Wikizionario
itwiktionary
https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
case-sensitive
Media
Speciale
Discussione
Utente
Discussioni utente
Wikizionario
Discussioni Wikizionario
File
Discussioni file
MediaWiki
Discussioni MediaWiki
Template
Discussioni template
Aiuto
Discussioni aiuto
Categoria
Discussioni categoria
Appendice
Discussioni appendice
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Evento
Discussioni evento
hús
0
3981
4075804
3411954
2026-04-24T05:03:46Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075804
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{Pn}} {{Linkp|húsok}}
# [[polpa]]
# [[carne]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
{{IPA|/hʉuːs/}}
{{-der-}}
* [[húsleves]] ("brodo di carne")
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
[[Categoria:Gastronomia-HU]]
hj1kzj57kw9qyy6dbny5p5fbvtzubw4
filosofia
0
9483
4075837
4066743
2026-04-24T09:11:39Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-it-}} */ Traduzione
4075837
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|filosofie}}
# [[disciplina]] nata nell'antica [[Grecia]] nel VI sec a.c., col [[compito]] di [[definire]] [[concetti]] e [[fondamenti]] dell'[[esistenza]] dell'[[uomo]] e della [[realtà]] [[circostante]]
#* ''la {{Pn}} si occupa in termini letterali di ciò che le scienze naturali e formali studiano tecnicamente''
#* '''filosofia del diritto''': ramo della filosofia che si occupa dei fondamenti del diritto e dell’idea di giustizia, della natura della legge e dei rapporti del diritto con la società e la morale
#insieme delle concezioni di un filosofo
#* '' la filosofia di [[w:Hobbes|Hobbes]] è "[[w:Homo homini lupus|Homo homini lupo]]"''
# {{Est}} l'insieme delle finalità che indicano le linee guida a cui uniformarsi
#* ''la {{Pn}} di una grande squadra è quella di puntare sempre alla vittoria''
# {{Fig}} [[tranquillità]] di fronte a situazioni avverse
#* ''È stato lasciato dalla propria donna ma l'ha presa con {{Pn}}''
# {{Est}} [[insieme]] di [[concetti]] ed [[idee]], spesso [[condivisi]], [[insegnati]] e/o [[divulgati]] tramite [[dialettica]] o in forma [[scritta]]
{{-sill-}}
; fi | lo | so | fì | a
{{-pron-}}
{{IPA|/filozoˈfia/}}
{{-etim-}}
dal latino ''[[philosophĭa]]'', che deriva dal {{grc}} '' [[φιλοσοφία]]'', formato. da ''[[φιλο-]]'' ossia "[[filo-]]" (dal greco ''[[ϕιλέω]]'' "amare") e da ''[[σοφία]]'' ovvero "[[sapienza]]": quindi "amore per la sapienza"
{{-quote-}}
{{Quote
|Ci son più cose in cielo e in terra, Orazio, che non ne sogni la tua {{Pn}}.|[[q:William Shakespeare|William Shakespeare]]}}
{{Quote
|In filosofia, quel che più importa non è raggiungere la meta: sono le cose che s'incontrano per strada.„
|[[q:Havelock Ellis|Havelock Ellis]]}}
{{-sin-}}
*[[dottrina]], [[idea]], [[ideologia]], [[pensiero]], [[sistema]]
* {{Fig}} [[calma]], [[distacco]], [[pazienza]], [[rassegnazione]], [[serenità]], [[saggezza]], [[tranquillità]], [[equilibrio]], [[razionalità]], [[freddezza]], [[autocontrollo]], [[impassibilità]], [[imperturbabilità]]
* {{Est}} norma di vita
{{-ant-}}
* [[controfilosofia]]
{{-der-}}
* [[filosofeggiare]], [[filosoficamente]], [[filosofico]], [[filosofismo]], [[metafilosofia]], [[Pop-filosofia]], [[filosofismo]], [[protofilosofia]]
{{-ipon-}}
*[[agnosticismo]], [[aristotelismo]], [[atomismo]], [[averroismo]], [[cinismo]], [[deismo]], [[epicureismo]], [[esistenzialismo]], [[platonismo]], [[positivismo]], [[razionalismo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|disciplina che studia e ricerca la conoscenza}}
:*{{br}}: [[prederouriezh]] ''f''
:*{{fi}}: [[filosofia#Finlandese|filosofia]]
:*{{fr}}: [[philosophie]] ''f''
:*{{gl}}: [[filosofía]] ''f''
:*{{el}}: [[φιλοσοφία]] ''f''
:*{{en}}: [[philosophy]]
:*{{la}}: [[philosophĭa]] ''f''
{{mid}}
:*{{lmo}}: [[filosofia]], [[filusufia]] ''f''
:*{{nap}}: [[filosefia]] ''f''
:*{{nl}}: [[filosofie]] ''f''
:*{{pt}}: [[filosofia#Portoghese|filosofia]] ''f''
:*{{es}}: [[filosofía]] ''f''
:*{{de}}: [[Philosophie]] ''f''
:*{{hu}}: [[filozófia]]
{{Trad2}}
== {{-lmo-}} ==
{{-sost-|lmo}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|filosofì}} ''<small>(variante [[w:Ortografia milanese classica|ortografica classica]])</small>''
# [[#Italiano|filosofia]]
{{-sill-}}
; fi | lo | so | fia
{{-pron-}}
{{IPA|/fi.lu.zuˈfi.a/}}
{{-etim-}}
* {{Vd|filosofia#Italiano|filosofia}}
{{-var-}}
* ''<small>(variante [[w:Ortografia moderna|ortografica moderna]])</small>'' [[filusufia]], [[filusufìa]]
== {{-fi-}} ==
{{-sost-|fi}}
{{Pn}}
#{{Term|filosofia|fi}} filosofia
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|trec}}
**Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Filosofia/ Treccani]
** {{Fonte|hoep}}
** {{Fonte|sabco}}
** {{Fonte|sin-co}}
** {{Fonte|sape}}
** {{Fonte|gar}}
**AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 219
** {{Fonte|itfd}}
** {{Fonte|dem}}
*lombardo
** {{Noref|lmo}}
*finlandese
** {{Fonte|Sanakirja|filosofia}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|b|s=Categoria:Filosofia}}
e3qcvao8ij4ckrczxzpibismzix076m
accessible
0
9919
4075795
3241998
2026-04-23T19:01:11Z
Ulisse
18921
4075795
wikitext
text/x-wiki
== {{-fr-}} ==
{{-agg-|fr}}
{{Pn}} {{Tabs|accessible|accessibles|accessible|accessibles}}''inv'' ''sing''
: ''les portes étaient ouvertes et la maison était accessible.''
: le porte erano aperte e la casa era accessibile
# [[accessibile]]
{{-pron-}}
{{IPA|/ak.sɛ.sibl/}}
{{-ant-}}
[[inaccessible]]
== {{-en-}} ==
{{-agg-|en}}
{{Pn}}
# [[accessibile]]
# {{Fig}} [[accessibile]], [[abbordabile]]
{{-ref-}}
*francese:
** {{Noref|fr}}
*inglese:
** {{Fonte|desan|en}}
arlzuucmnltt4upm68aiwhnsczahh2i
4075796
4075795
2026-04-23T19:02:22Z
Ulisse
18921
4075796
wikitext
text/x-wiki
== {{-fr-}} ==
{{-agg-|fr}}
{{Pn}} {{Tabs|accessible|accessibles|accessible|accessibles}}''inv'' ''sing''
: ''les portes étaient ouvertes et la maison était accessible.''
: le porte erano aperte e la casa era accessibile
# [[accessibile]]
{{-pron-}}
{{IPA|/ak.sɛ.sibl/}}
{{-ant-}}
[[inaccessible]]
== {{-en-}} ==
{{-agg-|en}}
{{Pn}}
# [[accessibile]]
# {{Fig}} [[accessibile]], [[abbordabile]]
{{-ref-}}
*francese:
** {{Fonte|hofr}}
*inglese:
** {{Fonte|desan|en}}
qnzb95j4s6tvk60y30ltyawjfpwj9vy
serbatoio
0
23268
4075831
4045930
2026-04-24T08:51:47Z
Ulisse
18921
4075831
wikitext
text/x-wiki
[[File:Tanque tecto flutuante.jpg|thumb|200px|[[spaccato]] di un {{Pn}} utilizzato su [[scala]] [[industriale]]]]
[[File:Argentumm-la-Puma-en-el-alma-gracias-general 017.jpg|thumb|200px|{{Pn}} di un [[motoveicolo]]]]
[[File:Serbatoio acquedotto pugliese.JPG|thumb|{{Pn}} dell'[[acquedotto]] [[pugliese]]]]
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|serbatoi}}
# {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[recipiente]] usato per contenere [[fluidi]] ([[gas]] o [[liquidi]]), che ne permette la [[conservazione]] e il [[trasporto]]
# recipiente [[installato]] sui [[veicoli]] per il [[contenimento]] del [[carburante]]
{{-sill-}}
; ser | ba | tó | io
{{-pron-}}
{{IPA|/serbaˈtojo/}}
{{-etim-}}
da [[serbare]] (dal [[latino]] ''[[sĕrvare]])
{{-sin-}}
*[[bacino]], [[contenitore]], [[recipiente]], [[vasca]]
* ''(per liquidi o gas)'' [[cisterna]], [[deposito]], [[container]]
* {{Fig}}''(di notizie, di ingegni)'' [[fonte]], [[riserva]], [[serra]], [[vivaio]], [[fucina]], [[palestra]], [[miniera]]
{{-ant-}}
* bacino artificiale
{{-rel-}}
* [[recipiente]], [[contenitore]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{cs}}: [[cisterna]]
:*{{fr}}: [[citerne]]
:*{{en}}: [[cistern]]
:*{{nl}}: [[tank]], [[reservior]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[cisterna]]
:*{{es}}: [[tanque]], [[cisterna]]
:*{{de}}: [[Zisterne]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|sin-co}}
*AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 521
*AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|commons=Category:Storage tanks}}
[[Categoria:Glossario di enologia]]
ti8rrjpqbsr0ssqu3kwvrv54m4pn2ek
frigorifero
0
46985
4075807
3891674
2026-04-24T05:16:56Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-it-}} */ wikificato
4075807
wikitext
text/x-wiki
[[File:Koelkast open.jpg|thumb|right|250px|un '''frigorifero''' aperto pieno di [[cibo]]]]
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} '' m sing''
{{Tabs|frigorifero|frigoriferi|frigorifera|frigorifere}}
#che genera freddo
#* ''mettere il formaggio in un autocarro frigorifero''
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|frigoriferi}}
# {{Term|tecnologia|it}} [[elettrodomestico]] da [[cucina]] utilizzato per la [[conservazione]] di generi [[deperibili]] (alimentari e non), operante a basse [[temperature]]
#* ''ho messo le fragole in '''frigorifero'''''
# {{Fig}} [[luogo]] o [[ambiente]] molto [[freddo]]
#* ''questa camera è un '''frigorifero'''!''
