismi". ([[Lucio Russo]])
*Siamo tutti convinti che nobilitare l'aratro colla robusta e onorata mano dei nostri soldati sarebbe uno degli equivalenti della fortuna d'Italia, perché la fortuna d'Italia è necessariamente agricola. ([[Guido Baccelli]])
*Siete troppo linfatico per un greco, troppo vivace per un olandese, parlate da mezz'ora con un uomo di cui non sapete il nome, non sieste tedesco. Parlate poco, non siete francese. Viaggiate senza servitori, non siete russo; non avete le mani sudicie di tabacco, non siete uno spagnolo. Non portate diamanti alla camicia, non siete un americano del Sud; non vi pigliate i piedi in mano, non siete un americano del Nord. Dunque, siete italiano. ([[Ferdinando Martini]])
*So che gli italiani non gradiscono arrivare ultimi [...]. Questa non è l'Italia che conosco e che amo. Gli italiani sono il popolo più generoso che io abbia mai conosciuto; come pubblico, come amici, sanno essere calorosi e generosi come nessun altro. ([[Bono]])
*Sono completamente innamorato dell’Italia: dieci anni fa per me era un periodo nero e se ora sto bene, scrivo e sono felice lo devo al mio incontro con la [[Sicilia]]. ([[Jim Kerr]])
*{{NDR|Parlando degli italiani}} Sono convinto che il popolo inglese, sottoposto alle situazioni che dal 1530 avvelenano l'Italia in tutte le maniere e da ogni parte, sarebbe più disprezzabile. ([[Stendhal]])
*Sono croato, ma l'Italia è la mia seconda patria. Prima di tutto ho imparato una lingua bellissima, ho conosciuto una cultura che ha insegnato e influenzato tutto il mondo in diverse direzioni. L'Italia mi ha fatto crescere in ogni senso e sono grato. Siete e sarete un Paese fantastico. Ma siete anche ipercritici e perdete autostima. La vostra, come la nostra, classe politica vi ha derubati. Ci hanno rubato il sorriso e l'ottimismo. Uno deve essere forte per non subire questa cosa, e non è facile. ([[Zvonimir Boban]])
*Sono fortunato perché sono nato italiano e avrei potuto appartenere a qualsiasi altra nazione, ma il mondo sarà degli italiani perché solo gli italiani hanno creato il fascismo. ([[Chino Alessi]])
*Sono il pio Enea, noto per [[fama]] oltre i cieli, e con la flotta mi porto appresso i Penati scampati al nemico. Cerco la patria Italia e gli avi miei, nati dal sommo Giove. ([[Virgilio]])
*Sono un italiano orgoglioso di esserlo, sono fiero per i nostri pregi e spesso mi rammarico per i nostri difetti. L'italiano è un personaggio eccezionale. In tutto. Anche quando inizia a volerti bene. Perché è da lì che possono iniziare i tuoi problemi, se è di te che gli italiani si innamorano. Gli italiani sono commoventi, coinvolgenti, esaltanti. Ma anche eccessivi, opprimenti, invadenti, irrispettosi. Non so chi sia quel tale che ha detto che gli italiani ti perdonano tutto tranne il successo, però so che è così. Questa cosa è assolutamente vera. ([[Valentino Rossi]])
*Sotto un involucro di sorriso e di bonomia, l'Italia è diventata il paese d'Europa più duro da vivere, quello in cui più violenta e più assillante è diventata la lotta per il [[denaro]] e per il [[successo]]. ([[Guido Piovene]])
*Tranne forse gli animali delle favole di [[Jean de La Fontaine|La Fontaine]], nessuno è mai stato bravo come gl'italiani nell'arte d'inventare nobili pretesti per eludere i propri [[dovere|doveri]] e fare i propri comodi. ([[Fruttero & Lucentini]])
*Un torto marcio abbiamo noi italiani, ed è lo apporre tutto ai governi, quando sappiamo pure che ogni popolo ha il governo che si merita. ([[Giovanni Siotto Pintor]])
*Un viaggio in Italia ci porta davanti alla società più mobile, più fluida e più distruttrice d'Europa. [...] In nessun altro paese sarebbe permesso assalire come da noi, deturpare città e campagne, secondo gli interessi e i capricci di un giorno. Gli italiani non temano di essere poco futiristi. Lo sono più degli altri, senza avvedersene, sebbene questo non significhi sempre essere più avanzati. [...] In nessun altro paese come da noi tutto il campo sembra occupato dagli attivisti di ogni specie; in nessun altro, quasi per tacito accordo di affaristi e sociologi, è così radicata la convinzione che contino solo i problemi di denaro e di cibo. [...] Il rischio dell'Italia è di entrare nel numero dei paesi di cultura bassa, giacché è possibile essere intelligenti e di cultura bassa. ([[Guido Piovene]])
*Una nazione nasce per volontà di un popolo che vi si identifica, l'Italia invece è stata fatta al contrario: [[Giuseppe Garibaldi|Garibaldi]] ha disegnato i confini e chi era dentro era italiano. ([[Renzo Bossi]])
*Una pace fradicia e senza dignità, e la lunga dissuetudine della nazione dal nobile mestiere delle armi, è stata la ruina d'Italia. ([[Heinrich von Treitschke]])
*Una sera a cena {{NDR|Mao}} espose una sua teoria secondo la quale i popoli che amano mangiare pepato sono rivoluzionari. Citò prima di tutto la sua provincia, lo Hunan, terra che ha generato famosi rivoluzionari. Poi, per dimostrare la sua asserzione, passò alla Spagna, al Messico, alla Russia e alla Francia, ma ridendo forte, dovette riconoscersi battuto quando qualcuno ricordò come la ben nota passione degli italiani per il pepe rosso e l'aglio contraddicesse la sua teoria. ([[Edgar Snow]])
*Una vecchia battuta diceva che in Italia tra riformisti e rivoluzionari non c'è gran differenza: i primi non fanno le riforme, i secondi non fanno le rivoluzioni. ([[Fausto Bertinotti]])
*''Vidi l'Italia col crin sparso, incolto, | Colà, dove la [[Dora]] un po' declina, | Che sedea mesta, e avea ne gli occhi accolta | Quasi un'orror di servitù vicina. || Né l'altera piagnea; serbava un volto | Di dolente bensì, ma di reina; | Tal forse apparve allor, che il piè disciolto | A i ceppi offrì la libertà latina''. ([[Eustachio Manfredi]])
*Voglio farti ubriacare e tirarti fuori il fegato e metterti un buon fegato italiano e farti ritornare un uomo. ([[Ernest Hemingway]])
===[[Geminello Alvi]]===
*Il grande male dell'Italia sono i difetti che rovinano lo [[Stato]]; era quello che doveva riformarsi e non la lira.
*Il male dell'Italia ormai è tale da aver pervaso quasi tutto, e solo il tagliare spese allo Stato, e possibilità di favori alla politica, può risolverlo. Non certo una «tv dei ragazzi», viziata, non adatta agli affari adulti.
*In Italia il criterio di successo di una politica economica [...] è la diminuzione del residuo della pubblica amministrazione, quindi le tasse e spese statali. Ci hanno provato con troppa timidezza. Erano del resto quasi tutti una volta democristiani, complici della fine dello Stato in Italia.
*In quest'Italia agli adulti si concede di fingersi vecchi per andare in pensione, ma poi da pensionati di regredire a giovani.
*La nostra è nazione di distratti in cui tutto si scorda a memoria, in leggerezza, lasciando dietro di sé un profumo di non certezza. Al quale poco si bada, ché proprio tutto in Italia partecipa di un elemento d'aria: il bene, il male e persino il rimorso, chè un pentirsi già pentito prima di dirsi.
*La parte della mente che gli italiani applicano per capire l'economia, ossia la circonvoluzione del cervello dove si riflettono le chiacchiere dei giornali, è tra le più malmesse. I pregiudizi vi s'avvinghiano tra pochi fatti, composti spesso di verità scadute.
===[[Luigi Barzini junior]]===
*Gli italiani in genere sono convinti che raramente i mali dell'uomo possono essere guariti ma solo alleviati, e le catastrofi essere evitate ma solo qualche volta mitigate. Per questo, in ogni loro attività, preferiscono scivolare con eleganza sulla superficie debitamente decorata e lasciare inesplorate le tragiche profondità.
*Il [[sospetto]] che quanto ci circonda in Italia possa talvolta essere una messa in scena è preoccupante. Empie d'angoscia gli adolescenti che hanno ricevuto un'educazione seria, quando crescono e se ne accorgano. Il piacere che gli stranieri provano nel nostro paese rimane amareggiato, quando essi prolungano il soggiorno, dai dubbi e dalla diffidenza. I [[Diplomazia|diplomatici]] stranieri a [[Roma]] dicono sconsolati: «L'Italia è l'opposto della [[Russia]]. A [[Mosca (Russia)|Mosca]] non si sa niente, eppure tutto è chiaro. A Roma tutto è pubblico, non esistono segreti, ognuno parla, le cose vengono talora ostentate in modo addirittura vistoso, eppure non si capisce niente.»
*In Italia l'uomo non è mai solo con i suoi pensieri, si sente sempre immerso nell'umanità, tutto intorno a lui sembra chiaro e aperto. Rappresentazioni così pittoresche e verosimili degli elementi naturali, dei paesaggi, degli esseri umani e dell'architettura costituiscono una sorta di eterno romanzo sceneggiato.
*L'italiano non di rado è capace di pronunciare parole gravi e sincere (suggerite dall'ira, dalla gelosia, dalla necessità di difendre i propri interessi e la propria dignità, o il suo appassionato amore) e, al contempo, di guardare con la coda dell'occhio per accertarsi dell'impressione che sta facendo sugli astanti.
*La [[menzogna]] cortese e l'[[adulazione]] possono certamente riuscire utili in determinate occasioni, ma, nella maggior parte dei casi, debbono essere onestamente classificate tra gli espedienti escogitati per rendere la convivenza umana decorosa e piacevole. Sono lubrificanti che fanno scorrere con minori attriti i rapporti tra uomini. L'[[adulazione]], in qualche modo, fa sì che anche l'uomo più diffidente si senta importante, più fiducioso, e di conseguenza più indulgente, generoso e quasi [[Magnanimità|magnanimo]]. È così comune in Italia da passare praticamente inosservata.
===[[Giorgio Bassani]]===
*{{NDR|In Italia}} Dopo la dittatura non si è verificato il trapasso alla democrazia, ma solo la spartizione fra i partiti del potere e dello spazio politico. Siccome lo Stato non c'è, gli intellettuali, a seconda delle loro inclinazioni ideologiche, si lasciano assorbire dai vari potentati.
*La natura e la storia, in Italia, sono così tanto apparentate fra di loro che sarebbe impossibile separarle. Il territorio nella sua configurazione naturale è praticamente inesistente; nel tempo, in tutto il paese, la natura è stata rimodellata o quanto meno segnata dal lavoro dell'uomo.
*Ma l'Italia – io lo ricordo sempre agli americani – è la matrice culturale del corso moderno. Senza il ripensamento critico del passato avvenuto nel rinascimento, il mondo, che era antico, non sarebbe diventato moderno. Il patrimonio artistico è la prova, la testimonianza puntuale, del processo spirituale che ha cambiato il profilo della civiltà. È per questo motivo che l'Italia, per me, ha un un carattere «sacro».
*Soltanto in Italia, infatti, si è verificata la convivenza armonica della pienezza dell'arte (pensiamo, ad esempio, al caso di Michelangelo) con la pienezza della vita: cioè con il suo contrario: perché l'arte è una cosa, la vita un'altra.
===[[Giosuè Carducci]]===
*''Impronta Italia domandava Roma, | Bisanzio essi le han dato.''
*''Italia | assunta novella tra le genti''.
*''La nostra patria è vile.''
*''Maledetta | sii tu, mia patria antica, | su cui l'onta de l'oggi e la vendetta | de i secoli s'abbica!''
===[[Massimo d'Azeglio]]===
*Gl'Italiani hanno voluto far un'Italia nuova, e loro rimanere gl'Italiani vecchi di prima, colle dappocaggini e le miserie morali che furono ''ab antico'' il loro retaggio; perché pensano a riformare l'Italia, e nessuno s'accorge che per riuscirci bisogna, prima, che riformare sé stesso.
*Il primo bisogno d'Italia è che si formino Italiani dotati d'alti e forti caratteri. E pur troppo si va ogni giorno più verso il polo opposto: pur troppo s'è fatta l'Italia, ma non si fanno gl'Italiani.
:Fatta l'Italia, bisogna fare gli italiani.<ref>La frase viene spesso attribuita a [[Massimo d'Azeglio]] in diverse forme. In realtà essa rappresenta una sintesi non completamente fedele di un pensiero espresso dallo stesso d'Azeglio ne ''I miei ricordi'' (1867). Molte fonti riportano che il primo a citare la frase di d'Azeglio in questa forma fosse stato [[Ferdinando Martini]] nel 1896 e per questo motivo qualcuno arriva ad attribuire questa versione della frase allo stesso Martini. In realtà le prime attribuzioni a d'Azeglio di questa versione (o comunque di versioni molto simili) della frase risalgono a ben prima del 1896: ''Rivista sicula di scienze, letteratura ed arti'' (1870), conferenze di [[Francesco De Sanctis]] a Napoli (1872-1873), ''L'Italia vivente'' di Leone Carpi (1878). Ne deriva che l'attribuzione a Martini è indubbiamente erronea.</ref>
:Se vogliono fare l'Italia, bisognerà che pensino prima a fare un po' meno ignoranti gli Italiani.<ref>[[Ferdinando Martini]] narra che d'Azeglio avrebbe pronunciato tale frase in un colloquio a Montecatini.</ref>
*L'Italia è l'antica terra del ''[[dubbio]]''. [...] Il dubbio è un gran scappafatica; lo direi quasi il vero padre del ''dolce far niente'' italiano.
===[[Fabri Fibra]]===
*Gli italiani vivono malissimo il lavoro. Meno male che è nel primo articolo della Costituzione, che è decisamente da cambiare. [...] Propongo di cambiare questo benedetto primo articolo della Costituzione: l'Italia è una Repubblica democratica (questo lo teniamo) fondata su: le ferie e le vacanze, l'evasione fiscale, l'arte (che non si mischia mai coi soldi, ricordiamolo) e il lavoro degli altri. Non del mio.
*''In [[Inghilterra]] sei al verde? Avrai un sussidio. | In Italia sei al verde? Io non ti invidio. | In Italia sei gay? Ti sfotte la gente. | In Inghilterra sei gay? Ti fanno dirigente.''
*''In Italia non c'è più destra e sinistra, | il potere calpesta e amministra.''
*L'italiano non vuole regole, qualunque tipo di regola ci sia, l'italiano vuole infrangerla, cioè, vuole infrangerla senza infrangerla, vuole raggirarla nella maniera in cui tutti gli altri la raggirano. Infatti, raggirare la legge come tutti gli altri non vuol dire infrangere la legge, significa semplicemente fare come tutti gli altri.
===[[Ennio Flaiano]]===
*Fra 30 anni l'Italia non sarà come l'avranno fatta i governi, ma come l'avrà fatta la TV.
*Gli italiani sono irrimediabilmente fatti per la dittatura.
*Gli italiani sono sempre pronti a correre in soccorso dei vincitori.
*L'Italia è un paese dove sono accampati gli italiani.
*In Italia la linea più breve tra due punti è l'arabesco.
*Questo popolo di santi, di poeti, di navigatori, di nipoti e di cognati...
===[[Giorgio Gaber]]===
*''Abbiamo fatto l'[[Europa]], | facciamo anche l'Italia''.
*''Io non mi sento italiano, | ma per fortuna o purtroppo lo sono.''
*''Mi scusi Presidente | ma questo nostro Stato | che voi rappresentate | mi sembra un po' sfasciato. | È anche troppo chiaro | agli occhi della gente | che tutto è calcolato | e non funziona niente.''
*Secondo me gli italiani e l'Italia hanno sempre avuto un rapporto conflittuale, ma la colpa non è certo dell'Italia, ma degli italiani, che sono sempre stati un popolo indisciplinato, individualista, se vogliamo un po' anarchico e ribelle, e troppo spesso cialtrone. Secondo me gli italiani non si sentono per niente italiani, ma quando vanno all'estero, li riconoscono subito. Secondo me gli italiani sono cattolici e laici, ma anche ai più laici piace la benedizione del papa. Non si sa mai. Secondo me gli italiani sono poco aggiornati e un po' confusi, perché non leggono i giornali. Figuriamoci se li leggessero. Secondo me non è vero che gli italiani sono antifemministi. Per loro la donna è troppo importante, specialmente la mamma. Secondo me gli italiani hanno sempre avuto come modello i russi e gli americani. Ecco come va a finire quando si frequentano le cattive compagnie.
===[[Antonio Gallenga]]===
*È pure innegabile il diritto dell'Italia ad esser chiamata «il paese della bellezza.» E il «giardino d'Europa,» e non v'è luogo, neppure nelle località relativamente più monotone, in cui l'occhio non sia rallegrato dagli effetti combinati della terra e dell'acqua, dell'aria e della luce. Ma se la natura, in Italia, ha fatto per l'uomo tutto quello che poteva, bisogna convenire che l'uomo le ha mal corrisposto cercando in ogni maniera di guastare l'opera sua; che egli ha defraudato tanto la sua terra quanto il suo clima di tutti quei vantaggi dei quali era gli stato concesso il godimento, e ciò spogliando spietatamente i monti delle loro foreste primitive, che la Provvidenza aveva {{sic|inalzate}} a tutela delle regioni più basse.
*Gl'Italiani sono considerati come una bella razza, e le loro donne sono sempre più avvenenti verso la fine della stagione invernale breve ma rigida, allorché la salubre tramontana ha richiamato sulle loro carnagioni brune un vivace colorito roseo che il caldo estivo aveva fatto scomparire, ed ha rinforzato le loro forme eleganti e rotondette, che, il soffocante scirocco aveva abbattute ed infiacchite. Ma per le strade affollate, specialmente a [[Torino]], tra la gente di bell'aspetto, scorgete subito, appena arrivati e in un giorno solo, un maggior numero di nani, di storpi, una maggior varietà di gobbi, di ammalati deformi e disgustosi, di quello che potreste vedere a [[Londra]] in un anno intero. Le cause di questo doloroso spettacolo non si conoscono ancora bene.<br>Pare che la razza nei suoi strati più bassi sia stata, di generazione in generazione, mal nutrita, male alloggiata, viziata e corrotta; né ai disordini che tengon dietro ai peccati dei padri si potrà forse se non col tempo portar rimedio nei deformi e sventurati discendenti.
*L'emancipazione di un popolo Italiano richiede totale rigenerazione. Il degradamento dell'Italiano data almeno dal 1530. Saremo noi accusati di soverchia sfiducia se crediamo non potersi aver piena redenzione prima del 1900? Lungo servaggio ha snaturato l'Italiano; il dosso curvo per tanti anni sotto il giogo non potrà raddrizzarsi che dopo due o tre generazioni.
*Quando la politica non gli va a verso l'Italiano si limita a non occuparsene. Ragiona così: le faccende del paese sono le faccende di tutti, ossia di nessuno; certo non sono faccende ''sue''.
===[[Cesare Garboli]]===
*{{NDR|Riferendosi al sesto canto del ''Purgatorio'' di [[Dante Alighieri]]}} Noi siamo stati il giardino dell'Impero, come diceva [[Dante Alighieri|Dante]]. Siamo simili a un Efebo dentro al quale tutti gli altri stati hanno desiderato stare, ammirati della sua bellezza. Quando abbiamo smesso di essere un bel ragazzo che l'ha preso nel sedere, abbiamo fatto la faccia feroce, per poi sbagliare tutto... La vocazione del nostro paese è una vocazione servile, nel bene e nel male.
*[In Italia] l'identità nazionale è sempre sentita in termini di orgoglio rivendicativo e rabbioso. [...] L'italiano, se si sente italiano, diventa subito [[fascista]].
===[[Giuseppe Garibaldi]]===
[[File:Partenza da Quarto.jpg|thumb|upright=1.4|''La partenza da Quarto'']]
*È il popolo rivendicato a se stesso, libero del suo braccio e della sua coscienza che dovrà creare in Italia il nuovo elemento di progresso civile, morale ed economico. Però oggi è d'uopo crear quest'Italia, che non esiste, né può esistere, col Tedesco a Venezia e col Papa a Roma.
*Favorito dalla fortuna, io ebbi l'onore nei due mondi di combattere accanto ai primi soldati, ed ho potuto persuadermi che la pianta uomo nasce in Italia, non seconda a nessuno; ho potuto persuadermi che quegli stessi soldati che noi combattemmo nell'Italia meridionale, non indietreggeranno davanti ai più bellicosi, quando saranno raccolti sotto il glorioso vessillo emancipatore.
*Per i preti la Nazione Italiana fu sempre divisa, non poté mai unificarsi, ad onta degli sforzi de' nostri grandi di tutte le epoche, e fu perciò in tutte le epoche dominata da stranieri, che i preti stessi chiamarono in Italia in loro aiuto contro le popolazioni irritate dalle enormezze dei falsi leviti.
*Qui si fa l'Italia o si muore.
===[[Roberto Gervaso]]===
*In Italia le cose ben fatte sono solo quelle vietate.
*L'ideale dell'italiano è il voto segreto.
*L'Italia: l'unico [[casa di tolleranza|casino]] che la Merlin nel 1958 non riuscì a far chiudere.
*L'Italia sta in piedi solo perché non sa da che parte cadere.
*Non siamo un popolo né di santi né di poeti né di artisti né di navigatori: siamo un popolo di pesci in barile. Il nostro modello non è il [[Niccolò Machiavelli|Machiavelli]] del «fine che giustifica i mezzi» ma il [[Francesco Guicciardini|Guiciardini]] del «''proprio particulare''». Non abbiamo ideali ma solo interessi; abbiamo molte idee sbagliate e tante ideologie fasulle, in cui non crediamo, ma in cui fingiamo di credere purché portino acqua al nostro mulino di spericolati conformisti.
*Perché gli italiani sono estremisti solo a parole, e solo al bar, in piazza, allo stadio; amano il quieto vivere, anche se gli piace vivere a modo loro; i terremoti li sopportano solo in casa altrui; finché possono fare i propri comodi e comodacci, non fanno rivoluzioni.
===[[Michail Gorbačëv]]===
*Da voi non esiste un problema nazionale quanto, piuttosto, un problema di rapporti tra sud e nord. Si tratta, ovviamente, di una questione che spetta agli italiani affrontare e risolvere. Io posso offrire la mia esperienza come riflessione. Quando, ricordate, ad un certo punto dissero che bisognava liberarsi di tutte le repubbliche e saremmo diventati tutti ricchi. Ecco, sento che nel vostro Nord si dice di volersi liberare della Sicilia e di qualche altra regione meridionale per poi vivere meglio.
*Debbo dire che mi piace molto lo stile con cui voi italiani ponete le domande. Prima occupate mezza pagina per ricordarmi quello che io stesso ho detto, e solo a quel punto fate la domanda. Uno stile simpatico!
*L'Italia è una grande democrazia. Nel vostro Parlamento risse non se ne sono mai viste...
*L'Occidente ha raggiunto l'apice della sua civiltà politica. L'Italia no, sta ancora sperimentando.
===[[Alberto Lattuada]]===
*Gli italiani sono singoli geni che formano, tutti insieme, un popolo politicamente disordinato e immaturo. Una collettività talmente sorprendente da rendere problematico un giudizio complessivo.
*Mi piace il pasticcio enorme che è l'Italia.
*Politicamente si pascono ancora di illusioni e credono alle fanfaluche più che ai fatti concreti, poi magari si svegliano e voltano le spalle di colpo ai loro idoli.
*Siamo primi nel delitto, primi nelle invenzioni, nell'arte, il nostro [[cinema]] del dopoguerra è un altro miracolo. Tutto il mondo si è trovato sullo schermo qualcosa da ammirare, è rimasto commosso nello scoprire un Paese che si guardava allo specchio crudelmente, si fotografava come nessuno osa, con le ferite aperte. Sullo schermo abbiamo stupito un'altra volta.
===[[Leo Longanesi]]===
*Alla manutenzione l'Italia preferisce l'inaugurazione.
*Il popolo italiano è sempre in buona fede.
*In Italia, tutti sono estremisti per prudenza.
*L'italiano non lavora, fatica.
*L'italiano: totalitario in cucina, democratico in Parlamento, cattolico a letto, comunista in fabbrica.
* Noi italiani vorremmo fare la [[rivoluzione]] col permesso dei [[carabinieri]].
*Noi siamo il cuore d'Europa, ed il cuore non sarà mai né il braccio né la testa: ecco la nostra grandezza e la nostra miseria.
*Sotto ogni italiano si nasconde un [[Cagliostro]] e un [[Francesco d'Assisi|San Francesco]].
===[[Curzio Malaparte]]===
*A giudicare dai lamenti, dalle minacce, dalle esortazioni e dalle preghiere dell'on. [[Oscar Luigi Scalfaro|Scalfaro]], si direbbe che l'Italia sia un sobborgo di Sodoma, la Bestia dell'Apocalisse, un museo dei vizi, una scuola di depravazione, una sentina d'impurità ed una nazione infine senza pudore né dignità.
*Il popolo italiano ama i suoi Santi e i suoi eroi in un modo molto particolare. Ai suoi occhi un Santo e un eroe sono la stessa cosa. Non vi è per lui nessuna differenza fra [[San Francesco d'Assisi]] e [[Giuseppe Garibaldi|Garibaldi]] . [...] Esso ama San Francesco per la sua povertà e la sua umiltà, per i suoi piedi nudi e la sua barbetta piena di fili d'erba come i nidi degli uccelli, ed ama San Bernardino da Siena per la sua eloquenza semplice ed affettuosa, per le sue parole dialettali, [...] Esso ama San Rocco perché non temeva di toccare con le sue mani bianche gli orrendi bubboni neri degli appestati, e ama Garibaldi perché era bello, biondo, vestiva una camicia rossa e, sui campi di battaglia guidava a cavallo, un cavallo tutto bianco, le sue schiere di giovani biondi, belli, buoni, vestiti di camicie rosse.
*L'Italia, dove il [[diritto]] è nato, è fra i paesi più incivili del mondo: vi manca assolutamente, cioè, il senso del diritto. Chi si sente cittadino fra noi? Chi rispetta lo Stato? Chi ha una nozione esatta del rispetto che ogni individuo, a qualunque confessione appartenga, deve allo Stato, il che significa a sé stesso?
*La legge in Italia, è come l'onore delle puttane.
*Non si può fare il ritratto di Mussolini senza fare il ritratto del popolo italiano. Le sue qualità e i suoi difetti non gli sono propri: sono le qualità e i difetti di tutti gli italiani. Il dir male di Mussolini è legittimo: ma è un dir male del popolo italiano.
===[[Marco Malvaldi]]===
*– Lo sai che casino succederebbe se non ci fosse nessuno che difende i diritti dei lavoratori? Si finirebbe come la Cina.<br/>– Ne sono convinto. [...] Purtroppo non sento mai parlare di doveri dei lavoratori. Il che, forse, spiega il fatto che stiamo finendo come l'Italia.
*Siamo in Italia, in fondo. Siamo pieni di professori emeriti, senatori a vita e centoventagenari assortiti nei posti che contano, a badare che i giovani, quelli che hanno meno di settant'anni, non facciano troppo casino quando tentano di fare le cose per davvero.
*«Successe la solita 'osa che succede sempre in Italia». «La sinistra ha perso le elezioni?»
===[[Cesare Marchi]]===
*[L'italiano] Ama le battute di spirito, ma a carico degli altri. Sale sempre sul carro del vincitore, ma è prontissimo a scendere in corsa, se si accorge di avere sbagliato carro.
*I giapponesi dicono che siamo una nazione di stupidi, il «Figaro Magazine» che siamo dei casanova. Non hanno capito niente. Noi siamo la nazione del ma.
*L'italiano è per il divorzio, l'aborto, la pillola, la fecondazione artificiale, ma spende un milione per il vestito della figlia che va alla prima comunione.
*L'unità d'Italia, sognata dai padri del risorgimento, oggi si chiama pastasciutta; per essa non si è versato sangue, ma molta pummarola.
*[L'italiano] Legge i giornali di sinistra, ma non vota a sinistra. Se vota a sinistra, è contrario alla selezione meritocratica, ma per il suo tempo libero sceglie i ristoranti con due stelle, i concerti con i più famosi direttori d'orchestra.
===[[Indro Montanelli]]===
*Ho smesso di credere all'utilità di una Storia scritta al di fuori di tutti i circuiti della politica e della cultura tradizionali. Anzi, ad essere sincero sino in fondo, ho smesso di credere all'Italia.
*In Italia non c'è una coscienza civile, non c'è un'identità nazionale che tenga insieme uno Stato federale e garantisca la civile convivenza delle sue parti. Invece io vedo solo nell'Italia Cisalpina qualche barlume di coscienza civile e una vocazione europea. Altrove, invece, è un disastro difficile, se non impossibile, da rimediare. Spero proprio di sbagliarmi.
*L'Italia è finita. O forse, nata su dei plebisciti-burletta come quelli del 1860-'61, non è mai esistita che nella fantasia di pochi sognatori, ai quali abbiamo avuto la disgrazia di appartenere. Per me non è più la Patria. È solo il rimpianto di una Patria.
*Ogni italiano è insieme furbo e fesso. L'italiano è furbissimo nella gestione dei suoi affari privati, può ricorrere a tutte le astuzie, è attento, è accorto, ed è assolutamente fesso nel non rendersi conto che se i suoi affari privati rimangono immessi in una società che non funziona – cioè dove gli interessi generali vengono trascurati e negletti – i suoi interessi privati finiscono col soffrirne e col condurlo al fallimento. Questo, a noi italiani, non entra in testa.
*Posso solo dire che l'Italia del Cattaneo è quella che conserva qualche probabilità di salvarsi da questo degrado politico, culturale, morale, economico. E l'Italia del Cattaneo è quella Cisalpina. A nord del Po, e forse anche in Emilia, esistono tracce di coscienza civile e anche di classi dirigenti sane. Poi c'è un'Italia centrale, quella toscana e umbra e marchigiana, che conserva le sue peculiarità, i suoi caratteri spiccati che affondano le radici nell'Italia comunale e rinascimentale. Il resto è un disastro che non saprei come salvare. Del resto Cattaneo ci tentò, andò a Napoli e resistette qualche giorno. Poi si arrese e se ne tornò nella sua Lugano, nella sua Svizzera.
*Sangue non ce ne sarà: l'Italia è allergica al dramma, e per essa nessuno è più disposto ad uccidere e tanto meno a morire.
*Siamo un paese cattolico, che nella [[Provvidenza]] ci crede o almeno ne è affascinato. Il pericolo è questo: gli italiani sentendo aria di provvidenza sono sempre pronti a mettersi in fila speranzosi.
===[[Vincenzo Monti]]===
*''Bella Italia, amate sponde, | Pur vi torno a riveder | Trema in petto, e si confonde | L'alma oppressa dal piacer. Tua bellezza, che di pianti | Fonte amara ognor ti fu, | Di stranieri e crudi amanti | T'avea posta in servitù''.
*''Ben di senso è privo | Chi ti conosce, Italia, e non t'adora''.
*''L'ira di Dio su te mormora e rugge, | O Italia, o donna sonnolenta ed orba, | Sanguigno il Sole le fresch'aure adugge, | L'aure, che il lezzo di tue colpe ammorba''.
*''No, Itali siam tutti, un popol solo | Una sola famiglia''.
===[[Benito Mussolini]]===
[[File:Mussolini DOW 10 June 1940.jpg|thumb|upright=1.2|Mussolini durante la dichiarazione di guerra]]
*Governare gli italiani non è difficile, ma inutile.
*Mutevolissimo è lo spirito degli italiani. Quando io non sarò più, sono sicuro che gli storici e gli psicologi si chiederanno come un uomo abbia potuto trascinarsi dietro per vent'anni un popolo come l'italiano.
*Nessuno al mondo può dubitare che il Popolo italiano non sia volto verso una pace di cui ha bisogno per completare l'opera intrapresa. Esso vuole la pace e vuole lavorare per la pace.
*Oggi non ci sono più italiani di ponente o di levante, del continente o delle isole: ci sono soltanto degli italiani.
*Un popolo di santi, di eroi e di navigatori.
===[[Giovanni Battista Niccolini]]===
*''Io vorrei che stendesser le nubi | su l'Italia un mestissimo velo: | perché tanto sorriso di cielo | su la terra del vile dolor!''
*''Italia giace | dall'armi, e più da' suoi costumi oppressa; | nulla ritien degli avi e tutto apprese | dai suoi nuovi tiranni''.
*''Italia mia. | Ti bagna il mar, | non l'assicura, e l'alme | più che le terre l'Appennin ti parte, | e dell'Alpi non l'armi e ti difendi, | ma qual da schiusa porta infida ancella | nei brevi amori vi t'affacci, e chiami | nel talamo spregiato altri tiranni.''
===[[Francesco Saverio Nitti]]===
*De Foville diceva, non senza una certa ironia, che l'Italia è, secondo la frase di Rabelais, malata di impecuniosità.
*La [[Francia]] può esser molto utile all'Italia, ma l'Italia può dar molto alla Francia.
*L'Italia è disgraziatamente un Paese più municipale che nazionale.
*L'Italia non ha mai avuto né una grande rivoluzione, né una grande guerra di religione. Non è fondamentalmente e non fu mai grande paese rivoluzionario.
*L'Italia, per la sua struttura economica, è paese che più di altri deve [[produzione|produrre]] con ogni sforzo e [[Risparmio|risparmiare]].
*Noi dobbiamo essere uniti, Nord e Sud. Io sono l'ultimo credente fanatico dell'unità e odio tutti questi movimenti di divisione e di discrasia.
*Noi, solo se saremo uniti, saremo qualche cosa nel mondo; altrimenti periremo. È finito il tempo delle piccole repubblichette del '400, delle piccole repubblichette rivali. Ormai andiamo in Europa e nel mondo, verso grandi unità territoriali, politiche, economiche. Fare opera di separazione è commettere delitto.
*Non è vero il luogo comune che si ripete sempre: noi e i [[Francia|francesi]], se non siamo della stessa razza, siamo della stessa civiltà. Noi siamo paese di civiltà e di lingua affine, e quindi vi è una continuità di natura, non vi è continuità di razza.
*Un paese come l'Italia, tanto in disordine, tanto in povertà si è dato il governo più costoso e, se posso dire, più inefficiente, perché più aumenta il numero degli individui chiamati al Governo più aumenta l'inefficienza.
===[[Giuseppe Prezzolini]]===
*Il tempo è la cosa che più abbonda in Italia, visto lo spreco che se ne fa.
*In Italia nulla è stabile, fuorché il provvisorio.
*Islandesi, svizzeri, inglesi, americani sono nati democratici. Noi autoritari e faziosi. Che l'italiano sia un popolo democratico è un'assurdità in cui possono credere solo dei professori di scienze politiche. Forse non sono stato fascista perché ero troppo poco italiano.
*L'Italiano ha un tale culto per la furbizia, che arriva persino all'ammirazione di chi se ne serve a suo danno. Il furbo è in alto in Italia non soltanto per la propria furbizia, ma per la reverenza che l'italiano in generale ha della furbizia stessa, alla quale principalmente fa appello per la riscossa e per la vendetta. Nella famiglia, nella scuola, nelle carriere, l'esempio e la dottrina corrente – che non si trova nei libri – insegnano i sistemi della furbizia. La vittima si lamenta della furbizia che l'ha colpita, ma in cuor suo si ripromette di imparare la lezione per un'altra occasione. La diffidenza degli umili che si riscontra in quasi tutta l'Italia, è appunto l'effetto di un secolare dominio dei furbi, contro i quali la corbelleria dei più si è andata corazzando di una corteccia di silenzio e di ottuso sospetto, non sufficiente, però, a porli al riparo delle sempre nuove scaltrezze di quelli.
*Non è vero che in Italia non esiste giustizia. È invece vero che non bisogna mai chiederla al giudice, bensì al deputato, al ministro, al giornalista, all'avvocato influente. La cosa si può trovare: l'indirizzo è sbagliato.
*{{NDR|In Italia}} Tutto ciò che è [[proibizione|proibito]] per ragioni pubbliche si può fare quando non osta un interesse privato. Nei vagoni dove è proibito fumare tutti fumano finché uno non protesta.
*Tutto è in ritardo in Italia quando si tratta di cominciare un lavoro. Tutto è in anticipo quando si tratta di smetterlo.
*Tutto il male dell'Italia viene dall'anarchia. Ma anche tutto il bene.
===[[Fabrizio Rondolino]]===
*E bamboccioni sono in effetti gli italiani, anche quelli che non abitano più con la mamma: lo sono perché così hanno imparato a vivere sin da piccoli, letteralmente succhiando il latte materno; e perché non hanno altro modello se non quello della deresponsabilizzazione personale, dell'impunità permanente.
*L'Italia unita è un ipertrofico [[Stato Pontificio]], dal quale ha ereditato le sue due caratteristiche principali: la corruzione e l'ipocrisia.
*Soltanto in Italia il governo paga di tasca propria, cioè con i soldi dei cittadini, l'indottrinamento confessionale nella scuola pubblica. Soltanto in Italia l'opinione di un vescovo è considerata oggetto di discussione pubblica, materia di dibattito politico, espressione di un punto di vista collettivo e addirittura generale.
*Tanto per cominciare, l'Italia non esiste. È un'espressione geografica, uno stivale che s'allunga pigro nel Mediterraneo, una graziosa penisola purtroppo in gran parte rovinata dagli italiani. L'idea di farne uno Stato, una Nazione con la maisuscola, come se fossimo la Spagna o l'Inghilterra, è una sciocchezza sesquipedale, che perdoniamo al conte di [[Camillo Benso, conte di Cavour|Cavour]] soltanto perché, maturato nella lingua e nella cultura d'Oltralpe, pensava in buona fede di vivere in Francia.
===[[Paolo Rossi (attore)|Paolo Rossi]]===
*''In Italia c'è l'amore, | da quando nasce a quando muore, | se sei brutto o se sei bello, | se sei quasi sempre quello, | se sei ricco oppure no.''
*''In Italia ci sta il mare | per nuotare e per pescare, | con le spiagge tutte bianche, | gli ombrelloni stesi al sole.''
*''In Italia si sta bene, | in Italia si sta male, | si sta bene, si sta male, | in Italia si sta male, | si sta bene, si sta peggio, | qua si sta come si sta.''
*''Ma guarda un po' | che fortuna stare qua | in mezzo a tanta civiltà.''
===[[Eugenio Scalfari]]===
*Gli italiani odiano lo Stato.
*La maggior parte degli italiani [odia lo Stato], poi c'è una parte responsabile che di solito è straniera in patria.
*A noi italiani piace far da soli e spesso siamo molto furbi per far da soli: furbi, ma non intelligenti.
===[[Heydər Əliyev]]===
*Gli italiani sono una gente di temperamento. Cantano bene, amano la musica. Questo non è accidentale. I capi di lavoro classico e musicale più eccelenti sono stati creati in Italia. Ma gli italiani amano anche gli spaghetti. Anch'io li amo. Ma nell'Azerbaigian non ci sono spaghetti. Bisogna andare in Italia ancora una volta per mangiare i veri spaghetti.
*L'Italia è un paese dei miracoli. Non c'è nessun altro paese chi avrebbe monumenti storici, l'architettura, la bella musica, la natura simili a quelli italiani. E io, come tutti, amo tanto l'Italia.
*L'Italia è uno dei più grandi Stati del mondo ed ha una grande importanza nella vita della comunità mondiale, in particolare, nella vita economica e politica dell'Europa. Perciò noi vogliamo mantenere i rapporti attivi con l'Italia nei campi politici, economici, culturali ed umanitari.
*L'Italia può esser considerata uno dei paesi più famosi grazie alla sua antica storia, il contributo nella cultura mondiale. A questo proposito si può dire che tutti i popoli del mondo hanno sempre dimostrato un grande interesso e l'amore per l'Italia. Anche il popolo azerbaigiano dimostra un grande interesso e l'amore per l'Italia.
==[[Proverbi italiani]]==
*Con gli inglesi i grandi servigi, coi francesi i riguardi, e con gli italiani le maniere.
*Gl'italiani piangono, gli alemanni gridano, i francesi cantano.
*In Italia, troppe feste, troppe teste, troppe tempeste.
*L'italiano è cerimonioso nella [[religione]], il tedesco serio, l'inglese devoto, il francese zelante, lo spagnolo superstizioso.
*L'italiano è [[saggezza|saggio]] prima di fare una cosa, il tedesco quando la fa, e il francese quando è bell'e fatta.
*L'italiano è savio e lo pare, lo spagnolo par savio e non lo è, il francese è savio senza saperlo.
*L'italiano nel [[matrimonio]] è carceriere, il tedesco padrone di casa, l'inglese sottomesso, il francese libero, lo spagnolo tiranno.
*La Francia è il paese delle mode, l'Inghilterra delle stravaganze, la Spagna degli antenati, l'Italia delle pompe, e la Germania dei titoli.
*Le nazioni smaltiscono diversamente il [[dolore]]: il tedesco lo beve, il francese lo mangia, l'italiano lo dorme.
*Non conosce l'Italia e non la stima chi provato non ha la [[Spagna]] prima.
*Quando l'Italia [[musica|suona]] la chitarra, la Spagna le nacchere, la Francia il liuto, l'Irlanda l'arpa, la Germania la tromba, l'Inghilterra il violino, l'[[Olanda]] il tamburo, nulla è uguale ad esse.
*Tedeschi alla stalla, francesi alla cucina, spagnoli alla camera, italiani a ogni cosa.
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Annarosa Selene, ''Dizionario dei proverbi'', Pan libri, 2004. ISBN 8872171903
==Voci correlate==
{{Div col}}
*[[Bandiera d'Italia]]
*[[Civiltà romana]]
*[[Condizione femminile in Italia]]
*[[Festa della Repubblica Italiana]]
*[[Immigrazione in Italia]]
*[[Italia e Russia]]
*[[Italia fascista]]
*[[Italiano medio]]
*[[Letteratura italiana]]
*[[Lingua italiana]]
*[[Storia d'Italia]]
{{Div col end}}
==Altri progetti==
{{interprogetto|preposizione=sull'|b|wikt=Italia|n=Categoria:Italia}}
[[Categoria:Luoghi d'Italia| ]]
s60osm9t3444y4kiwfextm5ltp046sy
Elvis Presley
0
2838
1411630
1302873
2026-04-26T05:04:19Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411630
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elvis Presley 1970.jpg|thumb|Elvis Presley]]
'''Elvis Aaron Presley''' (1935 – 1977), attore e cantante statunitense.
==Citazioni di Elvis Presley==
*L'unica cosa peggiore che dover guardare un brutto film è averci recitato. (citato in ''Portala al cinema'', p. 101)
==Citazioni su Elvis Presley==
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Con Elvis mi fu chiaro che si poteva usare il potere dell'immaginazione per trasformare se stessi, per trascendere le origini e le costrizioni dalle quali provenivi. ([[Bruce Springsteen]])
*Elvis è stato un gigante ed ha influenzato tutti nel nostro mondo. ([[Isaac Hayes]])
*Grazie ad Elvis ho deciso di interessarmi alla musica. Sono sempre stato un suo fan fin da ragazzo. ([[Elton John]])
*Il mio idolo è Elvis Presley. Se vieni a casa mia puoi vedere suoi ritratti su ogni parete... Egli è stato il più grande uomo di spettacolo mai esistito. ([[Eddie Murphy]])
*Io non ero solo un suo fan, ero suo fratello. Elvis è stato un gran lavoratore e il Signore lo amava. L'ultima volta che l'ho visto a [[Graceland]], abbiamo cantato del [[gospel]] insieme. Gli voglio bene e spero di incontrarlo nell'aldilà. ([[James Brown]])
*No, Elvis non è morto, è tornato a casa! (''[[Men in Black (film 1997)|Men in Black]]'')
*Prima di Elvis il mondo era in bianco e nero. Poi è arrivato... ed ecco un grandioso technicolor. ([[Keith Richards]])
*Qualche anno più tardi, quel bel giovanotto che chiamavano il Re, beh doveva aver cantato troppe canzoni, e gli venne un infarto o cose così. Deve essere difficile fare il Re. (''[[Forrest Gump]]'')
*Ricordo Elvis quando era un ragazzo ai Sun Studios. Ho pensato subito che avesse un tremendo talento... Il suo fraseggio, il suo approccio alle canzoni era unico... come Sinatra. Io ero un grandissimo fan e, quando era in vita, pensavo che la sua inventiva non avesse fine. ([[B.B. King]])
*Riferiscono le cronache che l'America è in subbuglio per la morte di Elvis Presley. Oltre centomila persone si sono riversate a Memphis, sua ultima dimora, due donne sono rimaste uccise nella calca che si stringeva intorno alle spoglie del cantante. Il sindaco ha fatto abbrunare le bandiere in tutta la città, il presidente [[Jimmy Carter|Carter]] è stato flagellato di proteste perché non aveva proclamato il lutto nazionale e uno gli ha gridato al microfono: «Noi americani dobbiamo più a Presley che a [[George Washington|Washington]] e a [[Abraham Lincoln|Lincoln]] sommati insieme». Anche noi italiani dobbiamo qualcosa a Presley: una delle rare occasioni in cui preferiamo essere italiani piuttosto che americani. ([[Indro Montanelli]])
===[[Priscilla Presley]]===
*Abbiamo costruito il rapporto che è andato avanti fino a quando me ne sono andata. Ma non perché non lo amassi più. È stato l'amore della mia vita. Era lo stile di vita che era troppo difficile per me. Siamo rimasti legati, abbiamo avuto nostra figlia e ho fatto in modo che lui la vedesse tutto il tempo. È come se non ci fossimo mai lasciati.
*Faceva parte del nostro rapporto, raccontarmi le cose che viveva, quanto ci tenesse a diventare un bravo attore, per esempio. Non so perché si fidasse di me, ma lo fece.
*Mi aprì il suo cuore: le sue paure, le sue speranze, il dolore per la perdita della madre. Non lo aveva mai fatto prima. Io sono stata la persona che lo ascoltava e consolava. Nonostante avessi solo 14 anni, ero più grande della mia età. Questa fu la molla che ci unì. La gente pensa: sarà stato il sesso. No, non era quello. Anzi, allora non l'abbiamo mai fatto. Era gentile, delicato, amorevole, e rispettoso della mia età.
==Bibliografia==
*''Portala al cinema'' (''The Moviegoer's Companion'', Think Publishing, Londra, 2004), a cura di Rhiannon Guy, traduzione di Luigi Giacone, Einaudi, Torino, 2006. ISBN 8806183044
==Voci correlate==
*[[Lisa Marie Presley]], figlia
*[[Priscilla Presley]], ex moglie
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Presley, Elvis}}
[[Categoria:Attori statunitensi]]
[[Categoria:Cantanti statunitensi]]
t29epjl1p41t9zyt5ycbsw83ytx020f
Bob Marley
0
3210
1411632
1387834
2026-04-26T05:04:36Z
AssassinsCreed
17001
/* Citazioni su Bob Marley */ +1
1411632
wikitext
text/x-wiki
[[File:Bob Marley 1976 press photo.jpg|thumb|Bob Marley nel 1976]]
'''Robert Nesta Marley''' (1945 – 1981), cantautore, cantante e chitarrista reggae giamaicano.
==Citazioni di Bob Marley==
*Non abbiamo istruzione, solo ispirazione. Se fossi stato istruito sarei un dannato idiota.
:''We don't have education, we have inspiration; if I was educated I would be a damn fool.''<ref>{{en}} Dal documentario ''[[Time Will Tell]]'' (1992).</ref>
*Oggi, la gente combatte per trovare la realtà. Tutto è diventato così sintetico che un sacco di gente cerca solamente di aggrapparsi alla speranza.
:''Today, people struggle to find what's real. Everything has become so synthetic that a lot of people, all they want is to grasp onto hope.''<ref>{{en}} Citato in ''Bob'', ''Rolling Stone's The Immortals'', 2004.</ref>
*Più accetti l'erba, più accetti [[Rastafarianesimo|Rastafari]].
:''The more you accept herb, the more you accept Rastafari.''<ref>{{en}} Dal documentario ''Come A Long Way'' per il programma televisivo neozelandese ''Good Day'', 1979. Video disponibile su ''[http://www.youtube.com/watch?v=foFbFOxbPJk YouTube.com]''.</ref>
{{Int|1=Da ''[https://www.rollingstone.it/musica/interviste-musica/bob-marley-lincontro-con-la-leggenda/401252/ Bob Marley, l'incontro con la leggenda del reggae]''|2=Intervista di Ed McCormack, ''Rolling Stone'', n. 219, 12 agosto 1976; riportato in ''Rollingstone.it''}}
*Se il numero dei miei dischi venduti è uguale a quello delle foto che mi scattano, allora per me è grandioso. Mi avranno fatto almeno due milioni di foto fino a ora!
*[...] a volte mi piace parlare con i giornalisti, perché sono lenti a capire il mio messaggio, ''mon''. A volte va bene parlare, perché serve a chiarire le cose, ''mon''... capisci?
*Non mi piace quando non capiscono il mio messaggio o lo fraintendono, ''mon''. [...] Mi viene da ridere quando i giornalisti scrivono che sono come [[Mick Jagger]] o qualche altra superstar del genere... Devono ascoltare meglio la mia musica, perché il messaggio non è lo stesso... Noooo, ''mon'', il [[reggae]] non è il twist, ''mon''!
*[...] va tutto troppo veloce, le persone devono lavorare troppo e hanno troppe preoccupazioni.
*È il mio sogno, mon, è il sogno di ogni [[Rastafarianesimo|rasta]]. Tornare in [[Etiopia]] e lasciare Babilonia, dove i politici non permettono a me e ai miei fratelli di essere liberi e vivere nel nostro modo. Per questo io andrò là, comprerò della terra e porterò la mia famiglia con me. Babilonia cadrà, questo è sicuro, tanta malvagità dovrà finire un giorno, ma quando? Io e i miei fratelli non possiamo più aspettare, perché il nostro Jah ci ha detto di tornare a casa nella nostra madreterra, l'Etiopia, e lasciare che Babilonia vada in rovina travolta nella sua stessa malvagità, mon. Non so come avverrà questo, ma deve succedere...
*Ci vorranno molti anni, e forse ci sarà anche uno spargimento di sangue, ma la giustizia prevarrà un giorno... Sì, mon, lo so, perché ogni volta che suono fuori dalla Giamaica, in tutto il mondo, vedo fratelli rasta con i [[dreadlocks]]... Crescono e si diffondono come la marijuana nei campi... Sì, ''mon'', sono felice di vedere Natty Dreadlocks che crescono forte ovunque... Sono il futuro, ''mon''.
*Prima farsi crescere i dreadlocks, poi capire il messaggio e diventare più giusti.
*Non vedrai mai un rasta diventare poliziotto, mon [...]. Lo dico nella mia ultima canzone, Rat Race: "Rastaman non lavora per la CIA". Non succederà mai, ''mon'', perché i rasta non sono come gli [[hippy]]. Il rastaman è capace di resistere a lungo, l'hippy non resiste e fallisce. L'hippy deve resistere solo altri cinque anni, finché non arriveremo noi. Allora anche gli hippy diventeranno rasta. Sì, ''mon''!
{{Int|1=Da ''[https://www.vinylanemusic.com/1969-2/ "Tutto quello che ho avuto sono state canzoni di libertà"]''|2=Intervista di Marco Basso, 1980; riportato in ''Vinylanemusic.com''}}
*{{NDR|Sul [[rastafarianesimo]]}} Non è solo una filosofia, è tutto ciò che risulta essere essenziale nella vita. Noi seguaci rasta rispettiamo i dieci comandamenti e osserviamo gli insegnamenti dell’unico grande libro depositario della verità: la Bibbia.
*Noi rasta, che crediamo nelle profezie di [[Marcus Garvey]], siamo legati all’Etiopia perché quella è la terra dei nostri padri e tutti noi siamo destinati a tornare là. Un giorno, secondo le profezie di Garvey, venne un re portato da un leone. Noi crediamo che il re sia [[Haile Selassie|Hailè Selassiè]], il nostro ultimo Dio in terra. Lui è ancora vivo, si incarnerà in Ras Tafari e ci condurrà alla terra promessa. Non è assolutamente morto come qualcuno vorrebbe far credere. Ora non si manifesta unicamente perché è nascosto in qualche parte del mondo per sfuggire alla cattiveria umana: un Dio non muore mai, come potrebbe?
*Gran parte di quel che io guadagno lo dispongo per i miei fratelli rasta che per questo mi amano a mi rispettano.
*Quello che noi facciamo è una missione: noi invitiamo il popolo a combattere spiritualmente, non fisicamente. Il nostro è quindi un messaggio di pace, di fratellanza.
*Nessuno può essere profeta al di fuori di uno solo: Hailè Selassiè, che per noi è il nuovo Cristo.
*La musica è molto importante. È un ottimo modo per pregare ed essere vicini quanto più possibile a Dio, predicare le sue verità; proporlo a chi non lo conosce di modo che possa gioire nella fede.
*Non sarò del tutto felice fino a quando non ci sarà la nostra definitiva riunione in Etiopia. Quando, cioè, torneremo a riunire la nostra razza nella terra promessa dei nostri padri. Non sappiamo quando ci arriveremo e personalmente neanche mi interessa saperlo. Non abbiamo fretta. Ma sappiamo che ciò avverrà. Stà scritto.
*L'erba è per noi come una medicina, allevia tutti i mali ed elimina le incomprensioni tra gli uomini. Ci rende più vicini a JAH, più perfetti e più puri.
{{Int|1=Da ''[https://www.millerecords.it/articoli-e-recensioni/bob-marley/ Bob Marley “Ricordo di un Rasta”]''|2=Intervista di Giancarlo Zucchet, ''Prisma'' – Mensile di Riflessi Sonori – Numero 4 – Giugno 1981; riportato in ''Millerecords.it''}}
*La gente nera nell'ovest soffre e penso che in Africa noi dobbiamo tornare per varie ragioni. Perché è una terra aperta a tutta la gente che sa o vuole fare qualcosa per gli altri fratelli.
*{{NDR|Sull'essere conferito il titolo di prima superstar del terzo mondo}} Affermare questo significa dividere ancora una volta i popoli e la gente, in tante classificazioni. Così oltre alle classi che già il sistema di Babilonia ha creato e cioè la ricca, la media, la nobile, la borghese e la povera, avremmo anche quella di terzo, secondo o prima mondo.
*Rastafari rappresenta la guida dell’uomo, è il nome del Cristo, è [[Haile Selassie|Hailè Sellassiè]], in fondo sono la stessa cosa.
==Citazioni tratte da canzoni==
===''African Herbsman''===
'''Etichetta''': Trojan Records, 1971, prodotto da Lee Perry.
*''Una buona cosa della [[musica]]: | quando colpisce non senti nessun dolore.''
:''One good thing about music, | when it hits you feel no pain.'' (da ''Trenchtown Rock'', n. 4)
===''Natty Dread''===
'''Etichetta''': Tuff Gong/Island Records, 1974, prodotto da Chris Blackwell e The Wailers.
*''Abbiamo buoni amici, | oh, buoni amici abbiamo perso lungo la strada. | In questo fantastico futuro, non puoi dimenticarti | del tuo passato.''
:''Good friends we have, | oh, good friends we have lost along the way. | In this great future, you can't forget | your past.'' (da ''No woman, No cry'', n. 2)
===''Rastman Vibrations''===
'''Etichetta''': Island Records, 1976, prodotto da Bob Marley & The Wailers.
*''Finché il colore della pelle di un uomo | non sarà più importante del colore dei suoi occhi, | io dico guerra.''<ref>Il testo della canzone ''War'' è tratto dal discorso di [[Haile Selassie]] all'ONU del 1963.</ref>
:''Until the colour of a man's skin | Is of no more significance than the colour of his eyes – | Me say war.'' (da ''War'', n. 9)
===''Uprising''===
'''Etichetta''': Tuff Gong/Island Records, 1980, prodotto da Bob Marley & The Wailers.
*''Emancipatevi dalla schiavitù mentale, | nessuno all'infuori di noi stessi può liberare le nostre menti, | non temete l'[[energia atomica]] | perché nessuno di loro può fermare il tempo, | per quanto tempo dovranno uccidere ancora i nostri profeti | mentre noi ce ne stiamo da parte e guardiamo. | Alcuni dicono che questo è solo un aspetto, | siamo noi che dobbiamo riempire il libro, | non vuoi aiutarci a cantare questi canti di libertà?''
:''Emancipate yourselves from mental slavery | none but ourselves can free our minds, | have no fear for atomic energy | 'cause none a them can stop the time, | how long shall they kill our prophets | while we stand aside and look. | Some say it's just a part of it, | we've got to fulfill the book, | won't you help to sing, these songs af freedom.'' (da ''Redemption Song'', lato B, n. 5)
==Citazioni su Bob Marley==
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Bob Marley era un duro, non era un uomo che trascorreva intere giornate a fumare "canne", come alcuni potrebbero pensare vedendo la sua immagine sorridente impressa sulle magliette vendute a buon mercato di fronte al Centre Pompidou di Parigi. ([[Carlo Zannetti]])
*''Bob Marley poeta e profeta, | Bob Marley mi ha insegnato come arrendersi, | Bob Marley fa quello che dice, | mio Dio, non vedi che lo sto tossendo?'' ([[Red Hot Chili Peppers]])
==Note==
<references />
==Voci correlate==
*[[Reggae]]
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Natty Dread||(1974)}}
{{Pedia|Rastman Vibrations||(1976)}}
{{Pedia|Uprising (Bob Marley)|''Uprising''|(1980)}}
{{DEFAULTSORT:Marley, Bob}}
[[Categoria:Cantanti]]
[[Categoria:Chitarristi giamaicani]]
skm6cu21a2rybf6cqh832k13joadqv3
India
0
3486
1411636
1406176
2026-04-26T05:28:35Z
AssassinsCreed
17001
/* Citazioni */ amplio
1411636
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[Immagine:Flag of India.svg|right|thumb|Bandiera dell'India]]
Citazioni sull''''India''' e gli indiani.
==Citazioni==
*È l'India che ci ha dato l'ingegnoso metodo di esprimere tutti i numeri per mezzo di dieci simboli. ([[Pierre Simon Laplace]])
*È un'irritante ironia che le classi ricche nel ricco occidente tollerino magiche cure indù {{NDR|l'[[ayurveda]]}} ormai superate, mentre in India si mobilitano per adottare vaccini moderni ed antibiotici. ([[Richard Dawkins]])
*Essere multilingue è al centro dell'essere indiano. Scoprirai che le persone usano il [[sanscrito]] per le preghiere, l'[[lingua hindi|hindi]] per i film e gli affari di cuore, la lingua madre in famiglia e l'inglese per le loro carriere. ([[Ganesh Devy]])
*Gli Indiani in generale hanno ferma credenza nei {{sic|presagj}}, nella efficacia delle fattucchierie, de' talismani, degli amuleti o brevi che molti portano legati al braccio, al collo o alla cintola; e se voi vi burlate della loro credulità, eglino si ridono allo incontro della vostra ignoranza, o si meravigliano almeno come voi vi ostiniate a mettere in dubbio cose tanto certe e provate. ([[Lazzaro Papi]])
*Il mio amore per l'India nasce dal fatto che nel subcontinente convivono religioni diverse, la cultura è antica e al tempo stesso distinta dai paesi limitrofi. A colpirmi, come fotografo, sono gli estremi e soprattutto le persone che vivono in povertà, in villaggi fermi alla metà del secolo scorso. E poi c'è tanta gente che vive per strada, in città moderne. Paesaggi, culture, geografie, persone e cibi tanto diversi da loro ma sempre aperti e ospitali. ([[Steve McCurry]])
*Il tratto peculiare del popolo indiano è l'innata riverenza, persino nel contadino più semplice, verso i valori dello Spirito e verso i monaci e i ''sadhu'' che hanno rinunciato ai vincoli terreni per ricercare un ancoraggio più profondo nel divino. Vi sono, in effetti, anche impostori e ipocriti, ma l'India rispetta tutti, per riguardo nei confronti di quei pochi che illuminano l'intero Paese con superne [[benedizione|benedizioni]]. ([[Paramhansa Yogananda]])
*In India, come altrove, la documentazione del passato riflette le preoccupazioni del presente, tuttavia la consapevolezza storica è incastonata nei miti, nelle biografie dei personaggi illustri (la letterature delle ''carita''), nelle genealogie famigliari [...] e nelle storie delle famiglie regnanti in specifiche regioni. ([[Gavin Flood]])
*In India, la metafisica ha una funzione di struttura teoretica a supporto della disciplina spirituale; non è mai solo speculazione astratta. Essa indica, più che un'opinione ragionata, l'atteggiamento dell'aspirante verso la propria esperienza, un'attitudine che dà forma al cammino che egli percorre verso la salvezza. Quando egli agisce in conformità con le conclusioni che ha raggiunto, la [[filosofia]] si fonde impercettibilmente con la religione. ([[Mark Dyczkowski]])
*In India, le nostre religioni non attecchiranno mai; l'antica saggezza della razza umana non sarà oscurata dagli eventi in Galilea. Al contrario, la saggezza indiana fluirà indietro verso l'Europa, e produrrà cambiamenti fondamentali nel nostro pensiero e nelle nostre conoscenze. ([[Arthur Schopenhauer]])
*''India, India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*India e Pakistan. Come Corea del Nord e Corea del Sud, o la NATO e il vecchio Patto di Varsavia. Se due parti dovevao usare le armi nucleari una contro l'altra, sarebbero state l'India e il Pakistan. Tutti lo sapevano, tutti se lo aspettavano, ed è esattamente per questo che non successe. Perché il pericolo era così onnipresente che nel corso degli anni era stato progettato un sistema per evitarlo. Il telefono rosso tra le due capitali era attivo, gli ambasciatori erano in stretti rapporti di amicizia, e i generali, i politici e tutti quelli coinvolti nel processo erano addestrati per far sì che il gorno temuto da tutti non arrivasse mai. ([[Max Brooks]])
*''India, terra di santi indiani, | poeti indiani, navigatori indiani. | Gange, fiume che ti bagna, fiume che ti parla, | non vorrei rovinare un così bel rapporto.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*L'India brucia come l'[[Inferno]], ma le sue anime sono belle e preziose perché il sangue di [[Cristo]] le ha irrorate. ([[Madre Teresa di Calcutta]])
*L'India è caratterizzata da una serie di anelli comunitari concentrici, e ciascun individuo non appartiene solo a una, ma a una serie di comunità, dal paese alla regione, fino al gruppo linguistico, alla setta, alla religione e, infine, alla casta. Il quadro è davvero molto complesso. Ogni comune individuo indiano, vive un "io" sfaccettato, ma ci si trova abbastanza a suo agio, perché è abituato a questa varietà. ([[Ashis Nandy]])
*L'India [...] è un'incredibile amalgama di razze, culture, religioni e linguaggi. Non esiste nemmeno una lingua nazionale comune. Al Parlamento, per capirsi, i deputati sono costretti a parlare in inglese. ([[Mohammad Reza Pahlavi]])
*L'India ha bisogno di recuperare valori morali prima di fare sogni da superpotenza. ([[Vandana Shiva]])
*L'India ha due milioni di dei, e li adora tutti. Nella religione le altre nazioni sono delle miserabili; l'India è l'unica milionaria. ([[Mark Twain]])
*L’India ha molto da imparare dall’Occidente dal punto di vista dello sviluppo materiale; in cambio, l'India può insegnare i metodi universali mediante i quali l’Occidente potrà basare le proprie credenze religiose sulle fondamenta incrollabili della scienza dello [[yoga]]. ([[Babaji]])
*L'India non è soltanto all'origine di tutte le cose, essa è superiore in tutto, intellettualmente, religiosamente o politicamente e persino il patrimonio greco appare pallido al confronto. ([[Friedrich Schlegel]])
*L'universale ed ostinata fede nei giorni fortunati e sfortunati, è un'altra gran fonte d'ansietà e di pungenti sollecitudini per gl'Indiani. Non si intraprende viaggio senza consultare su ciò i Bramini {{sic|posseditori}} del libro che mostra il giorno e l'ora propizia per uscir di casa. Saputa questa, la pioggia o la tempesta non trattiene dall'incominciare il cammino, per quanto breve ne sia la prima giornata; altrimenti, convien attendere un altro giorno anzi talora più giorni, ed un'altra ora felice. Di più, se in {{sic|escir}} di casa, s'incontrano certi animali, certi uccelli che non volano per la parte che dovrebbero e certi altri inauspiciosi oggetti, è duopo rientrare ed aspettare un punto più favorevole. ([[Lazzaro Papi]])
*La democrazia indiana è molto diversa da quella occidentale, ma viene da un'idea antichissima che si è manifestata da ultimo nel [[Mahatma Gandhi]]: l{{'}}''Ahimsa'', la [[Nonviolenza|non violenza]]. La democrazia è umiltà. È riconoscere l'altro. Io non ti sottraggo spazio; lo creo, facendo un passo indietro. La democrazia è credere nella natura umana. Quando il potere diventa violento e superbo, allora si arriva al fascimo. ([[Rahul Gandhi]])
*La musica indiana in confronto della {{sic|chinese}} appare più spontanea, e ispirata da un sentimento più caldo e passionale. L'associazione della musica colla danza esercita un'influenza benefica sullo sviluppo della ritmica. Ma neppure riguardo agli Indiani si ha notizia dell'esistenza di una musica {{sic|istrumentale}} indipendente; qui, come presso tutti gli altri popoli civili dell'antichità, e presso i popoli selvaggi attuali, vediamo ripetersi lo stesso fenomeno della costante associazione delle tre arti del ritmo, in quest'ordine: danza, musica, poesia. ([[Hugo Riemann]])
*La [[spiritualità]] è infatti la chiave principale del pensiero indiano, il senso dell'[[infinito]] è nativo con questo. ([[Sri Aurobindo]])
*La vera patria delle apocalissi e delle escatologie è l'India. Si sono inventati più paradisi e inferni qui, che in tutto il resto del mondo, e la loro influenza è visibile in tutte le teologie moderne. ([[Henry Louis Mencken]])
*Lasciate che la Nuova India nasca... dalla casa del contadino che spinge l'aratro, dalle capanne del pescatore, del calzolaio, e dello spazzino. Che scaturisca dal negozio del droghiere, da dietro il fornello del venditore di frittelle. Che si levi dalla fabbrica, dai centri di commercio e dai mercati. Che emerga da boschi e foreste, da colline e montagne. Questa gente comune ha sofferto l'oppressione per migliaia di anni-sofferto senza un lamento-e come risultato ha ottenuto una meravigliosa forza d'animo. Hanno sofferto eterna miseria, che ha dato loro indistruttibile vitalità. Vivendo con un pugno di farina d'avena possono scuotere il mondo; date loro solo un pezzo di pane, e l'intero mondo non sarà grande abbastanza per contenerne l'energia. E inoltre, hanno ottenuto la meravigliosa forza che proviene da una vita pura e morale, che non si può trovare da nessuna altra parte nel mondo. Tale pace, tale contentezza, tale amore, tale potere di silenzioso e incessante lavoro, e una tale manifestazione di forza da leoni in tempi d'azione, dove altro li potrete trovare? ([[Vivekananda]])
*Nei pensieri del popolo indiano e nelle sue aspirazioni, troviamo una sublimità che ben si accorda con le vette dello {{sic|Himâlaya}}, le più alte del globo; e l'esuberanza e fecondità di fantasia dei poeti indiani sembrano il riflesso di quel suolo ridondante di germi, fertilizzato da violente piogge e dall'ardore di un sole equatoriale. ([[Carlo Formichi]])
*Per dire di sì gli indiani scuotono la testa esattamente come noi quando vogliamo dire di no. È questa una delle più nette differenze che dividono l'Oriente dall'Occidente. ([[Ercole Patti]])
*Ricchezze nell'India, sapere in [[Europa]], e pompa fra gli ottomani. ([[Proverbi italiani|proverbio italiano]])
*Se l'esempio non dovesse bastare, perché troppo specifico e circoscritto, sarebbe sufficiente fare un giro in India, il paese più popoloso al mondo e tra i più multietnici sulla faccia della terra. Il miliardo e quattrocentomila anime che vi vivono non sono solo nettamente separate in base al censo nelle note “caste” ma in tutta l'estesa penisola vige una rigida segregazione etnica, religiosa e di costume. Scontri sanguinosi tra induisti e mussulmani e sane scazzottate tra vegetariani e onnivori sono all'ordine del giorno e si trasformano, purtroppo spesso, in cruente tragedie. ([[Roberto Vannacci]])
*Sono finito in India perché secondo me l'India è l'origine di tutto, è... è il punto di partenza di tutto [...]. L'India è ancora un paese dove il divino è nella quotidianità della gente, nei gesti [...]. ([[Tiziano Terzani]])
*Vi sono cento porte per entrare in India, e nemmeno una per uscirne. ([[Ferdinand de Lanoye]])
===[[Benazir Bhutto]]===
*Ci potrebbero essere conseguenze tragiche per il subcontinente indiano se non venisse fatto ogni sforzo da parte della comunità internazionale per scongiurare un test nucleare dell'India.
*È deplorevole che in un'epoca di disarmo esista un programma indiano per missili a medio e lungo raggio.
*Il programma nucleare pachistano è destinato a fini di pace. Invece l'India starebbe per effettuare dei test atomici, mentre l'ex premier di New Delhi ha dichiarato che non si sente di escludere l'azione nucleare.
*{{NDR|Sull conflitto indo-pakistano}} L'origine della tensione tra i nostri due paesi è il Kashmir. Io vorrei trovare una soluzione, ma l'India rifiuta ogni discussione: secondo New Delhi, non c'è nulla da discutere perché il Kashmir fa parte dell'India e basta. Con queste premesse ogni speranza di dialogo fallisce.
===[[Indira Gandhi]]===
*Affinché l'India diventi la nazione che desideriamo, con una società moderna, razionale e saldamente fondata sugli elementi ancora validi della nostra tradizione e del nostro suolo natio, dobbiamo avere un'opinione pubblica pensante, giovani donne pensanti che non si accontentano di accettare quello che proviene da ogni parte del mondo, ma che sono disposte ad ascoltarlo, o scartarlo.
*In India le donne non sono mai state in competizione ostile con gli uomini: perfino nel passato più lontano, ogniqualvolta una donna è emersa come un capo, magari come una regina, il popolo l'ha accettata. Come fatto normale e non eccezionale. Non dimentichiamo che in India, il simbolo della forza è una donna: la dea Shakti. Non solo: la lotta per l'indipendenza, qui, è stata condotta in uguale misura dagli uomini e dalle donne. E quando l'indipendenza è stata acquisita, nessuno se n'è dimenticato. Nel mondo occidentale, invece, non è mai successo nulla del genere: le donne hanno partecipato, sì, ma le rivoluzioni sono sempre state fatte dagli uomini e basta.
*Quello che vogliamo fare è rendere il mondo migliore e per fare ciò dobbiamo vedere i problemi dell'India nella prospettiva più ampia dei problemi che riguardano tutto il mondo.
===[[Mohammad Ali Jinnah]]===
[[File:Jinnah1945c.jpg|thumb|[[Mohammad Ali Jinnah]]]]
*Gli Indù devono rinunciare al loro sogno di un Hindu Raj e consentire alla divisione dell'India in una Patria indù e una Patria musulmana. Oggi siamo pronti a prendere solo un quarto dell'India e lasciare a loro i tre quarti. Se continuano a mercanteggiare rischiano di non riuscire ad ottenere questi tre quarti. Il [[Pakistan]] è il nostro attuale obiettivo, per questo i musulmani dell'India vivranno e, se necessario, moriranno.
*L'India deve essere ripartita così che gli indù e i musulmani possano vivere da amici e buoni vicini e svilupparsi conformemente al proprio spirito.
*L'India, ne sono convinto, ha girato pagina. È passata attraverso grandi sofferenze e le ha sopportate pazientemente per secoli. Ora le sta di fronte un luminoso e grande futuro. – Siamo su una strada diritta; la terra promessa è in vista. "Avanti" è il motto e la chiara direzione per la Giovane India, ma nell'avanzare dobbiamo essere circospetti e non perdere mai di vista la vera prospettiva che ci sta di fronte. E Saggezza e Cautela devono essere le nostre parole d'ordine.
*La Rinascita dell'India è realmente nelle vostre mani. Lavoriamo e confidiamo in Dio, affinché possiamo lasciare ai nostri figli un'eredità più ricca di tutto l'oro del mondo, cioè la Libertà per la quale nessun sacrificio è troppo grande.
*Nell'India di oggi, gli uomini che più attivamente hanno preso parte alla politica sono stati quelli che vennero formati in Inghilterra e sono poi rimpatriati per servire il loro paese. Quelli che in passato furono studenti sono gli attuali politici attivi. Lasciate che familiarizzino senz'altro con gli Inglesi e si facciano amici fra loro. Ma fate in modo che il loro primo dovere per tutto il tempo del loro soggiorno in questa nazione sia quello di incontrare e comprendere i loro connazionali.
*Per chi conosce l'India e comprende l'India, è chiaro che non si limiterà più ad ubbidire, ma vuole gestire i propri affari. La pace, la prosperità e la sicurezza che potevano soddisfarla un decennio fa non sono più sufficienti. L'Anima dell'India si è destata e desidera ardentemente la Libertà Politica.
===[[Jawaharlal Nehru]]===
*Dopo il fallimento morale dell'occidente che ha trascinato il mondo in una serie di guerre disastrose, l'India intende prendere l'iniziativa di promuovere la maggior collaborazione possibile fra i popoli dell'Asia finora isolati dagli imperialisti occidentali.
*L'India non comprometterà mai il proprio onore e non abbandonerà mai la propria indipendenza, quali che possano essere le conseguenze di questo atteggiamento.
*L'India non è disposta ad arrestare il proprio lavoro di sviluppo e dedicare le sue risorse alla produzione di armi perché in definitiva la forza di un Paese sta soprattutto nelle condizioni economiche del suo popolo anziché nel possesso di cannoni.
*L'India non ha alcuna intenzione di mercanteggiare o di abbandonare la sua libertà per qualsiasi ragione o pressione. È questo un problema nazionale sul quale non possono esservi due opinioni.
*L'India per secoli fu divisa da sanguinose lotte interne. Poi vennero gli inglesi e ci diedero l'unità. Ma era l'unità di un popolo di schiavi. Siamo rimasti uniti e fermi per secoli: ora che abbiamo cominciato ad alzarci e a camminare ci accorgiamo di avere i piedi indolenziti dalla lunga immobilità. Progrediamo lentamente perché oltre avere i piedi indolenziti abbiamo anche i cervelli ancora ottenebrati dal lungo sonno di secoli.
*Siamo un popolo conservatore, non troppo amante del cambiamento, e cerchiamo sempre di dimenticare la miseria e la degradazione presenti fantasticando su di un passato glorioso e una civiltà immortale.
===[[Pier Paolo Pasolini]]===
*Gli indiani in questo momento sono un immenso popolo di frastornati, di vacillanti: come delle persone vissute per lungo tempo al buio, e improvvisamente riportate alla luce.
*La gente che in India ha studiato, o possiede qualcosa, o comunque compie quella funzione che si chiama del «dirigere», sa che non ha speranza: appena uscita, attraverso una coscienza culturale moderna, dall'inferno, sa che dovrà restare all'inferno. L'orizzonte di una sia pur vaga rinascita non si delinea in questa generazione, e neanche nella prossima, e chissà in quale delle future. L'assenza di ogni attendibile speranza fa sì che i borghesi indiani, ripeto, si chiudano in quel po' di certo che possiedono: la famiglia. Vi si chiudono per non vedere e per non esser visti. Hanno un nobilissimo senso civico: e i loro ideali, Gandhi e Nehru, sono lì a testimoniarlo: possiedono una qualità assolutamente rara, nel mondo moderno: la tolleranza. Ciò nonostante l'impossibilità ad agire li costringe a uno stato di rinuncia che rimpicciolisce il loro orizzonte mentale: ma tale angustia, per ora, è indefinitamente più commovente che irritante. E questo è certo: che non è mai volgare. Benché l'India sia un inferno di miseria è meraviglioso viverci, perché essa manca quasi totalmente di volgarità.
*Ogni volta che in India si va a visitare un monumento, si cade prigionieri della guida, e, in seconda istanza, della turba di mendicanti.
*Sia ben chiaro che l'India non ha nulla di misterioso, come dicono le leggende. In fondo si tratta di un piccolo paese, con solo quattro o cinque grosse città, di cui una sola, Bombay, degna di questo nome; senza industrie, o quasi; molto uniforme e con semplici stratificazioni e cristalizzazioni storiche.<br>In sostanza si tratta di un enorme sottoproletario agricolo, bloccato da secoli nelle sue istituzioni dalla dominazione straniera: il che ha fatto sì che quelle sue istituzioni si conservassero e, nel tempo stesso, per colpa di una conservazione così coatta e innaturale, degenerassero.
===[[Piero Scanziani]]===
*«Credo nell'India». E in questa fede parto. Credo nell'India perché vi sono andato cento volte. Ragazzo, già vi sbarcai con [[Rudyard Kipling|Kipling]] e incontrammo Kim. Ventenne, vi tornai con Avalon che m'affacciò ai misteri tantrici; vi tornai con Guénon, dalle certezze glaciali. A trent'anni ho viaggiato fra il Bengala e il Panjab insieme a [[Maurice Magre]] e a [[Lanza del Vasto]]. [[Romain Rolland]] mi condusse a Calcutta da [[Ramakrishna|Ramakrisna]], [[John Osborne|Osborne]] mi portò ad Arunachala da [[Sri Aurobindo|Aurobindo]].<br />Da un quarto di secolo percorro l'India, fermo nella mia stanza. È ormai tempo di andarvi per davvero, di vedere coi miei occhi se sono ancora vivi [[Diogene]] e [[Platone]].
*Le donne dell'India non ti guardano. Camminano intente, recando in capo la brocca, in mano il cesto, sul fianco il bimbo piccolo, dietro i grandicelli, nel ventre il prossimo. Non occhieggiano, non civettano, non smorfiano. Il fine della donna indiana non è l'uomo, è il figlio. Grande saggezza, ma non è quella che cerco.
*Se invece d'essere in India a cercare saggi, fossi in [[America]] a cercare scienziati, tutto sarebbe in discesa. Qui tutto va in salita. La [[saggezza]] è verticale.
==Voci correlate==
*[[Filosofia indiana]]
*[[Gange]]
*[[Impero anglo-indiano]]
*[[Lingua indostana]]
*[[Partizione dell'India]]
*[[Sistema delle caste in India]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|commons=Category:India|commons_preposizione=sull'|w|w_preposizione=sull'|n=Categoria:India|n_preposizione=sull'|voy}}
[[Categoria:Luoghi dell'India| ]]
55u89edlbmh8rvx481sa5vqtxzcxppj
Cuore
0
3523
1411616
1407735
2026-04-25T20:25:01Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411616
wikitext
text/x-wiki
{{Nota disambigua|descrizione=l'omonima opera|titolo=[[Edmondo_De_Amicis#Cuore|Edmondo De Amicis]]}}
{{voce tematica}}
[[Immagine:Cuori hearts.jpg|thumb|Due cuori che si toccano]]
Citazioni sul '''cuore'''.
==Citazioni==
*Avere un posto nel cuore di qualcuno significa non essere mai soli. ([[Romano Battaglia]])
*Buio, bel buio, bella pioggia, gli istanti scivolano via da una parte all'altra del tergicristallo, e anche questa faccenda del vivere, una poesia senza attributi, una poesia senza perché. E anche il cuore che batte, batte meglio se batte per niente. ([[Aldo Busi]])
*Certo, il cuore, chi gli dà retta, ha sempre qualche cosa da dire su quello che sarà. Ma che sa il cuore? Appena un poco di quello che è già accaduto. ([[Alessandro Manzoni]], ''[[I promessi sposi]]'')
*Chi conquista il cuore dell'uomo conquista tutto l'[[uomo]]. ([[Francesco di Sales]])
*Chi ha un cuore grande, farà cose grandi. ([[Arsenio da Trigolo]])
*''Ci sono cose che non puoi vedere | con gli occhi: | devi vederle con il cuore | e questo non è facile. | Se ritrovi lo spirito della giovinezza | dentro di te, | con i ricordi di adesso e i sogni di allora, | potrai farlo rivivere | e cercare una strada nell'avventura | che chiamiamo vita, | verso un destino migliore. | E il tuo cuore non sarà mai stanco | né vecchio...'' ([[Sergio Bambarén]])
*Come una candela accende un'altra e così si trovano accese migliaia di candele, così un cuore accende un altro e così si accendono migliaia di cuori. ([[Lev Tolstoj]])
*Confida in te stesso: ogni cuore vibra a una tale corda di ferro. Accetta il posto che il divino provvedere ha trovato per te, la società dei tuoi contemporanei, la connessione degli eventi. Gli uomini grandi sempre fecero così, e affidarono se stessi fanciullescamente al genio della loro età, testimoniando la loro percezione che l'assolutamente affidabile aveva preso posto nei loro cuori, operando attraverso le loro mani, prendendo possesso di tutto il loro essere. ([[Ralph Waldo Emerson]])
*''Cuore, cuor tumultuante per un turbine di guai, | su! difenditi a piè fermo, petto avanti, o cuore: va. | C'è un agguato di nemici: tu rimani in sicurtà, | fiero; e poi vittorioso non {{sic|menarme}} vampo,''<ref>Menare vampo: menare vanto.</ref> ''né | vinto devi chiuso in casa piangere o buttarti giù; | ma gioisci delle gioie, ma rattristati dei guai, | pur non troppo; riconosci questa vita quale ell'è.'' ([[Archiloco]])
*''Cuore, | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*{{maiuscoletto|cuore}} Questa parola serve per moti e desideri d'ogni genere, ma ciò che è costante è che il cuore - negato o rifiutato che sia - vuole essere un oggetto di dono. ([[Roland Barthes]])
*Cuore (''s.m.''). Muscolo abilitato a pompare automaticamente il sangue. In senso figurato si suole dire che tale utile organo sarebbe la sede delle emozioni e dei sentimenti: una delicata fantasia che peraltro è solo il residuo di antiche e superate credenze. ([[Ambrose Bierce]])
*''Dal vero fonte de' celesti rai, | Per trionfar del mondo, il foco prese amor, con cui si forte il cor m'accese | Ch'io di spegnerlo più non spero omai''. ([[Berardino Rota]])
*Di quello di cui il cuore trabocca, favellano le labbra. ([[Josip Jurčič]])
*Dicono che l'olio acqueta il mare in burrasca. Ma che cosa può acquetare il cuore in tempesta dell'uomo?<br>Invano ti applichi alle tempie la fredda filosofia di [[Schopenhauer]], invano cerchi d'immergerti in altri pensieri: due fuochi sono impossibili a spegnersi: quello del vulcano e quello del cuore ardente. ([[Géza Gárdonyi]])
*Do asilo dentro di me come a un nemico che temo d'offendere, un cuore eccessivamente spontaneo che sente tutto ciò che sogno come se fosse reale che accompagna col piede la melodia delle canzoni che il mio pensiero canta, tristi canzoni, come le strade strette quando piove. ([[Fernando Pessoa]])
*È il cuore che sente [[Dio]], non la [[ragione]]. Ecco cos'è la [[fede]]: Dio sensibile al cuore, non alla ragione. ([[Blaise Pascal]])
*E ho guardato dentro un'[[emozione]] e ci ho visto dentro tanto [[amore]] che ho capito perché non si comanda al cuore. ([[Vasco Rossi]])
*È il mio cuore che vi ama, non la parte materiale di me stesso. ([[Klemens von Metternich]])
*E non seguire solo il tuo cuore, perché il tuo cuore può farsi ingannare. Devi guidarlo tu, il tuo cuore. (''[[Fireproof]]'')
*''Fossi pure il tuo Mitridate | Assuefatto a sfidare il dardo velenoso, | Sempre me immune dovrai abbracciare | Per conoscere l'estasi del cuore.'' ([[James Joyce]])
*Ha chiesto molte volte al cuore di essere sincero e il cuore gli ha risposto che le belle donne andrebbero impiccate ed arse. ([[Rocco Scotellaro]])
*''Ho tale un cor nel petto, | Che ne' disastri esulta; un cor che gode | Lottar col fato, e superarlo''. ([[Vincenzo Monti]])
*I cuori non saranno mai una cosa pratica finché non ne inventeranno di infrangibili. (''[[Il mago di Oz]]'')
*I cuori sono fatti per essere infranti. ([[Oscar Wilde]])
*''Il cuor si serra | nelle [[Fortuna|fortune]], e sol lo schiude il tocco | delle grandi sventure.''. ([[Vincenzo Monti]])
*Il cuore c'ha le valvole, non le molle. ([[Stefano Benni]])
*''Il cuore conosce la propria amarezza | e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.'' (''[[Libro dei Proverbi]]'')
*Il cuore dell'uomo è il luogo in cui vive il demonio; a volte sento un inferno dentro di me. ([[Thomas Browne]])
*''Il cuore | è l'ultimo | a respirare?'' ([[Alberto Casiraghi]])
*''Il cuore è un malfattore, | di lato se ne sta.'' ([[Colapesce Dimartino]])
*Il cuore ha le sue ragioni, che la [[ragione]] non conosce. ([[Blaise Pascal]])
*Il cuore umano è sempre lo stesso, a Parigi e in Russia: non può ingannare. ([[Denis Ivanovič Fonvizin]])
*Il cuore vuole sempre la parte sua nelle operazioni dell'intelletto. ([[Vincenzo Monti]])
*Il mediatore fra il cervello e le mani deve essere il cuore! (''[[Metropolis (film 1927)|Metropolis]]'')
*L'uomo guarda l'[[apparenza]], il Signore guarda il cuore. (''[[Libri di Samuele]]'')
*La [[famiglia]] è la patria del cuore. ([[Giuseppe Mazzini]])
*La logica del cuore è assurda. ([[Jeanne Julie Éléonore de Lespinasse]])
*''La luce del crepuscolo si attenua: | Inquieti spiriti sia dolce la tenebra | Al cuore che non ama più!'' ([[Dino Campana]])
*La morte del cuore è quando si vive nell'angoscia, nello scoraggiamento o in una tristezza cronica. ([[Raniero Cantalamessa]])
*La più orribile delle infermità è la mancanza di cuore. ([[Jean Cardonnel]])
*Le [[parola|parole]] che escono dal cuore, giungono al cuore. (''[[Talmud]]'')
*Ma il cuore non è una scatola che viene riempita, aumenta di volume ad ogni nuovo amore. (''[[Lei (film 2013)|Lei]]'')
*Nella cultura egizia il cuore del defunto veniva posto su un piatto della bilancia davanti ad [[Osiride]], sull'altro piatto c'era la piuma della dea Maat, simbolo della verità e della giustizia. Solo se il suo cuore risultava leggero come la piuma, il defunto aveva diritto alla vita nell'oltretomba. Il cuore degli uomini oggi è un po' pietrificato. ([[Giuseppe Sinopoli]])
*''Niente è più infido del cuore | e difficilmente guarisce!'' (''[[Libro di Geremia]]'')
*No, pur nella sua natura corrotta, il cuore dell'uomo non è empio: è soltanto idolatra. ([[Sof'ja Petrovna Sojmonova]])
*''Non c'è un modo sulla terra per sapere | cosa c'era nel tuo cuore nel momento in cui ha smesso di battere.'' ([[Robbie Williams]])
*Non di rado avviene che sotto veste cenciosa palpiti cuore valoroso e gentile. ([[Samuel Smiles]])
*''Non ti ho mai dato il cuore, | già sapevo che sarebbe stato un grosso sbaglio, | il cuore va tenuto dentro al petto per potere ancora respirare.'' ([[Madame (cantante)|Madame]])
*Ora sono sicuro di avere un cuore... perché mi si sta spezzando. (''[[Il mago di Oz]]'')
*''Per anni e anni ho lottato con l'inchiostro e il martello mio tormentato cuore | Con l'oro e con il fuoco per farti un bel ricamo | Un giacinto d'arancio | Un cotogno fiorito per consolarti | Io che un tempo ti sfiorai con gli occhi delle Pleiadi...'' ([[Nikos Gatsos]])
*– Possibile che tu non capisca? Noi veniamo da due mondi completamente diversi!<br />– Ma abbiamo entrambi un cuore, e il mio mi dice che siamo fatti l'uno per l'altra! (''[[Kirby (anime)|Kirby]]'')
*Poveri cuori umani che battono dappertutto. ([[Jack Kerouac]])
*Quando il battito del cuore supera le ombre del passato l'[[amore]] potrà trionfare sul [[destino]]. ([[Nicholas Sparks]])
*''Quando l'[[anima]] è stanca e troppo sola | il cuor non basta a farle compagnia, | si tornerebbe discoli per [[via]], | si tornerebbe scolaretti a [[scuola]]''. ([[Marino Moretti]])
*Quando poi davanti a te si apriranno tante strade e non saprai quale prendere, non imboccarne una a [[caso]], ma siediti e aspetta. Respira con la profondità fiduciosa con cui hai respirato il giorno in cui sei venuta al [[mondo]], senza farti distrarre da nulla, aspetta e aspetta ancora. Stai ferma, in [[silenzio]], e ascolta il tuo cuore. Quando poi ti parla, alzati e va' dove lui ti porta. ([[Susanna Tamaro]])
*Quando urla, come la [[voce]], il cuore diventa rauco. ([[Gustave Flaubert]])
*Quante strade e quante ragioni crea il cuore per arrivare a quello che vuole! ([[Alexandre Dumas (figlio)|Alexandre Dumas, figlio]])
*''Se ascoltiamo la saggezza del cuore | il tempo infallibile ci farà incontrare il nostro destino.'' ([[Sergio Bambarén]])
*Se un piatto o un bicchiere cadono a terra senti un rumore fragoroso. Lo stesso succede se una finestra sbatte, se si rompe la gamba di un tavolo o se un quadro si stacca dalla parete. Ma il cuore, quando si spezza, lo fa in assoluto silenzio. Data la sua importanza, ti verrebbe da pensare che faccia uno dei rumori più forti del mondo, o persino che produca una sorta di suono cerimonioso, come l'eco di un cembalo o il rintocco di una campana. Invece è silenzioso, e tu arrivi a desiderare un suono che ti distragga dal dolore. ([[Cecelia Ahern]])
*''Segui il consiglio del tuo cuore, | perché nessuno ti sarà più fedele di lui.'' (''[[Siracide]]'')
*''Sempre un villaggio, sempre una campagna | mi ride al cuore (o piange), Severino: | il paese ove, andando, ci accompagna | l'azzurra visïon di San Marino: |sempre mi torna al cuore il mio paese | cui regnarono Guidi e Malatesta, | cui tenne pure il Passator cortese, | re della strada, re della foresta.'' ([[Giovanni Pascoli]])
*''Si accontenta di cause leggere | la guerra del cuore.'' ([[Fabrizio De André]])
*Si è se stessi solamente nel proprio cuore; si ama solamente quel che fa di lui un asilo. ([[Joë Bousquet]])
*Si vede solo con il cuore. L'essenziale è invisibile agli occhi. ([[Antoine de Saint-Exupéry]])
*Su nulla abbiamo meno potere che sul nostro cuore, e, lungi dal comandarlo, siamo obbligati ad obbedirgli. ([[Jean-Jacques Rousseau]])
*''Svuotato è il cuore che, compitando nello zampettio | dell'alchemico sangue, avvertiva l'avvento della furia.'' ([[Dylan Thomas]])
*''Tu prega intanto umil Venere bella | che faccia in noi, sotto sua santa legge, | di due corpi e due cori, un corpo e un core''. ([[Claudio Tolomei]])
*Tutto il mio cuore è tuo | io non posso vivere dove tu non sei! | Così, come il fiore appassisce, | quando lo splendere del sole non lo bacia. ([[Ferenc Lehár]])
*Un cuore troppo impressionabile, il mio, per ogni linea ed ogni tratto o capriccio di quel suo dolce viso! ([[William Shakespeare]])
*Vi è una legge psicofisica dell'[[amore]], il cui aspetto più propriamente corporeo risiede nel cuore, che è, per tutti gli uomini, la sede del calore innato. ([[Giuseppe Bezza]])
*Vivo sotto lo sguardo di Colui che amo e non voglio dividere il mio cuore con un cuore umano. ([[Santina Campana]])
*Voglio essere un cuore pensante. ([[Etty Hillesum]])
===''[[Il cavaliere dalla pelle di leopardo]]''===
*Il cuore umano è sempre crudele, vorace e insaziabile: dimentico talore delle sciagure più gravi, è assetato di allegria.<br>O cuore umano! Cieco e imprevidente in eterno, incapace di misura! La morte stessa non può dominarti, né alcun sovrano di questa terra!
*Povero cuore! Qual sorte è la sua, se si perde e si annienta per un altro cuore!
*Un vincitore generoso fa sempre vibrare le corde del cuore!
===[[Charles Dickens]]===
*Ci sono delle corde, [...] nel cuore umano, che è meglio non toccare.
*Io non guardo alla sottoveste. Guardo al cuore. Le strisce della sottoveste non sono che le gretole della gabbia. Ma l'uccello è il cuore. Ah! Quanti poveri uccelli intristiscono continuamente e mettono i loro becchi a traverso le gretole per beccare con affetto tutta l'umanità.
*Un cuore affettuoso è migliore e più forte della saggezza.
*Vi sono delle corde nel cuore umano — strane, variabili corde — che vibrano soltanto per caso: rimaste mute e insensibili agli appelli più fervidi e gravi, rispondono finalmente al tocco più lieve e impensato. Nelle menti torbide e deboli, v'è una serie di riflessioni che l'arte può di rado guidare o l'abilità assistere, ma che si rivelerà, come è avvenuto alle grandi verità, per caso e quando lo scopritore non ha che il più semplice oggetto in vista.
===[[Emily Dickinson]]===
*''Dopo un grande [[dolore]] viene un senso solenne, | i nervi stan composti, come tombe. | Il Cuore irrigidito chiede se proprio lui | soffrì tanto? Fu ieri o qualche secolo fa?''
*Educa un Cuore alla strada che dovrebbe fare e appena potrà devierà da essa.
*''Il cuore prima chiede gioia, | poi assenza di dolore, | poi gli scialbi anodini | che attenuano il soffrire, || poi chiede il sonno, e infine | se a tanto consentisse | il suo tremendo Giudice, | libertà di morire.''
*''Se io potrò impedire a un cuore di spezzarsi | non avrò vissuto invano | se allevierò il dolore di una vita | o guarirò una pena || o aiuterò un pettirosso caduto | a rientrare nel nido | non avrò vissuto invano.''
===[[Kahlil Gibran]]===
*C'è nel mio cuore più di quel che ho sulle labbra, c'è nel mio desiderio più di quel che ho tra le mani.
*Come potrà disiggillarsi il mio cuore senza spezzarsi?
*E quando siete tristi, guardate ancora nel vostro cuore e saprete di piangere per ciò che ieri è stato il vostro godimento.
*Farò della mia [[anima]] uno scrigno per la tua anima, del mio cuore una dimora per la tua [[bellezza]], del mio petto un sepolcro per le tue pene. Ti amerò come le praterie amano la [[primavera]], e vivrò in te la [[vita]] di un [[fiore]] sotto i raggi del [[sole]]. Canterò il tuo nome come la valle canta l'eco delle [[campana|campane]]; ascolterò il linguaggio della tua [[anima]] come la [[spiaggia]] ascolta la storia delle onde.
*Quando siete felici, guardate nel fondo del vostro cuore e scoprirete che è proprio ciò che vi ha dato [[dolore]] a darvi ora [[gioia]].
*Solo chi ha segreti nel cuore potrà indovinare i segreti del nostro cuore.
===''[[Kingdom Hearts]]''===
[[File:Kingdom Hearts heart symbol.svg|right|200px|Il cuore simbolo di ''Kingdom Hearts'']]
*– Ingredienti per un cuore: battito. Emozione.<br />– Terrore.<br />– Paura. Speranza e disperazione. Mescolare tutto insieme... E abbiamo un cuore!
*– La forza è la cosa più importante di un eroe?<br />– Beh, quel che ti serve è un cuore forte. Cosa rende un cuore forte? Se lo chiedi non sei ancora un vero eroe!
*– Tutti i mondi iniziano nell'Oscurità e in essa ritornano. Il cuore è uguale. L'Oscurità gli nasce dentro, cresce e lo consuma. È la sua natura. Ogni cuore ritorna all'Oscurità da dove proviene. Vedi, l'Oscurità è la vera essenza del cuore.<br />– Non è vero! Il cuore può essere debole e, talvolta, arrendersi... Ma ho imparato che in profondità c'è una luce che non si spegne mai!
===[[Stanisław Jerzy Lec]]===
*Anche se l'uomo si mettesse a testa in giù, il cuore è sempre tra il cervello e gli organi del piacere.
*Diffida del tuo cuore, è avido del tuo sangue.
*Il cuore non è sicuramente l'organo principale dell'uomo. Quante volte mi è scoppiato! E allora?
*Se si potessero tappare le orecchie dall'interno, per non sentire la voce del cuore!
*Sono ferito dal di dentro da quelli che ho rinchiuso nel cuore.
==Proverbi==
*Chello è lo bello che a lo core piace. ([[proverbi napoletani|napoletano]])
*Da cuore a cuore – la distanza è breve. ([[proverbi azeri|azero]])
*'O core nun se fa màje viècchio. ([[proverbi napoletani|napoletano]])
===[[Proverbi italiani|Italiani]]===
*Al cuore non si comanda.
*Alla vista si conosce il cuore.
*Chi vuol contento il cuore, ami il suo Creatore.
*Cuor contento e sacco al collo.
*Cuor contento il ciel l'aiuta.
*Cuor contento non sente stento.
*Cuor contento, gran talento.
*Cuor forte rompe cattiva sorte.
*Cuor sincero, amico vero.
*Cuore incostante, fiumana senza letto.
*Dio guarda al cuore.
*Dio vuole il cuore e lo vuole tutto intero.
*Il cuore è come il vino, ha il fiore a galla.
*Il cuore è il primo che vive e l'ultimo che muore.
*Il cuore è un fanciullo che spera quello che brama.
*Il cuore non si vede.
*Il cuore umano è come una macina: se vi mettete sotto del grano lo riduce in farina; se non vi mettete del grano, macina se stesso.
*Non basta aver pure le mani, bisogna che sia puro anche il cuore.
*Non si canta bene se dal cuor non viene.
*Ogni cuore ha il suo dolore.
*Ogni cuore ha il suo segreto.
*Parla col cuore e anche i sordi ti capiranno.
*Quando il cuore è malato, non sente ragione.
====[[Proverbi toscani|Toscani]]====
*Chi non ama, non ha cuore.
*Chi perde la [[roba]] perde molto, ma chi perde il cuore perde tutto.
*Il cuore dei bricconi è un mare in burrasca.
*Il riso fa cuore.
*Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.
*Più vale il cuore che il sangue.
