Wikizionario
itwiktionary
https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale
MediaWiki 1.46.0-wmf.21
case-sensitive
Media
Speciale
Discussione
Utente
Discussioni utente
Wikizionario
Discussioni Wikizionario
File
Discussioni file
MediaWiki
Discussioni MediaWiki
Template
Discussioni template
Aiuto
Discussioni aiuto
Categoria
Discussioni categoria
Appendice
Discussioni appendice
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Evento
Discussioni evento
pesce
0
1314
4069230
4057997
2026-03-31T11:39:02Z
~2026-19908-58
103254
riformattato
4069230
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|pesci}}
# {{Term|biologia|it}} {{Term|zoologia|it}}, {{Term|ittiologia|it}} [[animale]] [[vertebrato]] che vive sott'[[acqua]], [[con]] il [[corpo]] [[ricoperto]] [[di]] [[squame]], [[dotato]] di [[pinne]] e [[coda]]
# {{Term|ittiologia|it}} animale [[acquatico]] [[appartenente]] alla [[superclasse]] dei [[Pesci]], con [[circolazione]] [[sanguigna]] a [[sangue]] [[freddo]] e [[respirazione]] che [[avviene]] [[attraverso]] le [[branchie]]
# {{Est}} ''sing'' la [[carne]] dell'animale [[cruda]] o [[cotta]]
# {{Term|familiare|it}} [[utilizzato]] per [[indicare]] buona [[salute]], [[silenzio]], [[attitudine]] al [[nuoto]]
# {{Term|cristianesimo|it}} [[simbolo]] del [[Salvatore]] nel linguaggio dei primi [[cristiani]], derivato dalla parola [[greca]] ''[[ichthús]]'', "pesce", che indica la sigla ''"iesûs christòs theû huiòs soter"'', ossia "Gesù Cristo, figlio di Dio, Salvatore"
# {{Fig}} chi è un [[credulone]]
# [[persona]] nata sotto il [[segno]] [[zodiacale]] dei [[Pesci]]
# {{Term|tipografia|it}} errore di composizione dove parte del testo viene omesso
# {{Term|regionale|it}}, {{Term|settentrionale|it}} [[parte]] di carne coincidente con un [[muscolo]]
# {{Term|regionale|it}} in toscano: [[bicipite]]
# {{Term|meridionale|it}} {{Vulg}} [[pene]]
# {{Term|araldica|it}} [[figura]] araldica che [[comprende]], [[oltre]] ai pesci veri e propri, anche le balene e i delfini
{{-sill-}}
; pé | sce
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈpeʃʃe/}}
{{Audio|it-pesce.ogg}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[pĭscis]]'' ( fonte Treccani);dal [[protoindoeuropeo]]: ''[[peisk]]'', [[piuma]],'
{{-quote-}}
{{Quote
|Chi prende l'abitudine di mangiare pesce piccolo non soffrirà di indigestione: non solo, il pesce piccolo rende l'intero corpo dell'uomo fecondo e vigoroso
|[[q:Talmud|Talmud]]}}
{{-sin-}}
* (credulone) [[baccalà]], [[boccalone]], [[ingenuo]], [[credulone]], [[semplicione]], [[sempliciotto]], [[merlo]], [[pollo]]
* ''(tipografia)'' [[lasciatura]]
{{-der-}}
*[[pesca]], [[pescaggio]], [[pescagione]], [[pescaia]], [[pescaiolo]], [[pescamatino]], [[pescare]], [[pescata]], [[pescatico]], [[pescato]], [[pescatore]], [[pescatorio]], [[pescecane]], [[pesceduovo]], [[pescera]], [[peschereggio]], [[pescheria]], [[peschiera]], [[pesci]], [[pesciaiolo]], [[pescespada]], [[pesce d'aprile]], [[pescetariano]], [[pescetarianismo]], [[pesciaiola]], [[pescicoltore]], [[pescicoltura]], [[pescivendolo]], [[pescosità]], [[pescoso]], [[piscatico]], [[piscatorio]], [[piscicoltore]], [[piscicoltura]], [[pisciforme]], [[piscina]], [[piscivoro]], [[piscoso]], [[spinapesce]]
{{-rel-}}
* [[Pesci]], [[alto papavero]], [[civetta]], [[fabbro]], [[girasole]], [[grosso calibro]], [[mezza calzetta]], [[mola]], [[ortagorisco]], [[papavero]], [[pedina]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[pescetto]], [[pescino]], [[pesciolino]]
* {{Accr}} [[pescione]]
* {{Pegg}} [[pesciaccio]]
{{-ipon-}}
* ''(cartilagineo)'' [[cetorino]], [[gattuccio]], [[loricaride]], [[manta]], [[palombo]], [[razza]], [[torpedine]]
* ''(osseo)'' [[acciuga]], [[aguglia]], [[anguilla]], [[aringa]], [[carpa]], [[cefalo]], [[cernia]], [[costardella]]. [[dentice]], [[ippocampo]], [[luccio]], [[merluzzo]], [[murena]], [[nasello]], [[occhiata]], [[ombrina]], [[orata]], [[piranha]], [[remora]], [[rombo]], [[salmone]], [[sarago]], [[sardina]], [[scombro]], [[sogliola]], [[spigola]], [[storione]], [[tonno]], [[trachino]], [[tinca]], [[trota]]
*[[gattoruggine]], [[gattorugine]]
{{-iperon-}}
* [[eucariote]], [[animale]], [[metazoo]] [[vertebrato]], [[eterotermo]]
{{-prov-}}
* ''[[a spina di pesce]]'':con una collocazione che fa venire in mente una lisca di pesce
* ''[[buttarsi a pesce]]'': intraprendere un'iniziativa con molto entusiasmo
*''[[fare il pesce in barile]]'': farsi vedere disinteressati per non fare una scelta netta
*''[[gettarsi a pesce]]'': intraprendere un'iniziativa con molto entusiasmo
* ''[[né carne né pesce]]'': non avere una precisa identità
* ''[[prendere un pesce]]'':
* ''[[pesce fuor d’acqua]]'': individuo che non si trova bene in un gruppo o in un contesto sociale
* ''essere muto come un '''pesce''''': essere capaci di mantenere un segreto, rimanere in silenzio
* ''essere sano come un '''pesce''''': godere di ottima salute
* ''pesce d'aprile'': notizia falsa raccontata a mo' di scherzo che si fa il primo di aprile il cui significato allegorico è il seguente "svegliati che è arrivata la primavera"
* ''sentirsi un '''pesce''' fuor d'acqua'': sentirsi imbarazzato in un ambiente non adatto
* ''non sapere che '''pesci''' prendere'': essere molto indeciso
* ''trattare qualcuno a '''pesci''' in faccia'': trattare molto male qualcuno
* ''prendere un '''pesce''' in faccia'': fallire un tentativo di seduzione
* ''chi dorme non piglia {{Pn}}'': occorre darsi da fare per ottenere qualcosa
{{-trad-}}
{{Trad1|{{Term|zoologia|it}}, {{Term|ittiologia|it}}: animale acquatico}}
:*{{sq}}: [[peshk]] ''m''
:*{{br}}: [[pesk]] ''m''
:*{{sro}}: [[pisci]]
:*{{cs}}: [[ryba]] ''f''
:*{{zh}}: {{zh-tradsem|[[魚]]|[[鱼]]}} (yú)
:*{{da}}: [[fisk]]
:*{{fi}}: [[kala]]
:*{{fr}}: [[poisson]] ''m''
:*{{ja}}: [[魚]] ([[さかな]], sakana; [[うお]], uo)
:*{{grc}}: [[ἰχθύς]] (icthūs)
:*{{el}}: [[ψάρι]] (psàri)
:*{{en}}: [[fish]]
:*{{kk}}: [[балық]]
:*{{src}}: [[pische]]
{{mid}}
:*{{lmo}}: [[pess]]
:*{{no}}: [[fisk]]
:*{{nl}}: [[vis]] ''m''
:*{{pl}}: [[ryba]] ''f''
:*{{pt}}: [[peixes]] ''m''
:*{{ru}}: [[рыба]] (ryba) ''f''
:*{{scn}}: [[pisci]] ''m''
:*{{sl}}: [[riba]] ''f''
:*{{es}}: [[pez]] ''m''
:*{{sv}}: [[fisk]]
:*{{de}}: [[Fisch]] ''m''
:*{{ro}}: [[pește]] ''m''
:*{{tr}}: [[balık]]
:*{{uk}}: [[риба]]
:*{{hu}}: [[hal]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[alimento]]}}
:*{{zh}}: {{zh-tradsem|[[魚]]|[[鱼]]}} (yú)
:*{{fr}}: [[poisson]] ''m''
:*{{ja}}: [[魚肉]] ([[ぎょにく]], gyoniku)
:*{{el}}: [[ψάρι]] ''n'' (psári)
:*{{en}}: [[fish]]
:*{{ro}}: [[pește]] ''m''
:*{{es}}: [[pescado]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|desan|P}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|eti}}
* {{Fonte|zin|1287|1997}}
* {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940''
* {{Term|araldica|it}} ''[http://www.archiviodistato.firenze.it/ceramellipapiani/static/figure.htm Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze]''
* {{Fonte|dop}}
* {{Fonte|itfd}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|commons=Category:Fish|wikispecies=Pisces|etichetta1=Pesce (araldica)|w1=Pesce (araldica)|commons1=Category:Fish in heraldry
}}
t17osx8hw0lozmtsh1zc9vqkry5i429
nave
0
2790
4069222
4033167
2026-03-31T09:42:59Z
Ulisse
18921
4069222
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
[[File:191 9155 Ioffe wiki.jpg|thumb|250px|{{Pn}} a [[motore]]]]
[[File:James Craig Sydney 1.JPG|thumb|250px|{{Pn}} a [[vela]]]]
[[File:Rostock asv2018-05 img63 Warnemuende port.jpg|thumb|una nave da crociera]]
[[File:Viking Sky (ship, 2017) - Sète - December 2018.jpg|thumb|una nave]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|navi}}
# [[mezzo]] di [[trasporto]] [[marittimo]] di [[notevole|notevoli]] [[dimensioni]]
#* ''la prima {{Pn}} carica di venti schiavi africani è arrivata in America del Nord nel 1619''
[[Categoria:Marina-IT]]
{{-sill-}}
; nà | ve
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈnave/}}
{{-etim-}}
dal {{la}} ''[[navem]]''
{{-sin-}}
* [[imbarcazione]], [[bastimento]], [[vascello]], [[veliero]], [[brigantino]], [[motonave]], [[naviglio]], [[transatlantico]]
* {{Term|letterario|it}} [[legno]]
{{-der-}}