{{-sill-}}
; fri | go | rì | fe | ro
{{-pron-}}
{{IPA|/friɡoˈrifero/}}
{{Audio|It-un frigorifero.ogg}}
{{Audio|It-frigorifero.oga}}
{{-etim-}}
composto dal {{la}} ''[[frigor]]'', ''[[frigoris]]'', [[freddo]], e ''[[fero]]'' (o varianti ''[[fers]]'', ''[[ferre]]''), [[portare]]
{{-quote-}}
{{Quote
| All'origine era il nulla!
- Non c'erano i detersivi né i surgelati. Non c'erano nemmeno i buoni premio, né i punti qualità!
- All'origine era il nulla!
- (mistico): Poi venne il frigorifero!
|[[q:Dario Fo|Dario Fo]]}}
{{-sin-}}
* [[refrigerante]]
* [[frigo]], [[refrigeratore]], [[ghiacciaia]], [[frigidaire]], [[congelatore]], [[freezer]]; cella frigorifera.
{{-ant-}}
* [[armadio riscaldato]]
{{-var-}}
* [[frigo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[elettrodomestico]]}}
:* {{da}}: [[køleskab]], [[isskab]]
:* {{fr}}: [[réfrigérateur]] (1)
:* {{en}}: [[fridge]] (1), [[refrigerator]] (1 e 2)
:* {{nl}}: [[koelkast]], [[ijskast]]
:* {{pl}}: [[lodówka]]
:* {{pt}}: [[frigorífico]], (bras.) [[geladeira]]
{{mid}}
:* {{ru}}: [[холодильник]] ''m''
:* {{es}}: [[frigorífico]](1)
:* {{sv}}: [[kylskåp]]
:* {{de}}: [[Kühlschrank]] ''m''
:* {{tr}}: [[buzdolabı]]
:* {{hu}}: [[hűtőszekrény]], [[jégszekrény]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|q|w|commons=Category:Domestic refrigerators}}
blbp3dp57rpa9msjj5ajgfnaai4p3qj
abbordabile
0
54000
4075797
3849003
2026-04-23T19:04:47Z
Ulisse
18921
4075797
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing''{{Linkp|abbordabili}}
# che può essere [[abbordato]]
# {{Fig}} di [[oggetto]] dal [[prezzo]] [[accessibile]]
{{-sill-}}
; ab | bor | dà | bi | le
{{-pron-}}
{{IPA|/abborˈdabile/}}
{{-etim-}}
derivato di [[abbordare]], dal [[francese]] ''[[aborder]]'', derivazione di ''[[bord]]'' cioè "[[bordo]]"
{{-sin-}}
* [[accessibile]], [[trattabile]], [[accostabile]], [[raggiungibile]]
* {{Fig}} ''(di persona)'' [[avvicinabile]], [[trattabile]], [[affabile]], [[cordiale]], [[disponibile]], [[alla mano]]
* ''(di cosa)'' [[affrontabile]], [[sostenibile]], [[superabile]], [[facile]], [[semplice]]
{{-ant-}}
* [[inabbordabile]], [[inaccessibile]]
* {{Fig}} ''(di persona)'' [[inavvicinabile]], [[intrattabile]], [[scostante]]
* ''(di cosa)'' [[impossibile]], [[insuperabile]], [[difficile]]
{{-trad-}}
{{Trad1|di prezzo}}
:*{{en}}: [[affordable]], [[reasonable]]
{{Trad2}}
{{Trad1|di persona}}
:*{{en}}: [[accessible]], [[approachable]]
{{Trad2}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[accessable]], [[accessibly]]
:*{{is}}: [[ađgengilegur]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|trec|abbordare}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|dizit}}
c0k36764kvkexn30cyceix7bdn5wio4
diritto
0
56193
4075813
4060026
2026-04-24T05:42:43Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-it-}} */ traduzione
4075813
wikitext
text/x-wiki
{{W|divdere le traduzioni e le informazioni in base alla definizione a cui si riferiscono}}
[[File:Italian traffic signs - diritto di precedenza.svg|thumb|segnale stradale che indica diritto di precedenza]]
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' {{Tabs|diritto|diritti|diritta|diritte}}
#che procede in linea [[retta]]
#* ''Un [[viale]] '''diritto'''''
#che ha come [[asse]] una [[linea]] retta
#* ''Tieni la [[schiena]] '''diritta'''''
#che si leva verticalmente
#* ''Stai '''diritto'''''!
{{-avv-|it}}
{{Pn}}
#senza cambiare [[direzione]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m'' {{Linkp|diritti}}
#{{Glossa|scienza}} [[insieme]] di [[regole]] di [[comportamento]], [[stabilite]] in [[massima]] [[parte]] dalla [[legge]], di una [[comunità]] [[umana]] [[socialmente]] [[strutturata]]
#* ''il [[funzionamento]] del {{Pn}} è [[molto]] [[semplice]]: [[ogni]] [[persona]] deve [[sfruttare]] [[conoscenze]] [[ordinate]] e [[dettagliate]] per aiutarne un'[[altra]]''
#* '''diritto civile''': [[insieme]] delle norme regolanti le [[relazioni]] [[interpersonali]] ed [[economiche]]
#* '''diritto penale''': [[insieme]] delle norme descriventi il [[crimine]] e le [[condanne]] che ne derivano
#* '''diritto del lavoro''': [[ramo]] del diritto che studia la [[corretta]] [[applicazione]] del [[lavoro]] e dei suoi [[rapporti]]
#* '''diritto comparato''': [[ramo]] del diritto che studia le [[differenze]] [[legislative]] ed [[abituali]] tra uno [[stato]] e l'altro, ed i [[conseguenti]] [[scambi]] [[interculturali]]
#* '''diritto commerciale''': [[insieme]] delle norme del [[commercio]] e della [[gestione]] [[aziendale]]
#* '''diritto tributario''': [[insieme]] delle norme regolanti il [[rapporto]] tra i [[cittadini]] [[privati]], il [[fisco]] e le [[finanze]]
#* '''certezza del diritto''': diritto all'[[applicazione]] della [[legge]]
#* '''diritti dei bambini''': dal 1989 a New York
# {{Term|scuola|it}} [[scienza]] che ha per [[oggetto]] di studio tali norme
#* ''Ella insegna '''diritto'''''
# {{Term|familiare|it}} [[facoltà]] per poter fare qualcosa
# {{Est}} [[chiarezza]] nella [[legge]] per poter [[agire]] [[conformemente]] ad [[essa]]
#* ''Hai il '''diritto''' di restare in silenzio. Tutto quello che dirai potrà essere usato contro di te''
# {{Term|tennis|it}} Il colpo piazzato quando la palla viene colpita alla destra del giocatore (o alla sinistra nel caso di tennisti mancini) dopo il rimbalzo
#nel diritto processuale, la concreta applicazione della norma giuridica
# {{Term|familiare|it}} espressione che allude ad una [[condizione]] che [[permetta]] di [[non]] essere [[sottoposto]] a [[limiti]] [[estremi]] [[ma]] di [[avere]] [[invece]] la [[possibilità]] di [[accedere]] a qualcosa, di [[essere]] in un [[determinato]] [[modo]], di [[pensare]] secondo la [[propria]] [[natura]], [[esprimere]] la propria [[opinione]], ecc [[purché]] [[correttamente]] ed [[eticamente]]
#* ''ognuno ha {{Pn}} ad un [[guardaroba]] [[confacente]]''
{{-sill-}}
; di | rìt | to
{{-pron-}}
{{IPA|/diˈritto/}}
{{-etim-}}
dal {{la}} volgare ''[[dirictus]]'' o dal {{la}} classico ''[[directus]]'', ovvero retta via, giusta direzione, modo giusto di muoversi; i termini ''diritto'' e ''[[destro]]'' si riferiscono entrambi al medesimo concetto, ovvero il fatto di ritenere dominante la metà simmetrica del corpo dove sta il fegato, ritenuta più sviluppata nei maschi, che tendono a ricoprire ruoli di comando in quasi tutti gli ambiti della [[società]] e dell'[[economia]]
{{-quote-}}
{{Quote
|Disapprovo quello che dici, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto a dirlo
|[[q:Evelyn Beatrice Hall|Evelyn Beatrice Hall]]}}
{{Quote
|Non abbiamo diritto di consumare felicità senza produrne più di quanto abbiamo diritto di consumare ricchezze senza produrne.„
|[[w:George Bernard Shaw|George Bernard Shaw]]}}
{{-sin-}}
*'''(aggettivo)''' a piombo, [[eretto]], [[perpendicolare]], [[rettilineo]], [[retto]], [[verticale]]
*[[difilato]], [[diretto]], [[spedito]]
*''(di individuo)'' [[abile]], [[accorto]], [[avveduto]], [[buono]], [[corretto]], [[furbo]], [[giusto]], [[impalato]], [[impettito]], [[irreprensibile]], [[leale]], [[onesto]], [[probo]], [[perbene]], [[retto]], [[rigido]], [[sagace]], [[scaltro]], [[volpone]],
*''(di ragionamento)'' [[ineccepibile]], [[lineare]], [[logico]], [[rigoroso]]
*''(di lato)'' [[anteriore]], [[destro]], [[esterno]]
*''(di foglio di carta)'' [[recto]]
* di fronte, [[avanti]]
* [[dritto]], in linea retta, privo di curve,
*(in linea retta) [[ritto]],
* {{Glossa|antico}} [[esatto]]
*'''(sostantivo)''' complesso delle leggi, corpo legislativo, [[giurisprudenza]], [[leggi]], norme giuridiche, norme legislative, ordinamento giuridico, scienza giuridica
