Wikizionario itwiktionary https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale MediaWiki 1.46.0-wmf.21 case-sensitive Media Speciale Discussione Utente Discussioni utente Wikizionario Discussioni Wikizionario File Discussioni file MediaWiki Discussioni MediaWiki Template Discussioni template Aiuto Discussioni aiuto Categoria Discussioni categoria Appendice Discussioni appendice TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Evento Discussioni evento pesce 0 1314 4069230 4057997 2026-03-31T11:39:02Z ~2026-19908-58 103254 riformattato 4069230 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|pesci}} # {{Term|biologia|it}} {{Term|zoologia|it}}, {{Term|ittiologia|it}} [[animale]] [[vertebrato]] che vive sott'[[acqua]], [[con]] il [[corpo]] [[ricoperto]] [[di]] [[squame]], [[dotato]] di [[pinne]] e [[coda]] # {{Term|ittiologia|it}} animale [[acquatico]] [[appartenente]] alla [[superclasse]] dei [[Pesci]], con [[circolazione]] [[sanguigna]] a [[sangue]] [[freddo]] e [[respirazione]] che [[avviene]] [[attraverso]] le [[branchie]] # {{Est}} ''sing'' la [[carne]] dell'animale [[cruda]] o [[cotta]] # {{Term|familiare|it}} [[utilizzato]] per [[indicare]] buona [[salute]], [[silenzio]], [[attitudine]] al [[nuoto]] # {{Term|cristianesimo|it}} [[simbolo]] del [[Salvatore]] nel linguaggio dei primi [[cristiani]], derivato dalla parola [[greca]] ''[[ichthús]]'', "pesce", che indica la sigla ''"iesûs christòs theû huiòs soter"'', ossia "Gesù Cristo, figlio di Dio, Salvatore" # {{Fig}} chi è un [[credulone]] # [[persona]] nata sotto il [[segno]] [[zodiacale]] dei [[Pesci]] # {{Term|tipografia|it}} errore di composizione dove parte del testo viene omesso # {{Term|regionale|it}}, {{Term|settentrionale|it}} [[parte]] di carne coincidente con un [[muscolo]] # {{Term|regionale|it}} in toscano: [[bicipite]] # {{Term|meridionale|it}} {{Vulg}} [[pene]] # {{Term|araldica|it}} [[figura]] araldica che [[comprende]], [[oltre]] ai pesci veri e propri, anche le balene e i delfini {{-sill-}} ; pé | sce {{-pron-}} {{IPA|/ˈpeʃʃe/}} {{Audio|it-pesce.ogg}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[pĭscis]]'' ( fonte Treccani);dal [[protoindoeuropeo]]: ''[[peisk]]'', [[piuma]],' {{-quote-}} {{Quote |Chi prende l'abitudine di mangiare pesce piccolo non soffrirà di indigestione: non solo, il pesce piccolo rende l'intero corpo dell'uomo fecondo e vigoroso |[[q:Talmud|Talmud]]}} {{-sin-}} * (credulone) [[baccalà]], [[boccalone]], [[ingenuo]], [[credulone]], [[semplicione]], [[sempliciotto]], [[merlo]], [[pollo]] * ''(tipografia)'' [[lasciatura]] {{-der-}} *[[pesca]], [[pescaggio]], [[pescagione]], [[pescaia]], [[pescaiolo]], [[pescamatino]], [[pescare]], [[pescata]], [[pescatico]], [[pescato]], [[pescatore]], [[pescatorio]], [[pescecane]], [[pesceduovo]], [[pescera]], [[peschereggio]], [[pescheria]], [[peschiera]], [[pesci]], [[pesciaiolo]], [[pescespada]], [[pesce d'aprile]], [[pescetariano]], [[pescetarianismo]], [[pesciaiola]], [[pescicoltore]], [[pescicoltura]], [[pescivendolo]], [[pescosità]], [[pescoso]], [[piscatico]], [[piscatorio]], [[piscicoltore]], [[piscicoltura]], [[pisciforme]], [[piscina]], [[piscivoro]], [[piscoso]], [[spinapesce]] {{-rel-}} * [[Pesci]], [[alto papavero]], [[civetta]], [[fabbro]], [[girasole]], [[grosso calibro]], [[mezza calzetta]], [[mola]], [[ortagorisco]], [[papavero]], [[pedina]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[pescetto]], [[pescino]], [[pesciolino]] * {{Accr}} [[pescione]] * {{Pegg}} [[pesciaccio]] {{-ipon-}} * ''(cartilagineo)'' [[cetorino]], [[gattuccio]], [[loricaride]], [[manta]], [[palombo]], [[razza]], [[torpedine]] * ''(osseo)'' [[acciuga]], [[aguglia]], [[anguilla]], [[aringa]], [[carpa]], [[cefalo]], [[cernia]], [[costardella]]. [[dentice]], [[ippocampo]], [[luccio]], [[merluzzo]], [[murena]], [[nasello]], [[occhiata]], [[ombrina]], [[orata]], [[piranha]], [[remora]], [[rombo]], [[salmone]], [[sarago]], [[sardina]], [[scombro]], [[sogliola]], [[spigola]], [[storione]], [[tonno]], [[trachino]], [[tinca]], [[trota]] *[[gattoruggine]], [[gattorugine]] {{-iperon-}} * [[eucariote]], [[animale]], [[metazoo]] [[vertebrato]], [[eterotermo]] {{-prov-}} * ''[[a spina di pesce]]'':con una collocazione che fa venire in mente una lisca di pesce * ''[[buttarsi a pesce]]'': intraprendere un'iniziativa con molto entusiasmo *''[[fare il pesce in barile]]'': farsi vedere disinteressati per non fare una scelta netta *''[[gettarsi a pesce]]'': intraprendere un'iniziativa con molto entusiasmo * ''[[né carne né pesce]]'': non avere una precisa identità * ''[[prendere un pesce]]'': * ''[[pesce fuor d’acqua]]'': individuo che non si trova bene in un gruppo o in un contesto sociale * ''essere muto come un '''pesce''''': essere capaci di mantenere un segreto, rimanere in silenzio * ''essere sano come un '''pesce''''': godere di ottima salute * ''pesce d'aprile'': notizia falsa raccontata a mo' di scherzo che si fa il primo di aprile il cui significato allegorico è il seguente "svegliati che è arrivata la primavera" * ''sentirsi un '''pesce''' fuor d'acqua'': sentirsi imbarazzato in un ambiente non adatto * ''non sapere che '''pesci''' prendere'': essere molto indeciso * ''trattare qualcuno a '''pesci''' in faccia'': trattare molto male qualcuno * ''prendere un '''pesce''' in faccia'': fallire un tentativo di seduzione * ''chi dorme non piglia {{Pn}}'': occorre darsi da fare per ottenere qualcosa {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|zoologia|it}}, {{Term|ittiologia|it}}: animale acquatico}} :*{{sq}}: [[peshk]] ''m'' :*{{br}}: [[pesk]] ''m'' :*{{sro}}: [[pisci]] :*{{cs}}: [[ryba]] ''f'' :*{{zh}}: {{zh-tradsem|[[魚]]|[[鱼]]}} (yú) :*{{da}}: [[fisk]] :*{{fi}}: [[kala]] :*{{fr}}: [[poisson]] ''m'' :*{{ja}}: [[魚]] ([[さかな]], sakana; [[うお]], uo) :*{{grc}}: [[ἰχθύς]] (icthūs) :*{{el}}: [[ψάρι]] (psàri) :*{{en}}: [[fish]] :*{{kk}}: [[балық]] :*{{src}}: [[pische]] {{mid}} :*{{lmo}}: [[pess]] :*{{no}}: [[fisk]] :*{{nl}}: [[vis]] ''m'' :*{{pl}}: [[ryba]] ''f'' :*{{pt}}: [[peixes]] ''m'' :*{{ru}}: [[рыба]] (ryba) ''f'' :*{{scn}}: [[pisci]] ''m'' :*{{sl}}: [[riba]] ''f'' :*{{es}}: [[pez]] ''m'' :*{{sv}}: [[fisk]] :*{{de}}: [[Fisch]] ''m'' :*{{ro}}: [[pește]] ''m'' :*{{tr}}: [[balık]] :*{{uk}}: [[риба]] :*{{hu}}: [[hal]] {{Trad2}} {{Trad1|[[alimento]]}} :*{{zh}}: {{zh-tradsem|[[魚]]|[[鱼]]}} (yú) :*{{fr}}: [[poisson]] ''m'' :*{{ja}}: [[魚肉]] ([[ぎょにく]], gyoniku) :*{{el}}: [[ψάρι]] ''n'' (psári) :*{{en}}: [[fish]] :*{{ro}}: [[pește]] ''m'' :*{{es}}: [[pescado]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|P}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|eti}} * {{Fonte|zin|1287|1997}} * {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' * {{Term|araldica|it}} ''[http://www.archiviodistato.firenze.it/ceramellipapiani/static/figure.htm Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze]'' * {{Fonte|dop}} * {{Fonte|itfd}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Category:Fish|wikispecies=Pisces|etichetta1=Pesce (araldica)|w1=Pesce (araldica)|commons1=Category:Fish in heraldry }} t17osx8hw0lozmtsh1zc9vqkry5i429 nave 0 2790 4069222 4033167 2026-03-31T09:42:59Z Ulisse 18921 4069222 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:191 9155 Ioffe wiki.jpg|thumb|250px|{{Pn}} a [[motore]]]] [[File:James Craig Sydney 1.JPG|thumb|250px|{{Pn}} a [[vela]]]] [[File:Rostock asv2018-05 img63 Warnemuende port.jpg|thumb|una nave da crociera]] [[File:Viking Sky (ship, 2017) - Sète - December 2018.jpg|thumb|una nave]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|navi}} # [[mezzo]] di [[trasporto]] [[marittimo]] di [[notevole|notevoli]] [[dimensioni]] #* ''la prima {{Pn}} carica di venti schiavi africani è arrivata in America del Nord nel 1619'' [[Categoria:Marina-IT]] {{-sill-}} ; nà | ve {{-pron-}} {{IPA|/ˈnave/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[navem]]'' {{-sin-}} * [[imbarcazione]], [[bastimento]], [[vascello]], [[veliero]], [[brigantino]], [[motonave]], [[naviglio]], [[transatlantico]] * {{Term|letterario|it}} [[legno]] {{-der-}} * [[astronave]], [[motonave]], [[navale]], [[nave-traghetto]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[navetta]], [[navicella]] * {{Accr}} [[navona]] {{-trad-}} {{Trad1|grande imabarcazione}} :*{{nds}}: [[Schipp]] ''n'' :*{{he}}: [[ספינה]] (sfina), [[אוניה]] (onija) :*{{fi}}: [[laiva]] :*{{fr}}: [[vaisseau]], [[navire]] :*{{en}}: [[ship]], [[vessel]] :* {{la}}: [[carina|carīna]], [[navis]], [[pinus]], [[navigium]] :*{{lt}}: [[laivas]] {{mid}} :*{{nl}}: [[schip]] :*{{pl}}: [[statek]] :*{{pt}}: [[navio]] :*{{ru}}: [[корабль]] ''m'' (korabl'), [[судно]] ''n'' (sudno) :*{{sl}}: [[ladja]] :*{{es}}: [[barco]] ''m'' :*{{sv}}: [[skepp]], [[fartyg]] :*{{de}}: [[Schiff]] ''n'' {{Trad2}} == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} #{{Term|architettura|en}} [[navata]] [[File:Riga Cathedral Nave, Riga, Latvia - Diliff.jpg|thumb|Riga Cathedral Nave, Riga, Latvia - Diliff]] #{{Glossa|da una ruota}} [[mozzo]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} * {{en-uk}} {{IPA|/neɪv/}} {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nave.wav}} * {{en-us}} {{IPA|/neɪv/}} == {{-pt-}} == {{-sost-|pt}} {{Pn}} ''f'' #{{Term|architettura|pt}} [[navata]] {{-sill-}} ;na | ve {{-pron-}} {{IPA|/ˈnavɨ/}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' ** {{Fonte|itfd}} * inglese ** {{Fonte|dictionary}} *portoghese ** {{Fonte|michaelis}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w1=Nave (araldica)|etichetta1=Nave (araldica)|commons2=Category:Ships|w2|q|}} hzjbon91e40v18y7kr68syo92nq8ez0 acid 0 10003 4069217 3538002 2026-03-31T09:14:47Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ 4069217 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-agg-|en}} {{Pn}} {{A cmp|cpn=1|r=1}} # di [[sapore]] [[acido]], [[acre]] o [[aspro]] #* ''an {{Pn}} [[fruit]]'' - un [[frutto]] [[acre]] #* ''an {{Pn}} [[wine]]'' - un [[vino]] [[acido]] # {{Fig}} [[aspro]], [[arcigno]] #* ''an {{Pn}} [[temper]]'' - un [[carattere]] [[aspro]] #* ''an {{Pn}} [[face]]'' - un [[volto]] [[arcigno]] {{-sost-|en}} {{Pn}} ''sing'' {{Linkp|acids}} # {{Term|chimica|en}} [[acido]] #* ''[[sulphuric]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[solforico]]; ''[[weak]] {{Pn}}'' - acido debole; ''[[strong]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[forte]] #* ''the [[oxidation]] of [[primary]] [[alcohols]] produces a [[carboxilic]] '''acid''''' - l'[[ossidazione]] degli [[alcoli]] [[primari]] produce un [[acido]] [[carbossilico]] #* ''the [[reaction]] between an {{Pn}} and a [[base]] is called "[[neutralization]]"'' - la [[reazione]] fra un [[acido]] e una [[base]] è chiamata "[[neutralizzazione]]" {{-pron-}} * {{IPA|/ˈæs.ɪd/}} {{Audio|en-us-acid.ogg}} {{-etim-}} dal latino ''[[acidus]]''; originariamente usato come [[aggettivo]] nel senso di "[[acre]]"; a partire dalla seconda metà del XVII secolo utilizzato anche come [[sostantivo]] per riferirsi alla classe di [[sostanze]] [[chimiche]] (si noti che l'aggettivo corrispondente al senso chimico è ''[[acidic]]'') {{-rel-}} * [[acidic]] {{-ref-}} * {{Fonte|wrenit}} m4srxk1s0rw4toeg7f5ipg0qrpfjqzr 4069219 4069217 2026-03-31T09:15:50Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ 4069219 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-agg-|en}} {{Pn}} {{A cmp|cpn=1|r=1}} # di [[sapore]] [[acido]], [[acre]] o [[aspro]] #* ''an {{Pn}} [[fruit]]'' - un [[frutto]] [[acre]] #* ''an {{Pn}} [[wine]]'' - un [[vino]] [[acido]] # {{Fig}} [[aspro]], [[arcigno]] #* ''an {{Pn}} [[temper]]'' - un [[carattere]] [[aspro]] #* ''an {{Pn}} [[face]]'' - un [[volto]] [[arcigno]] {{-sost-|en}} {{Pn}} ''sing'' {{Linkp|acids}} # {{Term|chimica|en}} [[acido]] #* ''[[sulphuric]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[solforico]]; ''[[weak]] {{Pn}}'' - acido debole; ''[[strong]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[forte]] #* ''the [[oxidation]] of [[primary]] [[alcohols]] produces a [[carboxilic]] '''acid''''' - l'[[ossidazione]] degli [[alcoli]] [[primari]] produce un [[acido]] [[carbossilico]] #* ''the [[reaction]] between an {{Pn}} and a [[base]] is called "[[neutralization]]"'' - la [[reazione]] fra un [[acido]] e una [[base]] è chiamata "[[neutralizzazione]]" {{-pron-}} * {{IPA|/ˈæs.ɪd/}} {{Audio|en-us-acid.ogg}} {{-etim-}} dal latino ''[[acidus]]''; originariamente usato come [[aggettivo]] nel senso di "[[acre]]"; a partire dalla seconda metà del XVII secolo utilizzato anche come [[sostantivo]] per riferirsi alla classe di [[sostanze]] [[chimiche]] (si noti che l'aggettivo corrispondente al senso chimico è ''[[acidic]]'') {{-sin-}} *[[sour]] {{-rel-}} * [[acidic]] {{-ref-}} * {{Fonte|wrenit}} a6hxhuao6au8z2dkhhhp81it1otakeh noce 0 23492 4069208 4067093 2026-03-31T05:51:32Z Spanier 36411 compl. 4069208 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w=Noce (botanica)}} ''m sing'' {{Linkp|noci}} # {{Term|botanica|it}} grande [[pianta]] della famiglia delle [[Iuglandacee]], largamente sparsa nelle regioni temperate, con foglie composte e frutti mangiabili, con un unico seme da cui si ricava un olio # {{Term|botanica|it}} genere di piante decidue angiosperme dicotiledoni della famiglia delle [[Iuglandacee]] # una parte della [[balestra]], di corno di cervo, o di metallo, formata a foggia di disco. Era posta sul [[teniere]] della balestra e serviva da tacca per appiccare e fermare la corda quando questa veniva tesa # {{Term|botanica|it}} il legno omonimo [[File:Walnut-tree 20041012 2599.JPG|thumb|un noce: [[w:Juglans regia|Juglans regia]]]] [[File:Juglans regia Echte Walnussfrucht 2.jpg|thumb|una noce]] [[File:Cocoon (16716812382).jpg|thumb|l'interno di una noce racchiuso dal guscio: è ben visibile il [[gheriglio]]]] {{-sost-|it}} {{Pn|w=Juglans}} ''f sing'' {{Linkp|noci}} # {{Term|botanica|it}} [[frutto]] dell'albero omonimo {{-sill-}} ; nó | ce {{-pron-}} {{IPA|/ˈnot͡ʃe/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[nux]]'' {{-quote-}} {{Quote |Chi vuol mangiare la noce ne deve rompere il guscio |[[q:Tito Maccio Plauto|Tito Maccio Plauto]]}} {{-sin-}} * {{Fig}} [[pezzetto]], piccola quantità {{-der-}} * [[nucleo]], [[pescanoce]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[nocina]] * {{Accr}} [[nociona]] {{-iperon-}} *''(divisione)'' [[Angiosperme]], ''(classe)'' [[Dicotiledoni]], ''(ordine)'' [[Iuglandali]], ''(famiglia)'' [[Iuglandacee]] {{-trad-}} {{Trad1|albero}} :*{{fr}}: [[noyer]] ''m'' :*{{en}}: [[walnut]] :* {{la}}: [[nux]] ''f'' {{mid}} :*{{nl}}: [[notenboom]] :*{{es}}: [[nogal]] :*{{de}}: [[Nußbaum]] {{Trad2}} {{Trad1|frutto}} :*{{fr}}: [[noix]] ''f'' :*{{en}}: [[walnut]] {{mid}} :* {{la}}: [[nux]] ''f'' :*{{de}}: [[Nuss]] ''f'' {{Trad2}} == {{-pl-}} == {{-sost-|pl}} {{Pn}} ''f'' #plurale di [[noc]] {{-sill-}} ; nó | ce {{-pron-}} {{Audio|Pl-noce.ogg|/ˈn.t͡sɛ/}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sabco|1}} ** {{Fonte|sabco|2}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} *polacco ** {{Noref|pl}} == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=Noce (botanica)|q=Noce|w=Noce (botanica)|commons=Category:Nuts|etichetta1= Noce (albero)|w1=Juglans|commons1=Category:Juglansw2=Noce (araldica)|etichetta2=Noce (araldica)|commons2=Category:Walnut trees in heraldry}} 515w9uix8ksuh9kyuvjzx8w6awjgvai supplier 0 29025 4069216 3832173 2026-03-31T09:14:04Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ 4069216 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} {{Linkp|suppliers}} #[[fornitore]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} 2v4zcziay509pazuxlwc0zl7qvzhsev alimentatore 0 68340 4069192 4069131 2026-03-31T04:35:59Z Spanier 36411 traduzione; wikificato 4069192 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|alimentatore|alimentatori|alimentatrice|alimentatrici}} #{{Term|raro|it}} che alimenta #{{fig}} che fomenta {{-sost-|it}} {{Pn}}<sup>1</sup> ''m sing'' {{Tabs|alimentatore|alimentatori|alimentatrice|alimentatrici}} # [[qualifica]] [[professionale]] di manovali addetti ad alimentazioni (di [[forni]] di fusione, forni da [[laterizi]] ...) {{-sost-|it}} {{Pn}}<sup>2</sup> ''m sing'' {{Linkp|alimentatori}} #{{Term|elettrotecnica|it}} [[dispositivo]] [[che]] trasforma [[corrente]] [[elettrica]] [[alternata]] in [[corrente]] [[continua]], per renderla [[utilizzabile]] da [[parte]] di un [[congegno]] # {{Term|meccanica|it}} [[dispositivo]] che somministra determinati [[materiali]], solidi liquidi o gassosi, ad [[impianti]] e [[macchine]], o [[energia]] [[elettrica]] a dispositivi {{-sill-}} ; a | li | men | ta | tó | re {{-pron-}} {{IPA|/alimentaˈtore/}} {{-etim-}} deriva