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Annarosa Selene, ''Dizionario dei proverbi'', Pan libri, 2004. ISBN 8872171903
==Voci correlate==
*[[Cuore e cervello]]
*[[Purezza]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|w_preposizione=riguardante il|preposizione=sul|wikt}}
[[Categoria:Sentimenti]]
[[Categoria:Sistema cardiovascolare]]
bkta1yycl0magzg1yry7nzqwfeoq9jj
Halloween
0
4168
1411652
1390064
2026-04-26T08:28:49Z
Spinoziano
2297
+1
1411652
wikitext
text/x-wiki
{{Nota disambigua|descrizione=il film dell'orrore del 1978|titolo=[[Halloween, la notte delle streghe]]}}
{{voce tematica}}
[[Immagine:Halloween.JPG|thumb|'''[[w:Jack-o'-lantern|Jack-o'-lantern]]''', una zucca illuminata, è il simbolo di Halloween]]
Citazioni su '''Halloween'''.
*È il giorno in cui ci si ricorda che viviamo in un piccolo angolo di luce circondati dall'oscurità di ciò che non conosciamo. Un piccolo giro al di fuori della percezione abituata a vedere solo un certo percorso, una piccola occhiata verso quell'oscurità. ([[Stephen King]])
*Halloween è l'unico giorno dell'anno in cui un'anima del purgatorio può essere liberata: se prega a sufficienza finalmente può accedere al paradiso. (''[[Cowboy Bebop: il film]]'')
*Halloween, l'unica volta nell'anno in cui lo [[squallore]] di casa va a nostro vantaggio. (''[[I Simpson (ventitreesima stagione)|I Simpson]]'')
*Halloween non è per i deboli di cuore: c'è una sorpresa dietro ogni angolo. Alcune sorprese sono belle e alcune sono brutte sorprese. L'importante è che non lasciare che la paura della sorpresa ti impedisca di mascherarti e di bussare alla porta di un estraneo per fargli una domanda. Allora che sarà? Dolcetto o scherzetto? ([[Grey's Anatomy (decima stagione)|''Grey's Anatomy'']])
*''Malocchio e gatti neri, malefici misteri | il grido di un bambino bruciato nel camino | nell'occhio di una strega, il diavolo s'annega | e spunta fuori l'ombra: l'ombra della strega! | La vigilia d'Ognissanti han paura tutti quanti: | è la notte delle streghe! | (Chi non paga presto piange!)'' (''[[Halloween, la notte delle streghe]]'')
*Qua da noi, in America, la vigilia di Ognissanti si chiama Halloween. È una festa per i bambini. Ha di particolare il fatto che serve a festeggiare con strani travestimenti, burle, maghi, folletti, streghe ed altre fantasie. Ha di comune il fatto che, come ogni festa per bambini, è un pretesto di divertimento per i grandi. (''[[L'amore più grande del mondo]]'')
*''Questo è Halloween, grida insieme a noi, | fate largo a chi è speciale più di voi!'' (''[[Nightmare Before Christmas]]'')
*Sapete, Halloween è una festa molto strana. Personalmente io non la capisco. Ragazzi che adorano fantasmi, che fingono di essere diavoli e programmi televisivi completamente inadatti a un pubblico giovane [...] (''[[I Simpson (seconda stagione)|I Simpson]]'')
*Sono sempre stata contraria ad Halloween perché mi sconvolge l'idea di mangiare dolcetti toccati dagli altri. (''[[Glee (seconda stagione)|Glee]]'')
==Voci correlate==
*[[Dolcetto o scherzetto]]
*[[Tutti i Santi]]
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Festività]]
fvubycuwt9cy6erda54emrwq3f5gqea
Template:SelezioneNuove
10
4465
1411587
1411486
2026-04-25T14:11:14Z
Gaux
18878
Ladislao II Jagellone
1411587
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>{{Protetta}}</noinclude>
<div style="text-align:justify; margin-right:10px;"><!--
AGGIUNGI UNA NUOVA VOCE IN CIMA ALLA LISTA, CANCELLANDONE UNA DAL FONDO. La lista viene aggiornata periodicamente da un utente registrato qualunque (nessun timore!), per un totale di 30.
AGGIUNGI QUI UNA NUOVA VOCE: NON DIMENTICARE IL SEPARATORE "{{,}}"
-->
[[Ladislao II Jagellone]]{{,}}
[[Il cacciatore del Missouri]]{{,}}
[[Jack Arnold]]{{,}}
[[Aprilia Racing]]{{,}}
[[Bona Sforza]]{{,}}
[[Fortunato Giannini]]{{,}}
[[Prima comunione (film)]]{{,}}
[[Antonio Zoncada]]{{,}}
[[Vincenzo Dorsa]]{{,}}
[[Kamarina]]{{,}}
[[Abbasso la ricchezza!]]{{,}}
[[Vico Mantegazza]]{{,}}
[[Gli ultimi cinque minuti]]{{,}}
[[Luigi Muzzi]]{{,}}
[[Abbasso la miseria!]]{{,}}
[[Valencia]]{{,}}
[[Muralto]]{{,}}
[[Bartolomé Esteban Murillo]]{{,}}
[[Lucas Cranach il Vecchio]]{{,}}
[[Repubblica partigiana dell'Ossola]]{{,}}
[[Val d'Ossola]]{{,}}
[[Georges Duplessis]]{{,}}
[[Reverendo Colt]]{{,}}
[[Péter Magyar]]{{,}}
[[Pierluigi Martini]]{{,}}
[[Virgilio Conrero]]{{,}}
[[Antonio Bolognini Amorini]]{{,}}
[[Francesco Albani]]{{,}}
[[I miracoli non si ripetono]]{{,}}
[[Dora d'Istria]]
<!--
NON DIMENTICARE DI TOGLIERE L'ULTIMO SEPARATORE "{{,}}"
--></div><noinclude>
[[Categoria:Template selezione]]
</noinclude>
k7ogrlz1wbkn37sba5idttwtbtsqhwf
1411650
1411587
2026-04-26T08:28:06Z
Spinoziano
2297
+
1411650
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>{{Protetta}}</noinclude>
<div style="text-align:justify; margin-right:10px;"><!--
AGGIUNGI UNA NUOVA VOCE IN CIMA ALLA LISTA, CANCELLANDONE UNA DAL FONDO. La lista viene aggiornata periodicamente da un utente registrato qualunque (nessun timore!), per un totale di 30.
AGGIUNGI QUI UNA NUOVA VOCE: NON DIMENTICARE IL SEPARATORE "{{,}}"
-->
[[L'amore più grande del mondo]]{{,}}
[[Ladislao II Jagellone]]{{,}}
[[Il cacciatore del Missouri]]{{,}}
[[Jack Arnold]]{{,}}
[[Aprilia Racing]]{{,}}
[[Bona Sforza]]{{,}}
[[Fortunato Giannini]]{{,}}
[[Prima comunione (film)]]{{,}}
[[Antonio Zoncada]]{{,}}
[[Vincenzo Dorsa]]{{,}}
[[Kamarina]]{{,}}
[[Abbasso la ricchezza!]]{{,}}
[[Vico Mantegazza]]{{,}}
[[Gli ultimi cinque minuti]]{{,}}
[[Luigi Muzzi]]{{,}}
[[Abbasso la miseria!]]{{,}}
[[Valencia]]{{,}}
[[Muralto]]{{,}}
[[Bartolomé Esteban Murillo]]{{,}}
[[Lucas Cranach il Vecchio]]{{,}}
[[Repubblica partigiana dell'Ossola]]{{,}}
[[Val d'Ossola]]{{,}}
[[Georges Duplessis]]{{,}}
[[Reverendo Colt]]{{,}}
[[Péter Magyar]]{{,}}
[[Pierluigi Martini]]{{,}}
[[Virgilio Conrero]]{{,}}
[[Antonio Bolognini Amorini]]{{,}}
[[Francesco Albani]]{{,}}
[[I miracoli non si ripetono]]
<!--
NON DIMENTICARE DI TOGLIERE L'ULTIMO SEPARATORE "{{,}}"
--></div><noinclude>
[[Categoria:Template selezione]]
</noinclude>
2ybjzashifvda2biifi7pbnxn7ynee7
Elio e le Storie Tese
0
5437
1411604
1411537
2026-04-25T19:07:08Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +2
1411604
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Se non è amore dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Vivo come voi, soffro come voi, rido come voi, lo prendo in culo come voi... ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia e invece era un topo''. (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That" "che..." "Non dirlo | Tu non puoi" "Gli mancano tre buchi nel sedere" "Non è vero e lo sai" "Per essere ciccio bombo cannoniere... e andare ad abitare in Francia"'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
0o5fpf23m1a1flpywhqdixjpj9ryetb
1411607
1411604
2026-04-25T19:55:18Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +3
1411607
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, rido come voi, lo prendo in culo come voi... ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia e invece era un topo''. (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That" "che..." "Non dirlo | Tu non puoi" "Gli mancano tre buchi nel sedere" "Non è vero e lo sai" "Per essere ciccio bombo cannoniere... e andare ad abitare in Francia"'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
d5x45ndidzq5hb4is20tje1auulhu5t
1411610
1411607
2026-04-25T20:08:25Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ sistemo
1411610
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, rido come voi, lo prendo in culo come voi... ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia e invece era un topo''. (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
9zbo3egwl2v7wae63nxf3b8xcvnbys1
1411612
1411610
2026-04-25T20:16:25Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +1
1411612
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
kj3dkv54shksyubrvefeg8e08roq1x3
1411614
1411612
2026-04-25T20:24:20Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +3
1411614
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
ozhzbc9w46ork41cjybk3ztlsss4nct
1411618
1411614
2026-04-25T20:39:16Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +1
1411618
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
f79o6kxbn497teqv75aygw9ro1tgwut
1411629
1411618
2026-04-26T05:02:09Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ +2
1411629
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno {{NDR|[[Bob Marley]]}} | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
oyzvl7sujn3eymnf1q88k7up9tqdswd
1411633
1411629
2026-04-26T05:12:20Z
AssassinsCreed
17001
+immagini
1411633
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
[[File:Elio Tione 2006.jpg|thumb|upright=1.5|Stefano Belisari, alias Elio – voce, flauto traverso, chitarra ritmica, basso elettrico, percussioni]]
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
[[File:Rocco Tanica - Lucca Comics & Games 2016.jpg|thumb|upright=1.2|Sergio Conforti, alias Rocco Tanica – tastiere, sintetizzatori, voce, vocoder, drum machine, diamonica]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
[[File:Civas.jpg|thumb|Davide Luca Civaschi, alias Cesareo – chitarra, voce, basso elettrico]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
[[File:Faso.jpeg|thumb|Nicola Fasani, alias Faso – basso elettrico, voce, batteria, ukulele]]
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno {{NDR|[[Bob Marley]]}} | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''Brufolazzi, tapparella giù e bottiglia, più ascella purificata... ti ricordi che meraviglia la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''...chiedo Fonzi e mi danno avanzi. Cristo, perché?...'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, non c'è convenienza, non c'è cortesia e arrivando non ho visto neanche l'ampio parcheggio all'ingresso.'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
* ''–Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, perché sai chi ti saluta un casino? | –Chi? | –STO CAZZO!'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
oruxm4iztlso07uau1f628oan4uczs0
1411634
1411633
2026-04-26T05:19:45Z
AssassinsCreed
17001
/* Eat the Phikis */ sistemo
1411634
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
[[File:Elio Tione 2006.jpg|thumb|upright=1.5|Stefano Belisari, alias Elio – voce, flauto traverso, chitarra ritmica, basso elettrico, percussioni]]
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
[[File:Rocco Tanica - Lucca Comics & Games 2016.jpg|thumb|upright=1.2|Sergio Conforti, alias Rocco Tanica – tastiere, sintetizzatori, voce, vocoder, drum machine, diamonica]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
[[File:Civas.jpg|thumb|Davide Luca Civaschi, alias Cesareo – chitarra, voce, basso elettrico]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
[[File:Faso.jpeg|thumb|Nicola Fasani, alias Faso – basso elettrico, voce, batteria, ukulele]]
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno {{NDR|[[Bob Marley]]}} | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''Brufolazzi, | tapparella giù e bottiglia, | più ascella purificata: | ti ricordi che meraviglia | la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Chiedo Fonzi e mi danno avanzi. | Cristo, perché?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''"Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, | perché sai chi ti saluta un casino?" | "Chi?" | "STO CAZZO!"'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, oh, | non c'è – amicizia no– convenienza, | non c'è – cortesia no– cortesia, | – convenienza no – | e arrivando non ho visto neanche | l'ampio parcheggio – ampio parcheggio no – | all'ingresso. Insomma, dai, basta, finiamola lì..'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, poeti indiani, navigatori indiani.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male'', n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
g6ddzpk4u00ttfmz4dd5xbb4cvppuau
1411635
1411634
2026-04-26T05:26:46Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411635
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
[[File:Elio Tione 2006.jpg|thumb|upright=1.5|Stefano Belisari, alias Elio – voce, flauto traverso, chitarra ritmica, basso elettrico, percussioni]]
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
[[File:Rocco Tanica - Lucca Comics & Games 2016.jpg|thumb|upright=1.2|Sergio Conforti, alias Rocco Tanica – tastiere, sintetizzatori, voce, vocoder, drum machine, diamonica]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
[[File:Civas.jpg|thumb|Davide Luca Civaschi, alias Cesareo – chitarra, voce, basso elettrico]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
[[File:Faso.jpeg|thumb|Nicola Fasani, alias Faso – basso elettrico, voce, batteria, ukulele]]
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno {{NDR|[[Bob Marley]]}} | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''Brufolazzi, | tapparella giù e bottiglia, | più ascella purificata: | ti ricordi che meraviglia | la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Chiedo Fonzi e mi danno avanzi. | Cristo, perché?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''"Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, | perché sai chi ti saluta un casino?" | "Chi?" | "STO CAZZO!"'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, oh, | non c'è – amicizia no– convenienza, | non c'è – cortesia no– cortesia, | – convenienza no – | e arrivando non ho visto neanche | l'ampio parcheggio – ampio parcheggio no – | all'ingresso. Insomma, dai, basta, finiamola lì..'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, | poeti indiani, navigatori indiani. | Gange, fiume che ti bagna, fiume che ti parla, | non vorrei rovinare un così bel rapporto.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
*''Il Signore non ti deve mai lasciare in pace. | Ti deve dare tanti di quei grattacapi | che solo il Padre Eterno te li può dare | e te lo auguro di tutto cuore, | perché vi sto perseguitando tramite una fattucchiera!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del Meglio del Nostro Meglio, Vol.1||(1997)}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
155yyvohzgmi2pbwlc7td0g0bsavk8c
1411639
1411635
2026-04-26T05:32:57Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411639
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Elio Cesareo LiveCesenatico2007.jpg|right|thumb|upright=1.8|Elio e le Storie Tese nel 2007]]
'''Elio e le Storie Tese''' è un gruppo musicale italiano di Milano, fondato da [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] (in arte Elio) nel 1980; i suoi componenti sono Elio (Stefano Belisari), Faso ([[Nicola Fasani]]), Jantoman ([[Antonello Aguzzi]]), Cesareo ([[Davide Civaschi]]), Rocco Tanica ([[Sergio Conforti]]), Feiez ([[Paolo Panigada]], deceduto), [[Christian Meyer]].
{{Vedi anche|Elio (cantante)}}
==Citazioni tratte da canzoni==
===''Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu''===
[[File:Elio Tione 2006.jpg|thumb|upright=1.5|Stefano Belisari, alias Elio – voce, flauto traverso, chitarra ritmica, basso elettrico, percussioni]]
'''Etichetta''': Psycho/CBS, 1989, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Quando ero piccolo, tutti mi scherzavano | per le dimensioni del mio [[pene]] | ed io non stavo bene | soffrivo le pene per colpa del pene, | ma più il problema non si pone: | sì, perché il pene mi dà il pane.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Trenta centimetri di dimensione artistica.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Ho rilanciato il [[cinema muto|film muto]] | perché sono muto | e se fossi stato cieco | avrei lanciato il film cieco | e se fossi stato m | avrei lanciato il filmm.'' (da ''John Holmes (una vita per il cinema)''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 2)
*''Sono abitudinario, | leggo la targhetta sopra l'[[ascensore]]: | qual è la capienza, quanti chili porta, | poi si apre la porta e non lo so già più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Seduto nella vasca, | emetto certe bolle che, salendo a galla, | corron sulla schiena fandomi felice; | giunte in superficie non mi piaccion più.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Ditemi perché se la mucca fa mu il [[merlo]] non fa me.'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''C'è un dirigibile marrone senza elica e timone dentro me!'' (da ''Nubi di ieri sul nostro domani odierno (abitudinario)''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 4)
*''Me l'avevan detto che donne, | buoi e motori son gioie e dolori.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Accidenti alla donna volante e al pericolo costante.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Davide Civaschi.</ref>, lato A, n. 6)
*''Tra il dire e il fare c'è di mezzo "e il" | e una rondella non fa primavera.'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''La gatta frettolosa ha fatto i gattini | nel giardino del re, | tanto il re è cieco, | i gattini corrono per il prato, | il re dice: "Sento un rumore di gattini | che corrono sul mio prato", | intanto il vicino, affacciatosi sul giardino | dice: "Restituiscimi i miei gatti, ladro".'' (da ''Carro''<ref name=beliconfofasaciva/>, lato A, n. 6)
*''Diciam che la cacca fa schifo, | ma ciò non è un dato oggettivo: | siam condizionati in questo giudizio | dall'uomo che vive nel mondo rotondo | che gira, che gira, che gira, che gira | e che mai si fermerà.'' (da ''Silos''<ref name=beliconfo/>, lato A, n. 10)
*''Senti come grida il [[peperone]].'' (da ''Piattaforma''<ref name=beliconfo>Testo di [[Elio (cantante)|Stefano Belisari]] e Sergio Conforti.</ref>, lato B, n. 14)
*''Cara ti amo. | Mi sento confusa. | Cara ti amo. | Devo stare un po' da sola. | Cara ti amo. | Esco da una storia di tre anni con un tipo. | Cara ti amo. | Non mi voglio sentire legata.'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''Rimani in casa. | Voglio essere libera. | Esci allora pure con chi ti pare. | Non ti interessi mai di quello che faccio. | Vorrei palparti le tette | Porco! | Mai non ti toccherei neanche con un fiore. | Finocchio!'' (da ''Cara ti amo (Risvolti psicologici nei rapporti tra giovani uomini e giovani donne)''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 17)
*''E la morale di questa storia è che la [[feci|merda]] non è così brutta come la si dipinge.'' (da ''Cateto''<ref name=beliconfo/>, lato B, n. 19)
===''Italian, Rum Casusu Cikty''===
[[File:Rocco Tanica - Lucca Comics & Games 2016.jpg|thumb|upright=1.2|Sergio Conforti, alias Rocco Tanica – tastiere, sintetizzatori, voce, vocoder, drum machine, diamonica]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1992, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Siamo tutti servi della gleba | e abbiamo dentro il cuore una canzone triste. | Servi della gleba a testa alta | verso il triangolino che ci esalta.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer>Testo di Stefano Belisari, Nicola Fasani e Christian Meyer.</ref>, n. 3)
*''Niente marijuana né pasticche | noi si assume solo il due di picche''. (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Mah, mi ha detto il [[medico]] che ho le papille gustative interrotte... | – Eh? | – Sì, poi ci ho un gomito che mi fa contatto col piede... | – Cosa? | – Mio [[padre]] che è rimasto chiuso nell'autolavaggio... | – Prego? | – No no, è che ho delle storiacce con la tipa... |– Aaaah! Lei ti ha dato il due di picche!'' (da ''Servi della gleba''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''– Ma non starai mica piangendo? | – No, è che mi è entrata una bruschetta nell'occhio!'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''L'occhio spento e il viso di cemento, | lei è il mio piccione io il suo monumento.'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''Che cosa devo fare? Mi vuoi mettere una scopa in culo così ti ramazzo la stanza?'' (da ''Servi della gleba?''<ref name=belifasameyer/>, n. 3)
*''C'è un amore in ogni [[borsello]] | se il tuo è proprio in quello che sfoggia lui | ritorna al Parco Capello, lo troverai là | ma in quel capannello di uomini col borsello | lui solo lo avrà in budello e gli altri | in finto bue.'' (da ''Uomini col borsello (Ragazza che limoni sola)''<ref name=civaconfo>Testo di Davide Civaschi e Stefano Conforti.</ref>, n. 5)
*''Mi fanno ridere quando sono triste, | che mi fanno ridere quando sono felice, | che mi fanno ridere quando sono medio; | in pratica mi fanno ridere sempre, | quel fottio di animaletti inventati da me.'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Nel boschetto della mia fantasia | ora c'è un vitello senza più i piedi | che invoca pietà, | quand'ecco che un piccolo amico si avvicina... | "Mi presento son l'orsetto ricchione, | e come avrai intuito adesso t'inculo."'' (da ''Il vitello dai piedi di balsa''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 6)
*''Sono un ragazzo e mi alleno come un pazzo | con le ragazze di tutte le stazze, | pratico l'anal e l'arte del bondaggio | come si vede nel mio cortometraggio.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Viva il contatto tra lingue differenti, | viva il contagio che genera i degenti, | viva il limone che è frutto prelibato, | viva l'imene che è brutto lacerato.'' (da ''Cartoni animati giapponesi''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Come faranno | 4 elefanti a stare in una Cinquecento? | Due davanti e due di dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Come farò | a far l'amore in Cinquecento? | Con te davanti e il cambio dietro.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''[[Fiat Cinquecento|Cinquecento]], | coi tuoi problemi di avviamento, |'' [...] ''| sei la vettura del momento.'' (da ''Cinquecento''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ma raga', io lavoro tutto il giorno, | tiro il carrello, scarico la frutta | dentro nel verziere, | mi arriva il primo fesso | con la moto a scurreggetta | e mi sveglia?'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso>Testo di Stefano Belisari e Nicola Fasani.</ref>, n. 9)
*''Ovunque ci sia un giovane in difficoltà, | ovunque ci siano persone, cose, animali, | città, fiumi, governi, marche di automobili | che cerchino di limitare la vostra gioventù, | là ci sarà lui con le sue miccette sempre accese. | Perché Supergiovane è allegria più, | Bulgaria più, sciatalgia più più più.'' (da ''Supergiovane''<ref name=belifaso/>, n. 9)
*''Donna, roccaforte | quando il flusso è più copioso, | sbarazzina quando è il caso | o marangona di un clitoride mai domo, | al grido di "Hah ggh ggh aaaa ssiiii!".'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Davide Civaschi.</ref>, n. 10)
*''Probabilmente non mi accoppio, | ma le tue trombe di Falloppio suonerò.'' (da ''Essere donna oggi''<ref name=beliconfociva/>, n. 10)
*''Ruotate le dita. Unite le falangi. | Bene, ora ripetete con me più umano più vero. | Più umano più vero. | È un ballo straniero. Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Qui l'atmosfera sa di Pipppero®. | Pippperupippero®.'' (da ''Pipppero®''<ref name=beliconfo/>, n. 12)
*''La [[morte]] | viene, silenziosa come un alce, | dai vivi ci separa con il taglio di una falce.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Voglio una degna sepoltura | quando la morte verrà e mi ghermirà, | una tomba linda e duratura | che mi preserverà dall'umidità.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''Ma mentre parlo tu non mi ascolti. | I casi sono due o non mi ami più o sei morta. | Propenderei per la seconda ipotesi | perché emani un fetore nauseabondo.'' (da ''Urna''<ref name=beliconfo/>, n. 14)
*''– Hai messo l'antigelo col freddo che fa? | – L'hai messo quello là? – Sì. | – Hai visto se il livello è fra min e max? – Sì. | – Ma il mio vano motore | è troppo vano e poco motore: | lo illuminerò! – Sei forte Papalli! | – Con una candela di cera. – va bene. |– che non c'era?!'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''In effetti l'italiano | era andato dentro un'altra [[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]], | quella dove un orologio vien gettato da una torre | e si fa a gara a chi lo prende | prima ch'esso tocchi terra spaccandosi. | E allora l'italiano | te lo porta un'ora indietro, | poi raggiunge il marciapiede | sottostante in largo anticipo, | raccoglie al volo l'orologio | ed in sostanza vince.'' (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
*''Per mano d'inglese stavolta cadrai, | per man di francese scherzato verrai. | Permani pure della tua opinione, | ma su quel panino non mi spalmerai''. (da ''La vendetta del Fantasma Formaggino''<ref name=belifaso/>, n. 16)
===''Not Unpreviously Unreleased'nt''===
'''Etichetta''': Tutto Musica e Spettacolo, 1993.
*''In un mondo che ci è ostile, | rovinato dalla droga | c'è una stella che riluce, | c'è qualcosa in cui sperare.'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''Abitavo un tempo a [[Busto Arsizio]].'' (da ''Alfieri''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
===''Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)''===
[[File:Civas.jpg|thumb|Davide Luca Civaschi, alias Cesareo – chitarra, voce, basso elettrico]]
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 1993, prodotto da Roberto Monguzzi/Imagic.
*''Siam d'accordo pressoché su tutto ma talvolta divergiamo, | per esempio sulle parolacce ognun dice quella che gli va.'' (da ''Ùnanimi''<ref name=beliconfo/>,, n. 1)
*''Sono andato in un centro di allevamento di [[cinghiale|cinghiali]] in Lunigiana e ti ho comprato un cinghialino. | L'ho arrostito e l'ho riempito con un tacchino di terracotta, ripieno di un piccione, vivo, con il verme in bocca. | Ho arrostito tutto insieme, te l'ho portato, oh, non l'hai mangiato! | Eri immersa in una vasca di catalogna! Non si fa così!'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Siamo cresciuti mangiando verdura | voglio morire con te.'' (da ''Catalogna''<ref name=beliconfo/>, n. 3)
*''Sono solo sotto la pioggia, | sono reduce da un meeting di rivenditori di laminati plastici. | È duro andare di città in città a vendere laminati senza la macchina. | E il contachilometri che ho nella tibia mi è testimone.'' (da ''Abbecedario''<ref name=beliconfo/>, n. 4)
*''In un periodo in cui le discussioni | ruotano principalmente intorno a tante cose | ma comunque principalmente quasi esclusivamente | intorno all'annoso problema del controllo delle nascite | e le pubblicità fanno la loro parte, | e chi ha orecchie da intendere intenda | e gli altri chissà.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''E del resto sarà capitato anche a voi | di trovarvi in una cameretta in un terrapieno | a 60 metri di profondità | e di sentirvi demotivati e depressi.'' (da ''La saga di Addolorato''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Oh cavo, cavo, cavo, cavo, cavo | non dissaldarti, non dissaldarti | sono bravo, sono bravo come Uri Geller | ma vado in merda se mi si dissalda il cavo.'' (da ''Cavo''<ref name=beliconfo/>, n. 8)
*''Ricordo bene quando ti dissi | con grande calma, come Giucas Casella. | Ma vaffanculo!'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''Guardare la tele | è una morte anticipata. | Dietro consiglio di un faggio | questa sentenza io ti ho svelata.'' (da ''Faro''<ref name=beliconfo/>, n. 13)
*''[[Aborto]], aborto, smaliziato dove vai? | Aborto, aborto, travisato tu che fai? | Aborto, aborto, sai di stupida ironia, | ma l'aborto sa anche farti compagnia.'' (da ''(Gomito A Gomito Con L') Aborto''<ref name=belipani>Testo di Stefano Belisari e Paolo Panigada.</ref>, n. 14)
*''Come sono [[Felice Gimondi]]. | Lo so che non è facile | nella vita scoprire | che c'è anche [[Eddy Merckx]], | ho quasi paura.'' (da ''Sono Felice''<ref name=beliconfo/>, n. 16)
*''L'amico poliziotto ti aspetta, | ti invita sulla camionetta, | non respinger la sua carica di simpatia, | un balzo, sali a bordo e via!'' (da ''Amico Uligano''<ref name=beliconfo/>, n. 17)
===''Eat the Phikis''===
[[File:Faso.jpeg|thumb|Nicola Fasani, alias Faso – basso elettrico, voce, batteria, ukulele]]
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1996, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Parcheggi abusivi, applausi abusivi, | villette abusive, abusi sessuali abusivi; | tanta voglia di ricominciare abusiva.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Appalti truccati, trapianti truccati, | motorini truccati che scippano donne truccate; | il visagista delle dive è truccatissimo.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''[[Italia]] sì, Italia no, | Italia gnamme, se famo du' spaghi. | Italia sob, Italia prot, la terra dei cachi. | Una pizza in compagnia, una pizza da solo; | un totale di due pizze | e l'Italia è questa qua.'' (da ''La terra dei cachi''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 2)
*''Sono un nuovo burattino | con il mio legnetto novità. | Sono ceppo con la ceppa, | grazie a Geppo mio papà. | Se si china la Fata Turchina | sento una forza dentro | che neanch'io so come, | ed emetto una specie di fruppé.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Vi saluto con l'altra mano.'' (da ''Burattino senza fichi''<ref name=beliconfociva/>, n. 3)
*''Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai. | Sai...'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Paolo Panigada.</ref>, n. 4)
*''Ehi, lo sai, mi prendi più che mai e per questo ti voglio bene. | Ma non so se poi resisterò quando amarsi sarà routine, | e poi ci sarà il divorzio e i figli sono infelici.'' (da ''T.V.U.M.D.B''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That {{NDR|[[Gary Barlow]]}}, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' (da ''T.V.U.M.D.B.''<ref name=beliconfopani/>, n. 4)
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'[[orgasmo]], | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi e Paolo Panigada.</ref>, n. 5)
*''Tu vittima innocente dello scontro | tra lo sfaccio e la ragione, morale ed amorazzo, | morale ed immorale, giustizia ed ingiustizia, | pulsione e repulsione, l'impulso e la pulsione.'' (da ''Lo stato A, lo stato B''<ref name=beliconfofasacivapani/>, n. 5)
*''Come stai? "Lievemente scosso, | ma è sempre bello veder | la propria moglie che orgasma! | È troppo bello veder | la propria moglie che orgasma. | È sempre bello veder | la propria donna che si spoglia, | però alla fine rimane | solo la sua vestaglia; | è un po' macchiata, se vuoi, | ma è sempre la sua vestaglia".'' (da ''El Pube''<ref name=beliconfofasa>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti e Nicola Fasani.</ref>, n. 6)
*''Vivo come voi, soffro come voi, | rido come voi, lo prendo in culo come voi... | ma amo più di voi.'' (da ''Omosessualità''<ref name=beliconfo/>, n. 7)
*''Mi ha detto mio [[Cugino|cuggino]] che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani e Paolo Panigada.</ref>, n. 8)
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.'' (da ''Mio cuggino''<ref name=beliconfofasapani/>, n. 8)
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la [[milza]]?'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Unghia|Unghie]], | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''[[Cuore]], | muscolatura cardiaca | sempre in movimento; | pacemaker di carne, pompetta di vita, | polpetta pulsante.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' (da ''Milza''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 10)
*''A Murotorto an vedi er Rastamanno {{NDR|[[Bob Marley]]}} | che ce dà le vibbrazioni rastamanne: | lui je dice a 'na pischella de nun piagnere perché | se fumamo er sigaretto con l'amico Selassié.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello>Testo di Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Fasani, Davide Civaschi, [[Edoardo Vianello]] e Carlo Rossi.</ref>, n. 11)
*''Semo li immortacci, semo li immortacci, | gli altissimi morti: | ma nun è vero, ma nun è vero, | siam tutti risorti. | Noi semo gli zombi der monno cantaro | guidati dar moog der Guardiano der faro: | semo li immortacci.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro {{NDR|[[Michael Jackson]]}} | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' (da ''Li immortacci''<ref name=vianello/>, n. 11)
*''Brufolazzi, | tapparella giù e bottiglia, | più ascella purificata: | ti ricordi che meraviglia | la festa delle medie?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Chiedo Fonzi e mi danno avanzi. | Cristo, perché?'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''"Oh, ma... mi fa piacere che sei venuto, | perché sai chi ti saluta un casino?" | "Chi?" | "STO CAZZO!"'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
*''Non c'è amicizia, oh, | non c'è – amicizia no– convenienza, | non c'è – cortesia no– cortesia, | – convenienza no – | e arrivando non ho visto neanche | l'ampio parcheggio – ampio parcheggio no – | all'ingresso. Insomma, dai, basta, finiamola lì..'' (da ''Tapparella''<ref name=beliconfociva/>, n. 12)
===''Del meglio del nostro meglio Vol. 1''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1997, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Scismi bellissimi dentro di me, | cellule di materia in putrefazione, | solo scismi bellissimi | dentro di me, | sostanze tossiche diffuse per tutto il moderno scafandro.'' (da ''L'astronauta pasticcione''<ref name=beliconfofasaciva/>, n. 3)
*''[[India]], India, | quante volte ti ho vista sulla cartina | e ti ho sottovalutata!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
*''India, terra di santi indiani, | poeti indiani, navigatori indiani. | [[Gange]], fiume che ti bagna, fiume che ti parla, | non vorrei rovinare un così bel rapporto.'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
*''Il Signore non ti deve mai lasciare in pace. | Ti deve dare tanti di quei grattacapi | che solo il Padre Eterno te li può dare | e te lo auguro di tutto cuore, | perché vi sto perseguitando tramite una fattucchiera!'' (da ''L'eterna lotta tra il bene e il male''<ref name=beliconfofasaciva/>, n.° 6)
===''Peerla''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1998, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''Appendi le scarpe al chiodo [...] | No, non le appenderò. | Ho provato ogni chiodo, | ho forato ogni muro. | Non so se ci riuscirò: | ho la casa in cartongesso | e non son pratico di bricolage.'' (da ''Sunset Boulevard'')
*''La donna nuda. | Si depila col bic. | Tenta l'uomo dall'autobus. | Lo colpisce col cric. | La donna nuda. | Non rispetta gli stop. | Io le mostro la tessera. | Ma lei mi dice : non ti faccio salire perché non suoni nei Litfiba!'' (da ''La Donna Nuda'')
*''I'm in the room | Waiting for Santa and for Claus | Suddently by night | They will arrive | Can't you feel the tipical cling cling cling ? | Presents for the good | Coal for the bad | Proprio come diceva mia mamma! | Christmas with the yours | Easter what you want | [...] | [[Panettone]] is on the table | And everybody is drinking Moscato | Go to buy a tree | But not a true tree | Because otherwise it will die die die! | Panettone is on the table | But it is another one | Infatti è quello senza canditi!'' (da ''Christmas With The Yours'')
* ''E infine Luca di Montezuma {{NDR|[[Luca Cordero di Montezemolo]]}} dal suo elicottero azteco gli incassi devolverà!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''Fondamentalmente agli americani non interessano | i [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Confidiamo che la faglia non esiga il tuo tributo di sangue | ai [[campionato mondiale di calcio 1994|mondiali di calcio americani]].'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Nessuno sugli spalti, nessuno in panchina | nessuno palleggia, nessuno che moviola | nessuno allo stadio, nessuno bagarino | nessuno realizza, nessuno fluidifica: | nobody at the stadium.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Se Agbonavbaré difenderà la propria porta | nei mondiali di calcio americani, | forse la Nigeria vincerà questi famosi campionati di calcio | mondiali americani.'' (da ''Nessuno allo stadio'')
*''Trama giocator nell'ombra sai, lo spacciatore di doping! Primo lui giocator te lo dona sai, dopodiché entri nel tunnel! | Ma il tunnel, giocatore mondiale sai, non è quello che ti porta in campo, ma bensì, giocatore mondiale, quello delle iniezioni di [[marijuana]]!'' (da ''Giocatore Mondiale'')
*''La [[serie B]] si basa sul concetto di banana | di piede, | la squadra retrocede | e il mister silurato si ritira e fa una fine tipo [[Aldo Agroppi|Agroppi]].'' (da ''Il concetto di banana'')
*''Ti amo, ti amo campionato perché non sei falsato | Anche se inizialmente eri sembrato ma in realta' non sei falsato | L'ha detto Umberto Agnelli l'han detto tanti critici di calcio | L'ha detto tanta gente, insomma : non sei falsato | Anche se sarebbe sembrato | Ad esempio mi era sembrato, che in Juventus – Roma | Dell'8 febbraio '98, quando l'arbitro Messina non ha dato un rigore su Gautieri | E ad esempio anche in Brescia – Juve dell'8 febbraio '98 | Quando il signor Bettin non ha dato un rigore a Hubner un rigore grosso cosi''' (da ''Ti amo campionato'')
===''Craccracriccrecr''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''Maledetto rock and roll, tu | spacchi gli alberghi e orini sul mondo''. (da ''Il rock and roll'')
* ''Mi manca la canzone d'altri tempi, | ingenua e piena di malizie, | che cementava le amicizie | e poi si andava tutti a capinere. | Invece la canzone d'oggigiorno | la fanno utilizzando i macchinari, | non te la levi più di torno | con la sua cassa rotterdam.'' (da ''La Bella Canzone Di Una Volta'')
*''L'uomo moderno è nervosetto. | La vita media s'è allungata. | L'uomo moderno passa più tempo nervosetto, | nel letto. | La medicina per ballare, | la medicina per gli approcci, | la medicina per invitarti a casa mia, | nel letto.'' (da ''Farmacista'')
*''Mi sogno libera in un mondo senza cacchio, | dove l'amore non voglia dire: "cacchio". | Guardo in tasca e trovo solo pochi [[euro]], | ma cosa importa, c'ho l'amore senza cacchio. | Per cui mi prendo sottobraccio il mio ragazzo, | la gggitarella fuori porta ce facciamo | e amoreggiando senza cacchio ci scoppiamo | 'sti quattro euro de felicità''. (da ''Nudo e Senza Cacchio'')
*''Mi piace la bi, mi piace la bi | mi piace la bicicletta | ci faccio dei gi, ci faccio dei gi | ci faccio dei giri; | incontro la fi, incontro la fidanzata | le mostro il mio ca, le mostro il mio ca | le mostro il mio cambio | le mostro il mio ca, le mostro il mio cagnolino; | le mostro il mio ca, le mostro il mio cappellino; | e infine il mio ca, e infine il mio caro amico | nel senso del caz, nel senso del caz, | nel senso del kazoo''. (da ''Evviva'')
*''Passano i secoli, passano i millenni, | passano gli uomini che si alternano ai governi. | Passa la palla ché il gioco è bello in tanti, | ma quello che non passa è l'arroganza dei potenti; | non conoscono pudore, non conoscono vergogna, | per questo il loro verbo è solo squallida menzogna. | E prego madre terra con lo sguardo al cielo: | illumina la strada in questo buco nero''. (da ''La visione'')
*''Piove, piove, il gatto non si muove, | si accende la candela, mi appare [[Nelson Mandela|Mandela]] | mi dice buonasera poi mi fa le menate | perché per molto meno ha sclerato in cella. | Ma quante candele avrà consumato Mandela? | Perché uno è presidente non può essere stato in prigione? | Lo vedi sorridente e non ci pensi, coglione. | Sei proprio un coglione''. (da ''La visione'')
*''Il [[traffico]] peggiora quando c'è la pioggia | e tutti si trasformano in guidatori stanchi, | guidatori funky, fanculo a tutti quanti''. (da ''La visione'')
*''Mi tagliano la strada mentre sono in moto, | li mando affanculo, gli mostro lo [[scroto]]. | Non scruti lo scroto perché sei discreto, | lo scroto è di creta e lo metto nel forno, | un crotalo è di creta e lo metto nel forno. | Un crotalo di carattere? Lo metto nel forno. | Insomma, io tutti i crotali li metto nel forno. | Cosa ci volete fare? Io ho paura dei crotali. | Accendo il forno, mi guardo un porno, | un porno di crotali che fanno sesso, | in che senso, odore d'incenso, saluto dj Cenzou''. (da ''La visione'')
*''In vacanza sull'Arno, in vacanza sull'[[Alfa Romeo Arna|Arna]] | questa collaborazione tra Italia e Giappone | che ha dato i suoi frutti, io li metto nel forno.'' (da ''La visione'')
*''E canto, "please don't let me be misunderstood" | mentre parcheggio nel parcheggio l'[[Alfa Romeo Alfasud|Alfasud]].'' (da ''Discomusic'')
*''Discomusic, discomusic, | col volume l'autoradio mi distruggi. | Sulla macchina ho un impianto | che è costato dei milioni e me ne vanto. | Io non capisco tutto questo rock and roll, | io non capisco la si do re mi fa sol; | io non capisco, non capisco, non capisco | e allora ballo la discomusic.'' (da ''Discomusic'')
*''Dieci baronetti come te si trovarono un giorno convocati da Bob Dylan, il quale disse loro: "Che ne dite di formare un complesso e di chiamarci Bob Dylan?". Prese la parola John, disse: "Non ti seguirò. Presto, Ringo, Paul e George, costituiamo i Beatles. Presto, Ringo, Paul e George, cantiamo Yesterday".'' (da ''Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan'')
* ''Caro [[2000]], quanto tempo è già passato dal lontano 0 | proprio non te l'aspettavi che toccasse a te | ma la lista d'attesa è finita.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
* ''Nel [[100000]] l'uomo si sarà evoluto ed avrà fatto tutto | la natura si sarà rimboschita un po' | e volare non sarà un problema || Con un filo d'erba salverò l'umanità | con le branchie salveremo chi non sa nuotare | e voleremo con facilità.'' (da ''Caro 2000'', n. 12)
===''Tutti gli uomini del deficiente''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 1999, prodotto da Otar Bolivecic.
*''[[Psichedelia]], ti fai gli [[LSD|acidi]] e poi sei in acido.'' | ''Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.''(da ''Psichedelia'')
*''Un signore entra in un [[caffè]], splash.'' ([[Barzellette dalle canzoni|barzelletta]] da ''Risate a denti stretti'')
*''Un tale si reca all'aeroporto, e nota fra i vari distributori automatici una macchinetta molto particolare, con sopra la scritta "Sostituisce la donna" e un foro circolare. Quel signore si chiede: "Sostituisce la donna? In che senso?". Comunque, incuriosito ma anche circospetto, infila prima i soldi poi il membro nel foro. Passano alcuni istanti, poi prorompe in un urlo lancinante: "Aaaah!". Estrae il membro e c'è cucito sopra un bottone.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Come fanno quattro elefanti a stare in una 500? Quattro davanti.'' (barzelletta da ''Risate a denti stretti'')
*''Non uscire col [[ministro senza portafoglio]] | perché il conto poi pagare ti fa.'' (da ''Presidance®'')
===''Cicciput''===
'''Etichetta''': Aspirine/Bmg, 2003, prodotto da Otar Bolivecic.
*''"Aspettate, questo è un equivoco!" ci provò Gimmi a discolparsi, ma gli tapparono la bocca, e sangue, poi bastonate, sputi, pugni e calci. Giustizia è fatta, pensò la gente, ma in verità non era stato giusto. Perché okay, sì, Gimmi Ilpedofilo, ma "Ilpedofilo" era il cognome.'' (da ''Gimmi I.'')
*''La follia della donna | quel bisogno di scarpe che non vuole sentire ragioni | Cosa sono i milioni | quando in cambio ti danno le scarpe?'' (da '' La follia della donna (parte 1)'')
*''Fossi figo guiderei una grande jeep | fino in disco attesissimo in zona V.I.P., | il mio nome sarebbe sempre incluso nella lista, | non dico proprio il primo della lista | ma neanche l'ultimo degli stronzi.'' (da ''Fossi Figo'')
*''Io per piacervi | mi epilerei per tutto il santo giorno | come le balle di un [[Attore pornografico|attore porno]].'' (da ''Fossi figo'')
*''C'est la chanson du garçon ancien | qui 'ne va plus à la discothèque. | Mais les garçons veulent les jeunes filles | et les jeunes filles sont à la discoteque. | Mais le jeunes filles ne dansent pas | avec un homme de quarante ans, | elles dansent seulement | avec garçons de vingt ans. | Je voudrais des fiches pour moi. | Pas de boirnarde! | "Bonsoir, voilà, | nous sommes les fiches de bois, | monsieur regarde notre boirnarde! | Viens chez nous, vous êtes un vieux garçon | mais vous avez beaucoup d'argent, | la voiture et la maison." | Voilà, le garçon ancien c'est moi. | Barman, je bois caipiroska. | Okay, je suis comme Johnny Halliday, | mes dames acceptent ma superbaguette.'' (da ''La chanson'')
:''Questa è la canzone del ragazzo anziano | che non va più in [[discoteca]]. | Ma i ragazzi vogliono le ragazze giovani | e le [[ragazza|ragazze]] giovani sono in discoteca. | Ma le ragazze giovani non ballano | con un uomo di [[quarantenne|quarant'anni]], | danzano solamente | con ragazzi di vent'anni. | Vorrei delle fighe per me. | Niente figa! | "Buonasera, eccoci, | siamo le fighe di legno, | signore guardi la nostra figa! | Venga a casa nostra, siete un ragazzo vecchio | ma avete un mucchio di soldi, | l'automobile e la casa." | Eccomi, il ragazzo anziano sono io. | Barman, io bevo caipiroska. | Okay, sono come Johnny Halliday, | le mie signore accettano la mia superbaguette.''
*''Grazie, [[Giulio Cesare|Giulio]], di questa dritta per il [[Ponte sullo stretto di Messina|ponte]] | Della dritta per il ponte | Mi precipito a costruirne uno qui di fronte | Costruirne uno qui di fronte | per unire sponde prima d'oggi irraggiungibili | come sullo stretto di Messina.'' (da ''Pagano'')
===''Studentessi''===
'''Etichetta''': Hukapan, 2008, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*{{NDR|Riferito a ''[[L'esorcista]]''}} ''In panciolle me ne sto, | visiono un film magnifico, | quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio | con il prete che alla fine va giù, | la sua mamma è preoccupata | perché dice parolacce e manda tutti a fancù, | poi c'è quella scena che il prete si avvicina | e lei gli spara del vomito verde che aveva nel Gargaroz'' (da ''Gargaroz'')
*''Hai sentito la novità? | lo [[squalo bianco]] si estinguerà. | Sì, però [[Lo squalo (film)|Lo squalo]] | quello di [[Spielberg]] | mi ha rovinato il piacere del bagno in mare. | E per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas | e con questa dieta | ricca di legname | ti s'incastra qualcosa nel Gargaroz.'' (da ''Gargaroz'')
*''Giù nel gargaroz | sento il diavoloz | datemi un rimedio per le mie tonsille rosse | caramelle pa' a tosse.'' (da ''Gargaroz'')
*''Sedicimila firme | niente cibo per Rocco Tanica | però il bosco l'hanno rasato | mentre la gente era via per il ponte | se ne sono battuti il cazzo | ora tirano su un palazzo | hanno distrutto il Bosco di Gioia | questi grandissimi figli di troia.'' (da ''Parco Sempione'')
*''Pulci giganti ammantate di mistero | mi hanno dato un buon lavoro | e mi pagano anche in nero.'' (da ''Supermassiccio'')
*''Mi ricordo di un ricordo | spero che non me lo scordo | un ricordo di fanciullo | che mi dona sicurezza | e per non dimenticarlo | io mi alleno a ricordarlo.'' (da ''Effetto Memoria (Inverno)'')
*''Balliamo l'Heavy Samba | in piedi su una gamba. | Se una sola ti risulta stramba | danza pure con entramba.'' (da ''Heavy Samba'')
*''Pochi sanno che ascoltando all'incontrario il Death Metal | scopriranno dei messaggi che ascoltati all'incontrar | sono uguali al Death Metal che avevi prima di girarli. '' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
*'''Dart Fener''': ''You don't know the power of the dark side...''<br />'''Christian Meyer''': ''Eh sì, ciao ciao!'' (da ''Suicidio a Sorpresa'')
===''L'album biango''===
'''Etichetta''': Hukapan/Sony Music, 2013, prodotto da Elio e le Storie Tese e MC Costa.
*''La [[musica balcanica]] ci ha rotto i coglioni | è bella e tutto quanto ma alla lunga rompe i coglioni.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
*''Il Primo Maggio è fatto di gioia ma anche di noia.'' (da ''Complesso del primo maggio'', n. 15)
==[[Incipit]] di ''Animali spiaccicati''==
<poem>''Caro Manitù,''
''non so se capisci la mia lingua''
''ma se sei una divinità come dici dovresti capirla''
''se invece non la capisci organizzati, tonto.''
''Io mi chiamo''... [inserire proprio nome]...
''ma il mio nome indiano è Alce Che Cammina''
''[oppure Alce Che Sta Fermo, Orso Grigio, Topo Cane, Aquila Della Notte,''
''[[Rinoceronte]] Che Ride, Lama Che Sputa, Bisonte Gay, Volpe Astuta,''
''[[Volpe]] Rincoglionita o altro nome indiano a scelta]''
''e non ti parlo con lingua biforcuta''.</poem>
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Elio e le Storie Tese, ''Animali spiaccicati, {{small|ovvero Il Nuovissimo Metodo per entrare alla grande nel mondo dei grandi}}'', Einaudi, 2004. ISBN 8806170236
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Elio Samaga Hukapan Kariyana Turu||(1989)}}
{{Pedia|Italyan, Rum Casusu Çikti||(1992)}}
{{Pedia|Not Unpreviously Unreleased'nt||(1993)}}
{{Pedia|Esco dal mio corpo e ho molta paura (Gli inediti 1979-1986)||(1993)}}
{{Pedia|Eat the Phikis||(1996)}}
{{Pedia|Del meglio del nostro meglio Vol. 1||(1997)}}
{{Pedia|Peerla||}}
{{Pedia|Craccraccricrecr||}}
{{Pedia|Cicciput||}}
{{Pedia|Studentessi}}
{{Pedia|L'album biango}}
{{Pedia|Figgatta de Blanc}}
{{Pedia|Il Circo Discutibile}}
{{Pedia|Dei Megli dei Nostri Megli}}
==Collegamenti esterni==
*''[http://elioelestorietese.it/canzoni/ Canzoni]'', ''Elioelestorietese.it''.
{{Elio e le Storie Tese}}
[[Categoria:Gruppi musicali italiani]]
j1ts1o3165o3poclgvz8rb83akka9bi
Harry Potter e il calice di fuoco
0
13581
1411642
1385706
2026-04-26T07:42:33Z
~2026-25523-43
106955
/* Frasi */
1411642
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titoloitaliano = Harry Potter e il calice di fuoco
|immagine =
|titolooriginale = Harry Potter and the Goblet of Fire
|paese= Gran Bretagna
|anno = 2005
|genere = Avventura, fantastico
|regista = [[Mike Newell]]
|soggetto = [[J. K. Rowling]]
|sceneggiatore = [[Steven Kloves]]
|attori=
*[[Daniel Radcliffe]]: [[Harry Potter (personaggio)|Harry Potter]]
*[[Rupert Grint]]: Ronald (Ron) Weasley
*[[Emma Watson]]: Hermione Granger
*[[Tom Felton]]: Draco Malfoy
*[[Jason Isaacs]]: Lucius Malfoy
*[[Jamie Waylett]]: Vincent Tiger
*[[Joshua Herdman]]: Gregory Goyle
*[[Mark Williams]]: Arthur Weasley
*[[Bonnie Wright]]: Ginny Weasley
*[[James Phelps]]: Fred Weasley
*[[Oliver Phelps]]: George Weasley
*[[Matthew Lewis]]: Neville Paciock
*[[Shefali Chowdhury]]: Calì Patil
*[[Afshan Azad]]: Padma Patil
*[[Robert Pattinson]]: Cedric Diggory
*[[Stanislav Ianevski]]: Viktor Krum
*[[Clémence Poésy]]: Fleur Delacour
*[[Katie Leung]]: Cho Chang
*[[Michael Gambon]]: Prof. Albus Silente
*[[Maggie Smith]]: Prof.ssa Minerva McGranitt
*[[Alan Rickman]]: Prof. Severus Piton
*[[Warwick Davis]]: Filius Vitious
*[[Robbie Coltrane]]: Rubeus Hagrid
*[[David Bradley]]: Argus Gazza
*[[Frances de la Tour]]: Olympe Maxime
*[[Predrag Bjelac]]: Igor Karkaroff
*[[Tolga Safer]]: Aiutante di Igor Karkaroff
*[[Jeff Rawle]]: Amos Diggory
*[[Gary Oldman]]: Sirius Black
*[[Timothy Spall]]: Peter Minus
*[[Ralph Fiennes]]: Lord Voldemort
*[[Robert Hardy]]: Cornelius Caramell
*[[Brendan Gleeson]]: Alastor "Malocchio" Moody
*[[Roger Lloyd-Pack]]: Barty Crouch
*[[David Tennant]]: Barty Crouch Jr.
*[[Shirley Henderson]]: Mirtilla Malcontenta
*[[Adrian Rawlins]]: James Potter
*[[Geraldine Somerville]]: Lily Potter
*[[Miranda Richardson]]: Rita Skeeter
*[[Eric Sykes]]: Frank Bryce
|doppiatoriitaliani =
*[[Alessio Puccio]]: Harry Potter
*[[Giulio Renzi Ricci]]: Ron Weasley
*[[Letizia Ciampa]]: Hermione Granger
*[[Flavio Aquilone]]: Draco Malfoy
*[[Massimo Lodolo]]: Lucius Malfoy
*[[Mino Caprio]]: Arthur Weasley
*[[Erica Necci]]: Ginny Weasley
*[[Lorenzo De Angelis]]: Fred e George Weasley
*[[Gabriele Patriarca]]: Neville Paciock
*[[David Chevalier]]: Cedric Diggory
*[[Jun Ichikawa]]: Cho Chang
*[[Gianni Musy]]: Albus Silente
*[[Paola Mannoni]]: Minerva McGranitt
*[[Francesco Vairano]]: Severus Piton
*[[Francesco Pannofino]]: Rubeus Hagrid
*[[Anne Marie Sanchez]]: Olympe Maxime
*[[Greg Snegoff]]: Igor Karkaroff
*[[Vittorio Congia]]: Amos Diggory
*[[Massimo Venturiello]]: Sirius Black
*[[Roberto Stocchi]]: Peter Minus
*[[Massimo Popolizio]]: Lord Voldemort
*[[Sandro Pellegrini]]: Cornelius Caramell
*[[Paolo Buglioni]]: Alastor Moody
*[[Carlo Reali]]: Barty Crouch
*[[Riccardo Niseem Onorato]]: Barty Crouch Jr.
*[[Ilaria Stagni]]: Mirtilla Malcontenta
*[[Gaetano Varcasia]]: James Potter
*[[Michela Alborghetti]]: Lily Potter
*[[Alessandra Korompay]]: Rita Skeeter
*[[Carlo Baccarini]]: Frank Bryce
}}
'''''Harry Potter e il calice di fuoco''''', film inglese del 2005 con [[Daniel Radcliffe]], [[Rupert Grint]] e [[Emma Watson]], regia di [[Mike Newell]].
==Frasi==
{{cronologico}}
*[[Imprecazioni dai film|Per la barba di Merlino]]! Tu devi essere Harry Potter! ('''Amos Diggory''')
*Adoro la magia! ('''Harry Potter''') {{NDR|Ammirando le dimensioni interne come quelle di un appartamento di quella che da fuori sembrava una normalissima tenda canadese}}
*{{NDR|Al figlio Draco che si vantava per l'invito in tribuna da parte di Caramell}} Non vantarti, Draco! Con questa gente non ce n'è bisogno. ('''Lucius Malfoy''')
*Hogwarts è stata scelta per ospitare un evento leggendario: il Torneo Tremaghi. Ora, per quelli di voi che non lo sanno, il Torneo Tremaghi chiama a raccolta tre scuole per una serie di competizioni di magia. Da ogni scuola, un solo studente viene scelto per gareggiare. Voglio essere chiaro, chi è scelto se la vedrà da solo, e fidatevi se vi dico che queste gare non sono per i deboli di cuore. ('''Albus Silente''')
*Eterna gloria, ecco ciò che attende lo studente che vincerà il Torneo Tremaghi! Ma per guadagnarsela questo studente dovrà superare tre prove, tre prove estremamente pericolose invero. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Parlando di Alastor Moody}} Molte celle di Azkaban sono piene grazie a lui, ma di questi tempi è più svitato di un tappo! ('''Ron Weasley''')
*Il calice di fuoco! Chiunque desideri proporsi per il Torneo deve solo scrivere il suo nome su un pezzo di pergamena e gettarlo nelle fiamme prima di giovedì sera a quest'ora. Non fatelo con tanta leggerezza: il prescelto non può tornare indietro! E da questo momento il ''Torneo Tremaghi'' è iniziato! ('''Albus Silente''')
*Alastor Moody. Ex Auror, scontento del Ministero, e nuovo insegnante di Difesa contro le Arti Oscure. Sono qui perché me l'ha chiesto Silente. Fine della storia, addio, ciao. Ci sono domande? ('''Alastor Moody''')
*Schiere di streghe e di maghi hanno affermato di aver eseguito gli ordini di Voi-Sapete-Chi perché? Sotto l'influenza della maledizione ''Imperius''! Ma qui sta il punto: come li scoviamo i bugiardi?! ('''Alastor Moody''')
*{{NDR|Riferendosi a Harry}} Avada Kedavra! {{NDR|il ragno su cui ha scagliato la maledizione crolla subito morto}} L'anatema che uccide. Si sa che una sola persona è sopravvissuta ad esso... ed è in questa stanza. ('''Alastor Moody''')
*{{NDR|Rivolto a Harry, dopo aver litigato}} Mi hai rotto! ('''Ron Weasley''')
*Che quartetto carismatico! Salve, io sono Rita Skeeter. Scrivo per la Gazzetta del Profeta. Ma di certo lo sapete già, no? Siete voi che noi non conosciamo. Siete la notizia succulenta. Quali vezzi si celano dietro queste guanciotte rosee? Quali misteri nascondono i muscoli? Il coraggio giace sotto questi ricci? In breve, com'è che un campione nasce? "Io, Me stessa e Me" vuole saperlo, per non parlare dei miei lettori accaniti. Dunque, chi se la sente di confidarsi? Mh? {{NDR!vedendo che nessuno si fa avanti prende lei l'iniziativa}} Iniziamo dal più giovane! {{NDR|Trascina Harry con sé}} ('''Rita Skeeter''')
*{{NDR|A Harry}} Non so chi ha messo il tuo nome in quel calice, Harry, ma chiunque sia stato non è tuo amico. Le persone muoiono in questo torneo! ('''Sirius Black''')
*{{NDR|Parlando dei draghi}} Sono creature incomprese da tutti... Però devo ammettere che quello Spinato è un magnifico cattivone! ('''Hagrid''')
*{{NDR|Quando Harry lo prende da parte per spiegargli della prima prova}} Fai schifo, Potter! Potter, fai pena! Potter puzza! ('''Amici di Cedric Diggory''')
*Questi rappresentano quattro draghi in carne e ossa, a ognuno dei quali è stato dato un uovo d'oro da proteggere. Il vostro obiettivo è semplice: raccogliere l'uovo. Dovete fare questo perché ogni uovo contiene un indizio senza il quale non potete sperare di passare alla prova successiva. ('''Barty Crouch''')
*''Accio Firebolt''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Harry Potter''')
*Il Ballo del Ceppo è una tradizione del Torneo Tremaghi sin da quando ha avuto inizio. La sera della vigilia di Natale noi e i nostri ospiti ci riuniremo nella Sala Grande per una serata di ben educate frivolezze. Come rappresentanti della scuola che ospita mi aspetto che ciascuno, ripeto, ciascuno di voi parta col piede giusto. E intendo in senso letterale perché nel Ballo del Ceppo... innanzitutto e soprattutto... si danza. {{NDR|Gli studenti farfugliano tra di loro}} Silenzio! La casa di Godric Grifondoro ha meritato il rispetto del mondo dei maghi per quasi dieci secoli. Non vi permetterò in una sola serata di imbrattare questo nome comportandovi come una balbettante bambocciona banda di babbuini! ('''Prof McGranitt''')
*{{NDR|Parlando a Harry del suo rapporto con Krum}} Noi non parliamo mai del torneo. Anzi, non parliamo affatto... Viktor è più un tipo fisico... Voglio dire che non è particolarmente loquace! Per lo più mi guarda studiare... Un po' irritante in effetti! ('''Hermione Granger''')
*{{NDR|Dopo che Harry si è tuffato nel lago prima di aver inghiottito l'Algabranchia fornitagli da Neville per respirare sott'acqua e non è ancora riapparso}} Oh mio Dio! Ho ucciso Harry Potter! ('''Neville Paciock''')
*Visto che il signor Potter sarebbe arrivato primo se non fosse stato per la sua determinazione nel salvare non solo il signor Weasley ma anche gli altri ostaggi, abbiamo convenuto di premiarlo col secondo posto! {{NDR|Hermione e Ron si congratulano increduli}} Per l'eccezionale fibra morale! ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Al ministro della magia Caramell}} Un vero [[leadership|capo]] fa quello che è giusto al di là di cosa pensano gli altri. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Harry ha appena utilizzato il pensatoio di Silente}} La [[curiosità]] non è peccato, Harry, ma dovresti esercitare cautela. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Alla platea}} Stamattina presto il professor Moody ha posto la coppa Tremaghi nel cuore del labirinto, solo lui ne conosce l'esatta posizione. Siccome il signor Diggory e il signor Potter sono alla pari al primo posto, entreranno per primi nel labirinto, seguiti dal signor Krum e dalla signorina Delacour. La prima persona che toccherà la coppa sarà il vincitore! Ho raccomandato al personale di pattugliare il perimetro, qualora un concorrente volesse ritirarsi dalla prova, lui o lei sparerà scintille rosse a raffica con la [[bacchetta magica|bacchetta]]. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Piano, ai quattro campioni}} Nel labirinto non troverete draghi o creature degli abissi, invece affronterete qualcosa di molto più impegnativo. Vedete, le persone cambiano nel labirinto... Oh, trovate la coppa se potete, ma siate molto cauti, potreste perdere voi stessi lungo la strada. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Parlando del cimitero in cui sono sepolti i Riddle}} Qui ci sono già stato... In un sogno. ('''Harry Potter''')
*{{NDR|Per resuscitare Lord Voldemort}} Osso del padre... donato senza consenso. Carne del servo... sacrificata con consenso... e sangue del nemico... prelevato con la forza. Il Signore Oscuro sorgerà di nuovo. ('''Codaliscia''')
*{{NDR|Ai suoi seguaci}} Benvenuti, amici miei! Tredici anni sono passati, eppure eccovi qui davanti a me, come se fosse soltanto ieri. Mi confesso davvero deluso grandemente. Non uno di voi ha tentato di trovarmi! ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|A Lord Voldemort}} Vi assicuro, mio signore, io non ho mai rinunciato alla vecchia via. Il viso che sono stato obbligato a presentare ogni giorno dopo la vostra assenza... Oh, quello è la mia vera maschera... ('''Lucius Malfoy''')
*{{NDR|Rivolto a Harry}} Ti presenterei agli altri, ma dicono che tu sei famoso quasi quanto me, di questi tempi: il Ragazzo Che È Sopravvissuto. Quante bugie hanno alimentato la tua leggenda, Harry! Rivelerò quello che accadde veramente quella notte di tredici anni fa, divulgherò come effettivamente ho perso i miei poteri. È stato l'amore... Vedi, quando la cara dolce Lily Potter diede la vita per il suo unico figlio, fornì la massima protezione. Io non potevo toccarlo, era magia antica, Una cosa che avrei dovuto prevedere. Ma non importa, non importa. Le cose sono cambiate! Io posso toccarti, adesso! ('''Lord Voldemort''')
*''Crucio''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Lord Voldemort''')
*Io ti ucciderò, Harry Potter. Io ti distruggerò. Dopo stanotte nessuno metterà più in dubbio i miei poteri. Dopo stanotte, se parleranno di te, parleranno solo di come tu hai supplicato di morire e di come io, da signore misericordioso, ti ho favorito. ('''Lord Voldemort''')
*Non voltarmi le spalle Harry Potter, voglio che tu mi guardi quando ti ucciderò, voglio vedere la luce lasciare i tuoi occhi! ('''Lord Voldemort''')
*''Avada Kedavra''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|Ai suoi seguaci, mentre combatteva contro Harry}} Non intervenite! Io lo devo finire! Lui è mio!! ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|A Harry, riferendosi alla ferita sul suo braccio}} Ti mostro il mio marchio, se tu mi mostri il tuo! ('''Barty Crouch Jr.''')
*{{NDR|Durante l'[[Elegie funebri dai film|elogio funebre]] a Cedric Diggory}} Oggi prendiamo atto di una perdita davvero atroce. Cedric Diggory era, come sapete tutti, un eccezionale lavoratore, infinitamente equanime, e, cosa più importante, un fedele... fedele amico. Per tanto ritengo che abbiate il diritto di sapere esattamente com'è morto. Vedete, Cedric Diggory è stato assassinato... da Lord Voldemort! Il Ministero della Magia non desidera che io ve lo dica, ma per me non farlo sarebbe un insulto alla sua memoria! Ora, il dolore che proviamo per questa terribile perdita mi rammenta... ''ci'' rammenta che, nonostante proveniamo da luoghi diversi e parliamo lingue diverse, i nostri cuori battono all'unisono. Alla luce dei recenti avvenimenti i legami di amicizia che abbiamo stretto quest'anno saranno più importanti che mai. Ricordatevi questo e Cedric Diggory non sarà morto invano. Ricordatevi questo e noi onoreremo un ragazzo che è stato gentile, onesto, coraggioso e sincero fino alla fine. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|A Harry, parlando dei letti a baldacchino del dormitorio}} Non ho mai amato queste tende. Detti loro fuoco il mio quarto anno... per caso, naturalmente! ('''Albus Silente''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Ron Weasley''' {{NDR|Parlando di Krum}}: Non c'è nessuno come Krum.<br/>'''Fred Weasley''': Krum?<br/>'''George Weasley''': Krum?<br/>'''Ron Weasley''': È come un uccello... il modo in cui cavalca il vento! È più di un atleta... è un artista!<br/>'''Ginny Weasley''': Per me ne sei innamorato, Ron!<br/>'''Ron Weasley''': Ah, sta' zitta, tu!<br/>'''Harry, Fred e George''' {{NDR|Cantando, prendendo in giro Ron}}: Viktor ti amo... credi a me... se non ci sei il mio cuore batte solo per te!
*{{NDR|Harry e Ron davanti al calice di fuoco}}<br/>'''Ron Weasley''': Eterna gloria... Sarebbe magnifico, no? Fra tre anni, quando avremo l'età per essere scelti.<br/>'''Harry Potter''': Già, meglio tu che io!
*{{NDR|Fred e George vogliono tentare di mettere i loro nomi nel calice grazie a una pozione invecchiante, in quanto non è permesso ai minori di 17 anni}}<br/>'''Hermione Granger''': Un genio come Silente non può farsi imbrogliare da un trucco patetico, scemo, balordo come la pozione invecchiante!<br/>'''Fred Weasley''': Per questo è così geniale!<br/>'''George Weasley''': Perché è patetico, scemo e balordo!
*{{NDR|Ron è offeso e geloso perché il nome di Harry è finito nel calice, ma non gli crede quando ha detto di non averlo messo}}<br/>'''Harry Potter''': Non sono stato io a chiedere questo, Ron. Capito? Ti comporti da stupido.<br/>'''Ron Weasley''': Sì, è quello che sono: Ron Weasley, cioè l'amico stupido di Potter.
*'''Rita Skeeter''': Un ragazzo di appena dodici... {{NDR|si riferisce agli anni di Harry}}<br/>'''Harry Potter''': Ne ho quattordici, scusi!<br/>'''Rita Skeeter''': Che sta per competere contro tre studenti, non solo di gran lunga più emotivamente maturi di quanto tu sia, ma maestri in incantesimi che tu non effettueresti neanche nei tuoi sogni più vivaci... Agitato?!<br/>'''Harry Potter''': Io... io non so, in realtà non ci ho pensato.<br/>'''Rita Skeeter''': {{NDR|nota che Harry ha lo sguardo rivolto verso la sua penna magica}} Ignora la penna. Certo tu non sei un ragazzo di dodici anni qualunque.<br/>'''Harry Potter''': {{NDR|seccato}} Quattordici.<br/>'''Rita Skeeter''': La tua storia è leggenda. Credi sia stato il trauma del tuo passato a renderti così incline a iscriverti a un torneo tanto pericoloso.<br/>'''Harry Potter''': No, io non mi sono iscritto. <br/>'''Rita Skeeter''': Certo che no. Tutti amano i ribelli, Harry {{NDR|rivolgendosi alla sua penna}} Cancella l'ultima frase. {{NDR|la penna magica di Rita cancella la frase più in basso}} Parlando dei tuoi genitori se fossero vivi, cosa credi proverebbero? Orgoglio o ansietà? Perché il tuo atteggiamento dimostra almeno un patologico bisogno di attenzioni, o peggio, uno psicotico desiderio di morte. <br/>'''Harry Potter''': {{NDR|nota ciò che ha scritto Rita}} Ehi! Non mi luccicano gli occhi per i fantasmi del mio passato!
*'''Ron Weasley''' {{NDR|Ron arriva nella sala di ritrovo di Grifondoro dal dormitorio mentre Harry parla con Sirius attraverso il camino}}: Con chi stai parlando?<br/>'''Harry''': Cosa?! Chi dice che parlo con qualcuno?<br/>'''Ron''': Ho sentito delle voci.<br/>'''Harry''': Forse ti immagini le cose. Non sarebbe la prima volta.<br/>'''Ron Weasley''': Ti starai solo preparando per la prossima intervista magari!
*'''Hermione Granger''': {{NDR|a causa del loro litigio in precedenza, Harry e Ron non si rivolgono la parola, e Hermione è costretta a consegnare i loro messaggi l'uno all'altro. In quel momento, ne sta consegnando uno da parte di Ron a Harry, che è presso il lago con Neville}} Ronald vorrebbe che io ti dicessi che Seamus gli ha detto che a Dean è stato detto da Calì che Hagrid ti sta cercando.<br/> '''Harry Potter''': {{NDR|confuso, non riuscendo a capire che intendeva dire Hermione}} Davvero? Beh... Cosa?<br/>'''Hermione Granger''': Cosa gli devo dire? {{NDR|a Ron, che le sussurra qualcosa, poi si rivolge di nuovo a Harry}} A Dean è stato detto da Calì che... ti prego, non chiedermi di ripeterlo... Hagrid ti sta cercando.<br/> '''Harry Potter''': Puoi dire a Ronald...{{NDR|viene interrotto da Hermione}}<br/>'''Hermione Granger'''{{NDR|con rabbia}}: Non sono il tuo gufo!
*'''Draco Malfoy''': Perché così teso, Potter? Mio padre e io abbiamo scommesso, sai? Per me non duri più di dieci minuti in questo torneo. Lui non è d'accordo. Secondo lui neanche cinque!<br/>'''Harry Potter''': Non m'importa un accidente di quello che pensa tuo padre, Malfoy. Lui è vile e crudele, e tu sei patetico!<br/>'''Draco Malfoy''': Patetico?! {{NDR|sta per tirargli un incantesimo alle spalle ma Moody lo ferma}}<br/>'''Alastor Moody''': Eh no, figliolo! {{NDR|trasforma Draco in un furetto}} Ti insegno io a non fare incantesimi a chi è di spalle! Schifoso, codardo, lurido bacchettatore alle spalle... <br/>'''Minerva McGranitt''': Professor Moody! Ma cosa sta facendo?<br/>'''Alastor Moody''': Insegno. <br/>'''Minerva McGranitt''': Quello è... quello è uno studente?<br/>'''Alastor Moody''': Tecnicamente è un furetto! {{NDR|prende Draco trasformato in furetto e lo infila nei pantaloni di Tiger}}<br/>'''Gregory Goyle''': Non ti muovere! Non ti muovere!<br/>{{NDR|allorché la McGranitt lo fa tornare in forma umana una volta uscito via}}<br/>'''Draco Malfoy''' {{NDR|tornato in forma umana}}: Mio padre lo verrà a sapere!<br/>'''Alastor Moody''': È una minaccia?!<br/>'''Minerva McGranitt''': Professor Moody!<br/>'''Alastor Moody''': È una minaccia?!<br/>'''Minerva McGranitt''': Professore!<br/>'''Alastor Moody''': Potrei raccontare storie su tuo padre che farebbero arricciare perfino i tuoi capelli unti...!<br/>'''Minerva McGranitt''': Alastor!<br/>'''Alastor Moody''': E non finisce qui!<br/>'''Minerva McGranitt''': Alastor, noi ''mai'' usiamo la Trasfigurazione per punire qualcuno. Sicuramente Silente gliel'avrà detto!<br/>'''Alastor Moody''': Me l'avrà accennato...<br/>'''Minerva McGranitt''': Allora farà bene a ricordarselo. {{NDR|agli studenti che guardavano la scena}} Via! {{NDR|si allontana e Moody le fa una smorfia}}
*{{NDR|All'estrazione dei draghi per la prima prova}}<br/>'''Barty Crouch''': Rimane solo...<br/>'''Harry Potter''': Lo Spinato...<br/>'''Barty Crouch''': Cosa, ragazzo?!<br/>'''Harry Potter''': Niente... {{NDR|dicendo quelle parole Harry avrebbe lasciato capire che sapeva a cosa andava incontro}}
*{{NDR|A Harry, dopo il superamento della prima prova}}<br/>'''Fred Weasley''': Non potevi perdere la vita!<br/>'''George Weasley''': Una gamba forse...<br/>'''Fred Weasley''': O un braccio...<br/>'''George Weasley''': Ma rimetterci tutto il pacchetto...<br/>'''Fred e George''': ...mai!<br/>'''Seamus Finnegan''': Zitti! Forza, Harry! Qual è l'indizio?<br/>'''Harry Potter''': Chi vuole che lo apra? {{NDR|si riferisce all'uovo d'oro che ha preso nella prima prova, e tutti nella sala di ritrovo di Grifondoro esultano}} Volete che lo apra? {{NDR|tutti esultano di nuovo e Harry apre l'uovo. Dall'uovo esce un fortissimo stridio che costringe tutti, anche le persone nei quadri, a tapparsi le orecchie, e Harry lo richiude}}<br/>'''Ron Weasley''': Miseriaccia, che cos'era?!
*'''Ron Weasley''': Tu non sei tanto sbarellato da mettere il tuo nome nel calice di fuoco.<br/>'''Harry Potter''': Ci sei arrivato! Ci hai messo un po'!<br/>'''Ron Weasley''': Non ero l'unico a pensarlo, lo dicevano tutti alle tue spalle.<br/>'''Harry Potter''' {{NDR|si guarda intorno}}: Splendido, mi fa sentire molto meglio.<br/>'''Ron Weasley''': Almeno ti ho avvertito dei draghi.<br/>'''Harry Potter''': Hagrid mi ha avvertito dei draghi!<br/>'''Ron Weasley''': No no no, io! Non ti ricordi più?! Ho detto a Hermione di dire a te che Seamus mi aveva detto che Calì aveva detto a Dean che Hagrid ti cercava. Seamus non mi ha mai detto niente, perciò è da me che è partita la cosa! Pensavo che così passava tutto, una volta che avresti capito.<br/>'''Harry Potter''': Chi... Chi avrebbe mai potuto capirlo?! È una cosa da matti!<br/>'''Ron Weasley''': Già, lo è, vero?! Dovevo essere parecchio sconvolto.<br/>'''Hermione Granger''': Uomini...
*{{NDR|Ron è costretto a ballare con la prof. McGranitt come dimostrazione}}<br/>'''Harry Potter''': Non glielo farete dimenticare mai, eh?<br/>'''Fred e George''': Mai!
*'''Ron Weasley''': Accidenti, Harry, tu uccidi i draghi, se non trovi tu una ragazza allora chi?!<br/>'''Harry Potter''': In questo momento uscirei con un drago!
*'''Ron Weasley''': Miseriaccia... Miseriaccia! Oh, miseriaccia... {{NDR|Ron sta cercando con difficoltà di mettersi il suo orrendo abito da cerimonia per il Ballo del Ceppo, e in quel momento arriva Harry, vestito in un abito decisamente più elegante e presentabile}} Quello cos'è? Quello cos'è?!<br/> '''Harry Potter''': Il mio abito da cerimonia.<br/> '''Ron''': Ma quello è adatto! Nessun merletto, nessuno colletto equivoco...<br/> '''Harry Potter''': Beh, credo che il tuo sia più tradizionale.<br/> '''Ron Weasley''': Tradizionale?! Questo è antico! Sembro la mia prozia Tessie! {{NDR|si annusa l'ascella}} Puzzo come la mia prozia Tessie...{{NDR|si guarda allo specchio assieme a Harry, imbarazzato}} Ammazzami, Harry...
*{{NDR|Calì e la sorella si annoiano in disparte: i loro cavalieri, Ron e Harry, si piangono addosso sconsolati}}<br/>'''Studente''': Posso avere il tuo braccio?<br/>'''Calì''': Braccio... gamba... Sono tua!
*'''Ron Weasley''': {{NDR|parlando di Krum}} Ti sta usando...<br/>'''Hermione Granger''': Come osi! E poi so badare a me stessa.<br/>'''Ron Weasley''': Ne dubito. È troppo vecchio!<br/>'''Hermione Granger''': Che cosa?! Che cosa?! È questo che pensi?<br/>'''Ron Weasley''': Sì, è questo che penso...<br/>'''Hermione Granger''': Allora sai qual è la soluzione, non è vero?!<br/>'''Ron Weasley''': Sentiamo...<br/>'''Hermione Granger''' {{NDR|piange}}: La prossima volta che c'è un ballo raccogli il coraggio e invitami prima che lo faccia qualcun altro! E non come ultima risorsa!<br/>'''Ron Weasley''' {{NDR|titubante}}: Be', questo... questo, insomma, non c'entra un tubo... Harry. <br/> '''Hermione Granger''' {{NDR|si volta verso di lui}}: Dove sei stato? {{NDR|Harry sta per rispondere ma Hermione lo ferma}} Non importa, a letto tutti e due! <br/> '''Ron Weasley''' {{NDR|a bassa voce rivolto a Harry, mentre salgono le scale}}: Fanno paura, quando crescono...<br/>'''Hermione Granger''' {{NDR|di nuovo sull'orlo delle lacrime}}: Ron, hai rovinato tutto!
*{{NDR|Fred e George offrono scommesse sulla seconda gara}}<br/>'''Fred''': Tre giovanotti...<br/>'''George''': Una dama...<br/>'''Fred''': Vanno sotto in quattro...<br/>'''George''': Ma tornano su in quattro?! <br/>'''Ginny''': Non siate così maligni!
*{{NDR|Harry salva Cedric da una delle radici magiche del labirinto}}<br/>'''Cedric''': Sai, per un momento ho pensato che avresti lasciato che mi prendesse.<br/>'''Harry''': Per un momento l'ho pensato.
*'''Cedric Diggory''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Chi sei?! Che cosa vuoi?!<br/>'''Voldemort''': Uccidi l'altro! <br/>'''Codaliscia''': Avada Kedavra! {{NDR|uccide Cedric}} <br/>'''Harry''': No! Cedric!
*'''Alastor Moody''': C'erano altri? Nel cimitero, c'erano altri?<br/>'''Harry''': Be'... Io... Io non... credo d'aver detto niente su un cimitero, professore!
*'''Albus Silente''': Inviate un gufo ad Azkaban, scopriranno che gli manca un prigioniero.<br/>'''Barty Crouch Jr''': Là mi riaccoglieranno come un eroe!<br/>'''Albus Silente''': Forse. Io non ho mai avuto molto tempo per gli eroi.
*'''Harry Potter''': Professore, quando ero al cimitero c'è stato un momento in cui la bacchetta di Voldemort e la mia sono entrate in contatto.<br/>'''Silente''': ''Prior Incantatio''... hai visto i tuoi genitori quella notte, vero? Sono riapparsi. {{NDR|Harry fa cenno di sì}} Nessun incantesimo risveglia i morti, confido che tu lo sappia. Momenti bui e difficili ci attendono. Presto dovremo affrontare la scelta tra ciò che è giusto e ciò che è facile. Ma ricorda questo: qui hai degli amici, non sei solo.
*'''Ron Weasley''': Credete che avremo mai un anno tranquillo ad Hogwarts?!<br/>'''Hermione Granger''': No!<br/>'''Harry Potter''': No...<br/>'''Ron''': Già neanch'io... Ah be', cos'è la vita senza draghi!
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Harry Potter e il calice di fuoco''|w=Harry Potter e il calice di fuoco (film)|commons=Harry Potter and the Goblet of Fire (film)}}
{{Harry Potter}}
[[Categoria:Film d'avventura]]
[[Categoria:Film fantasy]]
[[Categoria:Harry Potter]]
nhkqnjtmwctmsdp7v49hekjmmfiv8bh
1411643
1411642
2026-04-26T07:42:59Z
~2026-25523-43
106955
/* Frasi */
1411643
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titoloitaliano = Harry Potter e il calice di fuoco
|immagine =
|titolooriginale = Harry Potter and the Goblet of Fire
|paese= Gran Bretagna
|anno = 2005
|genere = Avventura, fantastico
|regista = [[Mike Newell]]
|soggetto = [[J. K. Rowling]]
|sceneggiatore = [[Steven Kloves]]
|attori=
*[[Daniel Radcliffe]]: [[Harry Potter (personaggio)|Harry Potter]]
*[[Rupert Grint]]: Ronald (Ron) Weasley
*[[Emma Watson]]: Hermione Granger
*[[Tom Felton]]: Draco Malfoy
*[[Jason Isaacs]]: Lucius Malfoy
*[[Jamie Waylett]]: Vincent Tiger
*[[Joshua Herdman]]: Gregory Goyle
*[[Mark Williams]]: Arthur Weasley
*[[Bonnie Wright]]: Ginny Weasley
*[[James Phelps]]: Fred Weasley
*[[Oliver Phelps]]: George Weasley
*[[Matthew Lewis]]: Neville Paciock
*[[Shefali Chowdhury]]: Calì Patil
*[[Afshan Azad]]: Padma Patil
*[[Robert Pattinson]]: Cedric Diggory
*[[Stanislav Ianevski]]: Viktor Krum
*[[Clémence Poésy]]: Fleur Delacour
*[[Katie Leung]]: Cho Chang
*[[Michael Gambon]]: Prof. Albus Silente
*[[Maggie Smith]]: Prof.ssa Minerva McGranitt
*[[Alan Rickman]]: Prof. Severus Piton
*[[Warwick Davis]]: Filius Vitious
*[[Robbie Coltrane]]: Rubeus Hagrid
*[[David Bradley]]: Argus Gazza
*[[Frances de la Tour]]: Olympe Maxime
*[[Predrag Bjelac]]: Igor Karkaroff
*[[Tolga Safer]]: Aiutante di Igor Karkaroff
*[[Jeff Rawle]]: Amos Diggory
*[[Gary Oldman]]: Sirius Black
*[[Timothy Spall]]: Peter Minus
*[[Ralph Fiennes]]: Lord Voldemort
*[[Robert Hardy]]: Cornelius Caramell
*[[Brendan Gleeson]]: Alastor "Malocchio" Moody
*[[Roger Lloyd-Pack]]: Barty Crouch
*[[David Tennant]]: Barty Crouch Jr.
*[[Shirley Henderson]]: Mirtilla Malcontenta
*[[Adrian Rawlins]]: James Potter
*[[Geraldine Somerville]]: Lily Potter
*[[Miranda Richardson]]: Rita Skeeter
*[[Eric Sykes]]: Frank Bryce
|doppiatoriitaliani =
*[[Alessio Puccio]]: Harry Potter
*[[Giulio Renzi Ricci]]: Ron Weasley
*[[Letizia Ciampa]]: Hermione Granger
*[[Flavio Aquilone]]: Draco Malfoy
*[[Massimo Lodolo]]: Lucius Malfoy
*[[Mino Caprio]]: Arthur Weasley
*[[Erica Necci]]: Ginny Weasley
*[[Lorenzo De Angelis]]: Fred e George Weasley
*[[Gabriele Patriarca]]: Neville Paciock
*[[David Chevalier]]: Cedric Diggory
*[[Jun Ichikawa]]: Cho Chang
*[[Gianni Musy]]: Albus Silente
*[[Paola Mannoni]]: Minerva McGranitt
*[[Francesco Vairano]]: Severus Piton
*[[Francesco Pannofino]]: Rubeus Hagrid
*[[Anne Marie Sanchez]]: Olympe Maxime
*[[Greg Snegoff]]: Igor Karkaroff
*[[Vittorio Congia]]: Amos Diggory
*[[Massimo Venturiello]]: Sirius Black
*[[Roberto Stocchi]]: Peter Minus
*[[Massimo Popolizio]]: Lord Voldemort
*[[Sandro Pellegrini]]: Cornelius Caramell
*[[Paolo Buglioni]]: Alastor Moody
*[[Carlo Reali]]: Barty Crouch
*[[Riccardo Niseem Onorato]]: Barty Crouch Jr.
*[[Ilaria Stagni]]: Mirtilla Malcontenta
*[[Gaetano Varcasia]]: James Potter
*[[Michela Alborghetti]]: Lily Potter
*[[Alessandra Korompay]]: Rita Skeeter
*[[Carlo Baccarini]]: Frank Bryce
}}
'''''Harry Potter e il calice di fuoco''''', film inglese del 2005 con [[Daniel Radcliffe]], [[Rupert Grint]] e [[Emma Watson]], regia di [[Mike Newell]].
==Frasi==
{{cronologico}}
*[[Imprecazioni dai film|Per la barba di Merlino]]! Tu devi essere Harry Potter! ('''Amos Diggory''')
*Adoro la magia! ('''Harry Potter''') {{NDR|Ammirando le dimensioni interne come quelle di un appartamento di quella che da fuori sembrava una normalissima tenda canadese}}
*{{NDR|Al figlio Draco che si vantava per l'invito in tribuna da parte di Caramell}} Non vantarti, Draco! Con questa gente non ce n'è bisogno. ('''Lucius Malfoy''')
*Hogwarts è stata scelta per ospitare un evento leggendario: il Torneo Tremaghi. Ora, per quelli di voi che non lo sanno, il Torneo Tremaghi chiama a raccolta tre scuole per una serie di competizioni di magia. Da ogni scuola, un solo studente viene scelto per gareggiare. Voglio essere chiaro, chi è scelto se la vedrà da solo, e fidatevi se vi dico che queste gare non sono per i deboli di cuore. ('''Albus Silente''')
*Eterna gloria, ecco ciò che attende lo studente che vincerà il Torneo Tremaghi! Ma per guadagnarsela questo studente dovrà superare tre prove, tre prove estremamente pericolose invero. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Parlando di Alastor Moody}} Molte celle di Azkaban sono piene grazie a lui, ma di questi tempi è più svitato di un tappo! ('''Ron Weasley''')
*Il calice di fuoco! Chiunque desideri proporsi per il Torneo deve solo scrivere il suo nome su un pezzo di pergamena e gettarlo nelle fiamme prima di giovedì sera a quest'ora. Non fatelo con tanta leggerezza: il prescelto non può tornare indietro! E da questo momento il ''Torneo Tremaghi'' è iniziato! ('''Albus Silente''')
*Alastor Moody. Ex Auror, scontento del Ministero, e nuovo insegnante di Difesa contro le Arti Oscure. Sono qui perché me l'ha chiesto Silente. Fine della storia, addio, ciao. Ci sono domande? ('''Alastor Moody''')
*Schiere di streghe e di maghi hanno affermato di aver eseguito gli ordini di Voi-Sapete-Chi perché? Sotto l'influenza della maledizione ''Imperius''! Ma qui sta il punto: come li scoviamo i bugiardi?! ('''Alastor Moody''')
*{{NDR|Riferendosi a Harry}} Avada Kedavra! {{NDR|il ragno su cui ha scagliato la maledizione crolla subito morto}} L'anatema che uccide. Si sa che una sola persona è sopravvissuta ad esso... ed è in questa stanza. ('''Alastor Moody''')
*{{NDR|Rivolto a Harry, dopo aver litigato}} Mi hai rotto! ('''Ron Weasley''')
*Che quartetto carismatico! Salve, io sono Rita Skeeter. Scrivo per la Gazzetta del Profeta. Ma di certo lo sapete già, no? Siete voi che noi non conosciamo. Siete la notizia succulenta. Quali vezzi si celano dietro queste guanciotte rosee? Quali misteri nascondono i muscoli? Il coraggio giace sotto questi ricci? In breve, com'è che un campione nasce? "Io, Me stessa e Me" vuole saperlo, per non parlare dei miei lettori accaniti. Dunque, chi se la sente di confidarsi? Mh? {{NDR|vedendo che nessuno si fa avanti prende lei l'iniziativa}} Iniziamo dal più giovane! {{NDR|Trascina Harry con sé}} ('''Rita Skeeter''')
*{{NDR|A Harry}} Non so chi ha messo il tuo nome in quel calice, Harry, ma chiunque sia stato non è tuo amico. Le persone muoiono in questo torneo! ('''Sirius Black''')
*{{NDR|Parlando dei draghi}} Sono creature incomprese da tutti... Però devo ammettere che quello Spinato è un magnifico cattivone! ('''Hagrid''')
*{{NDR|Quando Harry lo prende da parte per spiegargli della prima prova}} Fai schifo, Potter! Potter, fai pena! Potter puzza! ('''Amici di Cedric Diggory''')
*Questi rappresentano quattro draghi in carne e ossa, a ognuno dei quali è stato dato un uovo d'oro da proteggere. Il vostro obiettivo è semplice: raccogliere l'uovo. Dovete fare questo perché ogni uovo contiene un indizio senza il quale non potete sperare di passare alla prova successiva. ('''Barty Crouch''')
*''Accio Firebolt''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Harry Potter''')
*Il Ballo del Ceppo è una tradizione del Torneo Tremaghi sin da quando ha avuto inizio. La sera della vigilia di Natale noi e i nostri ospiti ci riuniremo nella Sala Grande per una serata di ben educate frivolezze. Come rappresentanti della scuola che ospita mi aspetto che ciascuno, ripeto, ciascuno di voi parta col piede giusto. E intendo in senso letterale perché nel Ballo del Ceppo... innanzitutto e soprattutto... si danza. {{NDR|Gli studenti farfugliano tra di loro}} Silenzio! La casa di Godric Grifondoro ha meritato il rispetto del mondo dei maghi per quasi dieci secoli. Non vi permetterò in una sola serata di imbrattare questo nome comportandovi come una balbettante bambocciona banda di babbuini! ('''Prof McGranitt''')
*{{NDR|Parlando a Harry del suo rapporto con Krum}} Noi non parliamo mai del torneo. Anzi, non parliamo affatto... Viktor è più un tipo fisico... Voglio dire che non è particolarmente loquace! Per lo più mi guarda studiare... Un po' irritante in effetti! ('''Hermione Granger''')
*{{NDR|Dopo che Harry si è tuffato nel lago prima di aver inghiottito l'Algabranchia fornitagli da Neville per respirare sott'acqua e non è ancora riapparso}} Oh mio Dio! Ho ucciso Harry Potter! ('''Neville Paciock''')
*Visto che il signor Potter sarebbe arrivato primo se non fosse stato per la sua determinazione nel salvare non solo il signor Weasley ma anche gli altri ostaggi, abbiamo convenuto di premiarlo col secondo posto! {{NDR|Hermione e Ron si congratulano increduli}} Per l'eccezionale fibra morale! ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Al ministro della magia Caramell}} Un vero [[leadership|capo]] fa quello che è giusto al di là di cosa pensano gli altri. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Harry ha appena utilizzato il pensatoio di Silente}} La [[curiosità]] non è peccato, Harry, ma dovresti esercitare cautela. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Alla platea}} Stamattina presto il professor Moody ha posto la coppa Tremaghi nel cuore del labirinto, solo lui ne conosce l'esatta posizione. Siccome il signor Diggory e il signor Potter sono alla pari al primo posto, entreranno per primi nel labirinto, seguiti dal signor Krum e dalla signorina Delacour. La prima persona che toccherà la coppa sarà il vincitore! Ho raccomandato al personale di pattugliare il perimetro, qualora un concorrente volesse ritirarsi dalla prova, lui o lei sparerà scintille rosse a raffica con la [[bacchetta magica|bacchetta]]. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Piano, ai quattro campioni}} Nel labirinto non troverete draghi o creature degli abissi, invece affronterete qualcosa di molto più impegnativo. Vedete, le persone cambiano nel labirinto... Oh, trovate la coppa se potete, ma siate molto cauti, potreste perdere voi stessi lungo la strada. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|Parlando del cimitero in cui sono sepolti i Riddle}} Qui ci sono già stato... In un sogno. ('''Harry Potter''')
*{{NDR|Per resuscitare Lord Voldemort}} Osso del padre... donato senza consenso. Carne del servo... sacrificata con consenso... e sangue del nemico... prelevato con la forza. Il Signore Oscuro sorgerà di nuovo. ('''Codaliscia''')
*{{NDR|Ai suoi seguaci}} Benvenuti, amici miei! Tredici anni sono passati, eppure eccovi qui davanti a me, come se fosse soltanto ieri. Mi confesso davvero deluso grandemente. Non uno di voi ha tentato di trovarmi! ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|A Lord Voldemort}} Vi assicuro, mio signore, io non ho mai rinunciato alla vecchia via. Il viso che sono stato obbligato a presentare ogni giorno dopo la vostra assenza... Oh, quello è la mia vera maschera... ('''Lucius Malfoy''')
*{{NDR|Rivolto a Harry}} Ti presenterei agli altri, ma dicono che tu sei famoso quasi quanto me, di questi tempi: il Ragazzo Che È Sopravvissuto. Quante bugie hanno alimentato la tua leggenda, Harry! Rivelerò quello che accadde veramente quella notte di tredici anni fa, divulgherò come effettivamente ho perso i miei poteri. È stato l'amore... Vedi, quando la cara dolce Lily Potter diede la vita per il suo unico figlio, fornì la massima protezione. Io non potevo toccarlo, era magia antica, Una cosa che avrei dovuto prevedere. Ma non importa, non importa. Le cose sono cambiate! Io posso toccarti, adesso! ('''Lord Voldemort''')
*''Crucio''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Lord Voldemort''')
*Io ti ucciderò, Harry Potter. Io ti distruggerò. Dopo stanotte nessuno metterà più in dubbio i miei poteri. Dopo stanotte, se parleranno di te, parleranno solo di come tu hai supplicato di morire e di come io, da signore misericordioso, ti ho favorito. ('''Lord Voldemort''')
*Non voltarmi le spalle Harry Potter, voglio che tu mi guardi quando ti ucciderò, voglio vedere la luce lasciare i tuoi occhi! ('''Lord Voldemort''')
*''Avada Kedavra''! {{NDR|[[Incantesimi dai film|incantesimo]]}} ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|Ai suoi seguaci, mentre combatteva contro Harry}} Non intervenite! Io lo devo finire! Lui è mio!! ('''Lord Voldemort''')
*{{NDR|A Harry, riferendosi alla ferita sul suo braccio}} Ti mostro il mio marchio, se tu mi mostri il tuo! ('''Barty Crouch Jr.''')
*{{NDR|Durante l'[[Elegie funebri dai film|elogio funebre]] a Cedric Diggory}} Oggi prendiamo atto di una perdita davvero atroce. Cedric Diggory era, come sapete tutti, un eccezionale lavoratore, infinitamente equanime, e, cosa più importante, un fedele... fedele amico. Per tanto ritengo che abbiate il diritto di sapere esattamente com'è morto. Vedete, Cedric Diggory è stato assassinato... da Lord Voldemort! Il Ministero della Magia non desidera che io ve lo dica, ma per me non farlo sarebbe un insulto alla sua memoria! Ora, il dolore che proviamo per questa terribile perdita mi rammenta... ''ci'' rammenta che, nonostante proveniamo da luoghi diversi e parliamo lingue diverse, i nostri cuori battono all'unisono. Alla luce dei recenti avvenimenti i legami di amicizia che abbiamo stretto quest'anno saranno più importanti che mai. Ricordatevi questo e Cedric Diggory non sarà morto invano. Ricordatevi questo e noi onoreremo un ragazzo che è stato gentile, onesto, coraggioso e sincero fino alla fine. ('''Albus Silente''')
*{{NDR|A Harry, parlando dei letti a baldacchino del dormitorio}} Non ho mai amato queste tende. Detti loro fuoco il mio quarto anno... per caso, naturalmente! ('''Albus Silente''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Ron Weasley''' {{NDR|Parlando di Krum}}: Non c'è nessuno come Krum.<br/>'''Fred Weasley''': Krum?<br/>'''George Weasley''': Krum?<br/>'''Ron Weasley''': È come un uccello... il modo in cui cavalca il vento! È più di un atleta... è un artista!<br/>'''Ginny Weasley''': Per me ne sei innamorato, Ron!<br/>'''Ron Weasley''': Ah, sta' zitta, tu!<br/>'''Harry, Fred e George''' {{NDR|Cantando, prendendo in giro Ron}}: Viktor ti amo... credi a me... se non ci sei il mio cuore batte solo per te!
*{{NDR|Harry e Ron davanti al calice di fuoco}}<br/>'''Ron Weasley''': Eterna gloria... Sarebbe magnifico, no? Fra tre anni, quando avremo l'età per essere scelti.<br/>'''Harry Potter''': Già, meglio tu che io!
*{{NDR|Fred e George vogliono tentare di mettere i loro nomi nel calice grazie a una pozione invecchiante, in quanto non è permesso ai minori di 17 anni}}<br/>'''Hermione Granger''': Un genio come Silente non può farsi imbrogliare da un trucco patetico, scemo, balordo come la pozione invecchiante!<br/>'''Fred Weasley''': Per questo è così geniale!<br/>'''George Weasley''': Perché è patetico, scemo e balordo!
*{{NDR|Ron è offeso e geloso perché il nome di Harry è finito nel calice, ma non gli crede quando ha detto di non averlo messo}}<br/>'''Harry Potter''': Non sono stato io a chiedere questo, Ron. Capito? Ti comporti da stupido.<br/>'''Ron Weasley''': Sì, è quello che sono: Ron Weasley, cioè l'amico stupido di Potter.
*'''Rita Skeeter''': Un ragazzo di appena dodici... {{NDR|si riferisce agli anni di Harry}}<br/>'''Harry Potter''': Ne ho quattordici, scusi!<br/>'''Rita Skeeter''': Che sta per competere contro tre studenti, non solo di gran lunga più emotivamente maturi di quanto tu sia, ma maestri in incantesimi che tu non effettueresti neanche nei tuoi sogni più vivaci... Agitato?!<br/>'''Harry Potter''': Io... io non so, in realtà non ci ho pensato.<br/>'''Rita Skeeter''': {{NDR|nota che Harry ha lo sguardo rivolto verso la sua penna magica}} Ignora la penna. Certo tu non sei un ragazzo di dodici anni qualunque.<br/>'''Harry Potter''': {{NDR|seccato}} Quattordici.<br/>'''Rita Skeeter''': La tua storia è leggenda. Credi sia stato il trauma del tuo passato a renderti così incline a iscriverti a un torneo tanto pericoloso.<br/>'''Harry Potter''': No, io non mi sono iscritto. <br/>'''Rita Skeeter''': Certo che no. Tutti amano i ribelli, Harry {{NDR|rivolgendosi alla sua penna}} Cancella l'ultima frase. {{NDR|la penna magica di Rita cancella la frase più in basso}} Parlando dei tuoi genitori se fossero vivi, cosa credi proverebbero? Orgoglio o ansietà? Perché il tuo atteggiamento dimostra almeno un patologico bisogno di attenzioni, o peggio, uno psicotico desiderio di morte. <br/>'''Harry Potter''': {{NDR|nota ciò che ha scritto Rita}} Ehi! Non mi luccicano gli occhi per i fantasmi del mio passato!