*faccia anteriore, faccia principale
* {{Term|sport|it}} [[tiro]], [[colpo]], [[drive]]
*[[bisogno]], [[facoltà]], [[necessità]]
*[[contributo]], [[percentuale]], [[tassa]]
*''(nel linguaggio giuridico)'' [[potere]], [[potestà]]
* ''(disciplina giuridica)''{{Glossa|letterario}} [[giure]]
* [[privilegio]], [[beneficio]], [[prerogativa]]
* {{Est}} [[ragione]], [[giustizia]]
* onere fisso,
* [[compenso]], [[spettanza]], [[titolo]], [[pretesa]]
{{-ant-}}
*'''(aggettivo)''' [[curvo]], [[obliquo]], [[piegato]], [[sghembo]], [[storto]]
*a singhiozzo, [[frammentato]], [[intervallato]]
*[[disonesto]], [[falso]], [[scorretto]]
*''(di ragionamento)'' [[contorto]], [[illogico]], [[intricato]], [[involuto]]
* [[ricurvo]], [[arcuato]], [[tortuoso]]
* [[rovescio]], a rovescio
*(di persona) [[disteso]], [[sdraiato]], [[orizzontale]],
* {{Fig}} [[cattivo]], [[disonesto]], [[ingiusto]], [[perfido]], [[sleale]]
* {{Fig}} [[ingenuo]], [[semplicione]]
*[[interno]], [[retro]], [[sinistro]]
*'''(sostantivo)'''' [[dovere]], [[obbligo]], [[onere]]
*''(di foglio di carta)''' [[verso]]
*''(nel tennis)'' [[rovescio]]
{{-rel-}}
* [[economia]], [[medicina]]
{{-prov-}}
* ''[[rigare diritto]], [[filare diritto]]'': agire bene
* ''[[a buon diritto]]''
* ''a maggior diritto''
* ''[[diritto di asilo]]'': diritto di intoccabilità concesso a chi si rifugia all'estero a causa delle sue idee politiche
{{-trad-}}
{{Trad1|ordinamento giuridico}}
:*{{scn}}: [[dirittu]], [[drittu]]
:*{{fr}}: [[droit]] ''m''
:*{{en}}: [[law]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[reto]]
:*{{es}}: [[derecho]], [[recto]]
:*{{de}}: [[Recht]] ''n''
:*{{hu}}: [[jog]]
{{Trad2}}
{{Trad1|pretesa}}
:*{{fr}}: [[droit]] ''m''
:*{{en}}: [[claim]], [[right]]
{{mid}}
:*{{es}}: [[derecho]] ''m''
:*{{de}}: [[Anspruch]] ''m''
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|eti}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sabco|1}}
* {{Fonte|sabco|2}}
* {{Fonte|sin-co|1}}
* {{Fonte|sin-co|2}}
* {{Fonte|hoep|1}}
* {{Fonte|hoep|2}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|dem}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 181
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|s=:Categoria:Testi_di_diritto_in_ordine_alfabetico|s_oggetto=testi|s_preposizione=di|s_etichetta=diritto|}}
<!-- altri template utili:
{{-sin-}} per i sinonimi
{{-ant-}} per i contrari
{{-rel-}} per i termini correlati
{{-var-}} per le varianti
{{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire -->
k9d3m88w4qj2dwymv35g63dh5b4fb56
diverso
0
70835
4075788
4001473
2026-04-23T14:19:43Z
Alofnur
71558
4075788
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} '' m sing''
{{Tabs|diverso|diversi|diversa|diverse}}
# [[che]] è [[dissimile]]
#* ''tutti noi abbiamo un genoma un po' diverso dagli altri''
# che si [[distingue]] tra tante [[persone]]
# {{Est}} al plurale indica un'[[elevata]] [[quantità]]
#* ''stasera ci saranno '''diverse''' [[persone]]''
#* ''nella scatola della [[medicina]] che devo prendere sono confezionate '''diverse''' [[compresse]]''
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|diversi}}
#chi è [[dissimile]]
{{-sill-}}
; di | vèr | so
{{-pron-}}
{{IPA|/diˈvɛrso/}}
{{-etim-}}
dal {{la}} ''[[diversus]]'', participio passato di ''[[divertere]]'' ovvero "[[deviare]]"
{{-sin-}}
*'''(aggettivo)''' [[antitetico]], a parte, a sé stante, [[contrario]], [[contrastante]], [[differente]], [[discorde]], [[discrepante]], [[disparato]], [[dissimile]], [[distante]], [[distinto]], [[disuguale]], [[divergente]], [[diversificato]], [[eterogeneo]], [[lontano]], [[opposto]],
*[[abnorme]], [[deforme]], [[inconsueto]], [[incredibile]], [[mostruoso]], [[strano]]
* ''(di individuo)''[[anormale]], [[caratteriale]], [[difforme]], [[impareggiabile]] [[insolito]], [[speciale]], [[straordinario]], [[unico]]
{{-ant-}}
*'''(aggettivo)''' [[analogo]], [[concordante]], [[concorde]], [[conforme]], [[identico]], [[omogeneo]], [[simile]], [[somigliante]]
* [[uguale]], [[uniforme]]
* ''(di persone)'' [[normale]], [[regolare]]
{{-der-}}
* [[diversamente]], [[diversificare]], [[diversificazione]], [[diversità]]
{{-trad-}}
{{Trad1|differente}}
:*{{en}}: [[different]], [[diverse]]
:* {{la}}: [[dispar]], [[dissimĭlis]], [[dissŏnus]], [[diversus]], [[varius]], [[alius]]
{{Trad2}}
{{Trad1|svariato}}
:* {{en}}:[[different]], [various]]
{{Trad2}}
{{Trad1|parecchio, quantità}}
:* {{en}}: [[several]]
{{Trad2}}
{{Trad1|persona non normale}}
:* {{en}}: [[deviant]]
{{Trad2}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[homosexual]], [[gay]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|eti}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sin-co}}
* AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 190
0mcpqecta5g4f82gfel9d4wvj8jxeef
esaminando
0
70991
4075817
4050768
2026-04-24T08:14:18Z
Ulisse
18921
4075817
wikitext
text/x-wiki
{{W|manca definizione aggettivo e sostantivo}}
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} '' m sing''
{{Tabs|esaminando|esaminandi|esaminanda|esaminande}}
# {{Nodef|it}}
{{-sost-|it}}
{{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|esaminandi}}
# {{Term|scuola|it}} chi si appresta a [[sostenere]] un [[esame]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# gerundio presente di [[esaminare]]
{{-sill-}}
; e | sa | mi | nàn | do
{{-pron-}}
{{IPA|/ezamiˈnando/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[examinandus]]'', gerundivo di ''[[examinare]]'' cioè "[[esaminare]]"
{{-sin-}}
*'''(sostantivo)''' [[candidato]], [[concorrente]], [[esaminatore]]
*'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[accertando]], [[analizzando]], [[cercando]], [[considerando]], [[contemplando]], [[giudicando]], [[indagando]], [[investigando]], [[ispezionando]], [[osservando]], [[ponderando]], [[prendendo]] in esame, [[scandagliando]], [[scrutando]], [[studiando]], [[vagliando]], [[verificando]]
*[[interrogando]], [[sottoponendo]] a esame
{{-ant-}}
*'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[sorvolando]], [[tralasciando]], [[trascurando]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[examinee]]
{{Trad2}}
{{Trad1|gerundio presente di esaminare}}
:* {{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|writen}}
*AA.VV.. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 241
9ul2boomz915ykcvt0mragj712k3cch
4075818
4075817
2026-04-24T08:17:10Z
Ulisse
18921
4075818
wikitext
text/x-wiki
{{W|manca definizione aggettivo e sostantivo}}
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} '' m sing''
{{Tabs|esaminando|esaminandi|esaminanda|esaminande}}
# {{Nodef|it}}
{{-sost-|it}}
{{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|esaminandi}}
# {{Term|scuola|it}} chi si appresta a [[sostenere]] un [[esame]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# gerundio presente di [[esaminare]]
{{-sill-}}
; e | sa | mi | nàn | do
{{-pron-}}
{{IPA|/ezamiˈnando/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[examinandus]]'', gerundivo di ''[[examinare]]'' cioè "[[esaminare]]"
{{-sin-}}
*'''(sostantivo)''' [[aspirante]],[[candidato]], [[concorrente]]
*'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[accertando]], [[analizzando]], [[cercando]], [[considerando]], [[contemplando]], [[giudicando]], [[indagando]], [[investigando]], [[ispezionando]], [[osservando]], [[ponderando]], [[prendendo]] in esame, [[scandagliando]], [[scrutando]], [[studiando]], [[vagliando]], [[verificando]]
*[[interrogando]], [[sottoponendo]] a esame
{{-ant-}}
*'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[sorvolando]], [[tralasciando]], [[trascurando]]