da [[alimentare]] che a sua volta deriva da [[alimento]] {{-quote-}} {{Quote |'Giulio II ... era {{Pn}} di tal virtù ed amatore d' ogni cosa buona'' |[[q:Giorgio Vasari|Giorgio Vasari]]}} {{-rel-}} * alimentatore d'[[antenna]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[feeder]], [[nourisher]] :*{{de}}: [[Bediener]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} }} :*{{en}}: [[sower]], [[fomenter]] {{Trad2}} {{Trad1|al combustibile}} :*{{en}}: [[stoker]] :*{{de}}: [[Beschicker]] ''n'' {{Trad2}} {{Trad1|elettricità}} :*{{en}}: [[power pack]] :*{{de}}: [[Netzteil]] ''n'' {{Trad1|}} {{Trad1|meccanica}} :*{{en}}: [[feeder]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} b9z514m8dvp9nonp66pwaho7izl9qg0 svezzare 0 71577 4069184 3921149 2026-03-30T20:30:38Z Cduvray 101003 4069184 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Transitivo|it}} {{Pn|c}} # {{Term|raro|it}} [[fare|far]] [[perdere]] un [[vizio]], un [[vezzo]], una [[abitudine]] [[puerile]] o [[dannosa]] #* '''''svezzare''' qualcuno dalle [[cattive]] [[abitudini]]'' # {{Glossa|di donna o femmina di mammifero}} [[cessare]] di [[allattare]] un [[neonato]], perché ormai giunto a una fase più [[adulta]] #* ''una [[gatta]] '''svezza''' i propri [[cuccioli]] dopo circa un [[mese]] dal [[parto]]'' #* ''ho '''svezzato''' mio [[figlio]] dopo [[sei]] [[settimane]]'' {{-sill-}} ; svez | zà | re {{-etim-}} deriva da [[s-]] e [[vezzo]] {{-sin-}} *''(un bambino)'' smettere di allattare, [[slattare]] *[[disabituare]], [[disavvezzare]], [[divezzare]], [[divezzare]] {{-ant-}} * continuare ad allattare *[[abituare]] {{-der-}} * [[svezzarsi]], [[svezzamento]] {{-trad-}} {{Trad1|far perdere un vizio}} :* {{fr}}: déshabituer, sevrer :* {{en}}: to [[wean]] {{Trad2}} {{Trad1|cessare di allattare}} :* {{fr}}: sevrer :* {{en}}: to [[wean]] :* {{la}}: [[ablacto]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|desan|S}} *{{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} 8fofsvoy2h4uuqufd4womi7we5uemla implementazione 0 71665 4069189 4069129 2026-03-31T03:58:55Z Spanier 36411 Non ha nulla a che vedere con l'elettrotecnica, vedi fonti 4069189 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|implementazioni}} # {{Term|informatica|it}} [[predisposizione]] di una [[struttura]] [[tecnica]] a [[svolgere]] [[funzioni]] [[specifiche]] # {{fig}} completamento, termine implementazione di un accordo # {{Term|diritto|it}} attuazione di un sistema di norme {{-sill-}} ; im | ple | men | ta | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/implementatˈt͡sjone/}} {{-etim-}} dal latino ''implěo'' ( inf.: ''implēre'') all'anglosassone ''implement'' (attrezzo), da cui il verbo ''to implement'' (realizzare, attuare) e il sostantivo ''implementation'' (quest'ultimo, peraltro, è indicato nei dizionari inglesi come lemma non originario ma derivato dal verbo, e presente solo nel linguaggio parlato recente e di tipo gergale) {{-sin-}} *[[integrazione]], messa a punto {{-rel-}} * [[implementare]] {{-trad-}} {{Trad1|l'implementazione di regole o specifiche in un programma o in un sistema}} :* {{fr}}: [[implémentation]] ''f'' :* {{en}}: [[implementation]] {{mid}} :* {{es}}: [[implementación]] ''f'' :* {{de}}: [[Implementierung]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} rqijmql202p5sy4g7y9gyqph8lgus3g intestino 0 72019 4069172 3944166 2026-03-30T17:14:06Z Ulisse 18921 4069172 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|intestino|intestini|intestina|intestine}} #tra aderenti di una stessa società #* ''L'equilibrio del gruppo è stato minato da un conflitto intestino''. [[File:Intestine 1.gif|thumb|l'intestino]] [[File:Stomach_colon_rectum_diagram-it.svg|thumb|raffigurazione dell'apparato digerente inferiore in cui è possibile individuare le parti dell'intestino]] {{-sost-|it}} {{Pn |w}} ''m sing'' {{Linkp|intestini}} # {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] dell'[[apparato]] [[digerente]], che nell'[[uomo]] si trova tra lo [[stomaco]] e l'[[ano]], deputato all'[[assorbimento]] dei [[nutrienti]] {{-sill-}} ; in | te | stì | no {{-pron-}} {{IPA|/inteˈstino/}} {{-etim-}} dal latino ''[[intestinum]]'', neutro sostantivato dall'aggettivo ''[[intestinus]]'' ovvero "[[intestino]]" {{-sin-}} *'''(aggettivo)''' [[civile]],[[fraterno]], [[interiore]], [[interno]] *'''(sostantivo)''' [[budella]], [[interiora]], [[ventre]], [[visceri]] {{-ant-}} * [[esterno]], [[esteriore]] {{-der-}} * [[intestino crasso]], [[intestino tenue]], [[intestinale]] {{-trad-}} {{Trad1|[[interno]]}} :* {{la}}: [[intestīnus]] :* {{en}}: [[civil]], [[domestic]], [[intestine]], [[internal]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|anatomia|it}} organo}} :* {{la}}:[[intestinum]], [[interaneum]] :*{{en}}: [[intestine]] :*{{ru}}: [[кишечник]] ''m'', [[кишка]] ''f'' :*{{es}}: [[mondongo]], [[tripa]] {{Trad2}} =={{-pt-}}== {{-sost-|pt}} {{pn}} #intestino =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #intestino {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco|1}} * {{Fonte|sin-co}} Portoghese * {{Fonte|michaelis}} Spagnolo * {{Fonte|dices}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Intestines}} i716pw61xntf4p7nogvdux2hccoqpj2 norma 0 73165 4069166 4064594 2026-03-30T13:43:27Z Ulisse 18921 4069166 wikitext text/x-wiki {{Vedi|Norma}} == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|norme}} # {{Term|storia|it}} {{Term|filosofia|it}} {{Term|politica|it}} {{Term|diritto|it}} [[regola]] di [[comportamento]] di una [[comunità]] # {{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} funzione che assegna a ogni vettore di uno spazio vettoriale, tranne lo zero, una lunghezza positiva # {{Term|economia|it}} {{Term|statistica|it}} [[valore]] che compare più [[spesso]] {{-sill-}} ; nòr | ma {{-pron-}} {{IPA|/ˈnɔrma/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[norma]]'' cioè "[[squadra]]" {{-sin-}} *[[canone]] [[criterio]] [[esempio]], [[guida]], [[insegnamento]], [[modello]], [[precetto]], [[prescrizione]], [[principio]], [[regola]] * ''(d'uso)'' [[avvertenza]], [[consiglio]], [[indicazione]], [[istruzione]], [[regolamento]], [[suggerimento]] *[[comando]], [[direttiva]], [[disciplina]], [[disposizione]], [[legge]], [[ordine]] *[[abitudine]], [[consuetudine]], [[prassi]], [[tradizione]], [[usanza]], [[uso]], * ''(di comportamento, condotta)''{{Term|antropologia|it}} {{Term|sociologia|it}} [[canone]], [[legge]], [[dettame]], [[costume]], [[abitudine]], [[convenzione]], livello medio, [[tipo]], [[standard]], [[schema]], [[criterio]], [[parametro]], [[sistema]] {{-ant-}} *[[eccezione]], [[deroga]], caso particolare, [[irregolarità]] *[[improvvisazione]], [[estro]] {{-der-}} * [[abnorme]], [[normale]], [[normativo]] {{-prov-}} * ''di norma'': solitamente * ''a norma di'' {{-trad-}} {{Trad1|[[legge]], [[regola]]}} :*{{en}}: [[rule]], [[regulation]] {{Trad2}} {{Trad1|[[consuetudine]]}} :*{{en}}: [[norm]], the usual {{Trad2}} {{Trad1|regola di comportamento}} :* {{la}}: [[formŭla]], [[norma]], [[rātio]], [[regŭla]], [[canon]], [[praeceptum]], [[lex]] {{Trad2}} == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} # norma # [[modello]] # regola, regolamento # istruzione, direzione {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|normae}} # attrezzo da carpentiere # norma. regola, precetto {{-etim-}} dal {{grc}} [[γνώμων]] (gnōmōn) "giudice" {{-der-}} * [[normalis]], [[normatio]], [[normo]] =={{-pt-}}== {{-sost-|pt}} {{pn}} #norma =={{-es-}}== {{-sost-|es}} {{pn}} #norma {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} ** {{Fonte|sabco}} **{{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|dem}} ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|sin-co}} **AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 359 *latino ** {{Fonte|dizla}} *portoghese ** {{Fonte|michaelis}} *spagnolo ** {{Fonte|dices}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} eygg7jor814ave4myqkc99anf75se9x turisti 0 108240 4069177 4060723 2026-03-30T19:54:41Z Ulisse 18921 4069177 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' #plurale di [[turista]] [[File:View west along Duomo roof, Milan.jpg|thumb|turisti sul tetto del duomo di Milano]] {{-sill-}} ; tu | rì | sti {{-etim-}} * {{Vd|turista}} {{-sin-}} *[[anfitrioni]], [[ospitanti]], padroni di casa *[[amici]], [[commensali]], [[convitati]], [[forestieri]], [[invitati]], [[visitatori]] *[[escursionisti]], [[gitanti]], [[ospiti]], [[passeggeri]], [[stranieri]], [[viaggiatori]], [[villeggianti]] {{-ant-}} *[[locali]], [[nativi]], [[indigeni]], [[residenti]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: {{Trad2}} == {{-fi-}} == {{-sost-|fi}} {{Pn}} {{Linkp|turistit}} # [[turista]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|sin-co|turista}} *finlandese ** {{Noref|fi}} 94cq49gwrcpuokotpjah3zfr9kdoyhx pedagogia 0 109858 4069193 4069137 2026-03-31T04:49:29Z Spanier 36411 traduzione; wikificato 4069193 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|pedagogie}} # [[scienza]] [[umana]] e [[sociale]] [[che]] [[studia]] l'[[origine]] e l'[[evoluzione]] delle [[varie]] [[procedure]] per [[educare]] e [[formare]] la [[società]] [[umana]] {{-sill-}} ; pe | da | go | gì | a {{-pron-}} {{IPA|/pedaɡoˈd͡ʒia/}} {{-etim-}} dal {{grc}} ''[[παιδαγωγία]]'', derivazione di ''[[παιδαγωγός]]''; derivato di [[παῖς]] + [[ἄγω]] pedos (fanciullo)+ gogos (colui che guida) {{-der-}} * [[pedagogismo]], [[pedagogista]], [[psicopedagogia]] {{-trad-}} {{Trad1|scienza}} :* {{fr}}: [[pédagogie]] ''f'' :* {{en}}: [[pedagogy]], [[pedagogics]], [[science of education]] :* {{pl}}: [[pedagogika]] ''f'' {{mid}} :* {{pt}}: [[pedagogia#Italiano|pedagogia]] ''f'' :* {{es}}: [[pedagogía]] ''f'' :* {{de}}: [[Pädagogik]] ''f'' {{Trad2}} [[Categoria:Scienza-IT|Pedagogia]] =={{-pt-}}== {{-sost-|pt}} {{pn}} ''f'' # [[pedagogia#Italiano|pedagogia]] {{-sill-}} ; pe | da | go | gì | a {{-pron-}} {{IPA|/pɨdɜguˈʒiɜ/}} [[Categoria:Scienza-PT|Pedagogia]] {{-ref-}} Italiano * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} Portoghese * {{Fonte|michaelis}} [[Categoria:Scienza-IT|Pedagogia]] [[Categoria:Scienza-PT|Pedagogia]] == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Category:Pedagogy}} 0rqphzr8d7rympvgut11e78rxu8n6fy pedagogy 0 109868 4069200 3817569 2026-03-31T05:06:51Z Spanier 36411 /* {{-en-}} */ compl. 4069200 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn}} # [[pedagogia]] {{-sill-}} ;peda | go | gy {{-pron-}} *{{glossa|UK}} {{IPA|/ˈpɛdəɡɒdʒi/}} {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pedagogy.wav}} *{{glossa|US}} {{IPA|/ˈpɛdəˌɡɑdʒi/}} {{-etim-}} * {{Vd|pedagogia}} {{-ref-}} * {{Fonte|dictionary}} [[Categoria:Scienza-EN|Pedagogia]] f1lofv476qry6ya2k86so5k1glczik3 pedagogía 0 109873 4069194 3814464 2026-03-31T04:51:16Z Spanier 36411 /* {{-es-}} */ compl. 4069194 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f'' # [[pedagogia]] {{-sill-}} ; pe | da | go | gì | a {{-pron-}} {{IPA|/peðaɣɔˈxia/}} {{-etim-}} * {{Vd|pedagogia}} {{-ref-}} *{{Fonte|dices}} [[Categoria:Scienza-ES|Pedagogia]] 364isyylojoqzi8xaad784isj1bmjqn pédagogie 0 109874 4069197 3435076 2026-03-31T05:03:28Z Spanier 36411 compl. 4069197 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-sost-|fr}} {{Pn}} ''f'' # [[pedagogia]] {{-sill-}} ; pé | da | go | gie {{-pron-}} {{IPA|/pedagɔʒi/}} {{-etim-}} * {{Vd|pedagogia}} [[Categoria:Scienza-FR|Pédagogie]] dblavsb6rfbet1el2p3dn2puqimzxy9 Kerze 0 110894 4069203 2795029 2026-03-31T05:25:06Z Spanier 36411 /* {{-de-}} */ compl. 4069203 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Kerze|n_p=die [[Kerzen]] |g_s=der Kerze|g_p=der Kerzen |d_s=der Kerze|d_p=den Kerzen |a_s=die Kerze|a_p=die Kerzen}} {{Pn}} ''f'' # [[candela]] # {{Glossa|grande candela}} [[cero]] # {{Term|sport|de}} [[spiovente]] # {{Term|calcio|de}} [[campanile]] {{-sill-}} ;Ker | ze {{-pron-}} {{Audio|De-Kerze.ogg|/ˈkɛʁt͡sə/}} {{-etim-}} dal {{goh}} ''kerza'' {{-ref-}} *{{Fonte|dwds}} igm2pg6dqptkfyoq1p5o9y8p81ozc7n mastan 0 111575 4069195 2995861 2026-03-31T04:58:09Z Apisite 74332 + Volapük 4069195 wikitext text/x-wiki =={{-hr-}}== {{-agg-|hr}} {{Pn}} # [[grasso]] {{-rel-}} # [[debeo]] =={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[maestro]] qjkqnkcwb6jlf54i5s84iz5fq9trl1k tomat 0 140362 4069214 3141402 2026-03-31T08:45:01Z Apisite 74332 + Volapük 4069214 wikitext text/x-wiki == {{-et-}} == {{-sost-|et}} {{Pn}} # [[pomodoro]] == {{-vo-}} == {{-sost-|vo}} {{Pn}} # [[pomodoro]] {{-ref-}} {{Noref|et}} {{Noref|vo}} jz7w4wz29v70xzxftj9my0ko13i5fox 4069215 4069214 2026-03-31T08:45:10Z Apisite 74332 4069215 wikitext text/x-wiki == {{-et-}} == {{-sost-|et}} {{Pn}} # [[pomodoro]] == {{-vo-}} == {{-sost-|vo}} {{Pn}} # [[pomodoro]] {{-ref-}} {{Noref|et}} {{Noref|vo}} bpxoa0rj965vtdyfx1pagggzk2jynoi fesa 0 156428 4069210 4058514 2026-03-31T05:58:51Z Spanier 36411 /* {{-it-}} */ compl. 4069210 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w=Scannello}} #{{Term|settentrionale|it}} pezzo di carne magra e a fibra fine proveniente dalla coscia di manzo, vitello o maiale # {{Est}} sezione del petto , particolarmente del [[tacchino]] {{-sill-}} ; fé | ṣa {{-etim-}} probabilmente dall’ tedesco ''[[fësa]]'' ossia "[[buccia]]" {{-trad-}} {{Trad1|pezzo di carne}} :*{{en}}: [[nut]] :*{{de}}: [[Nuss]] ''f'' {{Trad2}} == {{-lmo-}} == {{-sost-|lmo}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|fes}} # [[spicchio]] #* ''una {{Pn}} d'ai'': uno spicchio d'aglio {{-sill-}} ; fé | sa {{-pron-}} {{IPA|/ˈfeː.za/}} {{-etim-}} {{Noetim|lmo}} {{-alter-}} * {{Vezz}} [[feseta]], {{Dim}} [[fesina]], {{Accr}} [[fesona]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|dem}} **{{Fonte|trec}} *lombardo **Giuseppe Banfi, ''Vocabolario milanese-italiano'', Tipografia e libreria Pirotta e c., 1852, pag. 386. == Altri progetti == {{Interprogetto|w=Scannello}} lkp6zgtq86xqwag2culk7julph0mmcc natio 0 172347 4069229 4050523 2026-03-31T11:31:26Z ~2026-19908-58 103254 Annullata la modifica [[Special:Diff/4050523|4050523]] di [[Special:Contributions/~2025-33070-72|~2025-33070-72]] ([[User talk:~2025-33070-72|discussione]]) 4069229 wikitext text/x-wiki [[File:V 463.jpg|right|100px|thumb|[[Ulisse]] bacia la [[terra]] natia]] == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing''{{Tabs|natio|natii|natia|natie}} #attributo del [[luogo]] di [[nascita]] #* ''borgo natio'',''casa natia'' {{-sill-}} ; na | tì | o {{-pron-}} {{IPA|/naˈtio/}} {{-etim-}} contrazione di [[nativo]] {{-trad-}} {{Trad1|[[originario]]}} :*{{en}}: native ( of), born (in) {{Trad2}} == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} # [[nascita]] # [[razza]], [[stirpe]], [[genere]] # [[specie]], [[qualità]], [[tipo]] # [[classe]], [[categoria]], [[ordine]] # [[popolo]], [[tribù]], [[nazione]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte/trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|dem}} *latino ** {{Fonte|dizla}} 9hklluufxukencxsgw3lojldl7buwu5 neurone 0 175797 4069187 4069139 2026-03-31T03:52:39Z Spanier 36411 traduzione 4069187 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Neuronehisto.jpg|thumb|upright=1.4|Neurone al microscopio ottico]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' ''sing'' {{Linkp|neuroni}} # {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} [[cellula]] del cervello [[fondamentale]] per il [[sistema]] [[nervoso]], formata da un [[corpo]] [[centrale]] e dai suoi [[prolungamenti]], che rilasciano [[impulsi]] [[elettrici]] e [[neurotrasmettitori]] #* ''nel sistema nervoso centrale dell'uomo sono presenti mille miliardi di neuroni'' # {{Term|informatica|it}} [[elemento]] di [[base]] di una [[rete]] di [[calcolo]] {{-sill-}} ; neu | rò | ne {{-pron-}} {{IPA|/newˈrone/}} {{-etim-}} da [[neuro-]], (dal {{grc}} ''[[νεῦρον]]'' cioè "[[nervo]]") e da [[-one]] {{-quote-}} {{Quote |La struttura è tutto. Nel nostro cervello abbiamo miliardi di neuroni, ma cosa sono? Soltanto cellule. Il cervello non sa nulla fino a quando i neuroni non sono collegati tra di loro |[[q:Tim Berners-Lee|Tim Berners-Lee]]}} {{-der-}} * [[interneurone]], [[motoneurone]], [[neuronale]], [[paraneurone]] {{-trad-}} {{Trad1|anatomia; cellula nervosa}} :*{{fi}}: [[hermosolu]], [[neuroni]] :*{{en}}: [[neuron]] {{mid}} :*{{es}}: [[neurona]] ''f'' :*{{de}}: [[Neuron]] {{Trad2}} {{Trad1|informatica}} :*{{en}}: [[neuron]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Neuron}} gbt96zov2qczt1eu0w20odrw6wc5h5c scoraggiato 0 176893 4069220 3955043 2026-03-31T09:32:13Z Ulisse 18921 4069220 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|scoraggiato|scoraggiati|scoraggiata|scoraggiate}} # che ha [[smarrito]] il [[coraggio]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato maschile di [[scoraggiare]] {{-sill-}} ; sco | rag | già | to {{-pron-}} {{IPA|/skoradˈd͡ʒato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|scoraggiato}} {{-sin-}} *[[sconfortato]], [[scorato]], [[disperato]], [[abbattuto]], [[fiaccato]], [[depresso]], [[demoralizzato]], [[sgomento]], [[avvilito]], [[umiliato]], [[addolorato]], [[angosciato]], [[afflitto]], [[prostrato]], [[costernato]], [[sfiduciato]] {{-ant-}} *[[baldanzoso]], [[incoraggiato]], [[confortato]], [[consolato]], [[deciso]], [[rianimato]], [[rincorato]], [[rinfrancato]], [[risoluto]] [[sicuro]], [[spavaldo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[discouraged]], [[disheartened]], [[downhearted]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di [[scoraggiare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} 2571p5ungh8j6px975z2dl1u8swxqnn 4069221 4069220 2026-03-31T09:41:27Z Ulisse 18921 4069221 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|scoraggiato|scoraggiati|scoraggiata|scoraggiate}} # che ha [[smarrito]] il [[coraggio]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato maschile di [[scoraggiare]] {{-sill-}} ; sco | rag | già | to {{-pron-}} {{IPA|/skoradˈd͡ʒato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|scoraggiato}} {{-sin-}} * [[abbattuto]], [[accasciato]], [[addolorato]], [[afflitto]], [[angosciato]], [[annichilito]], [[avvilito]], [[costernato]], [[demoralizzato]], [[depresso]], [[disanimato]], [[disfatto]], [[disperato]], [[fiaccato]], [[prostrato]], [[sconfortato]], [[scorato]], [[sfiduciato]], [[sgomento]], [[umiliato]] {{-ant-}} *[[baldanzoso]], [[incoraggiato]], [[confortato]], [[consolato]], [[deciso]], [[rianimato]], [[rincorato]], [[rinfrancato]], [[risoluto]] [[sicuro]], [[spavaldo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[discouraged]], [[disheartened]], [[downhearted]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di [[scoraggiare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} rrqozfx5we2ysochzv2jo4sgn4sh15d chiamava 0 184694 4069173 2866007 2026-03-30T17:22:42Z Ulisse 18921 4069173 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di [[chiamare]] {{-etim-}} {{Etim-link|chiamare}} {{-sin-}} *[[attirava]] l'attenzione, dava un nome, [[soprannominava]], [[convocava]], [[radunava]], [[telefonava]] {{-ant-}} *[[rispondeva]] *[[allontanava]], [[cacciava]], [[congedava]], [[dimetteva]], [[mandava]] via, [[licenziava]], si [[privava]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di chiamare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} 4rfooclyqst7a7xcawt50h3e0xx2812 4069174 4069173 2026-03-30T17:37:43Z Ulisse 18921 4069174 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di [[chiamare]] {{-etim-}} {{Etim-link|chiamare}} {{-sin-}} * [[apostrofava]], [[appellava]], [[attirava]] [[avvertiva]], [[citava]], [[convocava]], [[evocava]], [[faceva]] cenno, faceva venire, [[gridava]], [[invitava]],si [[rivolgeva]] *[[battezzava]], [[dava]] un nome, [[denominava]], [[designava]], [[soprannominava]] *[[invocava]], [[richiedeva]], [[sollecitava]] * [[assegnava]], [[assumeva]], [[destinava]] a un ufficio, destinava a una carica, [[nominava]], * [[radunava]], [[telefonava]] {{-ant-}} *[[rispondeva]] *[[allontanava]], [[cacciava]], [[congedava]], [[dimetteva]], [[mandava]] via, [[licenziava]], si [[privava]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di chiamare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} dvj9eb4o4msh9j436c18scx224zd0t2 piazzò 0 220721 4069178 3024167 2026-03-30T19:57:07Z Ulisse 18921 4069178 wikitext text/x-wiki {{Vedi|piazzo}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[piazzare]] {{-etim-}} {{Etim-link|piazzare}} {{-sin-}} *[[collocò]], [[posizionò]], [[vendette]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di piazzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} iirgicmbee79dfq4096tbrd0qprb5mo 4069179 4069178 2026-03-30T20:14:08Z Ulisse 18921 4069179 wikitext text/x-wiki {{Vedi|piazzo}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[piazzare]] {{-sill-}} ; piaz | zò {{-etim-}} {{Etim-link|piazzare}} {{-sin-}} *[[collocò]], [[impiantò]], [[installò]], [[mise]], [[pose]], [[posizionò]], [[sistemò]] *[[cedette]], diede via, [[esitò]], [[smerciò]], [[vendette]] * [[assestò]], [[colpì]] {{-ant-}} *[[levò]], [[tolse]] *[[acquistò]], [[comprò]] *[[evitò]], [[scansò]] *[[incassò]], [[subì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di piazzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} l3btq9amhhi4h3c9hwk4e2uh1adjy3g ambra 0 222385 4069198 4053895 2026-03-31T05:04:30Z Apisite 74332 /* {{-it-}} */ 4069198 wikitext text/x-wiki {{Vedi|Ambra}} [[File:Amber - Bernstein 01.jpg|thumb|300px|Pezzo d'{{Pn}}]] [[File:Amber.pendants.800pix.050203.jpg|thumb|300px|Collane d'{{Pn}} modificata]] [[File:Colours of Baltic Amber.jpg|thumb|300px|Colori dell'{{Pn}} baltica]] [[File:An Ant in Colombian amber.jpg|thumb|un'ambra]] =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn|w=ambra (resina)}} ''f sing'' # [[resina]] [[fossile]] [[pregiata]] ricavato dalle [[conifere ]]]] {{Pn|w=ambra (colore)}} {{Linkp|ambre}} # {{Term|colore|it}} tonalità dell'[[arancione]] [[tipica]] della resina [[fossile]] [[omonima]] #:{{ColoreN|#FFBF00||||}} # {{Term|mineralogia|it}} [[qualsiasi]] resina fossile {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo presente di [[ambrare]] #seconda persona singolare dell'imperativo di [[ambrare]] {{-sill-}} ; àm | bra {{-pron-}} {{IPA|/ˈambra/}} {{-etim-}} * ''(sostantivo)'' dall'{{ar}} ''[[anbar]]'' * ''(voce verbale)'' {{Etim-link|ambrare}} {{-sin-}} * [[ambra gialla]] * [[ambrite]] * [[resinite]] {{-rel-}} * [[ambra grigia]] * [[amberizzazione]] {{-trad-}} {{Trad1|resina fossile}} :*{{de}}: [[Bernstein]] ''n'' :*{{grc}}: [[ἤλεκτρον]] :*{{en}}: [[amber]] :*{{la}}: [[electrum]] :*{{eo}}: [[sukceno]] :*{{ru}}: [[янтарь]] ''m'' :*{{vo}}: [[mabar]] {{Trad2}} {{Trad1|colore}} :*{{en}}: [[amber]] :*{{eo}}: [[sukcena]] {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di ambrare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di ambrare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} ohu1yxrw9n6k9zjs2b8vqigdavd45v5 provocò 0 234194 4069164 3769054 2026-03-30T13:25:02Z Ulisse 18921 4069164 wikitext text/x-wiki {{Vedi|provoco}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]] {{-sill-}} ; pro | vo | cò {{-etim-}} {{Etim-link|provocare}} {{-sin-}} * [[causò]], sfidò, irritò, eccitò {{-ant-}} *[[sopportò]], [[subì]] * [[calmò]], [[frenò]], [[acquietò]] * [[evitò]], [[impedì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 9ifax8uj4kruazguuypu415zxi1sqjw 4069165 4069164 2026-03-30T13:37:55Z Ulisse 18921 4069165 wikitext text/x-wiki {{Vedi|provoco}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]] {{-sill-}} ; pro | vo | cò {{-etim-}} {{Etim-link|provocare}} {{-sin-}} *[[aizzò]], [[attizzò]], [[eccitò]], [[incitò]], [[irritò]], [[indispose]], [[istigò]], [[offese]], [[scatenò]] [[stuzzicò]], [[urtò]], [[sfidò]] *[[cagionò]], [[causò]], [[determinò]], [[fomentò]], diede motivo, [[diede]] occasione, [[indusse]], [[suscitò]], [[promosse]], [[procurò]], [[sollecitò]], [[stimolò]], fece [[nascere]], fece [[scoppiare]], fece [[succedere]] {{-ant-}} *[[sopportò]], [[subì]] * [[calmò]], [[frenò]], [[acquietò]] * [[evitò]], [[impedì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} lv8i9znrbvytrxmlqwt8epv6mi4nee6 scarseggiano 0 247664 4069163 3842086 2026-03-30T13:19:10Z Ulisse 18921 4069163 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo presente di [[scarseggiare]] #*''le dosi scarseggiano'' {{-sill-}} {{Nosill|it}} {{-etim-}} {{Etim-link|scarseggiare}} {{-sin-}} * sono [[scarsi]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di [[scarseggiare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} foaqnn1qrmqkbw6qdifd6rtwif6n8r9 setacciata 0 248970 4069223 3850066 2026-03-31T09:45:48Z Ulisse 18921 4069223 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}} #femminile di [[setacciato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[setacciare]] {{-sill-}} ; se | tac | cià | ta {{-etim-}} {{Etim-link|setacciare}} {{-sin-}} *passata al