*'''Ron Weasley''' {{NDR|Ron arriva nella sala di ritrovo di Grifondoro dal dormitorio mentre Harry parla con Sirius attraverso il camino}}: Con chi stai parlando?<br/>'''Harry''': Cosa?! Chi dice che parlo con qualcuno?<br/>'''Ron''': Ho sentito delle voci.<br/>'''Harry''': Forse ti immagini le cose. Non sarebbe la prima volta.<br/>'''Ron Weasley''': Ti starai solo preparando per la prossima intervista magari!
*'''Hermione Granger''': {{NDR|a causa del loro litigio in precedenza, Harry e Ron non si rivolgono la parola, e Hermione è costretta a consegnare i loro messaggi l'uno all'altro. In quel momento, ne sta consegnando uno da parte di Ron a Harry, che è presso il lago con Neville}} Ronald vorrebbe che io ti dicessi che Seamus gli ha detto che a Dean è stato detto da Calì che Hagrid ti sta cercando.<br/> '''Harry Potter''': {{NDR|confuso, non riuscendo a capire che intendeva dire Hermione}} Davvero? Beh... Cosa?<br/>'''Hermione Granger''': Cosa gli devo dire? {{NDR|a Ron, che le sussurra qualcosa, poi si rivolge di nuovo a Harry}} A Dean è stato detto da Calì che... ti prego, non chiedermi di ripeterlo... Hagrid ti sta cercando.<br/> '''Harry Potter''': Puoi dire a Ronald...{{NDR|viene interrotto da Hermione}}<br/>'''Hermione Granger'''{{NDR|con rabbia}}: Non sono il tuo gufo!
*'''Draco Malfoy''': Perché così teso, Potter? Mio padre e io abbiamo scommesso, sai? Per me non duri più di dieci minuti in questo torneo. Lui non è d'accordo. Secondo lui neanche cinque!<br/>'''Harry Potter''': Non m'importa un accidente di quello che pensa tuo padre, Malfoy. Lui è vile e crudele, e tu sei patetico!<br/>'''Draco Malfoy''': Patetico?! {{NDR|sta per tirargli un incantesimo alle spalle ma Moody lo ferma}}<br/>'''Alastor Moody''': Eh no, figliolo! {{NDR|trasforma Draco in un furetto}} Ti insegno io a non fare incantesimi a chi è di spalle! Schifoso, codardo, lurido bacchettatore alle spalle... <br/>'''Minerva McGranitt''': Professor Moody! Ma cosa sta facendo?<br/>'''Alastor Moody''': Insegno. <br/>'''Minerva McGranitt''': Quello è... quello è uno studente?<br/>'''Alastor Moody''': Tecnicamente è un furetto! {{NDR|prende Draco trasformato in furetto e lo infila nei pantaloni di Tiger}}<br/>'''Gregory Goyle''': Non ti muovere! Non ti muovere!<br/>{{NDR|allorché la McGranitt lo fa tornare in forma umana una volta uscito via}}<br/>'''Draco Malfoy''' {{NDR|tornato in forma umana}}: Mio padre lo verrà a sapere!<br/>'''Alastor Moody''': È una minaccia?!<br/>'''Minerva McGranitt''': Professor Moody!<br/>'''Alastor Moody''': È una minaccia?!<br/>'''Minerva McGranitt''': Professore!<br/>'''Alastor Moody''': Potrei raccontare storie su tuo padre che farebbero arricciare perfino i tuoi capelli unti...!<br/>'''Minerva McGranitt''': Alastor!<br/>'''Alastor Moody''': E non finisce qui!<br/>'''Minerva McGranitt''': Alastor, noi ''mai'' usiamo la Trasfigurazione per punire qualcuno. Sicuramente Silente gliel'avrà detto!<br/>'''Alastor Moody''': Me l'avrà accennato...<br/>'''Minerva McGranitt''': Allora farà bene a ricordarselo. {{NDR|agli studenti che guardavano la scena}} Via! {{NDR|si allontana e Moody le fa una smorfia}}
*{{NDR|All'estrazione dei draghi per la prima prova}}<br/>'''Barty Crouch''': Rimane solo...<br/>'''Harry Potter''': Lo Spinato...<br/>'''Barty Crouch''': Cosa, ragazzo?!<br/>'''Harry Potter''': Niente... {{NDR|dicendo quelle parole Harry avrebbe lasciato capire che sapeva a cosa andava incontro}}
*{{NDR|A Harry, dopo il superamento della prima prova}}<br/>'''Fred Weasley''': Non potevi perdere la vita!<br/>'''George Weasley''': Una gamba forse...<br/>'''Fred Weasley''': O un braccio...<br/>'''George Weasley''': Ma rimetterci tutto il pacchetto...<br/>'''Fred e George''': ...mai!<br/>'''Seamus Finnegan''': Zitti! Forza, Harry! Qual è l'indizio?<br/>'''Harry Potter''': Chi vuole che lo apra? {{NDR|si riferisce all'uovo d'oro che ha preso nella prima prova, e tutti nella sala di ritrovo di Grifondoro esultano}} Volete che lo apra? {{NDR|tutti esultano di nuovo e Harry apre l'uovo. Dall'uovo esce un fortissimo stridio che costringe tutti, anche le persone nei quadri, a tapparsi le orecchie, e Harry lo richiude}}<br/>'''Ron Weasley''': Miseriaccia, che cos'era?!
*'''Ron Weasley''': Tu non sei tanto sbarellato da mettere il tuo nome nel calice di fuoco.<br/>'''Harry Potter''': Ci sei arrivato! Ci hai messo un po'!<br/>'''Ron Weasley''': Non ero l'unico a pensarlo, lo dicevano tutti alle tue spalle.<br/>'''Harry Potter''' {{NDR|si guarda intorno}}: Splendido, mi fa sentire molto meglio.<br/>'''Ron Weasley''': Almeno ti ho avvertito dei draghi.<br/>'''Harry Potter''': Hagrid mi ha avvertito dei draghi!<br/>'''Ron Weasley''': No no no, io! Non ti ricordi più?! Ho detto a Hermione di dire a te che Seamus mi aveva detto che Calì aveva detto a Dean che Hagrid ti cercava. Seamus non mi ha mai detto niente, perciò è da me che è partita la cosa! Pensavo che così passava tutto, una volta che avresti capito.<br/>'''Harry Potter''': Chi... Chi avrebbe mai potuto capirlo?! È una cosa da matti!<br/>'''Ron Weasley''': Già, lo è, vero?! Dovevo essere parecchio sconvolto.<br/>'''Hermione Granger''': Uomini...
*{{NDR|Ron è costretto a ballare con la prof. McGranitt come dimostrazione}}<br/>'''Harry Potter''': Non glielo farete dimenticare mai, eh?<br/>'''Fred e George''': Mai!
*'''Ron Weasley''': Accidenti, Harry, tu uccidi i draghi, se non trovi tu una ragazza allora chi?!<br/>'''Harry Potter''': In questo momento uscirei con un drago!
*'''Ron Weasley''': Miseriaccia... Miseriaccia! Oh, miseriaccia... {{NDR|Ron sta cercando con difficoltà di mettersi il suo orrendo abito da cerimonia per il Ballo del Ceppo, e in quel momento arriva Harry, vestito in un abito decisamente più elegante e presentabile}} Quello cos'è? Quello cos'è?!<br/> '''Harry Potter''': Il mio abito da cerimonia.<br/> '''Ron''': Ma quello è adatto! Nessun merletto, nessuno colletto equivoco...<br/> '''Harry Potter''': Beh, credo che il tuo sia più tradizionale.<br/> '''Ron Weasley''': Tradizionale?! Questo è antico! Sembro la mia prozia Tessie! {{NDR|si annusa l'ascella}} Puzzo come la mia prozia Tessie...{{NDR|si guarda allo specchio assieme a Harry, imbarazzato}} Ammazzami, Harry...
*{{NDR|Calì e la sorella si annoiano in disparte: i loro cavalieri, Ron e Harry, si piangono addosso sconsolati}}<br/>'''Studente''': Posso avere il tuo braccio?<br/>'''Calì''': Braccio... gamba... Sono tua!
*'''Ron Weasley''': {{NDR|parlando di Krum}} Ti sta usando...<br/>'''Hermione Granger''': Come osi! E poi so badare a me stessa.<br/>'''Ron Weasley''': Ne dubito. È troppo vecchio!<br/>'''Hermione Granger''': Che cosa?! Che cosa?! È questo che pensi?<br/>'''Ron Weasley''': Sì, è questo che penso...<br/>'''Hermione Granger''': Allora sai qual è la soluzione, non è vero?!<br/>'''Ron Weasley''': Sentiamo...<br/>'''Hermione Granger''' {{NDR|piange}}: La prossima volta che c'è un ballo raccogli il coraggio e invitami prima che lo faccia qualcun altro! E non come ultima risorsa!<br/>'''Ron Weasley''' {{NDR|titubante}}: Be', questo... questo, insomma, non c'entra un tubo... Harry. <br/> '''Hermione Granger''' {{NDR|si volta verso di lui}}: Dove sei stato? {{NDR|Harry sta per rispondere ma Hermione lo ferma}} Non importa, a letto tutti e due! <br/> '''Ron Weasley''' {{NDR|a bassa voce rivolto a Harry, mentre salgono le scale}}: Fanno paura, quando crescono...<br/>'''Hermione Granger''' {{NDR|di nuovo sull'orlo delle lacrime}}: Ron, hai rovinato tutto!
*{{NDR|Fred e George offrono scommesse sulla seconda gara}}<br/>'''Fred''': Tre giovanotti...<br/>'''George''': Una dama...<br/>'''Fred''': Vanno sotto in quattro...<br/>'''George''': Ma tornano su in quattro?! <br/>'''Ginny''': Non siate così maligni!
*{{NDR|Harry salva Cedric da una delle radici magiche del labirinto}}<br/>'''Cedric''': Sai, per un momento ho pensato che avresti lasciato che mi prendesse.<br/>'''Harry''': Per un momento l'ho pensato.
*'''Cedric Diggory''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Chi sei?! Che cosa vuoi?!<br/>'''Voldemort''': Uccidi l'altro! <br/>'''Codaliscia''': Avada Kedavra! {{NDR|uccide Cedric}} <br/>'''Harry''': No! Cedric!
*'''Alastor Moody''': C'erano altri? Nel cimitero, c'erano altri?<br/>'''Harry''': Be'... Io... Io non... credo d'aver detto niente su un cimitero, professore!
*'''Albus Silente''': Inviate un gufo ad Azkaban, scopriranno che gli manca un prigioniero.<br/>'''Barty Crouch Jr''': Là mi riaccoglieranno come un eroe!<br/>'''Albus Silente''': Forse. Io non ho mai avuto molto tempo per gli eroi.
*'''Harry Potter''': Professore, quando ero al cimitero c'è stato un momento in cui la bacchetta di Voldemort e la mia sono entrate in contatto.<br/>'''Silente''': ''Prior Incantatio''... hai visto i tuoi genitori quella notte, vero? Sono riapparsi. {{NDR|Harry fa cenno di sì}} Nessun incantesimo risveglia i morti, confido che tu lo sappia. Momenti bui e difficili ci attendono. Presto dovremo affrontare la scelta tra ciò che è giusto e ciò che è facile. Ma ricorda questo: qui hai degli amici, non sei solo.
*'''Ron Weasley''': Credete che avremo mai un anno tranquillo ad Hogwarts?!<br/>'''Hermione Granger''': No!<br/>'''Harry Potter''': No...<br/>'''Ron''': Già neanch'io... Ah be', cos'è la vita senza draghi!
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Harry Potter e il calice di fuoco''|w=Harry Potter e il calice di fuoco (film)|commons=Harry Potter and the Goblet of Fire (film)}}
{{Harry Potter}}
[[Categoria:Film d'avventura]]
[[Categoria:Film fantasy]]
[[Categoria:Harry Potter]]
fyaexifgcwgnxf9aids8hr3pt9nzwvn
Ennio Morricone
0
20711
1411565
1405825
2026-04-25T12:27:12Z
Spinoziano
2297
/* Colonne sonore */
1411565
wikitext
text/x-wiki
[[File:Ennio Morricone Cannes 2007.jpg|thumb|right|Ennio Morricone nel 2007]]
{{Premio|Oscar|
*Migliore colonna sonora (2016) '''''Malèna'''''
*Oscar onorario (2007)
*Migliore colonna sonora (2016) '''''[[The Hateful Eight]]'''''}}
'''Ennio Morricone''' (1928 – 2020), compositore, musicista e direttore d'orchestra italiano.
==Citazioni di Ennio Morricone==
*Conosco [[Claudio Baglioni]] dai suoi esordi. Eravamo insieme sotto contratto alla RCA con altri cantautori e cantanti. Una sera all'Arena di Verona (dopo un po' di anni e dopo il successo di ''Questo piccolo grande amore'') lo ascoltai in una canzone di cui non ricordo il titolo. In quella canzone trovai una logica nella successione degli intervalli che nelle canzoni non esiste quasi mai. A casa l'analizzai, e scoprii che l'intuizione all'ascolto era giusta. Da allora mi diverto a scoprire la logica nelle sue melodie. Certo, forse Claudio non pensa a un risultato "scientifico" dei suoi temi, sono quasi certo (non certissimo) che tutto questo è il risultato di una sua geniale intuizione. Ciò non toglie nulla al valore tecnico della sua tematica che credo sia assoluto ... Nelle sue canzoni sono assenti i "vizi" e le "furberie" di altri suoi colleghi (furberie e vizi che non critico data la ricerca finale del successo), con il risultato morale e musicale di grande purezza e dignità. Non parlo degli splendidi testi, lascio ad altri queste considerazioni. Parlo invece della sua voce. Raramente ho ascoltato vibrare in maniera interiore e non meccanica (emozionata ed emozionante) un cantante.<ref>Citato in Vincenzo Mollica (a cura di), ''Claudio Baglioni - Parole e canzoni'', Einaudi, 2005, p. XI.</ref><ref>Citato in Paolo Jachia, ''Claudio Baglioni - un cantastorie dei nostri giorni (1967-2018)'', Fratelli Frilli Editore, 2018.</ref>
*{{NDR|Su [[Quentin Tarantino]]}} È una persona piena di umanità. Le sue scene possono sembrare un po' terribili. Ma voi fate così: quando le guardate, provate a soffermarvi non sull'assassino, bensì sulla vittima. Nell'occhio della vittima si vede tutta la sensibilità di Tarantino.<ref>Dall'intervista di [[Aldo Cazzullo]], ''[https://www.corriere.it/spettacoli/16_marzo_01/morricone-premiate-mie-fatiche-ma-non-lavorero-piu-la-rai-8876271c-df1a-11e5-8660-2dd950039afc.shtml?refresh_ce-cp Morricone: "Premiate le mie fatiche, ma non lavorerò più per la Rai"]'', ''Corriere.it'', 1 marzo 2016.</ref>
*Ho sposato una siciliana, il che mi ha permesso di conoscere da vicino la [[Sicilia|sicilianità]]. Ma grazie all'arte di [[Giuseppe Tornatore|Tornatore]] ho avuto la conferma delle mie sensazioni su questa terra che è bella anche per le sue contraddizioni oltre che per la sua umanità. Quello siciliano è un popolo eletto nei migliori casi e nei peggiori. E credo che a prevalere sia certamente il suo lato positivo.<ref>Citato in ''[http://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2010/08/20/morricone-musica-per-la-sicilia.html Morricone, musica per la Sicilia]'', ''Repubblica.it'', 20 agosto 2010.</ref>
*Io sono veramente commosso da questa serata, perché non mi aspettavo tutto questo. Chi scrive sta a casa a scrivere e poi va in studio a registrare. Non pensa a tutte queste cose, io non c’ho mai pensato. Tutte quelle cose belle che mi hanno detto, che ogni tanto pensano, vi ripeto, io non me le aspetto mai. Purtroppo sono talmente scettico sulle congratulazioni che mi fanno che penso soltanto se ho fatto il mio dovere (...). Forse ho fatto bene qualcosa (...) Mission, mi parlano, traguardi importanti.<ref>dal discorso pronunciato da Ennio Morricone in occasione del conferimento del premio della Fondazione Pio e Rossella Angeletti il 24 Ottobre 2018 presso l'Aula Magna dell'Università La Sapienza di Roma</ref>
*La musica di ''[[Mission]]'' è scaturita da una emozione violenta, mi è quasi arrivata dall'esterno.<ref>Citato in Mario Luzzatto Fegiz, ''[http://www.corriere.it/spettacoli/08_dicembre_13/morricone_luzzatto_fegiz_12bae4ae-c906-11dd-ae8d-00144f02aabc.shtml Morricone, 80 anni e una vita di successi «L'emozione più forte? Mission»]'', ''Corriere.it'', 13 dicembre 2008.</ref>
*{{NDR|Su [[Franco Indovina]]}} Lui è stato davvero un regista importante. Un regista che cercava e voleva comunicare con il pubblico, ma era anche a un livello più alto, cioè quello un pochino più a calligrafia particolare.<ref>Da ''A proposito di Franco "trailer"'', 3 dicembre 2014. [https://www.youtube.com/watch?v=YWHRtlBFzMc&t=192s Video] disponibile su ''Youtube.com''.</ref>
*Mi si chiede di [[John Cage]]. Penso sia stato, un rivoluzionario che ha contribuito a riportare la Musica Contemporanea su una strada storicamente accettabile chiudendo definitivamente con i tentativi assurdi e, a volte, dilettanteschi un passaggio storico di una sperimentazione fine a se stessa.<ref>Citato nell'[http://www.diaforia.org/diaforiablog/files/2012/04/nc2b08_aprile_2012_cage_interno_ita.pdf interno] della rivista ''diaforia'' n. 8, 10 aprile 2012</ref>
*[...] [[Mina (cantante)|Mina]] ora è più audace con gli arrangiamenti, osa molto e il pubblico la premia, perché, anche se "strano", inconsueto, innovativo, un arrangiamento fatto da un grande professionista alla fine dà sempre i suoi frutti.<ref>Citato in Romy Padovano, ''Mina. I mille volti di una voce'', Arnoldo Mondadori Editore, Milano, 1998.</ref>
*[...] nell'[[amore]] come nell'[[arte]] la [[costanza]] è tutto. Non so se esistano il colpo di fulmine, o l'intuizione soprannaturale. So che esistono la tenuta, la coerenza, la serietà, la durata.<ref>Dall'intervista di Aldo Cazzullo, ''[http://www.corriere.it/spettacoli/16_marzo_01/morricone-premiate-mie-fatiche-ma-non-lavorero-piu-la-rai-8876271c-df1a-11e5-8660-2dd950039afc.shtml Morricone: «Premiate le mie fatiche, ma non lavorerò più per la Rai»]'', ''Corriere.it'', 29 febbraio 2016.</ref>
*{{NDR|Autonecrologio}} Io Ennio Morricone sono morto. Lo annuncio così, a tutti gli amici che mi sono stati vicini ed anche a quelli un po' lontani, che saluto con grande affetto. Impossibile nominarli tutti. Ma un ricordo particolare è per Peppuccio e Roberta, amici fraterni molto presenti in questi ultimi anni della nostra vita. C'è solo una ragione che mi spinge a salutare tutti così e ad avere un funerale in forma privata: non voglio disturbare. Saluto con tanto affetto Ines, Laura, Sara, Enzo e Norbert per aver condiviso con me e con la mia famiglia gran parte della mia vita. Voglio ricordare con amore le mie sorelle Adriana, Maria e Franca e i loro cari e far sapere loro quanto gli ho voluto bene. Un saluto pieno, intenso e profondo ai miei figli Marco, Alessandra, Andrea e Giovanni, alla mia nuora Monica, e ai miei nipoti Francesca, Valentina, Francesco e Luca. Spero che comprendano quanto li ho amati. Per ultima Maria (ma non ultima). A Lei rinnovo l'amore straordinario che ci ha tenuto insieme e che mi dispiace abbandonare. A Lei il più doloroso addio.<ref>Citato in Redazione Online, ''[https://www.corriere.it/spettacoli/20_luglio_06/ennio-morricone-si-scritto-necrologio-solo-funerali-privati-perche-non-voglio-disturbare-d1fe3b14-bf70-11ea-84bc-345fb2bcafbe.shtml Morricone, Ennio Morricone si è scritto il necrologio. Poi i funerali e la sepoltura al cimitero Laurentino di Roma]'', ''Corriere.it'', 6 luglio 2020.</ref>
*[...] ogniqualvolta le condizioni oggettive me lo hanno consentito ho cercato di permeare la mia scrittura musicale – autonoma o eteronoma non fa differenza – di una religiosità segreta ma palpabile e di un senso del divino che mi auguro traspaiano e siglino con nitidezza quei miei esiti espressivi.<ref>Da ''[https://www.vatican.va/jubilee_2000/magazine/documents/ju_mag_01032000_p-57_it.html L'artista e la musica per aprire al divino]'', ''vatican.va''.</ref>
*Quando mi è arrivata a Roma, la versione definitiva di ''[[L'orca assassina|Orca]]'' era completamente differente da quella che mi avevano fatto vedere tre mesi fa a Los Angeles e per la quale avevo preparato la musica. La mia tensione, credetemi, è in questo momento drammatica quanto quella dei protagonisti del film. C'è da sperare che il mio stato d'animo possa rivelarsi utile alla migliore riuscita del commento musicale.<ref>Citato in [http://www.archiviolastampa.it/component/option,com_lastampa/task,search/mod,libera/action,viewer/Itemid,3/page,7/articleid,1092_01_1977_0086_0007_15588426/ ''Le musiche di Morricone dal western al "kolossal"''], ''La Stampa'', 23 aprile 1977.</ref>
==Citazioni su Ennio Morricone==
*Morricone doveva fare la musica sia per ''[[Hercules (film 1983)|Hercules]]'' che per ''[[Scontri stellari oltre la terza dimensione|Starcrash]]'', ma tutte e due le volte, sentendo le musiche che ci avevo messo io (pezzi di Bernard Hermann tolti soprattutto dai film di Harryhausen), si è irritato e ha detto che allora preferiva non comporre le musiche per me perché voleva essere libero di seguire solo la sua ispirazione e basta. Certo, io capisco il suo punto di vista ma da regista autore quale mi reputo, non lo condivido per niente: ogni mio film è mio e solo mio, e se il maestro non si adegua a metterci dei pezzi come li voglio io, può pure andarsene. ([[Luigi Cozzi]])
*Per quel che mi riguarda Morricone è il mio compositore preferito e quando parlo di compositore non intendo quel ghetto che è la musica per il cinema ma sto parlando di [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]], di [[Ludwig van Beethoven|Beethoven]], di [[Franz Schubert|Schubert]]. ([[Quentin Tarantino]])
*[[Sergio Leone]], dotato di una certa muscolarità espressiva, ha i suoi limiti nel manierismo che accompagna ogni suo film. Cinismo, violenza e autocompiacimento sono conditi dalla musica ingombrante del suo omologo in campo musicale, Ennio Morricone. (''[[il Farinotti]]'')
*[[Giuseppe Tornatore|Tornatore]] è una persona tranquilla, gentile e molto siciliano. Ma non dimentichiamo che nella ''[[La leggenda del pianista sull'oceano|Leggenda del pianista sull'oceano]]'' l'altro personaggio straordinario è Morricone, perché protagonista è la musica. ([[Tim Roth]])
==Note==
<references />
==Colonne sonore==
{{div col|strette}}
*''[[Il federale]]'' (1961)
*''[[La cuccagna (film 1962)|La cuccagna]]'' (1962)
*''[[Per un pugno di dollari]]'' (1964)
*''[[Prima della rivoluzione]]'' (1964)
*''[[I pugni in tasca]]'' (1965)
*''[[Una pistola per Ringo]]'' (1965)
*''[[Il ritorno di Ringo]]'' (1965)
*''[[Per qualche dollaro in più]]'' (1965)
*''[[Il buono, il brutto, il cattivo]]'' (1966)
*''[[La resa dei conti (film 1966)|La resa dei conti]]'' (1966)
*''[[Uccellacci e uccellini]]'' (1966)
*''[[Teorema (film)|Teorema]]'' (1968)
*''[[C'era una volta il West]]'' (1968)
*''[[Grazie zia]]'' (1968)
*''[[Gli avvoltoi hanno fame]]'' (1970)
*''[[Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto]]'' (1970)
*''[[L'uccello dalle piume di cristallo]]'' (1970)
*''[[4 mosche di velluto grigio]]'' (1971)
*''[[Giù la testa]]'' (1971)
*''[[Il gatto a nove code]]'' (1971)
*''[[La classe operaia va in paradiso]]'' (1971)
*''[[Maddalena (film 1971)|Maddalena]]'' (1971)
*''[[Il mio nome è Nessuno]]'' (1973)
*''[[La proprietà non è più un furto]]'' (1973)
*''[[Il fiore delle Mille e una notte]]'' (1974)
*''[[Mosè (miniserie televisiva 1974)|Mosè]]'' (1974)
*''[[La donna della domenica (film)|La donna della domenica]]'' (1975)
*''[[Novecento]]'' (1976)
*''[[L'orca assassina]]'' (1977)
*''[[Il prefetto di ferro]]'' (1977)
*''[[Corleone (film)|Corleone]]'' (1978)
*''[[Il ladrone]]'' (1980)
*''[[Un sacco bello]]'' (1980)
*''[[La cosa (film 1982)|La cosa]]'' (1982)
*''[[Mission]]'' (1986)
*''[[The Untouchables - Gli intoccabili]]'' (1987)
*''[[Jona che visse nella balena]]'' (1993)
*''[[Una pura formalità]]'' (1994)
*''[[La sindrome di Stendhal]]'' (1996)
*''[[La casa bruciata]]'' (1997)
*''[[Il quarto re]]'' (1998)
*''[[La leggenda del pianista sull'oceano]]'' (1998)
*''[[Canone inverso]]'' (2000)
*''[[Maria Goretti (film)|Maria Goretti]]'' (2003)
*''[[Baarìa]]'' (2009)
*''[[La corrispondenza]]'' (2016)
{{div col end}}
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{Interprogetto/notizia|Oscar alla carriera 2007 assegnato ad Ennio Morricone|data=14 dicembre 2006}}
{{DEFAULTSORT:Morricone, Ennio}}
[[Categoria:Compositori italiani]]
[[Categoria:Direttori d'orchestra italiani]]
[[Categoria:Musicisti italiani]]
706y2569jzmr3jfadqfwi6qsw340p16
Michael Jackson
0
37973
1411631
1387325
2026-04-26T05:04:25Z
AssassinsCreed
17001
/* Citazioni su Michael Jackson */ +1
1411631
wikitext
text/x-wiki
[[File:Michael Jackson (1988).jpg|thumb|right|Michael Jackson nel 1988]]
'''Michael Joseph Jackson''' (1958 – 2009), cantante e ballerino statunitense.
==Citazioni di Michael Jackson==
*Credo che i fan siano importantissimi, perché, anche se è l'artista che deve cercare di dare sempre il meglio di sé, se non c'è nessuno ad applaudirlo non è più motivato. Il [[pubblico]] dà energia, io traggo davvero molta forza dal pubblico. (da un'[http://www.youtube.com/watch?v=PgO2P8iqATI&feature=related intervista] a Encino, 1984)
*Quando parlo di [[magia]] intendo: prodigio, eccitazione, meraviglia, sorpresa, evasione... La creazione di qualcosa che è davvero incredibile, un'illusione. Mi piace far vivere alle persone nuove situazioni di qualsiasi genere facendo credere loro che invece sono del tutto normali, in questo modo nessuno si può aspettare nulla e questo sconvolge la mente. Questo è ciò che io definisco magia, meraviglia. Mi piace stupire, non c'è niente di più bello. Mi piace creare la magia in tutto quello che faccio. (da un'[http://www.youtube.com/watch?v=PgO2P8iqATI&feature=related intervista] a Encino, 1984)
*Ho sempre sostenuto che non scrivo io le mie canzoni, poiché io sono solo una fonte, un tunnel, un tubo attraverso il quale passano le idee. Sono sicuro che canzoni come ''Billie Jean'' e ''Beat it'' fossero da qualche parte nello spazio, e lo stesso vale per tutte le altre canzoni; sono solo passate attraverso di me. Questo è ciò che in realtà sento. Le canzoni le firmo io, ma non è mio il merito. Credo sia così per tutti i grandi artisti come ad esempio Leonardo da Vinci: Ha creato meraviglie ma è stata una forza superiore che ha permesso ciò. (da un'[http://www.youtube.com/watch?v=PgO2P8iqATI&feature=related intervista] a Encino, 1984)
*Io sono convinto che i [[bambino|bambini]] siano creature molto speciali. Sono la mia più grande fonte di ispirazione accanto agli animali, Dio e le bellezze della vita. Non sono in grado di spiegarne la ragione ma i bambini sono davvero magici. Quando sono insieme a loro mi sento più vivo che mai. Sento di poter fare qualsiasi cosa! I bambini mi danno molta carica, mi danno energia. Sono dell'idea che il grosso del mio successo derivi proprio da ciò che mi hanno ispirato i bambini. È proprio così. (da un'[http://www.youtube.com/watch?v=PgO2P8iqATI&feature=related intervista] a Encino, 1984)
*Il [[palcoscenico]] per me è sempre stato la mia casa. Era il posto dove mi sono sempre trovato meglio ed è così anche ora. Quando scendo dal palcoscenico sono molto triste poiché mi tocca affrontare la pressione della popolarità. (dall' [http://www.youtube.com/watch?v=o8tXCkIYgwo intervista con Oprah Winfrey],10 febbraio 1993)
*La [[conoscenza]] non è fatta solo di biblioteche piene di carta e inchiostro, è anche fatta dai volumi di conoscenza che sono scritti nel cuore degli uomini, modellati sull'animo umano e incisi nella psiche di tutti noi. (dal suo [http://www.youtube.com/watch?v=XzIQlVSH8GU Discorso a Oxford],21 marzo 2001)
*La gente ama od odia il personaggio inventato dai media. Che prendono spunto da un frammento di verità per costruire immaginari mostruosi. La persona reale, a quel punto, non esiste più. Concentrati sulla qualità della tua arte, è l'unica cosa che puoi controllare.<ref>Citato da [[Slash]] in ''[http://archivio.panorama.it/cultura/musica/Slash-io-sono-il-rock-e-le-vostre-figlie-mi-amano Slash: io sono il rock (e le vostre figlie mi amano)]'', ''Panorama.it'', 2010.</ref>
*Se vieni al mondo sapendo di non essere solo e te ne vai allo stesso modo, riesci ad affrontare tutto ciò che accade nel cammino della vita. Un professore potrebbe bocciarti, ma non ti sentirai inferiore, un boss potrebbe opprimerti, ma non ti sentirai oppresso, una potente azienda potrebbe sconfiggerti, ma trionferai comunque. Come potrebbero prevalere solo buttandoti giù? Tu sai che sei una persona amata. Il resto è solo contorno. Ma se non puoi dire di essere amato, sei condannato a cercare qualcosa che riempia quel vuoto. Non importa quanto ingente sia il tuo reddito lavorativo o la tua fama. Stai solo cercando amore incondizionato, vuoi solo essere accettato per quello che sei, ed è questo che ti è stato negato quando sei venuto al mondo. (dal suo [http://www.youtube.com/watch?v=XzIQlVSH8GU Discorso a Oxford],21 marzo 2001)
*In un mondo pieno d'odio, dobbiamo avere ancora il coraggio di sperare. In un mondo pieno di rabbia, dobbiamo avere ancora il coraggio di confortare. In un mondo pieno di disperazione, dobbiamo avere ancora il coraggio di sognare. In un mondo pieno di sfiducia, dobbiamo avere ancora il coraggio di credere. (dal suo [http://www.youtube.com/watch?v=XzIQlVSH8GU Discorso a Oxford], 21 marzo 2001)
*Credete in voi stessi, guardate ai grandi per diventare ancora più grandi, e siate scienziati: sezionate. Non vi arrendete neanche se il mondo vi ostacola, vi deride e dice che non ce la farete. Credete in voi stessi nonostante tutto. A molti dei più grandi uomini che hanno lasciato un segno nella storia hanno riserbato un simile trattamento: ''Non ce la farai''; ''Non otterrai nulla''; ''Non arriverai da nessuna parte''.Hanno deriso i fratelli Wright,[[Thomas Edison]],[[Walt Disney]].Si sono fatti beffe di [[Henry Ford]] poiché abbandonò gli studi senza ottenere una laurea, così lo trascinarono in tribunale per verificare la sua intelligenza... Ecco cosa sono arrivati a fare... Ma tutti questi uomini hanno plasmato e cambiato la nostra cultura, il nostro costume, il nostro modo di vivere. (da un' [http://www.youtube.com/watch?v=o8tXCkIYgwo intervista])
*Le [[verità e bugia|bugie]] sono velociste. Ma la [[verità e bugia|verità]] corre una maratona. (da una [http://www.mjfanclub.net/home/index2.php? dichiarazione]del 2003)
*(Su come crea la musica) È un sentimento. Tu tratti l'aria come una tela e la pittura è lo strumento che passa attraverso le tue mani, fuori dalla tastiera. Così, mentre suono, è come se dipingessi un sentimento nell'aria. (dall' [http://hiphop-n-more.com/2009/10/pharrell-williams-x-michael-jackson-interview-2003/ intervista con Pharrell Williams],Agosto 2003)
*Ci sono persone che portano luce nel mondo, da Mahatma Gandhi a Martin Luther King a Gesù Cristo, persino io. E il mio motto è sempre stato Heal the World, We are the World, Earth Song, Save our Children, Help our Planet. Così mi perseguitano per questo, ma non possono farmi male, perché la base dei fans diventa più forte. Ho la pelle dura. Ho la pelle di un [[rinoceronte]]. Nulla può ferirmi. (dall' [http://hiphop-n-more.com/2009/10/pharrell-williams-x-michael-jackson-interview-2003/ intervista con Pharrell Williams],Agosto 2003)
*La grande [[musica]] e le grandi melodie sono immortali. Cambiano le culture; cambiano le mode; cambiano gli usi, ma la grande musica è immortale. La gente non smetterà mai di ascoltare Mozart; Tchaikovsky; Rachmaninov. La grande musica è come una grandiosa scultura, un fantastico dipinto. Ha consistenza in eterno. Questo è un fatto. (dall' [http://www.youtube.com/watch?v=7dI46XY8S9E Intervista con Geraldo Rivera (At Large With)],07 febbraio 2005)
*Cerco di essere gentile e generoso, di dare alle persone e fare quello che credo Dio desidera che io faccia. A volte prego e dico: "Dove vuoi portarmi, Signore? Cosa vuoi che io faccia?"(dall' [http://www.youtube.com/watch?v=7dI46XY8S9E Intervista con Geraldo Rivera (At Large With)],07 febbraio 2005)
*Alcuni uomini hanno le loro Ferrari, i loro aerei, i loro elicotteri, nei quali trovano la loro felicità. La mia felicità consiste nel dare e nel condividere ed avere semplicemente del divertimento innocente. (dall' [http://www.youtube.com/watch?v=7dI46XY8S9E Intervista con Geraldo Rivera (At Large With)],07 febbraio 2005)
*Ho girato il mondo per 8 volte. Tra un concerto e l'altro ho visitato moltissimi ospedali ed orfanotrofi, ma questo naturalmente dai media non è stato detto. Non lo faccio per la stampa. Lo faccio di cuore. Ci sono moltissimi bambini in città che non hanno mai visto una montagna, che non sono mai andati su una giostra, che non hanno un animale domestico, che non hanno mai visto un cavallo o un lama. Per questo apro i cancelli e vedo quell'esplosione di felicità dai sorrisi dei bambini che vanno sull'otto volante e dico: "Dio, ti ringrazio!" Sento di aver guadagnato il sorriso compiacente di Dio, perché faccio qualcosa che rende altri felici. (dall' [http://www.youtube.com/watch?v=7dI46XY8S9E Intervista con Geraldo Rivera (At Large With)],07 febbraio 2005)
*Quando la [[vita]] in ogni sua forma viene considerata divina, tutti possono spiccare il volo. (da [http://www.dancing-the-dream.com/Dancing_the_Dream/Wings_without_me/wings_without_me.html "Dancing the Dream"],una raccolta di poesie e riflessioni scritte da Michael Jackson)
*Perché [[Peter Pan (personaggio)|Peter Pan]] rappresenta qualcosa di molto speciale, per me. La sua figura ha a che vedere con tutto ciò che è l'infanzia: la voglia di restare bambini, la magia, il volo... tutto in lui ricorda la giovinezza, la meraviglia e la magia. E io, crescendo, non ho mai smesso di amarlo o di considerarlo speciale. (dal documentario di [[Martin Bashir]] ''[[Living with Michael Jackson]]'')
*Quando sono in un albergo e nella strada ci sono migliaia di fan che mi chiamano, pernottano in sacchi a pelo e mi dicono quanto mi amano, ma io non posso uscire, mi sento prigioniero e così mi sento solo. A volte mi viene da piangere. Fuori c'è così tanto amore, ma ugualmente uno si sente prigioniero e solo. (Da Take Two, la contro-intervista a Living With Michael Jackson)
*Non c'è bisogno di dire che mi piace l'incontro fra i sessi: è un aspetto naturale della vita e io adoro le donne. Mi limito soltanto a credere che, quando il sesso viene usato come arma di ricatto o di potere, allora diventa il dono più ripugnante che Dio ci possa mai aver fatto. (da: Michael Jackson, ''Moonwalk'', (autobiografia), copyright 1988, traduzione italiana di Paola Formenti. Sperling & Kupfer, 2009; cap. IV, pp. 130-131).
==Citazioni su Michael Jackson==
*''A Centocelle troneggia er Pelvicaro {{NDR|[[Elvis Presley]]}}, | che bappaluba e magna tutti li frutti. | C'ha na fija che j'attizza er Trilleraro | che se chiama Micheletto | ma er negretto nun vòffà.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Io cerco di interpretare il mondo in cui vivo e di leggere quello che ho intorno. È stata, credo, una delle chiavi del successo di Michael Jackson. Ecco perché la "santificazione" che si è avviata intorno a lui non mi meraviglia. Con lui abbiamo visto crescere i nostri sogni. È come se avesse fatto da parabola vivente, da ragazzino ad adulto, di una generazione che sognava di ballare, cantare, muoversi con disinvoltura. Anzi, direi che non è ancora santo abbastanza. ([[Carl Craig]])
*Lo hanno torturato per anni. Suonare con lui, che mi adorava, è stato impagabile. Michael era un artista assoluto: autore, cantante, ballerino, coreografo e regista, il più grande talento dello show business. Un uomo costretto a vivere per 10 anni come un animale braccato. Poi lo hanno assolto da tutte le accuse. Ma era troppo tardi. ([[Slash]])
*Se ne è andato un bambino. Che, probabilmente, non è mai stato veramente felice. Un bambino di cinquant'anni. Che non trovava pace nella continua ricerca di modificarsi per unificarsi a un modello che, forse, nemmeno lui aveva ben chiaro. Tante facce, troppe facce e nessuna definitiva, nessuna serena. Se ne è andato un bambino. E con lui se ne è andato il suo talento. Adesso, quelli della musica «dotta», sia classica che jazz, riusciranno a valutare il suo lavoro più serenamente. ([[Mina (cantante)|Mina]])
*''Sia Michael Jackson che [[George Michael]], | pensavo fossero pieni di tipe.'' ([[J-Ax]])
*Spesso mi vengono in mente proprio le ultime conversazioni che abbiamo avuto al telefono, così intime, dove ci raccontavamo le cose più semplici. Mi manca, mi ha influenzata molto. ([[Anastacia]])
*Possiede un grande intuito, è intelligente e astuto - una parola non molto adatta a lui perché potrebbe presupporre l'essere subdolo, invece lui è la persona meno subdola che abbia mai conosciuto nella mia vita. È l'onestà in persona - sin troppo onesto, e vulnerabile al punto di star male. Si dà così tanto che, a volte, non riesce a proteggere la sua bellissima essenza. (Dall'Introduzione di [[Elizabeth Taylor]] a ''Dancing the Dream'' di Michael Jackson. Copyright 1992. Ed.italiana Quantic Publishing, 2010. Traduzione di Gessica Puglielli).
*Quando ci conosciamo ha 12 anni e canta con i "Jackson Five". Guarda Maria e chiede timidamente: "Posso provare a muoverlo?". ([[Topo Gigio]])
==Note==
<references />
==Film==
*''[[The Wiz]]'' (1978)
*''[[Men in Black II]]'' (2002)
==Voci correlate==
*[[Lisa Marie Presley]], ex moglie
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{interprogetto/notizia|Michael Jackson è morto per arresto cardiaco|data=26-06-2009}}
{{DEFAULTSORT:Jackson, Michael}}
[[Categoria:Cantanti statunitensi]]
0dojiodh9zve9u9hf0y5t7pww62ovcl
Squalo
0
67601
1411568
1343370
2026-04-25T12:42:05Z
Mariomassone
17056
/* Citazioni */
1411568
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Oceanic Whitetip Shark.jpg|miniatura|Squalo longimanus con un piccolo seguito di pesci pilota.]]
Citazioni sullo '''squalo'''.
==Citazioni==
*Anche i piranha fuggono quando arriva uno squalo. (''[[Batman and Robin (serie a fumetti)|Batman and Robin]]'')
*– C'è stata una invasione di squali mutanti. Questi sono in grado di sentire l'odore della luce.<br/>– Sanno anche dattiloscrivere.<br/>– Non bene. Ma sono squali. Hanno le pinne. (''[[Psych (terza stagione)|Psych]]'')
*Come gli squali: ebbri del proprio sangue e famelici delle proprie carni. (''[[La signora di Shanghai]]'')
*Di squali, in mare, ne ho incontrati tanti in vita mia, ma quelli più pericolosi e feroci si trovano senz'altro sulla terraferma. ([[Alberto Luca Recchi]])
*Gli squali hanno una cattiva reputazione [...] Eppure gli squali esistono da circa 300 milioni di anni [...]. Sono stati una delle prime forme di vita vertebrate superiori a comparire sul pianeta e si sono incredibilmente adattati al loro ambiente. Non ci sono animali buoni e cattivi, ma solo una consapevolezza: gli oceani sono spietati. ([[James Cameron]])
*L'indovinello è questo: che cosa pensa uno squalo mako di tre tonnellate e mezza, con un cervello grande quanto un motore a 6 cilindri e senza predatori naturali? (''[[Blu profondo]]'')
*Mi infilai un respiratore e mi buttai in acqua. Chiusi gli occhi e pregai. Quando li riaprii, davanti a me c'era proprio uno squalo enorme, con la bocca spalancata, e mi stava guardando fisso. Ed era si e no a un metro di distanza. Non sapevo più cosa fare. Non sapevo se dovevo restarmene assolutamente immobile o se invece dovevo mettermi ad agitarmi come un pazzo... così finii per chiudere di nuovo gli occhi, riprendendo a pregare. Mi sembrò la cosa migliore che potessi fare. Poi quel mostro marino mi si avvicinò e mi si sfregò contro la pelle... era come sentirsi accarezzare dalla carta vetrata. Allora di scatto mi lanciai verso la superficie e, quando riemersi, illeso, vidi i due attori che mi guardavano dal bordo della piscina. Ripresi subito il controllo, abbozzai un grande sorriso e li invitai a raggiungermi... fingendo che non ci fosse nulla di cui avere paura! Ma la cosa più straordinaria è che il terzo giorno di riprese, mentre inizialmente scendevano tutti con notevole riluttanza nella vasca, ci eravamo invece tanto abituati alla compagnia di quegli incredibili pesci che li prendevamo addirittura a pacche sul dorso o sulla pancia per farli scostare mentre giravamo la scena. ([[Jack Arnold]])
*Quanto all'amore paterno degli squali, essi non sono inferiori per dolcezza d'animo e buona disposizione nei confronti della prole a nessuno degli animali più mansueti. ([[Plutarco]])
*Se il tuffatore pensasse sempre allo squalo, non metterebbe mai le mani sulla perla. ([[Saˁdi]])
*Una relazione credo sia come uno squalo, sai, che deve costantemente andare avanti o muore. Eh... credo che quello che è restato a noi sia uno squalo morto. (''[[Io e Annie]]'')
===''[[Lo squalo (film)|Lo squalo]]''===
*Ma quella non è stata l'opera di un'elica! Non è stato un fuoribordo, né sono stati gli scogli! E nemmeno Jack lo squartatore! È stato uno squalo.
*Noi qui abbiamo a che fare con una macchina perfetta. Una macchina divoratrice di uomini, un vero miracolo dell'evoluzione, e questa macchina non fa altro che nuotare, mangiare, e produrre piccoli squali, tutto qui!
*Ti fissa dritto negli occhi... Sai che cosa hanno di strano gli squali? Hanno degli occhi senza vita, palle nere senza luce dentro. E quando uno ti si avvicina non credi neanche che sia vivo... finché non ti morde. Quelle palle nere cominciano a roteare e poi, ad un tratto, senti un urlo acutissimo e terribile. E l'acqua intorno diventa rossa. E in mezzo a quella schiuma e quel casino ti arriva addosso il branco! E cominciano a farti a pezzi...
*Vi prenderò io quel pesce e non sarà uno scherzo! È una brutta bestia. Non è come andare a pesca di sardine o di merluzzi! Questo è uno squalo. Che ti si mangia vivo! Ti addenta, ti dà una strizzata, e sei fatto.
===[[Peter Benchley]]===
*Chiunque voglia rischiare denaro - e lasciamo perdere la vita - sulla previsione di quel che sarà il comportamento di uno squalo in una data situazione è un pazzo. Questo animale potrebbe essere malato. I suoi moduli di esistenza sono talmente al di fuori del suo controllo che una lesione a un qualsiasi piccolo meccanismo potrebbe disorientarlo e rendere il suo comportamento per lo meno strano.
*Il grande squalo scivolava silenzioso nelle acque notturne, spinto da brevi colpi della coda a mezzaluna. La bocca era aperta solo quel tanto che bastava per far giungere un flusso d'acqua alle branchie. Quasi non c'era altro movimento: un'occasionale correzione della rotta, apparentemente senza meta, con il lieve sollevarsi e abbassarsi di una pinna pettorale, così come un uccello muta direzione inclinando un'ala e alzando l'altra. Gli occhi erano ciechi nel buio fitto, e gli altri sensi non trasmettevano nulla di insolito a quel piccolo, rudimentale cervello. Pareva che dormisse, non fosse stato per il moto dettato in milioni di anni dall'istinto di conservazione: privo della vescica natatoria comune agli altri pesci, e degli opercoli che spingono attraverso le branche l'acqua con il suo ossigeno, sopravviveva solo grazie a quel movimento. Se si fosse fermato, sarebbe affondato per morire di anossia.
*Gli squali rappresentano il sogno di qualsiasi scienziato. Sono splendidi... Dio, che magnificenza! Pieni di grazia come gli uccelli. Misteriosi come nessun altro animale sulla terra. Nessuno sa con precisione quanto vivono o a quali istinti ubbidiscono, salvo quello della fame. Abbiamo più di duecentocinquanta specie di squali, e ognuna è diversa dalle altre. Gli specialisti dedicano la loro vita a studiarli, e quando riescono a mettere insieme un dato liscio, preciso, valido come norma, sopravviene qualcosa che lo manda a game all'aria. Per più di duecento anni si è cercato di trovare qualcosa per tenere lontani gli squali. Non s'è mai scoperto nulla che funzionasse davvero.
*Questi animali hanno il cervello di una pulce. Buttano giù qualsiasi cosa. Quando stanno mangiando gli si potrebbe buttare anche un amo senza niente e quelli, se lo vedono, lo inghiottono. Un mio amico una volta ne ha trovato uno che ha cercato di mangiargli il motore della barca. L'ha sputato fuori solo perché non riusciva a mandarlo giù.
==Voci correlate==
*[[Gabbia anti-squalo]]
*[[Squalo bianco]]
*[[Squalo volpe]]
*[[Zuppa di pinne di squalo]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Selachimorpha''|preposizione=sul superordine dei|wikt|wikt_etichetta=squalo|w_preposizione=riguardante lo|w_etichetta=squalo}}
[[Categoria:Squali| ]]
bwn6hx0zql0mfiy506w5w4b38lohjw8
Orgasmo
0
67954
1411608
1257397
2026-04-25T19:55:26Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411608
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Franciszek Żmurko - Sinnenrausch.png|thumb|Un'opera di Franciszek Żmurko]]
Citazioni sull''''orgasmo'''.
*Agli uomini va bene perché hanno un solo orgasmo, ma lo sai che le donne possono avere un orgasmo di un'ora?! (''[[Dr. House - Medical Division (prima stagione)|Dr. House - Medical Division]]'')
*''Avè do busi pronti, | co la voltè a passin, | ma se lo mettè in Mona; | el Cul è cogionà. || Bisognerìa del primo | passarlo in quel vicin, | e pò da quello in l'altro | sina, che avè sborà.'' ([[Giorgio Baffo]])
*– Be', è che io finalmente ebbi l'orgasmo e il mio medico mi disse che era di tipo sbagliato.<br />– Di tipo sbagliato, sì? Io, mai avuti di tipo sbagliato, mai: coi peggiori faccio crollare il lampadario. (''[[Manhattan (film)|Manhattan]]'')
*''Correte a fianco a fianco, | fino alla meta. Il godimento è pieno | quando, vinti ad un tempo, e tu e lei, | soccomberete insieme.'' ([[Ovidio]])
*Esistono due tipi di orgasmo: quello sessuale e quello spirituale. L'orgasmo sessuale viene dal centro inferiore, quello spirituale dal centro superiore. Dal punto più elevato incontri ciò che è più elevato, dal punto più in basso ciò che sta più in basso. Puoi fare questo esercizio anche mentre sei concretamente impegnato nell'atto sessuale: entrambi i partner possono farlo. Muovi l'energia verso l'alto, e l'atto sessuale diventa una sadhana tantrica, si trasforma in meditazione. ([[Osho Rajneesh]])
*Gli orgasmi senili, per rari e difficoltosi che siano, sono di specie migliore che non le rapide effusioni di gioventù. Sismi ondulatorii più che sussultorii, prodighi d'una protratta, quasi femminea, voluttà. ([[Gesualdo Bufalino]])
*I segnali che una donna sta per raggiungere l'orgasmo sono questi: l'abbandono delle membra, gli occhi chiusi, la perdita di ogni pudore e il fatto che lo accoglie sempre più in profondità dentro di sé. Agita le mani, suda, morde, non consente all'uomo di alzarsi, gli tira calci e continua a muoversi su di lui anche dopo che egli ha smesso di fare l'amore. (''[[Kāma Sūtra]]'')
*– Il 70% delle donne non raggiunge l'orgasmo.<br />– Il 70% degli uomini è stronzo. (''[[Shortbus - Dove tutto è permesso]]'')
*Il culto dell'orgasmo: l'utilitarismo puritano applicato alla vita sessuale; l'efficienza contrapposta all'ozio; la riduzione del coito a un ostacolo che va superato il più velocemente possibile per giungere a un'esplosione estatica, unico vero fine dell'amore e dell'universo. Perché è scomparso il piacere della lentezza? ([[Milan Kundera]])
*Il fatto che l'orgasmo femminile della nostra specie sia unico tra tutti i primati e che sia quasi identico fisiologicamente alle manifestazioni dell'orgasmo maschile, fa pensare che forse, in senso evolutivo, esso sia una reazione "pseudomaschile". ([[Desmond Morris]])
*Io credo che si dia troppo peso all'orgasmo per colmare gli spazi vuoti dell'esistenza. (''[[Io e Annie]]'')
*L'amore più profondo è solo un mito di cui ci siamo nutriti, come quello dell'orgasmo simultaneo: l'unica volta che Rifkin e sua moglie ebbero un orgasmo simultaneo fu quando il giudice concesse loro il divorzio. (''[[Mariti e mogli]]'')
*L'energia del mio orgasmo è un'altra parte di me che se ne va e si mescola con l'universo, è un viaggio siderale che mi porta verso l'infinito. (''[[Valérie - Diario di una ninfomane]]'')
*La sua lingua tra le gambe di Elena era come un pugnale, agile e affilato. Quando venne l'orgasmo, fu così vibrante che scosse i loro corpi dalla testa ai piedi. ([[Anaïs Nin]])
*''Ma tu non sei cambiata di tanto e se cos'è un orgasmo ora lo sai, | potrai capire i miei vent'anni allora e i quasi cento adesso capirai.'' ([[Francesco Guccini]])
*{{NDR|L'esistenza dell'}} orgasmo femminile [...] è sostenuta da alcuni teorici della cospirazione e dagli estremisti biologici persino al giorno d'oggi. ([[Milo Yiannopoulos]])
*Riassumiamo: io avevo avuto l'orgasmo... ghinnn! Niente a che vedere con quelli che mi organizzo da solo eh, ma un discreto orgasmo per essere in due. ([[Giorgio Gaber]])
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'orgasmo, | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' ([[Elio e le Storie Tesi]])
*Un finto orgasmo è meglio di un orgasmo non pervenuto. (''[[La dura verità]]'')
*Una delle migliori scopate della mia vita. Sentivo l'acqua, sentivo la risacca che andava e veniva. Era come se stessi venendo con tutto l'oceano. E venivo, venivo, non finiva mai. Alle fine rotolai giù. <br /> «Oh Gesù Cristo», dissi «Oh, Gesù Cristo». <br /> Non so come mai Gesù Cristo finisse sempre col mischiarsi a faccende del genere. ([[Charles Bukowski]])
*Voglio cambiare ginecologo... ho provato ad andare da un uomo, ma è una cosa così strana: avere uno che passa tutto quel tempo laggiù e poi se ne va, senza un orgasmo nel mezzo. (''[[Sex and the City]]'')
==Voci correlate==
*[[Eiaculazione]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|preposizione=sull'|w_preposizione=riguardante l'|wikt}}
[[Categoria:Sessualità]]
469k1mkfhfsdyca3bjb0sep2vsbsb4f
1411609
1411608
2026-04-25T19:55:53Z
AssassinsCreed
17001
1411609
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Franciszek Żmurko - Sinnenrausch.png|thumb|Un'opera di Franciszek Żmurko]]
Citazioni sull''''orgasmo'''.
*Agli uomini va bene perché hanno un solo orgasmo, ma lo sai che le donne possono avere un orgasmo di un'ora?! (''[[Dr. House - Medical Division (prima stagione)|Dr. House - Medical Division]]'')
*''Avè do busi pronti, | co la voltè a passin, | ma se lo mettè in Mona; | el Cul è cogionà. || Bisognerìa del primo | passarlo in quel vicin, | e pò da quello in l'altro | sina, che avè sborà.'' ([[Giorgio Baffo]])
*– Be', è che io finalmente ebbi l'orgasmo e il mio medico mi disse che era di tipo sbagliato.<br />– Di tipo sbagliato, sì? Io, mai avuti di tipo sbagliato, mai: coi peggiori faccio crollare il lampadario. (''[[Manhattan (film)|Manhattan]]'')
*''Correte a fianco a fianco, | fino alla meta. Il godimento è pieno | quando, vinti ad un tempo, e tu e lei, | soccomberete insieme.'' ([[Ovidio]])
*Esistono due tipi di orgasmo: quello sessuale e quello spirituale. L'orgasmo sessuale viene dal centro inferiore, quello spirituale dal centro superiore. Dal punto più elevato incontri ciò che è più elevato, dal punto più in basso ciò che sta più in basso. Puoi fare questo esercizio anche mentre sei concretamente impegnato nell'atto sessuale: entrambi i partner possono farlo. Muovi l'energia verso l'alto, e l'atto sessuale diventa una sadhana tantrica, si trasforma in meditazione. ([[Osho Rajneesh]])
*Gli orgasmi senili, per rari e difficoltosi che siano, sono di specie migliore che non le rapide effusioni di gioventù. Sismi ondulatorii più che sussultorii, prodighi d'una protratta, quasi femminea, voluttà. ([[Gesualdo Bufalino]])
*I segnali che una donna sta per raggiungere l'orgasmo sono questi: l'abbandono delle membra, gli occhi chiusi, la perdita di ogni pudore e il fatto che lo accoglie sempre più in profondità dentro di sé. Agita le mani, suda, morde, non consente all'uomo di alzarsi, gli tira calci e continua a muoversi su di lui anche dopo che egli ha smesso di fare l'amore. (''[[Kāma Sūtra]]'')
*– Il 70% delle donne non raggiunge l'orgasmo.<br />– Il 70% degli uomini è stronzo. (''[[Shortbus - Dove tutto è permesso]]'')
*Il culto dell'orgasmo: l'utilitarismo puritano applicato alla vita sessuale; l'efficienza contrapposta all'ozio; la riduzione del coito a un ostacolo che va superato il più velocemente possibile per giungere a un'esplosione estatica, unico vero fine dell'amore e dell'universo. Perché è scomparso il piacere della lentezza? ([[Milan Kundera]])
*Il fatto che l'orgasmo femminile della nostra specie sia unico tra tutti i primati e che sia quasi identico fisiologicamente alle manifestazioni dell'orgasmo maschile, fa pensare che forse, in senso evolutivo, esso sia una reazione "pseudomaschile". ([[Desmond Morris]])
*Io credo che si dia troppo peso all'orgasmo per colmare gli spazi vuoti dell'esistenza. (''[[Io e Annie]]'')
*L'amore più profondo è solo un mito di cui ci siamo nutriti, come quello dell'orgasmo simultaneo: l'unica volta che Rifkin e sua moglie ebbero un orgasmo simultaneo fu quando il giudice concesse loro il divorzio. (''[[Mariti e mogli]]'')
*L'energia del mio orgasmo è un'altra parte di me che se ne va e si mescola con l'universo, è un viaggio siderale che mi porta verso l'infinito. (''[[Valérie - Diario di una ninfomane]]'')
*La sua lingua tra le gambe di Elena era come un pugnale, agile e affilato. Quando venne l'orgasmo, fu così vibrante che scosse i loro corpi dalla testa ai piedi. ([[Anaïs Nin]])
*''Ma tu non sei cambiata di tanto e se cos'è un orgasmo ora lo sai, | potrai capire i miei vent'anni allora e i quasi cento adesso capirai.'' ([[Francesco Guccini]])
*{{NDR|L'esistenza dell'}} orgasmo femminile [...] è sostenuta da alcuni teorici della cospirazione e dagli estremisti biologici persino al giorno d'oggi. ([[Milo Yiannopoulos]])
*Riassumiamo: io avevo avuto l'orgasmo... ghinnn! Niente a che vedere con quelli che mi organizzo da solo eh, ma un discreto orgasmo per essere in due. ([[Giorgio Gaber]])
*''Tu, vittima innocente degli effetti | devastanti dell'orgasmo, | sai che se non è amore | dopo il seme c'è la fuga.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Un finto orgasmo è meglio di un orgasmo non pervenuto. (''[[La dura verità]]'')
*Una delle migliori scopate della mia vita. Sentivo l'acqua, sentivo la risacca che andava e veniva. Era come se stessi venendo con tutto l'oceano. E venivo, venivo, non finiva mai. Alle fine rotolai giù. <br /> «Oh Gesù Cristo», dissi «Oh, Gesù Cristo». <br /> Non so come mai Gesù Cristo finisse sempre col mischiarsi a faccende del genere. ([[Charles Bukowski]])
*Voglio cambiare ginecologo... ho provato ad andare da un uomo, ma è una cosa così strana: avere uno che passa tutto quel tempo laggiù e poi se ne va, senza un orgasmo nel mezzo. (''[[Sex and the City]]'')
==Voci correlate==
*[[Eiaculazione]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|preposizione=sull'|w_preposizione=riguardante l'|wikt}}
[[Categoria:Sessualità]]
ojqdzapg8zk827ob4rd6yfurow0wce8
Categoria:Aforisti italiani
14
83852
1411623
689665
2026-04-25T20:53:41Z
~2026-25173-01
106950
1411623
wikitext
text/x-wiki
{{NotaCategorie|aforisti}}
{{NotaPersone}} Michele Cioffi
{{interprogetto|w}}
[[Categoria:Aforisti|Italiani]]
[[Categoria:Scrittori italiani]]
nqt1jjs7tle6xglu777gy2b3yyerps7
1411624
1411623
2026-04-25T21:21:11Z
Udiki
86035
Annullata la modifica di [[Special:Contributions/~2026-25173-01|~2026-25173-01]] ([[User talk:~2026-25173-01|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:BRacco (bot)|BRacco (bot)]]
689665
wikitext
text/x-wiki
{{NotaCategorie|persone}}
{{NotaPersone}}
{{interprogetto|w}}
[[Categoria:Aforisti|Italiani]]
[[Categoria:Scrittori italiani]]
92i5f93ctn2b454pxrpitu8ey7jsh4v
I Simpson (terza stagione)
0
88948
1411571
1411509
2026-04-25T13:19:06Z
Matafione
2560
/* Episodio 8, Il pony di Lisa */ correggo
1411571
wikitext
text/x-wiki
{{torna a|I Simpson}}
{{TOCright}}
'''''[[I Simpson]]''''', terza stagione.
==Episodio 1, ''Papà-zzo da legare''==
{{cronologico}}
*Io non sono un dentista. ('''Frase alla lavagna''')
*'''Homer''': Chi s'è fregato la mia [[camicia]]?<br />'''Marge''': L'ho lavata.<br />'''Homer''': Oh, grazie Marge. Ah! [[rosa (colore)|Rosa]]! Marge non posso indossare una camicia rosa al lavoro, tutti indossano camicie bianche. Non sono abbastanza popolare per essere diverso!<br />[...]<br>'''Marge''': Al lavoro nessuno farà caso alla tua camicia rosa.<br />{{NDR|Successivamente alla centrale nucleare Burns sta visionando una registrazione dei dipendenti che entrano nella centrale}}<br />'''Burns''': Un momento... torna indietro. Zoommata... Perché quell'uomo indossa una camicia rosa?!<br />'''Smithers''': È Homer Simpson, signore. Uno dei suoi lumaconi del settore 7G.<br />'''Burns''': Simpson, eh? Dal suo abbigliamento sgargiante dev'essere una specie di anarchico con libero pensiero incorporato!<br />'''Smithers''': Chiamo la sorveglianza, signore.<br />'''Burns''': Eccellente. Questi monitor a colori si sono già strapagati.
*''L'arrivo dell'ottavo anno'' di Lisa Simpson. ''"Avevo una gatta, | Palla di neve era il suo nome. | Essa perì, essa perì. | Mamma disse che stava dormendo. | Essa mentì, essa mentì. | Perché fu ghermita dalla morte? | Quella station wagon su me doveva scagliare la sorte?'' ('''Lisa''') {{NDR|[[Poesie dalle serie televisive|poesia]] scritta in occasione del suo ottavo compleanno}}
*'''Leon Kompowsky/[[Michael Jackson]]''': ''Hi'', ''I'm'' Micheal Jackson, dei [[The Jackson 5|Jackson 5]].<br />'''Homer''': Io sono Homer Simpson, dei Simpson 5.
*'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': Sembri un gran simpaticone. Perché ti hanno messo qui dentro?<br />'''Homer''': Perché indossavo una camicia rosa.<br />'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': Capisco. Anche a me mi vedono pazzo per come mi vesto.<br />'''Homer''': Cosa ti metti?<br />'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': Un piccolo bianco guanto coperto di strass.<br />'''Homer''': Questo è pazzo davvero!
*'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': Lui lo chiamano "Il Capo". Si trova qui dal 1968. Non dice una parola, non muove un muscolo.<br />'''Homer''': Ciao, Capo!<br />'''Il Capo''': Augh.<br />'''Psichiatri''': Incredibile! Ha parlato!<br />'''Il Capo''': Era ora che qualcuno mi rivolgesse una parola.
*'''Psichiatra''': Cara signora Simpson, mi dispiace, ma suo marito soffre di un complesso di persecuzione, grossa paranoia e di ostilità vescicale.<br>'''Marge''': Se gli parlasse cinque minuti senza menzionare Bart si renderebbe conto di quanto è sano di mente.<br>'''Psichiatra''': Vuol dire che esiste davvero un Bart?! Oh, Dio! Esiste un Bart!
*'''Psichiatra''': Dopo aver parlato con sua moglie riteniamo che lei non rappresenta una minaccia per se stesso né per gli altri.<br>'''Homer''': È la cosa più lusinghiera che qualcuno mi abbia mai detto. Posso averlo per iscritto, per favore?<br>'''Psichiatra''': Certamente. {{NDR|gli porge un certificato che lo dichiara "non pazzo"}}
*{{NDR|Lisa festeggia il suo compleanno con la sola compagnia di Maggie}} ''Tanti auguri a me, | tanti auguri a me, | tanti auguri odiata figlia di mezzo, | tanti auguri a me.'' {{NDR|scoppia a piangere e Maggie suona la trombetta di carta}} ('''Lisa''')
*'''Bart''': Non posso scrivere una canzone, ho solo dieci anni.<br>'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': Solo dieci anni? Alla tua età avevo già sei dischi ''gold''!
*''Lisa, ha la lingua lunga e verdina. | Lisa, lei puzza di benzina. | Lisa, ta-ra-ra Lisa, | ho scordato la sua festa e anche la mia testa.'' ('''Bart''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': ''Lisa, è il tuo compleanno. | Che Dio benedica questo giorno. | Mi hai dato in dono una sorellina | e oggi sono orgoglioso di te.''<br>'''Leon/Michael e Bart''': ''Lisa, è il tuo compleanno. | Buon compleanno, Lisa. | Lisa, è il tuo compleanno. | Buon compleanno, Lisa.''<br>'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': ''Ti auguro amore e buona volontà. | Ti auguro pace e gioia.'' <br>'''Bart''': ''Ti augurò più di ciò che il tuo cuore desidera.''<br>'''Leon Kompowsky/Michael Jackson''': ''E il tuo primo bacio di un ragazzo.''<br>'''Leon/Michael e Bart''': ''Lisa, è il tuo compleanno. | Buon compleanno, Lisa. | Lisa, è il tuo compleanno. | Buon compleanno, Lisa.''<br>'''Bart''': ''Yeah!'' {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
:– ''Lisa, it's your birthday. | God bless you this day. | You gave me the gift of a little sister | and I'm proud of you today.''<br>– ''Lisa, it's your birthday. | Happy birthday, Lisa. | Lisa, it's your birthday. | Happy birthday, Lisa.''<br>– ''I wish you love and good will. | I wish you peace and joy.'' <br>– ''I wish you better than your heart desires.''<br>– ''And your first kiss from a boy.''<br>– ''Lisa, it's your birthday. | Happy birthday, Lisa. | Lisa, it's your birthday. | Happy birthday, Lisa.''<br>– ''Yeah!''
'''Lisa''' {{NDR|Abbraccia Bart come gesto di ringraziamento}} Oh... Questo è il più bel regalo che abbia mai ricevuto, grazie Babi, grazie Michael!
*{{NDR|Parlando con voce profonda}} Questa è la mia vera voce. Mi chiamo Leon Kompowsky sono un muratore di Patterson, New Jersey. È tutta la vita che sono arrabbiato. Poi un giorno comincio {{NDR|con la voce di Michael Jackson}} a parlare così. {{NDR|di nuovo con voce profonda}} Di colpo tutti mi sorridono e faccio felice la gente di questo pianeta. Perciò continuo a farlo. Morale della favola: chi di noi è veramente pazzo? ('''Leon Kompowsky/Michael Jackson''')
==Episodio 2, ''Il Signor Lisa va a Washington''==
{{cronologico}}
*Uno sputo non è libertà d'espressione. ('''Frase alla lavagna''')
*Marge, le [[fumetti|vignette]] non hanno alcun significato profondo. Sono solo stupidi disegni per una risata di spiccioli. {{NDR|si alza mostrando le chiappe che gli escono dai pantaloni, Lisa e Bart scoppiano a ridere}} ('''Homer''')
*'''Lenny''': Non vuoi mangiare? Ma che ti è successo, ti si è chiusa la voragine allo stomaco?!<br>'''Homer''': Ehi! [[Lev Tolstoj|Tolstoji]] disse nel ''Notabili citabili'': "mi dia istruzioni, signore, e si tenga il suo pane nero"! {{c|chiarire}}
*'''Burns''': Chi è quel topo di biblioteca?<br />'''Smithers''': Homer Simpson, signore.<br />'''Burns''': Simpson, eh? È davvero strano la scheda dice che per quel lavoro occorre essere analfabeti.
*{{NDR|Leggendo il proprio tema patriottico}} "Perciò brucia la [[Bandiera degli Stati Uniti d'America|bandiera]] se devi, ma prima di farlo è meglio che bruci anche altre cose, è meglio che bruci la tua camicia e anche i tuoi pantaloni! Assicurati di bruciare il tuo televisore e anche la tua auto! Ah sì, e non ti dimenticare di bruciare la tua casa, perché nessuna di queste cose può esistere senza sei strisce bianche, sette strisce rosse e un gran mucchio di stelle, sì!" ('''Nelson''')
*{{NDR|Leggendo il proprio tema patriottico}} "[[ricette dalle serie televisive|Ricetta]] per un paese libero: mescolare una tazza di libertà con tre cucchiaini di giustizia, aggiungere un elettorato edotto e impastare bene con il potere del veto.[...] Mescolare due tazze di democrazia, spruzzare liberamente con diritti civili." ('''Una bambina''')
*{{NDR|Leggendo il proprio tema patriottico ''The Roots of Democracy''}} "Quando l'America nacque in quel caldo giorno di luglio del '76, i teneri alberi della foresta di Springfield vibravano tendendo verso il sole. E proprio come loro furono nutriti da Madre Natura, così anche la nostra giovane nazione trovò la forza nelle semplici idee di eguaglianza e giustizia. Chi l'avrebbe mai detto che queste querce maestose e una così potente nazione sarebbero nate da una cosa così fragile e così pura?" ('''Lisa''')
*Chi l'avrebbe detto che leggere e scrivere avrebbe reso tanto? ('''Homer''')
*'''Signorina''': Ecco dei distintivi speciali [[Very Important Person|VIP]]. Vi permetteranno di accedere in posti vietati agli altri comuni turisti.<br>'''Homer''': Signorina, la "i" per cosa sta?<br>'''Signorina''': "Important".<br>'''Homer''': Uh! E la "v"?<br>'''Signorina''': "Very".<br>'''Homer''': Signorina, ancora una domanda...<br>'''Signorina''': "Person".<br>'''Homer''': Ah. E per cosa ha detto che stava la "i"?
*{{NDR|Alla [[zecca (moneta)|zecca]] dello Stato}} Signori, noi stampiamo oltre diciotto milioni di banconote al giorno. Oh, e nel caso ve lo steste chiedendo... no, non diamo campioni gratuiti. ('''Guida''')
*Deputato, questa è la foresta nazionale di Springfield. Ora, quello che vogliamo fare è raderla al suolo. Secondo la nostra interpretazione artistica essa è stracarica di vegetazione secolare che sta lì ad invecchiare e marcire, arriva la nostra compagnia di taglio e spazza via tutto quel groviglio. Fa parte del ciclo della natura! ('''Jerry il lobbista''')
*'''Lisa''' {{NDR|entrando in camera dei genitori nel cuore della notte}}: Venite al monumento alla memoria di Winifred Beecher Howe<ref>Personaggio fittizio.</ref>?<br>'''Homer''': Chi sarebbe?<br>'''Lisa''': Ha fatto una delle prime crociate per i diritti delle donne, la ribellione dello spazzolone del 1910 e fu effigiata su una moneta molto impopolare da 67 centesimi. {{NDR|Homer e Marge mugugnano e si rimettono sotto le coperte}} Va bene. Ma non sapete cosa vi perdete!
*{{NDR|Al Jefferson Memorial<ref>{{Cfr}} [[:w:Jefferson Memorial|Jefferson Memorial]].</ref>}}<br>'''Lisa''': Signor Jefferson, mi chiamo Lisa Simpson e ho un problema.<br />'''Statua di [[Thomas Jefferson]]''' {{NDR|offeso}}: Conosco il tuo problema. Il monumento alla memoria di [[Abraham Lincoln|Lincoln]] era troppo affollato.<br />'''Lisa''': Scusi signore, è solo che...<br />'''Statua di Thomas Jefferson''': Nessuno si rivolge mai a me. E non li biasimo. Io non ho mai fatto nulla di importante... Soltanto la [[Dichiarazione d'indipendenza degli Stati Uniti d'America|dichiarazione d'indipendenza]], l'acquisizione della [[Louisiana]] e il reggicalze!<br />'''Lisa''': Forse è meglio che vada, l'ho beccata in un brutto momento...<br />'''Thomas Jefferson''': Aspetta! Ti prego non andare, mi sento tanto solo...
*''Il deficit REG Oh, sì! | Il deficit REG, | i buchi nel budget fanno zig zag, oh, sì! | Si son presi il bottino, hanno fatto un casino. | Questo è il deficit REG!'' ('''Pianista''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] e suonando il pianoforte}}
*{{NDR|Leggendo il proprio tema ''Fogna sul fiume Potomac''}} "La città di [[Washington]] fu costruita su una palude stagnante circa duecento anni fa e quasi nulla è cambiato. Puzzava allora e puzza ancora adesso! Solo che oggi è il fetido odore della corruzione che stagna nell'aria! [...] E chi ho visto io accettare una tangente? Niente po' po' di meno che l'onorevole Bob Arnold! Ma non si preoccupi deputato, sono certa che lei potrà comprarsi tutti i voti necessari con i suoi sporchi soldi. E questa sarà una nazione fedele al dollaro con libertà e giustizia per nessuno." ('''Lisa''')
*Non mi veniva in mente un modo migliore per dire che l'America fa schifo! ('''Lisa''')
*''Voglio parlarvi di Lisa S. | la bimba che parla per il nostro interes. | Scopre un ladro e gliela fa pagare | in poco tempo senza aspettare. | Sembra un'accusa stramba ma Lisa è in gamba.'' ('''Pianista''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] e suonando il pianoforte}}
==Episodio 3, ''Quando Flanders fallì''==
{{cronologico}}
*A nessuno piacciono le pacche sulle scottature. ('''Frase alla lavagna''')
*Sto per aprire un negozio unico nel suo genere: per [[Mancinismo|mancini]]! Ci sarà tutto, dallo sbuccia mele alla cetra tirolese per mancini. Lo chiamerò il Sinistrorium! ('''Ned Flanders''')
*''Son botte, son botte, son botte-botte-botte! | Questa è comicità!'' ('''[[canzoni dalle serie televisive|Sigla]] di Grattachecca e Fichetto''')
*'''Marge''': Bart, ma quante ore al giorno guardi la [[televisione]]?<br>'''Bart''': Sei. Sette se c'è qualcosa di decente.
*Marge, la tv ci da così tanto e chiede così poco... è la migliore amica dei ragazzi! ('''Homer''')
*{{NDR|Bart è alla sua prima lezione di karate}}<br>'''Akira''': Benvenuti. Io sono Akira, la vostra guida sul sentiero del vero [[karate]]. E questa è la nostra mappa: ''[[Sūnzǐ#L'arte della guerra|L'arte della guerra]]'' di Sūnzǐ. Ci insegnerà la nostra lezione più importante: impariamo il karate in modo da non doverlo mai usare.<br>'''Bart''': Ehm, mi scusi signore, io so già come non colpire un tizio. Adesso possiamo tirare fuori i ''nunchaku''?<br>'''Akira''': Ahahah, l'impetuosità della gioventù. Per ora, leggiamo.<br>'''Bart''': Akira, buon uomo, quando romperemo i blocchi di ghiaccio con la testa?<br>'''Akira''': Prima riempi la tua testa di saggezza, poi con essa colpisci il ghiaccio.<br>'''Bart''': Ehi, ''sensei'', posso andare al cesso?<br>'''Akira''': Se tu credi che puoi, puoi.<br>'''Bart''' {{NDR|in realtà esce dalla palestra}}: Pagare per leggere i libri... pft! Al diavolo 'sta robaccia!<br>{{NDR|Bart va alla sala giochi a giocare al videogioco arcade fittizio ''Touch of Death''}}
*'''Homer''': De-hi-hi-ho! Ti dico, il negozio di Flanders era deserto. Allora, cosa pensi del tuo magnificissimo amico, Marge?<br>'''Lisa''': Papà, sai cos'è ''[[schadenfreude]]''?<ref>{{Cfr}} [[:w:schadenfreude|schadenfreude]].</ref><br>'''Homer''': No, non lo so cos'è {{sic|schadenfross}}... {{NDR|sarcastico}} Ti prego di dirmelo perché muoio dalla voglia di saperlo.<br>'''Lisa''': È un termine tedesco per "gioia infame", provare piacere per le sofferenze altrui.<br>'''Homer''': Oh, andiamo, Lisa. Sono solo contento di vederlo cadere con il culo per terra! Di solito lui è sempre così tutto felice e tranquillo, e circondato dai suoi cari, e mi fa sentire... ehm, qual è l'opposto di quella tua cosa... "gioia infame"?<br>'''Lisa''': Acredine.<br>'''Homer''': Mitico, quei tedeschi hanno una parola per ogni cosa!
*{{NDR|Con tono di rimprovero}} Bart, non usare il tocco della morte con tua sorella! ('''Marge''')
*È strano come a volte due torti formino una ragione. ('''Lisa''')
*{{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|Cantando]] in coro}} ''Il cielo grigio presto, presto si schiarirà. | Via quello sguardo truce, un volto felice avrai. | Spargi il sole ovunque tu sia. | Dai, sorridi con allegria.'' ('''Rod, Tod e Maude''')
*'''Ned''': Homer, sono rovinato.<br>'''Homer''': Lo so...<br>'''Ned''': Sai, in momenti come questi mi rifugiavo nella [[Bibbia]] e lì trovavo conforto. Ma anche il buon libro non può aiutarmi adesso...<br>'''Homer''': Perché no?<br>'''Ned''': L'ho venduto a te per sette centesimi!
*Homer, le villette a schiera a basso costo ci hanno resi vicini di casa. Ma tu ci hai resi amici. ('''Ned Flanders''')
==Episodio 4, ''Bart l'assassino''==
{{cronologico}}
*Esplosivi e scuola non vanno d'accordo. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Al Piccolo Aiutante di Babbo Natale}} Hai mangiato i miei compiti! Non sapevo che i cani lo facessero veramente... ('''Bart''')
*{{NDR|Video educativo della fabbrica del cioccolato}} Benvenuti alla fabbrica di cioccolato. Io sono Troy McLure. Probabilmente vi ricorderete di me nei film come ''La vendetta di [[Abraham Lincoln|Abe Lincoln]]'' e ''Il carro più svitato del West''. La storia del [[cioccolato]] ebbe inizio con gli antichi aztechi. A quei tempi invece di essere impacchettato in confezioni igieniche, il cioccolato era avvolto da una foglia di tabacco. E invece di essere cioccolato puro come quello che abbiamo oggi, era misto a tabacco sfilacciato. E non lo mangiavano, lo fumavano! ('''Troy McLure''')
*Per favore ragazzi, giocate igienicamente! ('''Cioccolatiere''')
*{{NDR|Bart capita per sbaglio al "Legitimate Businessman's Social Club" ("Club degli uomini d'affari legittimi"), luogo di ritrovo dei mafiosi di Springfield}}<br>'''Tony Ciccione''': Ehi, da dove sbuca il ragazzino?<br>'''Bart''': Giù le mani dalla merce!<br>'''Legs''': Ma sentilo, il ragazzo è tosto!<br>'''Louie''': C'ha fegato!<br>'''Tony Ciccione''': Chissà se è anche fortunato! Scegli un cavallo, ragazzo. Shelbyville Downs, terza corsa, che sia quello buono.<br>'''Bart''': Ciucciati il calzino!<br>'''Tony Ciccione''': "Ciucciati il calzino"... Ok, vediamo... {{NDR|controlla sul giornale}} ...Ehi, aspetta un momento, piccola canaglia! "Ciucciati il calzino" è nella quinta corsa! Ho detto la terza corsa!<br>'''Bart''': Non farti infartare!<br>'''Tony Ciccione''': Uhm, "Non farti infartare" nella terza, {{NDR|ad un altro mafioso}} punta doppio! {{NDR|a Bart}} E mentre aspettiamo di vedere quanto sei fortunato ti faccio fare un giro. Vedi, questo è il nostro bar, e da quella parte c'è la nostra slot machine e i tavoli da gioco.<br>'''Bart''': Che ficata!<br>'''Mafioso''': Ehi, capo, ecco la chiamata per la terza corsa!<br>'''Radiocronista''': Mentre escono dalla curva "Fagioli Farciti" ad un'incollatura da "Yabba-Dabba Do", due lunghezze dietro a "Che puzzone che sono" e a "Via col ventre". "Ombre rozze" è in coda, ma ecco che arriva "Non farti infartare" sul lato esterno e giunge solo al traguardo "Non farti infartare"!<br>'''Tony Ciccione''': Ehi, mi piace questo ragazzo! Non posso credere che stavamo per farlo fuori! Sai miscelare i drink?<ref>Nel doppiaggio originale: «As they come out of the turn, it's Sufferin' Succotash by a neck over Yabba-Dabba-Doo, two lengths back Ooh Ain't I a Stinker and That's All Folks. I Yam What I Yam can see them all, but here comes Don't Have a Cow flying on the outside, and coming down to the wire, it's all Don't Have a Cow!» I nomi dei cavalli della terza corsa sono le frasi ricorrenti di alcuni personaggi dei cartoni animati: "''Sufferin' Succotash''" ([[:w:Gatto Silvestro|Gatto Silvestro]]), "''Yabba-Dabba-Doo''" ([[Gli antenati|Fred Flintstone]]), "''Ooh Ain't I a Stinker''" ([[:w:Bugs Bunny|Bugs Bunny]]), "''That's All Folks''" (Porky Pig), "''I Yam What I Yam''" ([[:w:Braccio di ferro|Braccio di ferro]]) e infine "''Don't Have a Cow''", nella versione italiana "Non farti infartare", di Bart Simpson.</ref>
*{{NDR|Tony Ciccione spiega la natura dei suoi affari con abile retorica}}<br>'''Bart''': Ehm... volevo dire... siete delinquenti voi?<br>'''Tony Ciccione''': Bart... è una colpa rubare un tozzo di pane per sfamare la tua famiglia?<br>'''Bart''': No!<br>'''Tony Ciccione''': Allora supponiamo che hai una famiglia affamata molto numerosa. È una colpa rubare un carico di pane per sfamarla?<br>'''Bart''': Eh-eh. {{NDR|facendo di "no" con la testa}}<br>'''Tony Ciccione''': E se alla tua famiglia non piace il pane, ma piacciono le sigarette?<br>'''Bart''': Be', direi che va bene.<br>'''Tony Ciccione''': Ora... se invece di regalarle tu le vendessi a un prezzo che fosse praticamente come regalato, sarebbe questo un crimine, Bart?<br>'''Bart''': Cacchio, no!
*{{NDR|Vestito da mafioso}} Dammi tre dita di latte, ma'! ('''Bart''')
*'''Marge''': So che è un bene per un ragazzo avere un lavoretto part-time, ma non sono tanto sicura della gente per la quale lavora Bart. Temo siano dei criminali.<br>'''Homer''': Un lavoro è un lavoro! Voglio dire, prendi me. Se la mia centrale inquina l'acqua e avvelena la città, secondo la tua logica, questo farebbe di me un criminale, scusa!
*Io non corromperò il direttore Skinner. ('''Frase alla lavagna''', durante l'episodio)
*'''Edna''' {{NDR|piangendo la scomparsa di Skinner}}: Andava pazzo per le esercitazioni antincendio!<br>'''Willie''' {{NDR|schiaffeggiandola}}: Cerchi di controllarsi pulzella, per i pargoletti!
*'''Tony Ciccione''': Sei in anticipo di otto ore sul lavoro, ragazzo!<br>'''Bart''': Avete ucciso il mio direttore?<br>'''Tony Ciccione''': Ehm, il cinese coi baffi?<br>'''Bart''': No! Il mio direttore!<br>'''Legs''': Chi? Quello Skinner? No, non l'abbiamo ucciso.<br>'''Winchester''': Che nessuno si muova! Siete tutti in arresto per l'omicidio di Seymour Skinner!<br>'''Tony Ciccione''': E che è n'omicidio?<br>'''Winchester''': Non fare il fricchettone con me, eh! Ammanettateli, 'uagliò!
*Viviamo in un paese talmente isterico riguardo al crimine che un bambino di 10 anni può essere processato come un adulto. ('''Burns''')
*{{NDR|Al processo contro Bart}}<br>'''Tony Ciccione''': Non sono stato io a ordinare l'uccisione di Skinner!<br>'''Avvocato dai capelli blu''': Lei non è il capo di questa banda?<br>'''Tony Ciccione''': No, io faccio solo una capatina al Club di tanto in tanto per leggere il giornale in omaggio.<br>'''Tony Ciccione''': Allora, chi è il perno? Il capo di tutti i capi? Ci dica chi è per favore!<br>'''Tony Ciccione''': È quel tizio lì! {{NDR|indica Bart}}<br>{{NDR|Tutti si girano sbalorditi verso Bart}}<br>'''Bart''': Ehi!<br>'''Tony Ciccione''': Perdonatemi, Don Bartolomeo!<br>'''Louie''': Abbiamo tentato di frenare il ragazzo, ma non c'è stato verso! Era come impazzito!<br>'''Legs''': Prostituzione, prestito, strozzo, pizzo... al ragazzo ci piaceva intingere il becco in tutte cose!<br>'''Lionel Hutz''': Signor Simpson, lei è il padre del ragazzo da dieci anni, crede veramente che lui possa essere il capo di una banda criminale omicida?<br>'''Homer''': Be'... non proprio il capo, insomma... {{NDR|scoppia a piangere}} Ah! È vero! Tutto vero! Tutti i pezzi combaciano!<br>'''Giudice Snyder''': Alla luce delle testimonianze incriminanti rese dai tuoi amici pentiti, dal tuo papà, dai tuoi maestri e dalla sconfinata sfilza di babysitter emotivamente sconvolte, questa corte non ha altra scelta che...<br>'''Skinner''': Fermi!<br>'''Marge''': Direttore Skinner!<br>'''Homer''': Credevo fosse morto!
*'''Tony Ciccione''': Senti, so che ti abbiamo deluso ma io e i miei ragazzi siamo ancora convinti che puoi avere un brillante futuro nel campo del racket e dell'estorsione!<br>'''Bart''': Niente da fare Tony Ciccione, credevo che il vostro gioco fosse una ficata ma ora ho imparato che [[il crimine non paga]]!
*{{NDR|In televisione}}<br>'''Narratore televisivo''': ''Sangue sulla lavagna'', la storia di Bart Simpson! Con [[Richard Chamberlain]] nel ruolo del direttore Skinner, [[Joe Montegna]] nel ruolo di Tony Ciccione, [[Jane Seymour (attrice)|Jane Seymour]] nel ruolo della donna e la nota star della TV [[Neil Patrick Harris]] nel ruolo di Bart Simpson!<br>'''[[Joe Montegna]]/Tony Ciccione''': Bart, ho paura, andiamo via da qui!<br>'''[[Neil Patrick Harris]]/Bart Simpson''': Sta zitto! Dove lo vuoi, Skinner? {{NDR|Skinner gli sputa addosso}} Mossa stupida! {{NDR|uccide Skinner sparando dei colpi di pistola}}<br>{{NDR|In casa Simpson}}<br>'''Bart''': Mitico!<br>'''Homer''': E noi quando riceviamo l'assegno?<br>'''Marge''': Be', hanno cambiato la storia quel tanto che bastava per non doverci dare un soldo!<br>'''Homer''': Lo sai chi sono i veri delinquenti? Quegli scellerati produttori di [[Hollywood]]!
==Episodio 5, ''Homer definito''==
{{cronologico}}
*{{NDR|Bart fa stridere il gessetto mentre scrive}} Non farò stridere il gesso. ('''Frase alla lavagna''')
*Quando ti va di parlare con me chiamami al telefono e dimmi di accendere il mio walkie-talkie! ('''Bart''')
*Ciao, terrestri! Non imparate niente che io non imparerei! ('''Otto''')
*Mmm... viola... ('''Homer''') {{NDR|espressione di pura libidine}}
*'''Smithers''': Grazie a Dio è lunedì, signore.<br />'''Burns''': Tu cosa hai fatto questo weekend?<br />'''Smithers''': Be', mi sono avvantaggiato con il bucato, ho scritto una lettera a mammina e poi ho portato a tosare Ercole.<br />'''Burns''': Chi diavolo è Ercole?<br />'''Smithers''': È il mio [[Yorkshire terrier|Yorkshire]], signore. È piuttosto minutino, perciò, sa... è una battuta. Ecco una foto di Ercolino. {{NDR|mostra la foto a Burns}}<br />'''Burns''': Oh, tu si come sai darti alla pazza gioia.
*'''Burns''': Di' pure che sono all'antica, ma i film di una volta erano più sexy quando gli attori rimanevano vestiti. [[Jean Harlow]] riusciva ad eccitarmi di più inarcando ad arte un sopracciglio anziché...<br />'''Allarme''': Attenzione, problema nel settore 7G!<br />'''Burns''': 7G? Chi è l'addetto alla sorveglianza lì?<br />'''Smithers''': Homer Simpson, signore.<br />'''Burns''': Simpson? È un uomo in gamba, intelligente?<br />'''Smithers''': Be', è stato assunto al tempo del programma "Aiuto Sottosviluppati"...<br />'''Burns''' {{NDR|ironico}}: Grazie Presidente [[Gerald Ford|Ford]].
*'''Kent Brockman''': La gente parla di [[Incidente nucleare|fusione]].<br>'''Burns''': Fusione? È uno di quei fastidiosi termini allarmistici. Noi preferiamo chiamarla "una spontanea fissione sovrabbondante".
*{{NDR|Consultando il manuale della centrale nucleare}} E chi l'avrebbe mai detto che un [[reattore nucleare]] sarebbe stato così complicato! ('''Homer''')
*{{NDR|Prima della fusione nucleare}}<br>'''Smithers''': Signore, forse non avrò altra occasione per dirle che... le voglio bene!<br />'''Burns''': Oh, grazie per aver reso i miei ultimi momenti sulla Terra socialmente imbarazzanti.
*O Signore, se risparmi questa città dal diventare un buco fumante nella terra proverò ad essere una cristiana migliore. Non so ancora in che modo. Mh... la prossima volta che ci sarà una raccolta di viveri, darò ai poveri qualcosa che a loro piaccia davvero invece dei soliti fagioli in conserva. ('''Marge''') {{NDR|[[Voti dalle serie televisive|voto]]}}
*'''Burns''': Smithers, non resta altro da fare che dare un bacio d'addio alle mie povere chiappe.<br />'''Smithers''': Eseguo, signore.
*'''Milhouse''': Mia madre non mi permette di esserti ancora amico. Per questo non sei potuto venire alla festa.<br>'''Bart''': Che cavolo ha contro di me?<br>'''Milhouse''': Dice che eserciti un'influenza negativa.<br>'''Bart''': "Influenza negativa" un corno! Quante volte ti ho detto di non ascoltare tua madre?!
*Un [[reattore nucleare]] è molto simile a una donna. Basta solo leggere il manuale e premere il bottone giusto. ('''Homer''')
*Un modello esemplare nella mia stessa famiglia, che comodità! ('''Lisa''')
*{{NDR|Bart gioca a [[Monopoly]] con Maggie}} Bart, non dare da mangiare gli alberghi a tua sorella! ('''Marge''')
*'''Marge''': Signora Van Houten, sono la mamma di Bart. Ci siamo conosciute al pronto soccorso quando i ragazzi ingerirono la vernice.<br />'''Luann''': Ricordo. Prego, si accomodi.<br />{{NDR|Prendono il tè insieme}}<br />'''Luann''': Marge, mi dispiace ma penso che sia meglio che Milhouse non frequenti più suo figlio.<br />'''Marge''': Senta, lo so che Bart può essere anche monello, ma so come è fatto dentro. Ha come una scintilla... non è una cosa cattiva, ma è pur vero che gli fa fare delle cose cattive.
*'''Telecronista''': Sono i Lakers ad avere la palla. Ecco Magic Johnson che si dirige verso il canestro. Magic si ferma, è vittima di un madornale scivolone. la palla gli parte dalle mani, colpisce l'arbitro sulla testa e si infila sul canestro! Vincono i Lakers!<br />'''[[Magic Johnson]]''': Si direbbe che ho fatto una Homerata!
*{{NDR|Viene inquadrata una pagina del dizionario}}<br />'''Homer''' \''sostantivo''\<br />'''1.''' Idiota americano. <br />'''2.''' '''Homerata (fare una)''' -- avere successo nonostante l'idiozia<ref>Traduzione dall'originale:
:'''Homer''' \''noun''\<br />'''1.''' American bonehead. <br />'''2.''' '''Pull a Homer'''-- to succeed despite idiocy.</ref><br />'''Lisa''' {{NDR|chiudendo il dizionario}}: Nostro padre. Ora appartiene a tutte le ere a venire.
==Episodio 6, ''Tale padre, tale clown''==
{{cronologico}}
*Finirò quello che ho iniziato {{NDR|l'ultima frase viene lasciata a metà da Bart}} ('''Frase alla lavagna''')
*''Ci siam divertiti tanto tanto tanto, | ma è giunto ora il momento di andar | e se questo clown dovesse schiattare domani, | amici battete le mani: | lo show dal ciel io farò.'' ('''[[canzoni dalle serie televisive|Canzone]] finale dello show di Krusty il Clown''')
*''Dua-dua-dua, che superfico sei! | Dua-dua-dua, ma dove te ne vai? | Dua-dua-dua è l'inizio di una cosa fica!'' ('''Bart''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*'''Bart''' {{NDR|voce fuori campo, scrivendo una lettera a Krusty}}: "Caro Krusty, sono Bart Simpson, amicone Krusty numero 16.302, che rispettosamente restituisce il suo distintivo..."<br>'''Segretaria di Krusty''' {{NDR|voce fuori campo, leggendo}}: "...Ho sempre avuto il sospetto che nella vita niente avesse importanza, ora ne sono certo. Va a quel paese. Bart Simpson."
*'''Marge''': Chi vuole dire la preghiera?<br>'''Lisa''': Perché non la facciamo dire al nostro ospite?<br>'''Milhouse''': Benedici noi tutti o Signore... {{NDR|Bart gli da un colpo}} Ehi!<br>'''Bart''': Krusty, vuoi farci questo onore?<br>'''Krusty''': Be', d'accordo. Sono un pochino arrugginito ma, ci proverò... Baruch atah adonai, eloheinu, melech ha'olam, hamotzi lechem min ha'aretz.<br>'''Homer''': De-hi-hi-ho! Sta parlando un linguaggio buffo!<br>'''Lisa''': No, papà. Quello è ebraico. Krusty dev'essere ebreo. Vero?<br>'''Homer''': Un intrattenitore ebreo?! Ma dai!<br>'''Lisa''': Papà, ci sono molti artisti ebrei. Tra cui [[Lauren Bacall]], [[Bob Dylan]], [[Cary Grant]] e [[Mel Brooks]].<br>'''Homer''' {{NDR|sorpreso}}: [[Mel Brooks]] è ebreo?!
*{{NDR|Quando Krusty era piccolo}}<br>'''Krusty''': Papà, quando sarò grande potrò fare il clown?<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': No! Un clown non è un membro rispettato nella comunità!<br>'''Krusty''': Ma io voglio far ridere la gente!<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Hershel, la vita non è uno spasso, la vita è seria! La soda è da bere, non da spruzzare! La torta è da mangiare, non da tirare!
*'''Homer''': Figliolo, tu non devi seguire le mie orme...<br>'''Bart''': Figurati! Non mi piace neanche usare il bagno dopo di te!<br>'''Homer''' {{NDR|strozzandolo}}: Brutto bacarospo, io ti...!
*Un uomo che invidia la nostra famiglia è un uomo che ha bisogno di aiuto. ('''Lisa''')
*'''Bart''': Ma rabbino, non è scritto nel Talmud babilonese<ref>{{Cfr}} [[:w:it:Talmud babilonese|Talmud babilonese]].</ref>, e cito, che "un figlio dovrebbe essere allontanato con la mano sinistra e riavvicinato con la mano destra"?<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': E..?<br>'''Bart''': Allora la sua religione non le comanda di fare pace con Krusty? <br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Ma in [[Libro dell'Esodo|Esodo]] il [[dieci comandamenti|quinto comandamento]] dice "Onorate vostro padre e vostra madre". Fine della storia!
*'''Bart''': "In ogni momento fa che l'uomo sia flessibile come una canna e non rigido come un cedro."<ref>Citando il rabbino [[:w:it:Simeon ben Eleazar|Simeon ben Eleazar]].</ref><br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Mio piccolo tonto amico... Il [[Libro di Giosuè]] dice "Mediterai sulla Torah tutto il giorno e tutta la notte"!
*'''Bart''' {{NDR|interrompendo una circoncisione}}: Non è scritto nel Talmud "Chi porterà la redenzione? I giullari."?<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Mio giovane amico, non ne sono ancora convinto. E questo non è né il momento né il luogo per discuterne!
*'''Bart''': Oh, rabbino, non disse un grande uomo, e cito "Gli ebrei sono un popolo in gamba. Insomma ho sentito parlare di persecuzione ma quello che hanno subito loro è molto di più. Ma la cosa più strepitosa è che dopo migliaia di anni di attesa e di tenacia e di lotta alla fine ce l'hanno fatta." Fine della citazione.<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Oh, non ho mai sentito la condizione del mio popolo espressa con tanta eloquenza. Chi lo disse? Il rabbino Hillel?<br>'''Bart''': No.<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Era Giuda il Pio?<ref>{{Cfr}} [[:w:en:Judah ben Samuel of Regensburg|Judah ben Samuel of Regensburg]].</ref><br>'''Bart''': No.<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Oh, adesso ci sono: le pergamene del Mar Morto<ref>{{Cfr}} [[:w:it:Manoscritti del Mar Morto|Manoscritti del Mar Morto]].</ref>!<br>'''Bart''': Temo di no, rabbino. L'ha detto [[Sammy Davis Jr.]] Un artista! Come suo figlio!<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Il cantante di colore? Se un artista può pensare in quel modo forse allora io sono del tutto fuori strada. Oh, tutti gli anni di gioia che ho perduto... E per cosa? Per la mia testardaggine...
*'''Krusty''' {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]]}}: ''Oh, mio papà, tu sei meraviglioso. | Oh, mio papà...'' Dai, papà! ''...gentile ed amoroso'' Conosci le parole!<br>'''Krusty e Hyman''': ''Nessuno è così tanto squisito. | Tu mi hai sempre capito.''<br>'''Krusty''': Sono venticinque anni che non ci vediamo!<br>'''Rabbino Hyman Krustofski''': Oh, ti voglio tanto bene figliolo!<br>'''Krusty''': Anch'io ti voglio bene papà!
*'''Boe''' {{NDR|commosso}}: Ho un elefante nell'occhio...<br>'''Barney''': Tieni il mio fazzoletto.<br>'''Boe''': Bleah!