*'''(sostantivo)''' [[esaminatore]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[examinee]]
{{Trad2}}
{{Trad1|gerundio presente di esaminare}}
:* {{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
*{{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|writen}}
*AA.VV.. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 241
r1ticml2co75sqfmrny2jhgmov9mrxw
fisiologia
0
71187
4075838
4067717
2026-04-24T09:14:22Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-it-}} */ traduzione
4075838
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f'' {{Linkp|fisiologie}}
# {{Glossa|scienza}} [[ramo]] della [[biologia]] [[che]] [[si]] occupa dei [[processi]] di [[natura]] [[fisica]] e [[chimica]] [[che]] permettono le [[funzioni]] [[vitali]] degli [[esseri]] [[viventi]] [[superiori]]
#* ''Il [[w:.premio Nobel|premio Nobel]] per la medicina e la fisiologia 2013 è stato vinto da [[w:Thomas Südhof|Thomas Südhof]], [[w:James Rothman|James Rothman]] e [[w:Randy Schekman|Randy Schekman]]
# {{Fig}} [[modo]] di procedere
#* ''la fisiologia del sistema politico è in rapida evoluzione''
[[Categoria:Scienza-IT]]
{{-sill-}}
; fi | sio | lo | gì | a
{{-pron-}}
{{IPA|/fizjoloˈd͡ʒia/}}
{{-etim-}}
dal {{el}} ''[[ϕυσιολογία]]'', formato da ''[[ϕυσιο-]]'' ([[fisio-]] cioè [[natura]]) e da ''[[-λογία]]'' ([[-logia]] cioè "[[discorso]]") e poi dal latino ''[[physiologĭa]]''; significa quindi "[[scienza]] [[della]] [[natura]]"
{{-der-}}
*[[elettrofisiologia]], [[fisiologico]], [[fisiologo]], [[fisiopatologia]], [[neurofisiologia]]
{{-trad-}}
{{Trad1|scienza}}
:*{{fr}}: [[physiologie]] ''f''
:*{{gl}}: [[fisioloxía]] ''f''
:*{{en}}: [[physiology]]
:*{{pt}}: [[fisiologia#Portoghese|fisiologia]] ''f''
{{mid}}
:*{{es}}: [[fisiología]] ''f''
:*{{de}}: [[Physiologie]] ''f''
:*{{hu}}: [[fiziológia]]
:*{{vi}}: [[sinh lý học]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|commons=Category:Physiology|b|b_preposizione=sulla|b_etichetta=fisiologia}}
5i520cov9ce7r124anyeg1bm174lsib
polpa
0
73542
4075805
4061188
2026-04-24T05:10:06Z
DieDeutschen2
81507
traduzione
4075805
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|polpo}}
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|polpe}}
# [[carne]] [[macellata]] senza [[osso]] e senza [[grasso]]
#* ''pezzo di manzo tutta '''polpa''''': ovvero senza osso
# {{Term|botanica|it}} parte molla e carnosa dei frutti, corrispondente generalmente al [[w:Mesocarpo|mesocarpo]]
# {{Term|botanica|it}} materia tenera, detta anche [[W:Cellulosa|cellulosa]] posta tra la [[scorza]] ed il [[legno]]. Si trova anche nei [[seme|semi]]
# {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} [[tessuto molle]], di tipo [[connettivale]] e [[vascolarizzato]]. La [[w:Polpa dentaria|polpa]] si trova nella [[camera]] pulpare dei [[dente|denti]] e rappresenta anche il tessuto proprio della [[milza]] ove può essere bianca o rossa
{{-sill-}}
; pól | pa
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈpolpa/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[pŭlpa]]''
{{-sin-}}
* ''(di frutto)'' [[mesocarpo]], parte interna
* ''(di corpo umano o animale)'' [[carne]], [[tessuto]]
* {{Term|familiare|it}} [[muscolo]], [[ciccia]]
* {{Fig}} ''(di discorso, scritto)'' [[centro]], [[contenuto]], [[essenza]], [[nocciolo]], [[nucleo]], [[punto]], [[sostanza]], [[succo]], [[sugo]],
{{-ant-}}
*[[osso]], [[scheletro]]
*''(di frutto)'' [[buccia]], [[rivestimento]], [[pelle]], [[scorza]]
* {{Fig}} [[dettagli]], [[esteriorità]], [[superficie]]
{{-der-}}
* [[polpacciuto]], [[polpastrello]], [[polposo]], [[rimpolpare]], [[spolpare]], [[spolparsi]]
{{-alter-}}
* {{Accr}} [[polpaccio]]
* {{Dim}} [[polpetta]]
* {{Vezz}} [[polpettina]]
{{-prov-}}
* ''lasciarci la '''polpa''' e l'ossa'': rovinarsi completamente in un'[[impresa]]
* ''essere in '''polpa''''': persona ben nutrita
{{-trad-}}
{{Trad1|tessuto cellulare morbido e succoso dei frutti}}
:* {{fr}}: [[pulpe]] ''f''
:* {{en}}: [[pulp]]
:* {{la}}: [[pulpa]]
:* {{pt}}: [[polpa#Portoghese|polpa]] ''f''
{{mid}}
:* {{es}}: [[pulpa]] ''f''
:* {{de}}: [[Fruchtfleisch]] ''n''
:* {{hu}}: [[hús]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 412
1pjlfcx4es8m8qyt03k77fkgdvrsc95
sensazionale
0
75487
4075835
3975434
2026-04-24T09:07:12Z
Ulisse
18921
4075835
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e '' f sing'' {{Linkp|sensazionali}}
#di nessun valore
{{-sill-}}
; sen | sa | zio | nà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/sensatsjoˈnale/}}
{{-etim-}}
da [[sensazione]], dal [[latino]] tardo ''[[sensatio]]'' , derivazione di ''[[sensus]]'' cioè "[[senso]]"
{{-sin-}}
*[[appassionante]], [[clamoroso]], [[commovente]], [[eccezionale]], [[eclatante]], [[emozionante]], [[entusiasmante]], [[esplosivo]], [[fantastico]], [[favoloso]], [[fenomenale]], [[formidabile]], [[impressionante]], [[meraviglioso]], [[sbalorditivo]], [[sorprendente]], [[strabiliante]], [[straordinario]], [[strepitoso]], [[stupefacente]], [[stupendo]],
* {{Term|familiare|it}} [[bestiale]]
{{-ant-}}
*[[banale]], [[comune]], [[consueto]], [[insignificante]], [[irrilevante]], [[mediocre]], [[modesto]], [[normale]], [[quotidiano]], [[ordinario]], [[prevedibile]], [[secondario]], [[solito]], [[trascurabile]], [[usuale]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{fi}}: [[sensaatiomainen]]
:* {{en}}: [[sensational]], [[exciting]], [[thrilling]], [[striking]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|trec|sensazione}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 518
*AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 707
bpefm420mj1ieu2miovs6t8pdmooke8
serale
0
75495
4075827
3895464
2026-04-24T08:48:49Z
Ulisse
18921
4075827
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|serali}}
# {{Term|astronomia|it}} della [[sera]]
# che si fa nella sera
#* ''lettura '''serale'''''
{{-sill-}}
; se | rà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/seˈrale/}}
{{-etim-}}
* ''(notturno)''derivato di [[sera]]
* ''(ecologia)'' dall’[[inglese]] ''[[seral]]''
{{-sin-}}
*{{Term|uso letterario|it}} [[serotino]], [[vespertino]]
{{-ant-}}
* [[diurno]], [[mattutino]]
{{-rel-}}
* [[sera]]
{{-trad-}}
{{Trad1|della sera}}
:* {{en}}: [[evening]]
:* {{de}}: [[abendlich]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|voc}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari, Mariotti. 2006, pagina 520
* AA.VV. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709
aaild0ihk6zn2scff8yk02t3p65t1ux
4075828
4075827
2026-04-24T08:49:21Z
Ulisse
18921
4075828
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|serali}}
# {{Term|astronomia|it}} della [[sera]]
# che si fa nella sera
#* ''lettura '''serale'''''
{{-sill-}}
; se | rà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/seˈrale/}}
{{-etim-}}
* ''(notturno)''derivato di [[sera]]
* ''(ecologia)'' dall’[[inglese]] ''[[seral]]''
{{-sin-}}
*{{Term|uso letterario|it}} [[serotino]], [[vespertino]]
{{-ant-}}
* [[diurno]], [[mattutino]]
{{-rel-}}
* [[sera]]
{{-trad-}}
{{Trad1|della sera}}
:* {{en}}: [[evening]]
:* {{de}}: [[abendlich]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|voc}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti. 2006, pagina 520
* AA.VV. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709
sgcmqwlupos40h4ulo2kznf324v2vam
almoina
0
80823
4075800
3373832
2026-04-24T02:06:39Z
Apisite
74332
4075800
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|almòina}}
== {{-ca-}} ==
{{-sost-|ca}}
'''almoina''' ''f''
# [[elemosina]]
selburczcor0nz1f7n3av3hur8nskwn
fizika
0
87555
4075840
3405582
2026-04-24T09:21:29Z
DieDeutschen2
81507
completamenti
4075840