setaccio, [[stacciata]], [[burattata]], [[vagliata]], [[crivellata]] * {{Fig}} [[esaminata]], [[analizzata]], [[osservata]], [[studiata]], [[indagata]], [[valutata]], [[soppesata]], [[selezionata]] *''(di zona)'' [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]], [[battuta]] {{-ant-}} * [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]] * {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|!setacciato}} 8pvo2bkmoxb12ty34gr9ws2vqom3n4w 4069224 4069223 2026-03-31T09:54:24Z Ulisse 18921 4069224 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}} #femminile di [[setacciato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[setacciare]] {{-sill-}} ; se | tac | cià | ta {{-etim-}} {{Etim-link|setacciare}} {{-sin-}} *passata al setaccio, passata allo staccio, [[stacciata]] * {{Fig}} [[analizzata]], [[esaminata]] attentamente, esaminata minutamente, [[indagata]],[[osservata]], [[sceverata]], [[selezionata]], [[soppesata]], [[spulciata]], [[studiata]], [[vagliata]], [[valutata]], *[[burattata]], [[crivellata]] *''(di zona)'' [[battuta]], [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]], {{-ant-}} * [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]] * {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|!setacciato}} ebojkq5y1fcg0fgiee8mxchdjxugpqv 4069228 4069224 2026-03-31T10:01:43Z Ulisse 18921 4069228 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}} #femminile di [[setacciato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[setacciare]] {{-sill-}} ; se | tac | cià | ta {{-etim-}} {{Etim-link|setacciare}} {{-sin-}} * [[burattata]], [[crivellata]] passata al setaccio, passata allo staccio, [[stacciata]] * {{Fig}} [[analizzata]], [[esaminata]] attentamente, esaminata minutamente, [[indagata]],[[osservata]], [[sceverata]], [[selezionata]], [[soppesata]], [[spulciata]], [[studiata]], [[vagliata]], [[valutata]] *''(di zona)'' [[battuta]], [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]] {{-ant-}} * [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]] * {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|!setacciato}} 1qbbq7q8fghb0vszpvbz5om314kxgl7 detestano 0 251874 4069185 2899328 2026-03-30T20:33:24Z Ulisse 18921 4069185 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo presente di [[detestare]] {{-etim-}} {{Etim-link|detestare}} {{-sin-}} *[[odiano]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di detestare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} de5crpr7u2r5u1v9rkgtbbhrfam50p3 sciupato 0 286335 4069182 4005297 2026-03-30T20:20:46Z Ulisse 18921 4069182 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|sciupato|sciupati|sciupata|sciupate}} # {{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato di [[sciupare]] {{-sill-}} ; sciu | pà | to {{-pron-}} {{IPA|/ʃuˈpato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|sciupare}} {{-sin-}} *[[ammaccato]], [[danneggiato]], [[deformato]], [[gualcito]], [[guastato]], [[guasto]], [[lacerato]], [[lacero]], [[maltrattato]], [[rotto]], [[rovinato]], [[sdrucito]], [[sformato]], [[sgualcito]], [[spiegazzato]], [[sbrindellato]], [[strappato]] *[[dilapidato]], [[dissipato]], [[scialacquato]], [[sperperato]], [[sprecato]] * ''(di individuo, corpo)'' [[debilitato]], [[deperito]], [[esaurito]], [[giù]], [[indebolito]], [[invecchiato]], [[provato]], [[sfinito]], [[stanco]] {{-ant-}} * [[intatto]], [[integro]], [[nuovo]] * [[risparmiato]], [[economizzato]] * [[ringiovanito]], [[sano]], in salute {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[damaged]], [[ruined]], [[spoil]] {{Trad2}} {{Trad1|[[sgualcito]]}} :* {{en}}: [[creased]], [[wrinkled]] {{Trad2}} {{Trad1|[[sprecato]]}} :* {{en}}: [[wasted]] {{Trad2}} {{Trad1|[[affaticato]]}} :* {{en}}: [[worn-out]], [[run-down]] {{Trad2}} {{Trad1|[[malandato]]}} :*{{en}}: gone bad, gone stale {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di sciupare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} qa2h5lszc9kfk9dbycqsjo81cjxchi9 crivellata 0 290967 4069227 3847777 2026-03-31T10:00:07Z Ulisse 18921 4069227 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[crivellare]] {{-sill-}} ; cri vel | là | ta {{-etim-}} {{Etim-link|crivellare}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato femminile di [[crivellare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|crivellato}} m20rklr7jndaiupaajajiw0wcfoime1 burattata 0 365029 4069225 2855535 2026-03-31T09:56:04Z Ulisse 18921 4069225 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[burattare]] {{-etim-}} {{Etim-link|burattare}} {{-trad-}} {{Trad1| participio passato femminile singolare di [[burattare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 5k45c7ri40q15ltrlepp2fro8gicfho 4069226 4069225 2026-03-31T09:57:55Z Ulisse 18921 4069226 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[burattare]] {{-sill-}} ; bu | rat | tà | ta {{-etim-}} {{Etim-link|burattare}} {{-trad-}} {{Trad1| participio passato femminile singolare di [[burattare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|burattato}} td4v4xxwi4telmfca2u2l4deamsetfe bruceremo 0 380219 4069159 2854318 2026-03-30T12:42:12Z Ulisse 18921 4069159 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]] {{-etim-}} {{Etim-link|bruciare}} {{-sin-}} *[[saremo]] in fiamme, *[[daremo]] alle fiamme, [[incendieremo]], [[ustioneremo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} suhehu6vvx6vyzum9e6l9u3hybnwg1w 4069160 4069159 2026-03-30T13:09:23Z Ulisse 18921 4069160 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]] {{-etim-}} {{Etim-link|bruciare}} {{-sin-}} *[[abbronzeremo]], [[abbrustoliremo]], [[accenderemo]], [[arderemo]], [[carbonizzeremo]], [[distruggeremo]] col fuoco, [[incendieremo]], [[infiammeremo]], [[ridurremo]] in cenere, [[rosoleremo]], [[scotteremo]], [[tosteremo]], [[ustioneremo]], *[[corroderemo]], [[inaridiremo]], [[intaccheremo]], [[seccheremo]] [[saremo]] in fiamme, *[[daremo]] alle fiamme, {{-ant-}}[[ *[[attenueremo]], [[estingueremo]], [[smorzeremo]], [[spegneremo]] *[[conserveremo]], [[preserveremo]], [[proteggeremo]], [[salveremo]] * {{Fig}} [[accresceremo]], [[aumenteremo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 64u530yymytf037mtu1bti9ppcc2t7p 4069161 4069160 2026-03-30T13:12:23Z Ulisse 18921 4069161 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]] {{-etim-}} {{Etim-link|bruciare}} {{-sin-}} *[[abbronzeremo]], [[abbrustoliremo]], [[accenderemo]], [[arderemo]], [[carbonizzeremo]], [[daremo]] alle fiamme, [[distruggeremo]] col fuoco, [[incendieremo]], [[infiammeremo]], [[ridurremo]] in cenere, [[rosoleremo]], [[saremo]] in fiamme, [[scotteremo]], [[tosteremo]], [[ustioneremo]], *[[corroderemo]], [[inaridiremo]], [[intaccheremo]], [[seccheremo]] * {{Fig}} [[consumeremo]], daremo fondo, [[esauriremo]], [[rovineremo]] {{-ant-}} *[[attenueremo]], [[estingueremo]], [[smorzeremo]], [[spegneremo]] *[[conserveremo]], [[preserveremo]], [[proteggeremo]], [[salveremo]] * {{Fig}} [[accresceremo]], [[aumenteremo]] {{-trad-}} {{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} tsmbe229ok4o7t6n6nq3lw5m89kli7f odiano 0 388653 4069186 3010237 2026-03-30T20:38:35Z Ulisse 18921 4069186 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo presente di [[odiare]] {{-etim-}} {{Etim-link|odiare}} {{-sin-}} * [[detestano]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di odiare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} o91nzb7ciioxq2ofmc4qtdor77xrjtk ristabilito 0 416115 4069180 3072289 2026-03-30T20:18:21Z Ulisse 18921 4069180 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|ristabilito|ristabiliti|ristabilita|ristabilite}} {{Pn}} # participio passato di [[ristabilire]] {{-sill-}} ; ri | sta | bi | lì | to {{-etim-}} {{Etim-link|ristabilire}} {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[ristabilire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} o7ghu6tpf8czorsk52pab0e3oz7jj83 4069181 4069180 2026-03-30T20:19:26Z Ulisse 18921 4069181 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|ristabilito|ristabiliti|ristabilita|ristabilite}} {{Pn}} # participio passato di [[ristabilire]] {{-sill-}} ; ri | sta | bi | lì | to {{-etim-}} {{Etim-link|ristabilire}} {{-sin-}} *[[ripristinato]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[ristabilire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 6h4x19e52o0xnf7awchex2vundhi93l meccanica applicata 0 441087 4069202 4069132 2026-03-31T05:17:03Z Spanier 36411 compl. 