==Episodio 7, ''La paura fa novanta II''==
{{cronologico}}
*Buona sera a tutti! Prima dello show di Halloween dell'anno scorso vi raccomandai di non farlo vedere ai vostri bambini, ma voi mi avete disobbedito. Be', l'episodio di quest'anno è ancora peggio: è più impressionante, più violento e temo che abbiano infilato anche qualche parolina sconcia. Perciò rimboccate le coperte ai vostri bambini e... e... Be', se non mi avete dato retta l'ultima volta nono lo farete nemmeno ora. Godetevi lo show. ('''Marge''') {{NDR|introduzione dell'episodio}}
*La mamma di [[Bambi]].
:''Bambi's mom.'' ('''Iscrizione su una lapide''')
*Perdi peso, chiedimi come.
:''Lose weight now ask me how.'' ('''Iscrizione su una lapide''')
*{{NDR|A [[Marrakech]]}}<br>'''Homer''': Che immondezzaio! Che gusto ci prova la [[Carolina di Monaco|Principessa Carolina]] a vivere qui?!<br>'''Lisa''': Papi, quella è [[Principato di Monaco|Monaco]].
*Ehi, fatti una [[mammografia]]!
:''Get a mammogram, man!'' ('''Cartellone [[pubblicità dalle serie televisive|pubblicitario]]''') {{NDR|dove Bart appare con una dottoressa}}
*Ora che ci penso, quello che mi ha venduto questo coso ha detto che i desideri avrebbero portato una grande sfiga. Credevo fosse un modo di dire pittoresco. ('''Homer''') {{NDR|parlando della mano di scimmia}}
*'''Lisa''' {{NDR|esprimendo un desiderio con la mano di scimmia}}: Io chiedo la [[pace]] nel mondo.<br />'''Homer''': Lisa, questo è stato molto egoistico da parte tua!
*{{NDR|Alla sede dell'[[ONU]], dopo che Lisa ha espresso il desiderio della pace nel mondo}}<br>'''Presidente del [[Regno Unito]]''': Oh, scusa per le [[Isole Falkland|Falkland]], ''dear friend''.<br>'''Presidente dell'[[Argentina]]''': Be', ''no es nada'', lo sapevam che eran vostre. {{NDR|si abbracciano}}
*Sottoponiamo alla vostra considerazione Springfield, una cittadina nella media, con un mostro non altrettanto nella media. La gente di Springfield deve assicurarsi di avere pensieri felici e dire cose felici, perché questo particolare mostro può leggere nelle loro menti, e se contrariato, può trasformare le persone in grotteschi terrori ambulanti. [...] Vi ho fatto presente che il mostro è un bambino di dieci anni? Niente male come svolta, eh? Scommetto che questo non ve lo aspettavate.<ref>Parodia della voce narrante negli episodi della serie televisiva del 1959 ''[[Ai confini della realtà (serie televisiva 1959)|Ai confini della realtà]]'' (''The Twilight Zone''). In particolare questo segmento dell'episodio è una parodia di ''[[Ai confini della realtà (serie televisiva 1959) (terza stagione)#Episodio 8, Un piccolo mostro|Un piccolo mostro]]''.</ref> ('''Voce narrante''')
*La storia del nostro paese, per adeguarsi alle risposte di Bart sul compito in classe di ieri è stata cambiata di nuovo. Ora l'America è stata scoperta nel 1942 da un certo tizio e il nostro paese non si chiama più "America" ma "Pisellonelandia". ('''Edna''')
*''Ciao bella pupa, | ciao mio tesoro, | piccolo grande amor. | Mandami un bacio ancor, | baby, dammi il tuo amor.'' ('''Skinner''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*Bar Boe? Un attimo ora guardo. Ehi, gente ascoltate. Sono uno stupido idiota con una faccia da schifo e delle mega chiappe e le mie chiappone puzzano e a me piace tanto baciarle. [...] Aspetta un momento... ('''Boe''') {{NDR|scherzo telefonico di Bart}}
*Sapete cosa diciamo ogni volta che succede qualcosa di strano? Bart ha fatto bene a fare così, ha fatto proprio bene! ('''Telecronista''')
*{{NDR|Homer è stato trasformato da Bart in un pupazzo con la testa attaccata a una molla che oscilla}}<br>'''Marvin Monroe''': Homer, vedo che lei condivide la mia teoria.<br>'''Homer''': Non sto annuendo, è l'aria condizionata!
*{{NDR|A Burns}} Posso suggerire un [[licenziamento]] a caso tanto per incutere loro la paura di Dio? ('''Smithers''')
*Sai, Smithers, ho sempre disprezzato la pigrizia del comune operaio. Poi mi sono reso conto che il su spirito vorrebbe, ma che la carne è debole. Così ho rimpiazzato la carne che è debole con l'acciaio che è forte! E voilà! La più grande conquista nel campo dei rapporti di lavoro dopo il gatto a nove code! ('''Burns''') {{NDR|mostrando il robot operaio da lui creato}}
*{{NDR|La famiglia guarda gli annunci di lavoro sul quotidiano}}<br>'''Lisa''': Ehi, ecco un buon lavoro, papi! Oh, aspetta, devi sapere come usare un litotritore ultrasonico.<br>'''Homer''': E che ci vuole?<br>'''Bart''': Ehi, pa', eccone un altro! Ventotto dollari l'ora, è all'aria aperta e incontri un sacco di gente interessante.<br>'''Homer''': Oh, che lavoro è?<br>'''Bart''': [[Necroforo|Becchino]].
*{{NDR|Al cimitero}}<br>'''Smithers''': Quale cadavere dissotterriamo, signore?<br>'''Burns''': Non lo so. Mi sento come un bimbo nel paese dei balocchi!
*{{NDR|Dopo aver messo Homer in un sacco, pensando fosse morto}}<br>'''Smithers''': È il morto nel sacco, signore. Penso che sia vivo.<br>'''Burns''' {{NDR|prendendo a badilate Homer}}: Oh, cadavere cattivo! Cadavere cattivo!
*{{NDR|Durante un'operazione [[neurochirurgia|neurochirurgica]]}}<br>'''Burns''': Passami quel cucchiaione da gelato.<br>'''Smithers''': Cucchiaione da gelato?!<br>'''Burns''': Dannazione Smithers, questa non è scienza missilistica, questa è solo chirurgia del cervello!
*Guardami, sono [[Davy Crockett]]! ('''Burns''') {{NDR|mettendosi sulla testa il cervello di Homer, che somiglia a un cappello di procione}}
*'''Lisa''': Mamma cos'è che non va?<br />'''Marge''': Vostro padre è scomparso!<br />'''Bart''': Papà è scomparso? Ma che cacchio dici?!<br />'''Marge''': Manca da due giorni!<br />'''Lisa''': È vero, non c'è neanche più l'odore!
*Non doveva andare così! Non doveva! Doveva essere una cosa bella, non questo assurdo essere abominevole. Oh, Smithers, ho sbagliato a competere con Dio. La vita è preziosa, non è una cosa con la quale giocare. Prendi quel cervello e gettalo nel cesso e tira lo sciacquone! ('''Burns''') {{NDR|dopo aver dato vita al robot operaio}}
*Tutte le ossa frantumate, organi che perdono fluidi vitali, leggero mal di testa, perdita di appetito... Smithers, io sto morendo... ('''Burns''') {{NDR|ultime parole}}
*'''Burns''': Forse ti stai domandando perché hai due teste. Vedi, il mio corpo è stato schiacciato così ho fatto trapiantare la mia testa sulla tua abbondante corporatura.<br>'''Homer''': Non mi sono svegliato. È tutto un sogno! È solo un sogno!<br>'''Burns''': Oh, ma certo, è tutto un sogno. Oppure no? {{NDR|risata malefica}}<br>{{NDR|Titoli di coda}}<br>'''Narratore''': Prossima settimana su ''I Simpson''.<br>'''Lisa''': Non ti dimenticare papi, stasera la mia classe organizza una serata da abbuffarsi a crepapelle.<br>'''Homer''': Mmm... spaghetti...<br>'''Burns''': Ma Homer, stasera abbiamo il ricevimento per la [[Beatrice dei Paesi Bassi|regina Beatrice d'Olanda]]!<br>'''Homer''': Che palle avere due teste!
==Episodio 8, ''Il pony di Lisa''==
{{cronologico}}
*I Bart-bigliettoni non sono valuta legale. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Nella Taverna di Boe, mentre Boe riempie un boccale di birra}}<br />'''Homer''': Boe, sbrigati, presto! Mancano solo cinque minuti alla chiusura del negozio di musica.<br />'''Boe''': Be', allora perché non vai prima lì?<br />'''Homer''': Ehi! Ma io te lo dico come svolgere il tuo lavoro?<br />'''Boe''': Scusa, Homer.<br />'''Homer''' {{NDR|a Boe, che sta versando la birra}}: Sai, se inclini il bicchiere non ci sarebbe tutta quella schiuma in cima.<br />'''Boe''': Scusa, Homer!
*Mannaggia a me. A me e alla mia logodiarrea. {{NDR|[[logorrea]]}} ('''Homer''')
*{{NDR|Homer è in un negozio di strumenti musicali e sta tentando di ricordare, aiutato dal commesso, quale strumento suona Lisa}}<br />'''Commesso''': Clarinetto...<br />'''Homer''': No...<br />'''Commesso''': Oboe...<br />'''Homer''': No...<br />'''Commesso''': [[Sassofono]]...<br />'''Homer''': No... Aspetti! Può ripetere quest'ultima cosa?<br />'''Commesso''': Sassofono.<br />'''Homer''': Uhm... "Lisa smettila di suonare quello stupido... sassofono!" Si è quello!<br />'''Commesso''': Soprano o tenore?<br />'''Homer''': D'oh!
*''Il mio dondolino, | il mio dondolino, | il mio dondolino, | voglio che tu giochi col mio dondolino.'' ('''Bambino del talent show''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*{{NDR|In un negozio di animali}}<br />'''Commesso del negozio di animali''': Accidenti! Cos'è questa puzza?! {{NDR|nota la presenza di Homer}} Oh, è lei.<br />'''Homer''': Mi scusi, ce l'avete un pony?<br />'''Commesso del negozio di animali''': Certo amico, eccolo qui. {{NDR|indica una vetrina con uno Scottish Deerhound}}<br />'''Homer''' {{NDR|leggendo il cartello}}: "Le-vrie-ro sco-z-z-ese"... Ehi, ma questo è un cane!<br />'''Commesso del negozio di animali''': Amico mio, lei è più intelligente di quanto non la facessi. Le consiglio di provare l'allevamento di pony sulla statale 401. Basta svoltare a sinistra al mattatoio.
*{{NDR|Burns vuole concedere un prestito a Homer}}<br>'''Burns''': [...] è un hobby, non lo faccio per un guadagno personale. A proposito, sei al corrente delle severissime leggi del nostro stato riguardo l'[[usura]]?<br />'''Homer''': Usu... ra?<br />'''Mr. Burns''': Che sciocco, devo aver inventato una parola che non esiste...
*Palla di Neve II, Piccolo Aiutante di Babbo Natale, questa è Principessa. VI prego di non emergainarla solo perché è diversa. ('''Lisa''') {{NDR|presentando il pony agli altri animali domestici}}
*'''Marge''': Homer, caspiterina! Dove hai intenzione di tenere questo cavallo?<br />'''Homer''': Ho tutto sotto controllo: di giorno vagherà libera per il quartiere e di notte si rannicchierà comodamente tra le macchine nel nostro garage.<br />'''Lisa''': Papà, no!<br />'''Marge''': Non è legale!<br />'''Homer''': Tocca ai tribunali deciderlo!
*'''Homer''': Questo è quanto costa al mese l'amore?<br>'''Signora dell'allevamento''': Questi sono prezzi standard delle stalle, signor Simpson. In aggiunta sto insegnando a sua figlia equitazione, strigliatura e compreso nel prezzo dizione.<br>'''Lisa''' {{NDR|con tono aulico}}: Padre, tu mi hai reso la fanciulla più felice che sia mai esistita! {{NDR|cavalca via con Principessa}}
*{{NDR|La famiglia Simpson non riesce a far quadrare i conti}}<br>'''Marge''': Caspiterina, come si fa? Siamo in guai seri. Non ci resta che dare un taglio alle cose superflue.<br />'''Homer''': Be', sai, compriamo sempre [[vaccino|vaccini]] per Maggie per delle malattie che neanche ha...
*'''Apu''': Ci serve qualcuno per duro ma altamente professionale turno da mezzanotte e otto di mattina.<br>'''Homer''': Sono il tuo uomo!<br>'''Apu''': Sei assunto!<br>'''Homer''': Yu-hu!<br>'''Apu''': Ho sempre sognato che sarebbe venuto giorno quando uno di voi avrebbe lavorato per me.
*Non ho intenzione di mentire a te: in questo lavoro ti sparabo addosso. Ognuna di queste buche di arma da fuoco è medaglia all'onore. [...] Ti do dritta indiana: cerca di prendere essa nella spalla. ('''Apu''') {{NDR|mostrando il petto crivellato di colpi}}
*'''Apu''': Questi wurstel sono qui da tre anni, essi sono rigorosamente ornamentali. C'è solo un babbione che viene qui e compra loro.<br>'''Homer''': Ma io quelli li man... Oh...
*Lavorerò da mezzanotte alle otto, torno a casa, dormo cinque minuti, faccio colazione, dormo altri sei minuti, mi faccio una doccia, poi ho dieci minuti per bearmi dell'amore di Lisa dopodiché me ne andrò alla centrale nucleare fresco come una rosa. {{NDR|crolla a terra dal sonno}} ('''Homer''')
*Lo sapevo, eccomi faccia a faccia con il mio desiderio di essere trattata da adulta. ('''Lisa''')
*'''Lisa''': Le piace una carotina dopo il suo pappone d'avena e le piace tanto quando le gratti dietro l'orecchio. E se c'è la radio accesa le piace ascoltare programmi d'attualità al mattino e la sera musica soft. La prego di prendersi cura della mia Principessa. <br />'''Signora dell'allevamento''': Nonostante non ci sia alcun mutamento del mio nobile aspetto esteriore posso assicurarti che mi si spezza il cuore.<br />'''Lisa''' {{NDR|abbracciando il pony}}: Oh, non la dimenticherò mai.
*'''Lisa''': Papi, non devi fare questo!<br/>'''Homer''': Sì che devo. Vedi Lisa, gli adulti hanno questa cosa chiamata soldi che...<br/>'''Lisa''': Papà, comprendo perfettamente il sacrificio che hai fatto per me. Per questo ho rinunciato al pony.<br/>'''Homer''': Davvero?<br/>'''Lisa''': C'è un grosso stupido animale che amo più di quel cavallo.<br/>'''Homer''': Oh, no! Che cos'è, un ippopotamo?<br/>'''Lisa''': Intendo te, stupidone.<br/>'''Homer''': Oh...
*'''Apu''': Lui dormito, lui rubato, lui scortese con miei clienti. Eppure, ecco che va via miglior impiegato che mio negozio plurisettoriale ha mai avuto.
==Episodio 9, ''Sabati di tuono''==
{{cronologico}}
*Non fingerò di essere idrofobo. ('''Frase alla lavagna''')
*Sono l'attore Troy McLure, forse vi ricorderete di me per serie televisive tipo ''Buck Anderson lo sfasciasindacati'' e ''La fabbrica del sorriso estivo di Troy & Company''! ('''Troy McLure''')
*{{NDR|Sulle note di ''Cat's in the Cradle''<ref>{{Cfr}} [[:w:en:Cat's in the Cradle|Cat's in the Cradle]].</ref>}} ''...e i tre maialin, la fata turchina e i topolin ...'' ('''[[canzoni dalle serie televisive|Canzone]] dell'Istituto Nazionale di Paternità''')
*'''Cervello''': ''Non capisci? Devi usare la psicologia inversa!''<br />'''Homer''': Sembra troppo complicato.<br />'''Cervello''': ''Va bene, non usare la psicologia inversa.''<br />'''Homer''': E invece la userò!
*{{NDR|Sulle note di ''Watching Scotty Grow''<ref>{{Cfr}} [[:w:en:Watching Scotty Grow|Watching Scotty Grow]].</ref>}} ''Una penna ed un blocchetto in man. | Che disegni fa? | È mio figlio | e la notte vuole il suo papà. | Non è mostruosità. | È mio figlio. | Puoi tenerti la tua tv e i tuoi night club ah-ah...'' ('''Homer''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*Sai Marge, quel nostro Bart è un capolavoro della tecnica: quel suo sorrisetto accattivante, il suo nasino a bottoncino, il suo pancino ciccino ciccino, la sua radiosa faccetta birichina... mi ricorda come ero io prima che il peso del mondo schiacciasse la mia anima libera. ('''Homer''')
==Episodio 10, ''Flambé Boe''==
{{cronologico}}
*Le mutande si indossano sotto i pantaloni. ('''Frase alla lavagna''')
*Questa sera festeggiamo l'anniversario d'argento del'incendio al deposito pneumatici di Springfield. 25 anni e ancora brucia alla grande! ('''Kent Brockman''')
*L'aumento della gratificazione sul lavoro e l'unione familiare sono veleno per un fornitore come me di intossicanti che annebbiano la mente. ('''Boe''')
*{{NDR|Durante una performance degli [[Aerosmith]] al bar di Boe}}<br>'''[[Steven Tyler]]''': Salve Saint Louis!<br />'''Joe Perry''': Guarda che siamo a Springfield, Steven...<br />'''Steven Tyler''': Ah già... allora siete pronti per rockeggiare?!
*Può anche darsi che lui abbia inventato la ricetta ma è stata mia l'idea di venderlo a 6 dollari e 95. ('''Boe''')
*'''Bart''': Sto cercando un mio amico: di cognome è Centrico e di nome fa Ego.<br />'''Boe''': Attenda. Ora vedo. Centrico Ego! Oh, qualcuno veda se in toilette c'è un Ego Centrico!<br />'''Sig. Ego Centrico''': Sono io Ego Centrico.<br>'''Boe''': Al telefono. <br />'''Sig. Ego Centrico''': Pronto, parla Ego Centrico.<br />'''Bart''': Ehm, salve.'''Sig. Ego Centrico''': Chi parla? Cosa posso fare per te Bart?<br>'''Bart''': Senta, voglio mettere le carte in tavola: questa è una telefonata scherzo che mi si è ritorta contro. Perciò... ciao!<br />'''Sig. Ego Centrico''': Sarà meglio la prossima volta... Che giovanotto simpatico!
*{{NDR|Parodia della canzone ''Where Everybody Knows Your Name'' da ''[[Cin cin]]''}} ''When the weight of the world has got you down | And you want to end your life, | Bills to pay, a dead-end job, | and problems with the wife, | But don't throw in the towel, | 'Cause there's a place right down the block | Where you can drink your misery away. | At Flaming Moe's | (Let's all go to Flaming Moe's, | Let's all go to Flaming Moe's) | Where the liquor in a mug | Can warm you like a hug. | Happiness is just a Flaming Moe away, | Happiness is just a Flaming Moe away!'' ('''Canzone ''Flaming Moe's''''')
*'''Marge''': Allora signor Hutz, mio marito potrebbe intentare causa?<br>'''Lionel Hutz''': Mi dispiace signora Simpson, ma non si può dare un copyright ad un drink.<br>'''Homer''': D'oh!<br>'''Lionel Hutz''': Beh, tutto questo risale al caso di Frank Wallbanger del '78. Guardate! Ho fatto una ricerca! I libri alle mie spalle non servono solo ad abbellire l'ufficio, sono pieni di ghiotte utili nozioni legali come questa!
*Ciao Homer! ('''Cittadini di Springfield con la faccia di Boe''')
==Episodio 11, ''Il licenziamento di Homer''==
{{cronologico}}
*La recita di Natale non è una schifezza. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Parlando di Burns}} La gente crede che lui essendo ricco e crudele non abbia i sentimenti comuni agli altri uomini. E invece ce li ha. ('''Smithers''')
*Ich bin ein Springfielder! ('''Sindaco Quimby''')
*Il mondo è la mia ostrica, Smithers. ('''Burns''')
*Il mio lavoro è la mia ideantità. Se non sono un ispettore come cavolo si chiama... non sono niente! ('''Homer''')
*Wow! Cioccolato a metà prezzo! {{NDR|davanti a un negozio di cioccolato in un mondo interamente fatto di cioccolato}} ('''Homer''')
*{{NDR|Con accento tedesco}} Ci rammarica annunciare i seguenti licenziamenti che leggeremo in ordine alfabetico... Zimpzon Homer... è tutto. ('''Voce nell'interfono''')
*'''Boe''': Bar Boe? Parla Boe.<br />'''Bart''': Hemm... sì. Sto cercando un certo... Muccio Problem.<br />'''Boe''': Sì, certo... solo un momento. Ehm... Muccio Probem? Muccio Problem? Allora, questo Problem-Muccio viene fuori sì o no?<br />'''Barney''': Ce l'hai già!<br />'''Boe''': Oh, porca..! {{NDR|Al telefono}} Sei tu vero?! Stammi a sentire: se ti metto le mani addosso userò la tua testa come secchio e dipingerò la mia casa con le tue cervella!
*A che serve il denaro se non riesci a incutere terrore al tuo prossimo? ('''Montgomery Burns''')
*Tengo vicini i miei amici e ancora più vicini i miei nemici. ('''Montgomery Burns''')
==Episodio 12, ''Ho sposato Marge''==
{{cronologico}}
*Non tormenterò gli emotivi. ('''Frase alla lavagna''')
*'''Marge''': "Test di gravidanza a domicilio di Marinaio Bill"?! Homer, non era meglio comprare una marca più conosciuta?<br>'''Homer''': Ma Marge, dentro questa scatola c'era in regalo una bellissima pipa!<br>'''Marge''': Va bene, vediamo. {{NDR|leggendo sulla scatola}} "Olà, compagna! Se l'acqua blu diventerà un bimbo per te sarà! Se viola tu vedrai niente bimbo tu avrai!"<br>'''Homer''': Allora, che colore è? Blu o viola-viola?<br>'''Marge''': Rosa.<br>'''Homer''': D'oh!<br>'''Marge''' {{NDR|leggendo sulla scatola}}: "Se il test dovesse fallire per il dottore dovrai partire" Be', sarà meglio andare dal Dr. Hibbert.
*'''Homer''': Tesoro, tesoro, credi di essere davvero incinta? <br>'''Marge''': Be', ho la stessa nausea e voglia di preparato per frittelle che ho avuto con gli altri ragazzi...<br>'''Homer''': Sì, e io ho la stessa oppressione e sudorazione abbondante di tutte le altre volte!
*'''Lisa''': Mamma avrà un altro bambino, papà?<br>'''Homer''': Forse.<br>{{NDR|Bart e Lisa esultano}}<br>[...]<br>'''Bart''': Oh, punteremo sulle corse a carponi!<br>'''Homer''': E certo! Per voi un altro bambino è solo giochini, divertimentini, per me invece è cambi di pannolini e poppate di mezzanotte!<br>'''Lisa''': Mamma fa tutte quelle cose!<br>'''Homer''': Sì, ma io devo sentire le sue lamentele!
*Tutto accadde all'inizio di quel decennio turbolento conosciuto come "gli [[anni ottanta]]". Quelli erano tempi idealistici: c'era l'ascesa di [[Gary Hart]], c'era l'ascesa dei [[Supertramp]]... era un periodo super eccitante per essere giovani! ('''Homer''')
*'''Lisa''': Non è colpa nostra se la nostra generazione ha una breve durata d'ascolto. Guardiamo troppa televisione.<br>'''Homer''': Non osare mai e poi mai parlare della televisione in quel modo! Ignobili ingrati! Non riescono a tenere la loro... come cavolo si chiama... mente sul qua...
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Patty''' {{NDR|a Marge, parlando di Homer}}: Non so cosa ci vedi in quella brutta polpetta.<br>'''Selma''': Se ti piace essere brancicata da qualcosa di grasso e pigro, possiamo sempre prendere un gatto.<br>'''Jaqueline''': Lascerebbe meno peli sul nostro divano!
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Marge''': Homer, caro, ci hai mai pensato al futuro? Dimmi...<br>'''Homer''': Nel senso: le scimmie saranno i nostri padroni?<br>'''Marge''': No, nel senso... come hai intenzione di guadagnarti da vivere? Non posso credere che il tuo lavoro sia molto stimolante.
*{{NDR|Negli anni ottanta, uscendo dal cinema e passando davanti alla fila di chi deve ancora entrare}}<br>'''Homer''': Cavolo, che finale! E chi l'avrebbe mai detto che [[Dart Fener|Dart Coso]] era il padre di Luke Skylee... quello lì!<ref>Il finale del film del 1980 ''[[L'Impero colpisce ancora]]'' (''The Empire Strikes Back'') regia di [[Irvin Kershner]].</ref><br>'''Signore''': Grazie mille, caro il mio signor Guasta-film!
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Homer''': Marge, sei bella quanto la Principessa Leila e intelligente quanto uno Jedi!<br>'''Marge''': Adulatore!
*{{NDR|Negli anni ottanta. Homer e Marge cantano ''"You Light Up My Life'' di [[Debby Boone]]}}<br>'''Marge''': La nostra canzone...<br>'''Homer''': Scommetto che quel signore a cui è dedicata la canzone è impazzito di gioia.<br>'''Marge''': A dire la verità stava cantando di Dio...<br>'''Homer''': Be', lui è sempre pazzo di... No, lui è sempre incavolato.
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Dr. Hibbert''': Bene, bene, signorina Bouvier. Credo che abbiamo scoperto le ragioni del suo vomito tanto frequente. {{NDR|a Homer}} Congratulazioni!<br>'''Homer''': {{NDR|preoccupato}} NO!<br>'''Paziente''': {{NDR|sente l'eco di Homer}} Poveraccio...<br>'''Dr. Hibbert''': Forse questo opuscolo si dimostrerà utile. {{NDR|Le porge un opuscolo intitolato "So You've Ruined Your Life" ("Così ti sei rovinata la vita")}}<ref>È la medesima scena, leggermente variata, andata in onda nell'episodio della seconda stagione ''[[I Simpson (seconda stagione)#Episodio 12, Come eravamo|Come eravamo]]''.</ref>
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Abraham''': Figliolo, devi sposare quella ragazza!<br>'''Homer''': Perché sarebbe un gesto d'onore?<br>'''Abraham''': No, perché non potresti mai fare di meglio! {{NDR|fa una breve risata}} Che briccone fortunato! Il pesce è saltato dritto nella barca: non devi fare altro che dargli una mazzata con il remo! {{NDR|fa un'altra breve risata}}
*{{NDR|Negli anni ottanta, guardando il panorama serale di Spriengfield dall'auto}}<br>'''Homer''': Marge, c'è una cosa che voglio chiederti, ma ho paura perché se mi dici di no, la cosa mi distruggerà e farà di me un criminale.<br>'''Marge''': Be', non ti ho detto di no ultimamente, non ti pare?<br>'''Homer''': Marge, io... maledizione, dov'è quel cartoncino?!<br>'''Marge''': Quale cartoncino?<br>'''Homer''': Be', io ho scritto quello che dovevo dirti su un cartoncino. Stupido coso, dev'essermi caduto dalla tasca! {{NDR|si dimena per raggiungere il sedile posteriore}}<br>'''Marge''': È questo qui?<br>'''Homer''': Cosa dice?<br>'''Marge''': "Marge, dal momento che ti ho vista non ho desiderato stare con nessun'altra. Non ho molto da offrirti tranne tutto il mio amore. Vuoi sposarmi?"<br>'''Homer''': È proprio quello. Da qua.<br>'''Marge''': Oh, Homer. Questo è il più bel momento della mia vita...<br>{{NDR|Intanto Homer è incastrato sotto sopra tra i sedili}}<br>'''Homer''': Allora, vuoi sposarmi?<br>'''Marge''': Sì!<br>'''Homer''': Yuhuuu! Evviva, mi sposo! Alla faccia vostra gente! {{NDR|[[proposte di matrimonio dalle serie televisive|proposta di matrimonio]]}}
*{{NDR|Negli anni ottanta, scegliendo il nome per Bart}}<br>'''Marge''': Se dovesse nascere maschio che ne dici di chiamarlo Jay?<br>'''Homer''': Marge, non possiamo! Tutti i ragazzi lo chiamerebbero Jay Gay!<br>'''Marge''': Be... che ne dici di Tommaso?<br>'''Homer''': Lo chiamerebbero Tommaso Ficcanaso!<br>'''Marge''': Leo?<br>'''Homer''': Babbeo!<br>'''Marge''': Peter?<br>'''Homer''': Peto!<br>'''Marge''': Marco?<br>'''Homer''': Muco!<br>'''Marge''': Che ne dici di Bart?<br>'''Homer''': Vediamo un po'... Bart, Dart, Carc, Dark... No, non ci vedo niente di male.
*{{NDR|Negli anni ottanta, giorno del matrimonio di Homer e Marge nella cappella economica Shotgun Pete's<br>Nell'episodio ''[[I Simpson (quinta stagione)#Episodio 5, La paura fa novanta IV|La paura fa novanta IV]]'' viene mostrata la foto del giorno del matrimonio di Homer e Marge avvenuto al pronto soccorso perché Homer si è magiato un'intera torta nuziale prima della cerimonia. Gli episodi de ''La Paura fa Novanta'' sono infatti considerati al di fuori della linea narrativa de ''I Simpson''.}}<br>'''Signora''': Cerimonia semplice: venti dollari. Ecco la vostra licenza. Ricordatevi di timbrarla ogni volta. Al decimo matrimonio offriamo noi.<br>'''Homer''': Stoppa! Questo matrimonio durerà per sempre!<br>'''Signora''' {{NDR|ride}}: Nonostante l'abbia sentito dire tante volte mi fa ancora ridere!
*{{NDR|Negli anni ottanta, giorno del matrimonio di Homer e Marge nella cappella economica Shotgun Pete's}}<br>'''Homer''': Oh, Marge, mi dispiace, vorrei tanto potermi permettere un posto migliore...<br>'''Marge''': Homer, sarebbe una bugia se dicessi che era così che immaginavo il giorno del mio matrimonio, ma tu sei come immaginavo mio marito...<br>'''Homer''': Davvero?<br>'''Marge''': Be', forse non assomigli a [[Paul Newman]], ma sei altrettanto simpatico.<br>'''Sacerdote''': Miei cari, siamo qui riuniti al cospetto di Dio e di questo casinò per unire...<br>'''Homer''': ...Homer.<br>'''Sacerdote''': ...e...<br>'''Marge''': ...Marge.<br>'''Sacerdote''': ...nel vincolo del matrimonio bellissimo. [...] Tu, Marge Bouvier, prendi Homer J. Simpson come tuo legittimo sposo?<br>'''Marge''': Lo prendo.<br>'''Sacerdote''': Homer, stessa domanda, nomi inversi.<br>'''Homer''': La prendo.<br>'''Sacerdote''' {{NDR|sbrigativo}}: Bene, con l'autorità conferitami dalla Commissione di Gioco dello Stato di dove siamo... io vi dichiaro marito e moglie. Ecco a voi dieci dollari in fiches, puoi baciare la sposa!
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Homer''': Perché non faccio domanda d'assunzione alla centrale nucleare? Da quello che si dice pagano bene.<br>'''Marge''': Non lo so... dicono che le radiazioni rendono sterili...<br>'''Homer''' {{NDR|risentito}}: Adesso me lo dici!
*{{NDR|Negli anni ottanta. Smithers testa tre candidati a un posto di lavoro alla centrale nucleare}}<br>'''Smithers''': Sentiamo, secondo voi qual è il vostro peggior difetto?<br>'''Candidato #1''': Be', io sono un maniaco del lavoro.<br>'''Candidato #2''': Io mi impegno all'eccesso.<br>'''Homer''': Be', io ci metto un sacco di tempo ad imparare qualunque cosa, sono una specie di babbione...<br>'''Smithers''': Va bene così.<br>'''Homer''': ...e poi cominciano a sparire degli oggettini dal posto di lavoro...<br>'''Smithers''': Basta così, andiamo avanti! C'è un problema con il reattore, voi cosa fate?<br>'''Homer''': C'è un problema con il reattore?! Moriremo tutti! {{NDR|scappa via urlando}}
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Marge''': Hai ottenuto il posto?<br>'''Homer''': No, cercavano uno bravo... la storia della mia vita...
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Homer''' {{NDR|appoggiandosi al pancione di Marge}}: Figliolo, non ti deluderò, te lo giuro: quando uscirai di qui la prima cosa che vedrai sarà un nuovo e un buon lavoro...<br>'''Patty''': Sì, il dottore!
*"Cara Marge, quando leggerai questa [[Lettere dalle serie televisive|lettera]] io sarò già andato via. Tu meriti tutte le migliori cose del mondo e, nonostante io possa dartele, verranno a riprendersele, e io sarò perseguitato come un cane. E poi è chiaro che la tua famiglia non mi vuole qui. [...] Ti spedirò ogni centesimo che guadagno per il bambino, ma non mi rivedrai finché non sarò diventato un uomo." ('''Homer''') {{NDR|negli anni ottanta scrivendo una lettera d'addio a Marge}}
*'''Homer''' {{NDR|a Lisa}}: Dopo tutto oggi non ti troveresti qui se io non fossi diventato un responsabile gran capo di famiglia...<br>'''Bart''': Possiamo mangiare una scatola intera di marron glacés per pranzo?<br>'''Homer''': D'accordo.
*{{NDR|Negli anni ottanta Homer lavora al drive-through del Krusty Burger}}<br>'''Homer''' {{NDR|nell'interfono}}: Sì, cosa vuole?<br>'''Marge''' {{NDR|in auto}}: Mio marito al mio fianco.<br>'''Homer''': Ci vuole anche le patatine?<br>'''Marge''': Homer!<br>'''Homer''' {{NDR|si rende conto}}: Marge! {{NDR|Homer e Marge si corrono incontro e si abbracciano}} Oh la vacca, sei grossa quanto una botte!<br>'''Marge''': Homer, torna a casa con me!<br>'''Homer''': No, Marge, non posso proprio. Insomma, guardami, sono un apprendista! Non mi rivelano neanche cosa c'è nella salsa segreta, e non riesco a comprarti un anello decente.<br>'''Marge''': Qualsiasi anello va benissimo, se a darmelo sei tu! {{NDR|Homer prende dal sacchetto un anello di cipolla}}<br>'''Homer''' {{NDR|mettendole l'anello di cipolla al dito}}: Marge, ''pour vous''...<br>{{NDR|Si guardano intensamente negli occhi}}<br>'''Marge''': Ti dispiace se ora me lo tolgo? L'olio mi sta ustionando il dito...<br>'''Homer''': Oh, certo. {{NDR|Homer le toglie l'anello e se lo mangia}}
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Marge''': Homer, ma lo sai perché ti ho sposato?<br>'''Homer''': Perché ti ho messo incinta?<br>'''Marge''': No... perché ti amo.
*{{NDR|Negli anni ottanta}}<br>'''Homer''' {{NDR|cercando di farsi assumere alla centrale nucleare}}: Be', mi stia a sentire, signor pezzente. Se cerca il tipo di dipendente che accetta ogni abuso e no sostiene mai i propri diritti! Io sono l'uomo che fa per lei!! Può trattarmi come spazzatura e io continuerei a leccarle i sederino e a chiamarlo gelato, e se la cosa non le piace: posso cambiare!<br>[...]<br>'''Burns''': Mi piace il suo atteggiamento: altezzoso, nonché smidollato!<br>'''Smithers''': Ma quest'uomo non ha nemmeno superato il test attitudinale! Non rischiamo, signor Burns...<br>'''Burns''': Non mi interessa! Non sono rimasto tanto impressionato da quanto posai gli occhi su un giovane leccapiedi di nome Waylon Smithers...<br>'''Homer''': Intende dire...?<br>'''Burns''': Benvenuto a bordo, figliolo.<br>'''Homer''': Ho ottenuto il lavoro?! Ho ottenuto il lavoro?! {{NDR|esulta ed esce saltellando}} Evviva! Solo in America potevo ottenere un lavoro!<br>'''Burns''': Chi era quella testa calda, Smithers?<br>'''Smithers''': Homer Simpson, signore.<br>'''Burns''': Simpson, eh? Me lo ricorderò questo nome...<ref>È una gag ricorrente il fatto che il signor Burns non si ricorda mai il nome di Homer.</ref>
*{{NDR|Negli anni ottanta, giorno della nascita di Bart. Homer arriva trafelato in sala parto}}<br>'''Homer''': Marge, Marge, dove è il bambino?<br>'''Patty''': Proprio dove l'hai lasciato!<br>'''Homer''': Stai zitta!<br>'''Patty''': Oh, senti, ciccione!<br>'''Homer''': No, tu senti! Questa è mia moglie, questo è mio figlio, sono io che pagherò per questo parto, perciò se volete restare vi conviene mostrarmi un pizzico di rispetto!<br>'''Marge''': Papi, questo significa...<br>'''Homer''': Incominciando da domani sono un tecnico nucleare!<br>'''Dr. Hibbert''': Santo Dio!<br>'''Homer''': E domani mattina ti ricomprerò l'anello. Poi, andrò in cerca di una casa.<br>'''Marge''': Ma il tuo lavoro non comincia domani?<br>'''Homer''': Oh, qualcuno mi coprirà...
*{{NDR|Marge ha appena partorito Bart}}<br>'''Marge''': Homer, è bellissimo...<br>'''Homer''': Ehi, per me basta che ha otto dita alle mani e otto dita ai piedi, per me va benissimo. Ah, Bart, l'angioletto di papà...<br>{{NDR|Bart prende un accendino e dà fuoco alla cravatta di Homer, che poi spegne in una brocca di acqua}}<br>'''Homer''': Brutto nanerottolo, l'hai fatto apposta!<br>'''Marge''': Come è possibile? Ha solo dieci minuti di vita...
*'''Homer''' {{NDR|a Bart}}: Sai ragazzo, il giorno che sei nato ho ricevuto il più bel dono che un uomo possa ricevere... {{NDR|a Lisa e Maggie}} con il passare degli anni vostra madre ed io abbiamo ricevuto altri due doni preziosi e non passa giorno che non ringraziamo il Signore per voi tre.<br>'''Marge''' {{NDR|entrando in casa, entusiasta}}: Homer, non sono incinta!<br>'''Homer''': Magnifico, Marge! Mondiale!<br>'''Marge''': Evviva! {{NDR|si danno il cinque}}
==Episodio 13, ''Radio Bart''==
{{cronologico}}
*Non scolpirò statuine degli dei. ('''Frase alla lavagna''')
*''Abbiamo un gran convoglio che sfreccia nella notte, | abbiamo un gran convoglio il buio lo inghiotte. | Convoglio!'' ('''Homer''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*{{NDR|Homer apre il freezer per mangiare il gelato tre gusti al fior di latte, cioccolato e fragola}} Mmm... cioccolato... {{NDR|vede che il gelato al cioccolato è finito}} D'oh! {{NDR|prende un'altra vaschetta}} Mmm... cioccolato... {{NDR|vede che il gelato al cioccolato è finito anche in questa confezione}} D'oh! Marge, serve dell'altro gelato al fior di latte, cioccolato e fragola! ('''Homer''')
*{{NDR|Bart fa uno scherzo a Marge: nasconde una radiolina sotto il letto di Maggie e ne imita la voce tramite un microfono}}<br>'''Bart''' {{NDR|fingendo di essere Maggie}}: Mamma, mamma!<br>'''Marge''': Oh, gioia hai parlato! Puoi dire di nuovo "mamma"?<br>'''Bart''' {{NDR|fingendo di essere Maggie}}: Spiacente pupa, lo show è finito!
*'''Kent''': Perciò, a quanto pare, siamo stati tutti vittime di una crudele beffa condotta da un teppistello di dieci anni. È giunto il momento di puntare il dito – e tutti sono d'accordo – contro i genitori del ragazzo!<br>'''Homer''': Non è colpa nostra! Noi non lo volevamo il ragazzo, è stato un incidente!<br>'''Marge''': Homer!<br>'''Homer''': Eh... Ehm... potrebbe tagliare l'ultimo pezzo, scusi?<br>'''Kent''': Signor Simpson, siamo in diretta da costa a costa.<br>'''Homer''': Cacchio!
*''Due più due più quattro fa otto. | Il piccolo Bart Simpson ha fatto il botto. | Quant'è carino, | quant'è bellino, | ora i topi hanno un Bart spuntino'' [...] ''Quanti giorni prima che Bart crepi? | Uno, due, tre, quattro...'' ('''Bambine della scuola elementare''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] in coro mentre saltano la corda}}
*Sapete, ho fatto un sacco di cose cattive in questi anni. Pare che ora io ne stia pagando il prezzo. Ma ci sono talmente tante cose che non avrò mai l'occasione di fare: fumare una sigaretta, usare un documento falso, rasarmi una parolaccia sui capelli... ('''Bart''')
*'''Marge''': Sting, non è stanco? Forse dovrebbe riposarsi.<br>'''[[Sting]]''': Non quando uno dei miei ammiratori ha bisogno di me.<br>'''Marge''': A dire il vero non credo di aver mai sentito Bart mettere uno dei suoi album.<br>'''Homer''': Shh! È bravissimo a scavare.
==Episodio 14, ''Lisa l'indovina''==
{{cronologico}}
*{{NDR|Dopo aver rischiato un infarto cardiaco}} Un sorso di birra spegnerà l'incendio! ('''Homer''')
*E con i suoi pronostici abbiamo l'uomo che ci azzecca il 52% delle volte: Fico Jimmy Apollo! ('''Giornalista sportivo''')
*Bar Boe, dove la ciotola delle noccioline viene rinforzata ogni ora! ('''Boe''') {{NDR|rispondendo al telefono}}
*Guarda papi, ho riprodotto un appartamento in miniatura per la mia bambola Malibù Stacy: questa è la cucina, qui è dove stampa il suo bollettino femminista settimanale... ('''Lisa''')
*'''Lisa''': Perché papà non si interessa mai delle cose che faccio?<br>'''Marge''': Be'... Ma tu ti interessi mai delle cose che fa lui?<br>'''Lisa''': No... Una volta facevamo a gara a chi ruttava più forte, ma ora sono cresciuta.<br>'''Marge''': Se vuoi avvicinarti a lui devi essere tu a colmare questa lacuna. Io lo faccio sempre: fingo di provare interesse nel guardare gli attrezzi elettrici, nell'andare a vedere quegli sciocchi film pieni di inseguimenti e... e in altre cose di cui ti parlerò quando sari più grande...
*Be', gente, quando ci azzecchi il 52% delle volte... ti sbagli il 48% delle volte... ('''Fico Jimmy Apollo''', l'uomo dei pronostici sportivi) {{NDR|giustificandosi per aver sbagliato l'esito di una partita di football}}
*Vuoi un po' di questi, vero? {{NDR|fa frusciare delle banconote}} Be', devi sapere chi saranno i vincitori ed io conosco i vincitori! Telefona subito! Ah-ah! Cinque dollari al primo minuto e due per ogni minuto in più! ('''Spot [[pubblicità dalle serie televisive|pubblicitario]] della hotline del coach''')
*Hai... raggiunto... il contatto... della linea calda... Per la partita del Miami contro Cin... cin... na... ti... dobbiamo prendere in considerazione molte cose... il vento... sta soffiando... da ovest... a cinque... nodi... ('''Linea calda per pronostici sportivi''') {{NDR|a "cinque dollari al primo minuto e due per ogni minuto in più"}}
*'''Homer''': Vedi, Lisa. Boe, l'amico di papà, ha promesso di dargli cinquanta dollari se i [[Miami Dolphins|Dolphin]] vincevano la partita.<br>'''Lisa''': Vuoi dire che hai scommesso?<br>'''Homer''': Be', non la chiamerei proprio una scommessa... è una cosettina che fanno i papà per rendere il football più eccitante.<br>'''Lisa''': Cosa potrebbe essere più eccitante del barbaro balletto del [[Football americano|football]] professionale?<br>'''Homer''': Be', sai... a te piace il gelato, vero?<br>'''Lisa''' {{NDR|annuendo}}: Mh-mh.<br>'''Homer''': E non ti piace di più il gelato quando è ricoperto di cioccolato caldo? E una montagna di panna montata? E nocciole tritate e... una spolverata di quella roba tipo biscotti sbriciolati? {{NDR|espressione di pura libidine}} Mmm... roba tipo biscotti sbriciolati...<br>'''Lisa''': Allora il [[gioco d'azzardo]] rende ciò che è buono ancora più buono?<br>'''Homer''': Proprio così!
*'''Homer''': [...] vedi, Lisa, tua madre ha questa strana idea che giocare d'azzardo sia sbagliatino, anche se nella [[Bibbia]] dice che va bene.<br>'''Lisa''': Davvero? Dove?<br>'''Homer''': Ehm... da qualche parte verso la fine...
*La biblioteca. Un posto fico. ('''Striscione in biblioteca''')
:''The library. The hip place to be.''
*{{NDR|Al ristorante}}<br>'''Marco''': Buonasera, sono Marco, sarò il vostro cameriere...<br>'''Homer''': Buonasera, sono Homer, sono il vostro cliente!
*...e quando il dottore ha detto che non avevo più i vermi quella è stata la giornata più bella della mia vita. ('''Ralph''') {{NDR|leggendo la fine del tema scolastico "Il giorno più bello della mia vita"}}
*Uh, un profumo! ''Versatilità'' di [[Meryl Streep]]!<ref>Il profumo è citato anche nell'episodio ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 2, Un tram chiamato Marge|Un tram chiamato Marge]]''</ref> ('''Marge''') {{NDR|aprendo il proprio regalo, una scatola di un profumo la cui bottiglia è a forma di [[premio Oscar]]}}
*'''Homer''': Figliolo, so che il tuo regalo ti farà impazzire.<br>{{NDR|Bart preme i pulsanti del giocattolo}}<br>'''Voce registrata''': "Sta' zitto!" "Sta zitto!" "Non rompere!" "Sta zitto!" "All'inferno!" "All'inferno!"<br>'''Bart''': Papà, ti giuro che non mi stancherò mai di questa meraviglia.
*{{NDR|Lisa fa un [[sogni dalle serie televisive|incubo]] ambientato in un casinò}}<br>'''Lisa da adulta''': Questo me l'ha comprato il mio terzo marito. Te lo do in cambio di qualche fiche.<br>'''Croupier''': Sicura, signora?<br>'''Lisa da adulta''': Non dirmi cosa devo fare, figliolo! Gioco dall'età di otto anni e impegno gioielli dall'età di dodici! Adesso dammi qualche fiche!
*Ogni nota è come una pugnalata al cuore... ('''Homer''') {{NDR|ascoltando Lisa suonare [[blues]] al [[sassofono]]}}
*Ogni domenica è una super domenica. ('''Scritta sul cartello della Chiesa presbiteriana di Springfield''')
:''Every sunday is super sunday.''
*{{NDR|È la domenica del Superbowl e la chiesa durante la messa è quasi deserta}}<br>'''Reverendo Lovejoy''': Sono felice di vedere che almeno qualcuno ha resistito al magnetismo della grande partita.<br>'''Fedele''': Oh mio Dio! La partita! {{NDR|corre via}}
==Episodio 15, ''Homer da solo''==
{{cronologico}}
*Non sculaccerò gli altri. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Homer e Bart fanno cadere una lampada che si frantuma}} Non ho alcuna intenzione di pulirlo! {{NDR|pausa}} Ma chi prendo in giro? {{NDR|pulisce}} ('''Marge''')
*{{NDR|Cercando di convincere Maggie a mollare il [[Succhietto|ciuccio]]}} Maggie, quando sarai grande potrai succhiare il ciuccio tutto il tempo che vorrai. ('''Marge''')
*{{NDR|Parlando degli [[elettori]]}} Sono come delle foche ammaestrate. Lancia loro un pesce e guarda come sbattono le pinne. ('''Sindaco Quimby''')
*{{NDR|[[Pubblicità dalle serie televisive|Spot televisivo]]}} Molti anni or sono degli esploratori spagnoli scoprirono un piccolo angolo di paradiso nascosto tra le montagne di Springfield. Lo chiamarono rancho Relaxo e si chiama ancora oggi così. A Springfield è l'unica stazione termale a due stelle. Nuotate, fatevi una partita a tennis oppure rimanete seduti a fissare il muro. A Rancho Relaxo siete voi i padroni. Ricordate, non si può scrivere "relaxo" senza "relax". ('''Annunciatore''')
*'''Marge''': Grazie per aver accettato di prendervi i bambini mentre sono via.<br>'''Selma''': Non preoccuparti.<br>'''Patty''': Abbiamo sei mesi di congedo per maternità che non sfrutteremo mai.
*State ascoltando KOMA. K.O.M.A. Musica leggera rilassante. È in arrivo una serie di canzoni sulle nuvole. ('''Annunciatore radiofonico''')
*{{NDR|Costretti a stare da Zia Patty e Zia Selma}}<br>'''Bart''': Ho paura, Lisa!<br>'''Lisa''': Tu credi di conoscere la paura? Be', io le ho viste nude!
*Oh, salve e benvenuti a Rancho Relaxo! Io sono Troy McLure. Sicuramente vi ricordate di me in film come ''Oggi ammazziamo, domani moriamo'' e ''Gladys, il mulo fico''... Ma oggi mi vedrete nella mia più grande interpretazione ''La vostra video guida turistica a Rancho Relaxo''. ('''Troy mcLure''') {{NDR|ne ''La vostra video guida turistica a Rancho Relaxo''}}
*Pollo fritto di [[Shakespeare]]! Ordinatelo oggi stesso! ('''[[Pubblicità dalle serie televisive|Spot]] televisivo''')
*'''Barney''' {{NDR|guardando Maggie}}: Guarda-guarda! Il piccolo Bart! Ti ricordi di zio Barney? Ehi, Homer, lasciamelo tenere.<br>'''Homer''': D'accordo, però fa' attenzione.<br>'''Barney''' {{NDR|prendendo in braccio Maggie}}: Oh, no! Qualcuno puzza che ancora... {{NDR|si annusa l'ascella}} Oh, sono io!
*''Dormi ben, mio tesor, | che il Natale tuo sia d'or.'' Buonanotte, mia costoletta di maiale. ('''Homer''') {{NDR|cantando una [[ninne nanne dalle serie televisive|ninna nanna]] a Maggie}}
*Ma ricordate, non possiamo dirvi come dovete divertirvi. Siete voi che dovete dirlo a noi. Come dissi a Dolores Montenegro in ''A tutte le automobiline''... "Fallo a modo tuo, pupa!" ('''Try McLure''') {{NDR|ne ''La vostra video guida turistica a Rancho Relaxo''}}
*{{NDR|Esercitandosi per il discorso da fare a Marge per annunciare di aver perso Maggie}} "Stammi a sentire, Marge: Maggie era molto giovane e non è che le eravamo poi così attaccati..." No... "Marge, non è strana la vita? Un giorno sono neonati e quando prima te lo aspetti sono già andati via!" ('''Homer''')
==Episodio 16, ''Bart l'amante''==
{{cronologico}}
*Ritorna, zinco! Ritorna! ('''Jimmy''') {{NDR|nel video educativo sullo zinco}}
*'''Apu''': Signora Krabappel, non ho visto lei da quando abbiamo raddoppiato i prezzi. Insegna ancora?<br>'''Edna''': Vediamo... {{NDR|gratta un gratta e vinci, ma è sfortunata}} ...Almeno per un altro giorno.
*'''Homer''' {{NDR|ammirando le doti di Bart con lo [[yo-yo]]}}: Quanto prima potrò mollare il mio lavoro e vivere alle spalle del ragazzo!<br>'''Marge''': Cosa?! Dimmi il nome di una sola persona che si è arricchita giocando con lo yo-yo!<br />'''Cervello di Homer''': ''[[Donald Trump]]? No... [[Aristotele Onassis]]? No... [[Bill Cosby]]? No...''<br />'''Homer''': D'oh!
*{{NDR|Puzzolo e Grinzolo, i pesci di classe sono morti}} Non si preoccupi per i suoi pesciolini, cara donzella. Sono diretti in un posto migliore. {{NDR|si sente il rumore dello sciacquone}} ('''Willie''')
*"1 + 1 fa 2? Maestra di 4^ elementare divorziata recentemente desidera incontrare uomo di mezza età dai 18 ai 60. Scopo: Salvami. Scrivere a Edna K, casella postale 402." ('''Bart''') {{NDR|leggendo l'inserzione di Edna su una rivista}}
*"Cara Edna, non ho mai risposto a un'inserzione prima d'ora, ma ho trovato la tua irresistibile. Il mio nome è Woodrow.<ref>Ispirato al nome del presidente [[Thomas Woodrow Wilson]].</ref> Mi piace tenersi per mano e cenare a lume di candela ...ah, dimenticavo: odio gli yo-yo." ('''Voce fuori campo''') {{NDR|prima [[lettere dalle serie televisive|lettera]] scritta da Bart per Edna}}}
*{{NDR|Punendo Todd}} Niente lettura della [[Bibbia]] per te stasera! ('''Ned Flanders''')
*Dannato Flanders! ('''Reverendo Lovejoy''')
*{{NDR|Parlando di Todd}} Una volta guardava ''[[Davey and Goliath]]'', ma secondo lui l'idea di cane parlante era blasfema. ('''Maude''')
*"Forse è la birra che parla, Marge... ma tu hai un po' po' di popò che non stanca mai. Qui hanno delle ciambelline gelate che sono un {{NDR|scritte incomprensibili}} ...cinque dollari?! Ma siete matti?!" ('''Homer''') {{NDR|voce fuori campo, leggendo la cartolina "d'amore" scritta da Homer e spedita da una fabbrica di birra}}
*"Cara Edna, la tua foto mi ha tolto il fiato. Il tuo è davvero un didietro che non stanca mai. Ieri mattina l'ho attaccata nel mio garage perché mi ispirassi mentre cambiavo le candele." ('''Voce fuori campo''') {{NDR|seconda [[lettere dalle serie televisive|lettera]] scritta da Bart per Edna}}
*'''Rod''': ''Portando i covoni di grano...''<br>'''Todd''': ''Portando i covoni di grano...''<br>'''Rod e Todd''': ''Giungeremo con allegrezza | portando i covoni di grano!'' {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*Quando mio padre lasciò la marina imprecava a tutto spiano. Gli è quasi costato il lavoro come fotografo per bambini. Così mia madre mise in cucina il dindarolo della parolaccia: ogni volta che lui imprecava doveva metterci un quarto di dollaro. ('''Marge''')
*L'auto-perfezionamento è sempre stata la mia passione. ('''Homer''')
*"Caro Woodrow, è giunto il momento di incontrarci. Perché non andiamo fuori a cena e dopo nel mio appartamento a gustarci una cosetta fatta in casa? {{sic|Affamatamente}} tua, Edna." ('''Edna''') {{NDR|}}
*{{NDR|voce fuori campo, scrivendo una lettera a Bart}} "Quando leggo le tue lettere sento come se tu fossi qui a guardarmi" {{NDR|A Bart}} Bart, abbassa gli occhi! ('''Edna''')
*"Edna, ogni secondo che ci separa dal nostro incontro mi trafigge come mille aghi. Vediamoci al Tartufo Dorato questo sabato alle 20. Forse potremmo emozionarci fino all'estasi. Sessualmente tuo, Woody." ('''voce fuori campo''') {{NDR|terza [[lettere dalle serie televisive|lettera]] scritta da Bart per Edna}}
*Bart, tu sei la cosa che più si avvicina ad un uomo nella mia vita e questo è talmente deprimente che credo scoppierò in lacrime. ('''Edna''')
*Oh, perbacco-bacconcino, s'è rotta! Oh, per dindirindina dovrò farmi un'anti-tetanichina! ('''Homer''') {{NDR|rompendo la cuccia del cane e mettendo il piede su un chiodo}}
*{{NDR|Vedendo una foto osè di Edna}} Bart, questa è la tua maestra?! Devo cominciare ad andare alle riunioni dei genitori! Arr... ('''Homer''')
*{{NDR|Homer consiglia a Bart come lasciare Edna}} Le [[lettera d'amore|lettere d'amore]] toccanti sono la mia specialità. «Cara pupa, benvenuta nel "Club scaricati". Numero membri: tu!» ('''Homer''')
*{{NDR|Homer consiglia a Bart come lasciare Edna}} Tre semplicissime parole: "sono un gay". ('''Homer''')
*"Carissima Edna, debbo lasciarti. Il perché? Non posso dirlo. Per dove? Non puoi saperlo. Come ci arriverò? Non l'ho ancora deciso. Ma una sola cosa posso dirti: ogni volta che sentirò soffiare il vento esso bisbiglierà il nome..."Edna". Con un amore che echeggerà attraverso i secoli, Woodrow." ('''Voce fuori campo''') {{NDR|ultima [[lettere dalle serie televisive|lettera]] di Woodrow}}
==Episodio 17, ''Homer alla battuta''==
{{cronologico}}
*Non mirerò alla testa. Alle spalle sì!<ref>L'ultima parte è presente solo nel doppiaggio italiano.</ref> ('''Frase alla lavagna''')
*'''Homer''': Date un'occhiata qui, ragazzi: la mia mazza magica!<br>'''Carl''' {{NDR|scettico}}: Sarebbe quella?!<br>'''Lenny''': Be', sì, anch'io ho una mazza magica!<br>'''Carl''': E io un sospensorio stregato!
*'''Signor Burns''': Smithers, stavo pensando, è sbagliato imbrogliare allo scopo di vincere un milione di dollari?<br>'''Smithers''': Si, signore.<br>'''Signor Burns''': Riformulerò la domanda, è sbagliato imbrogliare allo scopo di vincere un milione di dollari?<br>'''Smithers''': No, signore. Chi devo fare assassinare?<br>'''Signor Burns''': No Smithers, metterò in squadra dei giocatori sotto falso nome, giocatori professionisti. Gli daremo degli incarichi simbolici nella centrale e li faremo giocare nella nostra squadra di baseball. Honus Wagner, Cap Anson, Mordecai "tre dita" Brown...<br>'''Smithers''': Ah ehm, signore.<br>'''Signor Burns''': Cosa c’è Smithers!?<br>'''Smithers''': Temo che tutti quei giocatori siano passati a miglior… ehm, trapassati. Infatti, il suo esterno destro è morto da 130 anni.<br>'''Signor Burns''': Per mille carrozzelle! Va bene, trovami dei bravi giocatori, giocatori in vita! Rovista tra i professionisti: la lega americana, la lega nazionale, la lega dei negri.<br>'''Smithers''': Rovisto subito. <br>'''Signor Burns''': Ah Smithers, hai solamente 24 ore!
*Ed ora vorrei presentarvi i nuovi membri della nostra grande famiglia: il nostro nuovo addetto alla sorveglianza [[Roger Clemens]], il nuovo custode [[Wade Boggs]], il nuovo cassiere alla mensa [[Ken Griffey, Jr.]], il nostro nuovo... ah, be', ci inventeremo degli incarichi anche per loro... diamo il benvenuto a [[Steve Sax]], [[Don Mattingly]], [[Darryl Strawberry]], [[Ozzie Smith]], [[Mike Scioscia]] e [[José Canseco]]! ('''Burns''')
*'''Bart''': Sei tu quello che mi ha detto che posso riuscire in qualsiasi cosa basta che mi impegni!<br>'''Homer''': Be', ora sei un po' più grande e posso finalmente dirti che è una cacchiata! Per quanto tu possa essere bravo in una cosa ci sono sempre circa un milione di persone che sono più brave di te!<br>'''Bart''': Afferrato. Impossibile vincere? Non tentare!
*Smithers, massaggiami il cervello! ('''Signor Burns''')
*''Be' il signor Burns ce l'ha fatta. | La centrale nucleare ha vinto, | con [[Roger Clemens]] che chiocciava sempre, | la tragica malattia di [[Mike Socscia]] ci ha fatto sorridere, | mentre [[Wade Boggs]] giaceva svenuto sul pavimento del bar. | Stiamo parlando di softball, | dal Maine a San Diego, | parlando di softball. | [[Don Mattingly|Mattingly]] e [[José Canseco|Canseco]], | la grottescamente gonfia mascella di [[Ken Griffey]] | [[Steve Sax]] e il suo incontro con la legge. | Stiamo parlando di [[Homer Simpson|Homer]], [[Ozzie Smith|Ozzie]] e [[Darryl Strawberry|Straw]].'' ('''[[canzoni dalle serie televisive|Canzone]] durante i titoli di coda''')
:''Well, Mr. Burns had done it. | The Power Plant had won it, | With Roger Clemens clucking all the while, | Mike Scioscia's tragic illness made us smile, | while Wade Boggs lay unconscious on the bar-room tile. | We're talkin' softball, | from Maine to San Diego, | talkin' softball. | Mattingly and Canseco, | Ken Griffey's grotesquely swollen jaw, | Steve Sax and his run-in with the law. | We're talkin' Homer, Ozzie and the Straw.''
==Episodio 18, ''Vocazioni diverse''==
{{cronologico}}
*Non vomiterò a meno che non mi senta male. ('''Frase alla lavagna''')
*Qualcuno potrebbe scoprire una vocazione nuova mai immaginata, un altro potrebbe rendersi conto che la vita è ingiusta. Pur avendo conseguito un master ad Harvard, potreste fare la baby-sitter ad un mucchio di mostriciattoli, mentre vostro marito sta nudo su una spiaggia con la vostra consulente matrimoniale. ('''Caprapall''')
*Io diventerò una famosa musicista jazz. Ho già calcolato tutto. Non sarò apprezzata nel mio paese, ma il mio stile blues viscerale elettrizzerà i francesi. Eviterò gli orrori della droga ma avrò varie storie d'amore focose. Forse morirò giovane, forse no, non l'ho ancora deciso. ('''Lisa''')
*{{NDR|Alla scuola di musica "Li'l Ludwig's Music School"}}<br>'''Marge''': Crede che la piccola abbia talento?<br>'''Musicista''': Sicuro.<br>'''Marge''': Crede che un giorno potrebbe diventare una professionista?<br>'''Musicista''': Oh, buon Dio, no!<br>'''Lisa''': Ma farò pratica tutti i giorni!<br>'''Musicista''': Senti, sarò sincero con te, Lisa. E quando dico "sincero" intendo che taglierò le gambe. Tu hai ereditato un difetto conosciuto come dita tozze. Di solito si acquisisce da parte del padre.<br>{{NDR|Inquadratura su Homer, sul divano, che fa cadere la lattina di birra dalle mani}}<br>'''Homer''': D'oh! Stupide dita!<br>{{NDR|La scena ritorna su Lisa}}<br>'''Lisa''': Si sbaglia, si sbaglia! Non servono dita affusolate per suonare il blues! Il blues viene da qui dentro! {{NDR|mentre porta la mano al petto osserva le dita}} Mio Dio, ce le ho proprio tozze.
*'''Bart''': Allora, vi piace fare i poliziotti?<br>'''Lou''': È fantastico: puoi passare col rosso, parcheggiare dove ti pare, una vasta gamma di pupe...<br>'''Eddie''': E quando torni a casa la sera sai che hai contribuito a rendere giustizia.
*'''Marge''': I voti di Bart sono un tantino migliorati questo trimestre, ma quelli di Lisa sono sprofondati.<br>'''Homer''': Oh, a noi tocca avere sempre un figlio bravo e un figlio ciuccio? Ma perché non possono essere bravi entrambi?!<br>'''Marge''': Abbiamo tre figli, Homer!<br>'''Homer''': Marge, il cane non conta come figlio!<br>'''Marge''': No! Maggie!<br>'''Homer''': Oh, già!
*'''Lisa''': Ma perché ti sei addossato la colpa?<br>'''Bart''': Perché non volevo che tu ti rovinassi la vita! Hai cervello e talento per realizzare quello che vuoi. E una volta realizzato io sarò lì pronto a chiederti un prestito. <br/>'''Lisa''': {{NDR|Commossa per la ''buona'' azione che le ha fatto Bart}} Oh, Babi...
*Non metterò in mostra l'ignoranza dei docenti. ('''Frase alla lavagna''') {{NDR|durante l'episodio}}
==Episodio 19, ''Morire come un cane''==
{{cronologico}}
*Non ho visto niente di strano nella sala dei professori. ('''Frase alla lavagna''')
*Il [[lotto]] di stato. Dove vincono tutti. L'effettiva probabilità di vincita è di una su 380 milioni. ('''Spot [[Pubblicità dalle serie televisive|pubblicitario]]''')
*L'intero stato è improvvisamente in preda alla febbre del lotto e Spingfield non fa eccezione. Infatti ogni copia de ''Il lotto''<ref>{{Cfr}} [[:w:it:La lotteria|La lotteria]].</ref> di [[Shirley Jackson]] è stato preso in prestito dalla biblioteca pubblica di Springfield. Naturalmente il volume non contiene alcun cenno su come vincere al lotto, piuttosto è un racconto agghiacciante sul conformismo impazzito. {{NDR|Homer, deluso, getta la sua copia de ''La lotteria'' nel fuoco del camino}} ('''Kent Brockman''')
*Amo gli animali. Trascorro la mia vita salvandoli ed essi non possono ringraziarmi. Ma i pappagalli sì!<ref>Il veterinario è una parodia del personaggio che [[Vince Edwards]] interpreta in ''[[Ben Casey]]''.</ref> ('''Veterinario''')
*'''Smithers''': I cani piacciono alla gente, signore.<br>'''Burns''': Sciocchezze. I cani sono idioti! Pensaci Smithers, se io venissi a casa tua e cominciassi ad annusare le tue parti basse e sbrodolarti sulla faccia, tu cosa diresti?<br>'''Smithers''': Se lo facesse lei...?
*'''Kent Brockman''' {{NDR|al telegiornale}}: Sì, sono tornato. Kent Brockman non è il tipo d'uomo che lascerebbe un lavoro da cinquecento mila dollari l'anno solo perché ha vinto al lotto. Ehi, io sono un giornalista!<br>'''Homer''': Avrà pure un sacco di soldi quello lì, ma c'è una cosa che sono sicuro che non può comprare.<br>'''Marge''': E quale sarebbe?<br>'''Homer''': Un dinosauro!
*''Signorine non volete uscire stasera, | uscire stasera, | uscire stasera. | Signorine non volete uscire stasera, | stasera, stasera... | Yeah! | Stasera con me!'' ('''Homer''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|canzone]]}}
*Nessun cane è stato maltrattato nella realizzazione di questo episodio. Un gatto si è sentito male e qualcuno ha sparato ad un'anatra. Tutto qui. ('''Scritta in sovrimpressione alla fine dell'episodio''')
:''No dogs were harmed in the filming of this episode. A cat got sick and somebody shot a duck, but that's it.''
==Episodio 20, ''Il colonnello Homer''==
*Non dirigerò delle finte esercitazioni antincendio. ('''Frase alla lavagna''')
*Se non guardi la violenza non ti desensibilizzerai mai ad essa. ('''Bart''')
*La [[musica country]] è una palla. Non fa altro che togliere spazio prezioso ai DJ metallari la cui crudeltà e profanità sollazza tutti noi. ('''Bart''')
*'''Marge''': Ma chi è questa donna?<br />'''Homer''': Al momento è una cameriera da cocktail disoccupata, ma diventerà una superstar della musica country come... ehm... quel deficiente con il cappello da cowboy... e quella tizia morta!
*Homer, sei un grosso sacchettone di zucchero. ('''Lurleen Lumpkin''')
*'''Lurleen''': Senti Homer, voglio che d'ora in poi mi fai da manager.<br />'''Homer''': Sul serio? Guarda che io non sono un granché con le cifre.<br />'''Lurleen''': Fa niente.<br />'''Homer''': Prendo un mucchio di decisioni stupide...<br />'''Lurleen''': Nessuno è perfetto.<br />'''Homer''': ... Andavo male a scuola...<br />'''Lurleen''': ...e io che non ci andavo!<br />'''Homer''': La mia igiene personale è stata descritta come...<br />'''Lurleen''': Senti Homer, Homer, sarai un manager perfetto.
*Marge, bisogna essere in due per mentire: uno che mente e l'altro che sente. ('''Homer''')
*'''Agente della Grido Ribelle Records''': Vorrei acquistare il contratto di Lurleen.<br />'''Homer''': Niente da fare amico, non mi chiamano mica "Colonnello Homer" perché sono un deficiente dell'esercito!
==Episodio 21, ''Il vedovo nero''==
{{cronologico}}
*I rumori buffi non sono buffi. ('''Frase alla lavagna''')
*Ehi, ciucciati lo [[stegosauro]], amico! ('''Dinosauro parlante''')
*Se avessi voluto ucciderti ti avrei tirato il collo come una gallina appena varcata questa soglia... Ma poi che razza di ospite sarei stato? ('''Telespalla Bob''')
*'''Telespalla Bob''': Selma, ti dispiacerebbe se facessi qualcosa di azzardato e scioccante dinnanzi alla tua famiglia?<br>'''Selma''' {{NDR|porgendo le labbra}}: Va bene, però niente lingua.<br>'''Telespalla Bob''': Per quanto baciarti sia come baciare un divino posacenere, non intendevo questo. {{NDR|si inginocchia per fare la [[proposte di matrimonio dalle serie televisive|proposta di matrimonio]]}} Selma, vuoi tu sposarmi?<br>'''Bart''': Non essere sciocca, zia Selma! Quell'uomo è feccia!<br>'''Selma''': Allora chiamami Signora Feccia! {{NDR|Bob e Selma si abbracciano}}
*Torniamo al ventisettesimo Telethon annuale per chi soffre di mal d'auto. ('''Annunciatore televisivo''')
*Un tizio entra in un bar e tira fuori un piccolissimo pianoforte e un pianista alto trenta centimetri.. .Oh, aspetta non la posso raccontare questa! ('''Krusty''') {{NDR|[[Barzellette dalle serie televisive|barzelletta]]}}
*Ah, [[fuoco]]! Flagello di [[Prometeo]], progenitore della carne alla brace, annientatore del legno secco! ('''Telespalla Bob''')
*{{NDR|In seguito a un rapporto intimo con Selma}} Anche l'omicidio ha i suoi aspetti negativi! ('''Telespalla Bob''')
==Episodio 22, ''Lo show di Otto''==
{{cronologico}}
*Non farò roteare la tartaruga. ('''Frase alla lavagna''')
*Figliolo, alcuni dei miei momenti più belli li ho passati sul sedile posteriore di una macchina... De-hi-hi-ho! {{NDR|immagina di quando da giovane mangiava in auto}} ('''Homer''')
*'''Bill di KBBL Radio''': Ragazzi, sparerò una parola che vi ha perseguitato per tutta la vostra carriera: "falliti". Eppure eccovi qui, tra i Top 105. Qual è il vostro segreto?<br>'''[[Michael McKean]]/David St. Hubbins''': Be', dopo la caduta del muro di Berlino i nostri dischi sono stati venduti anche nella parte squallida della cortina di ferro. E questo ci ha dato una spinta.<br>'''[[Christopher Guest]]/Nigel Tufnel''': Siamo molto famosi in Bulgaria. E come si chiama quell'altra "-ria"?<br>'''Michael McKean/David St. Hubbins''': Ungheria.<br>'''Christopher Guest/Nigel Tufnel''': Sì, quella lì.<br>'''[[Harry Shearer]]/Derek Smalls''': Non mi viene in mente nessuno che abbia beneficiato più di noi della caduta del [[comunismo]]. E a te?<br>'''Christopher Guest/Nigel Tufnel''': Be', forse la gente che vive nei paesi comunisti.<br>'''Harry Shearer/Derek Smalls''': Ah, già. Non ci avevo pensato. Scommetto che hai ragione.
*'''Christopher Guest/Nigel Tufnel''': Noi pensavamo sapessero roccheggiare a Shelbyville...<br>'''Harry Shearer/Derek Smalls''': Ma nessuno rocckeggia come... {{NDR|controlla il nome della città sul retro della sua chitarra}} ...Springfield! {{NDR|ovazione del pubblico}}
*{{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|Cantando]] sulle note di ''Spanish Flea''<ref>{{Cfr}} [[:w:en:Spanish Flea|Spanish Flea]].</ref>}} ''C'era una piccola pulcettin, | voleva far la canterin. | Sentì i [[The Beatles|Beatles]] cantare e i [[Alvin and the Chipmunks|Chipmunks]] suonare in tivì... | perché era una pulcettin. | E così andò...'' ('''Homer''')
*Questa sera una città piange. Per la prima volta un campo da hockey si trasforma in un'arena di violenza dopo un concerto degli [[Spinal Tap]]. [...] Naturalmente sarebbe sbagliato supporre che questo genere di disordine sia nato con il rock 'n' roll. Dopotutto ci furono delle risse alla prima de ''Il flauto magico'' di [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]]. Perciò qual è la risposta? Bandire la musica? Secondo l'opinione del sottoscritto la risposta sfortunatamente è "sì"! ('''Kent Brockman''')
*Uè! Flebati il morale, funghetto! ('''Otto''')
*'''Otto''': Sfido chiunque a battere il mio record: quindici incidenti al mio attivo e non una vittima che si sia lamentata!<br>'''Lou''': Pregasi esibire la patente.<br>'''Otto''': Niente da fare. Mai presa una. Ma se volete una prova della mia identità ho scritto il mio nome qui sulle mutande. {{NDR|si controlla le mutande}} Oh, che grigia! ...queste non sono mie!<br>'''Skinner''': Questa è l'ultima goccia! Finché non prenderai la patente e indosserai le tue mutande sarai sospeso!
*''Ave all'autista, all'autista all'autista. | Ave all'autista, all'autista del pulmin. | Beve e impreca, è una vera ciofeca. | Ave all'autista, all'autista del pulmin.'' ('''Bambini e Skinner''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] in coro sul pulmino della scuola}}
*'''Ralph''': ''Pigia la frizione e parte lo sciaquone. | Ave all'au...''<br>'''Skinner''': Sta' zitto!
*'''Otto''': Vi prego, non ho altro posto dove andare! Tenetemi con voi!<br />'''Homer''': Niente da fare. Quella battuta non ha funzionato per mio padre e non funzionerà per te.
*'''Homer''' {{NDR|rivolgendosi a Otto e Bart che suonano la chitarra a tutto volume}}: Ehi, vuoi darci un taglio? Non riesco a sentirmi pensare! {{NDR|Otto e Bart spengono la chitarra}}<br />'''Cervello di Homer''': ''Voglio delle noccioline.''<br />'''Homer''': Così va meglio!
*Se qualcosa è troppo difficile da fare, non vale la pena farla. ('''Homer''')
*{{NDR|Homer vuole cacciare Otto, ospite nel suo garage}}<br />'''Marge''': Caspiterina, noi siamo l'unica famiglia che ha.<br />'''Homer''': Chi se ne frega! Questo non è ''[[Happy Days]]'', e lui non è Fonzie! Capito?<br>'''Otto''': Uè, signor Esse!<br>'''Homer''': Senti brutto intasalavandini, pappone dell'ultimo biscotto, scroccone ricevente telefonate a mio carico, ti voglio vedere fuori da casa mia!
*'''Bart''': Puoi farcela Otto, sei l'adulto più fico che conosca!<br>'''Otto''': Wow, non sono mai stato chiamato "adulto" prima d'ora. ...Sono stato processato come adulto!
==Episodio 23, ''L'amico di Bart s'innamora''==
{{cronologico}}
*Non farò schioccare i reggiseni. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Lezione di educazione sessuale con il video "Guida di coniglietto batuffoletto a tu sai cosa" ("Fuzzy Bunny's Guide to You Know What")}}<br>'''Edna''': Ragazzi, per spiegare perché presto i vostri ormoni faranno di voi un facile bersaglio per ogni [[Don Giovanni]] dalla sdolcinata parlantina e jeans attillati, vi mostrerò un breve filmato di educazione sessuale. Ezechiele e Ismaele, voi siete esonerati come da richiesta dei vostri genitori, uscite nel corridoio e pregate. {{NDR|Ezechiele e Ismaele escono dalla classe}}
*{{NDR|Fine del video di [[educazione sessuale]] ''Guida di coniglietto batuffoletto a tu sai cosa'' (''Fuzzy Bunny's Guide to You Know What'')}}<br>E ora che sapete bene come si fa... non fatelo! ('''Troy McLure''')
*'''Nelson''': Signora Caprapall, some mai lei non vive insieme al signor Caprapall?<br />'''Edna''': Perché il Signor Caprapall ha seguito anche lui una morbidina giù in una tana di coniglio.<br />'''Samantha Puzzatta''': Come facciamo a sapere quando siamo innamorati?<br />'''Edna''': Oh, la maggior parte di voi non si innamorerà mai. Si sposerà per paura di morire da soli! {{NDR|risata amara}}
*{{NDR|Puntata del programma televisivo ''Linea sagace''}} Buonasera. Sapevate che trentaquattro milioni di adulti americani sono obesi? Tutto insieme quell'eccesso di ciccia potrebbe riempire per due quinti il Grand Canyon. Forse questa cifra non vi sbalordirà, ma tenete in mente che un Canyon è davvero molto grande. [...] Gli americani sono cresciuti con l'immagine dell'uomo grasso dal viso rubicondo: [[Dom DeLuise]], [[Alfred Hitchcock]] e naturalmente [[Babbo Natale]]. Ma nella vita reale Babbo Natale soffrirebbe di calcoli alla cistifellea, ipertensione, impotenza e diabete! ('''Kent Brockman''')
*{{NDR|In una fantasia di Lisa, al funerale di Homer}} Vorrei tanto non avessero inventato il formaggio fritto! ('''Marge''')
*'''Lisa''': Papino, che faresti se ti dicessi che potresti dimagrire senza diete e senza alzare un dito?<br>'''Homer''': Direi che sei una canaglia bugiarda! Perché, tesoro?
*{{NDR|A Homer}} Questa rivista dice che puoi dimagrire attraverso l'insegnamento subliminale. Ossia, a tua insaputa un'idea viene improvvisamente inculcata nella tua mente. [...] Ti spediranno una cassetta di musica New Age da ascoltare mentre dormi e un potente messaggio imporrà al tuo cervello di mangiare meno! ('''Lisa''')
*{{NDR|Dopo essersi sottoposto all'ascolto subliminale di un'audiocassetta per l'apprendimento notturno}}<br>La mia capienza gastronomica non conosce sazietà. ('''Homer''')
*Nessuno più di me è impopolare con le signorine quanto con i signorini! ('''Martin Prince''')
*'''Marge''': Ma funzionerà quella cassetta? Stasera hai mangiato tre dessert.<br />'''Homer''': "Perseveranza" è la parola d'ordine. Quel triumvirato di brioches ha semplicemente seppellito il mio proponimento.<br />'''Marge''': Sai papino, c'è un'altra cosa di cui volevo parlarti.<br />'''Homer''': Taci, taci, o soave Marge. Perché qui nel boudoir il buongustaio si metamorfizza nel voluttuoso!<br />'''Marge''': In nome di Dio, di che caspiterina stai parlando?!
*'''Bart''': Ehi, mi è venuta un'idea. Perché non andiamo tutti è tre a sputare sulla macchina del direttore?<br />'''Milhouse''': Senti Bart, devo dirti la verità, non mi sento ancora pronto per un ''menage a trois''.<br />'''Bart''': Ah, bene. Sono stufo di vedere voi due fare la lotta libera con le labbra. C'è una marea di altri modi per essere schifato in questa città.
*Sai Milhouse, è meglio aver amato e poi perduto... eccetera, eccetera, eccetera... andiamo in sala giochi? ('''Bart''')
*'''Lisa''': Papi, Papi, sai che giorno è oggi?<br>'''Homer''': L'equinozio di primavera?<br>'''Lisa''': No, è il quattordicesimo giorno che hai ricevuto la cassetta per dimagrire. Dobbiamo metterti sulla bilancia!<br>{{NDR|Vanno in bagno e Homer si mette sulla bilancia}}<br>'''Lisa''': Ma pa', sei aumentato di sei chili.<br>'''Homer''': Ciarlatani in malafede con i loro cavilli subliminali! Vadano in malora!
*'''Lisa''': Ehi Babi, secondo questa rivista tra un milione di anni l'uomo avrà un dito in più.<br>'''Bart''': Cinque dita? Bleah, lo show dei mostri!<ref>I personaggi de ''I Simpson'' sono disegnati con quattro dita.</ref>
*'''Milhouse''': Bart, non voglio che tu mi veda piangere. <br>'''Bart''': Su, dai, ti ho visto piangere un milione di volte! Piangi quando ti sbucci il ginocchio, piangi quando ti finisce il latte al cioccolato, piangi quando fai la divisione e ti rimane il resto...
*'''Homer''': Marge, dov'è quell'aggeggio di metallo che si usa per... scavare... il cibo?<br />'''Marge''': Intendi un [[cucchiaio]]?
*Ehi, Samantha, mi dispiace di averti fatto sbattere nella casa dei pinguini. {{NDR|un collegio di suore}} ('''Bart''')
*{{NDR|Milhouse vorrebbe baciare Samantha, ora studentessa in un collegio di suore}} Meglio di no. Sono cinquanta rosari ogni bacio! ('''Samantha Puzzatta''')
==Episodio 24, ''Fratello, avresti da darmi due soldi?''==
*Non simulerò convulsioni. ('''Frase alla lavagna''')
*{{NDR|Mentre Homer vince il premio «Per il notevole conseguimento nel campo dell'eccellenza», istituito dal signor Burns come scusa per risarcirlo dopo averlo reso sterile con le radiazioni della centrale}}<br />'''Lisa''': Questo premio è la più grande farsa che abbia mai visto.<br />'''Bart''': E allora [[Festival della Canzone Italiana di Sanremo|Sanremo]]?<br />'''Lisa''': Ritiro quello che ho detto.
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{Simpson}}
{{DEFAULTSORT:I Simpson, 03}}
[[Categoria:Stagioni de I Simpson]]
9caj00oe4dk8xz6i6aw3j8khz9bpp1m
Unghia
0
92033
1411615
824002
2026-04-25T20:24:52Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411615
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Thumbnail1.jpg|thumb|Unghia di pollice umano]]
Citazioni sulle '''unghie'''.
*Be' mi fa piacere che ti rosicchi le unghie dei piedi dall'ansia cazzo! (''[[Snatch - Lo strappo]]'')
*C'è chi dice che le unghie dei suoi piedi assomiglino a dei capezzoli. (''[[Top Gear]]'')
*Dare un senso alla mia vita era un po' come suonare la quinta di Beethoven avendo come orchestra solo unghie sulla lavagna. (''[[Amami se hai coraggio]]'')
*Era così povera che quando si mangiava le unghie apparecchiava la tavola. ([[Giobbe Covatta]])
*Io divido l'umanità in due gruppi: quelli che tagliano prima le unghie della mano sinistra e quelli che tagliano prima le unghie della mano destra. La mia teoria è che le persone che tagliano prima le unghie della mano sinistra sono più spensierate, tendono a godersi di più la vita... perché vanno dritti al compito facile, tengono le difficoltà per ultime. (''[[Nymphomaniac]]'')
*Lo guardo e penso: appunto, che cosa faccio? mi limo le unghie. Ecco il disimpegno. ([[Luce d'Eramo]])
*Perché ho smesso di dipingere? Ma io non ho mai smesso. Mi dipingo le unghie e gli occhi tutti i giorni. ([[Andy Warhol]])
*Quella sera si guardò le unghie delle mani laccate di verde e si convinse d'aver scelto la tinta più idonea per chiudere l'anno alla grande. ([[Pino Imperatore]])
*Un giorno verrà il dio del metallo e tutti lo riconosceranno perché le sue unghie saranno plettri. ([[Richard Benson]])
*''Unghie, | mi guardo sotto le unghie | e vedo dello sporco; | lo tolgo a fatica, lo osservo con cura, | mi parla di me.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
==Voci correlate==
*[[Dito]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=unghie|preposizione=sulle|wikt|wikt_etichetta=unghia}}
[[Categoria:Corpo]]
igvoguzwg8mxkb8pdrfwvw1jijx7jvy
Milza
0
96436
1411617
1059248
2026-04-25T20:25:13Z
AssassinsCreed
17001
+1, destub
1411617
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[Immagine:Gray1189.png|thumb|Sezione di una milza]]
Citazioni sulla '''milza'''.
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la milza?'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Quando la milza cresce, il corpo dimagra. ([[proverbi toscani|proverbio toscana]])
==Altri progetti==
{{interprogetto|w_preposizione=riguardante la|wikt|preposizione=sulla}}
[[Categoria:Corpo]]
amz49f0hd1ct2ofcc7ioo0pe5sosotf
1411626
1411617
2026-04-25T23:26:31Z
Udiki
86035
1411626
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[Immagine:Gray1189.png|miniatura|Sezione di una milza]]
Citazioni sulla '''milza'''.
*''Milza, | mi hai fatto male quando, | correndo i diecimila, | migliaia di miglia, migliaia di milza, | dolore di milza. || Cuore, | pompa il sangue nella milza | destinato alla mia milza; | pochi sanno a cosa serve e non lo dicono.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*''Perché nessuno mi dice | a cosa serve la milza?'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Quando la milza cresce, il corpo dimagra. ([[proverbi toscani|proverbio toscano]])
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt|w_preposizione=riguardante la|preposizione=sulla}}
[[Categoria:Corpo]]
opj9yeo96e96lhagos22pp6ziiytq0z
Whisky
0
99755
1411651
1391452
2026-04-26T08:28:13Z
Spinoziano
2297
+1
1411651
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:A Glass of Whiskey on the Rocks.jpg|right|200px]]
Citazioni sul '''whisky'''.
*Bess, io sono stato in tanti posti in questi anni, sono arrivato fino a New York e poi su fino in California, per scoprire che il whisky ti rovina l'esistenza dovunque. (''[[L'amore più grande del mondo]]'')
*C'è una vecchia cura per i nervi. Cameriere? [...] Whiskey con acqua semplice, per favore. Un paio. Doppi. Questo è il doppio che io preferisco. (''[[L'altro uomo]]'')
*– Come lo vuoi il tuo whisky?<br/>– Mi basta il profumo e che il sapore accarezzi il palato.<br/>– Sei un vero intenditore, Max. (''[[Max Payne]]'')
*"Dammi da bere un whisky, ho sete". "Dovresti bere latte, il latte fa buon sangue". "Ma io non sono assetato di sangue". ([[Donald Watson]])
*Devono imparare che una parola gentile farà ottenere dai miei dipendenti di più che con un paio di whisky... e naturalmente con una parola gentile di più e un paio di whisky otterranno ancora di più: l'allontanamento dall'albergo! (''[[Una notte a Casablanca]]'')
*Degustare whiskey non è come annusare vino. Vi si friggerebbe il cervello dentro il cranio se provaste ad affondare il naso dentro il calice. No, degustare è una vera e propria forma d'arte. ([[Orange Is the New Black (terza stagione)|''Orange Is the New Black'']])
*Dicono che Dio ha inventato il whiskey per impedire agli Irlandesi di dominare il mondo. (''[[Red Dead Redemption]]'')
*Due giorni dopo, quando la donna slovena partì, Jasper Gwyn le lasciò una lista da lui compilata di tredici marche di whisky scozzese. – Cosa sono? –, chiese lei. – Bei nomi. Te li regalo. – ([[Alessandro Baricco]])
*È il primo modo di bere il whisky: assaporarlo con ferocia, per fiutarne il gusto aspro e inoppugnabile. [...] Il secondo modo di bere il whisky consiste proprio nel gesto stereotipato del bevitore di acquaviti forti, che manda giù tutto d'un fiato l'oggetto del desiderio, aspetta un attimo, poi chiude gli occhi scioccato ed esala un sospiro soddisfatto e commosso insieme. ([[Muriel Barbery]])
*''E il primo whisky | ed il cervello senti frullar, | poi mille fischi | nel subcosciente senti volar.'' ([[Gianni Morandi]])
*Erano le tasse a rendere costoso il whiskey. (''[[I sopravvissuti]]'')
*Evita il whisky e non avrai rimpianti il giorno dopo. Parole di un saggio. (''[[L'uomo senza paura]]'')
*''Il primo whisky, | mi ha messo il fuoco liquido in cuor, | un doppio whisky | ha tinto il mondo di altri color.'' ([[Gianni Morandi]])
*Il whisky non cambia sapore a seconda della simpatia di chi lo offre. (''[[Tex]]'')
*[[Julian Lennon|Julian]] fu un figlio non previsto. Che venne fuori da una bottiglia di whisky. ([[John Lennon]])
*Non piangere mai sul whisky versato... (''[[A qualcuno piace caldo]]'')
*– Perché le donne vogliono sempre aggiustare quello che non ha bisogno di essere aggiustato?<br/>– Forse perché ci fa sentire calde dentro.<br/>– Anche il whisky, però non ti costa tanto. (''[[NCIS - Unità anticrimine (prima stagione)|NCIS - Unità anticrimine]]'')
*Prima dei concerti un bicchiere di whisky. Su consiglio di [[Placido Domingo]]: "Libera esofago e corde vocali", mi disse. Un toccasana. ([[Al Bano]])
==Voci correlate==
*[[Bourbon]]
*[[Distillato]]
*[[Scotch whisky]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt|w_preposizione=riguardante il|preposizione=sul}}
[[Categoria:Superalcolici]]
eebtaaawxbc4p4swqldopihhl9p59h7
Porco Rosso
0
112357
1411628
926897
2026-04-26T01:35:38Z
Ducchetto
106954
/* Frasi */ Aggiunta una frase
1411628
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titoloitaliano= Porco Rosso
|immagine= Kurenai no buta title.jpg
|titolooriginale= 紅の豚
|titolotraslitterato= Kurenai no buta
|linguaoriginale= giapponese
|paese= Giappone
|annouscita= 1992
|genere= fantastico/storico
|regista= [[Hayao Miyazaki]]
|soggetto= Hayao Miyazaki,<br />[[Hikōtei Jidai]] ''(manga)''
|sceneggiatore= Hayao Miyazaki
|produttore= [[Toshio Suzuki (produttore)|Toshio Suzuki]]
|doppiatorioriginali=
*[[Shuichiro Moriyama]]: Marco Pagot/Porco Rosso
*[[Akio Otsuka]]: Donald Curtis
*[[Tokiko Kato]]: madame Gina
*[[Akemi Okamura]]: Fio Piccolo
*[[Tsunehiko Kamijo]]: boss di Mamma aiuto
*[[Sanshi Katsura]]: signor Piccolo
|doppiatoriitaliani =
*[[Massimo Corvo]]: Marco Pagot/Porco Rosso
*[[Fabrizio Pucci]]: Donald Curtis
*[[Roberta Pellini]]: madame Gina
*[[Joy Saltarelli]]: Fio Piccolo
*[[Paolo Buglioni]]: boss di Mamma aiuto
*[[Massimo De Ambrosis]]: Ferrarin
*[[Armando Bandini]]: signor Piccolo
*[[Roberto Draghetti]]: boss francese
*[[Gerolamo Alchieri]]: boss siciliano
*[[Carlo Reali]]: boss austroungarico
*[[Bruno Conti (attore)|Bruno Conti]]: barista
}}
'''''Porco Rosso''''', film d'animazione giapponese del 1992, regia di [[Hayao Miyazaki]].
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
Questo film narra la storia di un maiale, soprannominato Porco Rosso, che si batte contro i pirati del cielo a rischio del suo onore, della sua donna e dei suoi beni, ambientata nel Mar Mediterraneo, all'epoca degli idrovolanti. ('''testo a schermo''')
==Frasi==
{{cronologico}}
*Quelli bravi muoiono tutti. Agli amici! ('''Porco Rosso''') {{NDR|[[Brindisi dai film|brindisi]]}}
*La mancanza di sonno è nemica del buon lavoro. E inoltre non giova neanche alla bellezza. ('''Porco Rosso''')
*O Signore che sei alto nei cieli, tu che hai ridato pane e lavoro alla nostra ditta che versava sull'orlo del fallimento, ti [[Preghiere dai film|prego]] di perdonare questo peccatore che si fa prestare le mani delle donne per costruire un idrocaccia. ('''Signor Piccolo''')
*Piuttosto che diventare un [[Fascismo|fascista]], meglio essere un maiale. ('''Porco Rosso''')
*Da queste parti la vita è un tantino più complicata che nel vostro paese. Anche se per amarsi si può quando si vuole. ('''Gina''')
*Sia mare che terra hanno un bell'aspetto, ma da queste parti non c'è un soldo. ('''Porco Rosso''')
*«Non esistono uomini più gradevoli di coloro che pilotano gli [[idrovolante|idrovolanti]]»: il mio nonnino lo diceva sempre. E questo perché sia il cielo che il mare, entrambi, lavano gli animi di tutti loro. Per questo i piloti di idrovolanti sono più impavidi dei marinai, e sono più fieri dei [[aviatore|piloti]] di semplici aeroplani. ('''Fio''')
*Tu sei una brava piccina. A guardar te, Fio, mi viene da pensare che l'umanità non sia poi da buttar via!" ('''Porco Rosso''')
*Nessuna [[Regole dai film|regola]] in particolare, tuttavia colui che mostrasse una condotta scorretta sarà coperto d'infamia eterna! ('''Boss di Mamma aiuto''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
[[File:Anime Expo 2011 - Porco Rosso, the Crimson Pig (5917378929).jpg|miniatura|upright=0.8|Cosplayer del protagonista Porco Rosso]]
*'''Garzone''': Tra fare la guerra e [[cacciatore di taglie|cacciar taglie]] che differenza c'è?<br />'''Meccanico''': Be', vedi, chi guadagna con la guerra è un farabutto; chi non riesce a guadagnare cacciando taglie è un imbecille.
*'''Gina''': Per quanto ci possiamo preoccupare, voi piloti di idrovolanti non considerate le donne che al livello delle bitte sulla banchina, non è vero? Marco, tu prima o poi finirai come maiale arrosto. Io non lo voglio un funerale del genere.<br />'''Porco Rosso''': Un maiale che non vola è solo un maiale.
*'''Fio''': Senti, potresti dirmi qual è il primo requisito di un buon [[pilota]]? L'esperienza?<br />'''Porco Rosso''': No. È l'ispirazione, sai?
*'''Barista''': A dovercene andare in America saremmo piuttosto noialtri.<br />'''Porco Rosso''': Sarebbe a dire: addio ai giorni liberi e sregolati sul mare Adriatico.<br />'''Cliente del bar''': E questa era di [[George Gordon Byron|Byron]]?<br />'''Porco Rosso''': No, è mia.
==Citazioni su ''Porco Rosso''==
*Amore, umorismo, scene di volo spettacolari ed un pizzico di ''nonsense'' (in una scena di duello aereo due rivali, esauriti i proiettili, cominciano a tirarsi chiavi inglesi e altri oggetti da un aereo all'altro): ecco gli ingredienti del film di Miyazaki più divertente e spensierato. La cura maniacale messa da Miyazaki nella ricostruzione del territorio italiano è quasi fotorealistica e le scene di combattimento aereo lasciano senza fiato. Singolare a tal proposito il momento in cui Porco decolla col suo idrovolante dal naviglio grande di Milano. Osannato in Francia dove il famoso attore [[Jean Reno]] ha doppiato il protagonista, ''Porco Rosso'' è stato distribuito in tutto il mondo, ovviamente Italia esclusa. (''[[il Farinotti]]'')
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Porco Rosso''}}
[[Categoria:Anime]]
[[Categoria:Film d'animazione]]
r4s4n88rcho72hf5jz70ybe3em7m240
1411641
1411628
2026-04-26T06:42:58Z
Spinoziano
2297
refuso
1411641
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titoloitaliano= Porco Rosso
|immagine= Kurenai no buta title.jpg
|titolooriginale= 紅の豚
|titolotraslitterato= Kurenai no buta
|linguaoriginale= giapponese
|paese= Giappone
|annouscita= 1992
|genere= fantastico/storico
|regista= [[Hayao Miyazaki]]
|soggetto= Hayao Miyazaki,<br />[[Hikōtei Jidai]] ''(manga)''
|sceneggiatore= Hayao Miyazaki
|produttore= [[Toshio Suzuki (produttore)|Toshio Suzuki]]
|doppiatorioriginali=
*[[Shuichiro Moriyama]]: Marco Pagot/Porco Rosso
*[[Akio Otsuka]]: Donald Curtis
*[[Tokiko Kato]]: madame Gina
*[[Akemi Okamura]]: Fio Piccolo
*[[Tsunehiko Kamijo]]: boss di Mamma aiuto
*[[Sanshi Katsura]]: signor Piccolo
|doppiatoriitaliani =
*[[Massimo Corvo]]: Marco Pagot/Porco Rosso
*[[Fabrizio Pucci]]: Donald Curtis
*[[Roberta Pellini]]: madame Gina
*[[Joy Saltarelli]]: Fio Piccolo
*[[Paolo Buglioni]]: boss di Mamma aiuto
*[[Massimo De Ambrosis]]: Ferrarin
*[[Armando Bandini]]: signor Piccolo
*[[Roberto Draghetti]]: boss francese
*[[Gerolamo Alchieri]]: boss siciliano
*[[Carlo Reali]]: boss austroungarico
*[[Bruno Conti (attore)|Bruno Conti]]: barista
}}
'''''Porco Rosso''''', film d'animazione giapponese del 1992, regia di [[Hayao Miyazaki]].
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
Questo film narra la storia di un maiale, soprannominato Porco Rosso, che si batte contro i pirati del cielo a rischio del suo onore, della sua donna e dei suoi beni, ambientata nel Mar Mediterraneo, all'epoca degli idrovolanti. ('''testo a schermo''')
==Frasi==
{{cronologico}}
*Quelli bravi muoiono tutti. Agli amici! ('''Porco Rosso''') {{NDR|[[Brindisi dai film|brindisi]]}}
*La mancanza di sonno è nemica del buon lavoro. E inoltre non giova neanche alla bellezza. ('''Porco Rosso''')
*O Signore che sei alto nei cieli, tu che hai ridato pane e lavoro alla nostra ditta che versava sull'orlo del fallimento, ti [[Preghiere dai film|prego]] di perdonare questo peccatore che si fa prestare le mani delle donne per costruire un idrocaccia. ('''Signor Piccolo''')
*Piuttosto che diventare un [[Fascismo|fascista]], meglio essere un maiale. ('''Porco Rosso''')
*Da queste parti la vita è un tantino più complicata che nel vostro paese. Anche se per amarsi si può quando si vuole. ('''Gina''')
*Sia mare che terra hanno un bell'aspetto, ma da queste parti non c'è un soldo. ('''Porco Rosso''')
*«Non esistono uomini più gradevoli di coloro che pilotano gli [[idrovolante|idrovolanti]]»: il mio nonnino lo diceva sempre. E questo perché sia il cielo che il mare, entrambi, lavano gli animi di tutti loro. Per questo i piloti di idrovolanti sono più impavidi dei marinai, e sono più fieri dei [[aviatore|piloti]] di semplici aeroplani. ('''Fio''')
*Tu sei una brava piccina. A guardar te, Fio, mi viene da pensare che l'umanità non sia poi da buttar via! ('''Porco Rosso''')
*Nessuna [[Regole dai film|regola]] in particolare, tuttavia colui che mostrasse una condotta scorretta sarà coperto d'infamia eterna! ('''Boss di Mamma aiuto''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
[[File:Anime Expo 2011 - Porco Rosso, the Crimson Pig (5917378929).jpg|miniatura|upright=0.8|Cosplayer del protagonista Porco Rosso]]
*'''Garzone''': Tra fare la guerra e [[cacciatore di taglie|cacciar taglie]] che differenza c'è?<br />'''Meccanico''': Be', vedi, chi guadagna con la guerra è un farabutto; chi non riesce a guadagnare cacciando taglie è un imbecille.