wikitext
text/x-wiki
== {{-hr-}} ==
{{-sost-|hr}}
{{Pn}}
# {{Glossa|scienza}} [[fisica]]
[[Categoria:Scienza-HR]]
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}}
# {{Glossa|scienza}} [[fisica]]
[[Categoria:Scienza-HU]]
{{-sill-}}
; fi | zi | ka
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈfizikɒ/}}
== {{-sl-}} ==
{{-sost-|sl}}
{{Pn}} ''f''
# {{Glossa|scienza}} [[fisica]]
[[Categoria:Scienza-SL]]
{{-sill-}}
; fi | zi | ka
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈfiːzika/}}
cgvavrsaljf9ye8m6b8cpo7uquwmbqp
matematika
0
87561
4075839
4011056
2026-04-24T09:17:19Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075839
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{pn}}
# {{Glossa|scienza}} [[matematica]]
[[Categoria:Scienza-HU]]
{{-sill-}}
; ma | te | ma | ti | ka
{{-pron-}}
{{Audio|LL-Q9067 (hun)-Beaudine Wilson-matematika.wav|/ˈmɒtɛmɒtikɒ/}}
== {{-cs-}} ==
{{-sost-|cs}}
{{Cs-noun-f-žena-ka}}
{{Pn}} ''f''
#{{Glossa|scienza}} [[matematica]]
[[Categoria:Scienza-CS]]
{{-sill-}}
;ma | te | ma | ti | ka
{{-pron-}}
{{IPA|/matɛmatɪka/}}
{{-iperon-}}
*[[věda]]
{{-ref-}}
* {{Fonte|lingeacz|matematika}}
*{{Fonte|ijp|matematika}}
== {{-hr-}} ==
{{-sost-|hr}}
{{Pn}}
# {{Term|matematica|hr}} [[matematica]]
== {{-sl-}} ==
{{-sost-|sl}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|matematica|sl}} [[matematica]]
== {{-sq-}} ==
{{-sost-|sq}}
{{Pn}}
# {{Term|matematica|sq}} [[matematica]]
rmjgy1y2zg1p67aprkmgwdd7b1bz5rn
jog
0
92393
4075812
3417129
2026-04-24T05:34:57Z
DieDeutschen2
81507
+Ungherese
4075812
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-verb-|en}}
{{Transitivo|en}}
{{Pn}}
# [[urtare]]
{{-verb-|en}}
{{Intransitivo|en}}
{{Pn}} {{En-verb|jogs|jogging|jogged}}
# {{Term|sport|en}} [[fare]] [[footing]]
# {{Term|sport|en}} [[fare]] [[jogging]]
#* ''to '''jog''' along''
#: ''trottare''
# {{Fig}} [[andare]] [[avanti]] [[piano]] [[piano]]
{{-rel-}}
* [[jogging]]
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{Pn}} {{Linkp|jogok}}
# [[diritto]]
{{-sill-}}
lemma non sillababile
{{-pron-}}
{{Audio|Hu-jog.ogg|/ˈjoɡ/}}
{{-der-}}
* [[jogász]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
n4enl178il3oqfz6mhzfrvvol6n3ih7
apodittico
0
98218
4075845
3983689
2026-04-24T10:01:21Z
Ulisse
18921
4075845
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|apodittico|apodittici|apodittica|apodittiche}}
# {{Term|filosofia|it}} che è fondato su [[apodissi]]; che si dimostra necessariamente da un'altra proposizione più generale
# {{Est}} {{Nodef|it}}
# [[necessario]] oltre ogni [[dubbio]]
{{-sill-}}
; a | po | dìt | ti | co
{{-pron-}}
{{IPA|/apoˈdittiko/}}
{{-etim-}}
dal latino tardo ''[[apodictĭcus]] che deriva dal greco ''[[ἀποδεικτικός]]" cioè "[[dimostrativo]]"
{{-sin-}}
* ''(filosofia)'' [[dimostrativo]]
* {{Est}} [[evidente]], [[chiaro]], [[lampante]], [[indubbio]], [[manifesto]], [[certo]], [[inconfutabile]], [[irrefutabile]], [[inoppugnabile]], [[perentorio]]
{{-ant-}}
*[[confusionario]], [[confuso]], [[discutibile]], [[dubbio]], [[dubitabile]], [[incerto]], [[nascosto]], [[opinabile]], [[oscuro]], [[problematico]]
{{-der-}}
* [[apodittica]], [[apoditticità]]
{{-trad-}}
{{Trad1|{{Term|filosofia|it}}}}
:*{{fr}}:
:*{{en}}: [[apodictic]], [[apodeictic]]
:*{{es}}:
:*{{de}}:
{{Trad2}}
{{Trad1| {{Est}} [[evidente]], [[irrefutabile]]}}
:* {{en}}: [[apodictic]], [[apodeictic]], [[undeniable]], indisputably true
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|dizit}}
5nwu4tnvn5ipo9yz6mlro8239e73fsf
filozófia
0
111389
4075836
3405253
2026-04-24T09:08:38Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075836
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{Pn}} {{Linkp|filozófiák}}
# {{Glossa|scienza}} [[filosofia]]
[[Categoria:Scienza-HU]]
{{-sill-}}
; fi | lo | zó | fia
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈfilozoːfijɒ/}}
{{-etim-}}
{{Vd|filosofia}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
i33rksfqy9q2kzu6g6ek3y5vme465h9
sensale
0
123203
4075834
3936812
2026-04-24T09:04:44Z
Ulisse
18921
4075834
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f'' {{Linkp|sensali}}
# {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} [[chi]] promuove la [[conclusione]] di [[contratti]] di [[vendita]]
#chi promuove la [[messa]] a [[punto]] di [[matrimoni]]
{{-sill-}}
; sen | sà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/senˈsale/}}
{{-etim-}}
dall'{{ar}} ''[[simsār|simsar]]'' "[[mediatore]]", dal [[persiano]] ''[[sapsar|sapsār]]'', con lo stesso significato
{{-sin-}}
*[[agente]], [[intermediario]], [[intermediatore]] [[mediatore]], [[negoziatore]], [[procacciatore]] d'affari, [[procuratore]] d’affari
*{{Term|non comune|it}} [[mezzano]]
{{-der-}}
* [[senseria]]
* {{Term|obsoleto|it}} [[sensaleria]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[broker]]
:* {{la}}: [[proxeneta]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sabco}}
*{{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
*AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 707
<!-- altri template utili:
{{-pron-}} per la pronuncia
{{-etim-}} per l'etimologia
{{-sin-}} per i sinonimi
{{-ant-}} per i contrari
{{-rel-}} per i termini correlati
{{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire
{{-ref-}} per le fonti -->
36ae3jdzkgjwktzbes1rfrs4tkvgxhy
rogatoria
0
124642
4075848
3648633
2026-04-24T10:12:11Z
Ulisse
18921
4075848
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f sing''
{{Tabs|rogatorio|rogatori|rogatoria|rogatorie}}
# femminile singolare di [[rogatorio]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f'' {{Linkp|rogatorie}}
# {{Term|diritto|it}} richiesta avanzata da un'autorità giudiziaria quando, durante un processo pendente, si debbano eseguire atti processuali in un luogo che si trovi al di fuori della sua competenza territoriale o della sua giurisdizione
{{-sill-}}
; ro | ga | tò | ria
{{-etim-}}
*femminile singolare [[sostantivato]] dell'aggettivo [[rogatorio]]
* {{Vd|rogatorio}}
{{-trad-}}
{{Trad1|''(aggettivo)''{{Term|diritto|it}}}}
:*{{en}}: [[rogatory]]
{{Trad2}}
{{Trad1|''(sostantivo)'' {{Term|diritto|it}}}}
:*{{en}}: [[letter rogatory]], , letter of request
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|dem}}
==Altri progetti==
{{Interprogetto|w}}
<!-- altri template utili:
{{-pron-}} per la pronuncia
{{-etim-}} per l'etimologia
{{-sin-}} per i sinonimi
{{-ant-}} per i contrari
{{-rel-}} per i termini correlati
{{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire
{{-ref-}} per le fonti -->
6dgupq74ostel5khlc4be2pr1ds7xjh
rogatorie
0
124667
4075846
3438147
2026-04-24T10:04:05Z
Ulisse
18921
4075846
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
{{Tabs|rogatorio|roagaori|rogatoria|rogatorie}}
# femminile plurale di [[rogatorio]]
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
# plurale di [[rogatoria]]
{{-sill-}}
; ro | ga | tò | rie
{{-etim-}}
* {{Vd|rogatoria}}
* {{Vd|rogatorio}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|rogatorio}}
n5vlcx6j4y2wdeeh6osluo4emde7p4c
4075847
4075846
2026-04-24T10:09:06Z
Ulisse
18921
4075847
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
{{Tabs|rogatorio|roagaori|rogatoria|rogatorie}}
# femminile plurale di [[rogatorio]]
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
#{{Term|diritto|it}} plurale di [[rogatoria]]
{{-sill-}}
; ro | ga | tò | rie
{{-etim-}}
*''(aggettivo)''( {{Vd|rogatorio}}
*''(sostantivo)'' {{Vd|rogatoria}}
{{-trad-}}
{{Trad1|''(aggettivo)''{{Term|diritto|it}}}}
:*{{en}}: [[rogatory]]
{{Trad2}}
{{Trad1|''(sostantivo)'' {{Term|diritto|it}}}}
:*{{en}}: letters of request.