* [[astronave]], [[motonave]], [[navale]], [[nave-traghetto]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[navetta]], [[navicella]]
* {{Accr}} [[navona]]
{{-trad-}}
{{Trad1|grande imabarcazione}}
:*{{nds}}: [[Schipp]] ''n''
:*{{he}}: [[ספינה]] (sfina), [[אוניה]] (onija)
:*{{fi}}: [[laiva]]
:*{{fr}}: [[vaisseau]], [[navire]]
:*{{en}}: [[ship]], [[vessel]]
:* {{la}}: [[carina|carīna]], [[navis]], [[pinus]], [[navigium]]
:*{{lt}}: [[laivas]]
{{mid}}
:*{{nl}}: [[schip]]
:*{{pl}}: [[statek]]
:*{{pt}}: [[navio]]
:*{{ru}}: [[корабль]] ''m'' (korabl'), [[судно]] ''n'' (sudno)
:*{{sl}}: [[ladja]]
:*{{es}}: [[barco]] ''m''
:*{{sv}}: [[skepp]], [[fartyg]]
:*{{de}}: [[Schiff]] ''n''
{{Trad2}}
== {{-en-}} ==
{{-sost-|en}}
{{Pn}}
#{{Term|architettura|en}} [[navata]]
[[File:Riga Cathedral Nave, Riga, Latvia - Diliff.jpg|thumb|Riga Cathedral Nave, Riga, Latvia - Diliff]]
#{{Glossa|da una ruota}} [[mozzo]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
* {{en-uk}} {{IPA|/neɪv/}} {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nave.wav}}
* {{en-us}} {{IPA|/neɪv/}}
== {{-pt-}} ==
{{-sost-|pt}}
{{Pn}} ''f''
#{{Term|architettura|pt}} [[navata]]
{{-sill-}}
;na | ve
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈnavɨ/}}
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|hoep}}
** {{Term|araldica|it}} ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940''
** {{Fonte|itfd}}
* inglese
** {{Fonte|dictionary}}
*portoghese
** {{Fonte|michaelis}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w1=Nave (araldica)|etichetta1=Nave (araldica)|commons2=Category:Ships|w2|q|}}
hzjbon91e40v18y7kr68syo92nq8ez0
acid
0
10003
4069217
3538002
2026-03-31T09:14:47Z
Eddymitsu
75170
/* {{-en-}} */
4069217
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-agg-|en}}
{{Pn}} {{A cmp|cpn=1|r=1}}
# di [[sapore]] [[acido]], [[acre]] o [[aspro]]
#* ''an {{Pn}} [[fruit]]'' - un [[frutto]] [[acre]]
#* ''an {{Pn}} [[wine]]'' - un [[vino]] [[acido]]
# {{Fig}} [[aspro]], [[arcigno]]
#* ''an {{Pn}} [[temper]]'' - un [[carattere]] [[aspro]]
#* ''an {{Pn}} [[face]]'' - un [[volto]] [[arcigno]]
{{-sost-|en}}
{{Pn}} ''sing'' {{Linkp|acids}}
# {{Term|chimica|en}} [[acido]]
#* ''[[sulphuric]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[solforico]]; ''[[weak]] {{Pn}}'' - acido debole; ''[[strong]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[forte]]
#* ''the [[oxidation]] of [[primary]] [[alcohols]] produces a [[carboxilic]] '''acid''''' - l'[[ossidazione]] degli [[alcoli]] [[primari]] produce un [[acido]] [[carbossilico]]
#* ''the [[reaction]] between an {{Pn}} and a [[base]] is called "[[neutralization]]"'' - la [[reazione]] fra un [[acido]] e una [[base]] è chiamata "[[neutralizzazione]]"
{{-pron-}}
* {{IPA|/ˈæs.ɪd/}}
{{Audio|en-us-acid.ogg}}
{{-etim-}}
dal latino ''[[acidus]]''; originariamente usato come [[aggettivo]] nel senso di "[[acre]]"; a partire dalla seconda metà del XVII secolo utilizzato anche come [[sostantivo]] per riferirsi alla classe di [[sostanze]] [[chimiche]] (si noti che l'aggettivo corrispondente al senso chimico è ''[[acidic]]'')
{{-rel-}}
* [[acidic]]
{{-ref-}}
* {{Fonte|wrenit}}
m4srxk1s0rw4toeg7f5ipg0qrpfjqzr
4069219
4069217
2026-03-31T09:15:50Z
Eddymitsu
75170
/* {{-en-}} */
4069219
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-agg-|en}}
{{Pn}} {{A cmp|cpn=1|r=1}}
# di [[sapore]] [[acido]], [[acre]] o [[aspro]]
#* ''an {{Pn}} [[fruit]]'' - un [[frutto]] [[acre]]
#* ''an {{Pn}} [[wine]]'' - un [[vino]] [[acido]]
# {{Fig}} [[aspro]], [[arcigno]]
#* ''an {{Pn}} [[temper]]'' - un [[carattere]] [[aspro]]
#* ''an {{Pn}} [[face]]'' - un [[volto]] [[arcigno]]
{{-sost-|en}}
{{Pn}} ''sing'' {{Linkp|acids}}
# {{Term|chimica|en}} [[acido]]
#* ''[[sulphuric]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[solforico]]; ''[[weak]] {{Pn}}'' - acido debole; ''[[strong]] {{Pn}}'' - [[acido]] [[forte]]
#* ''the [[oxidation]] of [[primary]] [[alcohols]] produces a [[carboxilic]] '''acid''''' - l'[[ossidazione]] degli [[alcoli]] [[primari]] produce un [[acido]] [[carbossilico]]
#* ''the [[reaction]] between an {{Pn}} and a [[base]] is called "[[neutralization]]"'' - la [[reazione]] fra un [[acido]] e una [[base]] è chiamata "[[neutralizzazione]]"
{{-pron-}}
* {{IPA|/ˈæs.ɪd/}}
{{Audio|en-us-acid.ogg}}
{{-etim-}}
dal latino ''[[acidus]]''; originariamente usato come [[aggettivo]] nel senso di "[[acre]]"; a partire dalla seconda metà del XVII secolo utilizzato anche come [[sostantivo]] per riferirsi alla classe di [[sostanze]] [[chimiche]] (si noti che l'aggettivo corrispondente al senso chimico è ''[[acidic]]'')
{{-sin-}}
*[[sour]]
{{-rel-}}
* [[acidic]]
{{-ref-}}
* {{Fonte|wrenit}}
a6hxhuao6au8z2dkhhhp81it1otakeh
noce
0
23492
4069208
4067093
2026-03-31T05:51:32Z
Spanier
36411
compl.
4069208
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w=Noce (botanica)}} ''m sing'' {{Linkp|noci}}
# {{Term|botanica|it}} grande [[pianta]] della famiglia delle [[Iuglandacee]], largamente sparsa nelle regioni temperate, con foglie composte e frutti mangiabili, con un unico seme da cui si ricava un olio
# {{Term|botanica|it}} genere di piante decidue angiosperme dicotiledoni della famiglia delle [[Iuglandacee]]
# una parte della [[balestra]], di corno di cervo, o di metallo, formata a foggia di disco. Era posta sul [[teniere]] della balestra e serviva da tacca per appiccare e fermare la corda quando questa veniva tesa
# {{Term|botanica|it}} il legno omonimo
[[File:Walnut-tree 20041012 2599.JPG|thumb|un noce: [[w:Juglans regia|Juglans regia]]]]
[[File:Juglans regia Echte Walnussfrucht 2.jpg|thumb|una noce]]
[[File:Cocoon (16716812382).jpg|thumb|l'interno di una noce racchiuso dal guscio: è ben visibile il [[gheriglio]]]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w=Juglans}} ''f sing'' {{Linkp|noci}}
# {{Term|botanica|it}} [[frutto]] dell'albero omonimo
{{-sill-}}
; nó | ce
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈnot͡ʃe/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[nux]]''
{{-quote-}}
{{Quote
|Chi vuol mangiare la noce ne deve rompere il guscio
|[[q:Tito Maccio Plauto|Tito Maccio Plauto]]}}
{{-sin-}}
* {{Fig}} [[pezzetto]], piccola quantità
{{-der-}}
* [[nucleo]], [[pescanoce]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[nocina]]
* {{Accr}} [[nociona]]
{{-iperon-}}
*''(divisione)'' [[Angiosperme]], ''(classe)'' [[Dicotiledoni]], ''(ordine)'' [[Iuglandali]], ''(famiglia)'' [[Iuglandacee]]
{{-trad-}}
{{Trad1|albero}}
:*{{fr}}: [[noyer]] ''m''
:*{{en}}: [[walnut]]
:* {{la}}: [[nux]] ''f''
{{mid}}
:*{{nl}}: [[notenboom]]
:*{{es}}: [[nogal]]
:*{{de}}: [[Nußbaum]]
{{Trad2}}
{{Trad1|frutto}}
:*{{fr}}: [[noix]] ''f''
:*{{en}}: [[walnut]]
{{mid}}
:* {{la}}: [[nux]] ''f''
:*{{de}}: [[Nuss]] ''f''
{{Trad2}}
== {{-pl-}} ==
{{-sost-|pl}}
{{Pn}} ''f''
#plurale di [[noc]]
{{-sill-}}
; nó | ce
{{-pron-}}
{{Audio|Pl-noce.ogg|/ˈn.t͡sɛ/}}
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|sabco|1}}
** {{Fonte|sabco|2}}
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|hoep}}
*polacco
** {{Noref|pl}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|etichetta=Noce (botanica)|q=Noce|w=Noce (botanica)|commons=Category:Nuts|etichetta1= Noce (albero)|w1=Juglans|commons1=Category:Juglansw2=Noce (araldica)|etichetta2=Noce (araldica)|commons2=Category:Walnut trees in heraldry}}
515w9uix8ksuh9kyuvjzx8w6awjgvai
supplier
0
29025
4069216
3832173
2026-03-31T09:14:04Z
Eddymitsu
75170
/* {{-en-}} */
4069216
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-sost-|en}}
{{pn}}
{{Linkp|suppliers}}
#[[fornitore]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|wrenit}}
2v4zcziay509pazuxlwc0zl7qvzhsev
alimentatore
0
68340
4069192
4069131
2026-03-31T04:35:59Z
Spanier
36411
traduzione; wikificato
4069192
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|alimentatore|alimentatori|alimentatrice|alimentatrici}}
#{{Term|raro|it}} che alimenta
#{{fig}} che fomenta
{{-sost-|it}}
{{Pn}}<sup>1</sup> ''m sing''
{{Tabs|alimentatore|alimentatori|alimentatrice|alimentatrici}}
# [[qualifica]] [[professionale]] di manovali addetti ad alimentazioni (di [[forni]] di fusione, forni da [[laterizi]] ...)