*'''Gina''': Per quanto ci possiamo preoccupare, voi piloti di idrovolanti non considerate le donne che al livello delle bitte sulla banchina, non è vero? Marco, tu prima o poi finirai come maiale arrosto. Io non lo voglio un funerale del genere.<br />'''Porco Rosso''': Un maiale che non vola è solo un maiale.
*'''Fio''': Senti, potresti dirmi qual è il primo requisito di un buon [[pilota]]? L'esperienza?<br />'''Porco Rosso''': No. È l'ispirazione, sai?
*'''Barista''': A dovercene andare in America saremmo piuttosto noialtri.<br />'''Porco Rosso''': Sarebbe a dire: addio ai giorni liberi e sregolati sul mare Adriatico.<br />'''Cliente del bar''': E questa era di [[George Gordon Byron|Byron]]?<br />'''Porco Rosso''': No, è mia.
==Citazioni su ''Porco Rosso''==
*Amore, umorismo, scene di volo spettacolari ed un pizzico di ''nonsense'' (in una scena di duello aereo due rivali, esauriti i proiettili, cominciano a tirarsi chiavi inglesi e altri oggetti da un aereo all'altro): ecco gli ingredienti del film di Miyazaki più divertente e spensierato. La cura maniacale messa da Miyazaki nella ricostruzione del territorio italiano è quasi fotorealistica e le scene di combattimento aereo lasciano senza fiato. Singolare a tal proposito il momento in cui Porco decolla col suo idrovolante dal naviglio grande di Milano. Osannato in Francia dove il famoso attore [[Jean Reno]] ha doppiato il protagonista, ''Porco Rosso'' è stato distribuito in tutto il mondo, ovviamente Italia esclusa. (''[[il Farinotti]]'')
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Porco Rosso''}}
[[Categoria:Anime]]
[[Categoria:Film d'animazione]]
ed6kmwsw0ls363te690coe4yeti6rn3
Discussioni utente:Сербијана
3
118684
1411620
763280
2026-04-25T20:42:55Z
EmausBot
59507
Sistemo i reindirizzamenti doppi da [[Discussioni utente:Ранко Николић]] a [[Discussioni utente:Ран-кан]]
1411620
wikitext
text/x-wiki
#RINVIA [[Discussioni utente:Ран-кан]]
mj7arqm39hsovqau377aicc7ibwek87
Omelie dai film
0
119997
1411653
1395517
2026-04-26T08:29:13Z
Spinoziano
2297
+1
1411653
wikitext
text/x-wiki
{{Raccolta}}
[[File:Maddalena (film 1971) Eric Woofe.png|miniatura|upright=1.2|Scena di un'omelia dal film ''[[Maddalena (film 1971)|Maddalena]]'' (1971)]]
Raccolta di '''omelie''' tratte '''dai film'''.
*E vi dico, lo so per constatazione diretta: un leone cucciolo è inoffensivo, è come un gattino, ma solo finché è cucciolo. Ma quando cresce, vi divorerà. Fratelli e sorelle, è lo stesso con l'[[Bevanda alcolica|alcool]]: potere sorvegliarlo all'inizio, ma un giorno vi divorerà. (''[[L'amore più grande del mondo]]'')
*I nostri capi terreni ci parlano soprattutto di loro, e di noi. Ma Dio onnipotente ci parla di tutto il genere umano, ci parla del creato. Su noi, che siamo i suoi figli prediletti, incombe l'obbligo di accertare qual è la verità. Perciò dobbiamo studiare, dobbiamo informarci, dobbiamo leggere, dobbiamo sempre sapere che intendono fare i capi in nostro nome. E dobbiamo perciò sostenere quegli spiriti coraggiosi che cercano la verità. Dio ci benedica. Amen. (''[[Nico (film)|Nico]]'')
*Il coraggio non sempre equivale a prodezza. Il coraggio è avere l'ardire di fare ciò che è giusto, malgrado la debolezza della nostra carne. E Dio dice a noi tutti, sospinge noi tutti e sprona noi tutti ad amare. Amen. Vedete, l'amore, come è portato ad esempio da nostro Signore Gesù Cristo è essere pronti, disponibili a mettersi in pericolo per il nostro prossimo. E per prossimo io intendo il vostro amico, vostra sorella, vostro fratello, il vostro vicino e il vostro nemico. Se riuscite ad amare il vostro nemico avete già in mano la vittoria. (''[[The Help]]'')
*La volontà di Dio è scritta nel Cielo a lettere di fuoco! L'assenzio cadrà dal Paradiso distruggendo peccatori e santi allo stesso modo! Chi si leverà in Cielo fino all'estasi quando suoneranno le trombe del giudizio? Nessuno potrà se non crede, miei cari fratelli e sorelle! Nessuno potrà se non crede! (''[[Blob - Il fluido che uccide]]'')
*Ma la [[cattiveria]] ha innumerevoli facce e può essere molto arduo riconoscerle, più arduo scegliere da che parte stare. Specialmente oggi, quando vengono dette mille cose, secondo il luogo in cui ci troviamo. E tutto ha mille sfumature, anche noi esseri umani. Sono solito dire sempre che, se il gioco degli [[scacchi]] avesse subito lo stesso sviluppo di noi esseri umani negli ultimi duemila anni, allora la regina sarebbe in prima fila, le torri sarebbero storte e il [[pedone (scacchi)|pedone]] sarebbe la pedina più importante del gioco. Ormai non sappiamo più chi siamo e quindi questa totale mancanza di radici... (''[[Le mele di Adamo]]'')
*Neanche tutto il fuoco dell'Inferno riuscirebbe a eliminare l'infinita schiera dei trasgressori. È un uomo condannato all'afflizione eterna, è un uomo che si inginocchierà penosamente nella polvere della sua creazione, è un uomo che urlerà con tutta l'angoscia di un'anima tormentata, colui che ignora la parola dell'Onnipotente quando è attirato dal peccato. (''[[L'ora della furia]]'')
*Non è facile fare il prete in un mondo dove le cose sono falsate, dove... dove le verità sono distorte! È proprio per questo che la gente oggi – e certo anche molti di voi, che siete semplici, spontanei, pieni di fede – la gente è paralizzata dal [[dubbio]]. Dubitare ormai fa parte della natura umana, della vita. Ognuno deve fuggire la solitudine e stare insieme agli altri, perché un uomo solo dubita di tutto, perfino di Dio. E allora aiutarlo è difficile. Quando un uomo perde la propria [[fede]], non crede più nemmeno in sé stesso: subito diventa debole, la carne prende il sopravvento, smarrisce la strada e senza accorgersene scivola verso il nulla, e smarrisce sé stesso. (''[[Maddalena (film 1971)|Maddalena]]'')
*Per lavorare insieme, per crescere insieme, dobbiamo essere tolleranti: nessun'altra persona o fazione cerchi di dominare l'altra. E parlando agli Efesini, che erano ovviamente un misto di ebrei e di gentili, [[Paolo di Tarso|Paolo]] ci rammenta che il dono di Dio alla Chiesa è la sua varietà; ed è questa varietà, questa diversità di persone e di vedute che dà alla nostra Chiesa la sua forza. E nel corso di molti anni al servizio di nostra madre Chiesa, lasciatemelo dire, c'è un peccato che sono giunto a temere più di tutti gli altri: la [[certezza]]. La certezza è la grande nemica dell'unità. La certezza è la nemica mortale della tolleranza. Persino Cristo non era certo alla fine: «Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?» ha gridato nella sua agonia alla nona ora sulla croce. La nostra fede è una cosa vivente, espressamente perché cammina mano nella mano col dubbio. Se vi fosse solo la certezza e non il dubbio, non vi sarebbe alcun mistero, pertanto alcun bisogno di fede. Preghiamo che Dio ci doni un papa che dubiti; e che ci doni un papa che pecchi e che chieda perdono, e che vada avanti. (''[[Conclave (film)|Conclave]]'')
*Siamo qua, ora, per festeggiare dei giovani che abbracciano la croce di Cristo, che promettono di aiutarlo a sostenerla. È un momento a cui si arriva percorrendo strade diverse, accidentate, seguendo la sola luce che illumina il buio della notte: la fiaccola della divina provvidenza. È scritto che il Signore è la lampada, è scritto che ciascuno di noi lo sogna nella notte e va a cercarlo appena giunge il mattino. Questo hanno fatto i giovani che avete davanti per arrivare alla cerimonia di oggi e questo fa chi consacra la sua vita a Cristo. Abbandona la donna amata, dimentica gli amici, delude il padre e lascia sola la madre, saluta le superbie del mondo, le ricchezze, gli agi, la patria stessa. Eppure non è solo, non è più solo. Ovunque egli vada, ha con sé la donna amata, l'amico, la madre, il padre, la patria. Perché in Cristo è la casa, in Cristo è il riposo, l'avventura, la pace. Perché le domande sono infinite, ma la risposta è una sola: Gesù Cristo nostro Signore. (''[[Sant'Antonio di Padova (film)|Sant'Antonio di Padova]]'')
{{Raccolte dai media|Omelie|dai film}}
[[Categoria:Raccolte dai film]]
[[Categoria:Omelie dai media|Film]]
6tdhayulxy66xnel8p5b8rzezwg6oh1
Svjatlana Aleksievič
0
130621
1411661
1241938
2026-04-26T09:24:11Z
Mariomassone
17056
/* Citazioni di Svjatlana Aleksievič */
1411661
wikitext
text/x-wiki
[[File:Swetlana Alexijewitsch.jpg|thumb|Svjatlana Aleksievič nel 2017]]
{{Premio|Nobel|la letteratura '''(2015)'''}}
'''Svjatlana Aljaksandraŭna Aleksievič''' (1948 – vivente), giornalista e scrittrice bielorussa di lingua russa.
==Citazioni di Svjatlana Aleksievič==
*Gli [[innamorati]] sono tutti maghi.<ref>Da ''La nostalgia del mare'', ''Internazionale'', n. 712, 28 settembre 2007, p. 56.</ref>
*Mi pare che l’energia della protesta si stia accumulando tanto in Russia quanto nel mio Paese. L’unica cosa che mi dispiace è che l’opposizione non sia alla guida di questo processo. Penso che il modo in cui vanno le cose, da noi ma anche in Russia, farà emergere leader del tutto diversi. Ma non c’è dubbio che il movimento sarà sempre più vasto. Basta vedere le facce delle persone scese in piazza e il rancore che si vedeva da ambedue le parti. Quanto al confronto con la Bielorussia, dico solo una cosa: il nostro potere non esiterà a spargere sangue.<ref name="Nobel">Dall'intervista di Fabrizio Dragosei, ''[http://www.corriere.it/esteri/17_marzo_28/russia-si-vive-ancora-gulag-ma-protesta-sta-crescendo-c344b8c0-132d-11e7-be9a-6ca09ed8307d.shtml Mosca, arrestato Navalny La Nobel Svetlana Aleksyevich «In Russia si vive ancora nel gulag»]'', ''Corriere della Sera'', 28 marzo 2017.</ref>
*Occupati com'eravamo a edificare la [[storia]], vivevamo però alla giornata, della memoria breve del quotidiano.<ref>Da ''Nella nostra casa vivono due guerre'', ''Internazionale'', n. 839, 26 marzo 2010, p. 92.</ref>
*Parlando a Londra con Mikhail Khodorkovskij ci siamo detti che ci rendiamo conto di una cosa. Se una persona è stata nel [[Gulag]] sovietico, appena uscita non può essere libera, non sa cosa voglia dire la libertà. Hanno preso il sopravvento i banditi e continuiamo a vivere secondo le regole del Gulag. Noi non possiamo che preparare la gente per il futuro che potrebbe anche essere abbastanza lontano.<ref name="Nobel"/>
*{{NDR|Sull'[[invasione russa dell'Ucraina del 2022]].}} La prima volta è stato [[Stalin]] a tentare di assassinare l'Ucraina, ora è [[Vladimir Putin|Putin]] che la vuole uccidere, con grandissimo [[odio]]. Ma non ci riuscirà. Tutti di noi abbiamo visto le immagini dei carri armati russi che entrano nei villaggi ucraini, di anziani e donne che si piazzano davanti ai panzer e si inginocchiano. Sono immagini entrate per sempre nel mio cuore e nella mia vita.<ref>Citato in ''Aleksievic Vargas Llosa “Non taceremo mai”'', ''la Repubblica'', 7 marzo 2020, pag. 21.</ref>
{{Int|''[https://www.avvenire.it/agora/pagine/intrevista-al-premio-nobel-svetlana-aleksievic La giornalista e scrittrice Bielorussa]''|Intervista di Alessandro Zaccuri, ''avvenire.it'', 8 ottobre 2015.}}
*Tutta la cronaca {{NDR|russa}} degli ultimi anni si può riassumere in un ritorno al concetto di "russicità" dal quale molti di noi speravano di essersi congedati con la fine del comunismo. Oggi, per esempio, la propaganda sui traditori della patria assomiglia in modo impressionante a quella dell'epoca sovietica. Particolarmente preoccupante, poi, è il silenzio dell'opinione pubblica di fronte alla crisi in Ucraina. Ci si rassegna troppo facilmente alla sofferenza e, così facendo, ci si rassegna alla schiavitù, al sangue, alla morte.
*Dagli anni Novanta in poi, la libertà è stato il tema sul quale più hanno insistito gli intellettuali russi. C'era la convinzione che si trattasse di un'esigenza diffusa, rispetto alla quale il sostanziale silenzio del popolo suonava abbastanza strano. La verità è che il popolo non parlava perché non aspirava affatto a essere libero. Attendeva semmai che si manifestasse una qualche variante dello stalinismo, una qualche forma di russicità mutante. Ed è a questo punto che si è fatto avanti Vladimir Putin, con la promessa di una nuova Russia dalle ambizioni imperiali, talmente forte da incutere timore al mondo intero. Un Paese, come Putin ripete spesso, che può contare su due soli alleati: l'esercito e la flotta.
*La Storia dimostra come le stagioni di maggior prosperità della Russia abbiano coinciso con la sua vicinanza all'Europa. Una circostanza che però ha finito per generare un complesso di inferiorità e, quindi, un sotterraneo sentimento di rivalsa verso l'Europa stessa.
*{{NDR|Sulla [[perestrojka]]}} La delusione scaturita da quella rivoluzione mancata ha generato un sentimento di impotenza sul quale la propaganda ufficiale ha facile presa. L'interesse russo è sempre al primo posto, il contesto generale non è tenuto in alcuna considerazione.
{{Int|''[http://www.repubblica.it/esteri/2017/03/26/news/svetlana_aleksievic_la_nobel_racconta_la_violenta_repressione_delle_manifestazioni_mai_cosi_numerose_ieri_400_arresti-161418715/ Svetlana Aleksievic: "La mia Bielorussia in rivolta per il pane, la sfida dei vecchietti soffocata dal regime"]''|Intervista di Rosalba Castelletti, ''repubblica.it'', 26 marzo 2017.}}
*Per la prima volta le proteste in [[Bielorussia]] hanno un volto nuovo. Le facce dei manifestanti non sono quelle dei giovani, ma di anziani senza nulla per vivere. Questa è una rivolta per il pane. Di chi non ha più nulla da perdere. E questo a [[Aleksandr Lukašenko|Lukašenko]] fa paura.
*È sbagliato paragonare quello che sta succedendo ai fatti di [[Kiev]]. In [[Ucraina]] la gente combatteva per l'[[indipendenza]]. Il sentimento antirusso è stato il fattore scatenante della [[rivoluzione arancione]] del 2004 e della [[Rivoluzione ucraina del 2014|rivolta di Majdan]] del 2014. Da noi la protesta ha un aspetto totalmente diverso, puramente materiale. È una rivolta per il pane. L'idea di libertà e indipendenza in Bielorussia non è forte come lo è in Ucraina.
*Sperare di ottenere un risultato immediato, come fa l'opposizione, è da ingenui. L'opposizione ha sopravvalutato le sue capacità. E ha esagerato quando ha parlato di lotta al regime. Lo trovo anche irresponsabile. I giovani che oggi protestano e vengono fermati domani verranno espulsi dalle Università che frequentano. Il nostro Paese così finirà per essere privato di nuove leve intellettuali.
*L'Occidente cerca il dialogo con [[Aleksandr Lukašenko|Lukašenko]], ma lui è inaffidabile. Civetta con l'Europa solo quando vuole intimorire e ricattare Putin per estorcergli denaro. Ed è assolutamente incapace di guardare all'Occidente. Se qualcuno lo farà, sarà un leader più giovane, ma temo che in Bielorussia non ci sarà un cambio di guardia senza spargimento di sangue.
{{Int|''[https://www.huffingtonpost.it/2017/04/09/il-premio-nobel-svetlana-aleksievi-ad-huffpost-la-russia-e-un_a_22032420/ Il premio nobel Svetlana Aleksievič ad Huffpost: "La Russia è un paese traumatizzato, Trump una catastrofe come Putin"]''|Intervista di Giuseppe Fantasia, ''huffingtonpost.it'', 9 aprile 2017.}}
*{{NDR|Su [[Vladimir Putin]]}} Non posso che essere contro di lui, non sto zitta, il mio è un impegno politico, sociale, culturale ed esistenziale. Per lui, la Russia è la più forte nel mondo, capace di combattere ogni nemico, ma non si rende conto dei danni che sta facendo. Usa spesso la parola "guerra" tanto che la stessa non fa più paura a nessuno.
*{{NDR|Su [[Vladimir Putin]]}} È un uomo pericoloso che ci ha fatto abituare ad una società totalitaria. Anche se sono tanti i giovani che lo appoggiano, in generale la gente non è contenta, ma se provi a dire qualcosa di diverso, non ti ascoltano e ti dicono che sei contro il tuo paese, che è colpa di Obama e delle sanzioni introdotte contro di noi.
*Il romanticismo che ci contraddistingueva negli anni Novanta con Gorbaciov è fallito. Le strade percorse sono state ingenue e quelle da percorrere sono ancora molto lunghe.
{{Int|''[https://espresso.repubblica.it/attualita/2018/10/18/news/la-paura-fa-scegliere-governanti-primitivi-parla-la-scrittrice-premio-nobel-svetlana-aleksievic-1.327908 Svetlana Aleksievic: «La paura fa scegliere governanti primitivi»]''|Intervista di [[Francesca Mannocchi]], ''espresso.repubblica.it'', 18 ottobre 2018.}}
*Ho sempre voluto che le voci nei miei libri suonassero come un coro, ma d'altra parte desidero sempre che emerga l'ascolto di un'unica voce umana. Viviamo in un tempo in cui tutto è compresso in un monolite, e credo che oggi le persone vogliano conoscere le altre persone, non la generalità e la superficialità del resoconto della storia e delle epoche.
*Gli esseri umani difficilmente hanno fiducia negli altri, c'è il peso del loro vissuto, il peso del tempo, l'intimità si costruisce con pazienza.
*Penso che la poesia, per quanto possa a volte risuonare spaventosa, sia presente in tutto. Anche nell'orrore.
*La letteratura può soltanto influenzare l'animo umano. Immaginare che possa cambiare il mondo è ingenuo. Piuttosto può cambiare una persona, e una persona può provare a cambiare il mondo. Un uomo dopo la guerra è uno spettacolo terribile. Nessuno può capirlo e lui non può capire quello che lo circonda. Non può aprirsi verso di noi né noi verso di lui. Purtroppo siamo ostaggi della cultura della guerra. Ci penso sempre, ogni volta che guardo in televisione uomini che si vantano dei propri missili, o delle armi più precise di quelle degli avversari, che possono cioè uccidere di più. Vivevo in un paese in cui la cultura della guerra era ritenuta necessaria per crescere patrioti, ma questo non è patriottismo, questa è barbarie. Per questo temo l'ammirazione, il culto della violenza. La cultura della guerra è così antica che vince ancora, è così forte che oggi siamo ancora suoi ostaggi.
*La paura fa sì che le persone scelgano dei governanti primitivi che hanno risposte facili a domande difficili.
*Penso che le persone abbiano paura, perché pensano che il mondo stia diventando incomprensibile e imprevedibile. E la destra ha successo, perché il populismo promette un futuro che oggi non è prevedibile. Ci saranno sempre più profughi, i profughi delle guerre cui si aggiungeranno i profughi dovuti al cambiamento climatico. Per questo è necessario per tutti noi abituarci a vivere con l'Altro, con gli altri. E i qualunquisti hanno paura degli altri, perché non sono pronti ad affrontare l'imprevedibile.
{{Int|''[https://rep.repubblica.it/pwa/intervista/2019/06/10/news/aleksievich_chernobyl_resta_una_lezione_la_serie_tv_ha_il_merito_di_risvegliare_le_coscienze_-228473098/ La scrittrice premio Nobel Aleksievich: "Chernobyl resta una lezione. La serie tv risveglia le coscienze"]''|Intervista di Rosalba Castelletti, ''repubblica.it'', 10 giugno 2019.}}
*{{NDR|Su ''[[Chernobyl (miniserie televisiva)|Chernobyl]]''}} Siamo testimoni di come stiano cambiando la natura e il clima. Capiamo che non sempre riusciamo a controllare le tecnologie di cui disponiamo. Non sappiamo neppure quanto a lungo dureranno gli effetti dell’esplosione di Chernobyl: c'è chi dice decine di anni, chi centinaia. La gente comincia a capirlo. Il merito della serie è avere risvegliato questa coscienza e di parlarne con un linguaggio moderno.
*Siamo circondati da macchine. Oramai compongono poesie e battono a scacchi i Grandi Maestri. Che cosa succederebbe se avvenisse un imprevisto?
*In Russia non c'è un'idea globale che possa consolidare la società a parte la vittoria nella [[Grande guerra patriottica]]. Il numero delle perdite fu enorme. Fu una vittoria di Pirro ed è per questo che viene abbellita. Anche perché è un ottimo paravento per coprire l'orrore del Gulag.
{{Int|''[https://www.eastjournal.net/archives/100013 L'umiltà e il raccontare la vita, intervista al premio Nobel Svetlana Aleksievič]''|Intervista di Martina Napolitano, ''eastjournal.net'', 8 ottobre 2019.}}
*Volete sapere com'è la campagna slava? Tutti si conoscono, si sta spesso fuori, si sa tutto di tutti, si ascolta.
*{{NDR|Sulla stampa sovietica}} Era solo propaganda, mentre io volevo raccontare le storie che sentivo dalla gente comune, nelle campagne.
*Mi trovai davanti una situazione a dir poco straniante: il luogo era come rimasto uguale, apparentemente; eppure era allo stesso tempo tutto morto. La radiazione è un collasso totale per le nostre capacità umane, perché nessuno dei cinque sensi ci aiuta a percepire cosa sia e quindi non sappiamo nemmeno trovare le parole per descriverla. Pare che invece per gli animali sia diverso: allora, molti uccelli sceglievano di suicidarsi, andando a sbattere con violenza contro i vetri, le mucche si rifiutavano di bere l’acqua dei fiumi. Ecco, mi ci sono voluti undici anni per riuscire a scrivere di Černobyl.
*Si osserva una sorta di Anschluss silenzioso oggi tra Russia e Bielorussia; temo che la Bielorussia finirà per divenire parte della Federazione Russa, un paese che va sempre più verso un regime totalitario, dove la libertà si paga con il sangue, con le vite dei giornalisti, degli attivisti, di chi rivendica libertà di espressione. Putin avrà la possibilità già in tempi brevi di farsi eleggere presidente di una Confederazione tra i due paesi e da lì il passo sarà breve.
*Ovunque nel paese si registrano casi di persone comuni che invocano l'apertura di musei o l'erezione di statue in onore di Stalin, e spesso sono persone i cui stessi genitori, nonni, parenti furono vittime delle repressioni staliniane. Semplicemente, è questo ciò che loro comprendono della storia russa. La ''[[perestrojka]]'' di Gorbačëv fu attuata e compresa solo da lui e dal suo quadro dirigenziale: l'intera nazione non stava affatto capendo cosa stesse succedendo. Anche noi "democratici" quando negli anni Novanta ci rallegravamo con ingenuità della libertà, in realtà non stavamo capendo la situazione. Putin ha invece compreso bene cosa dire alla nazione: la Russia si vuole ancora vedere come una grande potenza, forte; è questo che la popolazione capisce e tutto ciò che dai tempi sovietici poteva essere ripristinato, lui l'ha ripristinato. Se c'è una parola chiave per gli anni Novanta, ecco, questa è ''negotovnost’'', impreparazione – al cambiamento, alla nuova realtà.
{{Int|''[https://www.lifegate.it/svetlana-aleksievic-intervista-chernobyl Il premio Nobel Svetlana Aleksievič: "Chernobyl non appartiene al passato, ma al futuro"]''|Intervista di Elisabetta Scuri, ''lifegate.it'', 22 novembre 2019.}}
*Quando sei lì, ti rendi conto che l'organismo non è stato creato per Chernobyl perché non senti odori, la radiazione non ha odore, non la vedi, ma dappertutto c'è la morte.
*Il nostro atteggiamento dopo Chernobyl non è più così romantico nei confronti del progresso. Il progresso ci può offrire anche le nuove forme della guerra.
*Adesso si può avere l'accesso a Chernobyl, mentre da Fukushima bisogna mantenersi ad un raggio di dieci chilometri di distanza. Avranno pur qualcosa da nascondere!
{{Int|''[https://www.repubblica.it/esteri/2026/04/26/news/svetlana_aleksievich_fantasma_di_chernobyl_pesa_sul_nostro_futuro-425306194/ Svetlana Aleksievich: “Il fantasma di Chernobyl pesa sul nostro futuro”]''|Intervista di Rosalba Castelletti, ''repubblica.it'', 26 aprile 2026.}}
*{{NDR|Sul [[disastro di Černobyl']]}} L’incendio divampò per giorni. La gente si affacciava ai balconi o arrivava in bici o auto da ogni parte per osservare le fiamme che in effetti erano bellissime. Io stessa le ho ammirate: un bagliore cremisino, una meraviglia cosmica, uno spettacolo sbalorditivo. Questo era per la gente: uno spettacolo. Non capivano che si trattasse di morte. Oggi l’umanità dimentica del passato e concentrata sul proprio destino, invece di prepararsi alle nuove sfide naturali e tecnologiche, perde tempo con leggi “di seconda mano” imposte da uomini al potere venuta dal passato.
*L’uomo rosso, l<nowiki>’</nowiki>''[[homo sovieticus]]'', è sopravvissuto al disastro di Chernobyl e al crollo dell’Urss. Un uomo del passato senza idea di futuro. Combatte in Ucraina, siede al Cremlino. Vladimir Putin ha corrotto il suo popolo.
*Per i bielorussi Chernobyl è stato un trauma peggiore persino della repressione della rivoluzione e della successiva partenza di circa un milione di persone nel 2020. I bielorussi bevono Chernobyl, mangiano Chernobyl, respirano Chernobyl. Tutto è contaminato. L’incidente ha lasciato un’impronta profonda che tormenterà diverse generazioni perché le particelle radioattive non sono visibili, non hanno odore, non si possono toccare, ma vivranno a lungo, centinaia o addirittura migliaia di anni.
*Quando avvenne il disastro di Chernobyl, ci eravamo avvicinati a una certa comprensione di quanto fosse pericolosa l’energia nucleare per l’umanità. Invece, adesso, nel clima di odio totale in cui viviamo, abbiamo dimenticato. Tutti vogliono centrali nucleari o bombe atomiche e tutto questo è molto pericoloso. Oggi su di noi, per lo meno nell’ex Unione sovietica, è crollato il passato. Stiamo vivendo una sorta di nuovo medioevo. Non siamo andati verso il futuro, ma siamo tornati indietro.
*{{NDR|Sull'[[incidente nucleare di Fukushima Dai-ichi]]}} Ci sono stata e ho visto che tutto si stava ripetendo: area interdetta, informazioni riservate, gente sfrattata senza che le venisse detto la verità, gente disperata che diventa kamikaze, fuoriuscite nell’oceano. Anche lì nessuno capiva fino in fondo quello che era successo. Il disastro si è ripetuto e nulla è stato fatto perché non ne succedano altri.
*Putin ha più volte ripetuto che per la Russia non esistono altri alleati se non il suo esercito e la sua marina. Sono le parole di un vecchio Zar. Perciò i suoi carri armati hanno invaso l’Ucraina e sono pronti ad andare oltre. Ma mi chiedo dove sia finito il popolo russo, quel popolo che amava la letteratura, che leggeva tanti libri, che demolì la statua di Dzerzhinkij in piazza Lubjanka. Una parte del popolo tace perché è pericoloso dire la verità, ma un’altra parte è stata corrotta da Putin e va in Ucraina a fare la guerra e ad ammazzare perché viene ben pagata. I soldati a contratto tornano con le tasche piene di soldi e i loro vicini li invidiano e si arruolano a loro volta. È la perversione della morale per denaro.
*I dittatori cercano sempre di coinvolgere più gente possibile nelle loro nefandezze e di rendere i loro popoli complici. Per farlo corrompono, intimidiscono, reprimono. Lo vedo nella mia patria, la Bielorussia, e in Russia.
==[[Incipit]] di ''Tempo di seconda mano''==
Ci stiamo congedando dall'epoca sovietica. Che è come dire: dalla nostra stessa vita.<ref>Citato in Giacomo Papi, Federica Presutto, Riccardo Renzi, Antonio Stella, ''Incipit'', Skira, 2018. ISBN 9788857238937</ref>
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Aleksievič, Svjatlana}}
[[Categoria:Giornalisti bielorussi]]
[[Categoria:Scrittori bielorussi]]
3mxecqei22d46gvmrlorsstc1mbbnoc
Cugino
0
131731
1411613
907691
2026-04-25T20:16:39Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411613
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Victoria and her cousin, 1852.jpg|thumb|La regina Vittoria e sua cugina in un dipinto di Franz Xaver Winterhalter del 1852]]
Citazioni sui '''cugini'''.
==Citazioni==
*– Ehi, sai se in Francia è un reato scoparsi la cugina?<br/>– Solo se è racchia... (''[[Un'ottima annata]]'')
*– Gente, la nostra ricerca è finita! Qui costruiremo una nuova città dove potremo pregare, governare con giustizia e coltivare vasti campi di canape per fare corde e coperte.<br>– Sì, e sposare le nostre cugine!<br>– Io ero... Ma che stai dicendo, Shelbyville?! Perché dovremmo sposare le nostre cugine?!<br>– Perché sono tanto attraenti! P-pensavo che fosse questo lo scopo del nostro viaggio.<br>– Assolutamente no!<br>– Senti, io non vivrò in una città che toglie agli uomini il diritto di sposare le proprie cugine!<br>– Be', allora noi fonderemo una città tutta nostra! Chi verrà a vivere una vita dedicata alla castità, all'astinenza e ad una pappa insipida che io chiamo "poltiglione"? (''[[I Simpson (sesta stagione)|I Simpson]]'')
*Meglio un prossimo vicino che un lontano cugino. ([[Proverbi toscani|proverbio toscano]])
*Parenti serpenti, cugini assassini, fratelli coltelli. ([[Proverbi italiani|proverbio italiano]])
*Punto 1: Trova tuo cugino. / Punto 2: Metti tuo cugino nel cannone. / Punto 3: Trova un altro cugino. (''[[Magic: l'Adunanza]]'')
*– Qual è la pena per il regicidio? L'impiccagione? Annegamento? Un giro sulla ruota? <br> – Decapitazione. <br> – Oh, banale. Inoltre era mio nipote. Come si dirà? "Fratricidio" se è un fratello. "Figlicidio" se è un figlio. "Nepoticidio", ecco la parola. Matricidio, parricidio, infanticidio, suicidio. Non c'è forma di omicidio che non abbia un nome. <br> – I cugini. <br> – I cugini, hai ragione! Non c'è un termine che li riguardi. Ben detto. (''[[Il Trono di Spade (quarta stagione)|Il Trono di Spade]]'')
*«Sai come [[Modi di dire dai libri|si dice]]? Tre c sono pericolose: cugini, [[Cognato|cognati]] e compari. Le tresche più gravi si verificano quasi sempre nella parentela e nel comparatico». ([[Leonardo Sciascia]])
*'''Canà''': Senti, qual è la cugina di Éder?<br/>'''Giginho''': La terza della direita è la prima di Éder.<br/>'''Canà''': La terza della derecia e la prima di... ma è la terza o la prima?<br/>'''Giginho''': La prima che è la cugina, la segunda.<br/>'''Canà''': Ah la secunda è la cugina e la prima...<br/>'''Bergonzoni''': La prima vuol dire la cugina ed è dietro la quinta.<br/>'''Canà''': Ah, quindi questa non c'è. Emm... È dietro la quinta adesso.<br/>'''Bergonzoni''': Ma che dietro la quinta non c'è. Dietro la quinta là.<br/>'''Canà''': Ah, la quinta...<br/>'''Bergonzoni''': Prima c'è quella con su una bella quarta e subito dopo c'è la sesta.<br/>'''Giginho''': La prima, che è la cugina, è la sesta.<br/>'''Canà''': Cioè la prima è la sesta, e la quinta che dice lui dov'è?<br/>'''Bergonzoni''': Insomma, mia zia è la prima? No, perché è mia zia, sennò sarebbe cugina, porta una bella quinta, ma è la prima. Mia cugina è la sesta.<br/>'''Canà''': Senti a me di tua zia non me ne frega niente! Io voglio sapere questa cazzo di cugina di Éder dove cavolo sta?!<br/>'''Bergonzoni''': Son tutte belle. Hanno tutte dei bei numeri. (''[[L'allenatore nel pallone]]'')
===[[Elio e le Storie Tese]]===
*''Mi ha detto mio cuggino | che da bambino una volta è morto.''
*''Mi ha detto mio cuggino | che una volta ha trovato un cane in spiaggia | e invece era un topo.''
*''Mio cuggino, mio cuggino, | mio cuggino è rispettato, | amico di tutti. | Mio cuggino ha fatto questo e quello, | mio cuggino mi protegge | quando vengono a picchiarmi | perché chiamo mio cuggino. | Anzi: io chiamo a mio cuggino.''
==Voci correlate==
*[[Zio]]
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt=cugino|wikt_etichetta=cugino|preposizione=sui|etichetta=cugini}}
[[Categoria:Famiglia]]
4u2ss5hbesi0p5fwjqh6jzb134kg17o
Bevanda alcolica
0
136442
1411654
1404482
2026-04-26T08:29:46Z
Spinoziano
2297
+1
1411654
wikitext
text/x-wiki
{{Voce tematica}}
[[File:Wine and etc.JPG|thumb|upright=1.4|Esposizione di bevande alcoliche all'interno di un negozio]]
Citazioni sulle '''bevande alcoliche'''.
==Citazioni==
*All'alcol! La causa di... e la soluzione a, tutti i problemi della vita! (''[[I Simpson (ottava stagione)|I Simpson]]'')
*C'è chi l'alcool lo tocca di rado ma si fa toccare da lui. (''[[Un tram che si chiama Desiderio]]'')
*Certo che è pazzesco: se bevi alcol di martedì hai un problema, se lo fai nel weekend è un brunch. (''[[The Big Bang Theory (sesta stagione)|The Big Bang Theory]]'')
*Chi possiede più bottiglie per ubriacare i soldati e mandarli al macello, quello vince. Noi e quelli dall'altra parte del fiume abbiamo solo una cosa in comune: la puzza dell'alcool. (''[[Il buono, il brutto, il cattivo]]'')
*Come saprai, l'alcol è una sorta di demonio. Un bicchiere o due possono farti scivolare dolcemente nel sonno, ma nelle prime ore del mattino esso comincia a diventare più leggero. Verso le [[quattro di notte|quattro di mattina]], le preoccupazioni ti svegliano di soprassalto e ti ritrovi in preda ai problemi lasciati in sospeso il giorno precedente. ([[Neal Barnard]])
*Così ogni ubriacatura dà la pasta dell'uomo che la sostiene. Del resto con l'alcool si passano le ore, ci si diverte a contemplare la nostra natura, i ricordi, dai quali si possono trarre gli scopi, la conclusione del perché del nostro vivere; vengono fuori qualità e vizi che non si pensava avessero tali radici radicate. ([[Mario Tobino]])
*Due grandi narcotici europei, l'alcool e il [[cristianesimo]]. ([[Friedrich Nietzsche]])
*È sorprendente il diverso uso che l'uomo fa dell'alcol: per ogni singolo individuo può essere uno stimolante, un deprimente o un calmante. (''[[L'ultima conquista]]'')
*È una reazione frequente tra i drogati quella di compiacersi del fatto di drogarsi. Io mi compiacevo di bere, anche perché grazie all'alcool la fantasia viaggiava sbrigliatissima. ([[Fabrizio De André]])
*E vi dico, lo so per constatazione diretta: un leone cucciolo è inoffensivo, è come un gattino, ma solo finché è cucciolo. Ma quando cresce, vi divorerà. Fratelli e sorelle, è lo stesso con l'alcool: potere sorvegliarlo all'inizio, ma un giorno vi divorerà. (''[[L'amore più grande del mondo]]'')
*Il demone alcol da qualche tempo è divenuto un amico un po' troppo opprimente e un po' troppo intimo. ([[Dylan Thomas]])
*Io bevo, sa? Ma lo reggo bene. Se reggi l'alcol non dovrai mai avere paura, diceva il povero babbo. (''[[Quel maledetto colpo al Rio Grande Express]]'')
*L'alcol è come l'amore: il primo bacio è magico, il secondo è intimo, il terzo è routine. Dopo di che, spogli la donna e basta. ([[Raymond Chandler]])
*L'alcol per me è come il latte materno, ed è migliore di qualsiasi latte mi abbia mai dato mia madre. ([[Jim Morrison]])
*L'alcol uccide ben trentamila persone all'anno, da solo, in Gran Bretagna. Ma quello non fa niente. Perché si può tassare, quella è una droga di stato, giusto? (''[[Human Traffic]]'')
*L'alcool addormenta la mia emotività e lascio scivolare le emozioni come vele gonfiate al vento. ([[Isabella Santacroce]])
*L'alcool crea nell'uomo un eroismo assai superiore all'ideologia e alla passione; non a torto viene chiamato spirito. ([[Gian Piero Bona]])
*L'alcool è una delle principali cause dell'impotenza maschile, soprattutto se a bere sono le donne. (''[[Dylan Dog]]'')
*L'alcool è una ragione di vita. L'alcol è la mia ragione di vita... e intendo mantenerla! (''[[I Simpson (ottava stagione)|I Simpson]]'')
*L'alcool non è che una delle molte droghe impiegate dagli esseri umani come vie d'uscita dall'io isolato. ([[Aldous Huxley]])
*La repulsione stessa del palato dimostra che l'alcool non è gradito all'organismo... eppure, malgrado il ribrezzo fisico i ricordi più felici della mia infanzia sono proprio quelli delle ore passate nei saloon. ([[Jack London]])
*La [[solitudine]] significa anche: o la morte o il libro. Ma innanzi tutto significa alcol. ([[Marguerite Duras]])
*Ma il punto, ovviamente, è che la paura più grossa dell'ubriacone non è quella di morire per colpa dell'alcol, cosa che tanto gli capiterà. È restare a corto di alcol prima che gli succede. ([[Cormac McCarthy]])
*Nessuno più di me odia l'ubriachezza, tuttavia sono convinto che l'intelletto umano deve in gran parte la sua superiorità su quello degli animali inferiori proprio allo stimolo che l'alcol dà all'immaginazione – e l'immaginazione è poco più che un altro nome dell'illusione. ([[Samuel Butler]])
*Niente alcol, Tim. Appanna la vista e fa tremare la mano. (''[[Una pistola per Ringo]]'')
*Non ho nulla contro gli stupefacenti; semplicemente, l'alcol mi basta, e il resto mi fa paura. ([[Françoise Sagan]])
*Non lasciare che troppo alcool finisca col produrre infelicità o morte. ([[L. Ron Hubbard]])
*Nonostante numerosi studi abbiano dimostrato che l'alcol può contribuire a tenere sotto controllo la colesterolemia, gli esperti sono restii a raccomandarlo come misura preventiva nella lotta contro le malattie cardiovascolari. Iniziare a bere per salvaguardare la salute delle arterie sarebbe veramente sconsiderato, anche perché quest'obiettivo può essere raggiunto in molti altri modi. ([[Jean Carper]])
*Ora parliamo di alcol. Ho lasciato il miglior veleno per ultimo, perché vedete, l'alcol è la porta d'ingresso per droghe più pesanti. Non mi venite a dire che nessuno di voi qui abbia mai detto, "Esco a prendere una birra", ed una diventano due, e due diventano tre, e si continua così, ed in un colpo, e poi la vostra testa comincia a girare nel bagno, notte dopo notte. Congratulazioni, questo è alcolismo. E nel mio pensiero, se voi prendete un drink, significa che voi siete degli alcolizzati. ([[Phil Brooks]])
*Per certi versi l'alcol m'ha salvato la vita. Ok, mi ha quasi uccisa, però ha anche attutito il dolore quando tutto andava in malora. ([[Margo Price]])
*Per prevenire l'[[infarto miocardico acuto|infarto]] non c'è cura migliore di un moderato consumo di alcol. ([[Serge Renaud]])
*Prima l'uomo prende un drink, poi il drink prende un drink, poi il drink prende l'uomo. ([[Bret Easton Ellis]])
*Quando non uccide, guarisce. (''[[Rio Bravo]]'')
*Quanto all'alcool, penso che abbia un sapore orribile: non so proprio perché la gente voglia bere quella roba. ([[Bruce Lee]])
*''Quella sete di alcool mi spingeva | a perdermi in un piccolo bicchiere | ed a sera io ero cattivo, | e rinnegavo quasi | il bene che tu | mi avevi insegnato. | Era la mia testa a farmi sbagliare | e a darmi dolori | e visioni confuse; | il mio corpo godeva un calore | amico, | e tutto in me era forza | e gioia. | Ma la testa no, | pesava, doleva, si riempiva | di fumo denso, | tanto che io | ti supplicai di togliermela | e tu mi esaudisti, | o grande Signore; | quanto fui piccolo!'' ([[Riccardo Mannerini]])
*S'è brindato, signore, in verità, | sino al secondo cantare del gallo; | ed il bere si sa, causa tre cose. | [...] naso rosso, | gran voglia di dormire e pisciarella. | La lussuria la provoca e la sprovoca; | perché ne provoca, bensì, la voglia, | ma ne impedisce poi l'esecuzione. | Si può dire perciò che il troppo vino | si diverta a imbrogliarla, la lussuria; | la fa e disfà, la tira su e l'abbatte, | l'eccita e la diseccita; la drizza, | e poi non sa più mantenerla su. | In conclusione a forza di imbrogliarla, | e, dopo averla bene sbugiardata, | la pianta in asso. ([[William Shakespeare]])
*Trovo che l'alcol assunto in dosi adeguate procuri tutti gli effetti dell'ubriachezza. (''[[Wilde (film)|Wilde]]'')
*Tu sei come un antidoto, mischiata all'alcol mi rimetti in sesto. (''[[Via da Las Vegas]]'')
*Vietare la vendita di alcol ai minori è come cercare di fermare con una diga il corso di un fiume quando questo sta per sfociare in un mare. Il problema si forma a monte di quell'estuario e ha un nome ben preciso. Non è ''insoddisfazione adolescenziale'', ''disagio giovanile'' o altre definizioni che hanno fatto la fortuna di Crepet. Il problema si chiama Ipocrisia degli Adulti. ([[Tommaso Labranca]])
*Volevo annegare le frustrazioni nell'alcool ma mi è stato impossibile. Al pub c'è un cartello che dice: "chi beve per dimenticare è pregato di pagare prima". (''[[Dylan Dog]]'')
===[[George Best]]===
*Ho speso molti soldi per alcol, ragazze e macchine veloci. Il resto l'ho sperperato.
*L'alcol era l'unico avversario che non ero riuscito a battere, anche se avevo provato con gli Alcolisti anonimi, con l'astinenza e un paio di volte addirittura mi ero fatto cucire delle capsule di Antabuse nello stomaco: durano tre mesi e ti fanno stare malissimo se provi anche solo ad assaggiare un sorso di bumba. Nemmeno così ero riuscito a smettere.
*Nel 1969 ho dato un taglio a donne e alcool. Sono stati i 20 minuti peggiori della mia vita.
===[[Tucker Max]]===
*A volte bere parecchio non è sufficiente. Avevo bisogno di una [[terapia]] per seppellire la mia ansia e l'alcol sarebbe stato il mio consulente.
*Questo è il bello dell'alcol: se non lo ricordi significa che non è successo.
*Sì lo so che scoparsi ragazze ciccione è contro le regole di ogni maschio che si rispetti. Ma le regole hanno una scappatoia e questa si chiama alcol. Dio lo benedica.
==Voci correlate==
{{MultiCol}}
*[[Alcolismo]]
*[[Astemio]]
*[[Etanolo]]
*[[Etilometro]]
{{ColBreak}}
*[[Birra]]
*[[Ubriachezza]]
*[[Vino]]
{{EndMultiCol}}
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt=alcol|wikt_etichetta=alcol|b=Libro di cucina/Cocktail|b_etichetta=cocktail|b_preposizione=sui|preposizione=sulle|etichetta=bevande alcoliche}}
[[Categoria:Bevande alcoliche| ]]
audp94b66n5mjo00cl5udv2b1we1u45
Mississippi (fiume)
0
139194
1411648
1354485
2026-04-26T08:11:13Z
Mariomassone
17056
1411648
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Efmo View from Fire Point.jpg|thumb|Veduta del fiume Mississippi]]
Citazioni sul fiume '''Mississippi'''.
*– Dio... vorrei tanto sapere una cosa... una cosa che darebbe pienezza e significato alla mia vita... perché mi hai creato?<br />– Mi sono sbagliato.<br />– Hai altre domande?<br />– Quanto è lungo il Mississippi? (''[[Rat-Man]]'')
*''Ho visto il Mississippi | come un mare | andare all'inferno | e un angelo tuffarsi | per non tornare.'' ([[Zucchero Fornaciari]])
*Il sistema orografico di questo grande paese {{NDR|gli Stati Uniti}} si riduce a due catene di media altezza, tra le quali scorre il superbo Mississippi, che gli americani chiamerebbero "il re dei fiumi", se ammettessero una regalità qualsiasi. ([[Jules Verne]])
*Non è che un fiumicciattolo in confronto alle [[Rio delle Amazzoni|Amazzoni]]. (''[[Il mostro della laguna nera]]'')
*Quante vicende si svolsero in ogni epoca sul maestoso Mississippi, padre dei fiumi! (''[[L'ammaliatrice (film 1941)|L'ammaliatrice]]'')
==Altri progetti==
{{interprogetto|w_preposizione=riguardante il|preposizione=sul}}
[[Categoria:Fiumi degli Stati Uniti d'America]]
ko0z0wzep0jmjz1ibqtu8h39pgwhdar
Edoardo Vianello
0
143861
1411619
1408829
2026-04-25T20:40:30Z
AssassinsCreed
17001
1411619
wikitext
text/x-wiki
[[File:Edoardo Vianello.jpg|thumb|upright=1.2|Edoardo Vianello]]
'''Edoardo Vianello''' (1938 – vivente), attore e cantante italiano.
==Citazioni di Edoardo Vianello==
*{{NDR|Su [[Ornella Vanoni]]}} A me non piaceva il suo timbro di voce, mi dava fastidio. Sul palco era straordinario, affascinante. Era bella mentre cantava, finito di cantare si imbruttiva, era scostante. [...] Non era una persona sincera, una grande interprete ma non era vera. Come persona era simpatica, ma quando la sentivo cantare mi dava fastidio. Interpretava, faceva l'attrice. [...] Non l'ho mai apprezzata, a me dava questa brutta impressione.<ref>Dal programma televisivo ''La volta buona'', 17 dicembre 2025. Video disponibile su ''https://www.youtube.com/watch?v=L8WyePPEVPA youtube.com]''. Citato in ''[https://comunicazioneitaliana.it/news/7f586d4aafd8fdbcb5fbc7dbd5bb91fc Edoardo Vianello: "Vanoni? Sopravvalutata, non era una persona sincera"]'', ''comunicazioneitaliana.it'', 17 dicembre 2025.</ref>
{{Int|''[http://www.intervisteromane.net/Interviste%20pronte%201/edoardo_vianello.htm Guarda come dondolo]''|Intervista di Gianfranco Gramola, ''intervisteromane.net'', 1999.}}
*Mi sarebbe piaciuto vivere 2750 anni fa, quando cioè stava per essere fondata [[Roma]] e sarei voluto essere Romolo, perché la mia grande gioia è sempre quella di essere il primo a fare qualcosa. E aver fondato Roma sarebbe potuta essere una grande soddisfazione!
*{{NDR|Sulla città di Roma}} È senza dubbio ancora la città più bella del mondo, anche se ha perso l'occasione più volte di poterlo diventare ancora di più. Manca un gusto dell'arredo urbano, la volontà di far risplendere le bellissime ville di cui Roma è ricca, la capacità di esaltare la bellezza dei monumenti.
*Ignoro le cattiverie che possano dire o scrivere su di me. Per me conta essere sempre corretto nei miei comportamenti. Non posso controllare i giudizi e i pregiudizi degli altri.
==Citazioni tratte da canzoni==
{{autori testi}}
===''Io sono Edoardo Vianello''===
'''Etichetta''': RCA Italiana, 1963.
*''A Abbronzatissima | sotto i raggi del sole, | come è bello sognare | abbracciato con te.'' (da ''Abbronzatissima''<ref name="carlorossi">Testo di [[Carlo Rossi (paroliere)|Carlo Rossi]].</ref>, lato A, n. 1)
*''Sulle labbra tue dolcissime | un profumo di salsedine | sentirò per tutto il tempo | di questa estate d'amor.'' (da ''Abbronzatissima''<ref name=carlorossi/>, lato A, n. 1)
*''Mentre tutta la gente è assopita | sulla sabbia bruciata dal sol, | ci scambiamo nell'acqua salata | un dolcissimo bacio d'amor!'' (da ''Pinne, fucile ed occhiali''<ref name=carlorossi/>, lato A, n. 5)
*''Guarda come dondolo, | guarda come dondolo con il [[twist]], | con le gambe ad angolo, | con le gambe ad angolo ballo il twist. | Sarà perché io dondolo, | saranno gli occhi tuoi che brillano, | ma vedo mille, mille, mille [[lucciola|lucciole]] | venirmi incontro insieme, insieme a te!'' (da ''Guarda come dondolo''<ref name=carlorossi/>, lato B, n. 1)
===''I Watussi/Prendiamo in affitto una barca''===
'''Etichetta''': RCA Italiana, 1963.
*''Nel continente nero, | alle falde del [[Kilimangiaro]], | ci sta un popolo di negri | che ha inventato tanti balli, | il più famoso è l'Hully Gully.'' (da ''I [[Tutsi|Watussi]]''<ref name=carlorossi/>)
*''Siamo i [[Tutsi|Watussi]], | siamo i Watussi, | gli altissimi negri. | Ogni tre passi, | ogni tre passi | facciamo sei metri. | Noi siamo quelli che nell'equatore | vediamo per primi la luce del sole. | Noi siamo i Watussi.'' (da ''I Watussi''<ref name=carlorossi/>)
*''Siamo i Watussi, | siamo i Watussi, | gli altissimi negri. | Quello più basso, | quello più basso | è alto due metri.'' (da ''I Watussi''<ref name=carlorossi/>)
*''Alle [[giraffa|giraffe]] | guardiamo negli occhi. | Agli [[elefante|elefanti]] | parliamo negli orecchi.'' (da ''I Watussi''<ref name=carlorossi/>)
*''Ogni capanna del nostro villaggio | ha perlomeno tre metri di raggio. | Siamo i Watussi.'' (da ''I Watussi''<ref name=carlorossi/>)
==Collaborazioni==
{{collaborazioni}}
*[[Elio e le Storie Tese]]
==Note==
<references />
==Filmografia==
*''[[Sapore di mare]]'' (1982)
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
===Opere===
{{Pedia|Io sono Edoardo Vianello||(1963)}}
{{Pedia|I Watussi/Prendiamo in affitto una barca||(1963)}}
{{DEFAULTSORT:Vianello. Edoardo}}
[[Categoria:Attori italiani]]
[[Categoria:Cantanti italiani]]
dqyo5wek0yfaa20hh6qqpr947ycoac2
Template:Lingue/Dati
10
148341
1411625
1411525
2026-04-25T21:58:20Z
ItwikiBot
66727
Bot: aggiornamento dati
1411625
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|lingua1 = en
|voci1 = 65416
|lingua2 = it
|voci2 = 54970
|lingua3 = pl
|voci3 = 31730
|lingua4 = ru
|voci4 = 17883
|lingua5 = cs
|voci5 = 15450
|lingua6 = et
|voci6 = 13692
|lingua7 = uk
|voci7 = 12209
|lingua8 = pt
|voci8 = 12058
}}
doya7c79vebe7xmp2pkhq3lredhamr4
Emilio Cigoli
0
173213
1411659
1411489
2026-04-26T08:37:31Z
Spinoziano
2297
/* Film */
1411659
wikitext
text/x-wiki
[[Immagine:Emilio Cigoli 1950.png|miniatura|Emilio Cigoli nel film ''[[Domenica d'agosto]]'' (1950)]]
'''Emilio Cigoli''' (1909 – 1980), attore, doppiatore e direttore del doppiaggio italiano.
==Citazioni su Emilio Cigoli==
*È stato il grande Emilio Cigoli ad introdurmi in questo mondo. Erano i primi anni '80 e recitavo in una serie poliziesca in cui lui era direttore del doppiaggio. Finito di girare mi chiamò e mi propose di doppiare una parte, tra l'altro molto difficile. Io ero un po' intimorito. Lui mi disse: "Non si preoccupi. Le spiegherò tutto io". E così fu. È stato un maestro straordinario oltre ad essere un vero grande signore. ([[Luca Biagini]])
*Io ho incominciato a lavorare anche con Cigoli e ovviamente io non ho la voce: in basso, chiudi, fonda, profonda. Perché lui voleva sempre le voci molte basse, tutte impostate in basso. Anche dei bambini. ([[Lorenza Biella]])
*Un giorno mio padre mi disse che mi aveva cercato un «certo Emilio Cigoli», il più grande doppiatore italiano. Doppiava le più famose star di Hollywood: tanto per capirci, era la voce di [[John Wayne]]. Lo chiamai da una cabina telefonica. Ricordo che ero a Ostia per uno spettacolo nelle scuole e alla telefonata assisté Annabella Cerliani, incuriosita come me: «Che vorrà Cigoli?». Quando lui rispose, sentii John Wayne con la sua voce calda, profonda e suadente. Stavo per rispondergli: «Ciao, John. Dove l'hai messo il cavallo?», ma mi trattenni. Non riuscivo a nascondere l'emozione. Intanto, dietro il vetro, Annabella doveva aver notato il mio disagio e cominciò a ridacchiare. Mi feci coraggio e cominciai a parlare con un tono di voce ancora più grave di quello di Cigoli. «Buongiorno signor Cigoli, desideravo proprio parlarle.» Lui si sentì sfidato, quindi abbassò ulteriormente il suo tono: «Mi dica, prego». Io, allora, scesi ancora di un'ottava e lui fece lo stesso. La telefonata finì praticamente a rutti.<br>Il lavoro, però, lo ottenni e cominciai a collaborare stabilmente con quel «certo Emilio Cigoli». ([[Gigi Proietti]])
*Era un vero signore, sempre molto professionale e impeccabile. Grazie a lui il lavoro di doppiatore divenne per me, a più riprese, un'ancora di salvezza. ([[Gigi Proietti]])
==Filmografia==
===Attore===
{{div col}}
*''[[Amo te sola]]'' (1935)
*''[[Centomila dollari]]'' (1940)
*''[[Giarabub (film)|Giarabub]]'' (1942)
*''[[Noi vivi]]'' (1942)
*''[[Addio Kira!]]'' (1942)
*''[[Una storia d'amore (film 1942)|Una storia d'amore]]'' (1942)
*''[[Domenica d'agosto]]'' (1950)
*''[[Pietà per chi cade]]'' (1954)
*''[[L'angelo bianco (film 1955)|L'angelo bianco]]'' (1955)
*''[[Lettere di una novizia]]'' (1960)
{{div col end}}
===Doppiatore===
====Film====
{{div col|strette}}
*''[[M - Il mostro di Düsseldorf]]'' (1931)
*''[[Io sono un evaso]]'' (1932)
*''[[Shanghai Express]]'' (1932)
*''[[È arrivata la felicità (film)|È arrivata la felicità]]'' (1936)
*''[[Il giardino di Allah]]'' (1936)
*''[[La conquista del West (film 1936)|La conquista del West]]'' (1936)
*''[[I diavoli volanti]]'' (1939)
*''[[Il grande amore (film 1939)|Il grande amore]]'' (1939)
*''[[Jess il bandito]]'' (1939)
*''[[La grande pioggia]]'' (1939)
*''[[La via dei giganti]]'' (1939)
*''[[Ombre rosse]]'' (1939)
*''[[Partita d'azzardo]]'' (1939)
*''[[Via col vento]]'' (1939)
*''[[Furore (film)|Furore]]'' (1940)
*''[[I pascoli dell'odio]]'' (1940)
*''[[Il grande dittatore]]'' (1940)
*''[[Il prigioniero di Amsterdam]]'' (1940)
*''[[Rebecca, la prima moglie (film 1940)|Rebecca, la prima moglie]]'' (1940)
*''[[Com'era verde la mia valle]]'' (1941)
*''[[Follia (film 1941)|Follia]]'' (1941)
*''[[Il sospetto (film 1941)|Il sospetto]]'' (1941)
*''[[L'ammaliatrice (film 1941)|L'ammaliatrice]]'' (1941)
*''[[La ribelle del Sud]]'' (1941)
*''[[Quarto potere]]'' (1941)
*''[[I cacciatori dell'oro]]'' (1942)
*''[[Io la difendo]]'' (1942)
*''[[La chiave di vetro (film)|La chiave di vetro]]'' (1942)
*''[[Perdutamente tua]]'' (1942)
*''[[Bernadette (film 1943)|Bernadette]]'' (1943)
*''[[Calafuria (film)|Calafuria]]'' (1943)
*''[[L'ombra del dubbio (film 1943)|L'ombra del dubbio]]'' (1943)
*''[[La porta proibita]]'' (1943)
*''[[Al tuo ritorno]]'' (1944)
*''[[Le chiavi del paradiso]]'' (1944)
*''[[Prigionieri dell'oceano]]'' (1944)
*''[[Io ti salverò]]'' (1945)
*''[[L'uomo del Sud]]'' (1945)
*''[[Le campane di Santa Maria]]'' (1945)
*''[[Settimo velo]]'' (1945)
*''[[Duello al sole]]'' (1946)
*''[[Gilda (film)|Gilda]]'' (1946)
*''[[Il filo del rasoio (film 1946)|Il filo del rasoio]]'' (1946)
*''[[Lo straniero (film 1946)|Lo straniero]]'' (1946)
*''[[Sciuscià (film)|Sciuscià]]'' (1946)
*''[[Sfida infernale]]'' (1946)
*''[[Dietro la porta chiusa]]'' (1947)
*''[[Forza bruta (film 1947)|Forza bruta]]'' (1947)
*''[[Gli invincibili (film)|Gli invincibili]]'' (1947)
*''[[Il bacio della morte (film 1947)|Il bacio della morte]]'' (1947)
*''[[Il caso Paradine]]'' (1947)
*''[[Il fantasma e la signora Muir]]'' (1947)
*''[[La croce di fuoco]]'' (1947)
*''[[La signora di Shanghai]]'' (1947)
*''[[Notorious - L'amante perduta]]'' (1947)
*''[[Odio implacabile]]'' (1947)
*''[[Amanti senza amore]]'' (1948)
*''[[Arco di trionfo (film 1948)|Arco di trionfo]]'' (1948)
*''[[Atto di violenza]]'' (1948)
*''[[Chiamate Nord 777]]'' (1948)
*''[[Erano tutti miei figli]]'' (1948)
*''[[Il cavaliere misterioso]]'' (1948)
*''[[Il fiume rosso]]'' (1948)
*''[[Il ritratto di Jennie]]'' (1948)
*''[[Il terrore corre sul filo]]'' (1948)
*''[[Schiavo della furia]]'' (1948)
*''[[Catene (film 1949)|Catene]]'' (1949)
*''[[Gli amanti della città sepolta]]'' (1949)
*''[[Il grande peccatore]]'' (1949)
*''[[Il peccato di Lady Considine]]'' (1949)
*''[[Il segreto di una donna]]'' (1949)
*''[[Il terzo uomo]]'' (1949)
*''[[Peccato (film)|Peccato]]'' (1949)
*''[[Sansone e Dalila (film 1949)|Sansone e Dalila]]'' (1949)
*''[[Sgomento (film)|Sgomento]]'' (1949)
*''[[Tutti gli uomini del re (film 1949)|Tutti gli uomini del re]]'' (1949)
*''[[L'amante indiana]]'' (1950)
*''[[Rio Bravo]]'' (1950)
*''[[Romantico avventuriero]]'' (1950)
*''[[Sui marciapiedi]]'' (1950)
*''[[Tormento (film 1950)|Tormento]]'' (1950)
*''[[Viale del tramonto]]'' (1950)
*''[[Anna (film 1951)|Anna]]'' (1951)
*''[[Davide e Betsabea]]'' (1951)
*''[[Il cacciatore del Missouri]]'' (1951)
*''[[Il viaggio indimenticabile]]'' (1951)
*''[[La cosa da un altro mondo]]'' (1951)
*''[[La gang]]'' (1951)
*''[[La valle della vendetta (film 1951)|La valle della vendetta]]'' (1951)
*''[[Neve rossa (film)|Neve rossa]]'' (1951)
*''[[Tamburi lontani]]'' (1951)
*''[[Ultimatum alla Terra]]'' (1951)
*''[[Un posto al sole (film)|Un posto al sole]]'' (1951)
*''[[Gli innocenti pagano]]'' (1952)
*''[[Gli uomini non guardano il cielo]]'' (1952)
*''[[I sette peccati capitali (film 1952)|I sette peccati capitali]]'' (1952)
*''[[La città del piacere]]'' (1952)
*''[[La maschera di fango]]'' (1952)
*''[[La morsa d'acciaio]]'' (1952)
*''[[La regina di Saba]]'' (1952)
*''[[Le nevi del Chilimangiaro]]'' (1952)
*''[[Mezzogiorno di fuoco]]'' (1952)
*''[[Operazione Cicero]]'' (1952)
*''[[So che mi ucciderai]]'' (1952)
*''[[Un uomo tranquillo (film 1952)|Un uomo tranquillo]]'' (1952)
*''[[Da qui all'eternità]]'' (1953)
*''[[Gardenia blu]]'' (1953)
*''[[Gli uomini preferiscono le bionde (film 1953)|Gli uomini preferiscono le bionde]]'' (1953)
*''[[Il cavaliere della valle solitaria]]'' (1953)
*''[[Il grande caldo]]'' (1953)
*''[[Il tesoro dell'Africa]]'' (1953)
*''[[Io confesso]]'' (1953)
*''[[La tunica]]'' (1953)
*''[[Lo sperone nudo]]'' (1953)
*''[[Salomè (film 1953)|Salomè]]'' (1953)
*''[[Vacanze romane]]'' (1953)
*''[[20.000 leghe sotto i mari (film 1954)|20.000 leghe sotto i mari]]'' (1954)
*''[[Attila (film 1954)|Attila]]'' (1954)
*''[[Fronte del porto]]'' (1954)
*''[[Fuoco verde]]'' (1954)
*''[[Godzilla (film 1954)|Godzilla]]'' (1954)
*''[[I sette samurai]]'' (1954)
*''[[Il figlio dell'uomo]]'' (1954)
*''[[Il prigioniero della miniera]]'' (1954)
*''[[Johnny Guitar]]'' (1954)
*''[[L'uomo e il diavolo]]'' (1954)
*''[[La contessa scalza]]'' (1954)
*''[[Sabrina (film 1954)|Sabrina]]'' (1954)
*''[[Teodora (film 1954)|Teodora]]'' (1954)
*''[[Ulisse (film)|Ulisse]]'' (1954)
*''[[Vera Cruz]]'' (1954)
*''[[I due capitani]]'' (1955)
*''[[L'amore è una cosa meravigliosa]]'' (1955)
*''[[L'uomo di Laramie]]'' (1955)
*''[[La polizia bussa alla porta]]'' (1955)
*''[[Marcellino pane e vino]]'' (1955)
*''[[Non siamo angeli (film 1955)|Non siamo angeli]]'' (1955)
*''[[Guerra e pace (film 1956)|Guerra e pace]]'' (1956)
*''[[I dieci comandamenti (film 1956)|I dieci comandamenti]]'' (1956)
*''[[I sette assassini]]'' (1956)
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
*''[[L'invasione degli ultracorpi]]'' (1956)
*''[[La legge del Signore]]'' (1956)
*''[[La risaia]]'' (1956)
*''[[Sentieri selvaggi]]'' (1956)
*''[[A 30 milioni di km. dalla Terra]]'' (1957)
*''[[Decisione al tramonto]]'' (1957)
*''[[I tre banditi]]'' (1957)
*''[[I vampiri dello spazio]]'' (1957)
*''[[Il ponte sul fiume Kwai]]'' (1957)
*''[[Il settimo sigillo]]'' (1957)
*''[[Il sole sorgerà ancora]]'' (1957)
*''[[L'anima e la carne]]'' (1957)
*''[[La parola ai giurati (film 1957)|La parola ai giurati]]'' (1957)
*''[[Qualcosa che vale]]'' (1957)
*''[[Quel treno per Yuma (film 1957)|Quel treno per Yuma]]'' (1957)
*''[[Testimone d'accusa (film 1957)|Testimone d'accusa]]'' (1957)
*''[[Cowboy (film 1958)|Cowboy]]'' (1958)
*''[[I giovani leoni]]'' (1958)
*''[[Il grande paese]]'' (1958)
*''[[Il piccolo campo]]'' (1958)
*''[[L'infernale Quinlan]]'' (1958)
*''[[La locanda della sesta felicità]]'' (1958)
*''[[Resurrezione (film 1958)|Resurrezione]]'' (1958)
*''[[Il 7º viaggio di Sinbad]]'' (1958)
*''[[Ben-Hur (film 1959)|Ben-Hur]]'' (1959)
*''[[Domani m'impiccheranno]]'' (1959)
*''[[Erode il Grande (film)|Erode il Grande]]'' (1959)
*''[[Il grande pescatore]]'' (1959)
*''[[Il mostro che uccide]]'' (1959)
*''[[L'albero degli impiccati]]'' (1959)
*''[[L'albero della vendetta]]'' (1959)
*''[[L'ultima spiaggia (film 1959)|L'ultima spiaggia]]'' (1959)
*''[[La notte senza legge]]'' (1959)
*''[[Salomone e la regina di Saba]]'' (1959)
*''[[Soldati a cavallo]]'' (1959)
*''[[Strategia di una rapina]]'' (1959)
*''[[Ultima notte a Warlock]]'' (1959)
*''[[Un dollaro d'onore]]'' (1959)
*''[[David e Golia]]'' (1960)
*''[[Ester e il re]]'' (1960)
*''[[Giuseppe venduto dai fratelli]]'' (1960)
*''[[I magnifici sette]]'' (1960)
*''[[Il figlio di Giuda]]'' (1960)
*''[[Il segreto di Pollyanna]]'' (1960)
*''[[Il villaggio dei dannati (film)|Il villaggio dei dannati]]'' (1960)
*''[[L'appartamento]]'' (1960)
*''[[La battaglia di Alamo]]'' (1960)
*''[[La storia di Ruth]]'' (1960)
*''[[La valle dei mohicani]]'' (1960)
*''[[Psyco]]'' (1960)
*''[[Spartacus]]'' (1960)
*''[[Angeli con la pistola]]'' (1961)
*''[[Barabba (film 1961)|Barabba]]'' (1961)
*''[[Francesco d'Assisi (film 1961)|Francesco d'Assisi]]'' (1961)
*''[[Il diavolo alle 4]]'' (1961)
*''[[Il re dei re (film 1961)|Il re dei re]]'' (1961)
*''[[Vincitori e vinti]]'' (1961)
*''[[Il buio oltre la siepe]]'' (1962)
*''[[Il giorno più lungo]]'' (1962)
*''[[Il promontorio della paura]]'' (1962)
*''[[L'uomo che uccise Liberty Valance]]'' (1962)
*''[[L'uomo di Alcatraz]]'' (1962)
*''[[La conquista del West (film 1962)|La conquista del West]]'' (1962)
*''[[Ponzio Pilato (film)|Ponzio Pilato]]'' (1962)
*''[[Sfida nell'Alta Sierra]]'' (1962)
*''[[Sodoma e Gomorra (film)|Sodoma e Gomorra]]'' (1962)
*''[[Gli Argonauti]]'' (1963)
*''[[Il vecchio testamento]]'' (1963)
*''[[McLintock!]]'' (1963)
*''[[Sciarada (film)|Sciarada]]'' (1963)
*''[[Danza macabra (film 1964)|Danza macabra]]'' (1964)
*''[[I lunghi capelli della morte]]'' (1964)
*''[[Il grande sentiero (film 1964)|Il grande sentiero]]'' (1964)
*''[[Insieme a Parigi]]'' (1964)
*''[[L'ultimo uomo della Terra]]'' (1964)
*''[[I 4 figli di Katie Elder]]'' (1965)
*''[[La battaglia dei giganti]]'' (1965)
*''[[La più grande storia mai raccontata]]'' (1965)
*''[[La spia che venne dal freddo (film)|La spia che venne dal freddo]]'' (1965)
*''[[Le meravigliose avventure di Marco Polo (Lo scacchiere di Dio)|Le meravigliose avventure di Marco Polo]]'' (1965)
*''[[Per qualche dollaro in più]]'' (1965)
*''[[Il buono, il brutto, il cattivo]]'' (1966)
*''[[Posta grossa a Dodge City]]'' (1966)
*''[[Gangster Story]]'' (1967)
*''[[I giorni dell'ira]]'' (1967)
*''[[Nick mano fredda]]'' (1967)
*''[[L'ora della furia]]'' (1968)
*''[[La notte dei morti viventi]]'' (1968)
*''[[Appuntamento per una vendetta]]'' (1969)
*''[[Il Grinta]]'' (1969)
*''[[Il mucchio selvaggio (film)|Il mucchio selvaggio]]'' (1969)
*''[[Topaz]]'' (1969)
*''[[Il conte Dracula (film 1970)|Il conte Dracula]]'' (1970)
*''[[Reverendo Colt]]'' (1970)
*''[[Rio Lobo]]'' (1970)
*''[[Una messa per Dracula]]'' (1970)
*''[[1975: Occhi bianchi sul pianeta Terra]]'' (1971)
*''[[1972: Dracula colpisce ancora!]]'' (1972)
*''[[Horror Express]]'' (1972)
*''[[Una ragione per vivere e una per morire]]'' (1972)
*''[[I satanici riti di Dracula]]'' (1973)
*''[[Quel maledetto colpo al Rio Grande Express]]'' (1973)
{{div col end}}
====Film d'animazione====
*''[[I tre caballeros]]'' (1944)
*''[[La bella addormentata nel bosco]]'' (1959)
*''[[La carica dei cento e uno]]'' (1961)
*''[[La spada nella roccia]]'' (1963)
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Cigoli, Emilio}}
[[Categoria:Attori italiani]]
[[Categoria:Direttori del doppiaggio italiani]]
[[Categoria:Doppiatori italiani]]
rd6wjyfdd171mkyzce1cx3a01fiwdyh
Cosacchi
0
173797
1411595
1273630
2026-04-25T14:56:21Z
Gaux
18878
Pierre-Jean-Baptiste Nougaret
1411595
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Казачья стать.jpg|thumb|280px|Un cosacco]]
Citazioni sui '''cosacchi'''.
*E ancora il cavallo è mezzo, strumento principe di conquista. I cosacchi del Don galoppano fino al mare di Ochotsk, recando le insegne degli Zar sul Pacifico dove sorgerà poi quella che si chiamerà Wladivostock, la «Dominatrice d'Oriente». ([[Carlo Picchio]])
*Fu triste lasciare così all'improvviso la bella cittadina di Novotcherkàsk, principale città della regione dei cosacchi del Don, ricca e fertile regione russa, dove i cosacchi erano vissuti tanti anni mantenendo fermamente le loro tradizioni militari e familiari; in quella zona ogni famiglia si teneva strettamente unita, raccogliendosi in occasione di grandi avvenimenti familiari, il più notevole dei quali era la partenza di un giovane membro della famiglia quando, divenuto maggiorenne, cominciava il servizio militare. In tale occasione si svolgeva una grande festa familiare. Il giovanotto doveva mostrare la sua abilità nell'equitazione e del ''djighitòwka''<ref>Acrobazie e virtuosismi in sella (N.d.T.)</ref>, come avevano fatto i suoi antenati. A volte seguiva il commovente congedo dalla fidanzata e alla fine egli riceveva la solenne benedizione dei suoi genitori ed era accompagnato da suo padre, con cavallo, sella, uniforme, spada, fucile e tutto, al reggimento cosacco nel quale si arruolava. ([[Varvàra Dolgorouki]])
*I Cosacchi erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel [[Mar Nero|{{sic|mar nero}}]]; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate.<br>Questi popoli si stabilirono nell'[[Ucraina]]<ref>Nel testo "Ucrania".</ref>, ch'eglino rendevano fiorente; ma siccome certi signori Polacchi i cui palatinati erano vicini a questa contrada vollero trattare alcuni Cosacchi come se fossero stati loro servi; così tutta la nazione, che non aveva altro bene che la sua libertà si ribellò subito, e desolò per lungo tempo le terre Polacche. La [[Chiesa ortodossa|religione Greca]], che professavano fu anche una ragione, che li rendé irreconciliabili. Quindi alcuni si diedero ai Russi, ed altri ai Turchi, a condizione però di vivere nell'anarchia. Finalmente hanno perduto quasi affatto la loro libertà sotto l'[[Impero russo|impero de' Russi]], che sono giunti a civilizzarli in parte. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*{{NDR|Sulla repressione dei cosacchi nel film ''[[La corazzata Potëmkin]]''}} La rappresentazione della repressione dei cosacchi è trasformata in un vettore di pathos crescente, orchestrato attraverso un insieme di conflitti grafici e spaziali, di accensioni violente, di immagini forti di sangue, di ferite, di dolore e di morte. Queste immagini sono montate in contrappunto visivo con le inquadrature degli stivali, dei fucili e dei repressori stessi, che Ėjzenštejn distribuisce, scandendo il ritmo ossessivo e minaccioso della violenza poliziesca. Le inquadrature sono poi caratterizzate dall'estrema brevità, dal crescendo progressivo del ritmo, dalla intensificazione dei contrasti sino a produrre una vera esplosione visivo-dinamica emozionale. ([[Paolo Bertetto]])
*{{NDR|Sulle tradizioni dei [[cosacchi]]}} Un'altra occasione di riunione familiare era il congelamento del vino fatto in casa. Quando il gelo era giunto a una temperatura sufficiente, il vino, versato in vasche di legno, era messo fuori a gelare finché in superficie si formava uno strato di ghiaccio. Il ghiaccio era rimosso e il vino assaggiato da tutti. Se non lo si trovava abbastanza forte lo si lasciava gelare dell'altro tempo finché non veniva approvato da tutti e bevuto allegramente in compagnia. ([[Varvàra Dolgorouki]])
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt=cosacco|preposizione=sui|w_preposizione=riguardante i}}
[[Categoria:Gruppi etnici]]
cto6mfl4pefbvjujljt0cub3kk06whu
Rio delle Amazzoni
0
175126
1411647
1321779
2026-04-26T08:10:06Z
Mariomassone
17056
1411647
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
Citazioni sul '''Rio delle Amazzoni'''.
*– E io credevo il [[Mississippi (fiume)|Mississippi]] unico al mondo!<br>– Non è che un fiumicciattolo in confronto alle Amazzoni. (''[[Il mostro della laguna nera]]'')
*''Rio delle Amazzoni, | capitale delle sillabe dell'acqua, | padre patriarca, tu sei | la segreta eternità | delle fecondazioni, | fiumi ti cadono addosso come uccelli, | ti coprono pistilli color d'incendio, | i grandi tronchi morti ti riempiono di profumo, | la luna non ti può vegliare o misurare. | Sei tutto carico di verde sperma | come un albero nuziale, sei argentato | dalla selvaggia primavera, | sei tutto tinto di rosso dai legni, | azzurro tra la luna delle pietre, | vestito di ferruginosi fiumi, | e lento come un giro di pianeta.'' ([[Pablo Neruda]])
*Vi sono molte strane leggende sul Rio delle Amazzoni. Io con le mie orecchie ho sentito la leggenda dell'uomo pesce. (''[[Il mostro della laguna nera]]'')
==Altri progetti==
{{interprogetto|preposizione=sul|w_preposizione=riguardante il}}
[[Categoria:Fiumi]]
bhvx2fpqgvz38it6e4zxauafu0kuzpl
Lydia Simoneschi
0
177790
1411658
1411325
2026-04-26T08:36:58Z
Spinoziano
2297
/* Film */
1411658
wikitext
text/x-wiki
[[File:Lydia Simoneschi.jpg|miniatura|Lydia Simoneschi]]
'''Lydia Simoneschi''' (1908 – 1981), doppiatrice e attrice italiana.
==Citazioni su Lydia Simoneschi==
*Con la Simoneschi ho fatto tanti film ed era bravissima, bravissima e io cercavo di imparare da lei. ([[Sergio Graziani]])
*Della Simoneschi è stato detto tutto, sempre troppo poco rispetto a quanto merita, però è stato detto tutto della sua infinita capacità di sviluppare personaggi e attrici anche diversissime tra di loro. Ecco forse in questo senso possono un pochino paragonarmi a lei. Questo, questo mi fa piacere. Un aspetto che mi fa piacere. E quindi in grado di affrontare attrici come [[Vivien Leigh]] di Rossella di ''[[Via col vento]]'' a centomila diverse anche in caratteri che lei copriva perfettamente. ([[Rita Savagnone]])
*I doppiaggi dei cartoni animati fatti dalla Simoneschi, che sono un'infinità e sono uno più bello dell'altro. Sono lezioni di pura recitazione. Ne citerò in ordine sparso, perché non me li ricordo neanche tutti. I doppiaggi dei primi [[Walt Disney Animation Studios|film]] di [[Walt Disney]] erano dei capolavori dal punto di vista tecnico, dal punto di vista artistico. I dialoghi venivano composti, creati da [[Roberto De Leonardis|De Leonardis]] che era un grande dialoghista. Le canzoni venivano rese in italiano da bravissimi cantanti, ma molte volte quando l'attore era in grado di cantare, come la Simoneschi, erano loro stessi. E allora noi abbiamo quel gioiello per esempio, dico il primo che mi viene in mente, in [[Cenerentola]]: lei è la Fatina Smemorina. Quella era Lydia Simoneschi. Il famoso ''Bidibi Bodibi Bu'', compresa la canzone era lei che cantava ed era meravigliosa. ''Bidibi Bodibi Bu'' lei era eccezionale. Altra cosa eccezionale, parecchi anni dopo, era Maga Magò. Maga Magò nella ''[[La spada nella roccia|Spada nella roccia]]'' sarebbe da mettere su carta da musica e da studiare per l'infinità di toni e tonalità, che c'erano peraltro nell'originale, che lei è stata capace di riprodurre. Andando dalle note acutissime a quelle scurissime, quasi da basso, con una versatilità con un'inventiva. Un pezzo eccezionale. ([[Rita Savagnone]])
*Lidia Simoneschi non ha un'attività cinematografica degna di particolare attenzione, limitata a ruoli modesti in film poco significativi.<br>Grazie alla sua voce dai toni melodiosi e capace di mille sfumature, diventa invece la doppiatrice più importante e più brava del sonoro, prestando le sue intonazioni a quasi tutte le migliori attrici protagoniste del cinema mondiale degli anni Trenta, Quaranta e Cinquanta [...]. In poche parole le attrici più brave, che sono da lei valorizzate al massimo. Con il passare del tempo diventa anche una delle più apprezzate voci per le caratteriste anziane. (''[[Dizionario del cinema italiano]]'')
*Ogni volta che si vede [[Ingrid Bergman]] doppiata dalla Simoneschi non si può ascoltare con nessuna altra voce. Proprio le dava, le dava veramente quella magia che la voce appunto deve dare e lei gliela dava. ([[Vittoria Febbi]])
==Doppiaggio==
===Film===
{{div col|strette}}
*''[[M - Il mostro di Düsseldorf]]'' (1931)
*''[[Nemico pubblico (film 1931)|Nemico pubblico]]'' (1931)
*''[[La mummia (film 1932)|La mummia]]'' (1932)
*''[[È arrivata la felicità (film)|È arrivata la felicità]]'' (1936)
*''[[Castelli in aria]]'' (1939)
*''[[Il grande amore (film 1939)|Il grande amore]]'' (1939)
*''[[Intermezzo (film 1939)|Intermezzo]]'' (1939)
*''[[La via dei giganti]]'' (1939)
*''[[Notre Dame (film 1939)|Notre Dame]]'' (1939)
*''[[Ombre rosse]]'' (1939)
*''[[Partita d'azzardo]]'' (1939)
*''[[Via col vento]]'' (1939)
*''[[Il grande dittatore]]'' (1940)
*''[[Maddalena... zero in condotta]]'' (1940)
*''[[Rebecca, la prima moglie (film 1940)|Rebecca, la prima moglie]]'' (1940)
*''[[Follia (film 1941)|Follia]]'' (1941)
*''[[I misteri di Shanghai]]'' (1941)
*''[[La ribelle del Sud]]'' (1941)
*''[[Un marito per il mese d'aprile]]'' (1941)
*''[[Fedora (film 1942)|Fedora]]'' (1942)
*''[[I cacciatori dell'oro]]'' (1942)
*''[[Io la difendo]]'' (1942)
*''[[Perdutamente tua]]'' (1942)
*''[[Bernadette (film 1943)|Bernadette]]'' (1943)
*''[[Calafuria (film)|Calafuria]]'' (1943)
*''[[Dies irae (film)|Dies irae]]'' (1943)
*''[[Grattacieli (film)|Grattacieli]]'' (1943)
*''[[Torna a casa, Lassie!]]'' (1943)
*''[[Al tuo ritorno]]'' (1944)
*''[[Fiori d'arancio]]'' (1944)
*''[[La signora Skeffington]]'' (1944)
*''[[Prigionieri dell'oceano]]'' (1944)
*''[[Amanti perduti]]'' (1945)
*''[[Io ti salverò]]'' (1945)
*''[[Le campane di Santa Maria]]'' (1945)
*''[[Desiderio (film 1946)|Desiderio]]'' (1946)
*''[[Duello al sole]]'' (1946)
*''[[Fra le tue braccia]]'' (1946)
*''[[I racconti dello zio Tom]]'' (1946)
*''[[Il filo del rasoio (film 1946)|Il filo del rasoio]]'' (1946)
*''[[L'anima e il volto]]'' (1946)
*''[[La fiamma del peccato]]'' (1944)
*''[[La bella e la bestia (film 1946)|La bella e la bestia]]'' (1946)
*''[[La dalia azzurra]]'' (1946)
*''[[La vita è meravigliosa]]'' (1946)
*''[[Malacarne (film 1946)|Malacarne]]'' (1946)
*''[[Notorious - L'amante perduta]]'' (1946)
*''[[Dietro la porta chiusa]]'' (1947)
*''[[Forza bruta (film 1947)|Forza bruta]]'' (1947)
*''[[Gli invincibili (film)|Gli invincibili]]'' (1947)
*''[[Il bacio della morte (film 1947)|Il bacio della morte]]'' (1947)
*''[[Il caso Paradine]]'' (1947)
*''[[La figlia del capitano (film 1947)|La figlia del capitano]]'' (1947)
*''[[La seconda signora Carroll]]'' (1947)
*''[[Monsieur Verdoux]]'' (1947)
*''[[Amanti senza amore]]'' (1948)
*''[[Arco di trionfo (film 1948)|Arco di trionfo]]'' (1948)
*''[[Il cavaliere misterioso]]'' (1948)
*''[[Il ritratto di Jennie]]'' (1948)
*''[[Schiavo della furia]]'' (1948)
*''[[Fabiola (film 1949)|Fabiola]]'' (1949)
*''[[Il bacio di una morta (film 1949)|Il bacio di una morta]]'' (1949)
*''[[Il lupo della Sila]]'' (1949)
*''[[Il peccato di Lady Considine]]'' (1949)
*''[[Il segreto di una donna]]'' (1949)
*''[[Il terzo uomo]]'' (1949)
*''[[Madame Bovary (film 1949)|Madame Bovary]]'' (1949)
*''[[Peccato (film)|Peccato]]'' (1949)
*''[[Sansone e Dalila (film 1949)|Sansone e Dalila]]'' (1949)
*''[[Tutti gli uomini del re (film 1949)|Tutti gli uomini del re]]'' (1949)
*''[[Alina (film)|Alina]]'' (1950)
*''[[Domenica d'agosto]]'' (1950)
*''[[Il brigante Musolino]]'' (1950)
*''[[Il romanzo di Thelma Jordon]]'' (1950)
*''[[Margherita da Cortona (film)|Margherita da Cortona]]'' (1950)
*''[[Paura in palcoscenico]]'' (1950)
*''[[Prima comunione (film)|Prima comunione]]'' (1950)
*''[[Quel fantasma di mio marito]]'' (1950)
*''[[Rio Bravo]]'' (1950)
*''[[Sui marciapiedi]]'' (1950)
*''[[Tormento (film 1950)|Tormento]]'' (1950)
*''[[Uomo bianco, tu vivrai!]]'' (1950)
*''[[Viale del tramonto]]'' (1950)
*''[[Winchester '73]]'' (1950)
*''[[Anna (film 1951)|Anna]]'' (1951)
*''[[Davide e Betsabea]]'' (1951)
*''[[Donne verso l'ignoto]]'' (1951)
*''[[I miracoli non si ripetono]]'' (1951)
*''[[Il suo tipo di donna]]'' (1951)
*''[[Il viaggio indimenticabile]]'' (1951)
*''[[La campana del convento]]'' (1951)
*''[[Un posto al sole (film)|Un posto al sole]]'' (1951)
*''[[Un tram che si chiama Desiderio]]'' (1951)
*''[[Corriere diplomatico (film)|Corriere diplomatico]]'' (1952)
*''[[I sette peccati capitali (film 1952)|I sette peccati capitali]]'' (1952)
*''[[La città del piacere]]'' (1952)
*''[[La diva]]'' (1952)
*''[[Là dove scende il fiume]]'' (1952)
*''[[Le nevi del Chilimangiaro]]'' (1952)
*''[[So che mi ucciderai]]'' (1952)
*''[[Un uomo tranquillo (film 1952)|Un uomo tranquillo]]'' (1952)
*''[[Il mondo le condanna]]'' (1953)
*''[[L'avventuriero della Luisiana]]'' (1953)
*''[[L'incantevole nemica]]'' (1953)
*''[[La ribelle del West]]'' (1953)
*''[[Perdonami!]]'' (1953)
*''[[Stazione Termini (film)|Stazione Termini]]'' (1953)
*''[[Ti ho sempre amato!]]'' (1953)
*''[[Attila (film 1954)|Attila]]'' (1954)
*''[[Il figlio dell'uomo]]'' (1954)
*''[[Il prigioniero della miniera]]'' (1954)
*''[[Johnny Guitar]]'' (1954)
*''[[La contessa scalza]]'' (1954)
*''[[La regina del Far West]]'' (1954)
*''[[Magnifica ossessione]]'' (1954)
*''[[Pietà per chi cade]]'' (1954)
*''[[Teodora (film 1954)|Teodora]]'' (1954)
*''[[Ulisse (film)|Ulisse]]'' (1954)
*''[[Vera Cruz]]'' (1954)
*''[[Disperato addio]]'' (1955)
*''[[Gli ultimi cinque minuti]]'' (1955)
*''[[I due capitani]]'' (1955)
*''[[L'amore è una cosa meravigliosa]]'' (1955)
*''[[L'angelo bianco (film 1955)|L'angelo bianco]]'' (1955)
*''[[L'ultimo amante]]'' (1955)
*''[[La polizia bussa alla porta]]'' (1955)
*''[[Non siamo angeli (film 1955)|Non siamo angeli]]'' (1955)
*''[[Sorrisi di una notte d'estate]]'' (1955)
*''[[Al centro dell'uragano (film 1956)|Al centro dell'uragano]]'' (1956)
*''[[Guerra e pace (film 1956)|Guerra e pace]]'' (1956)
*''[[I dieci comandamenti (film 1956)|I dieci comandamenti]]'' (1956)
*''[[Il ferroviere]]'' (1956)
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
*''[[L'invasione degli ultracorpi]]'' (1956)
*''[[L'uomo che sapeva troppo (film 1956)|L'uomo che sapeva troppo]]'' (1956)
*''[[La legge del Signore]]'' (1956)
*''[[Il posto delle fragole]]'' (1957)
*''[[Il segno della legge]]'' (1957)
*''[[Il settimo sigillo]]'' (1957)
*''[[Quel treno per Yuma (film 1957)|Quel treno per Yuma]]'' (1957)
*''[[Testimone d'accusa (film 1957)|Testimone d'accusa]]'' (1957)
*''[[Totò, Vittorio e la dottoressa]]'' (1957)
*''[[Alle soglie della vita]]'' (1958)
*''[[Dracula il vampiro]]'' (1958)
*''[[La gatta sul tetto che scotta]]'' (1958)
*''[[La locanda della sesta felicità]]'' (1958)
*''[[La spada e la croce]]'' (1958)
*''[[Malinconico autunno]]'' (1958)
*''[[Resurrezione (film 1958)|Resurrezione]]'' (1958)
*''[[A qualcuno piace caldo]]'' (1959)
*''[[Domani m'impiccheranno]]'' (1959)
*''[[I segreti di Filadelfia]]'' (1959)
*''[[La storia di una monaca]]'' (1959)
*''[[Ossessione di donna]]'' (1959)
*''[[Strategia di una rapina]]'' (1959)
*''[[David e Golia]]'' (1960)
*''[[Estasi (film 1960)|Estasi]]'' (1960)
*''[[Il segreto di Pollyanna]]'' (1960)
*''[[L'appartamento]]'' (1960)
*''[[L'erba del vicino è sempre più verde (film)|L'erba del vicino è sempre più verde]]'' (1960)
*''[[Lettere di una novizia]]'' (1960)
*''[[Occhi senza volto]]'' (1960)
*''[[Psyco]]'' (1960)
*''[[Angeli con la pistola]]'' (1961)
*''[[Barabba (film 1961)|Barabba]]'' (1961)
*''[[Fantasmi a Roma]]'' (1961)
*''[[Francesco d'Assisi (film 1961)|Francesco d'Assisi]]'' (1961)
*''[[Il diavolo alle 4]]'' (1961)
*''[[Il re dei re (film 1961)|Il re dei re]]'' (1961)
*''[[La viaccia]]'' (1961)
*''[[Suspense (film 1961)|Suspense]]'' (1961)
*''[[Uno, due, tre!]]'' (1961)
*''[[Vincitori e vinti]]'' (1961)
*''[[Anna dei miracoli]]'' (1962)
*''[[Che fine ha fatto Baby Jane?]]'' (1962)
*''[[Il buio oltre la siepe]]'' (1962)
*''[[Il processo (film)|Il processo]]'' (1962)
*''[[Il visone sulla pelle]]'' (1962)
*''[[L'uomo di Alcatraz]]'' (1962)
*''[[Lo smemorato di Collegno]]'' (1962)
*''[[Lolita (film 1962)|Lolita]]'' (1962)
*''[[Sfida nell'Alta Sierra]]'' (1962)
*''[[Totò contro Maciste]]'' (1962)
*''[[Uno sguardo dal ponte]]'' (1962)
*''[[Va' e uccidi]]'' (1962)
*''[[Assassinio al galoppatoio]]'' (1963)
*''[[I gigli del campo]]'' (1963)
*''[[Irma la dolce]]'' (1963)
*''[[Le folli notti del dottor Jerryll]]'' (1963)
*''[[Sei donne per l'assassino]]'' (1963)
*''[[Danza macabra (film 1964)|Danza macabra]]'' (1964)
*''[[L'uomo del banco dei pegni]]'' (1964)
*''[[I lunghi capelli della morte]]'' (1964)
*''[[Mary Poppins (film)|Mary Poppins]]'' (1964)
*''[[My Fair Lady (film)|My Fair Lady]]'' (1964)
*''[[Tutti insieme appassionatamente]]'' (1965)
*''[[Il sipario strappato]]'' (1966)
*''[[Questa ragazza è di tutti]]'' (1966)
*''[[Un uomo per tutte le stagioni]]'' (1966)
*''[[Indovina chi viene a cena?]]'' (1967)
*''[[Il medico della mutua]]'' (1968)
*''[[Rosemary's Baby - Nastro rosso a New York]]'' (1968)
*''[[Il prof. dott. Guido Tersilli primario della clinica Villa Celeste convenzionata con le mutue]]'' (1969)
*''[[Il conformista (film)|Il conformista]]'' (1970)
*''[[...continuavano a chiamarlo Trinità]]'' (1971)
*''[[Pomi d'ottone e manici di scopa]]'' (1971)
*''[[Frenzy]]'' (1972)
*''[[Robin Hood (film 1973)|Robin Hood]]'' (1973)
*''[[Storia di una monaca di clausura]]'' (1973)
*''[[Il portiere di notte]]'' (1974)
*''[[L'inferno di cristallo]]'' (1974)
{{div col end}}
===Film d'animazione===
{{div col|strette}}
*''[[Pinocchio (film 1940)|Pinocchio]]'' (1940)
*''[[Bambi]]'' (1942)
*''[[Cenerentola (film 1950)|Cenerentola]]'' (1950)
*''[[La carica dei cento e uno]]'' (1961)
*''[[La spada nella roccia]]'' (1963)
*''[[Il libro della giungla (film 1967) |Il libro della giungla]]'' (1967)
{{div col end}}
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Simoneschi, Lydia}}
[[Categoria:Attori italiani]]
[[Categoria:Direttori del doppiaggio italiani]]
[[Categoria:Doppiatori italiani]]
mnve2cyxw3a1ekggygwi7haseptvpc3
Wikiquote:Bar/Comunicazioni WMF
4
183887
1411627
1400836
2026-04-26T00:58:24Z
MediaWiki message delivery
33791
/* Request for comment (global AI policy) */ nuova sezione
1411627
wikitext
text/x-wiki
{| class="noprint" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="-moz-border-radius:.5em; border-radius:.5em; padding:0.5em; background-color:#FFFAF0; border:2px solid #FF9000;"
|-
|
[[File:Wikimedia Foundation logo - vertical.svg|200px|destra]]
Questa pagina raccoglie le comunicazioni regolari della '''Wikimedia Foundation'''.
Mettila tra gli osservati speciali per rimanere sempre aggiornato sulle questioni della comunità internazionale.
|}
== Codice universale di condotta - Newsletter 2 ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''News sul Codice universale di condotta'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Numero 2, luglio 2021'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2|'''Leggi il testo completo della newsletter''']]</span>
----
Bentenuti! Questa è la prima edizione della newsletter dedicata al [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Codice Universale di Condotta]]. Questa newsletter aiuterà a rimanere aggiornati sullo sviluppo del nuovo codice fornendo novità, informazioni sulle ricerche e sugli eventi legati al CUC.
Per favore, se non l'hai già fatto ricordati di sottoscrivere la newsletter [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/UCoC Newsletter Subscription|qui]], se invece vuoi indicare il tuo nome per essere contattato per le traduzioni delle prossime edizioni scrivi [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/Participate|qui]].
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Revisione della bozza delle linee guida sull'applicazione''' - Le prime riunioni del comitato di redazione sono servite per conoscersi e allinearsi su temi principali dell'applicazione del CUC, precedenti lavori e ricerche hanno evidenziato lacune nei processi esistenti nel movimento. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Enforcement Draft Guidelines Review|Continua a leggere]])
*'''Rapporto sugli obiettivi di molestie (Targets of Harassment)''' - Come supporto al comitato di redazione, Wikimedia Foundation ha condotto un progetto di ricerca incentrato sulle esperienze di molestie sui progetti Wikimedia. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Targets of Harassment Research|Continua a leggere]])
*'''Consultazione con i ''Functionaries''''' - Da giugno ci sono stati incontri con utenti con diritti avanzati (''Functionaries'') provenienti da diversi progetti per discutere delle criticità dell'applicazione del CUC in un contesto globale. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Functionaries’ Consultation|Continua a leggere]])
*'''Tavole rotonde''' - Il team di facilitazione UCoC ha organizzato altre tavole rotonde sul tema dell'applicazione del codice di condotta, questa volta con gli utenti di lingua coreana e i partecipanti ai progetti ESEAP. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Roundtable Discussions|Continua a leggere]])
*'''Comunità e contesti che hanno già adottato UCoC''' - <span class="mw-translate-fuzzy">Dalla sua ratifica da parte del Board of Trustees nel febbraio 2021, il Codice Universale di Condotta è già stato applicato dalla comunità di Wikimedia in diversi modi. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Early Adoption of UCoC by Communities|Continua a leggere]])</span>
*'''Nuova timeline per il comitato interinale di revisione dei casi di Trust & Safety''' - Originariamente era previsto che il CRC terminasse il 1 luglio 2021, si prevede che l'elaborazione del CUC proseguirà fino a dicembre, questo ha cambiato la timeline del CRC. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#New Timeline for the Interim Trust & Safety Case Review Committee|Continua a leggere]])
*'''Wikimania''' - Il team di facilitatori ha proposto una discussione moderata con diversi partecipanti durante Wikimania 2021. E' inoltre prevista una presenza al Community Village. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Wikimania Session|Continua a leggere]])
*'''Post su Diff''' - Leggi i più recenti post sul tema del CUC su Wikimedia Diff. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Diff Blogs|Continua a leggere]])
</div>
Buona lettura! Commenti e feedback sono benvenuti. --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 18:23, 15 lug 2021 (CEST)
== Candidature per il comitato di redazione della Carta del movimento Wikimedia ==
Buongiorno a tutti,
Il tema è nuovamente la "'''[[:meta:Movement_Strategy/it|Strategia del movimento]]'''" ovvero quella serie di indicazioni e raccomandazioni emerse dal lungo processo di consultazioni comunitarie condotto negli scorsi anni ed in particolare la redazione della '''[[:meta:Movement_Charter/it|Carta fondamentale del movimento Wikimedia]]''' (''Movement Charter''), in pratica il documento base della governance dell'intero movimento Wikimedia.
Tra gli scopi del documento vi sono la definizione dei ruoli e delle responsabilità di tutte le componenti del movimento Wikimedia (quindi chapter, affiliati e altri), comprese quelle non ancora esistenti ma a loro volta previste dalla strategia. La redazione di questo documento, che sarà un'attività molto complessa e delicata, verrà affidata ad un '''[[:meta:Movement Charter/Drafting Committee/it|comitato di redazione]]'''.
Il 2 agosto si aprono le candidature per far parte del comitato di redazione, il periodo per candidarsi si concluderà il 1º settembre. Maggiori informazioni e i requisiti si trovano in [[:meta:Movement Charter/Drafting Committee/it|questa pagina]].