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|rogatorio}}
*{{Fonte|dizit|rogatoria}}
2s3x0o9a4z6tr624wt84qgqmjs50qr1
avventori
0
125678
4075822
4046609
2026-04-24T08:29:51Z
Ulisse
18921
4075822
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''m pl''
# maschile plurale di avventore
{{-sill-}}
; av | ven | tó | ri
{{-etim-}}
{{Vd|avventore}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|avventore}}
<!-- altri template utili:
{{-pron-}} per la pronuncia
{{-etim-}} per l'etimologia
{{-sin-}} per i sinonimi
{{-ant-}} per i contrari
{{-rel-}} per i termini correlati
{{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire
{{-ref-}} per le fonti -->
r8w1vcrl6nrgn42olmby1yozeyv63jh
stentoreo
0
129482
4075844
4051114
2026-04-24T09:58:15Z
Ulisse
18921
4075844
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|stentoreo|stentorei|stentorea|stentoree}}
# si dice di [[voce]] [[possente]], [[vigoroso|vigorosa]], [[reboante]]; per estensione, quando l'aggettivo è accostato al canto, può [[alludere]] talvolta, oltre che alla [[potenza]], anche a un certo [[calore]] del [[timbro]] vocale
#* ''è un tenore dalla voce '''stentorea''' eppure così suadente: lo trovo perfetto per il suo ruolo!''
{{-sill-}}
; sten | tò | re | o
{{-pron-}}
{{IPA|/stenˈtɔreo/}}
{{-etim-}}
dal {{la}} ''[[stentoreus]]'', da Στέντωρ Sténtor, l'epico [[araldo]] dei guerrieri omerici la cui voce era pari a quella di cinquanta uomini
{{-quote-}}
{{Quote|chi sarà infatti, lo stratego di una massa di gente troppo smisurata? o chi l'araldo se non ha la voce di Stentore?|[[w:Aristotele|Aristotele]], Politica, libro VII, traduzione di R. Laurenti, Laterza}}
{{-sin-}}
*[[altisonante]], [[forte]], [[possente]], [[potente]], [[reboante]], [[rimbombante]], [[sonoro]], [[squillante]], [[tonante]]
{{-ant-}}
*[[afono]], [[debole]], [[fievole]], [[flebile]], [[fioco]], [[impercettibile]], [[lieve]], [[soffocato]], [[sommesso]]
{{-rel-}}
* [[stentore]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: [[stentorian]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|gar}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|dizit}}
02y158mvxkm8ik4jxkucgjf20c56ng5
hajért
0
131263
4075803
1516493
2026-04-24T04:56:35Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075803
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost form-|hu}}
{{Pn}}
# causale finale di [[haj]]
{{-sill-}}
; ha | jért
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈhɒjeːr/}}
7p2e3zvc3etwzcm7by6m2poir095gpy
hajtól
0
131283
4075802
1516489
2026-04-24T04:54:42Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075802
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost form-|hu}}
{{Pn}}
# ablativo singolare di [[haj]]
{{-sill-}}
; haj | tól
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈhɒjtoːl/}}
cy5mij7y1zlkfgl8tzvdtuzf9ywrkqd
serra
0
150243
4075815
4022346
2026-04-24T07:16:08Z
Ulisse
18921
4075815
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
[[File:Serra str.jpg|thumb|l'[[interno]] di una '''serra''']]
{{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|serre}}
# {{Term|obsoleto|it}} [[luogo]] [[chiuso]] su tutti i [[lati]]
# {{Term|agricoltura|it}} [[costruzione]] con [[pareti]] costituite per lo più da [[teli]] di [[plastica]] o di [[nylon]], oppure da lastre di [[vetro]], adibita alla [[coltivazione]] di [[piante]], che possono così [[crescere]] a temperature [[superiori]] rispetto all'[[esterno]] e al riparo dagli [[agenti]] [[atmosferici]] ([[grandine]], [[vento]]...) garantendo delle [[rese]] colturali superiori rispetto alla coltivazione in [[campo]], all'aria [[aperta]]
#* ''[[coltivazione]] in '''serra'''''
#* ''[[piante]] [[allevate]] in '''serra'''''
#* ''una '''serra''' [[tropicale]]''
# {{Term|obsoleto|it}} [[sega]]
# {{Term|geografia|it}} [[catena]] [[montuosa]] [[secondaria]] che [[emerge]] da una [[dorsale]] [[principale]], con particolare riferimento alle [[formazioni]] montuose delle [[Alpi]] [[occidentali]]
# {{Term|idraulica|it}} sinonimo di [[briglia]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]]
# seconda persona singolare dell'imperativo di [[serrare]]
{{-sill-}}
; sèr | ra
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈsɛrra/}}
{{-etim-}}
* (luogo chiuso, edificio per la coltivazione di piante) dal verbo ''[[serrare]]''
* (termine antiquato per "sega") dal latino ''[[#Latino|serra]]''
* (catena montuosa) dallo spagnolo ''[[sierra]]''
* (voce verbale) {{Etim-link|serrare}}
{{-sin-}}
*'''(sostantivo)''' [[vivaio]]
* {{Term|antico|it}} [[riparo]], [[sbarramento]]
*''(geografia)'' [[gola]]
*'''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]])''' [[asserraglia]],[[chiude]], [[racchiude]], [[sbarra]], [[sigilla]], [[rinserra]]
*[[avvita]], [[comprime]], [[pigia]], [[pressa]], [[stringe]]
*[[incalza]], [[preme]]
{{-ant-}}
*'''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]])''' [[apre]], [[schiude]], [[spalanca]]
*[[allarga]], [[allenta]]
*lascia andare
{{-prov-}}
*''allevato in una serra'': allevato con una cura fuori dal comune
{{-trad-}}
{{Trad1|locale adibito alla coltivazione delle piante}}
:* {{fr}}: [[serre#Francese|serre]] ''f''
:* {{en}}: [[greenhouse]]
{{Trad2}}
{{Trad1|{{Term|geografia|it}} catena montuosa}}
:* {{en}}:
{{Trad2}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di serrare}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di [[serrare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
=={{-fr-}}==
{{-verb form-|fr}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[serrer#Francese|serrer]]
{{-pron-}}
* {{IPA|/sɛ.ʁa/}}
{{-etim-}}
vedi [[serrer#Francese|serrer]]
== {{-la-}} ==
{{La-decl-sost|1|serra|serrae}}
{{-sost-|la}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkg|serrae}}
# [[sega]]
{{-verb form-|la}}
{{Pn}}
# seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di [[serro#Latino|serrō]]
{{-pron-}}
* sostantivo
**{{La-pronclass}} {{IPA|/ˈser.ra/}}
:{{Audio|La-cls-serra.ogg}}
* voce verbale
** (''pronuncia classica'') {{IPA|/ser.raː/}}
{{-etim-}}
* (sostantivo) dubbia, forse dal verbo ''[[seco#Latino|secare]]''
* (voce verbale) vedi [[serro#Latino|serrō]]
{{-der-}}
* [[serro#Latino|serro]]
; discendenti in altre lingue
:* {{eu}}: [[zerra#Basco|zerra]]
:* {{ca}}: [[serra#Catalano|serra]]
:* {{pt}}: [[serra#Portoghese|serra]]
:* {{scn}}: [[serra#Siciliano|serra]]
:* {{es}}: [[serra#Spagnolo|serra]]
{{-rel-}}
* [[serrago#Latino|serrago]], [[serrula#Latino|serrula]], [[serratus#Latino|serratus]]
== {{-scn-}} ==
{{-sost-|scn}}
{{Pn}} ''f''
# [[sega]]
{{-sill-}}
; sèr | ra
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈsɛrra/}}
{{-rel-}}
* [[sirrari]]
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|hoep|1}}
** {{Fonte|hoep|2}}
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|sin-co}}
** {{Fonte|trec|briglia}}
**{{Fonte|writen}}
* francese
** {{Ref-link|serrer}}
* latino
** {{Fonte|dizla}}
** {{Fonte|perseus-la}}
* siciliano
** {{Noref|scn}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|commons=Category:Greenhouses}}
sq5bng2s0ufv0c895ocbsgcza0y2c3w
kamilla
0
160152
4075814
3417424
2026-04-24T05:46:33Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075814
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{Pn}} {{Linkp|kamillák}}
# {{Term|botanica|hu}} [[camomilla]]
{{-sill-}}
;ka | mil | la
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈkɒmilːɒ/}}
{{-etim-}}
dal {{de}} ''[[Kamille]]'', "camomilla"
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
lm7gnbu146i5nngojjwatgn368al7xb
Kamille
0
160154
4075823
3622343
2026-04-24T08:35:42Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-de-}} */ completamenti
4075823
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Kamille|n_p=die [[Kamillen]]
|g_s=der Kamille|g_p=der Kamillen
|d_s=der Kamille|d_p=den Kamillen
|a_s=die Kamille|a_p=die Kamillen}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|botanica|de}} [[camomilla]]
{{-sill-}}
;Ka | mil | le
{{-pron-}}
{{Audio|De-Kamille.ogg|/kaˈmɪlə/}}
{{-etim-}}