{{-sost-|it}}
{{Pn}}<sup>2</sup> ''m sing'' {{Linkp|alimentatori}}
#{{Term|elettrotecnica|it}} [[dispositivo]] [[che]] trasforma [[corrente]] [[elettrica]] [[alternata]] in [[corrente]] [[continua]], per renderla [[utilizzabile]] da [[parte]] di un [[congegno]]
# {{Term|meccanica|it}} [[dispositivo]] che somministra determinati [[materiali]], solidi liquidi o gassosi, ad [[impianti]] e [[macchine]], o [[energia]] [[elettrica]] a dispositivi
{{-sill-}}
; a | li | men | ta | tó | re
{{-pron-}}
{{IPA|/alimentaˈtore/}}
{{-etim-}}
deriva da [[alimentare]] che a sua volta deriva da [[alimento]]
{{-quote-}}
{{Quote
|'Giulio II ... era {{Pn}} di tal virtù ed amatore d' ogni cosa buona''
|[[q:Giorgio Vasari|Giorgio Vasari]]}}
{{-rel-}}
* alimentatore d'[[antenna]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[feeder]], [[nourisher]]
:*{{de}}: [[Bediener]] ''m''
{{Trad2}}
{{Trad1| {{Fig}} }}
:*{{en}}: [[sower]], [[fomenter]]
{{Trad2}}
{{Trad1|al combustibile}}
:*{{en}}: [[stoker]]
:*{{de}}: [[Beschicker]] ''n''
{{Trad2}}
{{Trad1|elettricità}}
:*{{en}}: [[power pack]]
:*{{de}}: [[Netzteil]] ''n''
{{Trad1|}}
{{Trad1|meccanica}}
:*{{en}}: [[feeder]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
==Altri progetti==
{{Interprogetto|w}}
b9z514m8dvp9nonp66pwaho7izl9qg0
svezzare
0
71577
4069184
3921149
2026-03-30T20:30:38Z
Cduvray
101003
4069184
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
{{Transitivo|it}}
{{Pn|c}}
# {{Term|raro|it}} [[fare|far]] [[perdere]] un [[vizio]], un [[vezzo]], una [[abitudine]] [[puerile]] o [[dannosa]]
#* '''''svezzare''' qualcuno dalle [[cattive]] [[abitudini]]''
# {{Glossa|di donna o femmina di mammifero}} [[cessare]] di [[allattare]] un [[neonato]], perché ormai giunto a una fase più [[adulta]]
#* ''una [[gatta]] '''svezza''' i propri [[cuccioli]] dopo circa un [[mese]] dal [[parto]]''
#* ''ho '''svezzato''' mio [[figlio]] dopo [[sei]] [[settimane]]''
{{-sill-}}
; svez | zà | re
{{-etim-}}
deriva da [[s-]] e [[vezzo]]
{{-sin-}}
*''(un bambino)'' smettere di allattare, [[slattare]]
*[[disabituare]], [[disavvezzare]], [[divezzare]], [[divezzare]]
{{-ant-}}
* continuare ad allattare
*[[abituare]]
{{-der-}}
* [[svezzarsi]], [[svezzamento]]
{{-trad-}}
{{Trad1|far perdere un vizio}}
:* {{fr}}: déshabituer, sevrer
:* {{en}}: to [[wean]]
{{Trad2}}
{{Trad1|cessare di allattare}}
:* {{fr}}: sevrer
:* {{en}}: to [[wean]]
:* {{la}}: [[ablacto]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|desan|S}}
*{{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
8fofsvoy2h4uuqufd4womi7we5uemla
implementazione
0
71665
4069189
4069129
2026-03-31T03:58:55Z
Spanier
36411
Non ha nulla a che vedere con l'elettrotecnica, vedi fonti
4069189
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|implementazioni}}
# {{Term|informatica|it}} [[predisposizione]] di una [[struttura]] [[tecnica]] a [[svolgere]] [[funzioni]] [[specifiche]]
# {{fig}} completamento, termine implementazione di un accordo
# {{Term|diritto|it}} attuazione di un sistema di norme
{{-sill-}}
; im | ple | men | ta | zió | ne
{{-pron-}}
{{IPA|/implementatˈt͡sjone/}}
{{-etim-}}
dal latino ''implěo'' ( inf.: ''implēre'') all'anglosassone ''implement'' (attrezzo), da cui il verbo ''to implement'' (realizzare, attuare) e il sostantivo ''implementation'' (quest'ultimo, peraltro, è indicato nei dizionari inglesi come lemma non originario ma derivato dal verbo, e presente solo nel linguaggio parlato recente e di tipo gergale)
{{-sin-}}
*[[integrazione]], messa a punto
{{-rel-}}
* [[implementare]]
{{-trad-}}
{{Trad1|l'implementazione di regole o specifiche in un programma o in un sistema}}
:* {{fr}}: [[implémentation]] ''f''
:* {{en}}: [[implementation]]
{{mid}}
:* {{es}}: [[implementación]] ''f''
:* {{de}}: [[Implementierung]] ''f''
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
rqijmql202p5sy4g7y9gyqph8lgus3g
intestino
0
72019
4069172
3944166
2026-03-30T17:14:06Z
Ulisse
18921
4069172
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|intestino|intestini|intestina|intestine}}
#tra aderenti di una stessa società
#* ''L'equilibrio del gruppo è stato minato da un conflitto intestino''.
[[File:Intestine 1.gif|thumb|l'intestino]]
[[File:Stomach_colon_rectum_diagram-it.svg|thumb|raffigurazione dell'apparato digerente inferiore in cui è possibile individuare le parti dell'intestino]]
{{-sost-|it}}
{{Pn |w}} ''m sing'' {{Linkp|intestini}}
# {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} {{Term|medicina|it}} [[organo]] dell'[[apparato]] [[digerente]], che nell'[[uomo]] si trova tra lo [[stomaco]] e l'[[ano]], deputato all'[[assorbimento]] dei [[nutrienti]]
{{-sill-}}
; in | te | stì | no
{{-pron-}}
{{IPA|/inteˈstino/}}
{{-etim-}}
dal latino ''[[intestinum]]'', neutro sostantivato dall'aggettivo ''[[intestinus]]'' ovvero "[[intestino]]"
{{-sin-}}
*'''(aggettivo)''' [[civile]],[[fraterno]], [[interiore]], [[interno]]
*'''(sostantivo)''' [[budella]], [[interiora]], [[ventre]], [[visceri]]
{{-ant-}}
* [[esterno]], [[esteriore]]
{{-der-}}
* [[intestino crasso]], [[intestino tenue]], [[intestinale]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[interno]]}}
:* {{la}}: [[intestīnus]]
:* {{en}}: [[civil]], [[domestic]], [[intestine]], [[internal]]
{{Trad2}}
{{Trad1|{{Term|anatomia|it}} organo}}
:* {{la}}:[[intestinum]], [[interaneum]]
:*{{en}}: [[intestine]]
:*{{ru}}: [[кишечник]] ''m'', [[кишка]] ''f''
:*{{es}}: [[mondongo]], [[tripa]]
{{Trad2}}
=={{-pt-}}==
{{-sost-|pt}}
{{pn}}
#intestino
=={{-es-}}==
{{-sost-|es}}
{{pn}}
#intestino
{{-ref-}}
Italiano
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sabco|1}}
* {{Fonte|sin-co}}
Portoghese
* {{Fonte|michaelis}}
Spagnolo
* {{Fonte|dices}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|commons=Category:Intestines}}
i716pw61xntf4p7nogvdux2hccoqpj2
norma
0
73165
4069166
4064594
2026-03-30T13:43:27Z
Ulisse
18921
4069166
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|Norma}}
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|norme}}
# {{Term|storia|it}} {{Term|filosofia|it}} {{Term|politica|it}} {{Term|diritto|it}} [[regola]] di [[comportamento]] di una [[comunità]]
# {{Term|matematica|it}} {{Term|fisica|it}} funzione che assegna a ogni vettore di uno spazio vettoriale, tranne lo zero, una lunghezza positiva
# {{Term|economia|it}} {{Term|statistica|it}} [[valore]] che compare più [[spesso]]
{{-sill-}}
; nòr | ma
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈnɔrma/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[norma]]'' cioè "[[squadra]]"
{{-sin-}}
*[[canone]] [[criterio]] [[esempio]], [[guida]], [[insegnamento]], [[modello]], [[precetto]], [[prescrizione]], [[principio]], [[regola]]
* ''(d'uso)'' [[avvertenza]], [[consiglio]], [[indicazione]], [[istruzione]], [[regolamento]], [[suggerimento]]
*[[comando]], [[direttiva]], [[disciplina]], [[disposizione]], [[legge]], [[ordine]]
*[[abitudine]], [[consuetudine]], [[prassi]], [[tradizione]], [[usanza]], [[uso]],
* ''(di comportamento, condotta)''{{Term|antropologia|it}} {{Term|sociologia|it}} [[canone]], [[legge]], [[dettame]], [[costume]], [[abitudine]], [[convenzione]], livello medio, [[tipo]], [[standard]], [[schema]], [[criterio]], [[parametro]], [[sistema]]