Ci si aspetta che il comitato rappresenti la diversità del movimento, quindi genere, lingua, provenienza geografica, esperienza, partecipazione nei progetti, affiliati e nella Wikimedia Foundation.
Per farne parte non è indispensabile la conoscenza fluente dell'inglese perché verrà fornito sostegno per le traduzioni. I componenti riceveranno un'indennità per compensare i costi di partecipazione pari a 100 dollari ogni due mesi.<small>Che non è una retribuzione ma un modo per favorire la partecipazione di persone in parti del mondo in cui quella somma può rappresentare un incentivo o una significativa compensazione per eventuali ore sottratte al lavoro.</small>
Si stanno cercando persone che abbiano alcune fra le seguenti competenze:
* Sappiano scrivere in modo collaborativo (dimostrare dell'esperienza è un vantaggio)
* Abbiano capacità di negoziazione con parti diverse.
* Siano attente all'inclusione e alla diversità.
* Abbiano conoscenza delle consultazioni comunitarie.
* Abbiano esperienza di comunicazione interculturale.
* Abbiano esperienza di governance o di organizzazione in non-profit o comunità.
Il comitato dovrebbe essere composto da 15 persone. Se il numero dei candidati è superiore a 20 avrà luogo un processo di selezione con voto. Se vi sono 19 o meno candidati la selezione avverrà senza voto (secondo criteri delineati in [[:meta:Movement Charter/Drafting Committee/Diversity and Expertise Matrices|queste matrici]]).
Chiunque sia interessato può '''candidarsi su [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/it|questa pagina]]''' a partire dalla prossima settimana ('''dal 2 agosto al 1º settembre'''). In caso di domande è possibile contattare strategy2030(_AT_)wikimedia.org.
Grazie per l'attenzione! --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 20:27, 30 lug 2021 (CEST)
== Elezioni del Board 2021 - posticipate ==
Le [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021|elezioni 2021 del Board of Trustees di Wikimedia Foundation]] che avrebbero dovuto cominciare il 4 agosto verranno posticipate di due settimane a causa di problemi tecnici con SecurePoll. Cominceranno quindi il 18 agosto, un giorno dopo la conclusione di Wikimania, per concludersi il 31 agosto.
Per informazione sui problemi tecnici è possibile consultare il [[phab:T287859|ticket di Phabricator]].
Per informazioni sul ritardo e sui prossimi passi legati alle elezioni si invita a consultare la pagina [[m:Talk:Wikimedia Foundation elections/2021|di discussione dell'elezione]] e eventualmente [https://t.me/wmboardgovernancechat il canale di Telegram] (in inglese). --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 14:26, 3 ago 2021 (CEST)
== Codice universale di condotta - bozza delle linee guida sull'applicazione ==
Buongiorno a tutti,
Il [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/Drafting_committee#Phase_2|comitato di redazione della fase 2 del codice universale di condotta]] ha completato i lavori, qui trovate la '''[[:meta:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_draft_guidelines_review/it|bozza delle linee guida sull'applicazione]]''' del [[:meta:Codice universale di condotta/Testo|codice universale di condotta (UCoC)]].
La bozza è basata sui risultati delle [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/Discussions/it|consultazioni, discussioni e ricerche]], tra queste anche la [[:meta:Universal Code of Conduct/2021 consultations/Enforcement/Italian community/it|consultazione in cui è stata coinvolta la comunità di lingua italiana]] ad inizio 2021.
La bozza è, appunto, una bozza, è quindi possibile (anzi, caldamente auspicato) che tutti coloro che sono interessati esprimano opinioni e commenti, <small>anche suggerimenti su come migliorare la traduzione</small>. Il comitato revisionerà la bozza tenendo conto del feedback ricevuto da parte delle comunità.
Il periodo di revisione comincia oggi 17 agosto 2021 e durerà fino al 17 ottobre.
La bozza può essere commentata in diversi "luoghi":
* direttamente su meta, nella [[:meta:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review|pagina di discussione della bozza]] (pagina che probabilmente sarà ad alto traffico)
* sempre su meta nella [[:meta:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review/it|pagina di discussione della traduzione in italiano]] (ambiente più ''intimo'')
* nella [[:w:Discussioni Wikipedia:Codice universale di condotta|pagina di discussione del codice universale di condotta qui sulla Wikipedia in italiano]]
* potete anche inviarmi commenti o osservazioni [[Speciale:InviaEmail/Civvi_(WMF)|via email]]
Sono previsti inoltre degli incontri e tavole rotonde online (in inglese):
* [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/2021_consultations/Roundtable_discussions#Conversation_hours|Incontri online]] - 24 agosto, 31 agosto, 7 settembre @ 03:00 UTC & 14:00 UTC
* [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/2021_consultations/Roundtable_discussions#September_Roundtable:_18_September_2021|Tavole rotonde online]] - 18 settembre @ 03:00 UTC & 15:00 UTC
I commenti e le osservazioni verranno poi riassunte in un riepilogo quindicinale che verrà [[:meta:Universal Code of Conduct/Drafting committee/Digests|pubblicato qui]].
Mi rendo conto che il documento è lungo e a tratti complesso, suggerisco però di prendersi il tempo per leggerlo dato il potenziale impatto che avrà. <br />
Grazie per l'attenzione! --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 09:04, 17 ago 2021 (CEST)
== Wikimedia Foundation - Elezioni in corso ==
Sono iniziate le [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting/it|elezioni 2021 per il Board of Trustees]]. I candidati delle comunità hanno presentato le loro candidature e nel previsto arco di tre settimane le [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates#Candidate%20Table|19 persone si sono candidate per le elezioni 2021]].
Il [[:meta:Wikimedia Foundation Board of Trustees/it|''Board of Trustees'' di Wikimedia Foundation]] supervisiona le attività di Wikimedia Foundation. Il Board, come collettivo, desidera migliorare le sue competenze e la diversità. Ha condiviso [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates#Skills|una tabella con le competenze]] che desidera acquisire con l'ingresso dei nuovi membri.
Tutti i partecipanti ai progetti Wikimedia hanno l'opportunità di scegliere dei candidati che hanno le qualità necessarie all'intero movimento per i prossimi anni. Il Board selezionerà i quattro candidati con più voti. Questi rimarranno in carica nel Board per un periodo di tre anni a partire da settembre. [[Commons:File:Wikimedia_Foundation_Board_of_Trustees.webm|In questo video ci sono maggiori informazioni sul Board]].
E' possibile votare fino al 31 agosto.
Di seguito alcune informazioni sul voto.
;Conoscere i candidati
[[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021#Candidate%20Table|Persone provenienti da tutto il movimento hanno presentato le loro candidature]]. Conosci i candidati per informarti e votare. La comunità ha presentato alcune domande ai candidati affinché rispondessero durante il periodo preelettorale. [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates/CandidateQ&A/it|I candidati hanno risposto all'elenco di domande della comunità]] redatte dal [[:meta:Wikimedia Foundation elections committee/it|Comitato Elettorale]] su Meta.
;Votare
Le elezioni del Board of Trustees 2021 sono cominciate il 18 di agosto e si chiudono il 31 di agosto 2021. Il Comitato Elettorale ha scelto il metodo del [[:meta:Wikimedia_Foundation_elections/Single_Transferable_Vote|voto unico trasferibile]] come sistema elettorale. Il vantaggio è che si può redigere una classifica dei candidati in ordine di preferenza. Ci sono pagine dedicate con maggiori informazioni sui [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting#Voting_eligibility|requisiti per il voto]], su [[:meta:Wikimedia_Foundation_elections/2021/Voting|come votare]] e una serie di [[:meta:Wikimedia_Foundation_elections/2021/Voting#Voting_FAQ|domande frequenti sul voto]].
Per favore contribuisci a scegliere le persone che meglio si adattano alle necessità del movimento. Vota e diffondi le informazioni in modo che più persone possano votare. Coloro che saranno eletti contribuiranno a guidare Wikimedia Foundation e a sostenere i bisogni del movimento Wikimedia per i prossimi anni.
Cordiali saluti,
Il Comitato Elettorale
(Pubblico in nome e per conto.) --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 11:01, 19 ago 2021 (CEST)
== Codice universale di condotta - Newsletter 3 ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''News sul Codice universale di condotta'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Numero 3, agosto 2021'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3|'''Leggi il testo completo della newsletter''']]</span>
----
Bentenuti! Questa è la terza edizione della newsletter dedicata al [[$ucoc|Codice Universale di Condotta]]. Questa newsletter aiuterà a rimanere aggiornati sullo sviluppo del nuovo codice fornendo novità, informazioni sulle ricerche e sugli eventi legati al CUC.
Per favore, se non l'hai già fatto ricordati di sottoscrivere la newsletter [[:m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/UCoC Newsletter Subscription|qui]], se invece vuoi indicare il tuo nome per essere contattato per le traduzioni delle prossime edizioni scrivi [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/Participate|qui]].
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Revisione della bozza delle linee guida sull'applicazione''' - La bozza delle linee guida per l'applicazione del codice universale di condotta è stata pubblicata su meta in diverse lingue. Queste linee guida prevedono l'introduzione di alcune novità e raccomandazioni per strutture locali di applicazione nei progetti. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#The Enforcement Draft Guidelines|Continua qui]])
*'''Revisione della bozza delle linee guida sull'applicazione''' - Prima che le linee guida siano completate devono essere riviste e discusse dalla comunità. Il team di facilitazione ha predisposto diversi spazi di discussioni utilizzabili in questo periodo di revisione. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#Enforcement Draft Guidelines Review|Continua qui]])
*'''Incontri online e tavole rotonde''' - Per raccogliere le opinioni e scambiare idee sulla bozza di linea guida proposta dal comitato di redazione verranno organizzati alcuni incontri online. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#Conversation Hours & Roundtables|Continua qui]])
*'''Riepilogo di Wikimania''' - Durante Wikimania 2021 il team di facilitazione ha organizzato una tavola rotonda a cui hanno partecipato membri del board e dello staff. Nel corso dell'incontro sono stati forniti alcuni punti di vista e dettagli sulla scrittura delle linee guida sull'applicazione e presentati i prossimi passi previsti. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#Wikimania Wrap-up|Continua qui]])
*'''Traduzione''' - Un elevato numero di Wikimediani non parlano inglese, il codice però vale per tutti coloro che partecipano ai progetti è quindi molto importante fornire adeguato supporto linguistico. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#Translation|Continua qui]])
*'''Post su Diff''' - In alcuni post su Diff è stato trattato l'argomento UCoC. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/3#Diff Blogs|Continua qui]])
*'''Elezioni del Board of Trustees di Wikimedia Foundation''' - Leggi le presentazioni dei candidati e vota! ([[$9|Continua qui]])
<section end="ucoc-newsletter"/></div>
[[Utente:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Discussioni utente:MNadzikiewicz (WMF)|scrivimi]]) 01:01, 28 ago 2021 (CEST)
== The 2022 Community Wishlist Survey will happen in January ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
Hello everyone,
We hope all of you are as well and safe as possible during these trying times! We wanted to share some news about a change to the Community Wishlist Survey 2022. We would like to hear your opinions as well.
Summary:
<div style="font-style:italic;">
We will be running the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]] 2022 in January 2022. We need more time to work on the 2021 wishes. We also need time to prepare some changes to the Wishlist 2022. In the meantime, you can use a [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|dedicated sandbox to leave early ideas for the 2022 wishes]].
</div>
=== Proposing and wish-fulfillment will happen during the same year ===
In the past, the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] team has run the Community Wishlist Survey for the following year in November of the prior year. For example, we ran the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Wishlist for 2021]] in November 2020. That worked well a few years ago. At that time, we used to start working on the Wishlist soon after the results of the voting were published.
However, in 2021, there was a delay between the voting and the time when we could start working on the new wishes. Until July 2021, we were working on wishes from the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2020|Wishlist for 2020]].
We hope having the Wishlist 2022 in January 2022 will be more intuitive. This will also give us time to fulfill more wishes from the 2021 Wishlist.
=== Encouraging wider participation from historically excluded communities ===
We are thinking how to make the Wishlist easier to participate in. We want to support more translations, and encourage under-resourced communities to be more active. We would like to have some time to make these changes.
=== A new space to talk to us about priorities and wishes not granted yet ===
We will have gone 365 days without a Wishlist. We encourage you to approach us. We hope to hear from you in the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]], but we also hope to see you at our bi-monthly Talk to Us meetings! These will be hosted at two different times friendly to time zones around the globe.
We will begin our first meeting '''September 15th at 23:00 UTC'''. More details about the agenda and format coming soon!
=== Brainstorm and draft proposals before the proposal phase ===
If you have early ideas for wishes, you can use the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|new Community Wishlist Survey sandbox]]. This way, you will not forget about these before January 2022. You will be able to come back and refine your ideas. Remember, edits in the sandbox don't count as wishes!
=== Feedback ===
* What should we do to improve the Wishlist pages?
* How would you like to use our new [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|sandbox?]]
* What, if any, risks do you foresee in our decision to change the date of the Wishlist 2022?
* What will help more people participate in the Wishlist 2022?
Answer on the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]] (in any language you prefer) or at our Talk to Us meetings.
</div>
[[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 02:23, 7 set 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 -->
== Elezioni del Board - I risultati ==
Buongiorno a tutti,
intanto grazie a tutti coloro che hanno partecipato alle elezioni del Board of Trustees della Wikimedia Foundation 2021 organizzate per selezionare quattro nuovi membri. Il Comitato Elettorale ha esaminato i voti, hanno espresso voti validi un numero record di 6.873 persone provenienti da 214 progetti. I seguenti quattro candidati hanno ricevuto il maggior sostegno:
# [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates/Rosie Stephenson-Goodknight/it|Rosie Stephenson-Goodknight]] - ([[:meta:User:Rosiestep|Rosiestep]])
# [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates/Victoria Doronina/it|Victoria Doronina]] - ([[:meta:User:Victoria|Victoria]])
# [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates/Dariusz Jemielniak/it|Dariusz Jemielniak]] - ([[:meta:User:Pundit|Pundit]])
# [[:meta:Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates/Lorenzo Losa/it|Lorenzo Losa]] - ([[:meta:User:Laurentius|Laurentius]])
Questi candidati, pur essendosi classificati ai primi posti tramite il voto della comunità, non sono ancora nominati nel Board of Trustees. Devono infatti ancora superare con successo un fase di controllo e la verifica delle qualifiche delineate nello statuto. Il Board ha definito la data provvisoria per nominare i nuovi amministratori alla fine di questo mese.
Qui si trova l'[[:meta:Wikimedia_Foundation_elections/2021/2021-09-07/2021_Election_Results/it|annuncio completo]]
--[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 09:07, 8 set 2021 (CEST)
== Call for Candidates for the Movement Charter Drafting Committee ending 14 September 2021 ==
<section begin="announcement-content"/>La Strategia del Movimento annuncia [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee|l'apertura delle candidature per il comitato di redazione della Carta fondamentale del movimento]]. Le candidature si aprono il 2 di agosto del 2021 e si chiudono 14 di settembre del 2021.
Ci si aspetta che il comitato rappresenti la [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Diversity_and_Expertise_Matrices|diversità del movimento]]. La diversità comprende genere, lingua, provenienza geografica ed esperienza. Questo include la partecipazione nei progetti, affiliati e nella Wikimedia Foundation.
Per farne parte non è richiesta la conoscenza fluente dell'inglese. Se necessario, viene fornito sostegno per la traduzione. I membri riceveranno un'indennità per compensare i costi di partecipazione. Si tratta di 100 dollari ogni due mesi.
Stiamo cercando persone che abbiano alcune fra le seguenti [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee#Role_Requirements|competenze]]:
* Sappiano scrivere in modo collaborativo. (dimostrare dell'esperienza è un vantaggio)
* Siano pronte a trovare dei compromessi.
* Siano attente all'inclusione e alla diversità.
* Abbiano conoscenza delle consultazioni comunitarie.
* Abbiano esperienza di comunicazione interculturale.
* Abbiano esperienza di governance o di organizzazione in non-profit o comunità.
* Abbiano esperienza nella negoziazione con parti diverse.
Ci si attende che il comitato cominci con 15 persone. Se ci sono 20 o più candidati avrà luogo un processo di selezione con voto. Se vi sono 19 o meno candidati la selezione avverrà senza voto.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Vuoi aiutare Wikimedia a progredire in questo ruolo? Invia la tua candidatura dalla prossima settimana [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee#Candidate_Statements|qui]]. Per favore contatta strategy2030{{at}}wikimedia.org in caso di domande.
</div><section end="announcement-content"/>
[[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 19:06, 10 set 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Xeno_(WMF)/Delivery/Wikiquote&oldid=22002280 -->
== Server switch ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="it" dir="ltr"><div class="plainlinks">
[[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Leggi questo messaggio in un'altra lingua]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]
[[foundation:|Wikimedia Foundation]] sta effettuando test di passaggio tra il suo data center primario e secondario. Lo scopo è accertarsi che Wikipedia e gli altri wiki Wikimedia riescano a rimanere online anche dopo un disastro. Al fine di garantire che tutto funzioni a dovere, il dipartimento tecnologico di Wikimedia ha bisogno di condurre un test programmato. Il test dimostrerà se è possibile passare da un data center all'altro in sicurezza. Diversi team si prepareranno per il test e saranno a disposizione per correggere qualsiasi problema imprevisto che si dovesse verificare.
Tutto il traffico sarà instradato nuovamente sul data center primario '''martedì 14 settembre 2021'''.
Sfortunatamente, a causa di alcune limitazioni di [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], tutte le attività di modifica dovranno interrompersi durante lo scambio. Ci scusiamo per il disagio, stiamo lavorando per minimizzarlo in futuro.
'''Sarai in grado di leggere, ma non di modificare, tutti i wiki per un breve periodo di tempo.'''
*Martedì 14 settembre 2021 non sarà possibile effettuare modifiche per al massimo un'ora. Il test avrà inizio alle [https://zonestamp.toolforge.org/1631628049 14:00 UTC] (07:00 PDT, 10:00 EDT, 15:00 WEST/BST, 16:00 CEST, 19:30 IST, 23:00 JST e 02:00 NZST di mercoledì 15 settembre in Nuova Zelanda).
*Se proverai a effettuare o pubblicare modifiche durante il suddetto orario, visualizzerai un messaggio di errore. Speriamo che nessuna modifica venga persa durante questi pochi minuti, ma non possiamo garantirlo. Se dovessi visualizzare il messaggio di errore, attendi fino a che tutto non torni alla normalità. Da quel momento in poi potrai pubblicare di nuovo le tue modifiche. Per ogni eventualità, ti suggeriamo comunque di salvartene una copia nel frattempo.
''Altre conseguenze'':
*I processi in background saranno più lenti e alcuni potrebbero interrompersi. I link rossi potrebbero non essere aggiornati con la solita velocità. Se crei una voce per cui esiste già un link entrante a partire da un'altra voce, il collegamento rimarrà rosso più a lungo del solito. Alcuni script in esecuzione da molto tempo dovranno essere fermati.
* La distribuzione del codice dovrebbe avvenire normalmente come le altre settimane. <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">However, some case-by-case code freezes could punctually happen if the operation require them afterwards.</span>
Questo progetto potrebbe essere posticipato se necessario. [[wikitech:Switch_Datacenter|Consulta la tabella di marcia su wikitech.wikimedia.org]]. Ogni cambiamento sarà annunciato nella tabella di marcia. Ci saranno ulteriori avvisi riguardo a questo test. Un banner apparirà su tutti i wiki a 30 minuti dall'inizio dell'operazione. '''Per favore, condividi queste informazioni con la tua comunità.'''</div></div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 02:46, 11 set 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 -->
== Talk to the Community Tech ==
[[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|{{dir|{{pagelang}}|left|right}}|frameless|50px]]
[[:m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/2021-09 Talk to Us|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Community_Wishlist_Survey/Updates/2021-09_Talk_to_Us&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]
Hello!
As we have [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|recently announced]], we, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210915T2300 '''September 15th, 23:00 UTC'''] on Zoom, and will last an hour. [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 '''Click here to join'''].
'''Agenda'''
* [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Status report 1#Prioritization Process|How we prioritize the wishes to be granted]]
* [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|Why we decided to change the date]] from November 2021 to January 2022
* Update on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguation]] and the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|real-time preview]] wishes
* Questions and answers
'''Format'''
The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (first three points in the agenda) will be given in English.
We can answer questions asked in English, French, Polish, and Spanish. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org.
[[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting.
'''Invitation link'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 Join online]
* Meeting ID: 898 2861 5390
* One tap mobile
** +16465588656,,89828615390# US (New York)
** +16699006833,,89828615390# US (San Jose)
* [https://wikimedia.zoom.us/u/kctR45AI8o Dial by your location]
See you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 05:04, 11 set 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 -->
== Carta fondamentale del movimento Wikimedia - Elezioni del comitato di redazione (11-24 ottobre 2021) ==
Buongiorno a tutti, <br />
un breve aggiornamento sullo stato dell’arte della redazione della [[:m:Movement_Charter/it|Carta fondamentale del movimento Wikimedia]] (La Carta del movimento - traduzione infelice, lo so - è il documento che definirà ruoli e responsabilità di tutte le componenti dell'ampio movimento Wikimedia: progetti, chapter, user group ecc. La redazione della Carta fondamentale del movimento Wikimedia è una delle priorità della strategia del movimento.). Le candidature per il comitato di redazione di questo documento si sono chiuse, i [[:m:Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Candidates|candidati]] sono davvero parecchi. Per facilitare un po' le valutazioni è in fase di costruzione un "Election Compass", un tool che permette la comparazione tra le opinioni di chi vota e dei candidati su una serie di affermazioni (maggiori dettagli [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/Election_Compass_Statements|qui]].
Il comitato sarà costituito da 15 persone che verranno selezionate nei seguenti modi:
*Sette membri verranno eletti dai progetti, le elezioni avranno luogo dall'11 al 24 ottobre
*Sei membri verranno selezionati dagli affiliati (chapter e user group)
*Due membri verranno nominati da Wikimedia Foundation
La selezione e la nomina da parte di Wikimedia Foundation avverranno in parallelo alle elezioni in modo da concludere tutto e avere l’elenco dei 15 entro il 1° novembre.
Per tutte le informazioni che riguardano la Carta del Movimento, la sua funzione, così come il processo per la sua creazione, si prega di dare un'occhiata alle [[:m:Movement_Charter/it|pagine su Meta]]. Altri modi per avere informazioni sono il [https://t.me/strategiawiki gruppo Telegram dedicato alla strategia] (in italiano), quello in inglese (Movement Strategy Global Events) oppure via email (wikimedia2030@wikimedia.org).
Grazie per l'attenzione. --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 12:19, 23 set 2021 (CEST)
== Discutiamo dei miglioramenti all'interfaccia desktop ==
[[File:Annotated Wikipedia Vector interface (logged-out).png|thumb]]
Ciao!
Hai notato che alcuni wiki hanno un'[[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements|interfaccia desktop diversa]]? Non sei curioso di sapere che piani abbiamo al riguardo? Magari hai domande o idee sul design o su questioni tecniche?
Partecipa a una riunione online col team che sta lavorando a questi miglioramenti! La riunione si terrà il [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211012T1600 12 ottobre alle 16:00 UTC] su Zoom e durerà un'ora. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/82936701376 Clicca qui per partecipare]'''.
'''Programma'''
* Aggiornamenti sugli ultimi sviluppi
* [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features/Sticky Header|Header fisso]] - presentazione della versione demo
* Domande e risposte, discussione
'''Formato'''
La riunione non sarà registrata né trasmessa in streaming. Le note saranno prese in un [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# file di Google Docs]. La parte introduttiva (primi due punti del programma) si terrà in inglese.
Saremo in grado di rispondere a domande in inglese, francese, polacco e spagnolo. Se vuoi fare domande in anticipo, scrivile nella [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop Improvements|pagina di discussione]] o inviale a sgrabarczuk@wikimedia.org.
L'host della riunione sarà [[user:OVasileva (WMF)|Olga Vasileva]] (manager del team).
'''Link di invito'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/82936701376 Partecipa online]
* ID dell'incontro: 829 3670 1376
* [https://wikimedia.zoom.us/u/kB5WUc7yZ Numero d'accesso a seconda del tuo Paese]
Speriamo che parteciperai! [[user:Patafisik (WMF)|Patafisik (WMF)]] ([[User talk:Patafisik (WMF)|msg]]) 22:26, 5 ott 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=20689411 -->
== La bozza delle linee guida di applicazione di UCoC è (triste e solitaria e) in attesa di commenti ==
Buongiorno a tutti,
il 17 ottobre finisce il periodo dedicato a revisione e commento da parte di comunità e progetti della [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_draft_guidelines_review/it|bozza di linee guida di applicazione del codice universale di condotta]].
E' quel documento che dovrebbe definire come il [[:meta:Universal_Code_of_Conduct/it|codice di condotta]] verrà "fatto rispettare" nei progetti per cui ci tocca tutti, ci sono ancora '''due settimane''' per leggere e commentare. Tutte le osservazioni vengono poi raccolte e verranno usate dal comitato di redazione per modifiche, integrazioni e miglioramenti del testo.
Mi rendo conto che su Wikiquote, come per gli altri progetti fratelli, i casi di "infrazioni" sono limitatissimi ma proprio per questo motivo il vostro punto di vista è importante. <u>Così com'è, quel documento è utile? E se la risposta è no, cosa manca?</u>
* Qui avevo tentato di fare un [[:w:Wikipedia:Bar/Discussioni/Codice di condotta, cosa rimane della consultazione comunitaria a cui abbiamo partecipato?|confronto fra quello che era emerso durante la consultazione comunitaria a inizio 2021 e il testo della bozza]].
* [[:meta:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review/Abstract/it|Qui c'è un riassunto schematico del contenuto della bozza]].
* Qui ci sono [[:meta:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review|i commenti (pagina lunghissima) lasciati al testo in inglese]], alcuni condivisibili, altri meno.
Il 15 ottobre (03:00 e 14:00 UTC) si terrà l'ultimo degli [[:m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2021_consultations/Roundtable_discussions|incontri online]] (in inglese).
Purtroppo temo vi sia la convinzione che avendo io (con l'utenza da volontaria) fatto parte del comitato di redazione del primo "pezzo" di UCoC quest'attività di revisione e commento la faccia fatta io.<br />
'''NON è così''', sarebbe bene che tutti leggessero - in modo anche un po' critico - questo testo ed esprimessero opinioni o suggerimenti ma anche critiche e domande. I luoghi per farlo sono qui sotto o su meta [[:meta:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review/it|nella pagina di discussione della bozza]] (in italiano).
Grazie per la collaborazione e sono ovviamente a disposizione per qualsiasi chiarimento fosse necessario :-) --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 15:21, 6 ott 2021 (CEST)
== Movement Charter - Elezioni del comitato di redazione ==
Buongiorno a tutti,
L'avviso nel ''central notice'' è l'invito a votare per il comitato di redazione della [[:meta:Movement_Charter/it|carta del movimento]] (Movement Charter). Di questo documento e delle elezioni vi avevo già parlato (scritto!) [[Wikiquote:Bar/Comunicazioni_WMF#Carta_fondamentale_del_movimento_Wikimedia_-_Elezioni_del_comitato_di_redazione_(11-24_ottobre_2021)|qui qualche settimana fa e qualche post più sopra]].
I candidati per il [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/it|comitato di redazione]] sono in tutto 70 provenienti da tutto il mondo. Il comitato sarà composto da 15 persone, 7 sono votate dalle comunità dei vari progetti, 6 sono selezionate dagli affiliati (chapter e user group) e 2 verranno nominate da Wikimedia Foundation. L'obiettivo è quello di avere il comitato "operativo" per il 1° di novembre.
Sarà possibile votare da oggi al 25 ottobre.
Il compito del comitato sarà quello di redigere un documento, la Carta fondamentale del movimento Wikimedia (''Movement Charter''), la creazione di questo documento è una delle raccomandazioni della [[:meta:Movement_Strategy/it|Strategia del movimento]].
;Conoscere i candidati
Per conoscere meglio i candidati è possibile [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates/it|leggere le loro dichiarazioni]] che sono state tradotte in diverse lingue. <br />
In aggiunta a questo è stata predisposta una [https://mcdc-election-compass.toolforge.org bussola elettorale], rispondendo a 19 diverse dichiarazioni è possibile individuare i candidati con posizioni simili alle nostre. Anche questo strumento è stato tradotto in diverse lingue.
;Il voto
Come per le precedenti elezioni del Board anche in questo caso verrà usato il metodo del [[:w:voto singolo trasferibile]], il vantaggio è che gli elettori possono creare una classifica dei candidati preferiti. Maggiori descrizioni sul sistema di voto, sui requisiti per votare e le FAQ si trovano [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/Set_Up_Process/it#Elezioni|qui]].
Siete tutti invitati a scegliere le persone che meglio corrispondono, secondo voi, alla complessità del compito che le aspetta. L'obiettivo è quello di avere un comitato con un buon mix di competenze e di diversità.
Come al solito sono a disposizione per qualsiasi domanda o chiarimento. Grazie per l’attenzione! --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 12:50, 12 ott 2021 (CEST)
== Codice universale di condotta - Newsletter 4 ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Codice universale di condotta - Newsletter'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Numero 4, ottobre 2021'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/4|'''Leggi il testo completo''']]</span>
----
Bentenuti! Questa è la quarta edizione della newsletter dedicata al Codice Universale di Condotta. Questa newsletter serve per rimanere aggiornati sullo sviluppo del nuovo codice fornendo novità, informazioni sulle ricerche e sugli eventi legati al CUC.
Per favore, ricordati di iscriverti alla newsletter [[:m:Special:MyLanguage/Globale message delivery/Targets/UCoC Newsletter Subscription|qui]] se vuoi essere informato sulle prossime edizioni, e lascia il tuo nome utente [[:m:Special:MyLanguage/Universale Code of Conduct/Newsletter/Participate|qui]] se vuoi essere contattato in futuro per aiutare con le traduzioni.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Revisione della bozza delle linee guida sull'applicazione''' - La revisione della bozza di linee guida sull'applicazione del Codice Universale di Condotta terminerà il 17 di ottobre di 2021, dopo più di due mesi di ampie consultazioni. ([[m:Special:MyLanguage/Universale Code of Conduct/Newsletter/4#Enforcement Draft Guidelines Review Wrap-up|continua qui]])
*'''Tavole rotonde e incontri online''' - Il 18 di settembre di 2021 ha avuto luogo un altro incontro online per discutere della bozza. Un ultimo incontro avrà luogo il 15 di ottobre di 2021. ([[m:Special:MyLanguage/Universale Code of Conduct/Newsletter/4#Roundtable Discussions and Conversation Hours|continua qui]])
*'''Elezione del comitato di redazione della Carta del Movimento''' - Il processo di selezione del Comitato di Redazione della Carta del Movimento è cominciato e rimarrà aperto fino al 25 di ottobre di 2021. I volontari dei progetti Wikimedia possono scegliere i candidati preferiti per il comitato. ([[m:Special:MyLanguage/Universale Code of Conduct/Newsletter/4#Movement Charter Drafting Committee Elections|continua qui]])
*'''Novità per la Newsletter''' - In questa fase conclusiva del processo di redazione del codice universale di condotta, il team sta pensando al futuro della newsletter. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/4#New Direction for the Newsletter|continua qui]])
*'''Post su Diff''' - Leggi i più recenti post sul tema del CUC su Wikimedia Diff. ([[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Newsletter/2#Diff Blogs|continua qui]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 16:13, 14 ott 2021 (CEST)
== Strategia del movimento Wikimedia - Programma di sovvenzioni ==
Buongiorno a tutti,
L'annuncio di oggi riguarda il '''[[:meta:Grants:MSIG/Informazioni|programma di sovvenzioni]]''' legate all'attuazione della [[:meta:Movement_Strategy/it|strategia del movimento Wikimedia]].
Le sovvenzioni riguardano attività o progetti che affrontano una delle [[:meta:Movement Strategy/Initiatives|iniziative prioritarie]] definite per questa fase (questo trimestre) che sono:
* [[:meta:Carta fondamentale del movimento Wikimedia|Carta fondamentale del movimento Wikimedia]] (Iniziativa 22, Cluster A)
* [[:meta:Hubs|Hub tematici e regionali]] (Iniziativa 25, Cluster D)
* [[:meta:Movement Strategy/Global Approach for Local Skill Development|Approccio globale per lo sviluppo locale di competenze]] (Iniziativa 31, Cluster C)
* [[:meta:Movement Strategy/Leadership Development Plan|Piano di sviluppo della leadership]] (Iniziativa 32, Cluster C)
A livello locale gli ultimi due punti sono particolarmente interessanti per chi avesse iniziative di ricerca, vi invito a leggere su meta le pagine relative alle sovvenzioni e a come e per cosa richiederle.
Con l'occasione vi ricordo che fino al 24 ottobre è ancora possibile votare per eleggere i membri del [[:meta:Movement_Charter/Drafting_Committee/Elections/it|comitato di redazione della carta fondamentale del movimento Wikimedia]] (''Movement Charter'')
Grazie per l'attenzione! --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 08:39, 21 ott 2021 (CEST)
== Vieni a parlare col Community Tech team ==
[[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|100px|right]]
Buongiorno!
Noi che organizziamo il [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|sondaggio sui desideri della comunità]] vorremmo invitarti a una riunione online. Si terrà [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211027T1430 '''{{#time:l|2021-10-27}} {{#time:j xg|2021-10-27}} alle {{#time:H:i e|14:30|it|1}}'''] su Zoom e durerà un'ora. [https://wikimedia.zoom.us/j/83847343544 '''Clicca qui per partecipare'''].
'''Programma'''
* Diventa ambasciatore del sondaggio sui desideri della comunità. Aiutaci a diffondere notizie sul tuo wiki.
* Aggiornamenti sui desideri relativi a [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguazioni]] e [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|anteprime in tempo reale]]
* Domande e risposte
'''Formato'''
La riunione non sarà registrata né trasmessa in streaming. Le note che prenderemo saranno pubblicate senza attribuzione su Meta-Wiki. La presentazione (tutti i punti del programma eccetto la parte delle domande e risposte) si terrà in inglese.
Saremo in grado di rispondere a domande in '''italiano''', inglese, francese, polacco, spagnolo e tedesco. Se vuoi fare domande in anticipo, scrivile [[m:Talk:Community Wishlist Survey|sulla pagina di discussione del sondaggio sui desideri della comunità]] o inviale a sgrabarczuk@wikimedia.org.
L'host della riunione sarà [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (manager del [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech team]]).
'''Link di invito'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/83847343544 Partecipa online]
* ID dell'incontro: <span dir=ltr>83847343544</span>
* [https://wikimedia.zoom.us/u/kwDbq4box Numero d'accesso a seconda del tuo Paese]
Speriamo che parteciperai! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 14:41, 25 ott 2021 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=22135560 -->
== Elezioni del comitato di redazione della carta del movimento ==
Buongiorno a tutti,
le elezioni del [[m:Movement_Charter/Drafting_Committee/it|comitato di redazione]] della [[m:Movement_Charter/it|carta fondamentale del movimento]] si sono concluse e i [[:m:Movement_Charter/Drafting_Committee/Elections/Results/Announcement/it|'''risultati sono stati pubblicati su Meta''']].
Il [[m:Movement_Strategy_and_Governance/it|Team Movement Strategy and Governance]] ringrazia tutti coloro che hanno partecipato. --[[Utente:Civvi (WMF)|Civvi (WMF)]] ([[Discussioni utente:Civvi (WMF)|scrivimi]]) 15:09, 1 nov 2021 (CET)
== Il futuro del sondaggio sui desideri della comunità ==
[[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|100px|right]]
{{int:Hello}}
Noi che organizziamo il [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|sondaggio sui desideri della comunità]] vorremmo invitarti a una riunione online. Si terrà [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20211130T1700 '''{{#time:l|2021-11-30}} {{#time:j xg|2021-11-30}} alle {{#time:H:i e|17:00|it|1}}'''] su Zoom e durerà un'ora. [https://wikimedia.zoom.us/j/82035401393 '''Clicca qui per partecipare'''].
'''Programma'''
* Modifiche al sondaggio sui desideri della comunità 2022. Aiutaci a decidere.
* Diventa ambasciatore del sondaggio sui desideri della comunità. Aiutaci a diffondere notizie sul tuo wiki.
* Domande e risposte
'''Formato'''
La riunione non sarà registrata né trasmessa in streaming. Le note che prenderemo saranno pubblicate senza attribuzione su Meta-Wiki. La presentazione (tutti i punti del programma eccetto la parte delle domande e risposte) si terrà in inglese.
Saremo in grado di rispondere a domande in italiano, inglese, francese, polacco, spagnolo e tedesco. Se vuoi fare domande in anticipo, scrivile [[m:Talk:Community Wishlist Survey|sulla pagina di discussione del sondaggio sui desideri della comunità]] o inviale a sgrabarczuk@wikimedia.org.
L'host della riunione sarà [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (manager del [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech team]]).
'''Link di invito'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/82035401393 Partecipa online]
* ID dell'incontro: <span dir=ltr>82035401393</span>
* [https://wikimedia.zoom.us/u/keu6UeRT0T Numero d'accesso a seconda del tuo Paese]
Speriamo che parteciperai! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|msg]]) 21:17, 26 nov 2021 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=22135560 -->
== Wikiquote in italiano potrebbe essere interessata a testare le migliorie all'interfaccia desktop? ==
[[File:Annotated_Wikipedia_Vector_interface_(logged-out).png|thumb|Una serie di nuove funzionalità e riorganizzazioni per il tema Vector]]
Ciao!
Se siete passati sulla Wikipedia in italiano negli ultimi giorni forse avete notato un banner in alto sulla pagina: invitava a testare un terzo prototipo d'interfaccia, nello specifico una proposta di un nuovo [[:it:Aiuto:Indice|indice]]. Forse non tutti sanno che questi prototipi e questi test utente fanno parte del processo di miglioramento dell'ergonomia e del design di Vector, l'interfaccia desktop che da 10 anni è presente di default su tutti i wiki Wikimedia.
Le migliorie all'IU desktop, di cui si occupa il [[mw:Readers/Web/Team|Team Web]] della Wikimedia Foundation, sono presentate nel [[mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/it|progetto dedicato su MediaWiki]]: non si tratta di una vera e propria nuova interfaccia, ma di un [[mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/Features|insieme di funzionalità]] che vengono attivate in modo progressivo e adottate in anteprima da alcuni wiki di test tra i quali figurano ad esempio la Wikipedia in francese, la Wikipedia in veneziano, Wikivoyage in tedesco e prossimamente Wikiquote in francese. Questi wiki volontari sono quindi degli ''early adopter'', traducendo dei wiki ''adottanti precoci'', e permettono di raccogliere e analizzare i dati ad ogni lancio di una nuova funzionalità (la prossima sarà l'[[mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/Sticky_Header|header fisso]]) per poi iterare il processo, migliorare l'interfaccia sulla base dei cambiamenti di comportamento degli utenti (dati quantitativi) e dei commenti e feedback (dati qualitativi).
L'obiettivo è quello di aumentare l'usabilità dell'interfaccia senza rimuovere nessuna funzionalità. Il Team Web si è ispirato ai cambiamenti apportati da alcune comunità o da alcuni volontari ma che attualmente esistono solo come gadget locali, script utente o prototipi su dei wiki specifici. [https://diff.wikimedia.org/2021/08/12/the-story-behind-wikipedias-upcoming-new-look/ Qui] un articolo su Diff, in inglese, che spiega un po' la storia del progetto. L'idea è quella di proporre questi cambiamenti nell'esperienza predefinita di tutti i progetti Wikimedia una volta terminato il lavoro di rifinitura.
''Il contenuto non viene toccato. Non viene rimossa nessuna funzionalità. Le migliorie si ispirano a dei gadget esistenti. I cambiamenti sono apportati gradualmente e riguardano solo il tema Vector. Nessun animale è stato ucciso durante il periodo di test.''
Se volete saperne di più sulle migliorie all'intefaccia desktop e/o se il progetto fosse interessato a diventare un wiki di test [[mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/it|leggete la presentazione]] e contattatemi o pingatemi qui sotto.
Per chi volesse tentare l'esperienza, la nuova interfaccia può essere testata anche individualmente dal vostro menu utente, tramite ''preferenze'' > ''aspetto'' > ''tema: Vector'', e deselezionando ''Preferenze temi: Usa Legacy Vector''. Il nuovo Vector puo' anche essere disattivato individualmente in ogni momento, grazie a un link nel menu in alto a sinistra "Torna al vecchio aspetto". [[mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/Participate|Qui]] le indicazioni su come fare per partecipare, anche per segnalare dei bug e tradurre delle pagine se si vuole dare una mano.
Grazie dell'attenzione e spero di avervi almeno incuriositi.--[[Utente:Patafisik (WMF)|Patafisik (WMF)]] ([[Discussioni utente:Patafisik (WMF)|scrivimi]]) 16:59, 17 dic 2021 (CET)
== Prossima richiesta di feedback sulle elezioni del Board of Trustees ==
<section begin="announcement-content />
:''Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki''.
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Il Board of Trustees sta preparando una richiesta di feedback sulle prossime elezioni del Board, la richiesta avrà luogo dal 7 gennaio al 10 febbraio 2022.
I dettagli saranno completati durante la settimana prima della richiesta, due però sono le domande già confermate e che saranno poste durante questa richiesta di feedback:
* Qual è il modo migliore per assicurare, all'interno del Board of Trustees, un'equa rappresentanza delle comunità emergenti?
* Quale tipo di coinvolgimento dovrebbero avere i candidati durante le elezioni?
Altre domande potrebbero essere aggiunte, il team Movement Strategy and Governance vuole nel frattempo dare tempo ai membri della comunità e agli affiliati per riflettere e raccogliere idee su queste due domande già confermate. Ci scusiamo per il fatto di non avere già una lista completa di domande. La lista delle domande dovrebbe aumentare di poco, dovrebbero aggiungersene solo una o due. L'intenzione è quella di non sommergere la comunità di richieste, ma di fornire un congruo preavviso e iniziare a raccogliere feedback su queste questioni.
'''Vuoi contribuire ad organizzare una discussione locale durante questa richiesta di feedback?'''
Contatta il [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance team]] su Meta, su [https://t.me/wmboardgovernancechat Telegram], o via email a msg[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org.
Contattateci se avete domande o perplessità. Il team Movement Strategy and Governance sarà a corto di personale fino al 3 gennaio. Vi preghiamo di scusare eventuali ritardi nelle risposte durante questo periodo. Siamo a conoscenza che anche alcuni membri della comunità e affiliati sono offline durante le vacanze di dicembre. Ci scusiamo se il nostro messaggio vi ha raggiunto mentre siete in vacanza.
Cordiali saluti,
Movement Strategy and Governance<section end="announcement-content" />
{{int:thank-you}} [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 17:55, 27 dic 2021 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/it&oldid=22502494 -->
== Sondaggio 2022 sui desideri della comunità ==
[[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|right|200px]]
Inizia il '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|sondaggio 2022 sui desideri della comunità]]'''!
Il sondaggio serve alla comunità per decidere su che cosa il [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech team]] debba lavorare il prossimo anno. Incoraggiamo chiunque ad avanzare proposte entro la scadenza del '''23 gennaio''' e a commentare le proposte altrui per aiutare a migliorarle.
Le comunità voteranno le proposte tra l'28 gennaio e il 11 febbraio.
Il Community Tech team presta particolare attenzione agli strumenti destinati ai contributori di Wikimedia con più esperienza. Puoi avanzare proposte scrivendo in qualsiasi lingua. Ci penseremo poi noi a tradurle per te. Grazie, non vediamo l'ora di leggere le tue proposte! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 19:25, 10 gen 2022 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=22135560 -->
== Vieni a parlare col Community Tech team ==
[[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|150px|right]]
{{int:Hello}}
Noi che organizziamo il [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|sondaggio sui desideri della comunità]] vorremmo invitarti a una riunione online. Si terrà [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220119T1800 '''{{#time:l|2022-01-19}} {{#time:j xg|2022-01-19}} alle {{#time:H:i e|18:00|it|1}}'''] su Zoom e durerà un'ora. Questo sistema esterno non è soggetto alle [[foundation:Privacy_policy|Privacy Policy della WikiMedia Foundation]]. [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 '''Clicca qui per partecipare'''].
'''Programma'''
* Esponi le idee di base delle tue proposte e parla con un membro del Community Tech Team per sapere come migliorare la proposta
'''Formato'''
La riunione non sarà registrata né trasmessa in streaming. Le note che prenderemo saranno pubblicate senza attribuzione su Meta-Wiki. La presentazione (tutti i punti del programma eccetto la parte delle domande e risposte) si terrà in inglese.
Saremo in grado di rispondere a domande in inglese, francese, polacco, spagnolo e tedesco. Se vuoi fare domande in anticipo, scrivile [[m:Talk:Community Wishlist Survey|sulla pagina di discussione del sondaggio sui desideri della comunità]] o inviale a sgrabarczuk@wikimedia.org.
L'host della riunione sarà [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (manager del [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech team]]).
'''Link di invito'''
* [https://wikimedia.zoom.us/j/85804347114 Partecipa online]
* ID dell'incontro: <span dir=ltr>85804347114</span>
* [https://wikimedia.zoom.us/u/keu6UeRT0T Numero d'accesso a seconda del tuo Paese]
Speriamo che parteciperai! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 02:16, 18 gen 2022 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=22135560 -->
==Aggiornamento sulle migliorie all'IU desktop e invito ad un incontro on line ==
Ciao,
vorrei aggiornarti sul progetto delle [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|migliorie all'IU desktop]] al quale il Web team della Wikimedia Foundation sta lavorando da un paio d'anni.
L'obiettivo del progetto è quello di rendere l'interfaccia più accogliente e accessibile sia per i lettori che per i contributori esperti. Il progetto consiste in una serie di migliorie delle funzionalità che rendano più facile leggere e capire, navigare tra le pagine, fare ricerche, passare da una lingua all'altra, usare i tab delle voci e il menu utente e altro ancora.
Le migliorie sono già visibili di default per i lettori e i contributori di [[mw:Desktop_Improvements/it#Elenco_dei_wiki_adottanti_precoci_(wiki_di_test)|oltre una ventina di wiki]], incluse le wikipedie in [[:fr:|francese]], [[:pt:|portoghese]] e [[:fa:|persiano]].
I cambiamenti riguardano solo l'interfaccia [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=vector}} Vector]. Gli utenti di [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=monobook}} Monobook] or [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|useskin=timeless}} Timeless] non sono coinvolti.
=== Funzionalità distribuite dal nostro ultimo aggiornamento ===
* [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/User_menu|Menu utente]] - volto a rendere la navigazione più intuitiva, evidenziando visivamente la struttura dei link relativi all'utente e il loro scopo.
* [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Features/Sticky Header|Header fisso]] - concepito per dare accesso a funzionalità importanti (loggarsi e sloggarsi, cronologia, pagine di discussione, ecc.) senza dover scorrere la pagina fino in cima.
Per una lista completa delle funzionalità incluse nel progetto puoi consultare la [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|pagina dedicata]]. Ti invitiamo anche a dare un'occhiata alla nostra [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Updates|pagina degli aggiornamenti]].
[[File:Table_of_contents_shown_on_English_Wikipedia_02.webm|thumb|600px|center]]
<br clear=all>
=== Come attivare le migliorie ===
[[File:Desktop Improvements - how to enable globally.png|thumb|[[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|Preferenze globali]] ]]
* È possibile attivarle individualmente passando [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|dalle preferenze del profilo utente, nel tab "Aspetto"]] deselezionando la casella "Usa Legacy Vector" (deve essere vuota). Inoltre, è possibile attivarle su tutti i wiki usando le [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|preferenze globali]].
* Se pensi che possa essere utile attivarle di default per i lettori e i contributori di questo wiki, sentiti libero di discuterne con la comunità e contattami.
* Sui wiki che hanno attivato questi cambiamenti di default per tutti gli utenti loggati possono decidere in qualunque momento di disattivarli e tornare alla solita interfaccia (il Legacy Vector). Un link per attivare il nuovo Vector è facilmente accessibile sulla barra laterale.
=== Scopri di più e partecipa ai nostri eventi ===
Se vuoi seguire l'evoluzione del nostro progetto, puoi [[mw:Special:Newsletter/28/subscribe|iscriverti alla nostra newsletter]].
Puoi leggere le [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|pagine di progetto]], consultare [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements/Frequently_asked_questions|le nostre FAQ]], scrivere nella [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|pagina di discussione del progetto]] e partecipare ad un incontro on line con noi ([https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220127T1500 '''{{#time:j xg|2022-01-27}} ({{#time:l|2022-01-27}}), {{#time:H:i e|15:00|it|1}}''']).
Come partecipare al nostro incontro on line
* [https://wikimedia.zoom.us/j/89205402895 Partecipa online]
* ID dell'incontro: <span dir=ltr>89205402895</span>
* [https://wikimedia.zoom.us/u/kdPQ6k2Bcm Numero d'accesso a seconda del tuo Paese]
Grazie!
Per conto del Web team della Wikimedia Foundation--[[Utente:Patafisik (WMF)|Patafisik (WMF)]] ([[Discussioni utente:Patafisik (WMF)|scrivimi]]) 17:09, 26 gen 2022 (CET)
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 05:50, 22 feb 2022 (CET)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Rockpeterson@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 15:40, 14 mar 2022 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Rockpeterson@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Gruppo di lavoro per lo sviluppo della leadership: Chiedi di partecipare! (dal 14 marzo al 10 aprile 2022) ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Salve a tutti,
Grazie a coloro che hanno preso parte alla richiesta di pareri per l'iniziativa del [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|gruppo di lavoro per lo sviluppo della leadership]]. Un [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|riassunto dei pareri emersi]] è disponibile su Meta-wiki. Questi feedback saranno condivisi con il gruppo di lavoro. Da ora, fino al 10 aprile 2022, è possibile chiedere di entrare a far parte del gruppo di lavoro. Si prega di [[m:Special:MyLanguage/Leadership_Development_Working_Group/Purpose_and_Structure#3._How_is_the_working_group_formed_and_structured?|visionare la pagina informativa sul gruppo di lavoro]], condividere questo messaggio con i membri della comunità che potrebbero essere interessati e '''[[m:Special:MyLanguage/Leadership_Development_Working_Group/Participate#1._How_to_participate|fare richiesta di adesione se si è interessati]]'''.
Grazie,
Dal team per lo sviluppo della comunità<br /><section end="announcement-content" />
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 02:53, 23 mar 2022 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/it&oldid=22502575 -->
== La fase di votazione per la ratifica delle linee guida per l'applicazione del codice universale di condotta è terminata. ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|Puoi leggere questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Salve a tutti,
Il processo di votazione per la ratifica delle [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|linee guida aggiornate per l'applicazione]] del [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|codice universale di condotta]] (UCoC) è terminato il 21 marzo 2022. Hanno votato oltre {{#expr:2300}} Wikimediani provenienti da varie nazioni del nostro movimento. Grazie a tutti coloro che hanno preso parte a questo processo! Il gruppo degli scrutatori sta riesaminando il processo di voto per verificarne l'accuratezza, quindi vi preghiamo di attendere fino a un massimo di due settimane, affinché essi possano concludere il loro lavoro.
Il risultato finale del processo di votazione sarà annunciato [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|qui]], insieme alle statistiche e a un riepilogo dei commenti, non appena saranno disponibili. Si prega di controllare [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|la pagina informativa per gli elettori]] per scoprire i passaggi successivi. Puoi lasciare un commento in qualsiasi lingua sulla pagina di discussione del progetto [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|su Meta-wiki]]. Puoi anche contattare il team del progetto UCoC tramite e-mail all'indirizzo ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Cordiali saluti,
Movement Strategy and Governance<br /><section end="announcement-content" />
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 02:12, 30 mar 2022 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/it&oldid=22502575 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Movement Strategy and Governance News – Issue 6</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about the UCoC on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
</div>
Thanks for reading. [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 04:23, 13 apr 2022 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Newsletter/Subscribe&oldid=23137838 -->
== Discutiamo dei miglioramenti all'interfaccia desktop ==
[[File:New table of contents shown on English wikipedia.png|thumb]]
Ciao!
Hai notato che alcuni wiki hanno un'[[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop_Improvements|interfaccia desktop diversa]]? Non sei curioso di sapere che piani abbiamo al riguardo? Magari hai domande o idee sul design o su questioni tecniche?
Partecipa a una riunione online col team che sta lavorando a questi miglioramenti! La riunione si terrà il '''29 aprile 2022 alle 15:00 e 20:00 CEST''' su Zoom. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/88045453898 Clicca qui per partecipare]'''. ID dell'incontro: 88045453898. [https://wikimedia.zoom.us/u/kcOMICmyyA Numero d'accesso a seconda del tuo Paese].
'''Programma'''
* Aggiornamenti sugli ultimi sviluppi
* Domande e risposte, discussione
'''Formato'''
La riunione non sarà registrata né trasmessa in streaming. Le note saranno prese in un [https://docs.google.com/document/d/1G4tfss-JBVxyZMxGlOj5MCBhOO-0sLekquFoa2XiQb8/edit# file di Google Docs]. L'host della riunione sarà [[mw:User:OVasileva_(WMF)|Olga Vasileva]] (manager del team). La parte introduttiva (primi due punti del programma) si terrà in inglese.
Saremo in grado di rispondere a domande in italiano, francese (solamente alle 20:00 CEST), inglese e polacco (entrambe le riunioni). Se vuoi fare domande in anticipo, scrivile nella [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop_Improvements|pagina di discussione]] o inviale a sgrabarczuk@wikimedia.org.
A questo incontro si applicano sia [[foundation:Friendly_space_policy|Politica per gli spazi amichevoli]] che il [[mw:Special:MyLanguage/Code_of_Conduct|Codice di condotta]] per gli spazi tecnici di Wikimedia. Zoom non è soggetto alla [[foundation:Privacy_policy|Informativa sulla privacy di WMF]].
Speriamo che parteciperai! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|msg]]) 15:44, 27 apr 2022 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=23142194 -->
== Proponi delle dichiarazioni per la bussola elettorale del 2022 ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Ciao a tutti,
I volontari sono [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|invitati a proporre delle dichiarazioni da utilizzare nella bussola elettorale]] per le [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|elezioni del Board of Trustees del 2022]].
Una bussola elettorale è uno strumento nato per aiutare gli elettori a selezionare quei candidati che meglio si conformano alle loro convinzioni e opinioni. I membri della comunità proporranno delle dichiarazioni a cui i candidati risponderanno utilizzando una scala Lickert (d'accordo/neutrale/in disaccordo). Le risposte dei candidati a queste dichiarazioni verranno caricate nella bussola elettorale. Gli elettori utilizzeranno lo strumento inserendo le proprie risposte alle dichiarazioni (d'accordo/neutrale/in disaccordo). I risultati mostreranno quei candidati che meglio si allineano alle convinzioni e ai punti di vista dell'elettore.
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
|-
! colspan=3 | Ecco il calendario della bussola elettorale
|-
|
'''8 - 20 luglio''': I volontari propongono le dichiarazioni per la bussola elettorale
'''21 - 22 luglio''': Il Comitato elettorale rivede le dichiarazioni, assicurandosi che siano chiare, e rimuovendo quelle fuori tema
'''23 luglio - 1º agosto''': I volontari votano le dichiarazioni
'''2 - 4 agosto''': Il Comitato elettorale sceglie le 15 dichiarazioni più votate
'''5 - 12 agosto''': I candidati danno il proprio parere sulle dichiarazioni
'''15 agosto''': La bussola elettorale viene aperta all'utilizzo degli elettori al fine di aiutarli nella scelta del voto
|}
Il Comitato elettorale sceglierà le 15 dichiarazioni più votate all'inizio di agosto. Il Comitato elettorale supervisionerà l'intero processo, supportato dal team Movement Strategy and Governance. MSG si assicurerà che le domande siano chiare, che non vi siano duplicati, refusi, o qualsiasi altro problema.
Cordiali saluti,
Movement Strategy and Governance
''Questo messaggio è stato inviato per conto della Task Force per la selezione del Board e del Comitato Elettorale''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Utente:Superpes15|Superpes15]] ([[Discussioni utente:Superpes15|scrivimi]]) 10:24, 13 lug 2022 (CEST)
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Movement Strategy and Governance News – Issue 7</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/>
</div>
[[User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 03:39, 18 lug 2022 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Newsletter/Subscribe&oldid=23527297 -->
== Discutiamo dei miglioramenti all'interfaccia desktop ==
[[File:Vector 2022 showing language menu with a blue menu trigger and blue menu items 01.jpg|thumb]]
Partecipa a una riunione online col team che sta lavorando a [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements/it|questi miglioramenti]]! La riunione si terrà il '''26 luglio 2022 at [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220726T1200 12:00 UTC] and [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20220726T1900 19:00 UTC]''' su Zoom. '''[https://wikimedia.zoom.us/j/5304280674 Clicca qui per partecipare]'''. ID dell'incontro: 5304280674. [https://wikimedia.zoom.us/u/kc2hamfYz9 Numero d'accesso a seconda del tuo Paese].
[[mw:Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/Talk to Web/it|Per saperne di più]]. Speriamo che parteciperai! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|msg]]) 18:32, 25 lug 2022 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/It_fallback&oldid=23142194 -->
== Il tema Vector 2022 di default entro due settimane? ==
[[File:Wikimania 2022 Vector (2022) Presentation.pdf|thumb|Le slide della nostra presentazione a Wikimania 2022|page=26]]
Ciao, scrivo a nome del [[mw:Reading/Web|Web Team della Wikimedia Foundation]]. '''Entro due settimane, ci piacerebbe rendere Vector 2022 il tema di default di questo wiki.'''
Ci lavoriamo da tre anni. Finora è stato adottato da oltre 30 wiki, tra cui alcuni
progetti fratelli Wikimedia, che nell'insieme rappresentano oltre un miliardo di accessi alle pagine al mese. In media [[phab:T317529#8246686|l'87% degli utenti attivi connessi]] di questi wiki usa Vector 2022.
Diventerebbe di default per gli utenti non loggati e anche per gli utenti loggati che attualmente usano Vector Legacy (Vector 2010). Gli utenti loggati possono passare a [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|qualunque altro tema]] in ogni momento. Nessun cambiamento è previsto per gli utenti di questi temi.
<div style="width:100%; margin:auto;"><gallery widths="220" heights="150" mode="packed" caption="In cima alla pagina">
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2010 top.png|Vector Legacy (l'attuale tema di default)
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2022 top.png|Vector 2022
</gallery><gallery widths="220" heights="150" mode="packed" caption="Una sezione di una pagina">
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2010 scrolled.png|Vector Legacy (l'attuale tema di default)
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2022 scrolled.png|Vector 2022
</gallery></div>
=== A proposito del tema ===
'''[Perché è un cambiamento necessario]''' L'attuale tema di default andava incontro ai bisogni dei lettori e dei contributori così com'erano 13 anni fa. Nel frattempo, nuovi utenti hanno iniziato a usare i progetti Wikimedia. [https://diff.wikimedia.org/2022/08/18/prioritizing-equity-within-wikipedias-new-desktop/ Il vecchio Vector non soddisfa le loro aspettative.]
'''[Obiettivo]''' Lo scopo del nuovo tema è di rendere l'interfaccia più accogliente e confortevole per i lettori e più funzionale per gli utenti esperti. Trae ispirazione sia da richieste precedenti che dal [[metawiki:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey|Sondaggio dei desideri della comunità]], da gadgets e scripts. Questo lavoro ha permesso al nostro codice di rispettare gli standard ma anche di migliorare tutti gli altri temi. [[phab:phame/post/view/290/how_and_why_we_moved_our_skins_to_mustache/|Abbiamo ridotto del 75% il codice PHP dei temi Wikimedia implementati]]. Il progetto si è impegnato anche nel facilitare il supporto ai gadget e all'uso delle API.
'''[Modifiche e risultati dei test]''' Il tema introduce una [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Features|serie di cambiamenti]] che migliorano la leggibilità e l'usabilità. Nel nuovo tema non è stata eliminata nessuna funzionalità attualmente disponibile su Vector.
* L'header fisso rende più facile trovare gli strumenti che i contributori usano spesso. Diminuisce del 16% lo scorrimento verso l'alto della pagina.
* Il nuovo indice rende più facile navigare tra le diverse sezioni. I lettori e i contributori saltano da una sezione all'altra il 50% più spesso che con il vecchio indice. Anche le pagine di discussione hanno un aspetto leggermente diverso.
* La nuova barra di ricerca è più facile da individuare e rende più facile trovare il risultato corretto cercato a partire da una lista. Questo ha aumentato del 30% il volume delle ricerche effettuate sui wiki che abbiamo testato.
* Il tema non influenza negativamente il numero di accesso alle pagine, il tasso di modifiche, o la creazione di account. È anzi stato riscontrato un aumento delle pagine visitate e della creazione di account nelle comunità partner.
'''[Provalo]''' Prova il nuovo tema andando nella scheda "Aspetto" delle [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|tue Preferenze]] e seleziona Vector 2022 nella lista dei temi.
=== Come fanno i contributori a modificare e a personalizzare questo tema? ===
È possibile configurare e personalizzare le nostre modifiche. Diamo supporto ai volontari che creano gadget e script utente. Consulta il [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Repository|nostro archivio]] per la lista delle personalizzazioni attualmente disponibli, o aggiungici le tue.
=== Il nostro piano ===
'''Se non vengono sollevate grosse problematiche, prevediamo di distribuire il tema nella settimana del 3 ottobre 2022.''' Se la vostra comunità desidera più tempo per discutere dei cambiamenti, premete il pulsante e scriveteci. Possiamo adattare il calendario.
<div style="text-align: center;">[[mw:Talk:Reading/Web/Desktop Improvements|<span class="plainlinks mw-ui-button">Domanda di tempo supplementare<br>per discutere del cambiamento</span>]]</div>
Se vuoi chiedere al nostro team qualsiasi cosa, se hai domande, preoccupazioni o idee ulteriori, per favore notificami o scrivi nella [[mw:Talk:Reading/Web/Desktop Improvements|pagina di discussione del progetto]]. Saremo lieti di risponderti! In aggiunta, puoi anche [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements/Frequently asked questions|consultare le nostre FAQ]]. Grazie!--[[Utente:Patafisik (WMF)|Patafisik (WMF)]] ([[Discussioni utente:Patafisik (WMF)|scrivimi]]) 09:32, 26 set 2022 (CEST)
== Community Wishlist Survey 2023 opens in January ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''{{int:Please-translate}}''
(There is [[m:Community Wishlist Survey 2023 opens in January|a translatable version of this message on MetaWiki]])
{{int:Hello}}
The [[m:Community Wishlist Survey 2023|'''Community Wishlist Survey (CWS) 2023''']], which lets contributors propose and vote for tools and improvements, starts next month on Monday, [https://zonestamp.toolforge.org/1674496831 23 January 2023, at 18:00 UTC] and will continue annually.
We are inviting you to share your ideas for technical improvements to our tools and platforms. Long experience in editing or technical skills is not required. If you have ever used our software and thought of an idea to improve it, this is the place to come share those ideas!
The dates for the phases of the Survey will be as follows:
* Phase 1: Submit, discuss, and revise proposals – Monday, Jan 23, 2023 to Sunday, Feb 6, 2023
* Phase 2: WMF/Community Tech reviews and organizes proposals – Monday, Jan 30, 2023 to Friday, Feb 10, 2023
* Phase 3: Vote on proposals – Friday, Feb 10, 2023 to Friday, Feb 24, 2023
* Phase 4: Results posted – Tuesday, Feb 28, 2023
If you want to start writing out your ideas ahead of the Survey, you can start thinking about your proposals and draft them in [[m:Community Wishlist Survey/Sandbox|the CWS sandbox]].
We are grateful to all who participated last year. See you in January 2023!
</div>
{{int:Feedback-thanks-title}} <bdi lang="en" dir="ltr">Community Tech, [[m:User:STei (WMF)|STei (WMF)]]</bdi> 17:44, 15 dic 2022 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Sannita (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Community_Wishlist_list_for_non-Wikipedias&oldid=24239678 -->
== Interfaccia desktop: ultime novità ==
Ciao,
vi segnalo che [[:mw:Reading/Web/Desktop_Improvements/Updates/it|le ultime novità del progetto delle Migliorie all'interfaccia desktop sono on line]]. Buona lettura!--[[Utente:Patafisik (WMF)|Patafisik (WMF)]] ([[Discussioni utente:Patafisik (WMF)|scrivimi]]) 15:18, 16 gen 2023 (CET)
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Community feedback-cycle about updating the Wikimedia Terms of Use starts</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Office hours/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Office hours/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Office hours/Announcement|}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Legal_department|Wikimedia Foundation Legal Department]] is organizing a feedback-cycle with community members to discuss updating the Wikimedia Terms of Use.
[[:foundation:Special:MyLanguage/Terms of Use|The Terms of Use (ToU)]] are the legal terms that govern the use of websites hosted by the Wikimedia Foundation. We will be gathering your feedback on a draft proposal from February through April. The draft will be translated into several languages, with written feedback accepted in any language.
This update comes in response to several things:
* Implementing the Universal Code of Conduct
* Updating project text to the Creative Commons BY-SA 4.0 license
* Proposal for better addressing undisclosed paid editing
* Bringing our terms in line with current and recently passed laws affecting the Foundation, including the European Digital Services Act
As part of the feedback cycle two office hours will be held, the first on March 2, the second on April 4.
For further information, please consult:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Proposed update|proposed update of the ToU by comparison]]
* The page for your [[m:Talk:Terms of use|feedback]]
* Information about [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Office hours|the office hours]]
On behalf of the Wikimedia Foundation Legal Team,<section end="announcement-content" />
</div>
[[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]] 18:48, 21 feb 2023 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:DBarthel (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/NWE&oldid=24603771 -->
== Your wiki will be in read only soon ==
<section begin="server-switch"/><div class="plainlinks">
[[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Leggi questo messaggio in un'altra lingua]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]
[[foundation:|Wikimedia Foundation]] sta effettuando test di passaggio tra il suo data center primario e quello secondario. Lo scopo è accertarsi che Wikipedia e le altre wiki Wikimedia riescano a rimanere online anche dopo un disastro. Al fine di garantire che tutto funzioni a dovere, il dipartimento tecnologico di Wikimedia ha bisogno di condurre un test programmato. Il test dimostrerà se è possibile passare da un data center all'altro in sicurezza. Diversi team si prepareranno per il test e saranno a disposizione per correggere qualsiasi problema imprevisto che si dovesse verificare.
Tutto il traffico sarà commutato il giorno '''{{#time:j xg|2023-03-01|it}}'''. Il test avrà inizio alle '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2023-03-01T14:00|en}} {{#time:H:i e|2023-03-01T14:00}}]'''.
Sfortunatamente, a causa di alcune limitazioni di [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], tutte le attività di modifica dovranno essere interrotte mentre si effettua il cambio. Ci scusiamo per il disagio, stiamo lavorando per minimizzarlo in futuro.
'''Sarai in grado di leggere, ma non di modificare, tutte le wiki per un breve periodo di tempo.'''
*Il giorno {{#time:l j xg Y|2023-03-01|it}} non sarà possibile effettuare modifiche per al massimo un'ora.
*Se proverai a modificare o a salvare durante il periodo di sospensione, vedrai apparire un messaggio d'errore. Speriamo che nessuna modifica venga persa durante questi pochi minuti, ma non possiamo garantirlo. Se vedi apparire il messaggio di errore, per cortesia attendi fino a che non sia tornato tutto alla normalità. Da quel momento potrai salvare le tue modifiche. È comunque consigliabile fare prima una copia delle modifiche, per essere pronti a ogni eventualità.
''Altre conseguenze'':
*I processi in background saranno più lenti e alcuni potrebbero interrompersi. I link rossi potrebbero non essere aggiornati velocemente come al solito. Se crei una voce per cui esiste già un link entrante a partire da un'altra voce, il collegamento rimarrà rosso più a lungo del solito. Alcuni script in esecuzione di lunga durata dovranno essere fermati.
* La distribuzione del codice dovrebbe avvenire normalmente come le altre settimane. Tuttavia, alcuni blocchi nell'aggiornamento del codice potrebbero avvenire puntualmente se l'operazione lo dovesse richiedere in seguito.
* [[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] non sarà disponibile per circa 90 minuti.
Il progetto potrebbe essere posticipato se necessario. Puoi [[wikitech:Switch_Datacenter|leggere la tabella di marcia su wikitech.wikimedia.org]]. Ogni cambiamento sarà annunciato nella tabella di marcia. Ci saranno ulteriori avvisi riguardo a questo test. Un banner apparirà su tutte le wiki 30 minuti prima dell'inizio dell'operazione. '''Per favore, condividi queste informazioni con la tua comunità.'''</div><section end="server-switch"/>
<span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|{{int:talk}}]])</span> 22:21, 27 feb 2023 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Trizek (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=24390465 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimania 2023 Welcoming Program Submissions</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="wikimania-program-submissions"/>[[File:Wikimania Singapore Logo.svg|right|frameless]]Do you want to host an in-person or virtual session at Wikimania 2023? Maybe a hands-on workshop, a lively discussion, a fun performance, a catchy poster, or a memorable lightning talk? [[wmania:Special:MyLanguage/2023:Program/Submissions|'''Submissions are open until March 28''']]. The event will have dedicated hybrid blocks, so virtual submissions and pre-recorded content are also welcome. If you have any questions, please join us at an upcoming conversation on March 12 or 19, or reach out by email at wikimania@wikimedia.org or on Telegram. More information on-wiki.<section end="wikimania-program-submissions"/>
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:CKoerner (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=24390465 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Seeking volunteers for the next step in the Universal Code of Conduct process</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/U4C Building Committee/Nominations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/U4C Building Committee/Nominations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
As follow-up to [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/message/IOMVS7W75ZYMABQGOQ2QH2JAURC3CHGH/ the message about the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines] by Wikimedia Foundation Board of Trustees Vice Chair, Shani Evenstein Sigalov, I am reaching out about the next steps. I want to bring your attention to the next stage of the Universal Code of Conduct process, which is forming a building committee for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C). I invite community members with experience and deep interest in community health and governance to nominate themselves to be part of the U4C building committee, which needs people who are:
* Community members in good standing
* Knowledgeable about movement community processes, such as, but not limited to, policy drafting, participatory decision making, and application of existing rules and policies on Wikimedia projects
* Aware and appreciative of the diversity of the movement, such as, but not limited to, languages spoken, identity, geography, and project type
* Committed to participate for the entire U4C Building Committee period from mid-May - December 2023
* Comfortable with engaging in difficult, but productive conversations
* Confidently able to communicate in English
The Building Committee shall consist of volunteer community members, affiliate board or staff, and Wikimedia Foundation staff.
The Universal Code of Conduct has been a process strengthened by the skills and knowledge of the community and I look forward to what the U4C Building Committee creates. If you are interested in joining the Building Committee, please either [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/U4C_Building_Committee/Nominations|sign up on the Meta-Wiki page]], or contact ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org by May 12, 2023. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/U4C_Building_Committee|Read more on Meta-Wiki]]'''.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 21:01, 26 apr 2023 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Xeno (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=24941045 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Selection of the U4C Building Committee</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
The next stage in the Universal Code of Conduct process is establishing a Building Committee to create the charter for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C). The Building Committee has been selected. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/U4C_Building_Committee|Read about the members and the work ahead on Meta-wiki]].<section end="announcement-content" />
</div>
-- [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Project|UCoC Project Team]], 06:21, 27 mag 2023 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25018085 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Announcing the new Elections Committee members</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello there,
We are glad to announce [[listarchive:list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/message/4TALOUFPAP2VDBR27GKRVOP7IGQYU3DB/|the new members and advisors of the Elections Committee]]. The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections_committee|Elections Committee]] assists with the design and implementation of the process to select Community- and Affiliate-Selected trustees for the Wikimedia Foundation Board of Trustees. After an open nomination process, the strongest candidates spoke with the Board and four candidates were asked to join the Elections Committee. Four other candidates were asked to participate as advisors.
Thank you to all the community members who submitted their names for consideration. We look forward to working with the Elections Committee in the near future.
On behalf of the Wikimedia Foundation Board of Trustees,<br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 20:00, 28 giu 2023 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25018085 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Review the Charter for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/U4C Building Committee/Announcement - Review|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/U4C Building Committee/Announcement - Review}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
I am pleased to share the next step in the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] work. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) draft charter]] is now ready for your review.
The [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Enforcement Guidelines]] require a [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines#4.5_U4C_Building_Committee|Building Committee]] form to draft a charter that outlines procedures and details for a global committee to be called the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines#4._UCoC_Coordinating_Committee_(U4C)|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]]. Over the past few months, the U4C Building Committee worked together as a group to discuss and draft the U4C charter. The U4C Building Committee welcomes feedback about the draft charter now through 22 September 2023. After that date, the U4C Building Committee will revise the charter as needed and a community vote will open shortly afterward.
Join the conversation during the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/U4C Building Committee#Conversation hours|conversation hours]] or on [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Meta-wiki]].
Best,<br /><section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]], on behalf of the U4C Building Committee, 17:35, 28 ago 2023 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25392152 -->
== Opportunità aperte al Comitato di Affiliazione, alla commissione ombudsman e al Comitato di esame dei casi ==
<section begin="announcement-content" />
<div style="margin:.2em 0 .5em;margin-{{#switch:{{PAGELANGUAGE}}|ar|arc|ary|arz|azb|bcc|bgn|ckb|bqi|dv|fa|fa-af|glk|ha-arab|he|kk-arab|kk-cn|ks|ku-arab|ms-arab|mzn|pnb|prd|ps|sd|ug|ur|ydd|yi=right|left}}:3ex;">
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/Committee appointments/Announcement/Short|''Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki''.]]
''<span class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/Committee appointments/Announcement/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Legal department/Committee appointments/Announcement/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</span>''</div>
Ciao a tutti! Il [[m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|Comitato di Affiliati]] (AffCom), la [[m:Special:MyLanguage/Ombuds_commission|commissione di Ombuds]] (OC) e il [[m:Special:MyLanguage/Trust_and_Safety/Case_Review_Committee|Comitato di Revisione di Caso]] (CRC) cercano nuovi membri. Questi gruppi di volontari forniscono un importante appoggio strutturale e di supervisione alla comunità e al movimento. Le persone sono incoraggiate a presentarsi, o a incoraggiare altri che a loro parere potrebbero dare un contributo. Altre informazioni sui ruoli dei gruppi, le abilità necessarie e l'opportunità di presentare domanda si trovano nella [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Legal department/Committee appointments|'''Pagina di Meta-wiki''']].
A nome del gruppo di sostegno del comitato,<br /><section end="announcement-content" />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
~ [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 18:41, 9 ott 2023 (CEST) </div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25570445 -->
== Revisione e commento sul pacchetto di regole di selezione del Board of Trustees di Wikimedia Foundation del 2024 ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - short| Puoi leggere questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/wiki/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Carissimi,
È ora possibile rivedere e commentare il complesso di regole per la selezione del Board of Trustees di WMF. Tale possibilità rimarrà aperta fino al 29 ottobre 2023. Il pacchetto di regole per la selezione è stato basato su versioni precedenti stilate del comitato elettorale e sarà utilizzato nella selezione del Board of Trustees nel 2024. Inviare i tuoi commenti aiuterà a migliorare il processo di selezione del Board e a renderlo più uniforme. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|Puoi trovare maggiori informazioni sulla relativa pagina di Meta-wiki]].
Cordiali saluti,
Katie Chan <br >
Presidente del comitato elettorale<br /><section end="announcement-content" />
03:13, 17 ott 2023 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25570445 -->
== The Vector 2022 skin as the default in two weeks? ==
''[[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2023-10 for sister projects|Read this in your language]] • <span class=plainlinks>[https://mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Reading%2FWeb%2FDesktop+Improvements%2FUpdates%2F2023-10+for+sister+projects&language=&action=page&filter= {{Int:please-translate}}]</span> • Please tell other users about these changes''
Hello. I'm writing on behalf of the [[mw:Reading/Web|Wikimedia Foundation Web team]]. '''In two weeks, we would like to make the Vector 2022 skin the default on this wiki.'''
[[File:Desktop Improvements - how to enable globally.png|thumb|[[Special:GlobalPreferences|{{int:globalpreferences}}]]]]
'''If you prefer keeping the current skin''' select "Vector legacy (2010)" on [[Special:GlobalPreferences#mw-prefsection-rendering|the appearance tab of the global preferences]] and save the change. We encourage you to give the new skin a try, though.
Since we last came to you with this question, many things have changed. The skin is now the default on most Wikipedias, and all logos are done! We have also made some tweaks in the skin itself. Below is the text I've sent to you once, but I'm sending it again, just slightly edited, for those who haven't seen it.
If you know what this is about, jump straight to the section "Our plan":
<div style="margin-left:.5em; border-left:3px dotted #a2a9b1; padding-left:.5em;">
It would become the default for all logged-out users, and also all logged-in users who currently use Vector legacy as a [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|local]] (but not global) preference. Logged-in users can at any time switch to any other skin. No changes are expected for these skins.
<div style="width:100%; margin:auto;"><gallery widths="250" heights="180" mode="packed" caption="Top of an article">
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2010 top.png|Vector legacy (current default)
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2022 top.png|Vector 2022
</gallery><gallery widths="250" heights="180" mode="packed" caption="A section of an article">
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2010 scrolled.png|Vector legacy (current default)
Screenshot Historia da moeda do Tíbet - 2022-09-22 - Vector 2022 scrolled.png|Vector 2022
</gallery></div>
=== About the skin ===
[[File:Wikimania 2022 Vector (2022) Presentation.pdf|thumb|Slides to our Wikimania 2022 presentation. [https://www.youtube.com/watch?v=yC-ItaXDe2A You may also listen to the recording on YouTube (in English)].]]
'''[Why is a change necessary]''' When the current default skin was created, it reflected the needs of the readers and editors as these were 14 years ago. Since then, new users have begun using the Internet and Wikimedia projects in different ways. [[wmfblog:2022/08/18/prioritizing-equity-within-wikipedias-new-desktop/|The old Vector does not meet their needs]].
'''[Objective]''' The objective for the Vector 2022 skin is to make the interface more welcoming and comfortable for readers and useful for advanced users. It introduces a series of changes that aim to improve problems new and existing readers and editors were having with the old skin. It draws inspiration from previous user requests, the [[metawiki:Special:MyLanguage/Community_Wishlist_Survey|Community Wishlist Surveys]], and gadgets and scripts. The work helped our code follow the standards and improve all other skins. [[phab:phame/post/view/290/how_and_why_we_moved_our_skins_to_mustache/|The PHP code in the other available skins has been reduced by 75%]]. The project has also focused on making it easier to support gadgets and use APIs.
[[File:Screenshot of the Vector-2022 skin's fullscreen toggle.png|thumb]]
'''[Changes in a nutshell]''' The skin introduces changes that improve readability and usability. The new skin does not remove any functionality currently available on the Vector skin.
* The limited width and pin-able menus allow to adjust the interface to the screen size, and focus on editing or reading. Logged-in and logged-out users may use a toggle button to keep the full width, though.
* The sticky header makes it easier to find tools that editors use often. It decreases scrolling to the top of the page by 16%.
* The new table of contents makes it easier to navigate to different sections. Readers and editors jump to different sections of the page 50% more than with the old table of contents. It also looks a bit different on talk pages.
* The new search bar is easier to find and makes it easier to find the correct search result from the list. This increased the amount of searches started by 30% on the tested wikis.
* The skin does not negatively affect pageviews, edit rates, or account creation. There is evidence of increases in pageviews and account creation across partner communities.
'''[Customize this skin]''' It's possible to configure and personalize our changes. We support volunteers who create new gadgets and user scripts. Check out [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Repository|the repository]] for a list of currently available customizations and changes, or add your own.
</div>
=== Our plan ===
'''If no large concerns are raised, we plan on deploying on 31 October'''. If you'd like to ask our team anything, if you have questions, concerns, or additional thoughts, please comment in any language. If this is the first comment to my message, make sure to ping me. We will gladly answer! Also, check out [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements/Frequently asked questions|our FAQ]]. Thank you! [[Utente:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Discussioni utente:SGrabarczuk (WMF)|scrivimi]]) 02:48, 19 ott 2023 (CEST)
== Voto del regolamento del comitato di coordinamento del codice universale di condotta. ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens|Su Meta-wiki trovi questo messaggio tradotto in altre lingue.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao a tutti,
Vi contatto per annunciare che è aperto il voto per il regolamento del [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Comitato di coordinamento del codice universale di condotta]] (U4C). I volontari delle comunità possono [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|votare e commentare il regolamento tramite SecurePoll]] da ora fino al '''2 febbraio 2024'''. Coloro che hanno espresso commenti durante l'elaborazione delle [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|linee guida di applicazione del codice universale di condotta]] noteranno le similitudini nel processo.
La [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|versione attuale del regolamento del comitato di coordinamento del codice universale di condotta]] è su Meta-wiki, sono disponibili le traduzioni.
Leggi il regolamento, vota e condividi questo annuncio con gli altri volontari. Il comitato di creazione dello U4C conta sulla tua partecipazione.
A nome del team del progetto UCoC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 19:08, 19 gen 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 -->
== Ultimi giorni per votare per il regolamento del comitato di coordinamento del codice universale di condotta ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder|Su Meta-wiki trovi questo messaggio tradotto in altre lingue.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao a tutti,
Vi contatto per ricordare a tutti che periodo utile per votare per il regolamento del [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Comitato di coordinamento del codice universale di condotta]] (U4C) si concluderà il '''2 febbraio'''. I volontari delle comunità possono [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|votare e commentare il regolamento tramite SecurePoll]] fino al 2 febbraio. Coloro che hanno espresso commenti durante l'elaborazione delle [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|linee guida di applicazione del codice universale di condotta]] noteranno le similitudini nel processo.
La [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|versione attuale del regolamento del comitato di coordinamento del codice universale di condotta]] è su Meta-wiki, sono disponibili le traduzioni.
Leggi il regolamento, vota e condividi questo annuncio con gli altri volontari. Il comitato di creazione dello U4C conta sulla tua partecipazione.
Cordiali saluti,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 18:00, 31 gen 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Announcing the results of the UCoC Coordinating Committee Charter ratification vote</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Dear all,
Thank you everyone for following the progress of the Universal Code of Conduct. I am writing to you today to announce the outcome of the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|ratification vote]] on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee Charter]]. 1746 contributors voted in this ratification vote with 1249 voters supporting the Charter and 420 voters not. The ratification vote process allowed for voters to provide comments about the Charter.
A report of voting statistics and a summary of voter comments will be published on Meta-wiki in the coming weeks.
Please look forward to hearing about the next steps soon.
On behalf of the UCoC Project team,<section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 19:24, 12 feb 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26160150 -->
== Sono disponibili la relazione sulla ratifica del regolamento del comitato U4C e l'invito a candidati per il comitato ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates| Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Buongiorno,
vi scrivo per fornirvi due informazioni importanti. In primo luogo è ora disponibile la [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Vote results|relazione sui commenti sulla la ratifica del regolamento del Comitato di coordinamento del codice universale di condotta (U4C)]]. In secondo luogo, fino al 1° aprile 2024 è aperto l'invito a presentare candidature per lo U4C.
Il [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Comitato di coordinamento del codice universale di condotta]] (U4C) è un comitato globale il cui scopo è quello di provvedere all'attuazione coerente ed equa del codice universale di condotta. I volontari delle comunità dei progetti sono invitati a presentare le loro candidature per il comitato U4C. Per maggiori informazioni sulle responsabilità dello U4C, vi invito a fare riferimento al [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|regolamento del comitato U4C]].
Da regolamento di sono 16 posti: otto sono a disposizione per le comunità in senso ampio e 8 sono a carattere regionale in modo da assicurare che il comitato rappresenti la diversità del movimento.
Maggiori informazioni e come presentare la candidatura si trovano su [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|Meta-wiki]].
A nome del Team del progetto UCoC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 17:25, 5 mar 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26276337 -->
== Selezione del 2024 dei membri del Board di Wikimedia Foundation ==
<section begin="announcement-content" />
: ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement| Potete trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]]''
: ''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Buongiorno,
Quest'anno termina il mandato di 4 (quattro) dei membri del Board di Wikimedia Foundation scelti dalla comunità e dagli affiliati [1]. Il Board invita tutto il movimento a partecipare al processo di selezione di quest'anno e a votare per trovare dei membri per questi seggi.
Il [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections committee|comitato elettorale]] supervisionerà questo processo con il supporto del personale di Wikimedia Foundation [2]. Il Comitato per la governance del Board ha creato un gruppo di lavoro per la selezione del Board, il gruppo è composto da Dariusz Jemielniak, Nataliia Tymkiv, Esra'a Al Shafei, Kathy Collins e Shani Evenstein Sigalov, che non possono essere candidati al processo di selezione degli amministratori della comunità e degli affiliati per il 2024 [3]. Il gruppo ha il compito di supervisionare il processo di selezione dei membri del Board per il 2024 e di tenere informato il Board. Maggiori dettagli sui ruoli del Comitato elettorale, del Board e dello staff sono disponibili qui [4].
Di seguito il calendario pianificato:
* Maggio 2024: Invito a presentare candidature e domande
* Giugno 2024: Gli affiliati votano per la pre-selezione di 12 candidati (non vi sarà pre-selezione se si presentano 15 o meno candidati) [5].
* Giugno-agosto 2024: campagna elettorale
* Fine agosto/inizio settembre 2024: due settimane di votazione comunitaria
* Ottobre-novembre 2024: Controllo del background dei candidati selezionati
* Riunione del Board nel dicembre 2024: entrata in carica dei nuovi amministratori
Per saperne di più sul processo di selezione per il 2024 - compresa la tempistica dettagliata, il processo di candidatura, le regole della campagna e i criteri di eleggibilità degli elettori - si può consultare la [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|questa pagina Meta-wiki]].
'''Volontari delle elezioni'''
Un altro modo per partecipare al processo di selezione del 2024 è quello di essere un volontario elettorale. I volontari elettorali sono un ponte tra il comitato elettorale e la rispettiva comunità. Aiutano a garantire che la loro comunità sia rappresentata e la mobilitano a votare. Per saperne di più sul programma e sulle modalità di adesione, consultare questa [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Election Volunteers|pagina su meta-wiki]].
Cordiali saluti,
[[m:Special:MyLanguage/User:Pundit|Dariusz Jemielniak]] (Governance Committee Chair, Board Selection Working Group)
[1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021/Results#Elected
[2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Committee:Elections_Committee_Charter
[3] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Minutes:2023-08-15#Governance_Committee
[4] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_committee/Roles
[5] Anche se il numero ideale è di 12 candidati per 4 seggi aperti, il processo di pre-selezione verrà attivato se ci sono più di 15 candidati, perché gli 1-3 candidati che vengono eliminati potrebbero sentirsi esclusi e sarebbe molto faticoso per gli affiliati portare avanti il processo di pre-selezione per eliminare solo 1-3 candidati dalla lista dei candidati.<section end="announcement-content" />
[[User:MPossoupe_(WMF)|MPossoupe_(WMF)]]20:57, 12 mar 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:MPossoupe (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26349432 -->
== Vota ora per selezionare i membri del primo U4C ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Buongiorno,
vi scrivo per informarvi che il periodo di votazione per il Comitato di coordinamento per il Codice universale di condotta (U4C) è aperto fino al 9 maggio 2024. Leggete le informazioni sulla [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|pagina di votazione su Meta-wiki]] per saperne di più sul voto e sull'idoneità al voto.
Il Comitato di coordinamento del Codice universale di condotta (U4C) è un gruppo globale dedicato all'attuazione equa e coerente dello UCoC. I membri della comunità sono stati invitati a presentare le loro candidature per l'U4C. Per maggiori informazioni e per le responsabilità dell'U4C, si prega di [[m:Special:MyLanguage/Codice universale di condotta/Comitato di coordinamento/Carta|rivedere la carta dell'U4C]].
Vi preghiamo di condividere questo messaggio con i membri della vostra comunità affinché anche loro possano partecipare.
A nome del Team del progetto UCoC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 22:20, 25 apr 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Sign up for the language community meeting on May 31st, 16:00 UTC</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/>Hello all,
The next language community meeting is scheduled in a few weeks - May 31st at 16:00 UTC. If you're interested, you can [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Wikimedia_Language_engineering/Community_meetings#31_May_2024 sign up on this wiki page].
This is a participant-driven meeting, where we share language-specific updates related to various projects, collectively discuss technical issues related to language wikis, and work together to find possible solutions. For example, in the last meeting, the topics included the machine translation service (MinT) and the languages and models it currently supports, localization efforts from the Kiwix team, and technical challenges with numerical sorting in files used on Bengali Wikisource.
Do you have any ideas for topics to share technical updates related to your project? Any problems that you would like to bring for discussion during the meeting? Do you need interpretation support from English to another language? Please reach out to me at ssethi(__AT__)wikimedia.org and [[etherpad:p/language-community-meeting-may-2024|add agenda items to the document here]].
We look forward to your participation!
<section end="message"/>
</div>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 23:22, 14 mag 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SSethi (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 -->
== Feedback invited on Procedure for Sibling Project Lifecycle ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
[[File:Sibling Project Lifecycle Conversation 3.png|150px|right|link=:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle]]
Cari membri della comunità,
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee|Community Affairs Committee]] (CAC) of the [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees|Wikimedia Foundation Board of Trustees]] invites you to give feedback on a '''[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle|draft Procedure for Sibling Project Lifecycle]]'''. This draft Procedure outlines proposed steps and requirements for opening and closing Wikimedia Sibling Projects, and aims to ensure any newly approved projects are set up for success. This is separate from the procedures for opening or closing language versions of projects, which is handled by the [[:m:Special:MyLanguage/Language committee|Language Committee]] or [[m:Special:MyLanguage/Closing_projects_policy|closing projects policy]].
</div>
Puoi trovare i dettagli su [[:m:Special:MyLanguage/Talk:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle#Review|questa pagina]], nonché le modalità per fornire il tuo feedback da oggi fino alla fine della giornata del '''23 Giugno 2024''', ovunque sulla Terra.
Puoi anche condividere informazioni a riguardo con le comunità di progetto interessate con cui lavori o che supporti, e puoi anche aiutarci a tradurre la procedura in più lingue, in modo che le persone possano partecipare alle discussioni nella propria lingua.
A nome del CAC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 04:25, 22 mag 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 -->
== Si annuncia il primo Comitato di coordinamento del Codice universale di condotta ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – results|:''Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki''.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao,
Gli scrutatori hanno finito di verificare i risultati del voto. Stiamo seguendo i risultati della prima elezione del comitato di coordinamento del Codice di condotta universale (UAC)
Siamo lieti di annunciare che i seguenti membri regionali dell'U4C, il cui mandato durerà per due anni, saranno:
* Nord America (Stati Uniti e Canada)
** –
* Europa settentrionale e occidentale
** [[m:Special:MyLanguage/User:Ghilt|Ghilt]]
* America Latina e Caraibi
** –
* Europa centrale e orientale (CEE)
** —
* Africa Sub-Sahariana;
** –
* Medio Oriente e Nord Africa
** [[m:Special:MyLanguage/User:Ibrahim.ID|Ibrahim.ID]]
* Estremo Oriente, Sudest asiatico e Pacifico
** [[m:Special:MyLanguage/User:0xDeadbeef|0xDeadbeef]]
* Asia meridionale;
** –
Le seguenti persone sono state elette per essere membri della U4C a livello comunitario, per un mandato di un anno:
* [[m:Special:MyLanguage/User:Barkeep49|Barkeep49]]
* [[m:Special:MyLanguage/User:Superpes15|Superpes15]]
* [[m:Special:MyLanguage/User:Civvì|Civvì]]
* [[m:Special:MyLanguage/User:Luke081515|Luke081515]]
* –
* –
* –
* –
Grazie ancora a tutti coloro che hanno partecipato a questo processo e grande apprezzamento ai candidati per la loro leadership e dedizione al movimento e alla comunità Wikimedia.
Nelle prossime settimane la U4C inizierà a riunisi per pianificare le attività 2024-2025 di sostegno all'implementazione e revisione delle UCoC e delle Linee guida sula sua applicazione. Segui il loro lavoro su [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Meta-wiki]].
A nome del team del progetto UCoC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 10:15, 3 giu 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 -->
== Il testo finale della carta fondamentale del movimento Wikimedia è ora disponibile su Meta ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final draft available|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final draft available}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao,
Il testo finale della [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|carta del movimento Wikimedia]] è ora disponibile per la lettura su Meta in più di 20 lingue.
'''Cos'è la carta fondamentale del movimento Wikimedia?'''
La carta fondamentale del movimento Wikimedia è un documento proposto per definire i ruoli e le responsabilità di tutti i membri e le entità del movimento Wikimedia, compresa la creazione di un nuovo organismo - il consiglio globale - per la governance del movimento.
'''Unisciti al "Launch Party" della carta fondamentale del movimento'''
Unisciti al [[m:Special:MyLanguage/Event:Movement Charter Launch Party|"Launch Party"]] il '''20 giugno 2024''' alle ore '''14:00-15:00 UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1718892000|ora locale]). Nel corso di questa chiamata, celebreremo la pubblicazione della versione definitiva della carta e ne presenteremo il contenuto. Partecipate e imparate a conoscere la carta prima di esprimere il vostro voto.
'''Voto di ratifica della carta fondamentale del Movimento'''
Le votazioni inizieranno su SecurePoll il '''25 giugno 2024''' alle '''00:01 UTC''' e si concluderanno il '''9 luglio 2024''' alle '''23:59 UTC'''. Per ulteriori informazioni sul [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting|processo di votazione, criteri di eleggibilità e altri dettagli]] consultare Meta.
Se avete domande, lasciate un commento sulla [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Charter|pagina di discussione su Meta]] o inviate un'e-mail al MCDC all'indirizzo [mailto:mcdc@wikimedia.org mcdc@wikimedia.org].
A nome del MCDC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 10:45, 11 giu 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 -->
== Le votazioni per la ratifica della carta fondamentale del movimento Wikimedia sono aperte - votate ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Ratification vote opens|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Ratification vote opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao,
Sono aperte le votazioni per la ratifica della [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|'''carta fondamentale del movimento Wikimedia''']]. La carta fondamentale del movimento Wikimedia è un documento che definisce ruoli e responsabilità per tutti i membri e le entità del movimento Wikimedia, compresa la creazione di un nuovo organo - il Consiglio globale - per la governance del movimento.
La versione finale della carta fondamentale del movimento Wikimedia è [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|disponibile su Meta in diverse lingue]].
Le votazioni inizieranno su SecurePoll il '''25 giugno 2024''' alle '''00:01 UTC''' e si concluderanno il '''9 luglio 2024''' alle '''23:59 UTC'''. Per ulteriori informazioni sulle [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting|informazioni sugli elettori e dettagli sull'eleggibilità]] consultare Meta.
Dopo aver letto la carta, vi preghiamo di [[Special:SecurePoll/vote/398|'''votare qui''']] e di condividere ulteriormente questa nota.
Per qualsiasi domanda sul voto di ratifica, si prega di contattare la Commissione elettorale della Carta all'indirizzo [mailto:cec@wikimedia.org '''cec@wikimedia.org'''].
A nome del CEC,<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 12:52, 25 giu 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 -->
== Il processo di votazione per la ratifica della carta fondamentale del movimento Wikimedia si conclude a breve ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final reminder|Puoi trovare questo messaggio tradotto in altre lingue su Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Ciao,
Si ricorda che il periodo di votazione per la ratifica della [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Carta del Movimento Wikimedia]] si chiuderà il '''9 luglio 2024''' alle '''23:59 UTC'''.
Se non avete ancora votato, votate [[m:Special:SecurePoll/vote/398|su SecurePoll]].
A nome della [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Ratification/Voting#Electoral_Commission|Commissione elettorale della carta]],<section end="announcement-content" />
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 05:47, 8 lug 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">U4C Special Election - Call for Candidates</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – call for candidates|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Hello all,
A special election has been called to fill additional vacancies on the U4C. The call for candidates phase is open from now through July 19, 2024.
The [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the [[:foundation:Wikimedia Foundation Universal Code of Conduct|UCoC]]. Community members are invited to submit their applications in the special election for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please review the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|U4C Charter]].
In this special election, according to [[Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter#2. Elections and Terms|chapter 2 of the U4C charter]], there are 9 seats available on the U4C: '''four''' community-at-large seats and '''five''' regional seats to ensure the U4C represents the diversity of the movement. [[Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter#5. Glossary|No more than two members of the U4C can be elected from the same home wiki]]. Therefore, candidates must not have English Wikipedia, German Wikipedia, or Italian Wikipedia as their home wiki.
Read more and submit your application on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|Meta-wiki]].
In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" />
</div>
-- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 02:03, 10 lug 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Movement Charter ratification voting results</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Results of the ratification vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Results of the ratification vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Hello everyone,
After carefully tallying both individual and affiliate votes, the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting#Electoral Commission|Charter Electoral Commission]] is pleased to announce the final results of the Wikimedia Movement Charter voting.
As [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Charter#Thank you for your participation in the Movement Charter ratification vote!|communicated]] by the Charter Electoral Commission, we reached the quorum for both Affiliate and individual votes by the time the vote closed on '''July 9, 23:59 UTC'''. We thank all 2,451 individuals and 129 Affiliate representatives who voted in the ratification process. Your votes and comments are invaluable for the future steps in Movement Strategy.
The final results of the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Wikimedia Movement Charter]] ratification voting held between 25 June and 9 July 2024 are as follows:
'''Individual vote:'''
Out of 2,451 individuals who voted as of July 9 23:59 (UTC), 2,446 have been accepted as valid votes. Among these, '''1,710''' voted “yes”; '''623''' voted “no”; and '''113''' selected “–” (neutral). Because the neutral votes don’t count towards the total number of votes cast, 73.30% voted to approve the Charter (1710/2333), while 26.70% voted to reject the Charter (623/2333).
'''Affiliates vote:'''
Out of 129 Affiliates designated voters who voted as of July 9 23:59 (UTC), 129 votes are confirmed as valid votes. Among these, '''93''' voted “yes”; '''18''' voted “no”; and '''18''' selected “–” (neutral). Because the neutral votes don’t count towards the total number of votes cast, 83.78% voted to approve the Charter (93/111), while 16.22% voted to reject the Charter (18/111).
'''Board of Trustees of the Wikimedia Foundation:'''
The Wikimedia Foundation Board of Trustees voted '''not to ratify''' the proposed Charter during their special Board meeting on July 8, 2024. The Chair of the Wikimedia Foundation Board of Trustees, Nataliia Tymkiv, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/Board_resolution_and_vote_on_the_proposed_Movement_Charter|shared the result of the vote, the resolution, meeting minutes and proposed next steps]].
With this, the Wikimedia Movement Charter in its current revision is '''not ratified'''.
We thank you for your participation in this important moment in our movement’s governance.
The Charter Electoral Commission,
[[m:User:Abhinav619|Abhinav619]], [[m:User:Borschts|Borschts]], [[m:User:Iwuala Lucy|Iwuala Lucy]], [[m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]], [[m:User:Der-Wir-Ing|Der-Wir-Ing]]<section end="announcement-content" />
</div>
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 19:53, 18 lug 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Vote now to fill vacancies of the first U4C</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – voting opens|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – voting opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Dear all,
I am writing to you to let you know the voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is open now through '''August 10, 2024'''. Read the information on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|voting page on Meta-wiki]] to learn more about voting and voter eligibility.