{{Vd|camomilla}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dwds}}
t474thj3h696e4d6joyqbxxe72qd1hs
χαμομήλι
0
160155
4075825
3454303
2026-04-24T08:42:49Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-el-}} */ completamenti
4075825
wikitext
text/x-wiki
== {{-el-}} ==
{{-sost-|el}}
{{Pn}} (chamomí̱li)
# {{Term|botanica|el}} [[camomilla]]
{{-sill-}}
;χα | μο | μή | λι
{{-pron-}}
*{{IPA|/xamoˈmili/}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|elfd}}
5odwl1lh7jskrlu3co4qss0mpsza2vs
hűtőszekrény
0
166407
4075806
3411958
2026-04-24T05:13:31Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075806
wikitext
text/x-wiki
== {{-hu-}} ==
{{-sost-|hu}}
{{Pn}} {{Linkp|hűtőszekrények}}
# {{Term|tecnologia|hu}} [[frigorifero]]
{{-sill-}}
; hű | tő | szek | rény
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈhytøːsɛkreːɲ/}}
{{-etim-}}
formato da [[hűtő]], "[[radiatore]]", e da [[szekrény]], "[[armadio]]"
{{-sin-}}
* [[fridzsider]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
cem5tc5mnodkz82qxhk7433axaadma9
Discussioni utente:Ран-кан
3
176945
4075789
2374686
2026-04-23T16:55:55Z
J ansari
72635
J ansari ha spostato la pagina [[Discussioni utente:Ранко Николић]] a [[Discussioni utente:Ран-кан]]: Pagina spostata automaticamente durante la rinomina dell'utente "[[Special:CentralAuth/Ранко Николић|Ранко Николић]]" a "[[Special:CentralAuth/Ран-кан|Ран-кан]]"
2374686
wikitext
text/x-wiki
{{Grazie}}
i9nk7bpvt9ixf7ff4n6730775fbm1ri
serenata
0
261282
4075832
3441060
2026-04-24T08:55:43Z
Ulisse
18921
4075832
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|serenate}}
# {{Nodef|it}}
# {{Fig}} {{Nodef|it}}
Canzone d'amore cantato direttamente all'oggetto dell'interesse specialmente sotto la loro finestra
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato femminile singolare di [[serenare]]
{{-sill-}}
; se | re | nà | ta
{{-pron-}}
{{IPA|/sereˈnata/}}
{{-etim-}}
* ''(sostantivo)'' deriva da [[serenare]]
* ''(voce verbale)''{{Etim-link|serenare}}
{{-sin-}}
*{{Term|ironico|it}}, {{Term|scheroso|it}} [[baccano]], [[chiasso]], [[schiamazzo]], [[strepito]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
*AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709
gk615rnfxpn1efukvriz2c487z54eme
divorzia
0
389996
4075850
3286109
2026-04-24T10:22:53Z
Ulisse
18921
4075850
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[divorziare]]
# seconda persona singolare dell'imperativo di [[divorziare]]
{{-sill-}}
; di | vòr | zia
{{-etim-}}
{{Etim-link|divorziare}}
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di divorziare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di divorziare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
sc5zonde3jqx6u5xajcta3lf6d0nta2
asserraglia
0
396692
4075816
3265202
2026-04-24T07:18:00Z
Ulisse
18921
4075816
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[asserragliare]]
# seconda persona singolare dell'imperativo di [[asserragliare]]
{{-etim-}}
{{Etim-link|asserragliare}}
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di asserragliare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di asserragliare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
hii9z6qhcpgs4bx71pkhaghfh8tq9hs
esclude
0
462694
4075851
4049321
2026-04-24T10:24:20Z
Ulisse
18921
4075851
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo presente di [[escludere]]
{{-sill-}}
; e | sclù | de
{{-etim-}}
{{Etim-link|escludere}}
{{-sin-}}
*[[caccia]], [[dispensa]], [[eccettua]], [[elimina]], [[esenta]], [[estromette]], [[lascia]] fuori, lascia da parte, [[respinge]], [[rifiuta]], [[rigetta]], [[scarta]], [[toglie]]
*[[nega]], [[smentisce]]
*[[tiene]] fuori, non [[ammette]], non [[riconosce]]
*[[ritiene]] impossibile
{{-ant-}}
* [[accetta]], [[accoglie]], [[ammette]], fa [[rientrare]], [[include]]
*[[conferma]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di escludere}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
9zcf1bbfxb7qdu27gpk6lvplpc4qmd3
lodówka
0
463076
4075808
3420260
2026-04-24T05:25:37Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-pl-}} */ completamenti
4075808
wikitext
text/x-wiki
== {{-pl-}} ==
{{-sost-|pl}}
{{Pn}} ''f''
#{{Pop}} [[frigorifero]]
#{{Term|zoologia|hu|ornitologia}} [[moretta codona]]
{{-sill-}}
;lo | dów | ka
{{-pron-}}
{{Audio|Pl-lodówka.ogg|/lɔˈduf.ka/}}
cszud5tx1590xfy9d1ze9p0jtxf3s50
visse
0
474377
4075799
3871548
2026-04-23T19:14:20Z
Ulisse
18921
4075799
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vivere]]
{{-sill-}}
; vìs | se
{{-etim-}}
{{Etim-link|vivere}}
{{-sin-}}
*[[vivacchiò]]
{{-ant-}}
*[[morì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vivere]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
mhiv4c9s3n3rlfitvwlsj0cjxsmuvtg
serenamente
0
491884
4075833
4058911
2026-04-24T09:00:34Z
Ulisse
18921
4075833
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-avv-|it}}
{{Pn}}
#in [[maniera]] [[serena]]
{{-sill-}}
; se | re | na | mén | te
{{-pron-}}
{{IPA|/serenaˈmente/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|sereno}}
{{-sin-}}
*con serenità, [[tranquillamente]], [[spensieratamente]], [[pacatamente]], [[placidamente]], [[quietamente]]
*[[disinteressatamente]], [[equamente]], [[imparzialmente]], [[obiettivamente]], con obiettività, [[spassionatamente]],
{{-ant-}}
* [[nervosamente]], [[inquietamente]], [[turbatamente]]
*[[faziosamente]], [[parzialmente]], [[interessatamente]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[tranquillamente]]}}
:* {{en}}: [[calmly]], [[serenely]], [[peacefully]], [[tranquilly]]
:* {{la}}: [[sedate]], [[tranquille]], [[aequanimiter]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sin-co}}
* AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709
p1cdeww6waic4vrjl1p2sggrjjmf1fa
pompa di calore
0
499448
4075792
3432716
2026-04-23T17:13:09Z
Spanier
36411
/* {{-it-}} */ compl.
4075792
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-loc nom-|it}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|tecnologia|it}} macchina termica in grado di trasferire energia termica da una sorgente a temperatura più bassa a una sorgente a temperatura più alta, utilizzando differenti forme di energia, generalmente meccanica
{{-sill-}}
;; póm | pa - di - ca | ló | re
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈpompaˈdikaˈlo:re/}}
{{-trad-}}
{{Trad1|tecnologia}}
:*{{fr}}: [[pompe thermique]] ''f''
:*{{cs}}: [[tepelné čerpadlo]] ''n''
:*{{en}}: [[heat pump]]
{{mid}}
:*{{nl}}: [[warmtepomp]]
:*{{es}}: [[bomba de calor]] ''f''
:*{{de}}: [[Wärmepumpe]] ''f''
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*[http://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=24024]
lfe05uji3q0hwkph9iotpn3ux2uhqy2
arma biologica
0
500743
4075793
3379172
2026-04-23T17:18:31Z
Spanier
36411
/* {{-it-}} */ traduzione
4075793
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-loc nom-|it}}
{{Pn|w}} ''f''
# {{Term|arma|it}} agente tossico derivato da esseri viventi, usato per motivi di guerra
{{-trad-}}
{{Trad1|arma}}
:*{{en}}: [[biological weapon]]
{{mid}}
:*{{de}}: [[Biowaffe]] ''f''
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dem|arma-biologica}}
cmgpvcp94g383nw2xqvsd4dxvylsfx3
calamitoso
0
507166
4075849
3806448
2026-04-24T10:20:54Z
Ulisse
18921
4075849
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|calamitoso|calamitosi|calamitosa|calamitose}}
#che arreca [[sventure]]
{{-sill-}}
; ca | la | mi | tó | so
{{-pron-}}
{{IPA|/kalamiˈtoso/}} o {{IPA|/kalamiˈtozo/}}
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[calamitosus]]''
{{-sin-}}
* [[catastrofico]], [[dannoso]], [[disastroso]], [[disgraziato]], [[doloroso]], [[esiziale]], [[fallimentare]], [[fatale]], [[funesto]], [[infausto]], [[infelice]], [[letale]], [[luttuoso]], [[micidiale]], [[nefasto]], [[rovinoso]], [[sciagurato]], [[tragico]]
{{-ant-}}
* [[benefico]], [[favorevole]], [[fortunato]], [[propizio]], [[provvidenziale]], [[provvido]], [[salutare]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[terribile]], [[funesto]]}}
:* {{en}}: [[calamitous]], [[disastrous]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sin-co}}