{{-ant-}}
*[[eccezione]], [[deroga]], caso particolare, [[irregolarità]]
*[[improvvisazione]], [[estro]]
{{-der-}}
* [[abnorme]], [[normale]], [[normativo]]
{{-prov-}}
* ''di norma'': solitamente
* ''a norma di''
{{-trad-}}
{{Trad1|[[legge]], [[regola]]}}
:*{{en}}: [[rule]], [[regulation]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[consuetudine]]}}
:*{{en}}: [[norm]], the usual
{{Trad2}}
{{Trad1|regola di comportamento}}
:* {{la}}: [[formŭla]], [[norma]], [[rātio]], [[regŭla]], [[canon]], [[praeceptum]], [[lex]]
{{Trad2}}
== {{-la-}} ==
{{-sost-|la}}
{{Pn}}
# norma
# [[modello]]
# regola, regolamento
# istruzione, direzione
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|normae}}
# attrezzo da carpentiere
# norma. regola, precetto
{{-etim-}}
dal {{grc}} [[γνώμων]] (gnōmōn) "giudice"
{{-der-}}
* [[normalis]], [[normatio]], [[normo]]
=={{-pt-}}==
{{-sost-|pt}}
{{pn}}
#norma
=={{-es-}}==
{{-sost-|es}}
{{pn}}
#norma
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|hoep}}
** {{Fonte|sape}}
** {{Fonte|gar}}
** {{Fonte|sabco}}
**{{Fonte|sin-co}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|dem}}
** {{Fonte|eti}}
** {{Fonte|sin-co}}
**AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 359
*latino
** {{Fonte|dizla}}
*portoghese
** {{Fonte|michaelis}}
*spagnolo
** {{Fonte|dices}}
==Altri progetti==
{{Interprogetto|w}}
eygg7jor814ave4myqkc99anf75se9x
turisti
0
108240
4069177
4060723
2026-03-30T19:54:41Z
Ulisse
18921
4069177
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''m pl''
#plurale di [[turista]]
[[File:View west along Duomo roof, Milan.jpg|thumb|turisti sul tetto del duomo di Milano]]
{{-sill-}}
; tu | rì | sti
{{-etim-}}
* {{Vd|turista}}
{{-sin-}}
*[[anfitrioni]], [[ospitanti]], padroni di casa
*[[amici]], [[commensali]], [[convitati]], [[forestieri]], [[invitati]], [[visitatori]]
*[[escursionisti]], [[gitanti]], [[ospiti]], [[passeggeri]], [[stranieri]], [[viaggiatori]], [[villeggianti]]
{{-ant-}}
*[[locali]], [[nativi]], [[indigeni]], [[residenti]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}:
{{Trad2}}
== {{-fi-}} ==
{{-sost-|fi}}
{{Pn}} {{Linkp|turistit}}
# [[turista]]
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|sin-co|turista}}
*finlandese
** {{Noref|fi}}
94cq49gwrcpuokotpjah3zfr9kdoyhx
pedagogia
0
109858
4069193
4069137
2026-03-31T04:49:29Z
Spanier
36411
traduzione; wikificato
4069193
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|pedagogie}}
# [[scienza]] [[umana]] e [[sociale]] [[che]] [[studia]] l'[[origine]] e l'[[evoluzione]] delle [[varie]] [[procedure]] per [[educare]] e [[formare]] la [[società]] [[umana]]
{{-sill-}}
; pe | da | go | gì | a
{{-pron-}}
{{IPA|/pedaɡoˈd͡ʒia/}}
{{-etim-}}
dal {{grc}} ''[[παιδαγωγία]]'', derivazione di ''[[παιδαγωγός]]''; derivato di [[παῖς]] + [[ἄγω]] pedos (fanciullo)+ gogos (colui che guida)
{{-der-}}
* [[pedagogismo]], [[pedagogista]], [[psicopedagogia]]
{{-trad-}}
{{Trad1|scienza}}
:* {{fr}}: [[pédagogie]] ''f''
:* {{en}}: [[pedagogy]], [[pedagogics]], [[science of education]]
:* {{pl}}: [[pedagogika]] ''f''
{{mid}}
:* {{pt}}: [[pedagogia#Italiano|pedagogia]] ''f''
:* {{es}}: [[pedagogía]] ''f''
:* {{de}}: [[Pädagogik]] ''f''
{{Trad2}}
[[Categoria:Scienza-IT|Pedagogia]]
=={{-pt-}}==
{{-sost-|pt}}
{{pn}} ''f''
# [[pedagogia#Italiano|pedagogia]]
{{-sill-}}
; pe | da | go | gì | a
{{-pron-}}
{{IPA|/pɨdɜguˈʒiɜ/}}
[[Categoria:Scienza-PT|Pedagogia]]
{{-ref-}}
Italiano
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
Portoghese
* {{Fonte|michaelis}}
[[Categoria:Scienza-IT|Pedagogia]]
[[Categoria:Scienza-PT|Pedagogia]]
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|commons=Category:Pedagogy}}
0rqphzr8d7rympvgut11e78rxu8n6fy
pedagogy
0
109868
4069200
3817569
2026-03-31T05:06:51Z
Spanier
36411
/* {{-en-}} */ compl.
4069200
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-sost-|en}}
{{Pn}}
# [[pedagogia]]
{{-sill-}}
;peda | go | gy
{{-pron-}}
*{{glossa|UK}} {{IPA|/ˈpɛdəɡɒdʒi/}} {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pedagogy.wav}}
*{{glossa|US}} {{IPA|/ˈpɛdəˌɡɑdʒi/}}
{{-etim-}}
* {{Vd|pedagogia}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dictionary}}
[[Categoria:Scienza-EN|Pedagogia]]
f1lofv476qry6ya2k86so5k1glczik3
pedagogía
0
109873
4069194
3814464
2026-03-31T04:51:16Z
Spanier
36411
/* {{-es-}} */ compl.
4069194
wikitext
text/x-wiki
== {{-es-}} ==
{{-sost-|es}}
{{Pn}} ''f''
# [[pedagogia]]
{{-sill-}}
; pe | da | go | gì | a
{{-pron-}}
{{IPA|/peðaɣɔˈxia/}}
{{-etim-}}
* {{Vd|pedagogia}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dices}}
[[Categoria:Scienza-ES|Pedagogia]]
364isyylojoqzi8xaad784isj1bmjqn
pédagogie
0
109874
4069197
3435076
2026-03-31T05:03:28Z
Spanier
36411
compl.
4069197
wikitext
text/x-wiki
== {{-fr-}} ==
{{-sost-|fr}}
{{Pn}} ''f''
# [[pedagogia]]
{{-sill-}}
; pé | da | go | gie
{{-pron-}}
{{IPA|/pedagɔʒi/}}
{{-etim-}}
* {{Vd|pedagogia}}
[[Categoria:Scienza-FR|Pédagogie]]
dblavsb6rfbet1el2p3dn2puqimzxy9
Kerze
0
110894
4069203
2795029
2026-03-31T05:25:06Z
Spanier
36411
/* {{-de-}} */ compl.
4069203
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Kerze|n_p=die [[Kerzen]]
|g_s=der Kerze|g_p=der Kerzen
|d_s=der Kerze|d_p=den Kerzen
|a_s=die Kerze|a_p=die Kerzen}}
{{Pn}} ''f''
# [[candela]]
# {{Glossa|grande candela}} [[cero]]
# {{Term|sport|de}} [[spiovente]]
# {{Term|calcio|de}} [[campanile]]
{{-sill-}}
;Ker | ze
{{-pron-}}
{{Audio|De-Kerze.ogg|/ˈkɛʁt͡sə/}}
{{-etim-}}
dal {{goh}} ''kerza''
{{-ref-}}
*{{Fonte|dwds}}
igm2pg6dqptkfyoq1p5o9y8p81ozc7n
mastan
0
111575
4069195
2995861
2026-03-31T04:58:09Z
Apisite
74332
+ Volapük
4069195
wikitext
text/x-wiki
=={{-hr-}}==
{{-agg-|hr}}
{{Pn}}
# [[grasso]]
{{-rel-}}
# [[debeo]]
=={{-vo-}}==
{{-sost-|vo}}
{{pn}}
# [[maestro]]
qjkqnkcwb6jlf54i5s84iz5fq9trl1k
tomat
0
140362
4069214
3141402
2026-03-31T08:45:01Z
Apisite
74332
+ Volapük
4069214
wikitext
text/x-wiki
== {{-et-}} ==
{{-sost-|et}}
{{Pn}}
# [[pomodoro]]
== {{-vo-}} ==
{{-sost-|vo}}
{{Pn}}
# [[pomodoro]]
{{-ref-}}
{{Noref|et}}
{{Noref|vo}}
jz7w4wz29v70xzxftj9my0ko13i5fox
4069215
4069214
2026-03-31T08:45:10Z
Apisite
74332
4069215
wikitext
text/x-wiki
== {{-et-}} ==
{{-sost-|et}}
{{Pn}}
# [[pomodoro]]
== {{-vo-}} ==
{{-sost-|vo}}
{{Pn}}
# [[pomodoro]]
{{-ref-}}
{{Noref|et}}
{{Noref|vo}}
bpxoa0rj965vtdyfx1pagggzk2jynoi
fesa
0
156428
4069210
4058514
2026-03-31T05:58:51Z
Spanier
36411
/* {{-it-}} */ compl.
4069210
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w=Scannello}}
#{{Term|settentrionale|it}} pezzo di carne magra e a fibra fine proveniente dalla coscia di manzo, vitello o maiale
# {{Est}} sezione del petto , particolarmente del [[tacchino]]
{{-sill-}}
; fé | ṣa
{{-etim-}}
probabilmente dall’ tedesco ''[[fësa]]'' ossia "[[buccia]]"
{{-trad-}}
{{Trad1|pezzo di carne}}
:*{{en}}: [[nut]]
:*{{de}}: [[Nuss]] ''f''
{{Trad2}}
== {{-lmo-}} ==
{{-sost-|lmo}}
{{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|fes}}
# [[spicchio]]
#* ''una {{Pn}} d'ai'': uno spicchio d'aglio
{{-sill-}}
; fé | sa
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈfeː.za/}}
{{-etim-}}
{{Noetim|lmo}}
{{-alter-}}
* {{Vezz}} [[feseta]], {{Dim}} [[fesina]], {{Accr}} [[fesona]]