The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community members were invited to submit their applications for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|review the U4C Charter]].
Please share this message with members of your community so they can participate as well.
In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 04:47, 27 lug 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Reminder! Vote closing soon to fill vacancies of the first U4C</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – reminder to vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – reminder to vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Dear all,
The voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is closing soon. It is open through 10 August 2024. Read the information on [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2024_Special_Election#Voting|the voting page on Meta-wiki to learn more about voting and voter eligibility]]. If you are eligible to vote and have not voted in this special election, it is important that you vote now.
'''Why should you vote?''' The U4C is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community input into the committee membership is critical to the success of the UCoC.
Please share this message with members of your community so they can participate as well.
In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" />
</div>
-- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 17:30, 6 ago 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Coming soon: A new sub-referencing feature – try it!</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="Sub-referencing"/>
[[File:Sub-referencing reuse visual.png|{{#ifeq:{{#dir}}|ltr|right|left}}|400px]]
Hello. For many years, community members have requested an easy way to re-use references with different details. Now, a MediaWiki solution is coming: The new sub-referencing feature will work for wikitext and Visual Editor and will enhance the existing reference system. You can continue to use different ways of referencing, but you will probably encounter sub-references in articles written by other users. More information on [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|the project page]].
'''We want your feedback''' to make sure this feature works well for you:
* [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing#Test|Please try]] the current state of development on beta wiki and [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|let us know what you think]].
* [[m:WMDE Technical Wishes/Sub-referencing/Sign-up|Sign up here]] to get updates and/or invites to participate in user research activities.
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Deutschland|Wikimedia Deutschland]]’s [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|Technical Wishes]] team is planning to bring this feature to Wikimedia wikis later this year. We will reach out to creators/maintainers of tools and templates related to references beforehand.
Please help us spread the message. --[[m:User:Johannes Richter (WMDE)|Johannes Richter (WMDE)]] ([[m:User talk:Johannes Richter (WMDE)|talk]]) 10:36, 19 August 2024 (UTC)
<section end="Sub-referencing"/>
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Johannes Richter (WMDE)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johannes_Richter_(WMDE)/Sub-referencing/massmessage_list&oldid=27309345 -->
== Sign up for the language community meeting on August 30th, 15:00 UTC ==
Hi all,
The next language community meeting is scheduled in a few weeks—on August 30th at 15:00 UTC. If you're interested in joining, you can [https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#30_August_2024 sign up on this wiki page].
This participant-driven meeting will focus on sharing language-specific updates related to various projects, discussing technical issues related to language wikis, and working together to find possible solutions. For example, in the last meeting, topics included the Language Converter, the state of language research, updates on the Incubator conversations, and technical challenges around external links not working with special characters on Bengali sites.
Do you have any ideas for topics to share technical updates or discuss challenges? Please add agenda items to the document [https://etherpad.wikimedia.org/p/language-community-meeting-aug-2024 here] and reach out to ssethi(__AT__)wikimedia.org. We look forward to your participation!
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 01:20, 23 ago 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:SSethi (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Announcing the Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/board-elections@lists.wikimedia.org/thread/OKCCN2CANIH2K7DXJOL2GPVDFWL27R7C/ Original message at wikimedia-l]. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement - results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement - results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Hello all,
The scrutineers have finished reviewing the vote and the [[m:Special:MyLanguage/Elections Committee|Elections Committee]] have certified the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Results|results]] for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) special election]].
I am pleased to announce the following individual as regional members of the U4C, who will fulfill a term until 15 June 2026:
* North America (USA and Canada)
** Ajraddatz
The following seats were not filled during this special election:
* Latin America and Caribbean
* Central and East Europe (CEE)
* Sub-Saharan Africa
* South Asia
* The four remaining Community-At-Large seats
Thank you again to everyone who participated in this process and much appreciation to the candidates for your leadership and dedication to the Wikimedia movement and community.
Over the next few weeks, the U4C will begin meeting and planning the 2024-25 year in supporting the implementation and review of the UCoC and Enforcement Guidelines. You can follow their work on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Meta-Wiki]].
On behalf of the U4C and the Elections Committee,<section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 16:06, 2 set 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 -->
== Dì la tua: vota per il Board of Trustees 2024! ==
<section begin="announcement-content" />
Ciao a tutti,
Sono aperte le votazioni per l'elezione del [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|Board of Trustees 2024]]. Ci sono dodici (12) candidati in corsa per quattro (4) posti nel Board.
Per saperne di più sui candidati, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Candidates|leggete le loro dichiarazioni]] e le loro [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Questions_for_candidates|risposte alle domande della comunità]].
Quando siete pronti, andate alla pagina di votazione [[Special:SecurePoll/vote/400|SecurePoll]] per votare. '''La votazione è aperta dal 3 settembre alle 00:00 UTC al 17 settembre alle 23:59 UTC'''.
Per verificare l'idoneità al voto, visitate la pagina [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Voter_eligibility_guidelines|eleggibilità]].
Cordiali saluti,
Il comitato elettorale e il Board Selection Working Group<section end="announcement-content" />
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 14:15, 3 set 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 -->
== Risultati preliminari delle elezioni 2024 del Board of Trustees di Wikimedia Foundation ==
<section begin="announcement-content" />
Ciao a tutti,
Grazie a tutti coloro che hanno partecipato all'[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|elezione 2024 del Board of Trustees della Wikimedia Foundation]]. Hanno votato circa 6000 membri delle comunità di oltre 180 progetti.
I seguenti quattro candidati hanno ottenuto il maggior numero di voti:
# [[User:Kritzolina|Christel Steigenberger]]
# [[User:Nadzik|Maciej Artur Nadzikiewicz]]
# [[User:Victoria|Victoria Doronina]]
# [[User:Laurentius|Lorenzo Losa]]
Anche se questi candidati hanno ottenuto il maggior numero di voti nell'elezione devono ancora essere nominati nel Board of Trustees. Devono superare un controllo dei precedenti e soddisfare le qualifiche indicate nel Regolamento. I nuovi membri del Board saranno nominati alla prossima riunione del Board, nel dicembre 2024.
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Results|L'annuncio completo si trova su Meta-Wiki]]
Cordiali saluti,
Il Comitato elettorale e il Board Selection Working Group
<section end="announcement-content" />
[[User:MPossoupe_(WMF)|MPossoupe_(WMF)]] 10:26, 14 ott 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:MPossoupe (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Seeking volunteers to join several of the movement’s committees</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
Each year, typically from October through December, several of the movement’s committees seek new volunteers.
Read more about the committees on their Meta-wiki pages:
* [[m:Special:MyLanguage/Affiliations_Committee|Affiliations Committee (AffCom)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Ombuds_commission|Ombuds commission (OC)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safety/Case Review Committee|Case Review Committee (CRC)]]
Applications for the committees open on 16 October 2024. Applications for the Affiliations Committee close on 18 November 2024, and applications for the Ombuds commission and the Case Review Committee close on 2 December 2024. Learn how to apply by [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation/Legal/Committee_appointments|visiting the appointment page on Meta-wiki]]. Post to the talk page or email [mailto:cst@wikimedia.org cst@wikimedia.org] with any questions you may have.
For the Committee Support team,
<section end="announcement-content" />
</div>
-- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 01:08, 17 ott 2024 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27601062 -->
== Sign up for the language community meeting on November 29th, 16:00 UTC ==
Hello everyone,
The next language community meeting is coming up next week, on November 29th, at 16:00 UTC (Zonestamp! For your timezone <https://zonestamp.toolforge.org/1732896000>). If you're interested in joining, you can sign up on this wiki page: <https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#29_November_2024>.
This participant-driven meeting will be organized by the Wikimedia Foundation’s Language Product Localization team and the Language Diversity Hub. There will be presentations on topics like developing language keyboards, the creation of the Moore Wikipedia, and the language support track at Wiki Indaba. We will also have members from the Wayuunaiki community joining us to share their experiences with the Incubator and as a new community within our movement. This meeting will have a Spanish interpretation.
Looking forward to seeing you at the language community meeting! Cheers, [[User:SSethi (WMF)|Srishti]] 20:54, 21 nov 2024 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:SSethi (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27746256 -->
== Universal Code of Conduct annual review: provide your comments on the UCoC and Enforcement Guidelines ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
My apologies for writing in English.
{{Int:Please-translate}}.
I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review.
[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]].
The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|you may review the U4C Charter]].
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 02:11, 24 gen 2025 (CET)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27746256 -->
== Reminder: first part of the annual UCoC review closes soon ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
My apologies for writing in English.
{{Int:Please-translate}}.
This is a reminder that the first phase of the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines will be closing soon. You can make suggestions for changes through [[d:Q614092|the end of day]], 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review.
[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]]. After review of the feedback, proposals for updated text will be published on Meta in March for another round of community review.
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 01:49, 3 feb 2025 (CET)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28198931 -->
== Prossimo Language Community Meeting (28 febbraio, 14:00 UTC) e Newsletter ==
<section begin="message"/>
Ciao,
[[File:WP20Symbols WIKI INCUBATOR.svg|right|frameless|150x150px|alt=Un'immagine che simboleggia più lingue]]
Siamo lieti di annunciare che il prossimo '''Language Community Meeting''' avrà luogo il '''28 febbraio alle 14:00 UTC'''! Se vuoi partecipare registrati su '''[[mw:Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#28_February_2025|questa pagina]]'''.
Si tratta di un incontro condotto dai partecipanti in cui vengono condivisi gli aggiornamenti sui progetti relativi alle lingue, si discutono le sfide tecniche dei wiki linguistici e si collabora alle soluzioni. Nell'ultimo incontro sono stati affrontati argomenti come lo sviluppo di tastiere per lingue diverse, la creazione della Wikipedia in Moore e gli aggiornamenti relativi al supporto linguistico a Wiki Indaba.
'''Hai un argomento da condividere?''' Che si tratti di un aggiornamento tecnico del vostro progetto, di una sfida da affrontare o di una richiesta di supporto alla traduzione, saremo lieti di sentirvi! Sentitevi liberi di '''rispondere a questo messaggio''' o di aggiungere punti all'ordine del giorno al documento che si trova '''[[etherpad:p/language-community-meeting-feb-2025|qui]]'''.
Inoltre, volevamo sottolineare che la sesta edizione della newsletter di Language & Internationalization (gennaio 2025) è disponibile qui: [[:mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter/2025/January|Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter/2025/January]]. Questa newsletter fornisce aggiornamenti dal trimestre ottobre-dicembre 2024 sullo sviluppo di nuove funzionalità, sui miglioramenti nei vari progetti tecnici e di supporto legati alla lingua, sui dettagli delle riunioni della comunità e sulle idee per contribuire ai progetti. Per rimanere aggiornati, è possibile iscriversi alla newsletter sulla sua pagina wiki: [[:mw:Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter|Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter]].
Attendiamo le vostre idee e la vostra partecipazione all'incontro della comunità linguistica, ci vediamo lì!
<section end="message"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 09:29, 22 feb 2025 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:SSethi (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28217779 -->
== Universal Code of Conduct annual review: proposed changes are available for comment ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
My apologies for writing in English.
{{Int:Please-translate}}.
I am writing to you to let you know that [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/Proposed_Changes|proposed changes]] to the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines]] and [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) Charter]] are open for review. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/Proposed_Changes|You can provide feedback on suggested changes]]''' through the [[d:Q614092|end of day]] on Tuesday, 18 March 2025. This is the second step in the annual review process, the final step will be community voting on the proposed changes.
[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find relevant links about the process on the UCoC annual review page on Meta]].
The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|you may review the U4C Charter]].
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] 19:51, 7 mar 2025 (CET)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28307738 -->
== Final proposed modifications to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and U4C Charter now posted ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The proposed modifications to the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines]] and the U4C Charter [[m:Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/2025/Proposed_Changes|are now on Meta-wiki for community notice]] in advance of the voting period. This final draft was developed from the previous two rounds of community review. Community members will be able to vote on these modifications starting on 17 April 2025. The vote will close on 1 May 2025, and results will be announced no later than 12 May 2025. The U4C election period, starting with a call for candidates, will open immediately following the announcement of the review results. More information will be posted on [[m:Special:MyLanguage//Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election|the wiki page for the election]] soon.
Please be advised that this process will require more messages to be sent here over the next two months.
The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, you may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|review the U4C Charter]].
Please share this message with members of your community so they can participate as well.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|talk]]) 04:05, 4 apr 2025 (CEST)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28469465 -->
== Vote now on the revised UCoC Enforcement Guidelines and U4C Charter ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The voting period for the revisions to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines ("UCoC EG") and the UCoC's Coordinating Committee Charter is open now through the end of 1 May (UTC) ([https://zonestamp.toolforge.org/1746162000 find in your time zone]). [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/2025/Voter_information|Read the information on how to participate and read over the proposal before voting]] on the UCoC page on Meta-wiki.
The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review of the EG and Charter was planned and implemented by the U4C. Further information will be provided in the coming months about the review of the UCoC itself. For more information and the responsibilities of the U4C, you may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|review the U4C Charter]].
Please share this message with members of your community so they can participate as well.
In cooperation with the U4C -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|talk]]) 02:35, 17 apr 2025 (CEST)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28469465 -->
== Votazione sulle modifiche proposte per le Linee guida di applicazione dell'UCoC e della U4C Charter. ==
<section begin="announcement-content" />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The voting period for the revisions to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and U4C Charter closes on 1 May 2025 at 23:59 UTC ([https://zonestamp.toolforge.org/1746162000 find in your time zone]). [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2025/Voter information|Read the information on how to participate and read over the proposal before voting]] on the UCoC page on Meta-wiki.
</div>
Il [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Comitato di Coordinamento del Codice Universale di Condotta (U4C)]] è un gruppo globale impegnato a fornire un'applicazione equa e coerente dell'UCoC. Questa revisione annuale è stata pianificata e realizzata dall'U4C. Per altre informazioni è per le responsabilità dell'U4C potete [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|consultare la Charter di U4C]].
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Please share this message with members of your community in your language, as appropriate, so they can participate as well.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In cooperation with the U4C --
</div> <section end="announcement-content" />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 05:41, 29 apr 2025 (CEST)</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Call for Candidates for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
The results of voting on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) Charter is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2025#Results|available on Meta-wiki]].
You may now [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025/Candidates|submit your candidacy to serve on the U4C]] through 29 May 2025 at 12:00 UTC. Information about [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025|eligibility, process, and the timeline are on Meta-wiki]]. Voting on candidates will open on 1 June 2025 and run for two weeks, closing on 15 June 2025 at 12:00 UTC.
If you have any questions, you can ask on [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025|the discussion page for the election]]. -- in cooperation with the U4C, </div><section end="announcement-content" />
</div>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|discussione]])</bdi> 00:07, 16 mag 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 -->
== RfC ongoing regarding Abstract Wikipedia (and your project) ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''(Apologies for posting in English, if this is not your first language)''
Hello all! We opened a discussion on Meta about a very delicate issue for the development of [[:m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia|Abstract Wikipedia]]: where to store the abstract content that will be developed through functions from Wikifunctions and data from Wikidata. Since some of the hypothesis involve your project, we wanted to hear your thoughts too.
We want to make the decision process clear: we do not yet know which option we want to use, which is why we are consulting here. We will take the arguments from the Wikimedia communities into account, and we want to consult with the different communities and hear arguments that will help us with the decision. The decision will be made and communicated after the consultation period by the Foundation.
You can read the various hypothesis and have your say at [[:m:Abstract Wikipedia/Location of Abstract Content|Abstract Wikipedia/Location of Abstract Content]]. Thank you in advance! -- [[User:Sannita (WMF)|Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 17:27, 22 mag 2025 (CEST)
</div>
<!-- Messaggio inviato da User:Sannita (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sannita_(WMF)/Mass_sending_test&oldid=28768453 -->
== Elezioni del 2025 del Board of Trustees di Wikimedia Foundation - Selezione e domande ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Selection announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Selection announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]''
Buongiorno,
Quest'anno, il mandato di 2 (due) membri del Board selezionati dalla comunità e dagli affiliati nel Board of Trustees di Wikimedia Foundation giungerà a termine [1]. Il Board invita tutto il movimento a partecipare al processo di selezione di quest'anno e a votare per occupare questi posti.
La commissione elettorale supervisionerà questo processo con il supporto dello staff della Foundation [2]. Il Comitato per la governance, composto da membri del Board che non sono candidati al processo di selezione del 2025 selezionati dalla comunità e dagli affiliati (Raju Narisetti, Shani Evenstein Sigalov, Lorenzo Losa, Kathy Collins, Victoria Doronina e Esra'a Al Shafei) [3], ha il compito di fornire una supervisione del Board per il processo di selezione dei membri del Board del 2025 e di tenere informato il Board. Per maggiori dettagli sui ruoli della Commissione elettorale, del Board e dello staff, consultare il sito [4].
Ecco le date principali previste:
* 22 maggio - 5 giugno: Annuncio (questa comunicazione) e invito a presentare domande. [6]
* 17 giugno - 1 luglio 2025: Invito a presentare candidature
* luglio 2025: Se necessario, gli affiliati votano per la selezione dei candidati, se le candidature sono almeno 10 o più [5].
* Agosto 2025: Periodo di campagna elettorale
* * Agosto - settembre 2025: Due settimane di votazione comunitaria
* * Ottobre - novembre 2025: Controllo dei precedenti dei candidati selezionati
* Riunione del Board a dicembre 2025: Insediamento dei nuovi membri
Per saperne di più sul processo di selezione dei 2025 - compresa la tempistica dettagliata, il processo di candidatura, le regole della campagna e i criteri di idoneità dei votanti - consultare questa pagina Meta-wiki [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025|[link]]].
'''Invito a porre domande'''
In ogni processo di selezione, la comunità ha l'opportunità di presentare domande alle quali i candidati del Board of Trustees dovranno rispondere. La commissione elettorale seleziona dall'elenco elaborato dalla comunità le domande a cui i candidati dovranno rispondere. Per essere eleggibili, i candidati devono rispondere a tutte le domande richieste nella candidatura; in caso contrario, la loro candidatura sarà annullata. Quest'anno, la commissione elettorale selezionerà 5 domande alle quali i candidati dovranno rispondere. Le domande selezionate possono essere una combinazione di quelle presentate dalla comunità, se sono simili o correlate. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Questions_for_candidates|[link]]]
'''Volontari per le elezioni'''
Un altro modo per partecipare al processo di selezione del 2025 è quello di essere un volontario per l'elezione. I volontari per l'elezione sono un ponte tra la commissione elettorale e la rispettiva comunità. Aiutano a garantire che la loro comunità sia rappresentata e la mobilitano a votare. Per saperne di più sul programma e sulle modalità di adesione, consultare questa pagina della Meta-wiki [[m:Wikimedia_Foundation_elections/2025/Election_volunteers|[link]]].
Grazie!
[1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Results
[2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Committee:Elections_Committee_Charter
[3] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Resolution:Committee_Membership,_December_2024
[4] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_committee/Roles
[5] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2025/FAQ
[6] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Questions_for_candidates
Cordiali saluti,
Victoria Doronina
Rappresentante del Board presso la commissione elettorale
Comitato per la Governance<section end="announcement-content" />
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 05:08, 28 mag 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 -->
== Vote now in the 2025 U4C Election ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English.
{{Int:Please-translate}}
Eligible voters are asked to participate in the 2025 [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] election. More information–including an eligibility check, voting process information, candidate information, and a link to the vote–are available on Meta at the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2025|2025 Election information page]]. The vote closes on 17 June 2025 at [https://zonestamp.toolforge.org/1750161600 12:00 UTC].
Please vote if your account is eligible. Results will be available by 1 July 2025. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 01:01, 14 giu 2025 (CEST) </div>
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28848819 -->
== Board of Trustees 2025 della Wikimedia Foundation - Invito a presentare candidature ==
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Call for candidates|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>
Salve a tutti,
La [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025|candidatura del Board of Trustees della Wikimedia Foundation per il 2025 è ora aperta]] dal 17 giugno 2025 al 2 luglio 2025 alle 23:59 UTC [1]. Il Board of Trustees supervisiona il lavoro della Wikimedia Foundation, e ogni membro del Board ricopre un mandato di tre anni [2]. Si tratta di una carica di volontariato.
Quest'anno, la comunità di Wikimedia voterà a partire da fine agosto fino a settembre 2025 per assegnare due (2) posti nel Board della Foundation. Tu, o qualcuno che conosci, potresti essere adatto a far parte del Board of Trustees della Wikimedia Foundation? [3]
Scopri cosa serve per candidarsi a queste posizioni di leadership e come presentare la tua candidatura su [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Candidate application|questa pagina Meta-wiki]] o incoraggia qualcun altro a candidarsi alle elezioni di quest'anno.
Cordiali saluti,
Abhishek Suryawanshi<br />
Presidente della commissione elettorale
A nome della commissione elettorale e del comitato di governance
[1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Call_for_candidates
[2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Legal:Bylaws#(B)_Term.
[3] https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Resources_for_candidates<section end="announcement-content" />
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 19:44, 17 giu 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28866958 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Sister Projects Task Force reviews Wikispore and Wikinews</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="message"/>
Dear Wikimedia Community,
The [[m:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee|Community Affairs Committee (CAC)]] of the Wikimedia Foundation Board of Trustees assigned [[m:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Sister Projects Task Force|the Sister Projects Task Force (SPTF)]] to update and implement a procedure for assessing the lifecycle of Sister Projects – wiki [[m:Wikimedia projects|projects supported by Wikimedia Foundation (WMF)]].
A vision of relevant, accessible, and impactful free knowledge has always guided the Wikimedia Movement. As the ecosystem of Wikimedia projects continues to evolve, it is crucial that we periodically review existing projects to ensure they still align with our goals and community capacity.
Despite their noble intent, some projects may no longer effectively serve their original purpose. '''Reviewing such projects is not about giving up – it's about responsible stewardship of shared resources'''. Volunteer time, staff support, infrastructure, and community attention are finite, and the non-technical costs tend to grow significantly as our ecosystem has entered a different age of the internet than the one we were founded in. Supporting inactive projects or projects that didn't meet our ambitions can unintentionally divert these resources from areas with more potential impact.
Moreover, maintaining projects that no longer reflect the quality and reliability of the Wikimedia name stands for, involves a reputational risk. An abandoned or less reliable project affects trust in the Wikimedia movement.
Lastly, '''failing to sunset or reimagine projects that are no longer working can make it much harder to start new ones'''. When the community feels bound to every past decision – no matter how outdated – we risk stagnation. A healthy ecosystem must allow for evolution, adaptation, and, when necessary, letting go. If we create the expectation that every project must exist indefinitely, we limit our ability to experiment and innovate.
Because of this, SPTF reviewed two requests concerning the lifecycle of the Sister Projects to work through and demonstrate the review process. We chose Wikispore as a case study for a possible new Sister Project opening and Wikinews as a case study for a review of an existing project. Preliminary findings were discussed with the CAC, and a community consultation on both proposals was recommended.
=== Wikispore ===
The [[m:Wikispore|application to consider Wikispore]] was submitted in 2019. SPTF decided to review this request in more depth because rather than being concentrated on a specific topic, as most of the proposals for the new Sister Projects are, Wikispore has the potential to nurture multiple start-up Sister Projects.
After careful consideration, the SPTF has decided '''not to recommend''' Wikispore as a Wikimedia Sister Project. Considering the current activity level, the current arrangement allows '''better flexibility''' and experimentation while WMF provides core infrastructural support.
We acknowledge the initiative's potential and seek community input on what would constitute a sufficient level of activity and engagement to reconsider its status in the future.
As part of the process, we shared the decision with the Wikispore community and invited one of its leaders, Pharos, to an SPTF meeting.
Currently, we especially invite feedback on measurable criteria indicating the project's readiness, such as contributor numbers, content volume, and sustained community support. This would clarify the criteria sufficient for opening a new Sister Project, including possible future Wikispore re-application. However, the numbers will always be a guide because any number can be gamed.
=== Wikinews ===
We chose to review Wikinews among existing Sister Projects because it is the one for which we have observed the highest level of concern in multiple ways.
Since the SPTF was convened in 2023, its members have asked for the community's opinions during conferences and community calls about Sister Projects that did not fulfil their promise in the Wikimedia movement.[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:WCNA_2024._Sister_Projects_-_opening%3F_closing%3F_merging%3F_splitting%3F.pdf <nowiki>[1]</nowiki>][https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee/Sister_Projects_Task_Force#Wikimania_2023_session_%22Sister_Projects:_past,_present_and_the_glorious_future%22 <nowiki>[2]</nowiki>][https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiConvention_francophone/2024/Programme/Quelle_proc%C3%A9dure_pour_ouvrir_ou_fermer_un_projet_%3F <nowiki>[3]</nowiki>] Wikinews was the leading candidate for an evaluation because people from multiple language communities proposed it. Additionally, by most measures, it is the least active Sister Project, with the greatest drop in activity over the years.
While the Language Committee routinely opens and closes language versions of the Sister Projects in small languages, there has never been a valid proposal to close Wikipedia in major languages or any project in English. This is not true for Wikinews, where there was a proposal to close English Wikinews, which gained some traction but did not result in any action[https://meta.wikimedia.org/wiki/Proposals_for_closing_projects/Closure_of_English_Wikinews <nowiki>[4]</nowiki>][https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiConvention_francophone/2024/Programme/Quelle_proc%C3%A9dure_pour_ouvrir_ou_fermer_un_projet_%3F <nowiki>[5]</nowiki>, see section 5] as well as a draft proposal to close all languages of Wikinews[https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Proposals_for_closing_projects/Archive_2#Close_Wikinews_completely,_all_languages? <nowiki>[6]</nowiki>].
[[:c:File:Sister Projects Taskforce Wikinews review 2024.pdf|Initial metrics]] compiled by WMF staff also support the community's concerns about Wikinews.
Based on this report, SPTF recommends a community reevaluation of Wikinews. We conclude that its current structure and activity levels are the lowest among the existing sister projects. SPTF also recommends pausing the opening of new language editions while the consultation runs.
SPTF brings this analysis to a discussion and welcomes discussions of alternative outcomes, including potential restructuring efforts or integration with other Wikimedia initiatives.
'''Options''' mentioned so far (which might be applied to just low-activity languages or all languages) include but are not limited to:
*Restructure how Wikinews works and is linked to other current events efforts on the projects,
*Merge the content of Wikinews into the relevant language Wikipedias, possibly in a new namespace,
*Merge content into compatibly licensed external projects,
*Archive Wikinews projects.
Your insights and perspectives are invaluable in shaping the future of these projects. We encourage all interested community members to share their thoughts on the relevant discussion pages or through other designated feedback channels.
=== Feedback and next steps ===
We'd be grateful if you want to take part in a conversation on the future of these projects and the review process. We are setting up two different project pages: [[m:Public consultation about Wikispore|Public consultation about Wikispore]] and [[m:Public consultation about Wikinews|Public consultation about Wikinews]]. Please participate between 27 June 2025 and 27 July 2025, after which we will summarize the discussion to move forward. You can write in your own language.
I will also host a community conversation 16th July Wednesday 11.00 UTC and 17th July Thursday 17.00 UTC (call links to follow shortly) and will be around at Wikimania for more discussions.
<section end="message"/>
</div>
-- [[User:Victoria|Victoria]] on behalf of the Sister Project Task Force, 22:57, 27 giu 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Johan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Sister_project_MassMassage_on_behalf_of_Victoria/Target_list&oldid=28911188 -->
== Global discussion on Welcome messages ==
<div lang{{=}}"en" dir{{=}}"ltr">Sorry that this message is in English. {{int:please-translate}}. There is a request for comment at [[:m:Special:MyLanguage/Requests for comment/Welcoming policy]] on a proposal to forbid sending [[:m:welcome messages|welcome messages]] to users who have not made an edit, which is currently in practice at your wiki. Your comment on this matter would be appreciated.</div>
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 04:38, 13 set 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:DreamRimmer@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:DreamRimmer/MMS_list&oldid=29262336 -->
== Upcoming Dark Mode user interface rollout for anonymous Wikimedia sites users ==
<div lang="en" dir="ltr">
{{int:Hello}} Wikimedians,
Apologies if this message is not in your language. {{int:please-translate}}.
The [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Reader Experience team]] will launch the Dark mode feature for anonymous users on all Wikimedia sites, including yours, on October 29, 2025.
[[:en:Special:MyLanguage/Light-on-dark color scheme|Dark mode]] is an option that allows users to view pages in light-coloured text, and icons on a dark background. Once it is available for anonymous users, they can enable it when using various devices. More information on ways to enable it can be found on [[:en:Special:MyLanguage/Wikipedia:Dark mode#Options for anyone|this page]].
Given many pages are still not compatible with dark mode this will be an opt-in feature and not automatically apply to pages.
Dark mode requires modifications to content pages and templates, and since our initial launch [https://diff.wikimedia.org/2024/07/17/dark-modes-bright-future-how-dark-mode-will-transform-wikipedias-accessibility/ in July 2024], we have been working with communities and helping them prepare for dark mode. Before the rollout, it is essential that template authors and technical contributors test dark mode and read [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-04|this page]] to learn how to make pages Dark mode-ready and address any compatibility issues found in templates.
We will fix most color compatibility issues only on the most-viewed pages on projects with over 5 million monthly page views. Technical contributors with an account should opt into dark mode currently using preferences or settings and test pages and seek help before the release to ensure everything complies before the enablement.
If you have any questions or need help, please [[mw:Special:MyLanguage/Talk:Reading/Web/Accessibility for reading#|contact the Reader Experience team]] for support.
Thank you!
</div>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:UOzurumba (WMF)|UOzurumba (WMF)]]</bdi> 04:08, 30 set 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:UOzurumba (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:UOzurumba_(WMF)/sandbox_Dark_mode_deployment_mass_message_list_(October_2025)&oldid=29358561 -->
== Esprimi il tuo parere: vota per il Board of Trustees 2025 ==
<section begin="announcement-content" />
Ciao a tutti,
Sono aperte le votazioni per [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025|l'elezione del Board of Trustees 2025]]. I candidati saranno selezionati per due (2) seggi del Board.
Per verificare la tua idoneità al voto, visita la [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Voter eligibility guidelines|pagina idoneità degli elettori]].
Per ulteriori informazioni sui candidati, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Candidates|leggi le loro presentazioni e guarda i video delle candidature]].
Quando sei pronto, vai alla [[m:Special:SecurePoll/vote/405|pagina di voto SecurePoll per votare]].
'''La votazione è aperta dall'8 ottobre alle 00:00 UTC fino al 22 ottobre alle 23:59 UTC.'''
Cordiali saluti,
Abhishek Suryawanshi<br />Presidente della commissione elettorale<section end="announcement-content" />
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 06:48, 9 ott 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:RamzyM (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29360896 -->
== Aiutaci a decidere il nome del nostro nuovo progetto per una Wikipedia astratta ==
<section begin="function1"/>
{{int:Hello}}. Per favore, aiutaci a trovare un nome per il nostro progetto di Wikipedia astratta. Questo progetto sarà una wiki che permetterà agli utenti di combinare le funzioni di [[:f:|Wikifunctions]] e i dati di Wikidata per generare frasi in linguaggi naturali in ogni lingua supportata dai nostri progetti. Queste frasi possono essere usate da qualsiasi Wikipedia (o da altri progetti, anche non Wikimedia).
Ci saranno due round di votazioni, ciascuno seguito da una revisione legale delle proposte, che inizieranno rispettivamente il 20 ottobre e il 17 novembre 2025. Il nostro obiettivo è di avere un nome definitivo per il progetto per la metà di dicembre 2025. Se volete partecipare, allora '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Abstract Wikipedia naming contest|informati e vota ora]]''' su Meta.
{{Int:Feedback-thanks-title}}
<section end="function1"/>
-- [[User:Sannita (WMF)|User:Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|talk]]) 13:43, 20 ott 2025 (CEST)
<!-- Messaggio inviato da User:Sannita (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29432175 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Seeking volunteers to join several of the movement’s committees</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
Each year, typically from October through December, several of the movement’s committees seek new volunteers.
Read more about the committees on their Meta-wiki pages:
* [[m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|Affiliations Committee (AffCom)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|Ombuds commission (OC)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safety/Case Review Committee|Case Review Committee (CRC)]]
Applications for the committees open on October 30, 2025. Applications for the Affiliations Committee, Ombuds commission and the Case Review Committee close on December 11, 2025. Learn how to apply by [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Committee appointments|visiting the appointment page on Meta-wiki]]. Post to the talk page or email cst[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org with any questions you may have.
For the Committee Support team,
<section end="announcement-content" />
</div>
-[[m:User:MKaur (WMF)| MKaur (WMF)]] 15:13, 30 ott 2025 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:MKaur (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29517125 -->
== Reminder: aiutaci a decidere il nome del nostro nuovo progetto per una Wikipedia astratta ==
<section begin="function2"/>
Questo è un promemoria: per favore, aiutaci a scegliere un nome per il nuovo progetto per una Wikipedia astratta. Il voto decisivo ha inizio oggi. I nomi passati alla selezione finale sono: <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Abstract Wikipedia, Multilingual Wikipedia, Wikiabstracts, Wikigenerator, Proto-Wiki</span>. Qualora desiderassi partecipare, '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Abstract Wikipedia naming contest|informati e vota ora]]''' su Meta.
{{Int:Feedback-thanks-title}}
<section end="function2"/>
-- [[User:Sannita (WMF)|User:Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|talk]]) 15:22, 20 nov 2025 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Sannita (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29583860 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Annual review of the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 9 February 2026. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2026|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]].
The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|you may review the U4C Charter]].
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]])<section end="announcement-content" />
</div>
22:02, 19 gen 2026 (CET)
<!-- Messaggio inviato da User:Keegan (WMF)@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29905753 -->
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Utente:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discussioni utente:MediaWiki message delivery|scrivimi]]) 02:58, 26 apr 2026 (CEST)
</bdi>
<!-- Messaggio inviato da User:Codename Noreste@metawiki usando l'elenco su https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
gcm2uyi0eo4r0b4n9z00hpovznhh16d
Gange
0
184637
1411637
1398903
2026-04-26T05:29:22Z
AssassinsCreed
17001
+1
1411637
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Varanasiganga.jpg|thumb|Il Gange a Varanasi]]
Citazioni sul '''Gange'''.
==Citazioni==
*''India, terra di santi indiani, | poeti indiani, navigatori indiani. | Gange, fiume che ti bagna, fiume che ti parla, | non vorrei rovinare un così bel rapporto.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Nell'acqua del Gange si immergono i cadaveri prima di bruciarli, nell'acqua del Gange si buttano, non bruciati, ma sistemati tra due lastroni di pietra, i santoni, i vaiolosi e i lebbrosi, nell'acqua del Gange galleggiano tutti i rifiuti e le carogne di una città che praticamente è un lazzaretto, perché la gente ci viene a morire. ([[Pier Paolo Pasolini]])
===[[Jawaharlal Nehru]]===
*Il Gange, in modo particolare, è il fiume dell'India, amato dal suo popolo e intorno al quale s'integrano i ricordi collettivi, le speranze e i timori, i canti trionfali, le vittorie e le sconfitte. Il Gange è stato un simbolo della cultura e della civiltà indiane attraverso i secoli, sempre cangiante, sempre scorrevole e tuttavia sempre lo stesso.
*Sono stato affezionato al Gange ed allo Jumna sin dall'infanzia e, a mano a mano che invecchiavo, l'affetto è diventato ancora più intenso. Ho seguito i mutevoli umori dei due fiumi con l'andazzo dei tempi ed ho spesso meditato sulla storia, sui miti, sulle tradizioni, sui canti e sulle leggende che si riferiscono ad essi attraverso una lunga storia fino a diventare una parte delle loro acque.
*Sorridente e danzante sotto il sole del mattino, triste e pieno di mistero quando cala la notte, un sottile nastro lento e pieno di grazia in inverno, una massa ruggente durante il monsone, e largo quasi quanto il mare con una parte della sua forza distruttrice, il Gange è stato per me un simbolo ed un ricordo del passato dell'India che si precipita nel presente e sfocia nel vasto oceano dell'avvenire.
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Fiumi]]
7v1tm4z23uzrp0w2ennzb2zoaxnraj0
1411638
1411637
2026-04-26T05:29:51Z
AssassinsCreed
17001
added [[Category:Luoghi dell'India]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
1411638
wikitext
text/x-wiki
{{voce tematica}}
[[File:Varanasiganga.jpg|thumb|Il Gange a Varanasi]]
Citazioni sul '''Gange'''.
==Citazioni==
*''India, terra di santi indiani, | poeti indiani, navigatori indiani. | Gange, fiume che ti bagna, fiume che ti parla, | non vorrei rovinare un così bel rapporto.'' ([[Elio e le Storie Tese]])
*Nell'acqua del Gange si immergono i cadaveri prima di bruciarli, nell'acqua del Gange si buttano, non bruciati, ma sistemati tra due lastroni di pietra, i santoni, i vaiolosi e i lebbrosi, nell'acqua del Gange galleggiano tutti i rifiuti e le carogne di una città che praticamente è un lazzaretto, perché la gente ci viene a morire. ([[Pier Paolo Pasolini]])
===[[Jawaharlal Nehru]]===
*Il Gange, in modo particolare, è il fiume dell'India, amato dal suo popolo e intorno al quale s'integrano i ricordi collettivi, le speranze e i timori, i canti trionfali, le vittorie e le sconfitte. Il Gange è stato un simbolo della cultura e della civiltà indiane attraverso i secoli, sempre cangiante, sempre scorrevole e tuttavia sempre lo stesso.
*Sono stato affezionato al Gange ed allo Jumna sin dall'infanzia e, a mano a mano che invecchiavo, l'affetto è diventato ancora più intenso. Ho seguito i mutevoli umori dei due fiumi con l'andazzo dei tempi ed ho spesso meditato sulla storia, sui miti, sulle tradizioni, sui canti e sulle leggende che si riferiscono ad essi attraverso una lunga storia fino a diventare una parte delle loro acque.
*Sorridente e danzante sotto il sole del mattino, triste e pieno di mistero quando cala la notte, un sottile nastro lento e pieno di grazia in inverno, una massa ruggente durante il monsone, e largo quasi quanto il mare con una parte della sua forza distruttrice, il Gange è stato per me un simbolo ed un ricordo del passato dell'India che si precipita nel presente e sfocia nel vasto oceano dell'avvenire.
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Fiumi]]
[[Categoria:Luoghi dell'India]]
5sure6pg7zuh34f7yy7te70vmabry8f
Utente:Protostellare/Cose mie
2
189831
1411603
1409507
2026-04-25T18:58:25Z
Protostellare
88598
/* Altro */uh
1411603
wikitext
text/x-wiki
== Palindromi miei ==
Ave, Pasolini lo sapeva
I lassativi, tassali
Aceto Nina - Paninoteca
E tu lasci Roma, Nina Moric, salute
Orafo, taci: muffa e lamina e animale affumicato farò
Al riposo, pirla
Al, lei apporta troppa iella
Avo nega a Genova
Onan gela Legnano
E Tar allaga Gallarate
Ora Cattolica ci lotta caro
Aro, no, Eleonora?
Ore su Marte tram userò
Et Isabella fra farfalle basite
Ivan aveva Nadia e Aidan aveva navi
Anne Varese, Ravenna
Aneli rame, Marilena?
Anna ama Ada e Ada ama Anna<br>(palesbindromo)
Benedici Deneb<br>
(è una [https://it.m.wikipedia.org/wiki/Deneb stella])
Onan è nano<br>
(lo è diventato a furia di...)
Ella pelava le palle
Asini dar Giuseppe sui gradini sa
O età di Dateo!
O Seveso!
E, ma a me?
Osso, ed ioide osso
Nam, Eta Beta a te, Bateman<br>
(questo è proprio scemo)
Pot stop
== Altro ==
'''ref''' Chi ha inventato i palindromi? Palindro Montanelli. '''barra ref'''
Christopher Nollan è stato sorpreso a letto con sua sorella. Si è giustificato dicendo che stava girando un nuovo film. '''INCESTION''' (ho sbagliato apposta il cognome)
Un sinonimo di en'''ciclope'''dia: en'''polifemo'''dia
Ma si dice '''pen'''ultimo o '''cazz'''ultimo?
g086jwwhx5jze8n4evhs7xipx9a2ef4
Pierre-Jean-Baptiste Nougaret
0
193930
1411572
1211042
2026-04-25T13:37:16Z
Gaux
18878
Ladislao II Jagellone
1411572
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di Vilna, spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti Lituani, e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il sagramento in privato colle consuete cerimonie .<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', p. 153.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
omq57gdco0d6c15l375sbxzuyt7akol
1411573
1411572
2026-04-25T13:40:10Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ riferimenti bibliografici
1411573
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di Vilna, spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti Lituani, e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il sagramento in privato colle consuete cerimonie .<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
o6bmitny9jt9553pnleegzhwxonj5ra
1411574
1411573
2026-04-25T13:42:42Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ wlink e sic
1411574
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie .<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
5n6kv8lc9oonwt264addhajt1g1h8ga
1411575
1411574
2026-04-25T13:43:24Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ typo
1411575
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
fclrr0qkg0awnhgxflytwjepgnbxsl5
1411577
1411575
2026-04-25T13:54:27Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ Jagellone geloso
1411577
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch’ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare".<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
qzye4gbz9t19wt73e4asnb17p5fq3td
1411578
1411577
2026-04-25T13:57:26Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ ampliamento
1411578
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare l Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per Guglielmo duca d'Austria suo primo amante, e che il sudetto principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il sudetto disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
b9zgclpx6cx8ec5ncwnlhx2vyzlqwm4
1411579
1411578
2026-04-25T13:59:59Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ Guglielmo I d'Asburgo
1411579
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il sudetto principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il sudetto disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
8iihfey7in9zl9dds9wpys0zqpiu3zq
1411580
1411579
2026-04-25T14:01:32Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ sic forme desuete
1411580
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
stm4upeo2l97ldv3x8wr3erxcxty0dw
1411586
1411580
2026-04-25T14:09:29Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ typo
1411586
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
sy7k0mud7ovajsh7o3v4duoytiuuuyo
1411588
1411586
2026-04-25T14:28:20Z
Gaux
18878
/* Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret */ i cosacchi
1411588
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==Citazioni di Pierre-Jean-Baptiste Nougaret==
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il Nieper, presso la sua imboccatura nel mar nero; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 230.</ref>
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie.<ref>Da ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819, p. 153.</ref>
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori.<ref>Da ''Bellezze della storia di Polonia'', cit., p. 154.</ref>
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
ko3bv0nasmaapxht7pohn06dax7tpg4
1411589
1411588
2026-04-25T14:32:09Z
Gaux
18878
sistemo nuova sezione
1411589
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il Nieper, presso la sua imboccatura nel mar nero; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
4ki87444ojnn6atzvou6f45of325m71
1411590
1411589
2026-04-25T14:35:43Z
Gaux
18878
/* Bellezze della storia di Polonia */ wlink
1411590
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel {{Mar Nero|{{sic|mar nero}}; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
4nlrk9eo60uxrf1q9igcmjq2ufgt19s
1411591
1411590
2026-04-25T14:36:53Z
Gaux
18878
/* Bellezze della storia di Polonia */ typo
1411591
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel [[Mar Nero|{{sic|mar nero}}]]; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
blvfjtbi6fa0hgtoag4w5j6e759h8um
1411592
1411591
2026-04-25T14:42:18Z
Gaux
18878
/* Bellezze della storia di Polonia */ ampliamento cosacchi
1411592
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel [[Mar Nero|{{sic|mar nero}}]]; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate.<br>Questi popoli si stabilirono nell'Ucrania, ch'eglino rendevano fiorente; ma siccome certi signori Polacchi i cui palatinati erano vicini a questa contrada vollero trattare alcuni Cosacchi come se fossero stati loro servi; così tutta la nazione, che non aveva altro bene che la sua libertà si ribellò subito, e desolò per lungo tempo le terre Polacche. La religione Greca, che professavano fu anche una ragione, che li rendè irreconciliabili. Quindi alcuni si diedero ai Russi, ed altri ai Turchi, a condizione però di vivere nell'anarchia. Finalmente hanno perduto quasi affatto la loro libertà sotto l'impero de' Russi, che sono giunti a civilizzarli in parte. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
p47lcivvzolsga793wzwa5m7qkm11kf
1411593
1411592
2026-04-25T14:48:00Z
Gaux
18878
/* Bellezze della storia di Polonia */ Ucrania -> Ucraina
1411593
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel [[Mar Nero|{{sic|mar nero}}]]; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate.<br>Questi popoli si stabilirono nell'[[Ucraina]]<ref>Nel testo "Ucrania".</ref>, ch'eglino rendevano fiorente; ma siccome certi signori Polacchi i cui palatinati erano vicini a questa contrada vollero trattare alcuni Cosacchi come se fossero stati loro servi; così tutta la nazione, che non aveva altro bene che la sua libertà si ribellò subito, e desolò per lungo tempo le terre Polacche. La religione Greca, che professavano fu anche una ragione, che li rendè irreconciliabili. Quindi alcuni si diedero ai Russi, ed altri ai Turchi, a condizione però di vivere nell'anarchia. Finalmente hanno perduto quasi affatto la loro libertà sotto l'impero de' Russi, che sono giunti a civilizzarli in parte. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
9l0oq12bfb2qudb7rbbxf8h23cp42xh
1411594
1411593
2026-04-25T14:53:47Z
Gaux
18878
/* Bellezze della storia di Polonia */ wlink
1411594
wikitext
text/x-wiki
'''Pierre-Jean-Baptiste Nougaret''' (1742 – 1823), letterato francese.
==''Bellezze della storia di Polonia''==
*[[Ladislao II Jagellone|Jagellone]] atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. (p. 153)
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. (p. 154)
*I [[Cosacchi]] erano nella loro origine briganti, che forzati di uscire dagli Stati vicini si erano riuniti nelle isole formate dal Boristene, in oggi il [[Dnepr|Nieper]], presso la sua imboccatura nel [[Mar Nero|{{sic|mar nero}}]]; erano eglino sempre in guerra, e vivevano soltanto di rapine. I loro abiti d'inverno consistevano in pelli di castrato non preparate.<br>Questi popoli si stabilirono nell'[[Ucraina]]<ref>Nel testo "Ucrania".</ref>, ch'eglino rendevano fiorente; ma siccome certi signori Polacchi i cui palatinati erano vicini a questa contrada vollero trattare alcuni Cosacchi come se fossero stati loro servi; così tutta la nazione, che non aveva altro bene che la sua libertà si ribellò subito, e desolò per lungo tempo le terre Polacche. La [[Chiesa ortodossa|religione Greca]], che professavano fu anche una ragione, che li rendé irreconciliabili. Quindi alcuni si diedero ai Russi, ed altri ai Turchi, a condizione però di vivere nell'anarchia. Finalmente hanno perduto quasi affatto la loro libertà sotto l'[[Impero russo|impero de' Russi]], che sono giunti a civilizzarli in parte. (p. 230)
==''Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli''==
*I [[Sicilia]]ni sono generalmente portatissimi per la musica, ed hanno per l'armonia e per il canto il gusto il più vivo. Dessi sono naturalmente eloquenti, {{sic|abbenché}} non si applichino a quest'arte se non per rapporto al tribunale, e con tanto più di ardore con quanto può loro rimproverarsi di amare troppo soverchiamente le liti. (tomo I, p. 56)
*{{NDR|I siciliani}} Conservano alcuni usi degli {{sic|Spagnuoli}}; ma non hanno la loro gravita, né il loro carattere taciturno. Sono estremamente animati nel discorso, ed i loro gestì sono d'ordinario sì giusti, ed esprimono sì bene i loro sentimenti, che anche senza intendere quello che dicono, s'indovina facilmente il motivo dei loro discorsi. (tomo I, pp. 56-57)
*Il Siciliano è per l'ordinario di una mediocre statura, robusta e ben proporzionata, la testa ovale , la fisonomia spiritosa, l'occhio vivo, la carnagione olivastra , i capelli di color castagno bruno. Desso è penetrante, attivo, e capace di riuscire in tutto quello che intraprende, quando vi si è ben determinato. È prodigo e generoso; e calcolando le sue rendite secondo la sua maniera di pensare non ascolta i consigli di una saggia economia, e quindi va in rovina sovente; avvegnaché egoista all'eccesso, non odia per ciò gli uomini; anzi è capace dell'amicizia la più tenera, e dei {{sic|sacrificj}} i più eroici. Tranquillo, e non curante in sua casa, sembra occuparsi unicamente di se stesso; ma s'egli è rivestito di un pubblico impiego, incaricato di combattere per la sua patria, non è più lo stesso uomo; ma diviene zelante cittadino, fervido patriota, e consuma il suo patrimonio, e versa anche il sangue, quando sia d'uopo, in favore della causa che {{sic|dee}} difendere. (tomo I, p. 57)
*Nel 1598 morì un uomo, che i Siciliani avevano anche molto onorato: era egli un filosofo famoso ed un medico stimatissimo per nome Bisso<ref>Francesco Bisso, medico e letterato palermitano.</ref>; ed anche a dì nostri quando si vuol parlare in Sicilia di un eccellente medico, si dice: ''È un secondo Bisso''. Un viceré lo nominò primo medico della Sicilia e delle isole adjacenti l'anno 1580, e Filippo II l'anno seguente lo confermò in questa qualità. In conseguenza di un titolo cotanto onorevole Bisso fece un solenne ingresso in Palermo accompagnato da tutta la nobiltà, e dai magistrati a cavallo. Desso spiccava nell'eloquenza e nella poesia, e compose una commedia rappresentata con successa a Palermo nel carnevale del 1573. (tomo II, p. 195)
*Nel 1579 fecesi vedere nello stretto {{NDR|di Messina}} una flotta Turca, la quale era comandata dal {{sic|rinegato}} [[Scipione Cicala|Sinan Bassà]], il cui nome di famiglia era Cicala. Questo apostata deputò uno schiavo al viceré per dichiarargli ch'egli non aveva intenzione di commettere verun disordine nelle terre del re di Spagna; ch'egli pregava solamente il viceré di accordargli la soddisfazione di abbracciare la sua madre ed i suoi fratelli ch'erano in Sicilia, {{sic|offerendo}} il suo figlio per ostaggio.<br>Il duca di Macheda non credé di dover mancare di compiacenza per un uomo ch'era in istato di vendicarsi della di lui negativa; per cui accettò l'ostaggio, e mandò la madre di Cicala colli suoi due fratelli in mezzo alla flotta Turca. L'abboccamento di Sinan Bassà e della sua famiglia fu molto commovente, e vi si sparsero molte lagrime. La madre ben contenta di rivedere il suo figlio non sapeva quali carezze fargli; ma i suoi piaceri erano turbati dal rammarico che gli cagionava la di lui apostasia. Finalmente dopo le più tenere carezze Sinan Bassà rimandò la sua madre ed i suoi fratelli in Sicilia ricolmi di doni, ed egli se ne andò in Africa. (tomo II, p. 196)
*La plebaglia ebbe un capo che la precipitò nei più grandi disordini. Desso chiamavasi [[Masaniello]], o sia Tommaso Aniello. Questo capo nativo di Amalfi in età di 24 anni era della più vile estrazione, non avendo altro mestiere, che quello di servire un pescivendolo . Egli era vivo, audace e non respirava che vendetta contro i ricevitori dei {{sic|dazj}} d'introduzione, che avevano maltrattato la sua moglie per essere stata dai medesimi sorpresa con un carico di poca farina, ch'ella voleva far passare in {{sic|controbando}}. (tomo II, p. 208-209)
*Masaniello fu eletto capitan generale del popolo li 9 luglio; il suo coraggio, la sua fermezza e la sua buona condotta rendevano sempre considerabile la sua autorità. Gli fu innalzato una specie di trono nella piazza del mercato, ov'egli saliva co' suoi consiglieri per dare udienza a tutti, colla spada in mano in luogo di scettro, e vestito semplicissimamente da pescatore: {{sic|cencinquantamila}} uomini armati erano ai suoi ordini, senza contare le donne ed i ragazzi che prendevano parte alla ribellione, e gli ubbidivano al minimo segno: dall'alto del suo tribunale regolava il destino de' suoi {{sic|compatriotti}}, ed indicava dov'era d'uopo portare il ferro o il fuoco. (tomo II, p. 211)
*Sotto il governo del conte di Monterey viceré nel regno di Napoli, una donna partorì nel Vomero un mostro maraviglioso che aveva tre teste; e nei primi giorni di settembre di quest'anno istesso 1631 una cometa portò il terrore nell'animo delle persone superstiziose; ma l'avvenimento ch'era proprio a riempir tutti gli animi di un timore troppo ben fondato, fu la terribile eruzione del [[Vesuvio]] seguita {{sic|li}} 15 di dicembre. Questa montagna cominciò ad agitarsi con una violenza inudita, e a vomitare dei vortici di fiamme, e di fumo. Un diluvio di ceneri coprì la citta di Napoli e sparse una profonda oscurità: certi fracassi sotterranei, e certe terribili scosse di {{sic|tremuoto}} accrebbero lo spavento che agghiacciava i più intrepidi. Ad ogni momento credevasi che la città sarebbe stata inghiottita o {{sic|nabissata}} sotto un diluvio di pietre. Il popolo, a piedi scalzi, andava percorrendo processionalmente le strade col clero e coll'arcivescovo, e implorava ad alte grida il soccorso del cielo. Iddio si mostrò sensibile alle fervide preghiere, che gli si facevano: questo terribile flagello andò a calmarsi a capo di pochi giorni dopo avere incendiato, o atterrato un gran numero di fabbriche, spinto il mare oltre le sue rive ed arrestato il corso dei fiumi. (tomo II, pp. 225-226)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Nw51lUq-dyYC/page/n10/mode/1up Bellezze della storia di Polonia]'', Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1819.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_Cc2v-6XZgSwC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo I, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
*P. G. B. Nougaret, ''[https://archive.org/details/bub_gb_wFyP6byXiGIC/page/n6/mode/1up Bellezze della storia di Sicilia e di Napoli]'', prima traduzione italiana di C. Lor. Panfili, tomo II, presso Agnello Nobile libraio-stampatore, Napoli, 1821.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|w_site=fr}}
{{DEFAULTSORT:Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste}}
[[Categoria:Letterati francesi]]
hncb6vctphhe4trdmep529muhnsg8vq
Flavio Manzoni
0
197001
1411606
1340334
2026-04-25T19:39:15Z
Danyele
19198
/* Citazioni di Flavio Manzoni */ +10
1411606
wikitext
text/x-wiki
[[File:Ferrari, Paris Motor Show 2018, Paris (1Y7A0867) (cropped).jpg|thumb|Flavio Manzoni (2018)]]
'''Flavio Manzoni''' (1965 – vivente), designer italiano.
==Citazioni di Flavio Manzoni==
{{cronologico}}
*Il [[design]] è un meta-linguaggio e ritengo importante un approccio al design che rifletta ogni intenzione e ogni scelta in modo chiaro e comprensibile, senza retorica o over-styling. Le citazioni sono belle quando sono discrete e non inficiano la modernità dell'oggetto.<ref>Da Sergio Chierici, ''[https://web.archive.org/web/20121122152412/http://www.virtualcar.it/?p=6103 Virtual Car intervista Flavio Manzoni, Director Creative Design del Gruppo Volkswagen]'', ''virtualcar.it'', 26 ottobre 2007.</ref>
*Il design comincia sempre dalla consapevolezza del prodotto.<ref>Dall'intervista di Roberto Iasoni, ''[https://www.corriere.it/motori/anteprime/16_febbraio_15/ferrari-gtc4lusso-intervista-flavio-manzoni-9d73cd44-d336-11e5-9081-3e79e8e2f15c.shtml Ferrari GTC4Lusso, parola al designer: «Mai una Rossa a guida autonoma»]'', ''corriere.it'', 15 febbraio 2016.</ref>
*La passione me l'ha trasmessa mio padre Giacomo – un disegnatore fantastico, una mano straordinaria – insieme a quelle per l'arte, l'architettura, la pittura, il disegno industriale. Io, semplicemente lo emulavo. Una... "malattia" di famiglia, estesa anche ai miei fratelli. Disegnavo tutto, qualsiasi cosa vedessi era fonte di ispirazione e, per quanto riguarda l'automobile, soprattutto le dream car dei carrozzieri: la Ferrari Modulo, la Lancia Stratos Zero, la Maserati Boomerang di Giugiaro. Non saprei spiegare il perchè di questa pulsione, ogni tanto me lo chiedo anch'io! So solo che disegnavo tanto, ritagliavo e raccoglievo album con disegni e ispirazioni. Una lampada, l'ultima calcolatrice Olivetti di quei tempi, ad esempio, potevano diventare l'oggetto dell'ispirazione stessa. A volte, la mattina appena sveglio, disegnavo ciò che avevo sognato o immaginato la notte prima.<ref name="Di Santillo">Da Pasquale Di Santillo, ''[https://www.auto.it/news/edicola/2019/04/27-2095040/ferrari_come_nasce_un_capolavoro_intervista_a_flavio_manzoni Ferrari, come nasce un capolavoro: intervista a Flavio Manzoni]'', ''auto.it'', 27 aprile 2019.</ref>
*{{NDR|Sulla [[progettazione di automobili]], «[...] come nasce un macchina: testa, matita, computer?»}} Diciamo tutto insieme. Partire dal foglio bianco come molti pensano, in realtà significa poco o nulla. All'inizio si è sempre un po' visionari, per carità, perchè non si può dimenticare il fascino della dimensione del sogno. Ma, allo stesso tempo, bisogna essere anche un po' pragmatici perché se poi quel sogno rimane solo un sogno... La forma deve materializzare l'essenza del progetto, avere la capacità di comunicare con il suo linguaggio formale il significato del progetto stesso, le caratteristiche più importanti. A mio modo di vedere, non c'è design se non c'è innovazione. Ma serve grandissimo rigore nel fondere forma e funzione. Dietro ogni scelta c'è sempre un elemento razionale che va interpretato con l'anima artistica. Qualsiasi progetto [...] parte da obiettivi precisi, che siano performance, peso, efficienza aerodinamica, consumi...<ref name="Di Santillo"/>
*Dietro alla nascita della [[Ferrari Purosangue]] c'è un lavoro [...] complesso che [...] ha richiesto [...] un lungo periodo di sviluppo, parliamo di quasi cinque anni. Questo lasso di tempo è stato necessario proprio per mettere a punto un'architettura nuova, dedicata a un concetto di automobile che non esisteva. Perché è difficile inserire questa macchina all'interno di certe categorie o tipologie. È un oggetto che [...] doveva riunire tutta una serie di funzionalità: alcune di esse vanno al di là di quelle di una Ferrari normale come l'abbiamo vista finora. Mi riferisco, in particolar modo, alla grande abitabilità [...] ma anche alla versatilità di quella che, a tutti gli effetti, è la prima Ferrari che puoi usare veramente dappertutto e con chi vuoi.<ref>Dall'intervista diLorenzo Baroni, ''[https://www.gazzetta.it/motori/la-mia-auto/15-03-2023/ferrari-purosangue-come-e-nata-parla-flavio-manzoni-il-designer-che-l-ha-progettata.shtml Purosangue, Manzoni: "Versatile e sportiva, è la Ferrari per tutti i giorni"]'', ''gazzetta.it'', 15 marzo 2023.</ref>
{{Int|''[https://www.auto.it/news/hi-tech/2015/06/26-26369/da_auto_alla_ferrari_flavio_manzoni Da Auto alla Ferrari, Flavio Manzoni]''|Intervista di Leonardo Iannacci, ''auto.it'', 26 giugno 2015.}}
*{{NDR|Sugli inizi}} Mi cercò Mario Simoni, all'epoca responsabile della rubrica che ''Auto'' aveva ideato per prefigurare automobili future. In pratica mi venne chiesto di anticipare ogni mese, con uno o più disegni, un modello che sarebbe uscito di lì a poco sul mercato. Mi disse, Simoni: ti faremo avere foto-spia scattate a prototipi ancora camuffati e ti forniremo le altre informazioni. Tu immaginerai il resto... Toccavo il cielo con un dito. Iniziavo, tornando a casa in treno, a immaginare quell'auto ancora ignota nella sua forma definitiva. Utilizzavo varie tecniche di disegno, dall'acrilico all'aerografo. Ma partivo sempre dal foglio bianco, utilizzando la matita. Una volta completato il rendering che mi era stato richiesto, lo portavo in redazione. Sul primo numero venne pubblicata l'anticipazione di una Jaguar XJ. Poi mi sono scatenato disegnando bozzetti di Audi, Mercedes, Fiat, VW... Ho lavorato per voi fino al 1992, quando mi sono laureato. Quelli di ''Auto'' stati anni importanti e divertenti, anche perché in testa avevo un'idea fissa: studiavo architettura ma il desiderio era quello fare la tesi in Disegno Industriale con soggetto, ovviamente, un'auto. Era un sogno che avevo fin da bambino.
*{{NDR|Sulla [[Lancia Fulvia Concept]]}} Quella concept resta un grande rimpianto: difficoltà interne in Lancia impedirono il passaggio dalla concept al modello stradale. Ma se guardate ancora oggi il prototipo potete scorgere grandi segnali di modernità. La mia idea era quella di rispettare le forme iconiche di quella coupé, mito degli anni '60 e '70, ma con un metalinguaggio delle forme di grande attualità. Non sarebbe stata un'operazione di remake della storica Fulvia Coupé, tra l'altro io non amo la tendenza del retrò-design per un'automobile...
*Le persone mi chiedono spesso cosa significhi lavorare per la [[Ferrari]] e la risposta è netta: quando realizziamo un'automobile che ha il Cavallino Rampante sulla carrozzeria ne siamo particolarmente orgogliosi perché qui si lavora con un preciso obiettivo: raggiungere l'eccellenza assoluta. Sentiamo il dovere etico di non tradire la nostra storia. [...] la filosofia che si respira qui a Maranello impone sempre di pensare al futuro, non al passato: non possiamo esimerci dal creare auto che non siano null'altro che dei capolavori. Abbiamo la necessità di spostare continuamente in avanti quel limite. Di fare sempre meglio. Non dobbiamo accontentarci mai. È una sfida costante verso se stessi e il mondo. Per uno come me che, da bambino, immaginava automobili e guardava fuori dalla finestra, sognando cosa avrebbe fatto da grande, è una sensazione impagabile.
{{Int|''[https://www.iconmagazine.it/design/intervista-flavio-manzoni-ferrari/ Intervista a Flavio Manzoni, Head of Design Ferrari]''|Paolo Briscese, ''iconmagazine.it'', 26 gennaio 2022.}}
*Quando si parla del [[Made in Italy]] non si può prescindere dalle origini del concetto e dalla sua evoluzione. La chiave del successo del Made in Italy o della "linea italiana" sta in un approccio differenziato e pluralistico, che non ha nulla a che fare con uno "stile", come invece è avvenuto per esempio nel caso dell'"International Style" del funzionalismo o dello Styling americano degli anni '30. Più che uno "stile" nel senso comune del termine, quello italiano rappresenta qualcosa di più profondo: si tratta di un "approccio culturale al progetto", che continua ad essere vivo ancora oggi e a stupire per la grande varietà di produzione lasciata in eredità dai grandi designer visionari del passato, e che caratterizza tutt'oggi i migliori prodotti del design contemporaneo.
*Il rischio più importante che un designer deve correre è quello di avere il coraggio di osare. Bisogna saper prefigurare il futuro, anticipare quella che è la naturale evoluzione di un marchio. Ciò vuol dire anche gettare il cuore oltre l'ostacolo, credere nell'ispirazione, nelle intuizioni, saper riconoscere quelle più interessanti ed originali e portare avanti il progetto con determinazione, con la consapevolezza che si tratta della scelta giusta.
*{{NDR|Sulla [[Ferrari Daytona SP3]]}} Ci siamo lasciati ispirare dal concetto di "Sport Prototipi", quel concetto che ha reso celebre la Ferrari, grazie alle vittorie in pista [...]. Si tratta di forme che stupiscono tuttora per questo magnifico connubio tra performance e bellezza estetica. Abbiamo quindi dato vita ad una interpretazione del tema, disegnando una Sport Prototipi moderna, sofisticata, dalle forme molto scultoree. Ben lontani dall’eseguire un'operazione di "re-design" su uno specifico modello del passato, ci siamo lasciati ispirare dall'ideale di bellezza espresso da vetture [...] pensate per gareggiare in pista, ma caratterizzate da un denominatore comune: una bellezza prorompente, talmente spettacolare da renderle immortali. Con quest'idea [...] abbiamo realizzato la Daytona SP3, un'auto dalla forma monolitica, pura, organica [...]
*Per quanto riguarda il mio gusto, la mia sensibilità, trovo che le vetture degli anni '60 abbiano rappresentato degli archetipi di stile impareggiabili. Sono vetture dalle forme sensuali, di una bellezza quasi romantica, ma anche prorompente, molto morbida; vetture che hanno trovato nella semplicità e nella plasticità delle forme la loro cifra stilistica principale. Un altro periodo che mi ha molto affascinato è quello degli anni '70, che ha visto la nascita delle cosiddette "Dream Car". Queste macchine, che traggono ispirazione dalla fantascienza, più utopie che auto vere e proprie, prefiguravano il futuro. Molte di esse erano ispirate all'aerospace, durante la cosiddetta "Space Age". [...] sembrano delle astronavi, oggetti fortemente ispirati anche al product design dell'epoca.
*Credo che un design durevole e desiderabile nel tempo debba intanto basare la sua ricerca sull'innovazione tecnica e tecnologica. Allo stesso tempo deve possedere delle caratteristiche intrinseche di bellezza. È quindi necessario partire da un principio fondamentale di progettazione: quello dell'armonia. Quello di un designer non è mai solo un lavoro di stile; alla base di ogni nostro nuovo progetto c'è lo studio delle proporzioni, dell'equilibrio e dell'armonia dei volumi e delle forme.
{{Int|''[https://www.corriere.it/cronache/24_marzo_23/flavio-manzoni-intervista-ae8b0498-d969-11ee-8821-7991a0cc0deb.shtml Flavio Manzoni: «Ho l'auto di Magnum P.I. Faccio scegliere le Ferrari a Keanu Reeves e Hugh Grant»]''|Intervista di Elvira Serra, ''corriere.it'', 23 marzo 2024.}}
*{{NDR|Sulla [[Ferrari 330 P4]]}} [...] è sorprendente come una macchina progettata per vincere in pista avesse questa bellezza così sensuale.
*La [[Ferrari Daytona SP3|Daytona SP3]] è nata come un'opera d'arte, deve poter stare bene anche in un salotto.
*C'erano le [[dream car]]: la Stratos Zero di Bertone, la Ferrari Modulo di Pininfarina, la Maserati Boomerang di Giugiaro, l'Alfa Romeo Carabo di Gandini. Tutte straordinarie, ancora modernissime.
*{{NDR|Su [[Sergio Marchionne]]}} Di una levatura incredibile, estremamente esigente e duro, ma con una profondità che veniva dai suoi studi di filosofia. Aveva il dono della sintesi.
*L'[[Intelligenza artificiale|AI]] ci aiuta a raccogliere istantaneamente informazioni che già esistono. Ma il nostro sguardo è proiettato al futuro, per immaginare quello che non c'è.
{{Int|''[https://www.formulapassion.it/auto/auto-news/ferrari-12cilindri-intervista-flavio-manzoni Ferrari, com'è nata la 12Cilindri]''|Intervista di Gianluca Sepe, ''formulapassion.it'', 30 luglio 2024.}}
{{NDR|Sulla [[Ferrari 12Cilindri]]}}
*Le V12 Ferrari hanno un'architettura, delle proporzioni che sono abbastanza classiche se vogliamo, motore anteriore, cofano lungo, la cabina tutta spostata indietro con questo effetto fastback, tendono ad essere più classicheggianti con queste volumetrie. Abbiamo invece voluto osare darle un'impronta molto moderna, radicalmente nuova, giocandoci anche delle tematiche molto particolari come quelle per esempio del posteriore e del frontale che chiaramente si ispirano all'aerodinamica ma anche all'aeronautica. Il tema delta wing [...] si ispira chiaramente anche un po' alla fantascienza. Questo visor anteriore, questo effetto di black screen dall'aspetto avvolgente è un omaggio alla 365 GTB4, che però era talmente originale e già allora ispirato al mondo space age, che si prestava molto a questo tipo di estetica, cioè un'estetica dove non c'è più un effetto espressivo, fari come occhi, bocca e così via, ma tutto integrato, maggiore coerenza dei volumi e incisività delle forme.
*L'elemento più innovativo che è anche forse meno familiare e quindi che richiede un po' di abitudine, è il tema del posteriore. Perché non solo ci ha permesso di creare questa simbiosi tra forma e funzione, da notare, i flap sono anche loro trasparenti e sono in continuità perfetta con il lunotto, ma anche di creare questo effetto di flying bridge molto moderno, futuristico, che è un'ulteriore declinazione di un tema classico di Ferrari, un concetto che troviamo in tanti Ferrari della storia.
*Gli interni sono stati pensati con [...] un approccio molto moderno e minimalista, il concetto fondamentale dell'interno è la plancia a doppio cockpit. Quindi abbiamo ricreato sul lato passeggero una situazione molto simile a quella del driver, questo permette un coinvolgimento del passeggero che diventa quasi un copilota, ma sempre con un'estetica molto moderna e pura nello stesso tempo. A farla da padrona è un po' questo insieme di black screen che da spenti danno una certa pulizia [...]. Il look dell'interno è veramente un bel connubio tra eleganza e sportività.
*[[Ferrari]] dà un'opportunità incredibile di sperimentare, ogni nuova vettura, ogni nuovo progetto è un'opportunità di fare qualcosa di diverso, anche perché come sempre la forma segue la funzione, anche se con quel pizzico di creatività e quell'approccio artistico che è tipico di Ferrari e quindi vuol dire che ogni oggetto ha una sua identità. La forma deve riflettere un po' lo spirito del progetto stesso [...]
*Questa macchina credo dimostri di essere un bel trade union tra passato e futuro, il fatto di avere innestato un elemento che chiaramente si ispira al passato e in particolar modo a una certa fase di Ferrari non vuol dire aver dato un tocco nostalgico all'oggetto. È chiaro che tutti quelli che conoscono la 365 Daytona l'associano, ma il mondo dei giovani magari la percepisce in un modo un po' diverso, però credo che questo tipo di tributo non tolga assolutamente l'effetto di grande modernità dell'insieme.
{{Int|''[https://www.lastampa.it/economia/2025/11/13/news/ferrari_futuro_manzoni_colloquio-15393566/ Manzoni: "Design sempre più omologato. In Ferrari il progetto è visione. L'Ai non immagina il futuro"]'|Intervista di Leonardo Di Paco, ''lastampa.it'', 13 novembre 2025.}}
*Il vero [[design]] non è la somma del passato, ma la capacità di generare qualcosa che ancora non c'è.
*{{NDR|Sulle [[dream car]]}} Quelle vetture nascevano con uno scopo preciso: ricerca e sperimentazione delle forme del futuro. Per un designer, la capacità di guardare oltre gli schemi è quasi un dovere.
*{{NDR|Sulla [[Ferrari Vision Gran Turismo]]}} È un oggetto particolare, perché unisce soluzioni aerodinamiche d'avanguardia, come un canale che attraversa la vettura creando un flusso innovativo, a un linguaggio formale sorprendente: linee precise, quasi cartesiane, che si intrecciano con superfici organiche. È un equilibrio tra rigore e fluidità che la rende unica, quasi una scultura dinamica.
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Manzoni, Flavio}}
[[Categoria:Designer italiani]]
kgwytig738dkai9z2w7qri6fm9p2jvu
Ann Sheridan
0
199098
1411655
1386843
2026-04-26T08:34:21Z
Spinoziano
2297
/* Filmografia */
1411655
wikitext
text/x-wiki
[[File:Ann Sheridan Argentinean Magazine AD.jpg|thumb|Ann Sheridan nel 1934]]
'''Clara Lou''' "'''Ann'''" '''Sheridan''' (1915 – 1967), attrice statunitense.
==Citazioni su Ann Sheridan==
*Di forte temperamento, attraente pur senza essere bellissima, brava tanto nei ruoli brillanti quanto in quelli drammatici, recitò in molti gangster film interpretando ragazze di umili origini e dai modi bruschi, ma di solida tempra morale. Negli anni travagliati che seguirono la fine del secondo conflitto mondiale, impersonò sofferte figure di donna in ottimi melodrammi e si rivelò attrice di sorprendente finezza nel memorabile ''[[Ero uno sposo di guerra|I was a male war bride]]'' [...] in cui forma con [[Cary Grant]] una coppia d'irresistibile comicità. ([[Francesco Costa (scrittore)|Francesco Costa]])
==Filmografia==
*''[[Gli angeli con la faccia sporca]]'' (1938)
*''[[Gli avventurieri (film 1939)|Gli avventurieri]]'' (1939)
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
{{DEFAULTSORT:Sheridan, Ann}}
[[Categoria:Attori statunitensi]]
6ap23oxu184owxpcijn0047pghqispa
Lauro Gazzolo
0
200603
1411660
1411491
2026-04-26T08:37:58Z
Spinoziano
2297
/* Doppiatore */
1411660
wikitext
text/x-wiki
[[File:LauroGazzolo.jpg|thumb|Lauro Gazzolo nel 1940]]
'''Lauro Gazzolo''', all'anagrafe '''Ilario Gazzolo''' (1900 – 1970), attore e doppiatore italiano.
==Citazioni su Lauro Gazzolo==
*Il suo ingresso nel cinema è dapprima come doppiatore, e Gazzolo presta la sua personale intonazione vocale a caratteristi stranieri come [[Fernandel]], [[Walter Brennan]], [[Peter Lorre]], [[Roland Young]], [[Barry Fitzgerald]], [[Millard Mitchell]], [[Bud Abbott]] e altri, tra cui anche primi attori come [[Louis Jouvet]] e [[Charlie Chaplin]], fino ai tipici vecchietti invadenti dei film western, uno fra tutti [[Gabby Hayes|George "Gabby" Hayes]]. È poi utilizzato come eccellente attore di carattere dal 1938, creando invariabilmente tipi molto indovinati. (''[[Dizionario del cinema italiano]]'')
==Filmografia==
===Attore===
{{div col|strette}}
*''[[Montevergine (film)|Montevergine]]'' (1939)
*''[[Centomila dollari]]'' (1940)
*''[[Scarpe grosse]]'' (1940)
*''[[La bisbetica domata (film 1942)|La bisbetica domata]]'' (1942)
*''[[La cena delle beffe (film)|La cena delle beffe]]'' (1942)
*''[[4 passi fra le nuvole]]'' (1942)
*''[[Fari nella nebbia]]'' (1942)
*''[[L'ultima carrozzella]]'' (1943)
*''[[Abbasso la miseria!]]'' (1945)
*''[[Abbasso la ricchezza!]]'' (1946)
*''[[Biraghin]]'' (1946)
*''[[Alina (film)|Alina]]'' (1950)
*''[[Prima comunione (film)|Prima comunione]]'' (1950)
*''[[Questa è la vita]]'' (1954)
*''[[La banda degli onesti]]'' (1956)
*''[[Costantino il Grande (film)|Costantino il Grande]]'' (1961)
{{div col end}}
===Doppiatore===
{{div col|strette}}
*''[[M - Il mostro di Düsseldorf]]'' (1931)
*''[[Io sono un evaso]]'' (1932)
*''[[Il giardino di Allah]]'' (1936)
*''[[La conquista del West (film 1936)|La conquista del West]]'' (1936)
*''[[Angelo (film 1937)|Angelo]]'' (1937)
*''[[Sono innocente (film)|Sono innocente]]'' (1937)
*''[[Intermezzo (film 1939)|Intermezzo]]'' (1939)
*''[[La via dei giganti]]'' (1939)
*''[[Ninotchka]]'' (1939)
*''[[Ombre rosse]]'' (1939)
*''[[Furore (film)|Furore]]'' (1940)
*''[[Dumbo - L'elefante volante]]'' (1941)
*''[[Follia (film 1941)|Follia]]'' (1941)
*''[[La ribelle del Sud]]'' (1941)
*''[[Una pallottola per Roy]]'' (1941)
*''[[Bambi]]'' (1942)
*''[[Casablanca]]'' (1942)
*''[[La signora Miniver]]'' (1942)
*''[[Alba fatale]]'' (1943)
*''[[Dagli Appennini alle Ande (film 1943)|Dagli Appennini alle Ande]]'' (1943)
*''[[Dies irae (film)|Dies irae]]'' (1943)
*''[[Terra nera]]'' (1943)
*''[[Torna a casa, Lassie!]]'' (1943)
*''[[Fiori d'arancio]]'' (1944)
*''[[Prigionieri dell'oceano]]'' (1944)
*''[[Io ti salverò]]'' (1945)
*''[[L'uomo del Sud]]'' (1945)
*''[[Il cucciolo]]'' (1946)
*''[[Incatenata (film 1946)|Incatenata]]'' (1946)
*''[[La dalia azzurra]]'' (1946)
*''[[La scala a chiocciola (film)|La scala a chiocciola]]'' (1946)
*''[[La vita è meravigliosa]]'' (1946)
*''[[Notorious - L'amante perduta]]'' (1946)
*''[[La croce di fuoco]]'' (1947)
*''[[La signora di Shanghai]]'' (1947)
*''[[Il fiume rosso]]'' (1948)
*''[[Peccato (film)|Peccato]]'' (1949)
*''[[Il romanzo di Thelma Jordon]]'' (1950)
*''[[Romantico avventuriero]]'' (1950)
*''[[Winchester '73]]'' (1950)
*''[[Alice nel Paese delle Meraviglie (film 1951)|Alice nel Paese delle Meraviglie]]'' (1951)
*''[[Il cacciatore del Missouri]]'' (1951)
*''[[Ultimatum alla Terra]]'' (1951)
*''[[Là dove scende il fiume]]'' (1952)
*''[[So che mi ucciderai]]'' (1952)
*''[[Un uomo tranquillo (film 1952)|Un uomo tranquillo]]'' (1952)
*''[[Il cavaliere della valle solitaria]]'' (1953)
*''[[Il tesoro dell'Africa]]'' (1953)
*''[[La tunica]]'' (1953)
*''[[Vacanze romane]]'' (1953)
*''[[Attila (film 1954)|Attila]]'' (1954)
*''[[I sette samurai]]'' (1954)
*''[[Il delitto perfetto]]'' (1954)
*''[[Johnny Guitar]]'' (1954)
*''[[Magnifica ossessione]]'' (1954)
*''[[Sabrina (film 1954)|Sabrina]]'' (1954)
*''[[Ulisse (film)|Ulisse]]'' (1954)
*''[[Vera Cruz]]'' (1954)
*''[[Caccia al ladro]]'' (1955)
*''[[I due capitani]]'' (1955)
*''[[L'uomo senza paura]]'' (1955)
*''[[La valle dell'Eden]]'' (1955)
*''[[Lilli e il vagabondo]]'' (1955)
*''[[Quando la moglie è in vacanza]]'' (1955)
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
*''[[L'uomo che sapeva troppo (film 1956)|L'uomo che sapeva troppo]]'' (1956)
*''[[Il segno della legge]]'' (1957)
*''[[Testimone d'accusa (film 1957)|Testimone d'accusa]]'' (1957)
*''[[Totò, Vittorio e la dottoressa]]'' (1957)
*''[[L'infernale Quinlan]]'' (1958)
*''[[Ben-Hur (film 1959)|Ben-Hur]]'' (1959)
*''[[Il mostro che uccide]]'' (1959)
*''[[Soldati a cavallo]]'' (1959)
*''[[Un dollaro d'onore]]'' (1959)
*''[[Cimarron (film 1960)|Cimarron]]'' (1960)
*''[[Angeli con la pistola]]'' (1961)
*''[[La carica dei cento e uno]]'' (1961)
*''[[Il giorno più lungo]]'' (1962)
*''[[La conquista del West (film 1962)|La conquista del West]]'' (1962)
*''[[Mary Poppins (film)|Mary Poppins]]'' (1964)
*''[[La spada nella roccia]]'' (1963)
*''[[Il grande sentiero (film 1964)|Il grande sentiero]]'' (1964)
*''[[Per un pugno di dollari]]'' (1964)
*''[[Il ponte sul fiume Kwai]]'' (1965)
*''[[Per qualche dollaro in più]]'' (1965)
*''[[Operazione diabolica]]'' (1966)
*''[[10.000 dollari per un massacro]]'' (1966)
*''[[Il buono, il brutto, il cattivo]]'' (1966)
*''[[C'era una volta il West]]'' (1968)
{{div col end}}
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
{{DEFAULTSORT:Gazzolo, Lauro}}
[[Categoria:Attori italiani]]
[[Categoria:Doppiatori italiani]]
gm9z4uq2zbw3dd6awhrzowfp1epy4kw
Il mostro della laguna nera
0
210833
1411621
1411421
2026-04-25T20:48:32Z
Mariomassone
17056
/* Frasi promozionali */
1411621
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titolo italiano = Il mostro della laguna nera
|titolo alfabetico = Mostro della laguna nera
|titolo originale = Creature from the Black Lagoon
|immagine = Creature from the Black Lagoon poster.jpg
|didascalia=Locandina realizzata da [[Reynold Brown]]
|lingua originale = inglese
|paese = Stati Uniti d'America
|anno uscita = 1954
|tipo colore = B/N
|aspect ratio =
|genere = Horror, fantascienza
|regista = [[Jack Arnold]]
|soggetto = [[Maurice Zimm]]
|sceneggiatore = [[Harry Essex]], [[Arthur A. Ross]]
|produttore = [[William Alland]]
|produttore esecutivo =
|casa produzione = [[Universal Studios|Universal]]
|attori =
* [[Richard Carlson]]: David Reed
* [[Julie Adams]]: Kay Lawrence
* [[Richard Denning]]: Mark Williams
* [[Antonio Moreno]]: Carl Maia
* [[Nestor Paiva]]: Lucas
* [[Whit Bissell]]: dottor Thompson
* [[Bernie Gozier]]: Zee
* [[Henry A. Escalante]]: Chico
|doppiatori italiani =
* [[Pino Locchi]]: David Reed
* [[Renata Marini]]: Kay Lawrence
* [[Nino Pavese]]: Mark Williams
* [[Manlio Busoni]]: Carl Maia
* [[Luigi Pavese]]: Lucas
* [[Gino Baghetti]]: dottor Thompson
* [[Vittorio Cramer]]: voce narrante
}}
'''''Il mostro della laguna nera''''', film statunitense del 1954, regia di [[Jack Arnold]].
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
''Nel principio, Dio creò il cielo e la terra, e la terra era informe e vuota''.<br>Questo è il pianeta Terra appena nato e che andò raffreddandosi via via da una temperatura di seimila gradi a una di poche centinaia in cinque miliardi di anni. Il calore, irradiandosi nell'atmosfera, formò le nubi e la pioggia cadde sulla crosta indurita per secoli e secoli. I mari irrequieti crebbero, ma trovarono dei limiti e furono racchiusi. Ed ecco che nei loro caldi recessi comincia il miracolo della vita. In varietà innumerevoli appaiono esseri viventi che mutano e raggiungono la terra ferma, lasciando una prova del loro passaggio, della loro lotta per l'esistenza, della loro estinzione. Sono queste tracce di vita, ancora visibili dopo quindici milioni di anni, nell'alto corso del Rio delle Amazzoni, che l'uomo tenta affannosamente di decifrare. ('''Voce narrante''')
==Frasi==
{{cronologico}}
*Secondo il mio parere, lo [[scienziato]] ha non solo bisogno di intuito, ma anche di fede. ('''Kay Lawrence''')
*I miei uomini la chiamano la laguna nera. È un paradiso, soltanto dicono che nessuno è mai tornato per descriverlo. ('''Lucas''')
*Vi sono molte strane leggende sul [[Rio delle Amazzoni]]. Io con le mie orecchie ho sentito la leggenda dell'uomo pesce. ('''Lucas''')
*Ho l'idea che questo mostro rammenti il passato e ogni cosa, e non voglio che ci poimbi addosso mentre dormiamo. ('''David Reed''')
*{{NDR|Sul [[rotenone]]}} Basta un solo sorso di acqua avvelenata e ''puf'', i pesci paralizzati salgono a galla come se fossero sbronzi. ('''Lucas''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Carl Maia''': Non direi che tu abbia molto l'aspetto di un ittiologo.<br>'''Kay Lawrence''': Secondo il comune punto di vista, avresti dovuto avere una rispettabile barba.
*'''Carl Maia''': Ho trovato questo in un sedimento calcare che risale almeno al periodo Devoniano. Spero che voi esperti in paleontologia marina possiate riconoscerlo.<br>'''David Reed''': Non ho mai visto nulla di simile.<br>'''Kay Lawrence''': Osserva la membrana tra le dita, David.<br>'''David Reed''': Già...<br>'''Carl Maia''': Forse ne sapremo di più quando trovo il resto dello scheletro.<br>'''David Reed''': Quanto ci terrei a poter venire con voi!<br>'''Kay Lawrence''': Ci terrei anch'io!<br>'''Carl Maia''': E il vostro principale? Credete che possa interessarlo?<br>'''David Reed''': Williams? Mah, se può averne della pubblicità, ci si butta a capofitto.<br>'''Kay Lawrence''': Beh, devi ammettere che la pubblicità sprona i filantropi, e senza fondi non si fanno ricerche.<br>'''David Reed''': È vero, e se non fosse per Williams che riesce a scovare i quattrini non saremmo qui ora.
*'''Mark Williams''': Non potrebbe essere la mano di un uomo dell'era glaciale?<br>'''Dott. Thompson''': Io ritengo più facile che sia appartenuto a un anfibio, Mark, che passava più tempo in acqua che in terra.<br>'''Kay Lawrence''': Allora come spiegate la struttura delle dita? Sono d'animale terrestre. Voi che ne dite, Dottor Matos?<br>'''Dott. Matos''': Di questo si può essere certi: che si trattava di un animale molto forte.
*'''David Reed''': Più tempo passa e più si apprezza il valore delle ricerche marine. Per esempio, guardate qui. Questo pesce dipnoi, l'anello di congiunzione tra pesce e anfibio. In quanti migliaia di modi la natura ha cercato di trasferire la vita dal mare sulla terra ferma? Qui ha fallito. Questa specie non è mutata in milioni di anni. Invece qui, qui abbiamo la chiave di un enigma. Un giorno navi spaziali ci porteranno su altri pianeti. Come potrà l'uomo sopravvivere su quei pianeti? La loro atmosfera sarà diversa, la pressione diversa. Con uno studio su queste e altre specie, scopriremo le leggi dell'evoluzione della vita e del suo adattamento all'ambiente. E allora, forse, potremo insegnare agli uomini come adattarsi ai nuovi mondi del futuro.<br>'''Mark Williams''': Bel discorso David, ma io vedo anche il lato pratico. Vi sembrerò più un uomo d'affari che di scienza, ma rammentatevi che occorrono fondi per mantenere un istituto. Un scoperta di reale importanza può esserci anche di grande aiuto finanziario.
*'''Kay Lawrence''': E io credevo il Mississippi unico al mondo!<br>'''David Reed''': Non è che un fiumicciattolo in confronto alle Amazzoni. Questo posto è rimasto com'era centomilioni di anni fa durante il periodo Devoniano.<br>'''Kay Lawrence''': Era quasi il principio del mondo.<br>'''David Reed''': Esatto. Anche gli animali sono rimasti immutati dal periodo Devoniano. Il formichiere è gigante e ha la forza di un orso, il millepiedi è lungo trenta centimetri, il ratto poi è grosso come un montone.<br>'''Kay Lawrence''': È quasi incredibile!<br>'''David Reed''': Ah, ma è vero.<br>'''Lucas''': E non dimenticate il pesce siluro. Arriva a tre metri di lunghezza ed è feroce come sono feroci tutti gli esseri della giungla.
*'''Lucas''': Non ho mai visto pescare i sassi. A chi servono?<br>'''Carl Maia''': Li uso io. Per me sono preziosi. Li faccio a pezzi ed essi mi parlano.
*'''Kay Lawrence''': Qualunque specie di animale sia, se lo lasciate in pace non vi molesterà.<br>'''Mark Williams''': Può darsi, ma se v'ingannate questo fucile correggerà qualsiasi errore.<br>'''David Reed''': Mark, vogliamo prendere fotografie scientifiche, non trofei! Questo essere vivo nel suo ambiente naturale è di gran valore per noi.<br>'''Mark Williams''': E a che scopo fotografarlo se non si può prendere?<br>'''David Reed''': Non è un discorso da scienziato, ma da appassionato di caccia grossa!
*'''Mark Williams''': Non saprei come definirlo.<br>'''David Reed''': Sembra incredibile, ma aveva un che di umano.<br>'''Mark Williams''': E di sicuro se è ciò che credo che sia, è la più grande scoperta che in questo campo si sia fatta.
*'''Lucas''': Molti anni fa, mi raccontarono una leggenda del fiume. Una vecchia indigena mi disse di un uomo che vive sott'acqua. Ma era un po' stramba. "Scimmia matta" era chiamata da tutti.<br>'''Dott. Thompson''': L'ignoto sembra sempre poco degno di fede, ma come leggende certe cose si accettano e si lasciano correre. Ma come si può credere che esista qualcosa simile a un essere umano che viva sott'acqua?<br>'''Mark Williams''': Beh, ma questo non è una leggenda. Lo vedrete ora voi stessi!<br>'''Kay Lawrence''': C'è il precedente del kamongo, risparmiato alla scienza fino a pochi anni orsono. Era un animale vissuto nel periodo Devoniano.<br>'''Carl Maia''': È interessante notare che il fossile da me trovato è dello stesso periodo.<br>'''Kay Lawrence''': Il kamongo è un pesce che respira l'aria.<br>'''Dott. Thompson''': E questo che prova?<br>'''Kay Lawrence''': Nulla, ma è un fatto che il kamongo che ha polmoni esiste ancora e vive qui in Amazzonia, e non è mutato in milioni di anni.<br>'''Dott. Thompson''': Ma questo non prova la possibilità di un uomo pesce.<br>'''Carl Maia''': Se l'evoluzione di quella specie subì un arresto milioni di anni fa, e la specie sopravvive, non lo potrebbe anche un'altra?
*'''Mark Williams''': Non ci prenderanno sul serio quando lo racconteremo. Chi può credere a una storia simile? Che si stia qui aspettando che qualche mostro ci appaia? Dobbiamo catturarlo in ogni modo.<br>'''David Reed''': Perché non ci debbono credere?<br>'''Mark Williams''': Perché noi ci occupiamo di cose note, di nozioni man mano accumulate.<br>'''David Reed''': Si è appena iniziato lo studio dell'acqua e dei suoi segreti, e appena sfiorato i misteri degli spazi astrali. Noi non escludiamo l'ipotesi che possa esistere qualche forma di vita su un altro pianeta. Allora perché escludere una forma di vita diversa in un mondo che già ci risulta essere abitato da milioni di creature viventi?
*'''Mark Williams''': Pare quasi che abbiate pietà di lui. Eppure avrebbe potuto uccidere anche te, Kay.<br>'''Kay Lawrence''': Ma non l'ha fatto...
==Citazioni su ''Il mostro della laguna nera''==
*– A lei non è piaciuto questo film? A me sì. Ma mi è dispiaciuto tanto per il mostro alla fine.<br>– Come dispiaciuto? Cosa voleva? Che la sposasse?!<br>– Faceva paura a guardarlo, però in fondo non era cattivo. Forse cercava solo un po' d'affetto, non so, di sentirsi amato e desiderato, coccolato.<br>– È un punto di vista molto interessante... (''[[Quando la moglie è in vacanza]]'')
*Il grosso successo commerciale di ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' convince Arnold a restare nel filone fantascientifico ma, pur restando fedele al procedimento del 3-D, cambia del tutto tema, tentando una variazione sull'argomento dei «mostri». Nasce così quel ''The Creature from the Black Lagoon'' (''Il mostro della Laguna Nera'', 1953) che, insieme a ''[[L'esperimento del dottor K.|L'esperimento del dottor K]]'' di Kurt Neumann e al giapponese ''[[Godzilla (film 1954)|Godzilla]]'' di [[Ishirō Honda|Honda]], può ritenersi uno dei pochi «mostri» moderni che si sia conquistato una fama imperitura al fianco di Dracula, Frankenstein, l'Uomo Lupo, la Mummia e l'Uomo Invisibile. ([[Luigi Cozzi]])
*L'originalità di Arnold fu di rappresentare il mostro in chiave quasi simpatica, e di accentuare i sottintesi sessuali. (''[[Il Mereghetti]]'')
*Primo di una trilogia molto acclamata, introduce nel pantheon dei "mostri sacri" dell'horror una nuova figura caratterizzata dall'abbinamento di eros e horror mutuato direttamente da ''King Kong'', ma adattato con originalità. (''[[Dizionario dei film horror]]'')
*Sono arrivato alla conclusione negli ultimi dieci anni che non sono un fan de ''Il mostro della laguna'', ma sono un chierico, sono un evangelista. Sento davvero un legame con questa creatura. Non sono il tipo di fan che tiene le figurine nella scatola. C'è qualcosa di complesso nella sua immagine che lo rende molto intimo per me. Avevo sei anni quando ho visto Julie Adams che nuotava con la creatura sotto di lei e mi sono sentito travolto dall'arte, ho sentito letteralmente la sindrome di Stendhal. Ero un bambino e sono stato travolto da delle emozioni che non conoscevo. Sapevo cosa era l'amore, l'amore in senso romantico, e credevo che il film sarebbe finito con loro che stavano insieme e così non è stato. Il film quindi per me è diventato un film che parla di un'invasione. Questa creatura stava nuotando nel suo habitat, nel suo fiume e quest'uomo arriva e la cattura! Una cosa così ingiusta. Quel mostro è stato con me per anni, da bambino poi ho continuato a disegnarlo tutti i giorni. Lui e il fantasma dell’Opera, li disegnavo sempre. Poi è diventata quasi un'immagine da balletto sincronizzato, come un musical che è rimasto nella mia testa, e me la sono portata dietro tutta la vita, fino a quando nel 2012 ho iniziato a scrivere la sceneggiatura di ''[[La forma dell'acqua - The Shape of Water|La forma dell'acqua]]''. ([[Guillermo del Toro]])
*Spavento e horror in giuste dosi con risvolti di simpatia per la creatura e sottintesi erotici. (''[[il Morandini]]'')
*Va [...] notato come questo mostro di Arnold non rappresenti rozzamente il Male, come le creature di tanti altri film del genere. Oltre a essere dotato di una precisa personalità, infatti, questo ''Gill Man'' ha dei sentimenti grezzi ed elementari ma non alieni: è un semplice o, meglio, un primitivo, e risulta indubbiamente più simpatico dei vari personaggi maschili della pellicola, tanto che alla fine il pubblico tende a provare pietà, se non addirittura simpatia, per lui, e si augura vivamente che non muoia. ([[Luigi Cozzi]])
===[[Jack Arnold]]===
*Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*Quel ragazzo {{NDR|[[Ricou Browning]]}} era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*Volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
===Frasi promozionali===
*Il ritrovamento, dopo milioni di anni, di un essere primitivo che si credeva estinto sulla Terra!<ref>[https://littlenemo.it/wp-content/uploads/2020/09/20.-Mostro-laguna-484x1024.jpg Sulla locandina in lingua italiana], ''littlenemo.it''</ref>
*Secoli di passione rinchiusi nel suo cuore selvaggio!
:''Centuries of passion pent un in his savage heart!''<ref>[https://www.photowall.com/it/creature-from-the-black-lagoon-ii-poster Sulla locandina in lingua inglese], ''photowall.com''</ref>
*Un mostro artigliato da un'era perduta colpisce dagli abissi proibiti dell'Amazzonia!
:''Clawing monster from a lost age strikes from the Amazon's forbidden depths!''<ref>[https://www.cineblog.it/galleria/il-mostro-della-laguna-nera-poster Sulla locandina in lingua inglese], ''cineblog.it''</ref>
*Un terrificante mostro antico infuriato dalle passioni represse! ... con ogni uomo il suo nemico mortale... e la bellezza di una donna la sua preda!
:''Terrifying monster of the ages raging with pent-up passions! ... with every man his mortal enemy... and a woman's beauty his prey!''<ref>[https://www.etsy.com/listing/968217162/creature-from-black-lagoon-3-movie?lang_mismatch=1 Sulla locandina in lingua inglese], ''etsy.com''</ref>
==Note==
<references/>
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Film horror fantascientifici]]
nnico19enw4sb5wwpdi7u5ir43p1gdd
1411622
1411621
2026-04-25T20:50:07Z
Mariomassone
17056
1411622
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titolo italiano = Il mostro della laguna nera
|titolo alfabetico = Mostro della laguna nera
|titolo originale = Creature from the Black Lagoon
|immagine = Creature from the Black Lagoon poster.jpg
|didascalia=Locandina realizzata da [[Reynold Brown]]
|lingua originale = inglese
|paese = Stati Uniti d'America
|anno uscita = 1954
|tipo colore = B/N
|aspect ratio =
|genere = Horror, fantascienza
|regista = [[Jack Arnold]]
|soggetto = [[Maurice Zimm]]
|sceneggiatore = [[Harry Essex]], [[Arthur A. Ross]]
|produttore = [[William Alland]]
|produttore esecutivo =
|casa produzione = [[Universal Studios|Universal]]
|attori =
* [[Richard Carlson]]: David Reed
* [[Julie Adams]]: Kay Lawrence
* [[Richard Denning]]: Mark Williams
* [[Antonio Moreno]]: Carl Maia
* [[Nestor Paiva]]: Lucas
* [[Whit Bissell]]: dottor Thompson
* [[Bernie Gozier]]: Zee
* [[Henry A. Escalante]]: Chico
|doppiatori italiani =
* [[Pino Locchi]]: David Reed
* [[Renata Marini]]: Kay Lawrence
* [[Nino Pavese]]: Mark Williams
* [[Manlio Busoni]]: Carl Maia
* [[Luigi Pavese]]: Lucas
* [[Gino Baghetti]]: dottor Thompson
* [[Vittorio Cramer]]: voce narrante
}}
'''''Il mostro della laguna nera''''', film statunitense del 1954, regia di [[Jack Arnold]].