4069202 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc nom-|it}} {{Pn|w}} ''f'' # [[insieme]] di [[applicazioni]] [[pratiche]], [[prevalentemente]] [[industriali]], della meccanica e delle [[discipline]] [[collegate]] {{-sill-}} ; mec | cà | ni | ca - ap | pli | cà | ta {{-pron-}} {{IPA|/mekˈkanika appliˈkata/}} {{-etim-}} da meccanica ed [[applicato]] {{-trad-}} {{Trad1|scienza}} :*{{en}}: [[applied mechanics]] :*{{de}}: [[Angewandte Mechanik]] {{Trad2}} {{-ref-}} *[https://www.chimica-online.it/fisica/meccanica-applicata.htm chimica-online] [[Categoria:Scienza-IT|Meccanica]] qkn9xnn1rjcyy6lav6wx55ke9fxkh6j neuronale 0 455682 4069188 4069138 2026-03-31T03:56:57Z Spanier 36411 uso improprio delle categorie 4069188 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|neuronali}} # [[che]] riguarda i [[neuroni]] {{-sill-}} ; neu | ro | nà | le {{-pron-}} {{IPA|/newroˈnale/}} {{-etim-}} deriva da [[neurone]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[neuronal]] :*{{de}}: [[neuronal]], Neuro- {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} qi21c08r7x11dro4ydeckcggkhmsxj7 spiovente 0 455690 4069205 4036308 2026-03-31T05:33:56Z Spanier 36411 /* {{-it-}} */ traduzione 4069205 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|spioventi}} # inclinato verso il basso [[File:14-02-02-straszburg-RalfR-113.jpg|thumb|tetti spioventi]] {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' # {{Term|architettura|it}} [[ciascuno]] dei [[piani]] [[inclinati]] di una [[copertura]] # {{Term|sport|it}}, {{Term|calcio|it}} {{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio presente di [[spiovere]] {{-sill-}} ; spio | vèn | te {{-pron-}} {{IPA|/spjoˈvɛnte/}} {{-etim-}} deriva da [[spiovere]] {{-sin-}} *all’ingiù, [[inclinato]], [[obliquo]], [[cadente]], [[pendente]], [[cascante]], [[penzolante]], [[penzoloni]] * ''(di tetto)'' [[pendenza]], [[displuvio]] * ''(sport)'' [[traversone]], [[cross]] {{-ant-}} *[[diritto]], [[eretto]], [[orizzontale]], [[piano]] * [[dritto]], [[verticale]] {{-prov-}} *''tetto spiovente'': tetto che ha una forte pendenza *''tiro spiovente'': in giochi con il pallone, tiro che effettua una parabola molto alta, per cui scende quasi in modo verticale {{-trad-}} {{Trad1|aggettivo}} :* {{en}}: [[drooping]] :* {{de}}: [[abfallend]] {{Trad2}} {{Trad1|architettura}} :* {{en}}: [[slope]] :* {{de}}: [[Abdachung]] ''f'' {{Trad2}} {{Trad1|sport}} :*{{en}}: [[shoulder stand]] :*{{de}}: [[Kerze]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 552 ab4tg8q2ae8pyr320f3ds4ydptqzvbx rachitismo 0 460490 4069201 4069134 2026-03-31T05:10:49Z Spanier 36411 traduzione 4069201 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|rachitismi}} # {{Term|medicina|it}} [[malattia]] dell'[[apparato]] [[locomotore]] [[tipica]] dell'[[infanzia]] e dell'[[adolescenza]], [[contraddistinta]] dalla mancanza di vitamina D e da un'[[alterata]] [[mineralizzazione]] della [[matrice]] [[organica]] della [[cartilagine]] e delle [[ossa]] [[durante]] l'[[accrescimento]], [[che]] rende le ossa [[molli]] e [[cedevoli]], [[capaci]] di [[incurvarsi]] per il [[peso]] del [[corpo]] {{-sill-}} ; ra | chi | tì | smo {{-pron-}} {{IPA|/rakiˈtizmo/}} {{-etim-}} deriva di [[rachitide]] {{-sin-}} * [[rachitide]] * {{Fig}} [[debolezza]] {{-trad-}} {{Trad1|malattia }} :*{{en}}: [[rickets]] :*{{de}}: [[Rachitis]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w|commons=Category:Rickets}} 67g71swscsh8kntk4fatwainygaivkh psicopedagogico 0 495159 4069191 4069141 2026-03-31T04:12:44Z Spanier 36411 /* {{-it-}} */ + Pronuncia 4069191 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' {{Tabs|psicopedagogico|psicopedagogici|psicopedagogica|psicopedagogiche}} #[[che]] riguarda i [[processi]] della [[mente]] alle [[origini]] dell'[[apprendimento]] {{-sill-}} ; psi | co | pe | da | gò | gi | co {{-pron-}} {{IPA|/psikopedaˈgɔd͡ʒiko/}} {{-etim-}} da [[psico-]] e [[pedagogico]] {{-der-}} * {{Term|psicologia|it}} {{Term|pedagogia|it}} [[psicopedagogia]], [[psicopedagogista]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[psychopedagogical]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} lez72o6sxehh02wyxg4yhsdate39rjh schizzare 0 500661 4069212 3962436 2026-03-31T06:44:22Z Cduvray 101003 4069212 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Pn|c}} # fuoriuscita improvvisa e violenta di un liquido o di una sostanza fluida, spesso in forma di spruzzi o gocce #* ''L’acqua schizzò fuori dal tubo rotto.'' #(transitivo) proiettare con forza un liquido o una sostanza in piccole particelle #* ''Ha schizzato l’inchiostro sul foglio per creare un effetto artistico.'' # (senso figurato, familiare) manifestare improvvisamente un’emozione intensa (rabbia, entusiasmo, ecc.) #* ''È schizzato dalla rabbia quando ha saputo la notizia.'' # ''(di individui, animali)'' scappar via # {{Term|volgare|it}} {{Term|gergale|it}} [[eiaculare]] {{-sill-}} ; schiz | zà| re {{-pron-}} {{IPA|/skitˈtsare/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-sin-}} *[[emettere]], [[sprizzare]], [[spruzzare]], [[zampillare]] *[[imbrattare]], [[insudiciare]] [[inzaccherare]], [[macchiare]], [[sporcare]] * {{Est}} [[balzare]], fuggire via, [[guizzare]], [[scattare]] * {{Fig}} [[abbozzare]], [[delineare]], [[disegnare]], [[tratteggiare]] * [[bagnare]], [[innaffiare]], [[infangare]], * ''(di liquidi)'' [[spillare]], [[sgorgare]], [[scaturire]] * ''(di persone, animali)'' [[sgusciare]] {{-ant-}} *[[lavare]], [[pulire]], [[smacchiare]] * {{Est}} [[fermare]], [[prendere]], [[trattenere]] * {{Fig}} [[completare]], [[definire]], [[rifinire]], [[finire]], [[terminare]], [[ultimare]] {{-der-}} * [[schizzarsi]], [[schizzata]], [[schizzatoio]], [[schizzettare]], [[schizzettatura]], [[schizzetto]], [[schizzo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{la}}: [[eiaculare]], [[erumpere]] {{Trad2}} {{Trad1|fare un abbozzo}} :* {{la}}: [[adumbrare]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 505 oo7lxmp4g2bk8j7ksj0gywkh0wri503 4069213 4069212 2026-03-31T06:45:10Z Cduvray 101003 4069213 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{Pn|c}} # fuoriuscita improvvisa e violenta di un liquido o di una sostanza fluida, spesso in forma di spruzzi o gocce #* ''L’acqua schizzò fuori dal tubo rotto.'' #(transitivo) proiettare con forza un liquido o una sostanza in piccole particelle #* ''Ha schizzato l’inchiostro sul foglio per creare un effetto artistico.'' # (senso figurato, familiare) manifestare improvvisamente un’emozione intensa (rabbia, entusiasmo, ecc.) #* ''È schizzato dalla rabbia quando ha saputo la notizia.'' # ''(di individui, animali)'' scappar via # {{Term|volgare|it}} {{Term|gergale|it}} [[eiaculare]] {{-sill-}} ; schiz | zà| re {{-pron-}} {{IPA|/skitˈtsare/}} {{-etim-}} {{Noetim|it}} {{-sin-}} *[[emettere]], [[sprizzare]], [[spruzzare]], [[zampillare]] *[[imbrattare]], [[insudiciare]] [[inzaccherare]], [[macchiare]], [[sporcare]] * {{Est}} [[balzare]], fuggire via, [[guizzare]], [[scattare]] * {{Fig}} [[abbozzare]], [[delineare]], [[disegnare]], [[tratteggiare]] * [[bagnare]], [[innaffiare]], [[infangare]], * ''(di liquidi)'' [[spillare]], [[sgorgare]], [[scaturire]] * ''(di persone, animali)'' [[sgusciare]] {{-ant-}} *[[lavare]], [[pulire]], [[smacchiare]] * {{Est}} [[fermare]], [[prendere]], [[trattenere]] * {{Fig}} [[completare]], [[definire]], [[rifinire]], [[finire]], [[terminare]], [[ultimare]] {{-der-}} * [[schizzarsi]], [[schizzata]], [[schizzatoio]], [[schizzettare]], [[schizzettatura]], [[schizzetto]], [[schizzo]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{la}}: [[eiaculare]], [[erumpere]] {{Trad2}} {{Trad1|fare un abbozzo}} :* {{la}}: [[adumbrare]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 505 qxy44ffcsx79ojlg5711ip7t74w7gbc esige 0 515814 4069175 3880689 2026-03-30T17:44:28Z Ulisse 18921 4069175 wikitext text/x-wiki {{Vedi|esigé}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[esigere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|esigere}} {{-sin-}} *[[pretende]], [[richiede]] {{-ant-}} *fa a meno , [[rinuncia]] * [[accorda]] [[concede]], [[offre]]| * [[paga]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di esigere}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-pms-}}== {{-verb-|pms}} {{Pn|c=pms}} # [[esigere]] {{-pron-}} * {{IPA|/eˈzidʒe/}} {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *piemontese **{{Noref|pms}} n8imqxrmk206atkae4qmjrssu27nmgl 4069176 4069175 2026-03-30T19:39:43Z Ulisse 18921 4069176 wikitext text/x-wiki {{Vedi|esigé}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[esigere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|esigere}} {{-sin-}} *[[comanda]], [[impone]], [[intima]] [[pretende]], [[reclama]], [[richiede]], [[vuole]] * [[incassa]], [[riscuote]] {{-ant-}} *fa a meno , [[rinuncia]] * [[accorda]] [[concede]], [[offre]] * [[paga]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di esigere}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} =={{-pms-}}== {{-verb-|pms}} {{Pn|c=pms}} # [[esigere]] {{-pron-}} * {{IPA|/eˈzidʒe/}} {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} *piemontese **{{Noref|pms}} noh4v49z8zraru85tyfws5jomzq8a0k nut 0 623910 4069211 3856120 2026-03-31T06:07:16Z Spanier 36411 /* {{-en-}} */ compl. 