{{-ref-}}
*italiano
**{{Fonte|dem}}
**{{Fonte|trec}}
*lombardo
**Giuseppe Banfi, ''Vocabolario milanese-italiano'', Tipografia e libreria Pirotta e c., 1852, pag. 386.
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w=Scannello}}
lkp6zgtq86xqwag2culk7julph0mmcc
natio
0
172347
4069229
4050523
2026-03-31T11:31:26Z
~2026-19908-58
103254
Annullata la modifica [[Special:Diff/4050523|4050523]] di [[Special:Contributions/~2025-33070-72|~2025-33070-72]] ([[User talk:~2025-33070-72|discussione]])
4069229
wikitext
text/x-wiki
[[File:V 463.jpg|right|100px|thumb|[[Ulisse]] bacia la [[terra]] natia]]
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''{{Tabs|natio|natii|natia|natie}}
#attributo del [[luogo]] di [[nascita]]
#* ''borgo natio'',''casa natia''
{{-sill-}}
; na | tì | o
{{-pron-}}
{{IPA|/naˈtio/}}
{{-etim-}}
contrazione di [[nativo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[originario]]}}
:*{{en}}: native ( of), born (in)
{{Trad2}}
== {{-la-}} ==
{{-sost-|la}}
{{Pn}}
# [[nascita]]
# [[razza]], [[stirpe]], [[genere]]
# [[specie]], [[qualità]], [[tipo]]
# [[classe]], [[categoria]], [[ordine]]
# [[popolo]], [[tribù]], [[nazione]]
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte/trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|dem}}
*latino
** {{Fonte|dizla}}
9hklluufxukencxsgw3lojldl7buwu5
neurone
0
175797
4069187
4069139
2026-03-31T03:52:39Z
Spanier
36411
traduzione
4069187
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
[[File:Neuronehisto.jpg|thumb|upright=1.4|Neurone al microscopio ottico]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f'' ''sing'' {{Linkp|neuroni}}
# {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} [[cellula]] del cervello [[fondamentale]] per il [[sistema]] [[nervoso]], formata da un [[corpo]] [[centrale]] e dai suoi [[prolungamenti]], che rilasciano [[impulsi]] [[elettrici]] e [[neurotrasmettitori]]
#* ''nel sistema nervoso centrale dell'uomo sono presenti mille miliardi di neuroni''
# {{Term|informatica|it}} [[elemento]] di [[base]] di una [[rete]] di [[calcolo]]
{{-sill-}}
; neu | rò | ne
{{-pron-}}
{{IPA|/newˈrone/}}
{{-etim-}}
da [[neuro-]], (dal {{grc}} ''[[νεῦρον]]'' cioè "[[nervo]]") e da [[-one]]
{{-quote-}}
{{Quote
|La struttura è tutto. Nel nostro cervello abbiamo miliardi di neuroni, ma cosa sono? Soltanto cellule. Il cervello non sa nulla fino a quando i neuroni non sono collegati tra di loro
|[[q:Tim Berners-Lee|Tim Berners-Lee]]}}
{{-der-}}
* [[interneurone]], [[motoneurone]], [[neuronale]], [[paraneurone]]
{{-trad-}}
{{Trad1|anatomia; cellula nervosa}}
:*{{fi}}: [[hermosolu]], [[neuroni]]
:*{{en}}: [[neuron]]
{{mid}}
:*{{es}}: [[neurona]] ''f''
:*{{de}}: [[Neuron]]
{{Trad2}}
{{Trad1|informatica}}
:*{{en}}: [[neuron]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|commons=Neuron}}
gbt96zov2qczt1eu0w20odrw6wc5h5c
scoraggiato
0
176893
4069220
3955043
2026-03-31T09:32:13Z
Ulisse
18921
4069220
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|scoraggiato|scoraggiati|scoraggiata|scoraggiate}}
# che ha [[smarrito]] il [[coraggio]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#participio passato maschile di [[scoraggiare]]
{{-sill-}}
; sco | rag | già | to
{{-pron-}}
{{IPA|/skoradˈd͡ʒato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|scoraggiato}}
{{-sin-}}
*[[sconfortato]], [[scorato]], [[disperato]], [[abbattuto]], [[fiaccato]], [[depresso]], [[demoralizzato]], [[sgomento]], [[avvilito]], [[umiliato]], [[addolorato]], [[angosciato]], [[afflitto]], [[prostrato]], [[costernato]], [[sfiduciato]]
{{-ant-}}
*[[baldanzoso]], [[incoraggiato]], [[confortato]], [[consolato]], [[deciso]], [[rianimato]], [[rincorato]], [[rinfrancato]], [[risoluto]] [[sicuro]], [[spavaldo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[discouraged]], [[disheartened]], [[downhearted]]
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato di [[scoraggiare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|writen}}
2571p5ungh8j6px975z2dl1u8swxqnn
4069221
4069220
2026-03-31T09:41:27Z
Ulisse
18921
4069221
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|scoraggiato|scoraggiati|scoraggiata|scoraggiate}}
# che ha [[smarrito]] il [[coraggio]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#participio passato maschile di [[scoraggiare]]
{{-sill-}}
; sco | rag | già | to
{{-pron-}}
{{IPA|/skoradˈd͡ʒato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|scoraggiato}}
{{-sin-}}
* [[abbattuto]], [[accasciato]], [[addolorato]], [[afflitto]], [[angosciato]], [[annichilito]], [[avvilito]], [[costernato]], [[demoralizzato]], [[depresso]], [[disanimato]], [[disfatto]], [[disperato]], [[fiaccato]], [[prostrato]], [[sconfortato]], [[scorato]], [[sfiduciato]], [[sgomento]], [[umiliato]]
{{-ant-}}
*[[baldanzoso]], [[incoraggiato]], [[confortato]], [[consolato]], [[deciso]], [[rianimato]], [[rincorato]], [[rinfrancato]], [[risoluto]] [[sicuro]], [[spavaldo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[discouraged]], [[disheartened]], [[downhearted]]
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato di [[scoraggiare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|writen}}
rrqozfx5we2ysochzv2jo4sgn4sh15d
chiamava
0
184694
4069173
2866007
2026-03-30T17:22:42Z
Ulisse
18921
4069173
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di [[chiamare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|chiamare}}
{{-sin-}}
*[[attirava]] l'attenzione, dava un nome, [[soprannominava]], [[convocava]], [[radunava]], [[telefonava]]
{{-ant-}}
*[[rispondeva]]
*[[allontanava]], [[cacciava]], [[congedava]], [[dimetteva]], [[mandava]] via, [[licenziava]], si [[privava]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di chiamare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
4rfooclyqst7a7xcawt50h3e0xx2812
4069174
4069173
2026-03-30T17:37:43Z
Ulisse
18921
4069174
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di [[chiamare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|chiamare}}
{{-sin-}}
* [[apostrofava]], [[appellava]], [[attirava]] [[avvertiva]], [[citava]], [[convocava]], [[evocava]], [[faceva]] cenno, faceva venire, [[gridava]], [[invitava]],si [[rivolgeva]]
*[[battezzava]], [[dava]] un nome, [[denominava]], [[designava]], [[soprannominava]]
*[[invocava]], [[richiedeva]], [[sollecitava]]
* [[assegnava]], [[assumeva]], [[destinava]] a un ufficio, destinava a una carica, [[nominava]],
* [[radunava]], [[telefonava]]
{{-ant-}}
*[[rispondeva]]
*[[allontanava]], [[cacciava]], [[congedava]], [[dimetteva]], [[mandava]] via, [[licenziava]], si [[privava]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di chiamare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
dvj9eb4o4msh9j436c18scx224zd0t2
piazzò
0
220721
4069178
3024167
2026-03-30T19:57:07Z
Ulisse
18921
4069178
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|piazzo}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[piazzare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|piazzare}}
{{-sin-}}
*[[collocò]], [[posizionò]], [[vendette]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di piazzare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
iirgicmbee79dfq4096tbrd0qprb5mo
4069179
4069178
2026-03-30T20:14:08Z
Ulisse
18921
4069179
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|piazzo}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[piazzare]]
{{-sill-}}
; piaz | zò
{{-etim-}}
{{Etim-link|piazzare}}
{{-sin-}}
*[[collocò]], [[impiantò]], [[installò]], [[mise]], [[pose]], [[posizionò]], [[sistemò]]
*[[cedette]], diede via, [[esitò]], [[smerciò]], [[vendette]]
* [[assestò]], [[colpì]]
{{-ant-}}
*[[levò]], [[tolse]]
*[[acquistò]], [[comprò]]
*[[evitò]], [[scansò]]
*[[incassò]], [[subì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di piazzare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
l3btq9amhhi4h3c9hwk4e2uh1adjy3g
ambra
0
222385
4069198
4053895
2026-03-31T05:04:30Z
Apisite
74332
/* {{-it-}} */
4069198
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|Ambra}}
[[File:Amber - Bernstein 01.jpg|thumb|300px|Pezzo d'{{Pn}}]]
[[File:Amber.pendants.800pix.050203.jpg|thumb|300px|Collane d'{{Pn}} modificata]]
[[File:Colours of Baltic Amber.jpg|thumb|300px|Colori dell'{{Pn}} baltica]]
[[File:An Ant in Colombian amber.jpg|thumb|un'ambra]]
=={{-it-}}==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w=ambra (resina)}} ''f sing''
# [[resina]] [[fossile]] [[pregiata]] ricavato dalle [[conifere ]]]]
{{Pn|w=ambra (colore)}} {{Linkp|ambre}}
# {{Term|colore|it}} tonalità dell'[[arancione]] [[tipica]] della resina [[fossile]] [[omonima]]
#:{{ColoreN|#FFBF00||||}}
# {{Term|mineralogia|it}} [[qualsiasi]] resina fossile
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#terza persona singolare dell'indicativo presente di [[ambrare]]
#seconda persona singolare dell'imperativo di [[ambrare]]
{{-sill-}}
; àm | bra
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈambra/}}
{{-etim-}}
* ''(sostantivo)'' dall'{{ar}} ''[[anbar]]''
* ''(voce verbale)'' {{Etim-link|ambrare}}
{{-sin-}}
* [[ambra gialla]]
* [[ambrite]]
* [[resinite]]
{{-rel-}}
* [[ambra grigia]]
* [[amberizzazione]]
{{-trad-}}
{{Trad1|resina fossile}}
:*{{de}}: [[Bernstein]] ''n''
:*{{grc}}: [[ἤλεκτρον]]
:*{{en}}: [[amber]]
:*{{la}}: [[electrum]]
:*{{eo}}: [[sukceno]]
:*{{ru}}: [[янтарь]] ''m''
:*{{vo}}: [[mabar]]
{{Trad2}}
{{Trad1|colore}}
:*{{en}}: [[amber]]
:*{{eo}}: [[sukcena]]
{{Trad2}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di ambrare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di ambrare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
ohu1yxrw9n6k9zjs2b8vqigdavd45v5
provocò
0
234194
4069164
3769054
2026-03-30T13:25:02Z
Ulisse
18921
4069164
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|provoco}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]
{{-sill-}}
; pro | vo | cò
{{-etim-}}
{{Etim-link|provocare}}
{{-sin-}}
* [[causò]], sfidò, irritò, eccitò
{{-ant-}}
*[[sopportò]], [[subì]]
* [[calmò]], [[frenò]], [[acquietò]]
* [[evitò]], [[impedì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
9ifax8uj4kruazguuypu415zxi1sqjw
4069165
4069164
2026-03-30T13:37:55Z
Ulisse
18921
4069165
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|provoco}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]
{{-sill-}}
; pro | vo | cò
{{-etim-}}
{{Etim-link|provocare}}
{{-sin-}}