{{tagline|Un terrificante mostro antico infuriato dalle passioni represse! ... con ogni uomo il suo nemico mortale... e la bellezza di una donna la sua preda!}}
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
''Nel principio, Dio creò il cielo e la terra, e la terra era informe e vuota''.<br>Questo è il pianeta Terra appena nato e che andò raffreddandosi via via da una temperatura di seimila gradi a una di poche centinaia in cinque miliardi di anni. Il calore, irradiandosi nell'atmosfera, formò le nubi e la pioggia cadde sulla crosta indurita per secoli e secoli. I mari irrequieti crebbero, ma trovarono dei limiti e furono racchiusi. Ed ecco che nei loro caldi recessi comincia il miracolo della vita. In varietà innumerevoli appaiono esseri viventi che mutano e raggiungono la terra ferma, lasciando una prova del loro passaggio, della loro lotta per l'esistenza, della loro estinzione. Sono queste tracce di vita, ancora visibili dopo quindici milioni di anni, nell'alto corso del Rio delle Amazzoni, che l'uomo tenta affannosamente di decifrare. ('''Voce narrante''')
==Frasi==
{{cronologico}}
*Secondo il mio parere, lo [[scienziato]] ha non solo bisogno di intuito, ma anche di fede. ('''Kay Lawrence''')
*I miei uomini la chiamano la laguna nera. È un paradiso, soltanto dicono che nessuno è mai tornato per descriverlo. ('''Lucas''')
*Vi sono molte strane leggende sul [[Rio delle Amazzoni]]. Io con le mie orecchie ho sentito la leggenda dell'uomo pesce. ('''Lucas''')
*Ho l'idea che questo mostro rammenti il passato e ogni cosa, e non voglio che ci poimbi addosso mentre dormiamo. ('''David Reed''')
*{{NDR|Sul [[rotenone]]}} Basta un solo sorso di acqua avvelenata e ''puf'', i pesci paralizzati salgono a galla come se fossero sbronzi. ('''Lucas''')
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Carl Maia''': Non direi che tu abbia molto l'aspetto di un ittiologo.<br>'''Kay Lawrence''': Secondo il comune punto di vista, avresti dovuto avere una rispettabile barba.
*'''Carl Maia''': Ho trovato questo in un sedimento calcare che risale almeno al periodo Devoniano. Spero che voi esperti in paleontologia marina possiate riconoscerlo.<br>'''David Reed''': Non ho mai visto nulla di simile.<br>'''Kay Lawrence''': Osserva la membrana tra le dita, David.<br>'''David Reed''': Già...<br>'''Carl Maia''': Forse ne sapremo di più quando trovo il resto dello scheletro.<br>'''David Reed''': Quanto ci terrei a poter venire con voi!<br>'''Kay Lawrence''': Ci terrei anch'io!<br>'''Carl Maia''': E il vostro principale? Credete che possa interessarlo?<br>'''David Reed''': Williams? Mah, se può averne della pubblicità, ci si butta a capofitto.<br>'''Kay Lawrence''': Beh, devi ammettere che la pubblicità sprona i filantropi, e senza fondi non si fanno ricerche.<br>'''David Reed''': È vero, e se non fosse per Williams che riesce a scovare i quattrini non saremmo qui ora.
*'''Mark Williams''': Non potrebbe essere la mano di un uomo dell'era glaciale?<br>'''Dott. Thompson''': Io ritengo più facile che sia appartenuto a un anfibio, Mark, che passava più tempo in acqua che in terra.<br>'''Kay Lawrence''': Allora come spiegate la struttura delle dita? Sono d'animale terrestre. Voi che ne dite, Dottor Matos?<br>'''Dott. Matos''': Di questo si può essere certi: che si trattava di un animale molto forte.
*'''David Reed''': Più tempo passa e più si apprezza il valore delle ricerche marine. Per esempio, guardate qui. Questo pesce dipnoi, l'anello di congiunzione tra pesce e anfibio. In quanti migliaia di modi la natura ha cercato di trasferire la vita dal mare sulla terra ferma? Qui ha fallito. Questa specie non è mutata in milioni di anni. Invece qui, qui abbiamo la chiave di un enigma. Un giorno navi spaziali ci porteranno su altri pianeti. Come potrà l'uomo sopravvivere su quei pianeti? La loro atmosfera sarà diversa, la pressione diversa. Con uno studio su queste e altre specie, scopriremo le leggi dell'evoluzione della vita e del suo adattamento all'ambiente. E allora, forse, potremo insegnare agli uomini come adattarsi ai nuovi mondi del futuro.<br>'''Mark Williams''': Bel discorso David, ma io vedo anche il lato pratico. Vi sembrerò più un uomo d'affari che di scienza, ma rammentatevi che occorrono fondi per mantenere un istituto. Un scoperta di reale importanza può esserci anche di grande aiuto finanziario.
*'''Kay Lawrence''': E io credevo il Mississippi unico al mondo!<br>'''David Reed''': Non è che un fiumicciattolo in confronto alle Amazzoni. Questo posto è rimasto com'era centomilioni di anni fa durante il periodo Devoniano.<br>'''Kay Lawrence''': Era quasi il principio del mondo.<br>'''David Reed''': Esatto. Anche gli animali sono rimasti immutati dal periodo Devoniano. Il formichiere è gigante e ha la forza di un orso, il millepiedi è lungo trenta centimetri, il ratto poi è grosso come un montone.<br>'''Kay Lawrence''': È quasi incredibile!<br>'''David Reed''': Ah, ma è vero.<br>'''Lucas''': E non dimenticate il pesce siluro. Arriva a tre metri di lunghezza ed è feroce come sono feroci tutti gli esseri della giungla.
*'''Lucas''': Non ho mai visto pescare i sassi. A chi servono?<br>'''Carl Maia''': Li uso io. Per me sono preziosi. Li faccio a pezzi ed essi mi parlano.
*'''Kay Lawrence''': Qualunque specie di animale sia, se lo lasciate in pace non vi molesterà.<br>'''Mark Williams''': Può darsi, ma se v'ingannate questo fucile correggerà qualsiasi errore.<br>'''David Reed''': Mark, vogliamo prendere fotografie scientifiche, non trofei! Questo essere vivo nel suo ambiente naturale è di gran valore per noi.<br>'''Mark Williams''': E a che scopo fotografarlo se non si può prendere?<br>'''David Reed''': Non è un discorso da scienziato, ma da appassionato di caccia grossa!
*'''Mark Williams''': Non saprei come definirlo.<br>'''David Reed''': Sembra incredibile, ma aveva un che di umano.<br>'''Mark Williams''': E di sicuro se è ciò che credo che sia, è la più grande scoperta che in questo campo si sia fatta.
*'''Lucas''': Molti anni fa, mi raccontarono una leggenda del fiume. Una vecchia indigena mi disse di un uomo che vive sott'acqua. Ma era un po' stramba. "Scimmia matta" era chiamata da tutti.<br>'''Dott. Thompson''': L'ignoto sembra sempre poco degno di fede, ma come leggende certe cose si accettano e si lasciano correre. Ma come si può credere che esista qualcosa simile a un essere umano che viva sott'acqua?<br>'''Mark Williams''': Beh, ma questo non è una leggenda. Lo vedrete ora voi stessi!<br>'''Kay Lawrence''': C'è il precedente del kamongo, risparmiato alla scienza fino a pochi anni orsono. Era un animale vissuto nel periodo Devoniano.<br>'''Carl Maia''': È interessante notare che il fossile da me trovato è dello stesso periodo.<br>'''Kay Lawrence''': Il kamongo è un pesce che respira l'aria.<br>'''Dott. Thompson''': E questo che prova?<br>'''Kay Lawrence''': Nulla, ma è un fatto che il kamongo che ha polmoni esiste ancora e vive qui in Amazzonia, e non è mutato in milioni di anni.<br>'''Dott. Thompson''': Ma questo non prova la possibilità di un uomo pesce.<br>'''Carl Maia''': Se l'evoluzione di quella specie subì un arresto milioni di anni fa, e la specie sopravvive, non lo potrebbe anche un'altra?
*'''Mark Williams''': Non ci prenderanno sul serio quando lo racconteremo. Chi può credere a una storia simile? Che si stia qui aspettando che qualche mostro ci appaia? Dobbiamo catturarlo in ogni modo.<br>'''David Reed''': Perché non ci debbono credere?<br>'''Mark Williams''': Perché noi ci occupiamo di cose note, di nozioni man mano accumulate.<br>'''David Reed''': Si è appena iniziato lo studio dell'acqua e dei suoi segreti, e appena sfiorato i misteri degli spazi astrali. Noi non escludiamo l'ipotesi che possa esistere qualche forma di vita su un altro pianeta. Allora perché escludere una forma di vita diversa in un mondo che già ci risulta essere abitato da milioni di creature viventi?
*'''Mark Williams''': Pare quasi che abbiate pietà di lui. Eppure avrebbe potuto uccidere anche te, Kay.<br>'''Kay Lawrence''': Ma non l'ha fatto...
==Citazioni su ''Il mostro della laguna nera''==
*– A lei non è piaciuto questo film? A me sì. Ma mi è dispiaciuto tanto per il mostro alla fine.<br>– Come dispiaciuto? Cosa voleva? Che la sposasse?!<br>– Faceva paura a guardarlo, però in fondo non era cattivo. Forse cercava solo un po' d'affetto, non so, di sentirsi amato e desiderato, coccolato.<br>– È un punto di vista molto interessante... (''[[Quando la moglie è in vacanza]]'')
*Il grosso successo commerciale di ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' convince Arnold a restare nel filone fantascientifico ma, pur restando fedele al procedimento del 3-D, cambia del tutto tema, tentando una variazione sull'argomento dei «mostri». Nasce così quel ''The Creature from the Black Lagoon'' (''Il mostro della Laguna Nera'', 1953) che, insieme a ''[[L'esperimento del dottor K.|L'esperimento del dottor K]]'' di Kurt Neumann e al giapponese ''[[Godzilla (film 1954)|Godzilla]]'' di [[Ishirō Honda|Honda]], può ritenersi uno dei pochi «mostri» moderni che si sia conquistato una fama imperitura al fianco di Dracula, Frankenstein, l'Uomo Lupo, la Mummia e l'Uomo Invisibile. ([[Luigi Cozzi]])
*L'originalità di Arnold fu di rappresentare il mostro in chiave quasi simpatica, e di accentuare i sottintesi sessuali. (''[[Il Mereghetti]]'')
*Primo di una trilogia molto acclamata, introduce nel pantheon dei "mostri sacri" dell'horror una nuova figura caratterizzata dall'abbinamento di eros e horror mutuato direttamente da ''King Kong'', ma adattato con originalità. (''[[Dizionario dei film horror]]'')
*Sono arrivato alla conclusione negli ultimi dieci anni che non sono un fan de ''Il mostro della laguna'', ma sono un chierico, sono un evangelista. Sento davvero un legame con questa creatura. Non sono il tipo di fan che tiene le figurine nella scatola. C'è qualcosa di complesso nella sua immagine che lo rende molto intimo per me. Avevo sei anni quando ho visto Julie Adams che nuotava con la creatura sotto di lei e mi sono sentito travolto dall'arte, ho sentito letteralmente la sindrome di Stendhal. Ero un bambino e sono stato travolto da delle emozioni che non conoscevo. Sapevo cosa era l'amore, l'amore in senso romantico, e credevo che il film sarebbe finito con loro che stavano insieme e così non è stato. Il film quindi per me è diventato un film che parla di un'invasione. Questa creatura stava nuotando nel suo habitat, nel suo fiume e quest'uomo arriva e la cattura! Una cosa così ingiusta. Quel mostro è stato con me per anni, da bambino poi ho continuato a disegnarlo tutti i giorni. Lui e il fantasma dell’Opera, li disegnavo sempre. Poi è diventata quasi un'immagine da balletto sincronizzato, come un musical che è rimasto nella mia testa, e me la sono portata dietro tutta la vita, fino a quando nel 2012 ho iniziato a scrivere la sceneggiatura di ''[[La forma dell'acqua - The Shape of Water|La forma dell'acqua]]''. ([[Guillermo del Toro]])
*Spavento e horror in giuste dosi con risvolti di simpatia per la creatura e sottintesi erotici. (''[[il Morandini]]'')
*Va [...] notato come questo mostro di Arnold non rappresenti rozzamente il Male, come le creature di tanti altri film del genere. Oltre a essere dotato di una precisa personalità, infatti, questo ''Gill Man'' ha dei sentimenti grezzi ed elementari ma non alieni: è un semplice o, meglio, un primitivo, e risulta indubbiamente più simpatico dei vari personaggi maschili della pellicola, tanto che alla fine il pubblico tende a provare pietà, se non addirittura simpatia, per lui, e si augura vivamente che non muoia. ([[Luigi Cozzi]])
===[[Jack Arnold]]===
*Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*Quel ragazzo {{NDR|[[Ricou Browning]]}} era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*Volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
===Frasi promozionali===
*Il ritrovamento, dopo milioni di anni, di un essere primitivo che si credeva estinto sulla Terra!<ref>[https://littlenemo.it/wp-content/uploads/2020/09/20.-Mostro-laguna-484x1024.jpg Sulla locandina in lingua italiana], ''littlenemo.it''</ref>
*Secoli di passione rinchiusi nel suo cuore selvaggio!
:''Centuries of passion pent un in his savage heart!''<ref>[https://www.photowall.com/it/creature-from-the-black-lagoon-ii-poster Sulla locandina in lingua inglese], ''photowall.com''</ref>
*Un mostro artigliato da un'era perduta colpisce dagli abissi proibiti dell'Amazzonia!
:''Clawing monster from a lost age strikes from the Amazon's forbidden depths!''<ref>[https://www.cineblog.it/galleria/il-mostro-della-laguna-nera-poster Sulla locandina in lingua inglese], ''cineblog.it''</ref>
*Un terrificante mostro antico infuriato dalle passioni represse! ... con ogni uomo il suo nemico mortale... e la bellezza di una donna la sua preda!
:''Terrifying monster of the ages raging with pent-up passions! ... with every man his mortal enemy... and a woman's beauty his prey!''<ref>[https://www.etsy.com/listing/968217162/creature-from-black-lagoon-3-movie?lang_mismatch=1 Sulla locandina in lingua inglese], ''etsy.com''</ref>
==Note==
<references/>
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Film horror fantascientifici]]
8hpbohfh4y5gctgxq3mhvqav2ofx73l
Morya
0
218502
1411599
1411560
2026-04-25T18:39:42Z
Udiki
86035
Sistemo. Segnalo che SBN non ha nessun'edizione di "Foglie del giardino di Morya" che siano del 1995 come quella citata in questa pagina. Non risultano neppure edizioni di "AUM" del 2009...
1411599
wikitext
text/x-wiki
'''Morya''', detto anche '''Maestro Morya''', è uno dei sette saggi dell'Himalaya secondo la [[teosofia]] e la tradizione indiana.
==Citazioni di Morya==
*{{NDR|Su [[Inanna]]}} Ho già detto che la Madre del Mondo nasconde il Suo Nome. Ho già detto che vela il Suo Volto. Ho già citato la Madre del [[Buddha]] e del [[Cristo]]. Invero è tempo di mostrare che l'unica Madre di entrambi non è un simbolo, ma una Grande Manifestazione dell'Origine Femminile, che palesa la Madre spirituale dell'Uno e dell'Altro. Fu Ella Che Li istruì, Che Li preparò alla vittoria. Da tempo immemorabile la Madre del Mondo sospinge alla vittoria. Nella storia dell'umanità la Sua Mano intesse un filo che non si spezza. Sul Sinai risuonò la Sua Voce. Assunse l'immagine della dea Kalì. Fu alla base del culto di [[Iside]] e di Ishtar. Dopo [[Atlantide]], allorché un grave colpo fu inferto al culto dello spirito, la Madre del Mondo cominciò a formare un nuovo filo, che ora sta per irradiare. Da allora velò il Suo Volto, e vietò che si dica il Suo Nome, fino a quando verrà l'ora delle costellazioni. Si è manifestata solo in parte; mai in misura planetaria.<ref>Citato in Elena Ivanovna Rerich, ''Foglie del giardino di Morya'', vol. 2, § 220, <!--traduttore non indicato--> Casa editrice Nuova Era, Roma, 1995.</ref>
==''AUM''==
*Chi sa vedere la presenza del Mondo Superiore anche nelle minime cose, è già sul sentiero dell'ascesa. Invero è necessario collegarsi al Mondo Superiore in ogni cosa. Senza questo legame la via si allunga. Pur nel mezzo delle più oscure condizioni terrene, è ancora possibile rivolgersi al Mondo Superiore, e questo Mondo di Bellezza sarà sempre presente. Nel corpo fisico lo spirito impara a fondersi col Mondo Superiore, come se ritornasse al suo meraviglioso reame nativo. L'uomo prova attrazione persino per la sua terra natale, che pure è transitoria; quanto maggiore sarà dunque l'attrazione per la Patria imperitura. Solo il caos riesce a nascondere all'uomo il tesoro che è suo per diritto. La risonanza dell'armonia sconfigge la confusione del caos. AUM! (§ 82)
*Per lo spirito unito al Mondo Superiore i miracoli non possono essere qualcosa di astratto. Qualsiasi fenomeno fisico insolito è una particella del Mondo Supremo, in altre parole, della realtà. La stessa risonanza armoniosa ne rivela già l'accesso segreto. Osservate dunque anche i più piccoli segni del Mondo Superiore. Da tali piccoli semi crescerà l'albero più robusto e più bello. Osservate attentamente tutti i segni. Non trascurate quei fenomeni maggiori che, nell'illusione della carne, potreste considerare non degni di attenzione. La carne è grossolana, solo il cuore pulsa nel nome del Mondo Supremo. AUM! (§ 83)
*L'umanità va eliminando le distinzioni tribali, quindi è necessario essere cauti nel parlare di tribù. Anche quelle [[tribù]] che conservano ancora differenze di linguaggio e di aspetto non sono in essenza isolate fra loro. La distinzione è chiara in termini convenzionali, ma non in quanto a sangue. È in atto una miscelazione che è caratteristica nei cambiamenti di razza. È meglio parlare dell'umanità nel suo insieme, che discutere in modo convenzionale dei rapporti fra le sue varie branche. È importante osservare l'unità dei principi trasmessi. Senza dimenticare le espressioni individuali proprie di ciascuno, si vedrà che raramente queste sono questioni di razza. La storia di ogni nazione narra di moltitudini di stranieri che le hanno attraversate. Uno studio serio conduce a contemplare l'umanità come un tutto. (§ 174)
==Note==
<references />
==Bibliografia==
*Maestro Morya, ''AUM'', Casa Editrice Nuova Era, Città della Pieve, 2009.
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Esoterismo]]
[[Categoria:Mistici indiani]]
absfqi0qgfxgj6dhjvipg7gvifr9t5k
Walter Brennan
0
221255
1411656
1395390
2026-04-26T08:35:22Z
Spinoziano
2297
/* Filmografia */
1411656
wikitext
text/x-wiki
[[File:Walter brennan real mccoys 1958.JPG|miniatura|Walter Brennan (1958)]]
{{Premio|Oscar|'''''[[Ambizione (film)|Ambizione]]'''''
*Miglior attore non protagonista (1937)
'''''[[Kentucky (film)|Kentucky]]'''''
*Miglior attore non protagonista (1939)
'''''[[L'uomo del West]]'''''
*Miglior attore non protagonista (1941)
}}
'''Walter Andrew Brennan''' (1894 – 1974), attore statunitense.
==Citazioni su Walter Brennan==
*Dopo una decina di film muti, con l'avvento del sonoro mise a frutto le sue doti comiche, qualificandosi già negli anni Trenta come l'interprete per eccellenza di arguti vecchietti, più o meno sdentati, che brontolano e masticano tabacco, con particolare assiduità nei western. Le sue qualità di caratterista gli valsero ben tre premi Oscar. ([[Morando Morandini]])
==Filmografia==
{{div col}}
*''[[Notte di nozze (film 1935)|Notte di nozze]]'' (1935)
*''[[La calunnia]]'' (1936)
*''[[Furia (film 1936)|Furia]]'' (1936)
*''[[Ambizione (film)|Ambizione]]'' (1936)
*''[[L'uomo del West]]'' (1940)
*''[[Il sergente York]]'' (1941)
*''[[Acque del sud]]'' (1944)
*''[[L'anima e il volto]]'' (1946)
*''[[Sfida infernale]]'' (1946)
*''[[Il fiume rosso]]'' (1948)
*''[[Terra lontana]]'' (1954)
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
*''[[Un dollaro d'onore]]'' (1959)
*''[[La conquista del West (film 1962)|La conquista del West]]'' (1962)
*''[[La gnomo mobile]]'' (1967)
{{div col end}}
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
{{DEFAULTSORT:Brennan, Walter}}
[[Categoria:Attori statunitensi]]
mjbaqyn5galfc8vdu3qzh2vd17qts0e
Richard Eyer
0
222679
1411657
1399667
2026-04-26T08:36:20Z
Spinoziano
2297
/* Filmografia */
1411657
wikitext
text/x-wiki
[[File:Richard Eyer in The 7th Voyage of Sinbad.png|thumb|Richard Eyer ne ''[[Il 7º viaggio di Sinbad]]'']]
'''Richard Ross Eyer''' (1945 – vivente), attore statunitense.
{{Int|1=''Quattro chiacchiere con il "genietto" della lampada''|2=Intervista di [[Luigi Cozzi]], in ''Ray Harryhausen e le meraviglie del cinema a "passo uno"'', Profondo Rosso, 2009, pp. 115-116, ISBN 978-88-95294-23-0.}}
{{NDR|Su ''[[Il 7º viaggio di Sinbad]]''}}
*Frequentavo già il liceo quando l'ho interpretato, ma dimostravo molto meno della mia età, per questo mi hanno scelto.
*So che gran parte di quel film l'hanno girata in Spagna, ma siccome [[Charles H. Schneer|Schneer]] non voleva spendere, le scene interpretate da me sono state invece girate tutte in un piccolo teatro di posa qui a Hollywood. Oh, sì, nel film ci sono alcune inquadrature con il mio personaggio che sono state girate in Spagna, ma quello non ero io, bensì una controfigura: Schneer, l'ho già spiegato, non voleva spendere i soldi per pagarmi il viaggio da Los Angeles all'Europa! Infatti, loro sono tornati a Hollywood quando hanno finito di girare il grosso del film in Spagna, ed è stato allora che per una settimana mi hanno chiuso in un teatro di posa e hanno girato tutte le scene in cui recitavo io. Per la verità ci sono rimasto male... avevo sperato di farmi una bella vacanza pagata in Europa!
*[...] ho girato un'unica scena con [[Kathryn Grant|Kathryn]], la sola degli interpreti del film che ho conosciuto. [...] Ricordo che Kathryn [...] era incinta di qualche mese e quindi ci sono stati un mucchio di problemi con i suoi costumi durante quella ripresa, perché non si doveva capire assolutamente che aspettava un bambino!
==Filmografia==
*''[[L'amore più grande del mondo]]'' (1956)
*''[[La legge del Signore]]'' (1956)
*''[[Il 7º viaggio di Sinbad]]'' (1958)
==Altri progetti==
{{interprogetto|w=Richard Eyer|w_site=en}}
{{DEFAULTSORT:Eyer, Richard}}
[[Categoria:Attori statunitensi]]
b2ovr0h664bjiaq45ajkywut1qnk0y2
Template:SelezioneAmpliate
10
223803
1411597
1411278
2026-04-25T15:13:39Z
Gaux
18878
Pierre-Jean-Baptiste Nougaret: nuovo testo
1411597
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>{{Protetta}}</noinclude>
<div style="text-align:justify; margin-right:10px;"><!--
AGGIUNGI UNA NUOVA VOCE IN CIMA ALLA LISTA, CANCELLANDONE UNA DAL FONDO. La lista viene aggiornata periodicamente da un utente registrato qualunque (nessun timore!), per un totale di 25 (magari col tempo lo aumenteremo).
Le voci ammesse sono:
- recenti destub con aggiunta di almeno due citazioni, nel caso di voci create recentemente la voce può rientrare in [[Template:SelezioneNuove]];
- voci recentemente wikificate;
- voci recentemente ampliate mediante aggiunte di ricche sezioni (dedicate ad esempio a libri specifici)
AGGIUNGI QUI UNA NUOVA VOCE: NON DIMENTICARE IL SEPARATORE "{{,}}"
-->
[[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]]{{,}}
[[Vittorio Rossi]]{{,}}
[[Giorgio Castriota Scanderbeg]]{{,}}
[[Scutari]]{{,}}
[[Incisione]]{{,}}
[[Ludovico Carracci]]{{,}}
[[Benetton B195]]{{,}}
[[Giulia Gonzaga]]{{,}}
[[Bucarest]]{{,}}
[[Alfredo Melani]]{{,}}
[[Tiberio Fiorilli]]{{,}}
[[Ruggiero Bonghi]]{{,}}
[[Ciro Trabalza]]{{,}}
[[Claudio Treves]]{{,}}
[[Adolfo Venturi (storico dell'arte)]]{{,}}
[[Roberto Papini]]{{,}}
[[Lawrence d'Arabia (film)]]{{,}}
[[Walter Verini]]{{,}}
[[Gruppo C]]{{,}}
[[Jean-Marie Balestre]]{{,}}
[[La casa stregata]]{{,}}
[[Costantino Maes]]{{,}}
[[Giuseppe De Lorenzo]]{{,}}
[[Gaetano Catanoso]]{{,}}
[[Sumatra]]
<!--
NON DIMENTICARE DI TOGLIERE L'ULTIMO SEPARATORE "{{,}}"
--></div><noinclude>
[[Categoria:Template selezione]]
</noinclude>
h1rmu57jznf5pyhdirvjuddp2gfv5sl
Jack Arnold
0
224433
1411566
1411462
2026-04-25T12:39:08Z
Mariomassone
17056
/* Citazioni di Jack Arnold */
1411566
wikitext
text/x-wiki
[[File:Director Jack Arnold (cropped 2).jpg|thumb|Jack Arnold nel 1954]]
'''Jack Arnold''' (1916 – 1992), regista cinematografico statunitense.
==Citazioni di Jack Arnold==
{{Int|Da ''A colloquio con Jack Arnold''|Intervista di [[Luigi Cozzi]], in ''Il cinema dei mostri'', Fanucci, 1987, pp. 152-164. ISBN 88-347-0018-X.}}
*{{NDR|Su ''[[Destinazione... Terra!]]''}} Tutto è iniziato quando la Universal ha acquistato da [[Ray Bradbury]] un trattamento cinematografico intitolato ''The Meteor'' (La meteora). I dirigenti lo ritennero particolarmente adatto a venire trasformato in un film in 3-D. Allora il 3-D era appena saltato fuori e la Warner aveva da poco distribuito con grande successo ''La maschera di cera'' con Vincent Price, una pellicola messa su di gran fretta al solo scopo di lanciare oggetti verso lo spettatore per sfruttare il procedimento tridimensionale. Ecco perché la Universal decise di fare quel film. Me ne affidarono la regia e la pellicola che ne uscì ottenne un notevole successo. Di conseguenza, da quel momento diventai un regista specializzato in film di fantascienza, almeno secondo la Universal.
*Io adoro la [[Fantascienza|science fiction]]. Ne sono sempre stato un fervente appassionato. Già da bambino acquistavo tutte le riviste che si trovavano in edicola. Ne andavo matto. Quando mi hanno proposto di girare ''Destinazione... Terra'' ne sono rimasto deliziato, perché ero ancora un grande appassionato del genere. E più sono riuscito a farne di quei film, più ne sono rimasto contento e felice, anche perché allora nessuno si permetteva di discutere quello che facevo. In quegli anni infatti non c'era nessuno che potesse affermare di essere un esperto di fantascienza cinematografica, così nessuno poteva contraddire o discutere quello che facevo io, poiché ero considerato l'unico autentico specialista, e naturalmente ero ben lieto di ribadirlo ad ogni occasione, anche se sapevo benissimo di non essere l'esperto che gli altri mi credevano.
*Ritengo che l'unico modo per fare accettare al pubblico una storia impossibile sia quello di coinvolgerlo direttamente immergendolo in un'atmosfera particolare... creando una specie di suggestione o, come dicono oggi i ragazzi, delle vibrazioni: insomma bisogna impedire allo spettatore di riflettere e di pensare, immergendolo di peso in quello che si sta raccontando.
*{{NDR|Su [[Clifford Stine]]}} Abbiamo lavorato insieme con grande soddisfazione reciproca. Certo, nel fare quei film, abbiamo dovuto dare fronte a una quantità di problemi incredibile, folle. Per esempio, in ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo|Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo]]'', a parte il problema di rimpicciolire a poco a poco il protagonista fino a farlo diventare tanto piccolo da poter lottare alla pari col ragno della sua cantina, abbiamo dovuto risolvere il problema di come fare apparire enormi delle semplici gocce d'acqua, quelle che cadono dal calorifero difettoso. [...] Per risolvere questo problema, abbiamo tentato di tutto. Stavamo girando nel più grande teatro di posa della Universal, e pertanto provammo persino a costruire una specie di piccolo acquedotto che facesse cadere di tanto in tanto delle masse d'acqua sull'attore, solo che, mentre cadeva, l'acqua si spandeva all'intorno e l'effetto finale non era certo quello che ci serviva. Quando tutto sembrava perduto, io mi ricordai che da ragazzo una volta avevo trovato una scatoletta di preservativi e, non sapendo di che cosa si trattasse, li avevo riempiti d'acqua fino a gonfiarli e poi m'ero messo a lanciarli, proprio come se si trattasse di terribili bombe a spruzzo. Li lanciavo dalla finestra addosso alla gente che passava di sotto, e mi ricordo che avevo notato che mentre cadevano sembravano quasi delle gigantesche gocce d'acqua. Così feci subito acquistare dei preservativi dal trovarobe della Universal, ordinai che venissero riempiti d'acqua e incaricai alcuni macchinisti di lanciarli addosso all'attore dall'alto del teatro, mentre noi riprendevamo la scena. Le gigantesche gocce che nel film vedete cadere sull'attore sono infatti dei preservativi rigonfi d'acqua. [...] Ma l'aneddoto più divertente si è verificato alla fine delle riprese, quando l'ufficio contabilità della produzione mi ha convocato per avere una spiegazione su una voce nell'elenco spese di cui loro non riuscivano a capacitarsi. Chiesi di che cosa si trattava, e loro mi risposero che non afferravano il perché di tutti quei soldi spesi per l'acquisto di oltre cento preservativi. Io risposi che dovevano capirci, era stato un film terribilmente duro e difficile, e così avevamo festeggato la conclusione delle riprese con una grande festa...
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Sono stato costretto a riprendere prima il ragno sulla sua ragnatela, poi a farlo scendere più e camminare lungo il bordo della finestra, e infine a trafiggerlo con uno spillone, che secondo il copione gli era stato lanciato contro da Grant Williams. Abbiamo dovuto fare un mucchio di tentativi prima di riuscire a girare quella scena. È tremendamente difficile fare il regista quando l'attore è... un ragno. Alla fine siamo riusciti a farli fare quello che volevamo sospingendolo in avanti con dei getti d'aria...
*Quando sceglievo il cast dei miei film di fantascienza, ho sempre cercato di prendere degli attori che fossero anche delle persone intelligenti, che avessero una buona dose di immaginazione, di mestiere e di esperienza. In maniera che, se io spiegavo quello che doveva succedere in una data inquadratura nella quale solo in seguito avremmo aggiunto gli effetti speciali, loro fossero in grado di immaginarsela per bene tutta da soli e recitare quindi senza problemi.
*A mio parere, se devo essere sincero, lo [[Chroma key|schermo blu]] rivela sempre i suoi limiti e sa di fasullo... se poi non si fa estrema attenzione, intorno agli attori si nota sempre una specie di alonatura verde o azzurrina. È difficilissimo riuscire ad adoperare questo sistema nella maniera giusta.
*{{NDR|Su [[Grant Williams (attore)|Grant Williams]]}} Non è mai riuscito a conquistare il pubblico. Il suo tipo non era in voga negli Anni Cinquanta. Grant era biondo e aveva gli occhi azzurri, un po' troppo bello per fare il caratterista, ma al tempo stesso lontanissimo dal genere di eroi che andava allora a Hollywood, il fusto alla Robert Taylor o alla Rock Hudson. Ha recitato in un mucchio di ruoli, senza mai trovare la sua parte.
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Era il più difficile da farsi perché nessuno aveva mai realizzato in precedenza una cosa del genere. [...] Quando in ''Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo'' una comunissima cantina diventa una specie di inferno popolato da incredibili mostri, io volevo che tutti gli spettatori si rendessero esattamente conto che anche le loro cantine contengono in potenza i medesimi orrori... che anche la cosa più familiare e comune può diventare all'improvviso orrenda e mostruosa se si verificano certe circostanze.
[[File:Still from the Creature from the Black Lagoon (15666911261) (cropped).jpg|thumb|Il ''Gill-Man'' de ''[[Il mostro della laguna nera]]'']]
*{{NDR|Su ''[[Il mostro della laguna nera]]''}} Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*[...] volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
*{{NDR|Su [[Ricou Browning]]}} Quel ragazzo era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*{{NDR|Su ''[[La vendetta del mostro]]''}} Il primo film aveva avuto [...] così tanto successo che la Universal aveva insistito perché realizzassimo a tutti i costi un seguito. Così noi immaginammo una nuova storia in cui l'Uomo Pesce viene catturato ed esposto al pubblico nella vasca di un acquario della Florida. Quando mi recai a scegliere i posti dove girare il film, i proprietari di quell'acquario mi mostrarono un incredibile vasca piena di squali, di barracuda, di murene, e perfino un polipo. Tutti quei pesci venivano nutriti da degli uomini che si immergevano nella vasca e gli mettevano letteralmente il cibo in bocca. Io guardai con occhi sbarrati e chiesi subito se era possibile isolare con una rete quei pesci dall'altra parte della vasca, dividendola in pratica in due, per mettere il «mio» mostro nella metà sgombra, e girare lì le scene. Spiegai però che non solo avrei dovuto fare immergere il mostro in quella vasca, ma anche l'attore e l'attrice principale.<br>Precisai che se i miei due protagonisti avessere visto tutti quei pesci pericolosi, si sarebbero assolutamente rifiutai di immergersi, e quindi mi racomandai che la rete fosse ben spessa e nascondesse del tutto gli animali. Mi risposero che avrebbero fatto come volevo io. Ma quando ritornai con la troupe pronto a girare, scoprii che non avevano sistemato nessuna rete. Dov'è la rete? chiesi io. E loro mi risposero che non serviva... che quei pescioni terribili non avrebbero dato nessun fastidio agli attori... perché erano troppo ben nutriti e pasciuti per avere ancora fame. A questo punto mi trovavo nei guai. Come sarei riuscito a convincere gli attori a immergersi là dentro? Ora, in quel film, io avevo un operatore alla macchina completamente matto, del tutto folle. Mi disse che si sarebbe immerso lui e che io avrei dovuto fargli compagnia, in modo da dimostrare agli attori che là sotto non c'era davvero alcun pericolo. Tanto parlò che riuscì a convincermi e così mi infilai un respiratore e mi buttai in acqua. Chiusi gli occhi e pregai. Quando li riaprii, davanti a me c'era proprio uno squalo enorme, con la bocca spalancata, e mi stava guardando fisso. Ed era si e no a un metro di distanza. Non sapevo più cosa fare. Non sapevo se dovevo restarmene assolutamente immobile o se invece dovevo mettermi ad agitarmi come un pazzo... così finii per chiudere di nuovo gli occhi, riprendendo a pregare. Mi sembrò la cosa migliore che potessi fare. Poi quel mostro marino mi si avvicinò e mi si sfregò contro la pelle... era come sentirsi accarezzare dalla carta vetrata. Allora di scatto mi lanciai verso la superficie e, quando riemersi, illeso, vidi i due attori che mi guardavano dal bordo della piscina. Ripresi subito il controllo, abbozzai un grande sorriso e li invitai a raggiungermi... fingendo che non ci fosse nulla di cui avere paura! Ma la cosa più straordinaria è che il terzo giorno di riprese, mentre inizialmente scendevano tutti con notevole riluttanza nella vasca, ci eravamo invece tanto abituati alla compagnia di quegli incredibili pesci che li prendevamo addirittura a pacche sul dorso o sulla pancia per farli scostare mentre giravamo la scena. L'unico animale che procurò dei fastidi fu una tartaruga. Per misteriose ragioni, questa grande tartaruga marina si innamorò del costume del mostro, lo trovò di suo gusto e prese a staccargli le squame a morsi mangiandole. Per riuscire a impedirgli di fare a pezzi quel preziossissimo e indispensabile strumento di scena, siamo stati costretti a tenere sempre sott'acqua un uomo messo lì apposta per tenere lontana la tartaruga dal nostro mostro.
==Citazioni su Jack Arnold==
===[[Luigi Cozzi]]===
{{cronologico}}
*Clamorosamente, incredibilmente sottovalutato per anni e anni, il regista americano Jack Arnold viene oggi, finalmente riscoperto e riqualificato nella sua giusta luce. Arnold è infatti il più ispirato e geniale regista che il cinema fantastico (cioè di fantascienza e «gotico») abbia avuto nel decennio tra il 1950 e il 1960.
*Arnold ha realizzato una serie di film che possono ritenersi ciascuno la «parola definitiva» nei rispettivi generi di appartenenza, da la ''[[Tarantola (film)|Tarantola]]'' (il più geniale «film di mostri») a ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' (il più coraggioso film sugli alieni), da ''[[La vendetta del mostro|La vendetta del mostro della Laguna Nera]]'' (il più poetico film dell'orrore) a ''[[Il ruggito del topo]]'' (il più divertente e pungente esempio di fantapolitica).
*Il cinema fantascientifico di Arnold è famoso per la sua «atmosfera» e la straordinaria quantità di significati, di risvolti e di simboli che contiene. Con i suoi film Arnold è riuscito a tratteggiare una panoramica completa della condizione umana di fronte all'universo, giostrando in continuazione sull'argomento dal quale è sempre apparso affascinato: la faticosa lotta per la riconquista della propria migliore essenza umana intrapresa dall'uomo comune del nostro tempo.
*Soltanto adesso sulla scia della riscoperta e della rivalutazione di quell'incredibile «eta dell'oro» che è stata la fantascienza cinematografica degli Anni Cinquanta, anche l'opera di Arnold è stata finalmente inquadrata nella giusta luce e così oggi sulla figura di questo straordinario regista (che ha avuto persino il coraggio di abbandonare il campo nel momento di massimo successo) fioriscono addirittura intere leggende e i suoi film sono ricordati con delirante entusiasmo degli appassionati. E mai, devo ripeterlo, queste sue opere deludono, anche quando il regista è costretto a muoversi entro i confini e i luoghi comuni dei «generi» di moda durante gli Anni Cinquanta.
==Filmografia==
*''[[Destinazione... Terra!]]'' (1953)
*''[[Il mostro della laguna nera]]'' (1954)
*''[[Cittadino dello spazio]]'' (1955)
*''[[La meteora infernale]]'' (1957)
== Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Arnold, Jack}}
[[Categoria:Registi statunitensi]]
jx2wm0mo57v3pg9gsd91o3yt06uf0kt
1411567
1411566
2026-04-25T12:41:14Z
Mariomassone
17056
/* Citazioni di Jack Arnold */
1411567
wikitext
text/x-wiki
[[File:Director Jack Arnold (cropped 2).jpg|thumb|Jack Arnold nel 1954]]
'''Jack Arnold''' (1916 – 1992), regista cinematografico statunitense.
==Citazioni di Jack Arnold==
{{Int|Da ''A colloquio con Jack Arnold''|Intervista di [[Luigi Cozzi]], in ''Il cinema dei mostri'', Fanucci, 1987, pp. 152-164. ISBN 88-347-0018-X.}}
*{{NDR|Su ''[[Destinazione... Terra!]]''}} Tutto è iniziato quando la Universal ha acquistato da [[Ray Bradbury]] un trattamento cinematografico intitolato ''The Meteor'' (La meteora). I dirigenti lo ritennero particolarmente adatto a venire trasformato in un film in 3-D. Allora il 3-D era appena saltato fuori e la Warner aveva da poco distribuito con grande successo ''La maschera di cera'' con Vincent Price, una pellicola messa su di gran fretta al solo scopo di lanciare oggetti verso lo spettatore per sfruttare il procedimento tridimensionale. Ecco perché la Universal decise di fare quel film. Me ne affidarono la regia e la pellicola che ne uscì ottenne un notevole successo. Di conseguenza, da quel momento diventai un regista specializzato in film di fantascienza, almeno secondo la Universal.
*Io adoro la [[Fantascienza|science fiction]]. Ne sono sempre stato un fervente appassionato. Già da bambino acquistavo tutte le riviste che si trovavano in edicola. Ne andavo matto. Quando mi hanno proposto di girare ''Destinazione... Terra'' ne sono rimasto deliziato, perché ero ancora un grande appassionato del genere. E più sono riuscito a farne di quei film, più ne sono rimasto contento e felice, anche perché allora nessuno si permetteva di discutere quello che facevo. In quegli anni infatti non c'era nessuno che potesse affermare di essere un esperto di fantascienza cinematografica, così nessuno poteva contraddire o discutere quello che facevo io, poiché ero considerato l'unico autentico specialista, e naturalmente ero ben lieto di ribadirlo ad ogni occasione, anche se sapevo benissimo di non essere l'esperto che gli altri mi credevano.
*Ritengo che l'unico modo per fare accettare al pubblico una storia impossibile sia quello di coinvolgerlo direttamente immergendolo in un'atmosfera particolare... creando una specie di suggestione o, come dicono oggi i ragazzi, delle vibrazioni: insomma bisogna impedire allo spettatore di riflettere e di pensare, immergendolo di peso in quello che si sta raccontando.
*{{NDR|Su [[Clifford Stine]]}} Abbiamo lavorato insieme con grande soddisfazione reciproca. Certo, nel fare quei film, abbiamo dovuto dare fronte a una quantità di problemi incredibile, folle. Per esempio, in ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo|Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo]]'', a parte il problema di rimpicciolire a poco a poco il protagonista fino a farlo diventare tanto piccolo da poter lottare alla pari col ragno della sua cantina, abbiamo dovuto risolvere il problema di come fare apparire enormi delle semplici gocce d'acqua, quelle che cadono dal calorifero difettoso. [...] Per risolvere questo problema, abbiamo tentato di tutto. Stavamo girando nel più grande teatro di posa della Universal, e pertanto provammo persino a costruire una specie di piccolo acquedotto che facesse cadere di tanto in tanto delle masse d'acqua sull'attore, solo che, mentre cadeva, l'acqua si spandeva all'intorno e l'effetto finale non era certo quello che ci serviva. Quando tutto sembrava perduto, io mi ricordai che da ragazzo una volta avevo trovato una scatoletta di preservativi e, non sapendo di che cosa si trattasse, li avevo riempiti d'acqua fino a gonfiarli e poi m'ero messo a lanciarli, proprio come se si trattasse di terribili bombe a spruzzo. Li lanciavo dalla finestra addosso alla gente che passava di sotto, e mi ricordo che avevo notato che mentre cadevano sembravano quasi delle gigantesche gocce d'acqua. Così feci subito acquistare dei preservativi dal trovarobe della Universal, ordinai che venissero riempiti d'acqua e incaricai alcuni macchinisti di lanciarli addosso all'attore dall'alto del teatro, mentre noi riprendevamo la scena. Le gigantesche gocce che nel film vedete cadere sull'attore sono infatti dei preservativi rigonfi d'acqua. [...] Ma l'aneddoto più divertente si è verificato alla fine delle riprese, quando l'ufficio contabilità della produzione mi ha convocato per avere una spiegazione su una voce nell'elenco spese di cui loro non riuscivano a capacitarsi. Chiesi di che cosa si trattava, e loro mi risposero che non afferravano il perché di tutti quei soldi spesi per l'acquisto di oltre cento preservativi. Io risposi che dovevano capirci, era stato un film terribilmente duro e difficile, e così avevamo festeggato la conclusione delle riprese con una grande festa...
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Sono stato costretto a riprendere prima il ragno sulla sua ragnatela, poi a farlo scendere più e camminare lungo il bordo della finestra, e infine a trafiggerlo con uno spillone, che secondo il copione gli era stato lanciato contro da Grant Williams. Abbiamo dovuto fare un mucchio di tentativi prima di riuscire a girare quella scena. È tremendamente difficile fare il regista quando l'attore è... un ragno. Alla fine siamo riusciti a farli fare quello che volevamo sospingendolo in avanti con dei getti d'aria...
*Quando sceglievo il cast dei miei film di fantascienza, ho sempre cercato di prendere degli attori che fossero anche delle persone intelligenti, che avessero una buona dose di immaginazione, di mestiere e di esperienza. In maniera che, se io spiegavo quello che doveva succedere in una data inquadratura nella quale solo in seguito avremmo aggiunto gli effetti speciali, loro fossero in grado di immaginarsela per bene tutta da soli e recitare quindi senza problemi.
*A mio parere, se devo essere sincero, lo [[Chroma key|schermo blu]] rivela sempre i suoi limiti e sa di fasullo... se poi non si fa estrema attenzione, intorno agli attori si nota sempre una specie di alonatura verde o azzurrina. È difficilissimo riuscire ad adoperare questo sistema nella maniera giusta.
*{{NDR|Su [[Grant Williams (attore)|Grant Williams]]}} Non è mai riuscito a conquistare il pubblico. Il suo tipo non era in voga negli Anni Cinquanta. Grant era biondo e aveva gli occhi azzurri, un po' troppo bello per fare il caratterista, ma al tempo stesso lontanissimo dal genere di eroi che andava allora a Hollywood, il fusto alla Robert Taylor o alla Rock Hudson. Ha recitato in un mucchio di ruoli, senza mai trovare la sua parte.
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Era il più difficile da farsi perché nessuno aveva mai realizzato in precedenza una cosa del genere. [...] Quando in ''Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo'' una comunissima cantina diventa una specie di inferno popolato da incredibili mostri, io volevo che tutti gli spettatori si rendessero esattamente conto che anche le loro cantine contengono in potenza i medesimi orrori... che anche la cosa più familiare e comune può diventare all'improvviso orrenda e mostruosa se si verificano certe circostanze.
[[File:Still from the Creature from the Black Lagoon (15666911261) (cropped).jpg|thumb|Il ''Gill-Man'' de ''[[Il mostro della laguna nera]]'']]
*{{NDR|Su ''[[Il mostro della laguna nera]]''}} Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*[...] volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
*{{NDR|Su [[Ricou Browning]]}} Quel ragazzo era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*{{NDR|Su ''[[La vendetta del mostro]]''}} Il primo film aveva avuto [...] così tanto successo che la Universal aveva insistito perché realizzassimo a tutti i costi un seguito. Così noi immaginammo una nuova storia in cui l'Uomo Pesce viene catturato ed esposto al pubblico nella vasca di un acquario della Florida. Quando mi recai a scegliere i posti dove girare il film, i proprietari di quell'acquario mi mostrarono un incredibile vasca piena di [[Squalo|squali]], di barracuda, di murene, e perfino un polipo. Tutti quei pesci venivano nutriti da degli uomini che si immergevano nella vasca e gli mettevano letteralmente il cibo in bocca. Io guardai con occhi sbarrati e chiesi subito se era possibile isolare con una rete quei pesci dall'altra parte della vasca, dividendola in pratica in due, per mettere il «mio» mostro nella metà sgombra, e girare lì le scene. Spiegai però che non solo avrei dovuto fare immergere il mostro in quella vasca, ma anche l'attore e l'attrice principale.<br>Precisai che se i miei due protagonisti avessere visto tutti quei pesci pericolosi, si sarebbero assolutamente rifiutai di immergersi, e quindi mi racomandai che la rete fosse ben spessa e nascondesse del tutto gli animali. Mi risposero che avrebbero fatto come volevo io. Ma quando ritornai con la troupe pronto a girare, scoprii che non avevano sistemato nessuna rete. Dov'è la rete? chiesi io. E loro mi risposero che non serviva... che quei pescioni terribili non avrebbero dato nessun fastidio agli attori... perché erano troppo ben nutriti e pasciuti per avere ancora fame. A questo punto mi trovavo nei guai. Come sarei riuscito a convincere gli attori a immergersi là dentro? Ora, in quel film, io avevo un operatore alla macchina completamente matto, del tutto folle. Mi disse che si sarebbe immerso lui e che io avrei dovuto fargli compagnia, in modo da dimostrare agli attori che là sotto non c'era davvero alcun pericolo. Tanto parlò che riuscì a convincermi e così mi infilai un respiratore e mi buttai in acqua. Chiusi gli occhi e pregai. Quando li riaprii, davanti a me c'era proprio uno squalo enorme, con la bocca spalancata, e mi stava guardando fisso. Ed era si e no a un metro di distanza. Non sapevo più cosa fare. Non sapevo se dovevo restarmene assolutamente immobile o se invece dovevo mettermi ad agitarmi come un pazzo... così finii per chiudere di nuovo gli occhi, riprendendo a pregare. Mi sembrò la cosa migliore che potessi fare. Poi quel mostro marino mi si avvicinò e mi si sfregò contro la pelle... era come sentirsi accarezzare dalla carta vetrata. Allora di scatto mi lanciai verso la superficie e, quando riemersi, illeso, vidi i due attori che mi guardavano dal bordo della piscina. Ripresi subito il controllo, abbozzai un grande sorriso e li invitai a raggiungermi... fingendo che non ci fosse nulla di cui avere paura! Ma la cosa più straordinaria è che il terzo giorno di riprese, mentre inizialmente scendevano tutti con notevole riluttanza nella vasca, ci eravamo invece tanto abituati alla compagnia di quegli incredibili pesci che li prendevamo addirittura a pacche sul dorso o sulla pancia per farli scostare mentre giravamo la scena. L'unico animale che procurò dei fastidi fu una tartaruga. Per misteriose ragioni, questa grande tartaruga marina si innamorò del costume del mostro, lo trovò di suo gusto e prese a staccargli le squame a morsi mangiandole. Per riuscire a impedirgli di fare a pezzi quel preziossissimo e indispensabile strumento di scena, siamo stati costretti a tenere sempre sott'acqua un uomo messo lì apposta per tenere lontana la tartaruga dal nostro mostro.
==Citazioni su Jack Arnold==
===[[Luigi Cozzi]]===
{{cronologico}}
*Clamorosamente, incredibilmente sottovalutato per anni e anni, il regista americano Jack Arnold viene oggi, finalmente riscoperto e riqualificato nella sua giusta luce. Arnold è infatti il più ispirato e geniale regista che il cinema fantastico (cioè di fantascienza e «gotico») abbia avuto nel decennio tra il 1950 e il 1960.
*Arnold ha realizzato una serie di film che possono ritenersi ciascuno la «parola definitiva» nei rispettivi generi di appartenenza, da la ''[[Tarantola (film)|Tarantola]]'' (il più geniale «film di mostri») a ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' (il più coraggioso film sugli alieni), da ''[[La vendetta del mostro|La vendetta del mostro della Laguna Nera]]'' (il più poetico film dell'orrore) a ''[[Il ruggito del topo]]'' (il più divertente e pungente esempio di fantapolitica).
*Il cinema fantascientifico di Arnold è famoso per la sua «atmosfera» e la straordinaria quantità di significati, di risvolti e di simboli che contiene. Con i suoi film Arnold è riuscito a tratteggiare una panoramica completa della condizione umana di fronte all'universo, giostrando in continuazione sull'argomento dal quale è sempre apparso affascinato: la faticosa lotta per la riconquista della propria migliore essenza umana intrapresa dall'uomo comune del nostro tempo.
*Soltanto adesso sulla scia della riscoperta e della rivalutazione di quell'incredibile «eta dell'oro» che è stata la fantascienza cinematografica degli Anni Cinquanta, anche l'opera di Arnold è stata finalmente inquadrata nella giusta luce e così oggi sulla figura di questo straordinario regista (che ha avuto persino il coraggio di abbandonare il campo nel momento di massimo successo) fioriscono addirittura intere leggende e i suoi film sono ricordati con delirante entusiasmo degli appassionati. E mai, devo ripeterlo, queste sue opere deludono, anche quando il regista è costretto a muoversi entro i confini e i luoghi comuni dei «generi» di moda durante gli Anni Cinquanta.
==Filmografia==
*''[[Destinazione... Terra!]]'' (1953)
*''[[Il mostro della laguna nera]]'' (1954)
*''[[Cittadino dello spazio]]'' (1955)
*''[[La meteora infernale]]'' (1957)
== Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Arnold, Jack}}
[[Categoria:Registi statunitensi]]
h5xjufv1fyj55c4d5jdj3oj95ayw5sj
1411569
1411567
2026-04-25T12:51:34Z
Mariomassone
17056
/* Citazioni di Jack Arnold */
1411569
wikitext
text/x-wiki
[[File:Director Jack Arnold (cropped 2).jpg|thumb|Jack Arnold nel 1954]]
'''Jack Arnold''' (1916 – 1992), regista cinematografico statunitense.
==Citazioni di Jack Arnold==
{{Int|Da ''A colloquio con Jack Arnold''|Intervista di [[Luigi Cozzi]], in ''Il cinema dei mostri'', Fanucci, 1987, pp. 152-164. ISBN 88-347-0018-X.}}
*{{NDR|Su ''[[Destinazione... Terra!]]''}} Tutto è iniziato quando la Universal ha acquistato da [[Ray Bradbury]] un trattamento cinematografico intitolato ''The Meteor'' (La meteora). I dirigenti lo ritennero particolarmente adatto a venire trasformato in un film in 3-D. Allora il 3-D era appena saltato fuori e la Warner aveva da poco distribuito con grande successo ''La maschera di cera'' con Vincent Price, una pellicola messa su di gran fretta al solo scopo di lanciare oggetti verso lo spettatore per sfruttare il procedimento tridimensionale. Ecco perché la Universal decise di fare quel film. Me ne affidarono la regia e la pellicola che ne uscì ottenne un notevole successo. Di conseguenza, da quel momento diventai un regista specializzato in film di fantascienza, almeno secondo la Universal.
*Io adoro la [[Fantascienza|science fiction]]. Ne sono sempre stato un fervente appassionato. Già da bambino acquistavo tutte le riviste che si trovavano in edicola. Ne andavo matto. Quando mi hanno proposto di girare ''Destinazione... Terra'' ne sono rimasto deliziato, perché ero ancora un grande appassionato del genere. E più sono riuscito a farne di quei film, più ne sono rimasto contento e felice, anche perché allora nessuno si permetteva di discutere quello che facevo. In quegli anni infatti non c'era nessuno che potesse affermare di essere un esperto di fantascienza cinematografica, così nessuno poteva contraddire o discutere quello che facevo io, poiché ero considerato l'unico autentico specialista, e naturalmente ero ben lieto di ribadirlo ad ogni occasione, anche se sapevo benissimo di non essere l'esperto che gli altri mi credevano.
*Ritengo che l'unico modo per fare accettare al pubblico una storia impossibile sia quello di coinvolgerlo direttamente immergendolo in un'atmosfera particolare... creando una specie di suggestione o, come dicono oggi i ragazzi, delle vibrazioni: insomma bisogna impedire allo spettatore di riflettere e di pensare, immergendolo di peso in quello che si sta raccontando.
*{{NDR|Su [[Clifford Stine]]}} Abbiamo lavorato insieme con grande soddisfazione reciproca. Certo, nel fare quei film, abbiamo dovuto dare fronte a una quantità di problemi incredibile, folle. Per esempio, in ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo|Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo]]'', a parte il problema di rimpicciolire a poco a poco il protagonista fino a farlo diventare tanto piccolo da poter lottare alla pari col ragno della sua cantina, abbiamo dovuto risolvere il problema di come fare apparire enormi delle semplici gocce d'acqua, quelle che cadono dal calorifero difettoso. [...] Per risolvere questo problema, abbiamo tentato di tutto. Stavamo girando nel più grande teatro di posa della Universal, e pertanto provammo persino a costruire una specie di piccolo acquedotto che facesse cadere di tanto in tanto delle masse d'acqua sull'attore, solo che, mentre cadeva, l'acqua si spandeva all'intorno e l'effetto finale non era certo quello che ci serviva. Quando tutto sembrava perduto, io mi ricordai che da ragazzo una volta avevo trovato una scatoletta di preservativi e, non sapendo di che cosa si trattasse, li avevo riempiti d'acqua fino a gonfiarli e poi m'ero messo a lanciarli, proprio come se si trattasse di terribili bombe a spruzzo. Li lanciavo dalla finestra addosso alla gente che passava di sotto, e mi ricordo che avevo notato che mentre cadevano sembravano quasi delle gigantesche gocce d'acqua. Così feci subito acquistare dei preservativi dal trovarobe della Universal, ordinai che venissero riempiti d'acqua e incaricai alcuni macchinisti di lanciarli addosso all'attore dall'alto del teatro, mentre noi riprendevamo la scena. Le gigantesche gocce che nel film vedete cadere sull'attore sono infatti dei preservativi rigonfi d'acqua. [...] Ma l'aneddoto più divertente si è verificato alla fine delle riprese, quando l'ufficio contabilità della produzione mi ha convocato per avere una spiegazione su una voce nell'elenco spese di cui loro non riuscivano a capacitarsi. Chiesi di che cosa si trattava, e loro mi risposero che non afferravano il perché di tutti quei soldi spesi per l'acquisto di oltre cento preservativi. Io risposi che dovevano capirci, era stato un film terribilmente duro e difficile, e così avevamo festeggato la conclusione delle riprese con una grande festa...
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Sono stato costretto a riprendere prima il ragno sulla sua ragnatela, poi a farlo scendere più e camminare lungo il bordo della finestra, e infine a trafiggerlo con uno spillone, che secondo il copione gli era stato lanciato contro da Grant Williams. Abbiamo dovuto fare un mucchio di tentativi prima di riuscire a girare quella scena. È tremendamente difficile fare il regista quando l'attore è... un ragno. Alla fine siamo riusciti a farli fare quello che volevamo sospingendolo in avanti con dei getti d'aria...
*Quando sceglievo il cast dei miei film di fantascienza, ho sempre cercato di prendere degli attori che fossero anche delle persone intelligenti, che avessero una buona dose di immaginazione, di mestiere e di esperienza. In maniera che, se io spiegavo quello che doveva succedere in una data inquadratura nella quale solo in seguito avremmo aggiunto gli effetti speciali, loro fossero in grado di immaginarsela per bene tutta da soli e recitare quindi senza problemi.
*A mio parere, se devo essere sincero, lo [[Chroma key|schermo blu]] rivela sempre i suoi limiti e sa di fasullo... se poi non si fa estrema attenzione, intorno agli attori si nota sempre una specie di alonatura verde o azzurrina. È difficilissimo riuscire ad adoperare questo sistema nella maniera giusta.
*{{NDR|Su [[Grant Williams (attore)|Grant Williams]]}} Non è mai riuscito a conquistare il pubblico. Il suo tipo non era in voga negli Anni Cinquanta. Grant era biondo e aveva gli occhi azzurri, un po' troppo bello per fare il caratterista, ma al tempo stesso lontanissimo dal genere di eroi che andava allora a Hollywood, il fusto alla Robert Taylor o alla Rock Hudson. Ha recitato in un mucchio di ruoli, senza mai trovare la sua parte.
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Era il più difficile da farsi perché nessuno aveva mai realizzato in precedenza una cosa del genere. [...] Quando in ''Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo'' una comunissima cantina diventa una specie di inferno popolato da incredibili mostri, io volevo che tutti gli spettatori si rendessero esattamente conto che anche le loro cantine contengono in potenza i medesimi orrori... che anche la cosa più familiare e comune può diventare all'improvviso orrenda e mostruosa se si verificano certe circostanze.
[[File:Still from the Creature from the Black Lagoon (15666911261) (cropped).jpg|thumb|Il ''Gill-Man'' de ''[[Il mostro della laguna nera]]'']]
*{{NDR|Su ''[[Il mostro della laguna nera]]''}} Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*[...] volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
*{{NDR|Su [[Ricou Browning]]}} Quel ragazzo era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*{{NDR|Su ''[[La vendetta del mostro]]''}} Il primo film aveva avuto [...] così tanto successo che la Universal aveva insistito perché realizzassimo a tutti i costi un seguito. Così noi immaginammo una nuova storia in cui l'Uomo Pesce viene catturato ed esposto al pubblico nella vasca di un acquario della Florida. Quando mi recai a scegliere i posti dove girare il film, i proprietari di quell'acquario mi mostrarono un incredibile vasca piena di [[Squalo|squali]], di barracuda, di murene, e perfino un polipo. Tutti quei pesci venivano nutriti da degli uomini che si immergevano nella vasca e gli mettevano letteralmente il cibo in bocca. Io guardai con occhi sbarrati e chiesi subito se era possibile isolare con una rete quei pesci dall'altra parte della vasca, dividendola in pratica in due, per mettere il «mio» mostro nella metà sgombra, e girare lì le scene. Spiegai però che non solo avrei dovuto fare immergere il mostro in quella vasca, ma anche l'attore e l'attrice principale.<br>Precisai che se i miei due protagonisti avessere visto tutti quei pesci pericolosi, si sarebbero assolutamente rifiutai di immergersi, e quindi mi racomandai che la rete fosse ben spessa e nascondesse del tutto gli animali. Mi risposero che avrebbero fatto come volevo io. Ma quando ritornai con la troupe pronto a girare, scoprii che non avevano sistemato nessuna rete. Dov'è la rete? chiesi io. E loro mi risposero che non serviva... che quei pescioni terribili non avrebbero dato nessun fastidio agli attori... perché erano troppo ben nutriti e pasciuti per avere ancora fame. A questo punto mi trovavo nei guai. Come sarei riuscito a convincere gli attori a immergersi là dentro? Ora, in quel film, io avevo un operatore alla macchina completamente matto, del tutto folle. Mi disse che si sarebbe immerso lui e che io avrei dovuto fargli compagnia, in modo da dimostrare agli attori che là sotto non c'era davvero alcun pericolo. Tanto parlò che riuscì a convincermi e così mi infilai un respiratore e mi buttai in acqua. Chiusi gli occhi e pregai. Quando li riaprii, davanti a me c'era proprio uno squalo enorme, con la bocca spalancata, e mi stava guardando fisso. Ed era si e no a un metro di distanza. Non sapevo più cosa fare. Non sapevo se dovevo restarmene assolutamente immobile o se invece dovevo mettermi ad agitarmi come un pazzo... così finii per chiudere di nuovo gli occhi, riprendendo a pregare. Mi sembrò la cosa migliore che potessi fare. Poi quel mostro marino mi si avvicinò e mi si sfregò contro la pelle... era come sentirsi accarezzare dalla carta vetrata. Allora di scatto mi lanciai verso la superficie e, quando riemersi, illeso, vidi i due attori che mi guardavano dal bordo della piscina. Ripresi subito il controllo, abbozzai un grande sorriso e li invitai a raggiungermi... fingendo che non ci fosse nulla di cui avere paura! Ma la cosa più straordinaria è che il terzo giorno di riprese, mentre inizialmente scendevano tutti con notevole riluttanza nella vasca, ci eravamo invece tanto abituati alla compagnia di quegli incredibili pesci che li prendevamo addirittura a pacche sul dorso o sulla pancia per farli scostare mentre giravamo la scena. L'unico animale che procurò dei fastidi fu una tartaruga. Per misteriose ragioni, questa grande tartaruga marina si innamorò del costume del mostro, lo trovò di suo gusto e prese a staccargli le squame a morsi mangiandole. Per riuscire a impedirgli di fare a pezzi quel preziossissimo e indispensabile strumento di scena, siamo stati costretti a tenere sempre sott'acqua un uomo messo lì apposta per tenere lontana la tartaruga dal nostro mostro.
*Ecco dove sta la differenza tra i film che abbiamo fatto noi e qulli che sono venuti dopo... come quelli prodotti dall'American International o dai giapponesi. Gli autori di quelle pellicole si sono preoccupati soltanto di sfruttare il momento favorevole del mercato, senza sforzarsi di creare veramente qualcosa. Ma noi avevamo a disposizione dei mezzi che loro non hanno mai avuto. Certo, non avevamo i soldi che davano, per esempio, a un film con Lana Turner, ma si trattava pur sempre dei budget più che notevoli e decisamente superiori a quelli concessi di solito ai film di serie B.
*{{NDR|''[[Tarantola (film)|Tarantola]]''}} Spingevamo avanti e indietro su quei set in miniatura il ragno con i getti d'aria finché non riuscivamo ad ottenere l'inquadratura che ci occorreva. Mi spiego: se volevo veder spuntare dalla cima della montagna prima le zampe dell'insetto, poi le mandibole, e quindi il resto, non facevamo altro che spingere il ragno avanti e indietro con i getti d'aria riprendendo in continuazione la scena finché, dopo una decina di tentativi, riuscivo a ottenere l'azione che volevo. Il ragno veniva sempre ripreso con alle spalle un fondale di velluto nero, in maniera che non impressionasse tutta la pellicola, così che poi potevano sovrapporlo senza problemi alle scene girate con gli attori.
==Citazioni su Jack Arnold==
===[[Luigi Cozzi]]===
{{cronologico}}
*Clamorosamente, incredibilmente sottovalutato per anni e anni, il regista americano Jack Arnold viene oggi, finalmente riscoperto e riqualificato nella sua giusta luce. Arnold è infatti il più ispirato e geniale regista che il cinema fantastico (cioè di fantascienza e «gotico») abbia avuto nel decennio tra il 1950 e il 1960.
*Arnold ha realizzato una serie di film che possono ritenersi ciascuno la «parola definitiva» nei rispettivi generi di appartenenza, da la ''[[Tarantola (film)|Tarantola]]'' (il più geniale «film di mostri») a ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' (il più coraggioso film sugli alieni), da ''[[La vendetta del mostro|La vendetta del mostro della Laguna Nera]]'' (il più poetico film dell'orrore) a ''[[Il ruggito del topo]]'' (il più divertente e pungente esempio di fantapolitica).
*Il cinema fantascientifico di Arnold è famoso per la sua «atmosfera» e la straordinaria quantità di significati, di risvolti e di simboli che contiene. Con i suoi film Arnold è riuscito a tratteggiare una panoramica completa della condizione umana di fronte all'universo, giostrando in continuazione sull'argomento dal quale è sempre apparso affascinato: la faticosa lotta per la riconquista della propria migliore essenza umana intrapresa dall'uomo comune del nostro tempo.
*Soltanto adesso sulla scia della riscoperta e della rivalutazione di quell'incredibile «eta dell'oro» che è stata la fantascienza cinematografica degli Anni Cinquanta, anche l'opera di Arnold è stata finalmente inquadrata nella giusta luce e così oggi sulla figura di questo straordinario regista (che ha avuto persino il coraggio di abbandonare il campo nel momento di massimo successo) fioriscono addirittura intere leggende e i suoi film sono ricordati con delirante entusiasmo degli appassionati. E mai, devo ripeterlo, queste sue opere deludono, anche quando il regista è costretto a muoversi entro i confini e i luoghi comuni dei «generi» di moda durante gli Anni Cinquanta.
==Filmografia==
*''[[Destinazione... Terra!]]'' (1953)
*''[[Il mostro della laguna nera]]'' (1954)
*''[[Cittadino dello spazio]]'' (1955)
*''[[La meteora infernale]]'' (1957)
== Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Arnold, Jack}}
[[Categoria:Registi statunitensi]]
6tw9xkuxv1y0a4qk0cjqzjfwpjdbcqt
1411570
1411569
2026-04-25T12:53:40Z
Mariomassone
17056
/* Filmografia */
1411570
wikitext
text/x-wiki
[[File:Director Jack Arnold (cropped 2).jpg|thumb|Jack Arnold nel 1954]]
'''Jack Arnold''' (1916 – 1992), regista cinematografico statunitense.
==Citazioni di Jack Arnold==
{{Int|Da ''A colloquio con Jack Arnold''|Intervista di [[Luigi Cozzi]], in ''Il cinema dei mostri'', Fanucci, 1987, pp. 152-164. ISBN 88-347-0018-X.}}
*{{NDR|Su ''[[Destinazione... Terra!]]''}} Tutto è iniziato quando la Universal ha acquistato da [[Ray Bradbury]] un trattamento cinematografico intitolato ''The Meteor'' (La meteora). I dirigenti lo ritennero particolarmente adatto a venire trasformato in un film in 3-D. Allora il 3-D era appena saltato fuori e la Warner aveva da poco distribuito con grande successo ''La maschera di cera'' con Vincent Price, una pellicola messa su di gran fretta al solo scopo di lanciare oggetti verso lo spettatore per sfruttare il procedimento tridimensionale. Ecco perché la Universal decise di fare quel film. Me ne affidarono la regia e la pellicola che ne uscì ottenne un notevole successo. Di conseguenza, da quel momento diventai un regista specializzato in film di fantascienza, almeno secondo la Universal.
*Io adoro la [[Fantascienza|science fiction]]. Ne sono sempre stato un fervente appassionato. Già da bambino acquistavo tutte le riviste che si trovavano in edicola. Ne andavo matto. Quando mi hanno proposto di girare ''Destinazione... Terra'' ne sono rimasto deliziato, perché ero ancora un grande appassionato del genere. E più sono riuscito a farne di quei film, più ne sono rimasto contento e felice, anche perché allora nessuno si permetteva di discutere quello che facevo. In quegli anni infatti non c'era nessuno che potesse affermare di essere un esperto di fantascienza cinematografica, così nessuno poteva contraddire o discutere quello che facevo io, poiché ero considerato l'unico autentico specialista, e naturalmente ero ben lieto di ribadirlo ad ogni occasione, anche se sapevo benissimo di non essere l'esperto che gli altri mi credevano.
*Ritengo che l'unico modo per fare accettare al pubblico una storia impossibile sia quello di coinvolgerlo direttamente immergendolo in un'atmosfera particolare... creando una specie di suggestione o, come dicono oggi i ragazzi, delle vibrazioni: insomma bisogna impedire allo spettatore di riflettere e di pensare, immergendolo di peso in quello che si sta raccontando.
*{{NDR|Su [[Clifford Stine]]}} Abbiamo lavorato insieme con grande soddisfazione reciproca. Certo, nel fare quei film, abbiamo dovuto dare fronte a una quantità di problemi incredibile, folle. Per esempio, in ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo|Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo]]'', a parte il problema di rimpicciolire a poco a poco il protagonista fino a farlo diventare tanto piccolo da poter lottare alla pari col ragno della sua cantina, abbiamo dovuto risolvere il problema di come fare apparire enormi delle semplici gocce d'acqua, quelle che cadono dal calorifero difettoso. [...] Per risolvere questo problema, abbiamo tentato di tutto. Stavamo girando nel più grande teatro di posa della Universal, e pertanto provammo persino a costruire una specie di piccolo acquedotto che facesse cadere di tanto in tanto delle masse d'acqua sull'attore, solo che, mentre cadeva, l'acqua si spandeva all'intorno e l'effetto finale non era certo quello che ci serviva. Quando tutto sembrava perduto, io mi ricordai che da ragazzo una volta avevo trovato una scatoletta di preservativi e, non sapendo di che cosa si trattasse, li avevo riempiti d'acqua fino a gonfiarli e poi m'ero messo a lanciarli, proprio come se si trattasse di terribili bombe a spruzzo. Li lanciavo dalla finestra addosso alla gente che passava di sotto, e mi ricordo che avevo notato che mentre cadevano sembravano quasi delle gigantesche gocce d'acqua. Così feci subito acquistare dei preservativi dal trovarobe della Universal, ordinai che venissero riempiti d'acqua e incaricai alcuni macchinisti di lanciarli addosso all'attore dall'alto del teatro, mentre noi riprendevamo la scena. Le gigantesche gocce che nel film vedete cadere sull'attore sono infatti dei preservativi rigonfi d'acqua. [...] Ma l'aneddoto più divertente si è verificato alla fine delle riprese, quando l'ufficio contabilità della produzione mi ha convocato per avere una spiegazione su una voce nell'elenco spese di cui loro non riuscivano a capacitarsi. Chiesi di che cosa si trattava, e loro mi risposero che non afferravano il perché di tutti quei soldi spesi per l'acquisto di oltre cento preservativi. Io risposi che dovevano capirci, era stato un film terribilmente duro e difficile, e così avevamo festeggato la conclusione delle riprese con una grande festa...
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Sono stato costretto a riprendere prima il ragno sulla sua ragnatela, poi a farlo scendere più e camminare lungo il bordo della finestra, e infine a trafiggerlo con uno spillone, che secondo il copione gli era stato lanciato contro da Grant Williams. Abbiamo dovuto fare un mucchio di tentativi prima di riuscire a girare quella scena. È tremendamente difficile fare il regista quando l'attore è... un ragno. Alla fine siamo riusciti a farli fare quello che volevamo sospingendolo in avanti con dei getti d'aria...
*Quando sceglievo il cast dei miei film di fantascienza, ho sempre cercato di prendere degli attori che fossero anche delle persone intelligenti, che avessero una buona dose di immaginazione, di mestiere e di esperienza. In maniera che, se io spiegavo quello che doveva succedere in una data inquadratura nella quale solo in seguito avremmo aggiunto gli effetti speciali, loro fossero in grado di immaginarsela per bene tutta da soli e recitare quindi senza problemi.
*A mio parere, se devo essere sincero, lo [[Chroma key|schermo blu]] rivela sempre i suoi limiti e sa di fasullo... se poi non si fa estrema attenzione, intorno agli attori si nota sempre una specie di alonatura verde o azzurrina. È difficilissimo riuscire ad adoperare questo sistema nella maniera giusta.
*{{NDR|Su [[Grant Williams (attore)|Grant Williams]]}} Non è mai riuscito a conquistare il pubblico. Il suo tipo non era in voga negli Anni Cinquanta. Grant era biondo e aveva gli occhi azzurri, un po' troppo bello per fare il caratterista, ma al tempo stesso lontanissimo dal genere di eroi che andava allora a Hollywood, il fusto alla Robert Taylor o alla Rock Hudson. Ha recitato in un mucchio di ruoli, senza mai trovare la sua parte.
*{{NDR|Su ''[[Radiazioni BX: distruzione uomo]]''}} Era il più difficile da farsi perché nessuno aveva mai realizzato in precedenza una cosa del genere. [...] Quando in ''Radiazioni B.X.: Distruzione Uomo'' una comunissima cantina diventa una specie di inferno popolato da incredibili mostri, io volevo che tutti gli spettatori si rendessero esattamente conto che anche le loro cantine contengono in potenza i medesimi orrori... che anche la cosa più familiare e comune può diventare all'improvviso orrenda e mostruosa se si verificano certe circostanze.
[[File:Still from the Creature from the Black Lagoon (15666911261) (cropped).jpg|thumb|Il ''Gill-Man'' de ''[[Il mostro della laguna nera]]'']]
*{{NDR|Su ''[[Il mostro della laguna nera]]''}} Io ho fatto di tutto per mettere in quelle scene subacquee un po' di mistero e di romanticismo, oltre a un certo senso di angoscia e di terrore. Ritengo che nel primo film della serie siamo riusciti perfettamente a fare a quelle sequenze una strana atmosfera, un «tono» insolito. Le altre scene, quelle con la ragazza che nuota sulla superficie e con il mostro che la spia dal basso, giocano invece sulla paura diffusa tra la gente, che ci può essere sempre qualcosa di orrendo nascosto sul fondo d'ogni mare o fiume. È una sensazione che avrà provato anche lei, quando magari sta nuotando e all'improvviso sente qualcosa che le sfiora la caviglia...
*[...] volevo far nascere un certo sentimento di pietà nei confronti del Mostro... o la mia «bella bestiaccia», come lo chiamavo io... perché a me quel mostro era simpatico.
*{{NDR|Su [[Ricou Browning]]}} Quel ragazzo era un nuotatore subacqueo così abile che l'unica cosa che dovevamo fare era di tenergli sempre a disposizione un respiratore fuori scena, e quando lui riteneva di avere bisogno di prendere nuovamente ossigeno si limitava a risalire in superficie, inspirava a pieni polmoni e tornava giù di colpo a fare la scena, in un attimo. In questa apnea riusciva a restare sott'acqua quasi all'infinito. Noi non avevamo potuto inserire delle bombole sotto il «costume» da mostro perché altrimenti si sarebbero viste le bollicine. Ma questo ragazzo ci risolse tutti i problemi. Era sensazionale.
*{{NDR|Su ''[[La vendetta del mostro]]''}} Il primo film aveva avuto [...] così tanto successo che la Universal aveva insistito perché realizzassimo a tutti i costi un seguito. Così noi immaginammo una nuova storia in cui l'Uomo Pesce viene catturato ed esposto al pubblico nella vasca di un acquario della Florida. Quando mi recai a scegliere i posti dove girare il film, i proprietari di quell'acquario mi mostrarono un incredibile vasca piena di [[Squalo|squali]], di barracuda, di murene, e perfino un polipo. Tutti quei pesci venivano nutriti da degli uomini che si immergevano nella vasca e gli mettevano letteralmente il cibo in bocca. Io guardai con occhi sbarrati e chiesi subito se era possibile isolare con una rete quei pesci dall'altra parte della vasca, dividendola in pratica in due, per mettere il «mio» mostro nella metà sgombra, e girare lì le scene. Spiegai però che non solo avrei dovuto fare immergere il mostro in quella vasca, ma anche l'attore e l'attrice principale.<br>Precisai che se i miei due protagonisti avessere visto tutti quei pesci pericolosi, si sarebbero assolutamente rifiutai di immergersi, e quindi mi racomandai che la rete fosse ben spessa e nascondesse del tutto gli animali. Mi risposero che avrebbero fatto come volevo io. Ma quando ritornai con la troupe pronto a girare, scoprii che non avevano sistemato nessuna rete. Dov'è la rete? chiesi io. E loro mi risposero che non serviva... che quei pescioni terribili non avrebbero dato nessun fastidio agli attori... perché erano troppo ben nutriti e pasciuti per avere ancora fame. A questo punto mi trovavo nei guai. Come sarei riuscito a convincere gli attori a immergersi là dentro? Ora, in quel film, io avevo un operatore alla macchina completamente matto, del tutto folle. Mi disse che si sarebbe immerso lui e che io avrei dovuto fargli compagnia, in modo da dimostrare agli attori che là sotto non c'era davvero alcun pericolo. Tanto parlò che riuscì a convincermi e così mi infilai un respiratore e mi buttai in acqua. Chiusi gli occhi e pregai. Quando li riaprii, davanti a me c'era proprio uno squalo enorme, con la bocca spalancata, e mi stava guardando fisso. Ed era si e no a un metro di distanza. Non sapevo più cosa fare. Non sapevo se dovevo restarmene assolutamente immobile o se invece dovevo mettermi ad agitarmi come un pazzo... così finii per chiudere di nuovo gli occhi, riprendendo a pregare. Mi sembrò la cosa migliore che potessi fare. Poi quel mostro marino mi si avvicinò e mi si sfregò contro la pelle... era come sentirsi accarezzare dalla carta vetrata. Allora di scatto mi lanciai verso la superficie e, quando riemersi, illeso, vidi i due attori che mi guardavano dal bordo della piscina. Ripresi subito il controllo, abbozzai un grande sorriso e li invitai a raggiungermi... fingendo che non ci fosse nulla di cui avere paura! Ma la cosa più straordinaria è che il terzo giorno di riprese, mentre inizialmente scendevano tutti con notevole riluttanza nella vasca, ci eravamo invece tanto abituati alla compagnia di quegli incredibili pesci che li prendevamo addirittura a pacche sul dorso o sulla pancia per farli scostare mentre giravamo la scena. L'unico animale che procurò dei fastidi fu una tartaruga. Per misteriose ragioni, questa grande tartaruga marina si innamorò del costume del mostro, lo trovò di suo gusto e prese a staccargli le squame a morsi mangiandole. Per riuscire a impedirgli di fare a pezzi quel preziossissimo e indispensabile strumento di scena, siamo stati costretti a tenere sempre sott'acqua un uomo messo lì apposta per tenere lontana la tartaruga dal nostro mostro.
*Ecco dove sta la differenza tra i film che abbiamo fatto noi e qulli che sono venuti dopo... come quelli prodotti dall'American International o dai giapponesi. Gli autori di quelle pellicole si sono preoccupati soltanto di sfruttare il momento favorevole del mercato, senza sforzarsi di creare veramente qualcosa. Ma noi avevamo a disposizione dei mezzi che loro non hanno mai avuto. Certo, non avevamo i soldi che davano, per esempio, a un film con Lana Turner, ma si trattava pur sempre dei budget più che notevoli e decisamente superiori a quelli concessi di solito ai film di serie B.
*{{NDR|''[[Tarantola (film)|Tarantola]]''}} Spingevamo avanti e indietro su quei set in miniatura il ragno con i getti d'aria finché non riuscivamo ad ottenere l'inquadratura che ci occorreva. Mi spiego: se volevo veder spuntare dalla cima della montagna prima le zampe dell'insetto, poi le mandibole, e quindi il resto, non facevamo altro che spingere il ragno avanti e indietro con i getti d'aria riprendendo in continuazione la scena finché, dopo una decina di tentativi, riuscivo a ottenere l'azione che volevo. Il ragno veniva sempre ripreso con alle spalle un fondale di velluto nero, in maniera che non impressionasse tutta la pellicola, così che poi potevano sovrapporlo senza problemi alle scene girate con gli attori.
==Citazioni su Jack Arnold==
===[[Luigi Cozzi]]===
{{cronologico}}
*Clamorosamente, incredibilmente sottovalutato per anni e anni, il regista americano Jack Arnold viene oggi, finalmente riscoperto e riqualificato nella sua giusta luce. Arnold è infatti il più ispirato e geniale regista che il cinema fantastico (cioè di fantascienza e «gotico») abbia avuto nel decennio tra il 1950 e il 1960.
*Arnold ha realizzato una serie di film che possono ritenersi ciascuno la «parola definitiva» nei rispettivi generi di appartenenza, da la ''[[Tarantola (film)|Tarantola]]'' (il più geniale «film di mostri») a ''[[Destinazione... Terra!|Destinazione... Terra]]'' (il più coraggioso film sugli alieni), da ''[[La vendetta del mostro|La vendetta del mostro della Laguna Nera]]'' (il più poetico film dell'orrore) a ''[[Il ruggito del topo]]'' (il più divertente e pungente esempio di fantapolitica).
*Il cinema fantascientifico di Arnold è famoso per la sua «atmosfera» e la straordinaria quantità di significati, di risvolti e di simboli che contiene. Con i suoi film Arnold è riuscito a tratteggiare una panoramica completa della condizione umana di fronte all'universo, giostrando in continuazione sull'argomento dal quale è sempre apparso affascinato: la faticosa lotta per la riconquista della propria migliore essenza umana intrapresa dall'uomo comune del nostro tempo.
*Soltanto adesso sulla scia della riscoperta e della rivalutazione di quell'incredibile «eta dell'oro» che è stata la fantascienza cinematografica degli Anni Cinquanta, anche l'opera di Arnold è stata finalmente inquadrata nella giusta luce e così oggi sulla figura di questo straordinario regista (che ha avuto persino il coraggio di abbandonare il campo nel momento di massimo successo) fioriscono addirittura intere leggende e i suoi film sono ricordati con delirante entusiasmo degli appassionati. E mai, devo ripeterlo, queste sue opere deludono, anche quando il regista è costretto a muoversi entro i confini e i luoghi comuni dei «generi» di moda durante gli Anni Cinquanta.
==Filmografia==
*''[[Destinazione... Terra!]]'' (1953)
*''[[Il mostro della laguna nera]]'' (1954)
*''[[Cittadino dello spazio]]'' (1955), non accreditato
*''[[La meteora infernale]]'' (1957)
== Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{DEFAULTSORT:Arnold, Jack}}
[[Categoria:Registi statunitensi]]
26mkfvxxkndiczd42e14p9odbpbisrt
Ladislao II Jagellone
0
224449
1411576
1411500
2026-04-25T13:44:38Z
Gaux
18878
/* Citazioni su Ladislao II Jagellone */ Pierre-Jean-Baptiste Nougaret
1411576
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
[[Categoria:Nobili]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
6ajfvoct8jqp8x3fum4grcwtah3w8n5
1411581
1411576
2026-04-25T14:03:14Z
Gaux
18878
/* Citazioni su Ladislao II Jagellone */ Pierre-Jean-Baptiste Nougaret
1411581
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
[[Categoria:Nobili]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
1xnnmgk05bk4m76i7iaxq6qnzutsj45
1411582
1411581
2026-04-25T14:03:45Z
Gaux
18878
/* Citazioni su Ladislao II Jagellone */ typo
1411582
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
[[Categoria:Nobili]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
b9z662itjne4kb6a83hyvrom0abo29g
1411583
1411582
2026-04-25T14:04:30Z
Gaux
18878
no stub
1411583
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Nobili]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
ae6ot4ccmjigmpnf8gt7fz6krey754k
1411584
1411583
2026-04-25T14:06:37Z
Gaux
18878
Lituani (più specifica)
1411584
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannalo alla pena dei calunniatori. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Lituani]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
pc13l10u0o68oonk59zyrwc3huo9umg
1411585
1411584
2026-04-25T14:07:51Z
Gaux
18878
/* Citazioni su Ladislao II Jagellone */ typo
1411585
wikitext
text/x-wiki
[[File:Jogaila (Władysław II).jpg|thumb|Ladislao II Jagellone (dettaglio del trittico di ''Nostra Signora dei Dolori'', cattedrale di Wawel]]
'''Ladislao II Jagellone''' (1352 o 1362 – 1434), sovrano lituano, granduca di Lituania e re di Polonia.
==Citazioni su Ladislao II Jagellone==
*Jagellone atterrò il tempio di [[Vilnius|Vilna]], spense il fuoco perpetuo, fece tagliare le foreste, che servivano di asilo ai sacerdoti [[Lituania|Lituani]], e schiacciò i loro serpi. Alla vista de' loro tempi impunemente distrutti codesti popoli rimasero finalmente persuasi della debolezza de' loro Dei, e quindi abbandonandone il culto corsero in folla a ricevere il battesimo. Il numero de' catecumeni fu sì grande, che bisognò battezzarli per aspersione; solamente le persone le più ragguardevoli fra loro riceverono il {{sic|sagramento}} in privato colle consuete cerimonie. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Jagellone ritornato in Polonia avrebbe passato i suoi giorni felici colla sua sposa, s'egli non fosse stato di un carattere geloso, e se la calunnia non avesse versato sopra [[Edvige di Polonia|Edwige]] il suo pericoloso veleno. "Egli non poteva concepire, dice un istorico, ch'ella con tanti mezzi di piacere potesse resistere al desiderio di farsi amare". E quante persone hanno la medesima maniera di pensare! Un certo Dalewicz osò fare intendere a Jagellone che la regina conservava dell'affezione per [[Guglielmo I d'Asburgo|Guglielmo]] duca d'Austria suo primo amante, e che il {{sic|sudetto}} principe aveva tenuto con lei un secreto abboccamento. Jagellone non poté moderare i suoi trasporti gelosi, e si sarebbe subito separato da Edwige, se alcuni de' suoi favoriti non si fossero data la premura di placarlo. Dessi interrogarono l'accusatore, ed avendolo intimorito, il {{sic|sudetto}} disgraziato non poté sostenere la sua accusa con alcuna prova, e quindi fu condannato alla pena dei calunniatori. ([[Pierre-Jean-Baptiste Nougaret]])
*Nel gennaio del 1387 Ladislao II si recò con i suoi missionari, in massima parte francescani, nella [[Lituania]] e con doni e con minacce preparò il popolo a ricevere il battesimo. In verità, i lituani, abituati alla sottomissione, non devono aver fatta molta opposizione ad abbracciare il cattolicismo, poiché in pochi giorni se ne battezzarono più di 30.000 e subito dopo fu creato a [[Vilnius|Wilna]] un vescovato. ([[Fortunato Giannini]])
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Lituani]]
[[Categoria:Sovrani di Polonia]]
gveuyvcyfzh1jj5lqinkm5euqa9gfkd
Discussioni utente:프리전트
3
224457
1411596
2026-04-25T15:10:38Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411596
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 17:10, 25 apr 2026 (CEST)}}
5gdw3yrimpiofmnd52w9vcxzb9t74ed
Discussioni utente:ElioRamazza
3
224458
1411598
2026-04-25T16:45:03Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411598
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 18:45, 25 apr 2026 (CEST)}}
q7nv32miermlft5xwid5mblxj9woqif
Ciriaco Sforza
0
224459
1411600
2026-04-25T18:43:22Z
Danyele
19198
Creata pagina con "[[File:Ciriaco Sforza.jpg|thumb|Ciriaco Sforza]] '''Ciriaco Sforza''' (1970 – vivente), allenatore di calcio, dirigente sportivo ed ex calciatore svizzero. ==Citazioni su Ciriaco Sforza== *– Sì, però, anche tu... ti sembra il caso di dormire con la maglietta di Sforza?<br />– Eh, quella di [[Ronaldo]] era finita! (''[[Tre uomini e una gamba]]'') ==Altri progetti== {{interprogetto}} {{S}} {{DEFAULTSORT:Sforza, Ciriaco}} [[Categoria:Allenatori di calcio svizzeri]..."
1411600
wikitext
text/x-wiki
[[File:Ciriaco Sforza.jpg|thumb|Ciriaco Sforza]]
'''Ciriaco Sforza''' (1970 – vivente), allenatore di calcio, dirigente sportivo ed ex calciatore svizzero.
==Citazioni su Ciriaco Sforza==
*– Sì, però, anche tu... ti sembra il caso di dormire con la maglietta di Sforza?<br />– Eh, quella di [[Ronaldo]] era finita! (''[[Tre uomini e una gamba]]'')
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{S}}
{{DEFAULTSORT:Sforza, Ciriaco}}
[[Categoria:Allenatori di calcio svizzeri]]
[[Categoria:Calciatori svizzeri]]
[[Categoria:Dirigenti sportivi svizzeri]]
fkvtejr8mdo33am0hiqmfd6uporul16
Discussioni utente:~2026-24560-96
3
224460
1411601
2026-04-25T18:48:38Z
Udiki
86035
/* Morya */ nuova sezione
1411601
wikitext
text/x-wiki
== [[Morya]] ==
Ma sei sicuro che ''AUM'' sia del 2009? Perché su SBN non trovo nessun'edizione con quell'anno di edizione. [[Utente:Udiki|Udiki]] ([[Discussioni utente:Udiki|scrivimi]]) 20:48, 25 apr 2026 (CEST)
m48myy445iqok62xtshoi31p5obalhc
Discussioni utente:Marcello2000
3
224461
1411602
2026-04-25T18:50:29Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411602
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 20:50, 25 apr 2026 (CEST)}}
k4668y1tsmq012b86q8jk29ruhwpdd0
Gary Barlow
0
224462
1411611
2026-04-25T20:09:21Z
AssassinsCreed
17001
Creata pagina con "[[File:Gary Barlow performing in Glasgow, 2017 (2).jpg|thumb|Gary Barlow nel 2017]] '''Gary Barlow''' (1971 – vivente), cantautore, musicista e produttore discografico britannico. ==Citazioni su Gary Barlow== *''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' ([[Elio e le Storie Tese]])..."
1411611
wikitext
text/x-wiki
[[File:Gary Barlow performing in Glasgow, 2017 (2).jpg|thumb|Gary Barlow nel 2017]]
'''Gary Barlow''' (1971 – vivente), cantautore, musicista e produttore discografico britannico.
==Citazioni su Gary Barlow==
*''"No, continuo a sognare il bomba dei Take That, | che... – non dirlo – gli mancano – tu non puoi – due buchi nel sedere – non è vero e lo sai – | per essere Cicciobombo Cannoniere... e andare ad abitare in Francia".'' ([[Elio e le Storie Tese]])
==Voci correlate==
*[[Take That]]
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
{{DEFAULTSORT:Barlow, Gary}}
[[Categoria:Cantautori britannici]]
[[Categoria:Musicisti britannici]]
[[Categoria:Produttori discografici britannici]]
588qv9fuhl0whdugkwu4wq0ebjzpya4
Discussioni utente:Matt6201
3
224463
1411640
2026-04-26T06:35:15Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411640
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 08:35, 26 apr 2026 (CEST)}}
2j5dgv9zqe6864vgnsbpbav52z63q27
Discussioni utente:MarcoMariaRossi02
3
224464
1411644
2026-04-26T07:45:46Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411644
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 09:45, 26 apr 2026 (CEST)}}
kyhn9itm0ofqv9t43xku2sd1zg1j6jl
L'amore più grande del mondo
0
224465
1411645
2026-04-26T07:58:07Z
Spinoziano
2297
Creata pagina con "{{Film |titolo italiano = L'amore più grande del mondo |titolo alfabetico = Amore più grande del mondo |genere = drammatico |regista = [[R.G. Springsteen]] |sceneggiatore = [[Montgomery Pittman]] |produttore = [[Herbert J. Yates]] |attori = *[[Ann Sheridan]]: Bess Ballot *[[Steve Cochran]]: Matt Ballot *[[Walter Brennan]]: Jeffrey Storys *[[Sherry Jackson]]: Annie *[[Richard Eyer]]: Abraham *[[Edgar Buchanan]]: Mr. Canary *[[Sonny Tufts]]: Leroy Hightower *Harry Shan..."
1411645
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titolo italiano = L'amore più grande del mondo
|titolo alfabetico = Amore più grande del mondo
|genere = drammatico
|regista = [[R.G. Springsteen]]
|sceneggiatore = [[Montgomery Pittman]]
|produttore = [[Herbert J. Yates]]
|attori =
*[[Ann Sheridan]]: Bess Ballot
*[[Steve Cochran]]: Matt Ballot
*[[Walter Brennan]]: Jeffrey Storys
*[[Sherry Jackson]]: Annie
*[[Richard Eyer]]: Abraham
*[[Edgar Buchanan]]: Mr. Canary
*[[Sonny Tufts]]: Leroy Hightower
*[[Harry Shannon]]: Mr. Totter
*[[James Westmoreland|Rad Fulton]]: Bob Storys
*[[Mae Clarke]]: Myrtle
*[[Roscoe Ates]]: Shorty Wilkins
*[[Wade Ruby]]: Delbert Meaner
*[[James Best]]: Bill Jackson
|doppiatori italiani =
*[[Lydia Simoneschi]]: Bess Ballot
*[[Emilio Cigoli]]: Matt Ballot
*[[Lauro Gazzolo]]: Jeffrey Storys
}}
'''''L'amore più grande del mondo''''', film statunitense del 1956 con [[Ann Sheridan]] e [[Steve Cochran]], regia di [[R.G. Springsteen]].
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
Questa storia, che è già leggenda, accadde nell'estate del 1927, al tempo in cui il proibizionismo aveva il prezzo e il gusto dell'alcool. Ancora, chi la ripete in questa valle, volge gli occhi al sole, perché, quando la cosa accadde, dicono che si fermasse. Fu in un giorno d'estate del 1927 che un uomo, dopo tanto, da lontano tornò a casa. ('''voce narrante''')
==Frasi==
*E vi dico, lo so per constatazione diretta: un leone cucciolo è inoffensivo, è come un gattino, ma solo finché è cucciolo. Ma quando cresce, vi divorerà. Fratelli e sorelle, è lo stesso con l'[[Bevanda alcolica|alcool]]: potere sorvegliarlo all'inizio, ma un giorno vi divorerà. [...] E per questo motivo, Salomone ammonisce: «Non fidarti del vino, quando è rosso e scintilla nella coppa, quando va giù dolcemente, perché alla fine morde come un serpe, avvelena come una vipera».<ref>{{Cfr}} ''[[Libro dei Proverbi]]'': «''Non guardare il vino quando rosseggia, | quando scintilla nella coppa | e scende giù piano piano; | finirà con il morderti come un serpente | e pungerti come una vipera''».</ref> ('''Meaner''')
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
{{s}}
[[Categoria:Film drammatici]]
0qwhqw6dp7le5bgogvkh4gp4nw0d9hf
1411649
1411645
2026-04-26T08:27:42Z
Spinoziano
2297
1411649
wikitext
text/x-wiki
{{Film
|titolo italiano = L'amore più grande del mondo
|titolo alfabetico = Amore più grande del mondo
|genere = drammatico
|regista = [[R.G. Springsteen]]
|sceneggiatore = [[Montgomery Pittman]]
|produttore = [[Herbert J. Yates]]
|attori =
*[[Ann Sheridan]]: Bess Ballot
*[[Steve Cochran]]: Matt Ballot
*[[Walter Brennan]]: Jeffrey Storys
*[[Sherry Jackson]]: Annie
*[[Richard Eyer]]: Abraham
*[[Edgar Buchanan]]: Mr. Canary
*[[Sonny Tufts]]: Leroy Hightower
*[[Harry Shannon]]: Mr. Totter
*[[James Westmoreland|Rad Fulton]]: Bob Storys
*[[Mae Clarke]]: Myrtle
*[[Roscoe Ates]]: Shorty Wilkins
*[[Wade Ruby]]: Delbert Meaner
*[[James Best]]: Bill Jackson
|doppiatori italiani =
*[[Lydia Simoneschi]]: Bess Ballot
*[[Emilio Cigoli]]: Matt Ballot
*[[Lauro Gazzolo]]: Jeffrey Storys
}}
'''''L'amore più grande del mondo''''', film statunitense del 1956 con [[Ann Sheridan]] e [[Steve Cochran]], regia di [[R.G. Springsteen]].
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
Questa storia, che è già leggenda, accadde nell'estate del 1927, al tempo in cui il proibizionismo aveva il prezzo e il gusto dell'alcool. Ancora, chi la ripete in questa valle, volge gli occhi al sole, perché, quando la cosa accadde, dicono che si fermasse. Fu in un giorno d'estate del 1927 che un uomo, dopo tanto, da lontano tornò a casa. ('''voce narrante''')
==Frasi==
{{cronologico}}
*Bess, io sono stato in tanti posti in questi anni, sono arrivato fino a New York e poi su fino in California, per scoprire che il [[whisky]] ti rovina l'esistenza dovunque. ('''Matt''')
*E vi dico, lo so per constatazione diretta: un leone cucciolo è inoffensivo, è come un gattino, ma solo finché è cucciolo. Ma quando cresce, vi divorerà. Fratelli e sorelle, è lo stesso con l'[[Bevanda alcolica|alcool]]: potere sorvegliarlo all'inizio, ma un giorno vi divorerà. [...] E per questo motivo [[Salomone]] ammonisce: «Non fidarti del vino quando è rosso e scintilla nella coppa, quando va giù dolcemente, perché alla fine morde come un serpe, avvelena come una vipera».<ref>{{Cfr}} ''[[Libro dei Proverbi]]'': «''Non guardare il vino quando rosseggia, | quando scintilla nella coppa | e scende giù piano piano; | finirà con il morderti come un serpente | e pungerti come una vipera''».</ref> ('''Meaner''') {{NDR|[[Omelie dai film|omelia]]}}
*Qua da noi, in America, la vigilia di Ognissanti si chiama [[Halloween]]. È una festa per i bambini. Ha di particolare il fatto che serve a festeggiare con strani travestimenti, burle, maghi, folletti, streghe ed altre fantasie. Ha di comune il fatto che, come ogni festa per bambini, è un pretesto di divertimento per i grandi. ('''voce narrante''')
==Note==
<references />
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
[[Categoria:Film drammatici]]
hu6fk6mkta97t2zff532hz62ce1ahfe
Come Next Spring
0
224466
1411646
2026-04-26T07:59:03Z
Spinoziano
2297
Redirect alla pagina [[L'amore più grande del mondo]]
1411646
wikitext
text/x-wiki
#RINVIA [[L'amore più grande del mondo]]
7gqx8aagxupjpc69ag5c8lqns3nhwt7
Discussioni utente:FerArizaTeam
3
224467
1411662
2026-04-26T11:00:42Z
Homer
215
Benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà!
1411662
wikitext
text/x-wiki
{{Benvenuto2|nome={{PAGENAME}}|firma=[[Utente:Homer|Homer]] ([[Discussioni utente:Homer|scrivimi]]) 13:00, 26 apr 2026 (CEST)}}
tf1x0mzeo0rpw9k9txd37389wbf4yr5