4069211 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-sost-|en}} {{pn}} # {{Term|botanica|en}} {{Term|gastronomia|en}} [[noce]] # {{Glossa|technica}} [[dado]] # {{Glossa|familiare}} [[svitato]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} *{{glossa|UK}} {{IPA|/nʌt/}} *{{glossa|US}} {{IPA|/nət/}} {{Audio|En-us-nut.ogg}} {{-ref-}} *{{Fonte|lexico}} *{{Fonte|mew}} 177mbtctmzg234gcxdgmt7yf1tddhlj acidic 0 632079 4069218 3824919 2026-03-31T09:15:14Z Eddymitsu 75170 /* {{-en-}} */ 4069218 wikitext text/x-wiki =={{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} #{{Term|chimica|en}} [[acido]] {{-ref-}} *{{Fonte|wrenit}} ooskpl7mdejcegwm1smjfub8r1pjlul banshee 0 641512 4069190 4069147 2026-03-31T04:09:30Z Spanier 36411 /* {{-en-}} */ compl. 4069190 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-sost-|en}} {{Pn|w}} {{Linkp|banshees}} #{{Glossa|nel folklore irlandese}} [[banshee#Italiano|banshee]]; spirito femminile proveniente dall'aldilà, la cui apparizione preannuncia una morte imminente {{-sill-}} ;ban | shee {{-pron-}} *{{glossa|UK}} {{IPA|/banˈʃiː/}} *{{glossa|US}} {{IPA|/ˈbænʃi/}} {{Audio|en-us-banshee.ogg}} {{-ref-}} * {{Fonte|dictionary}} pjnr4hjbndwhvstdofdrluc18z0mol6 arteriosclerotico 0 653541 4069183 4047776 2026-03-30T20:24:18Z Ulisse 18921 4069183 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|arteriosclerotico|arteriosclerotici|arteriosclerotica|arteriosclerotichee}} #{{Term|medicina|it}} che é attinente all' [[arteriosclerosi]] {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|arteriosclerotico|arteriosclerotici|arteriosclerotica|arteriosclerotichee}} #{{Term|medicina|it}} chi è malato di [[arteriosclerosi]] #{{Term|colloquiale|it}} che è [[stupido]] {{-sill-}} ; ar | te | rio | scle | rò | ti | co {{-pron-}} {{IPA|/arterjoskleˈrɔtiko/}} {{-etim-}} deriva da [[arteriosclerosi]] {{-sin-}} *[[ebete]], [[rimbambito]], [[rimbecillito]], [[rincoglionito]], [[scimunito]] {{-ant-}} *[[accorto]], [[pronto]], [[sveglio]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[arteriosclerotic]] {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} 39ywvoqgfg0oi5yei4kyml0s5sbpwaq pasquario 0 668511 4069167 4069158 2026-03-30T13:47:10Z UmbraSolis 83352 aggiunto fonte 4069167 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m'' ''sing'' {{Linkp|pasquari }} # in epoca medievale, specialmente in area lombarda, zona adibita a pascolo del bestiame all'interno delle mura cittadine {{-sill-}} ; pa | squà | rio {{-pron-}} {{IPA|/pasˈkwario/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''pascuum'' {{-sin-}} * pasquè {{-ref-}} * {{Fonte |opera= Raccontiamo Novara |link= https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1249111610750635&id=100069554239954 |testo= Un nome... un perché... |altro= , post su Facebook del 21 marzo 2026}} * {{Fonte |opera= Novum glossarium mediae latinitatis |link= https://www.glossaria.eu/sources/ngml/14_NGML_Pars-Passerulus.pdf |testo= pasquarium |altro= , pp. 542-544, 1989}} * {{Fonte |opera= Vivere il Palazzo e il Giardino Arese Borromeo |link= https://www.vivereilpalazzo.it/index.php?url=./attivita_cesano_medioevale_2022.php&no=3 |testo=Alla scoperta della Cesano medioevale |altro=, settembre 2022}} s9zkyws6npxeo8xcg7cklh3xitge4v0 fiammella 0 668514 4069170 4069154 2026-03-30T17:01:44Z Ulisse 18921 4069170 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|fiammelle}} #tenue [[fiamma]] {{-sill-}} ; fiam | mèl | la {{-pron-}} {{IPA|/ /}} {{-etim-}} diminutivo di [[fiamma]] {{-der-}} *[[fiammellista]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} 35atqzfpu7jomjupjhq4g4cxkrxsl75 4069171 4069170 2026-03-30T17:05:39Z Ulisse 18921 4069171 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|fiammelle}} #tenue [[fiamma]] {{-sill-}} ; fiam | mèl | la {{-pron-}} {{IPA|//}} {{-etim-}} diminutivo di [[fiamma]] {{-der-}} *[[fiammellista]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|trec}} 3va3njl8sfx92o8ycrfelv8v5ki559s vedrà 0 668515 4069162 2026-03-30T13:16:40Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|vedere}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}}" 4069162 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|vedere}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} jj1kce5jeq8rg4hfhlm6xlf04pxbpa3 industrial chemistry 0 668516 4069168 2026-03-30T14:29:46Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[chimica]] [[industriale]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}}" 4069168 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[chimica]] [[industriale]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}} maw9mbcevk5jkynzfophmuc101i2tfl materials science 0 668517 4069169 2026-03-30T14:30:32Z Eddymitsu 75170 Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[scienza]] dei [[materiali]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}}" 4069169 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[scienza]] dei [[materiali]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}} a1m516fdbr9ln8rfosbj8vb9bhz1d0r nanad 0 668518 4069196 2026-03-31T05:00:06Z Apisite 74332 Creata pagina con "=={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ananas]]" 4069196 wikitext text/x-wiki =={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ananas]] a9yxeao6idvdfgxh0vjhk6zlt767a68 mabar 0 668519 4069199 2026-03-31T05:04:42Z Apisite 74332 Creata pagina con "=={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ambra]]" 4069199 wikitext text/x-wiki =={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ambra]] csedd58z2r6dnmra3b4iml1a0rjgttw Kerzen 0 668520 4069204 2026-03-31T05:26:44Z Spanier 36411 plurale di Kerze 4069204 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost form-|de}} {{Pn}} ''pl'' # plurale di [[Kerze]] {{-sill-}} ;Ker | zen {{-pron-}} *{{Audio|De-Kerzen.ogg|/ˈkɛʁt͡sn̩/}} 3fm0fjohhau53p076o9n03dcdrp14oq Nuss 0 668521 4069206 2026-03-31T05:46:40Z Spanier 36411 de:noce 4069206 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Nuss|n_p=die [[Nüsse]] |g_s=der Nuss|g_p=der Nüsse |d_s=der Nuss|d_p=den Nüssen |a_s=die Nuss|a_p=die Nüsse}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|botanica|de}} [[noce]] # {{Term|gastronomia|de}} [[fesa]] # {{Glossa|familiar}} [[testa]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} {{Audio|De-Nuss.ogg|/nʊs/}} {{-iperon-}} #[[Frucht]] {{-ref-}} * {{Fonte|dwds}} otet74jls4rhscnmoymh843uac6kp5p 4069209 4069206 2026-03-31T05:55:07Z Spanier 36411 /* {{-de-}} */ 4069209 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Nuss|n_p=die [[Nüsse]] |g_s=der Nuss|g_p=der Nüsse |d_s=der Nuss|d_p=den Nüssen |a_s=die Nuss|a_p=die Nüsse}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|botanica|de}} [[noce]] # {{Term|gastronomia|de}} {{Glossa|regionale}} [[noce]], [[fesa]] # {{Glossa|familiar}} [[testa]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} {{Audio|De-Nuss.ogg|/nʊs/}} {{-iperon-}} #[[Frucht]] {{-ref-}} * {{Fonte|dwds}} k4tgoeqn0b5equvepw9dms1b27u3023 Nüsse 0 668522 4069207 2026-03-31T05:47:57Z Spanier 36411 plurale di Nuss 4069207 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost form-|de}} {{Pn}} ''pl'' # plurale di [[Nuss]] {{-sill-}} ;Nüs | se {{-pron-}} *{{Audio|De-Nüsse.ogg|/ˈnʏsə/}} 5gdr4kga0cuhqpffaklsqywj3caa9ap