*[[aizzò]], [[attizzò]], [[eccitò]], [[incitò]], [[irritò]], [[indispose]], [[istigò]], [[offese]], [[scatenò]] [[stuzzicò]], [[urtò]], [[sfidò]]
*[[cagionò]], [[causò]], [[determinò]], [[fomentò]], diede motivo, [[diede]] occasione, [[indusse]], [[suscitò]], [[promosse]], [[procurò]], [[sollecitò]], [[stimolò]], fece [[nascere]], fece [[scoppiare]], fece [[succedere]]
{{-ant-}}
*[[sopportò]], [[subì]]
* [[calmò]], [[frenò]], [[acquietò]]
* [[evitò]], [[impedì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[provocare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
lv8i9znrbvytrxmlqwt8epv6mi4nee6
scarseggiano
0
247664
4069163
3842086
2026-03-30T13:19:10Z
Ulisse
18921
4069163
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona plurale dell'indicativo presente di [[scarseggiare]]
#*''le dosi scarseggiano''
{{-sill-}}
{{Nosill|it}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|scarseggiare}}
{{-sin-}}
* sono [[scarsi]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di [[scarseggiare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
foaqnn1qrmqkbw6qdifd6rtwif6n8r9
setacciata
0
248970
4069223
3850066
2026-03-31T09:45:48Z
Ulisse
18921
4069223
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f sing''
{{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}}
#femminile di [[setacciato]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[setacciare]]
{{-sill-}}
; se | tac | cià | ta
{{-etim-}}
{{Etim-link|setacciare}}
{{-sin-}}
*passata al setaccio, [[stacciata]], [[burattata]], [[vagliata]], [[crivellata]]
* {{Fig}} [[esaminata]], [[analizzata]], [[osservata]], [[studiata]], [[indagata]], [[valutata]], [[soppesata]], [[selezionata]]
*''(di zona)'' [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]], [[battuta]]
{{-ant-}}
* [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]]
* {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|!setacciato}}
8pvo2bkmoxb12ty34gr9ws2vqom3n4w
4069224
4069223
2026-03-31T09:54:24Z
Ulisse
18921
4069224
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f sing''
{{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}}
#femminile di [[setacciato]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[setacciare]]
{{-sill-}}
; se | tac | cià | ta
{{-etim-}}
{{Etim-link|setacciare}}
{{-sin-}}
*passata al setaccio, passata allo staccio, [[stacciata]]
* {{Fig}} [[analizzata]], [[esaminata]] attentamente, esaminata minutamente, [[indagata]],[[osservata]], [[sceverata]], [[selezionata]], [[soppesata]], [[spulciata]], [[studiata]], [[vagliata]], [[valutata]],
*[[burattata]], [[crivellata]]
*''(di zona)'' [[battuta]], [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]],
{{-ant-}}
* [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]]
* {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|!setacciato}}
ebojkq5y1fcg0fgiee8mxchdjxugpqv
4069228
4069224
2026-03-31T10:01:43Z
Ulisse
18921
4069228
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f sing''
{{Tabs|setacciato|setacciati|setacciata|setacciate}}
#femminile di [[setacciato]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[setacciare]]
{{-sill-}}
; se | tac | cià | ta
{{-etim-}}
{{Etim-link|setacciare}}
{{-sin-}}
* [[burattata]], [[crivellata]] passata al setaccio, passata allo staccio, [[stacciata]]
* {{Fig}} [[analizzata]], [[esaminata]] attentamente, esaminata minutamente, [[indagata]],[[osservata]], [[sceverata]], [[selezionata]], [[soppesata]], [[spulciata]], [[studiata]], [[vagliata]], [[valutata]]
*''(di zona)'' [[battuta]], [[esplorata]], [[ispezionata]], [[perlustrata]]
{{-ant-}}
* [[ammassata]], [[ammucchiata]], [[mescolata]]
* {{Fig}} [[ignorata]], [[trascurata]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|!setacciato}}
1qbbq7q8fghb0vszpvbz5om314kxgl7
detestano
0
251874
4069185
2899328
2026-03-30T20:33:24Z
Ulisse
18921
4069185
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona plurale dell'indicativo presente di [[detestare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|detestare}}
{{-sin-}}
*[[odiano]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di detestare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
de5crpr7u2r5u1v9rkgtbbhrfam50p3
sciupato
0
286335
4069182
4005297
2026-03-30T20:20:46Z
Ulisse
18921
4069182
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|sciupato|sciupati|sciupata|sciupate}}
# {{Nodef|it}}
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato di [[sciupare]]
{{-sill-}}
; sciu | pà | to
{{-pron-}}
{{IPA|/ʃuˈpato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|sciupare}}
{{-sin-}}
*[[ammaccato]], [[danneggiato]], [[deformato]], [[gualcito]], [[guastato]], [[guasto]], [[lacerato]], [[lacero]], [[maltrattato]], [[rotto]], [[rovinato]], [[sdrucito]], [[sformato]], [[sgualcito]], [[spiegazzato]], [[sbrindellato]], [[strappato]]
*[[dilapidato]], [[dissipato]], [[scialacquato]], [[sperperato]], [[sprecato]]
* ''(di individuo, corpo)'' [[debilitato]], [[deperito]], [[esaurito]], [[giù]], [[indebolito]], [[invecchiato]], [[provato]], [[sfinito]], [[stanco]]
{{-ant-}}
* [[intatto]], [[integro]], [[nuovo]]
* [[risparmiato]], [[economizzato]]
* [[ringiovanito]], [[sano]], in salute
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[damaged]], [[ruined]], [[spoil]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[sgualcito]]}}
:* {{en}}: [[creased]], [[wrinkled]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[sprecato]]}}
:* {{en}}: [[wasted]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[affaticato]]}}
:* {{en}}: [[worn-out]], [[run-down]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[malandato]]}}
:*{{en}}: gone bad, gone stale
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato di sciupare}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|writen}}
qa2h5lszc9kfk9dbycqsjo81cjxchi9
crivellata
0
290967
4069227
3847777
2026-03-31T10:00:07Z
Ulisse
18921
4069227
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[crivellare]]
{{-sill-}}
; cri vel | là | ta
{{-etim-}}
{{Etim-link|crivellare}}
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato femminile di [[crivellare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dizit|crivellato}}
m20rklr7jndaiupaajajiw0wcfoime1
burattata
0
365029
4069225
2855535
2026-03-31T09:56:04Z
Ulisse
18921
4069225
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[burattare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|burattare}}
{{-trad-}}
{{Trad1| participio passato femminile singolare di [[burattare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
5k45c7ri40q15ltrlepp2fro8gicfho
4069226
4069225
2026-03-31T09:57:55Z
Ulisse
18921
4069226
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[burattare]]
{{-sill-}}
; bu | rat | tà | ta
{{-etim-}}
{{Etim-link|burattare}}
{{-trad-}}
{{Trad1| participio passato femminile singolare di [[burattare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dizit|burattato}}
td4v4xxwi4telmfca2u2l4deamsetfe
bruceremo
0
380219
4069159
2854318
2026-03-30T12:42:12Z
Ulisse
18921
4069159
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|bruciare}}
{{-sin-}}
*[[saremo]] in fiamme,
*[[daremo]] alle fiamme, [[incendieremo]], [[ustioneremo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
suhehu6vvx6vyzum9e6l9u3hybnwg1w
4069160
4069159
2026-03-30T13:09:23Z
Ulisse
18921
4069160
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|bruciare}}
{{-sin-}}
*[[abbronzeremo]], [[abbrustoliremo]], [[accenderemo]], [[arderemo]], [[carbonizzeremo]], [[distruggeremo]] col fuoco, [[incendieremo]], [[infiammeremo]], [[ridurremo]] in cenere, [[rosoleremo]], [[scotteremo]], [[tosteremo]], [[ustioneremo]],
*[[corroderemo]], [[inaridiremo]], [[intaccheremo]], [[seccheremo]]
[[saremo]] in fiamme,
*[[daremo]] alle fiamme,
{{-ant-}}[[
*[[attenueremo]], [[estingueremo]], [[smorzeremo]], [[spegneremo]]
*[[conserveremo]], [[preserveremo]], [[proteggeremo]], [[salveremo]]
* {{Fig}} [[accresceremo]], [[aumenteremo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
64u530yymytf037mtu1bti9ppcc2t7p
4069161
4069160
2026-03-30T13:12:23Z
Ulisse
18921
4069161
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|bruciare}}
{{-sin-}}
*[[abbronzeremo]], [[abbrustoliremo]], [[accenderemo]], [[arderemo]], [[carbonizzeremo]], [[daremo]] alle fiamme, [[distruggeremo]] col fuoco, [[incendieremo]], [[infiammeremo]], [[ridurremo]] in cenere, [[rosoleremo]], [[saremo]] in fiamme, [[scotteremo]], [[tosteremo]], [[ustioneremo]],
*[[corroderemo]], [[inaridiremo]], [[intaccheremo]], [[seccheremo]]
* {{Fig}} [[consumeremo]], daremo fondo, [[esauriremo]], [[rovineremo]]
{{-ant-}}
*[[attenueremo]], [[estingueremo]], [[smorzeremo]], [[spegneremo]]
*[[conserveremo]], [[preserveremo]], [[proteggeremo]], [[salveremo]]
* {{Fig}} [[accresceremo]], [[aumenteremo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|prima persona plurale dell'indicativo futuro di [[bruciare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
tsmbe229ok4o7t6n6nq3lw5m89kli7f
odiano
0
388653
4069186
3010237
2026-03-30T20:38:35Z
Ulisse
18921
4069186
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona plurale dell'indicativo presente di [[odiare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|odiare}}
{{-sin-}}
* [[detestano]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona plurale dell'indicativo presente di odiare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
o91nzb7ciioxq2ofmc4qtdor77xrjtk
ristabilito
0
416115
4069180
3072289
2026-03-30T20:18:21Z
Ulisse
18921
4069180
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|ristabilito|ristabiliti|ristabilita|ristabilite}}
{{Pn}}
# participio passato di [[ristabilire]]
{{-sill-}}
; ri | sta | bi | lì | to
{{-etim-}}
{{Etim-link|ristabilire}}
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di [[ristabilire]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
o7ghu6tpf8czorsk52pab0e3oz7jj83
4069181
4069180
2026-03-30T20:19:26Z
Ulisse
18921
4069181
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|ristabilito|ristabiliti|ristabilita|ristabilite}}
{{Pn}}
# participio passato di [[ristabilire]]
{{-sill-}}
; ri | sta | bi | lì | to
{{-etim-}}
{{Etim-link|ristabilire}}
{{-sin-}}
*[[ripristinato]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di [[ristabilire]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
6h4x19e52o0xnf7awchex2vundhi93l
meccanica applicata
0
441087
4069202
4069132
2026-03-31T05:17:03Z
Spanier
36411
compl.