nv5w4413d6geanjf2kqc4e02tynw6fs
kemia
0
622572
4075842
3981547
2026-04-24T09:24:34Z
DieDeutschen2
81507
+Vedi
4075842
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|kémia}}
=={{-fi-}}==
{{-sost-|fi}}
{{pn}}
#{{Glossa|scienza}} [[chimica]]
[[Categoria:Scienza-FI]]
{{-sill-}}
;ke | mi | a
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈkemiɑ/}}
r3pmc1dzrvwhqy9193jnt37ho71rhpn
fiziológia
0
638637
4075829
3874287
2026-04-24T08:51:02Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */
4075829
wikitext
text/x-wiki
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}}
# {{Glossa|scienza}} [[fisiologia]]
[[Categoria:Scienza-HU]]
{{-sill-}}
; fi | zi | o | ló | gia
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈfizijoloːɡijɒ/}}
mx4gsv8f9uzfc0ll5ybrqcfg4wwu0qs
jogász
0
638682
4075809
3874396
2026-04-24T05:29:33Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ completamenti
4075809
wikitext
text/x-wiki
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}} {{Linkp|jogászok}}
# {{Term|professione|hu}} [[avvocato]]
{{-sill-}}
; jo | gász
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈjoɡaːs/}}
{{-etim-}}
dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[ász]]''
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
1317k7o81dczc6rflt5py8zpxmvc1bq
4075810
4075809
2026-04-24T05:31:12Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */ significato
4075810
wikitext
text/x-wiki
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}} {{Linkp|jogászok}}
# {{Term|professione|hu}} [[dottore in legge]] ( giurisprudenza )
{{-sill-}}
; jo | gász
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈjoɡaːs/}}
{{-etim-}}
dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[ász]]''
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
mm7uhzekrf7qe3mbxqhhg7svpxj86gx
4075811
4075810
2026-04-24T05:31:30Z
DieDeutschen2
81507
/* {{-hu-}} */
4075811
wikitext
text/x-wiki
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}} {{Linkp|jogászok}}
# {{Term|professione|hu}} [[dottore in legge]] ( giurisprudenza )
{{-sill-}}
; jo | gász
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈjoɡaːs/}}
{{-etim-}}
dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[-ász]]''
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
98w2om2o622a76o7qwobhiiolnxrwkw
alla mano
0
664920
4075798
4050069
2026-04-23T19:11:39Z
Ulisse
18921
4075798
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-loc agg-|it}}
{{Pn}}
#''(di qualcosa)'' che è a disposizione immediata di chi deve utilizzarla
#''(di qualcuno)'' che è [[gioviale]]
#{{Term|sport|it}} {{Nodef|it}}
{{-sill-}}
; àl | la - mà | no
{{-etim-}}
formato da [[mano]]
{{-sin-}}
*''(di persona)'' [[cordiale]], [[semplice]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
eh091cfv09i33lauo23rw3exno05o58
frequentatore
0
665266
4075820
4053606
2026-04-24T08:23:41Z
Ulisse
18921
4075820
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatice|frequentatrici}}
#{{Nodef|it}}
{{-sill-}}
; fre | quen | ta | tó | re
{{-pron-}}
{{IPA|/frekwentaˈtore}}
{{-etim-}}
dal latino tardo ''[[frequentator]]''
{{-sin-}}
* [[avventore]], cliente assiduo, cliente abituale, [[habitué]], [[visitatore]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|trec}}
*{{Fonte|sin-co}}
s4c32tajykqndtx01hd8lhboo2vuwxk
Discussioni utente:Ранко Николић
3
673102
4075790
2026-04-23T16:55:55Z
J ansari
72635
J ansari ha spostato la pagina [[Discussioni utente:Ранко Николић]] a [[Discussioni utente:Ран-кан]]: Pagina spostata automaticamente durante la rinomina dell'utente "[[Special:CentralAuth/Ранко Николић|Ранко Николић]]" a "[[Special:CentralAuth/Ран-кан|Ран-кан]]"
4075790
wikitext
text/x-wiki
#RINVIA [[Discussioni utente:Ран-кан]]
mj7arqm39hsovqau377aicc7ibwek87
Wärmepumpe
0
673103
4075791
2026-04-23T17:05:02Z
Spanier
36411
pompa di calore
4075791
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Wärmepumpe|n_p=die [[Wärmepumpen]]
|g_s=der Wärmepumpe|g_p=der Wärmepumpen
|d_s=der Wärmepumpe|d_p=den Wärmepumpen
|a_s=die Wärmepumpe|a_p=die Wärmepumpen}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|tecnologia|de}} [[pompa di calore]]
{{-sill-}}
;Wär | me | pum | pe
{{-pron-}}
:{{Audio|De-Wärmepumpe.ogg|/ˈvɛʁməˌpʊmpə/}}
{{-etim-}}
dal sostantivi ''[[Wärme]], "calore" + ''[[Pumpe]]'', "pompa"
{{-ref-}}
* {{Fonte|dwds}}
og79s8cr35156bephdzt31ykav9ltm6
Biowaffe
0
673104
4075794
2026-04-23T17:22:32Z
Spanier
36411
arma biologica
4075794
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost-|de}}
{{De-decl-sost
|n_s=die Biowaffe|n_p=die [[Biowaffen]]
|g_s=der Biowaffe|g_p=der Biowaffen
|d_s=der Biowaffe|d_p=den Biowaffen
|a_s=die Biowaffe|a_p=die Biowaffen}}
{{Pn}} ''f''
# [[arma biologica]]
{{-sill-}}
;Bio | waf | fe
{{-pron-}}
:{{Audio|De-Biowaffe.ogg|/ˈbiːoˌvafə/}}
{{-etim-}}
dal sostantivo ''[[Waffe]], "[[arma]]" + prefisso ''[[bio-]]''
{{-ref-}}
* {{Fonte|dwds}}
jq8yc6oh4bmwqdugvfeyimtpi3pitxr
almòina
0
673105
4075801
2026-04-24T02:07:09Z
Apisite
74332
Creata pagina con "{{Vedi|almoina}} == {{-oc-}} == {{-sost-|oc}} '''almòina''' ''f'' # [[elemosina]]"
4075801
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|almoina}}
== {{-oc-}} ==
{{-sost-|oc}}
'''almòina''' ''f''
# [[elemosina]]
6chmyb8gis2dznkcpymm07cdw8qje4i
frequentatori
0
673106
4075819
2026-04-24T08:22:17Z
Ulisse
18921
Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}} #plurale di [[frequentatore]] {{-sill-}} ; fre | quen | ta | tó | ri {{-etim-}} {{Etim-link|frequentatore}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|frequentatore}}"
4075819
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''m pl''
{{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}}
#plurale di [[frequentatore]]
{{-sill-}}
; fre | quen | ta | tó | ri
{{-etim-}}
{{Etim-link|frequentatore}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|frequentatore}}
0799j9egdkxcetoxt2vas0wy0tu1756
4075821
4075819
2026-04-24T08:27:56Z
Ulisse
18921
4075821
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost form-|it}}
{{Pn}} ''m pl''
{{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}}
#plurale di [[frequentatore]]
{{-sill-}}
; fre | quen | ta | tó | ri
{{-etim-}}
{{Etim-link|frequentatore}}
{{-sin-}}
* [[avventori]], clienti assidui, clienti abituali, [[habitué]], [[visitatori]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit|frequentatore}}
ao3013deszjxgznkbkgps65wrqtmq3r
Kamillen
0
673107
4075824
2026-04-24T08:38:53Z
DieDeutschen2
81507
forma flessa
4075824
wikitext
text/x-wiki
== {{-de-}} ==
{{-sost form-|de}}
{{Pn}} ''pl''
#plurale di [[Kamille]]
{{-sill-}}
;Ka | mil | len
{{-pron-}}
{{Audio|De-Kamillen.ogg|/kaˈmɪlən/}}
okm33rzsggmhkhn4azx4nyr1uv366xe
manzanilla
0
673108
4075826
2026-04-24T08:47:38Z
DieDeutschen2
81507
camomilla
4075826
wikitext
text/x-wiki
== {{-es-}} ==
{{-sost-|es}}
{{Pn}} ''f''
# {{Term|botanica|es}} [[camomilla]]
{{-sill-}}
;man | za | ni | lla
{{-pron-}}
{{IPA|/manθaˈniʎa/}}
{{-etim-}}
dal sostantivo ''[[manzana]]'' + suffisso ''[[-illa]]''
{{-ref-}}
*{{Fonte|dices}}
f89aowm94ujmhjnaxpkwppaqna6f14w
Categoria:Scienza-HU
14
673109
4075830
2026-04-24T08:51:35Z
DieDeutschen2
81507
nuovo
4075830
wikitext
text/x-wiki
{{Avviso categoria specializzata}}
[[Categoria:Scienza|HU]]
[[Categoria:Terminologia specializzata-HU|Scienza]]
3atavyuht5s1b4o4k0mgquzjuioelyy
Categoria:Scienza-SL
14
673110
4075841
2026-04-24T09:21:58Z
DieDeutschen2
81507
nuovo
4075841
wikitext
text/x-wiki
{{Avviso categoria specializzata}}
[[Categoria:Scienza|SL]]
[[Categoria:Terminologia specializzata-SL|Scienza]]
hdx0f6b4eephb22kckoqjtsd906hwlc
kémia
0
673111
4075843
2026-04-24T09:28:49Z
DieDeutschen2
81507
chimica
4075843
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|kemia}}
=={{-hu-}}==
{{-sost-|hu}}
{{pn}}
# {{Glossa|scienza}} [[chimica]]
[[Categoria:Scienza-HU]]
{{-sill-}}
;ké | mia
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈkeːmijɒ/}}
{{-etim-}}
{{Vd|chimica}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|SZTAKI szótár}}
9hfi0yr07pdo8q74q489zxxb11iir7p