4069202
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-loc nom-|it}}
{{Pn|w}} ''f''
# [[insieme]] di [[applicazioni]] [[pratiche]], [[prevalentemente]] [[industriali]], della meccanica e delle [[discipline]] [[collegate]]
{{-sill-}}
; mec | cà | ni | ca - ap | pli | cà | ta
{{-pron-}}
{{IPA|/mekˈkanika appliˈkata/}}
{{-etim-}}
da meccanica ed [[applicato]]
{{-trad-}}
{{Trad1|scienza}}
:*{{en}}: [[applied mechanics]]
:*{{de}}: [[Angewandte Mechanik]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*[https://www.chimica-online.it/fisica/meccanica-applicata.htm chimica-online]
[[Categoria:Scienza-IT|Meccanica]]
qkn9xnn1rjcyy6lav6wx55ke9fxkh6j
neuronale
0
455682
4069188
4069138
2026-03-31T03:56:57Z
Spanier
36411
uso improprio delle categorie
4069188
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|neuronali}}
# [[che]] riguarda i [[neuroni]]
{{-sill-}}
; neu | ro | nà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/newroˈnale/}}
{{-etim-}}
deriva da [[neurone]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[neuronal]]
:*{{de}}: [[neuronal]], Neuro-
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
qi21c08r7x11dro4ydeckcggkhmsxj7
spiovente
0
455690
4069205
4036308
2026-03-31T05:33:56Z
Spanier
36411
/* {{-it-}} */ traduzione
4069205
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|spioventi}}
# inclinato verso il basso
[[File:14-02-02-straszburg-RalfR-113.jpg|thumb|tetti spioventi]]
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
# {{Term|architettura|it}} [[ciascuno]] dei [[piani]] [[inclinati]] di una [[copertura]]
# {{Term|sport|it}}, {{Term|calcio|it}} {{Nodef|it}}
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#participio presente di [[spiovere]]
{{-sill-}}
; spio | vèn | te
{{-pron-}}
{{IPA|/spjoˈvɛnte/}}
{{-etim-}}
deriva da [[spiovere]]
{{-sin-}}
*all’ingiù, [[inclinato]], [[obliquo]], [[cadente]], [[pendente]], [[cascante]], [[penzolante]], [[penzoloni]]
* ''(di tetto)'' [[pendenza]], [[displuvio]]
* ''(sport)'' [[traversone]], [[cross]]
{{-ant-}}
*[[diritto]], [[eretto]], [[orizzontale]], [[piano]]
* [[dritto]], [[verticale]]
{{-prov-}}
*''tetto spiovente'': tetto che ha una forte pendenza
*''tiro spiovente'': in giochi con il pallone, tiro che effettua una parabola molto alta, per cui scende quasi in modo verticale
{{-trad-}}
{{Trad1|aggettivo}}
:* {{en}}: [[drooping]]
:* {{de}}: [[abfallend]]
{{Trad2}}
{{Trad1|architettura}}
:* {{en}}: [[slope]]
:* {{de}}: [[Abdachung]] ''f''
{{Trad2}}
{{Trad1|sport}}
:*{{en}}: [[shoulder stand]]
:*{{de}}: [[Kerze]] ''f''
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 552
ab4tg8q2ae8pyr320f3ds4ydptqzvbx
rachitismo
0
460490
4069201
4069134
2026-03-31T05:10:49Z
Spanier
36411
traduzione
4069201
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|rachitismi}}
# {{Term|medicina|it}} [[malattia]] dell'[[apparato]] [[locomotore]] [[tipica]] dell'[[infanzia]] e dell'[[adolescenza]], [[contraddistinta]] dalla mancanza di vitamina D e da un'[[alterata]] [[mineralizzazione]] della [[matrice]] [[organica]] della [[cartilagine]] e delle [[ossa]] [[durante]] l'[[accrescimento]], [[che]] rende le ossa [[molli]] e [[cedevoli]], [[capaci]] di [[incurvarsi]] per il [[peso]] del [[corpo]]
{{-sill-}}
; ra | chi | tì | smo
{{-pron-}}
{{IPA|/rakiˈtizmo/}}
{{-etim-}}
deriva di [[rachitide]]
{{-sin-}}
* [[rachitide]]
* {{Fig}} [[debolezza]]
{{-trad-}}
{{Trad1|malattia }}
:*{{en}}: [[rickets]]
:*{{de}}: [[Rachitis]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
==Altri progetti==
{{Interprogetto|w|commons=Category:Rickets}}
67g71swscsh8kntk4fatwainygaivkh
psicopedagogico
0
495159
4069191
4069141
2026-03-31T04:12:44Z
Spanier
36411
/* {{-it-}} */ + Pronuncia
4069191
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m''
{{Tabs|psicopedagogico|psicopedagogici|psicopedagogica|psicopedagogiche}}
#[[che]] riguarda i [[processi]] della [[mente]] alle [[origini]] dell'[[apprendimento]]
{{-sill-}}
; psi | co | pe | da | gò | gi | co
{{-pron-}}
{{IPA|/psikopedaˈgɔd͡ʒiko/}}
{{-etim-}}
da [[psico-]] e [[pedagogico]]
{{-der-}}
* {{Term|psicologia|it}} {{Term|pedagogia|it}} [[psicopedagogia]], [[psicopedagogista]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[psychopedagogical]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
lez72o6sxehh02wyxg4yhsdate39rjh
schizzare
0
500661
4069212
3962436
2026-03-31T06:44:22Z
Cduvray
101003
4069212
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
{{Pn|c}}
# fuoriuscita improvvisa e violenta di un liquido o di una sostanza fluida, spesso in forma di spruzzi o gocce
#* ''L’acqua schizzò fuori dal tubo rotto.''
#(transitivo) proiettare con forza un liquido o una sostanza in piccole particelle
#* ''Ha schizzato l’inchiostro sul foglio per creare un effetto artistico.''
# (senso figurato, familiare) manifestare improvvisamente un’emozione intensa (rabbia, entusiasmo, ecc.)
#* ''È schizzato dalla rabbia quando ha saputo la notizia.''
# ''(di individui, animali)'' scappar via
# {{Term|volgare|it}} {{Term|gergale|it}} [[eiaculare]]
{{-sill-}}
; schiz | zà| re
{{-pron-}}
{{IPA|/skitˈtsare/}}
{{-etim-}}
{{Noetim|it}}
{{-sin-}}
*[[emettere]], [[sprizzare]], [[spruzzare]], [[zampillare]]
*[[imbrattare]], [[insudiciare]] [[inzaccherare]], [[macchiare]], [[sporcare]]
* {{Est}} [[balzare]], fuggire via, [[guizzare]], [[scattare]]
* {{Fig}} [[abbozzare]], [[delineare]], [[disegnare]], [[tratteggiare]]
* [[bagnare]], [[innaffiare]], [[infangare]],
* ''(di liquidi)'' [[spillare]], [[sgorgare]], [[scaturire]]
* ''(di persone, animali)'' [[sgusciare]]
{{-ant-}}
*[[lavare]], [[pulire]], [[smacchiare]]
* {{Est}} [[fermare]], [[prendere]], [[trattenere]]
* {{Fig}} [[completare]], [[definire]], [[rifinire]], [[finire]], [[terminare]], [[ultimare]]
{{-der-}}
* [[schizzarsi]], [[schizzata]], [[schizzatoio]], [[schizzettare]], [[schizzettatura]], [[schizzetto]], [[schizzo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{la}}: [[eiaculare]], [[erumpere]]
{{Trad2}}
{{Trad1|fare un abbozzo}}
:* {{la}}: [[adumbrare]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|sin-co}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 505
oo7lxmp4g2bk8j7ksj0gywkh0wri503
4069213
4069212
2026-03-31T06:45:10Z
Cduvray
101003
4069213
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
{{Pn|c}}
# fuoriuscita improvvisa e violenta di un liquido o di una sostanza fluida, spesso in forma di spruzzi o gocce
#* ''L’acqua schizzò fuori dal tubo rotto.''
#(transitivo) proiettare con forza un liquido o una sostanza in piccole particelle
#* ''Ha schizzato l’inchiostro sul foglio per creare un effetto artistico.''
# (senso figurato, familiare) manifestare improvvisamente un’emozione intensa (rabbia, entusiasmo, ecc.)
#* ''È schizzato dalla rabbia quando ha saputo la notizia.''
# ''(di individui, animali)'' scappar via
# {{Term|volgare|it}} {{Term|gergale|it}} [[eiaculare]]
{{-sill-}}
; schiz | zà| re
{{-pron-}}
{{IPA|/skitˈtsare/}}
{{-etim-}}
{{Noetim|it}}
{{-sin-}}
*[[emettere]], [[sprizzare]], [[spruzzare]], [[zampillare]]
*[[imbrattare]], [[insudiciare]] [[inzaccherare]], [[macchiare]], [[sporcare]]
* {{Est}} [[balzare]], fuggire via, [[guizzare]], [[scattare]]
* {{Fig}} [[abbozzare]], [[delineare]], [[disegnare]], [[tratteggiare]]
* [[bagnare]], [[innaffiare]], [[infangare]],
* ''(di liquidi)'' [[spillare]], [[sgorgare]], [[scaturire]]
* ''(di persone, animali)'' [[sgusciare]]
{{-ant-}}
*[[lavare]], [[pulire]], [[smacchiare]]
* {{Est}} [[fermare]], [[prendere]], [[trattenere]]
* {{Fig}} [[completare]], [[definire]], [[rifinire]], [[finire]], [[terminare]], [[ultimare]]
{{-der-}}
* [[schizzarsi]], [[schizzata]], [[schizzatoio]], [[schizzettare]], [[schizzettatura]], [[schizzetto]], [[schizzo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{la}}: [[eiaculare]], [[erumpere]]
{{Trad2}}
{{Trad1|fare un abbozzo}}
:* {{la}}: [[adumbrare]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|sin-co}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 505
qxy44ffcsx79ojlg5711ip7t74w7gbc
esige
0
515814
4069175
3880689
2026-03-30T17:44:28Z
Ulisse
18921
4069175
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|esigé}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[esigere]]
{{-sill-}}
;
{{-etim-}}
{{Etim-link|esigere}}
{{-sin-}}
*[[pretende]], [[richiede]]
{{-ant-}}
*fa a meno , [[rinuncia]]
* [[accorda]] [[concede]], [[offre]]|
* [[paga]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di esigere}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
=={{-pms-}}==
{{-verb-|pms}}
{{Pn|c=pms}}
# [[esigere]]
{{-pron-}}
* {{IPA|/eˈzidʒe/}}
{{-ref-}}
*italiano
**{{Fonte|writen}}
*piemontese
**{{Noref|pms}}
n8imqxrmk206atkae4qmjrssu27nmgl
4069176
4069175
2026-03-30T19:39:43Z
Ulisse
18921
4069176
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|esigé}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[esigere]]
{{-sill-}}
;
{{-etim-}}
{{Etim-link|esigere}}
{{-sin-}}
*[[comanda]], [[impone]], [[intima]] [[pretende]], [[reclama]], [[richiede]], [[vuole]]
* [[incassa]], [[riscuote]]
{{-ant-}}
*fa a meno , [[rinuncia]]
* [[accorda]] [[concede]], [[offre]]
* [[paga]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di esigere}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
=={{-pms-}}==
{{-verb-|pms}}
{{Pn|c=pms}}
# [[esigere]]
{{-pron-}}
* {{IPA|/eˈzidʒe/}}
{{-ref-}}
*italiano
**{{Fonte|writen}}
*piemontese
**{{Noref|pms}}
noh4v49z8zraru85tyfws5jomzq8a0k
nut
0
623910
4069211
3856120
2026-03-31T06:07:16Z
Spanier
36411
/* {{-en-}} */ compl.
4069211
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-sost-|en}}
{{pn}}
# {{Term|botanica|en}} {{Term|gastronomia|en}} [[noce]]
# {{Glossa|technica}} [[dado]]
# {{Glossa|familiare}} [[svitato]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
*{{glossa|UK}} {{IPA|/nʌt/}}
*{{glossa|US}} {{IPA|/nət/}} {{Audio|En-us-nut.ogg}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|lexico}}
*{{Fonte|mew}}
177mbtctmzg234gcxdgmt7yf1tddhlj
acidic
0
632079
4069218
3824919
2026-03-31T09:15:14Z
Eddymitsu
75170
/* {{-en-}} */
4069218
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}} ==
{{-agg-|en}}
{{Pn}}
#{{Term|chimica|en}} [[acido]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|wrenit}}
ooskpl7mdejcegwm1smjfub8r1pjlul
banshee
0
641512
4069190
4069147
2026-03-31T04:09:30Z
Spanier
36411
/* {{-en-}} */ compl.
4069190
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-sost-|en}}
{{Pn|w}}
{{Linkp|banshees}}
#{{Glossa|nel folklore irlandese}} [[banshee#Italiano|banshee]]; spirito femminile proveniente dall'aldilà, la cui apparizione preannuncia una morte imminente
{{-sill-}}
;ban | shee
{{-pron-}}
*{{glossa|UK}} {{IPA|/banˈʃiː/}}
*{{glossa|US}} {{IPA|/ˈbænʃi/}} {{Audio|en-us-banshee.ogg}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dictionary}}
pjnr4hjbndwhvstdofdrluc18z0mol6
arteriosclerotico
0
653541
4069183
4047776
2026-03-30T20:24:18Z
Ulisse
18921
4069183
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|arteriosclerotico|arteriosclerotici|arteriosclerotica|arteriosclerotichee}}
#{{Term|medicina|it}} che é attinente all' [[arteriosclerosi]]
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|arteriosclerotico|arteriosclerotici|arteriosclerotica|arteriosclerotichee}}
#{{Term|medicina|it}} chi è malato di [[arteriosclerosi]]
#{{Term|colloquiale|it}} che è [[stupido]]
{{-sill-}}
; ar | te | rio | scle | rò | ti | co
{{-pron-}}
{{IPA|/arterjoskleˈrɔtiko/}}
{{-etim-}}
deriva da [[arteriosclerosi]]
{{-sin-}}
*[[ebete]], [[rimbambito]], [[rimbecillito]], [[rincoglionito]], [[scimunito]]
{{-ant-}}
*[[accorto]], [[pronto]], [[sveglio]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[arteriosclerotic]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|trec}}
39ywvoqgfg0oi5yei4kyml0s5sbpwaq
pasquario
0
668511
4069167
4069158
2026-03-30T13:47:10Z
UmbraSolis
83352
aggiunto fonte
4069167
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m'' ''sing'' {{Linkp|pasquari }}
# in epoca medievale, specialmente in area lombarda, zona adibita a pascolo del bestiame all'interno delle mura cittadine
{{-sill-}}
; pa | squà | rio
{{-pron-}}
{{IPA|/pasˈkwario/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''pascuum''
{{-sin-}}
* pasquè
{{-ref-}}
* {{Fonte
|opera= Raccontiamo Novara
|link= https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1249111610750635&id=100069554239954
|testo= Un nome... un perché...
|altro= , post su Facebook del 21 marzo 2026}}
* {{Fonte
|opera= Novum glossarium mediae latinitatis
|link= https://www.glossaria.eu/sources/ngml/14_NGML_Pars-Passerulus.pdf
|testo= pasquarium
|altro= , pp. 542-544, 1989}}
* {{Fonte
|opera= Vivere il Palazzo e il Giardino Arese Borromeo
|link= https://www.vivereilpalazzo.it/index.php?url=./attivita_cesano_medioevale_2022.php&no=3
|testo=Alla scoperta della Cesano medioevale
|altro=, settembre 2022}}
s9zkyws6npxeo8xcg7cklh3xitge4v0
fiammella
0
668514
4069170
4069154
2026-03-30T17:01:44Z
Ulisse
18921
4069170
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|fiammelle}}
#tenue [[fiamma]]
{{-sill-}}
; fiam | mèl | la
{{-pron-}}
{{IPA|/ /}}
{{-etim-}}
diminutivo di [[fiamma]]
{{-der-}}
*[[fiammellista]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|trec}}
35atqzfpu7jomjupjhq4g4cxkrxsl75
4069171
4069170
2026-03-30T17:05:39Z
Ulisse
18921
4069171
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|fiammelle}}
#tenue [[fiamma]]
{{-sill-}}
; fiam | mèl | la
{{-pron-}}
{{IPA|//}}
{{-etim-}}
diminutivo di [[fiamma]]
{{-der-}}
*[[fiammellista]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|trec}}
3va3njl8sfx92o8ycrfelv8v5ki559s
vedrà
0
668515
4069162
2026-03-30T13:16:40Z
Ulisse
18921
Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|vedere}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}}"
4069162
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]]
{{-sill-}}
;
{{-etim-}}
{{Etim-link|vedere}}
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo futuro semplice di [[vedere]]}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
jj1kce5jeq8rg4hfhlm6xlf04pxbpa3
industrial chemistry
0
668516
4069168
2026-03-30T14:29:46Z
Eddymitsu
75170
Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[chimica]] [[industriale]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}}"
4069168
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-loc nom-|en}}
{{Pn}}
#[[chimica]] [[industriale]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|mew}}
maw9mbcevk5jkynzfophmuc101i2tfl
materials science
0
668517
4069169
2026-03-30T14:30:32Z
Eddymitsu
75170
Creata pagina con "=={{-en-}}== {{-loc nom-|en}} {{Pn}} #[[scienza]] dei [[materiali]] {{-ref-}} *{{Fonte|mew}}"
4069169
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
{{-loc nom-|en}}
{{Pn}}
#[[scienza]] dei [[materiali]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|mew}}
a1m516fdbr9ln8rfosbj8vb9bhz1d0r
nanad
0
668518
4069196
2026-03-31T05:00:06Z
Apisite
74332
Creata pagina con "=={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ananas]]"
4069196
wikitext
text/x-wiki
=={{-vo-}}==
{{-sost-|vo}}
{{pn}}
# [[ananas]]
a9yxeao6idvdfgxh0vjhk6zlt767a68
mabar
0
668519
4069199
2026-03-31T05:04:42Z
Apisite
74332
Creata pagina con "=={{-vo-}}== {{-sost-|vo}} {{pn}} # [[ambra]]"
4069199
wikitext
text/x-wiki
=={{-vo-}}==
{{-sost-|vo}}
{{pn}}
# [[ambra]]
csedd58z2r6dnmra3b4iml1a0rjgttw
Kerzen
0
668520
4069204
2026-03-31T05:26:44Z
Spanier
36411
plurale di Kerze
4069204
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost form-|de}}
{{Pn}} ''pl''
# plurale di [[Kerze]]
{{-sill-}}
;Ker | zen
{{-pron-}}
*{{Audio|De-Kerzen.ogg|/ˈkɛʁt͡sn̩/}}
3fm0fjohhau53p076o9n03dcdrp14oq
Nuss
0
668521
4069206
2026-03-31T05:46:40Z
Spanier
36411
de:noce
4069206
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Nuss|n_p=die [[Nüsse]]
|g_s=der Nuss|g_p=der Nüsse
|d_s=der Nuss|d_p=den Nüssen
|a_s=die Nuss|a_p=die Nüsse}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|botanica|de}} [[noce]]
# {{Term|gastronomia|de}} [[fesa]]
# {{Glossa|familiar}} [[testa]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
{{Audio|De-Nuss.ogg|/nʊs/}}
{{-iperon-}}
#[[Frucht]]
{{-ref-}}
* {{Fonte|dwds}}
otet74jls4rhscnmoymh843uac6kp5p
4069209
4069206
2026-03-31T05:55:07Z
Spanier
36411
/* {{-de-}} */
4069209
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Nuss|n_p=die [[Nüsse]]
|g_s=der Nuss|g_p=der Nüsse
|d_s=der Nuss|d_p=den Nüssen
|a_s=die Nuss|a_p=die Nüsse}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|botanica|de}} [[noce]]
# {{Term|gastronomia|de}} {{Glossa|regionale}} [[noce]], [[fesa]]
# {{Glossa|familiar}} [[testa]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
{{Audio|De-Nuss.ogg|/nʊs/}}
{{-iperon-}}
#[[Frucht]]
{{-ref-}}
* {{Fonte|dwds}}
k4tgoeqn0b5equvepw9dms1b27u3023
Nüsse
0
668522
4069207
2026-03-31T05:47:57Z
Spanier
36411
plurale di Nuss
4069207
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost form-|de}}
{{Pn}} ''pl''
# plurale di [[Nuss]]
{{-sill-}}
;Nüs | se
{{-pron-}}
*{{Audio|De-Nüsse.ogg|/ˈnʏsə/}}
5gdr4kga0cuhqpffaklsqywj3caa9ap