Wikizionario itwiktionary https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale MediaWiki 1.46.0-wmf.24 case-sensitive Media Speciale Discussione Utente Discussioni utente Wikizionario Discussioni Wikizionario File Discussioni file MediaWiki Discussioni MediaWiki Template Discussioni template Aiuto Discussioni aiuto Categoria Discussioni categoria Appendice Discussioni appendice TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Evento Discussioni evento hús 0 3981 4075804 3411954 2026-04-24T05:03:46Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075804 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{Pn}} {{Linkp|húsok}} # [[polpa]] # [[carne]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} {{IPA|/hʉuːs/}} {{-der-}} * [[húsleves]] ("brodo di carne") {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} [[Categoria:Gastronomia-HU]] hj1kzj57kw9qyy6dbny5p5fbvtzubw4 filosofia 0 9483 4075837 4066743 2026-04-24T09:11:39Z DieDeutschen2 81507 /* {{-it-}} */ Traduzione 4075837 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|filosofie}} # [[disciplina]] nata nell'antica [[Grecia]] nel VI sec a.c., col [[compito]] di [[definire]] [[concetti]] e [[fondamenti]] dell'[[esistenza]] dell'[[uomo]] e della [[realtà]] [[circostante]] #* ''la {{Pn}} si occupa in termini letterali di ciò che le scienze naturali e formali studiano tecnicamente'' #* '''filosofia del diritto''': ramo della filosofia che si occupa dei fondamenti del diritto e dell’idea di giustizia, della natura della legge e dei rapporti del diritto con la società e la morale #insieme delle concezioni di un filosofo #* '' la filosofia di [[w:Hobbes|Hobbes]] è "[[w:Homo homini lupus|Homo homini lupo]]"'' # {{Est}} l'insieme delle finalità che indicano le linee guida a cui uniformarsi #* ''la {{Pn}} di una grande squadra è quella di puntare sempre alla vittoria'' # {{Fig}} [[tranquillità]] di fronte a situazioni avverse #* ''È stato lasciato dalla propria donna ma l'ha presa con {{Pn}}'' # {{Est}} [[insieme]] di [[concetti]] ed [[idee]], spesso [[condivisi]], [[insegnati]] e/o [[divulgati]] tramite [[dialettica]] o in forma [[scritta]] {{-sill-}} ; fi | lo | so | fì | a {{-pron-}} {{IPA|/filozoˈfia/}} {{-etim-}} dal latino ''[[philosophĭa]]'', che deriva dal {{grc}} '' [[φιλοσοφία]]'', formato. da ''[[φιλο-]]'' ossia "[[filo-]]" (dal greco ''[[ϕιλέω]]'' "amare") e da ''[[σοφία]]'' ovvero "[[sapienza]]": quindi "amore per la sapienza" {{-quote-}} {{Quote |Ci son più cose in cielo e in terra, Orazio, che non ne sogni la tua {{Pn}}.|[[q:William Shakespeare|William Shakespeare]]}} {{Quote |In filosofia, quel che più importa non è raggiungere la meta: sono le cose che s'incontrano per strada.„ |[[q:Havelock Ellis|Havelock Ellis]]}} {{-sin-}} *[[dottrina]], [[idea]], [[ideologia]], [[pensiero]], [[sistema]] * {{Fig}} [[calma]], [[distacco]], [[pazienza]], [[rassegnazione]], [[serenità]], [[saggezza]], [[tranquillità]], [[equilibrio]], [[razionalità]], [[freddezza]], [[autocontrollo]], [[impassibilità]], [[imperturbabilità]] * {{Est}} norma di vita {{-ant-}} * [[controfilosofia]] {{-der-}} * [[filosofeggiare]], [[filosoficamente]], [[filosofico]], [[filosofismo]], [[metafilosofia]], [[Pop-filosofia]], [[filosofismo]], [[protofilosofia]] {{-ipon-}} *[[agnosticismo]], [[aristotelismo]], [[atomismo]], [[averroismo]], [[cinismo]], [[deismo]], [[epicureismo]], [[esistenzialismo]], [[platonismo]], [[positivismo]], [[razionalismo]] {{-trad-}} {{Trad1|disciplina che studia e ricerca la conoscenza}} :*{{br}}: [[prederouriezh]] ''f'' :*{{fi}}: [[filosofia#Finlandese|filosofia]] :*{{fr}}: [[philosophie]] ''f'' :*{{gl}}: [[filosofía]] ''f'' :*{{el}}: [[φιλοσοφία]] ''f'' :*{{en}}: [[philosophy]] :*{{la}}: [[philosophĭa]] ''f'' {{mid}} :*{{lmo}}: [[filosofia]], [[filusufia]] ''f'' :*{{nap}}: [[filosefia]] ''f'' :*{{nl}}: [[filosofie]] ''f'' :*{{pt}}: [[filosofia#Portoghese|filosofia]] ''f'' :*{{es}}: [[filosofía]] ''f'' :*{{de}}: [[Philosophie]] ''f'' :*{{hu}}: [[filozófia]] {{Trad2}} == {{-lmo-}} == {{-sost-|lmo}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|filosofì}} ''<small>(variante [[w:Ortografia milanese classica|ortografica classica]])</small>'' # [[#Italiano|filosofia]] {{-sill-}} ; fi | lo | so | fia {{-pron-}} {{IPA|/fi.lu.zuˈfi.a/}} {{-etim-}} * {{Vd|filosofia#Italiano|filosofia}} {{-var-}} * ''<small>(variante [[w:Ortografia moderna|ortografica moderna]])</small>'' [[filusufia]], [[filusufìa]] == {{-fi-}} == {{-sost-|fi}} {{Pn}} #{{Term|filosofia|fi}} filosofia {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|trec}} **Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Filosofia/ Treccani] ** {{Fonte|hoep}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Fonte|gar}} **AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 219 ** {{Fonte|itfd}} ** {{Fonte|dem}} *lombardo ** {{Noref|lmo}} *finlandese ** {{Fonte|Sanakirja|filosofia}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|b|s=Categoria:Filosofia}} e3qcvao8ij4ckrczxzpibismzix076m accessible 0 9919 4075795 3241998 2026-04-23T19:01:11Z Ulisse 18921 4075795 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-agg-|fr}} {{Pn}} {{Tabs|accessible|accessibles|accessible|accessibles}}''inv'' ''sing'' : ''les portes étaient ouvertes et la maison était accessible.'' : le porte erano aperte e la casa era accessibile # [[accessibile]] {{-pron-}} {{IPA|/ak.sɛ.sibl/}} {{-ant-}} [[inaccessible]] == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} # [[accessibile]] # {{Fig}} [[accessibile]], [[abbordabile]] {{-ref-}} *francese: ** {{Noref|fr}} *inglese: ** {{Fonte|desan|en}} arlzuucmnltt4upm68aiwhnsczahh2i 4075796 4075795 2026-04-23T19:02:22Z Ulisse 18921 4075796 wikitext text/x-wiki == {{-fr-}} == {{-agg-|fr}} {{Pn}} {{Tabs|accessible|accessibles|accessible|accessibles}}''inv'' ''sing'' : ''les portes étaient ouvertes et la maison était accessible.'' : le porte erano aperte e la casa era accessibile # [[accessibile]] {{-pron-}} {{IPA|/ak.sɛ.sibl/}} {{-ant-}} [[inaccessible]] == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} # [[accessibile]] # {{Fig}} [[accessibile]], [[abbordabile]] {{-ref-}} *francese: ** {{Fonte|hofr}} *inglese: ** {{Fonte|desan|en}} qnzb95j4s6tvk60y30ltyawjfpwj9vy serbatoio 0 23268 4075831 4045930 2026-04-24T08:51:47Z Ulisse 18921 4075831 wikitext text/x-wiki [[File:Tanque tecto flutuante.jpg|thumb|200px|[[spaccato]] di un {{Pn}} utilizzato su [[scala]] [[industriale]]]] [[File:Argentumm-la-Puma-en-el-alma-gracias-general 017.jpg|thumb|200px|{{Pn}} di un [[motoveicolo]]]] [[File:Serbatoio acquedotto pugliese.JPG|thumb|{{Pn}} dell'[[acquedotto]] [[pugliese]]]] == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|serbatoi}} # {{Term|tecnologia|it}} {{Term|ingegneria|it}} [[recipiente]] usato per contenere [[fluidi]] ([[gas]] o [[liquidi]]), che ne permette la [[conservazione]] e il [[trasporto]] # recipiente [[installato]] sui [[veicoli]] per il [[contenimento]] del [[carburante]] {{-sill-}} ; ser | ba | tó | io {{-pron-}} {{IPA|/serbaˈtojo/}} {{-etim-}} da [[serbare]] (dal [[latino]] ''[[sĕrvare]]) {{-sin-}} *[[bacino]], [[contenitore]], [[recipiente]], [[vasca]] * ''(per liquidi o gas)'' [[cisterna]], [[deposito]], [[container]] * {{Fig}}''(di notizie, di ingegni)'' [[fonte]], [[riserva]], [[serra]], [[vivaio]], [[fucina]], [[palestra]], [[miniera]] {{-ant-}} * bacino artificiale {{-rel-}} * [[recipiente]], [[contenitore]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{cs}}: [[cisterna]] :*{{fr}}: [[citerne]] :*{{en}}: [[cistern]] :*{{nl}}: [[tank]], [[reservior]] {{mid}} :*{{pt}}: [[cisterna]] :*{{es}}: [[tanque]], [[cisterna]] :*{{de}}: [[Zisterne]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} *AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 521 *AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709 == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Storage tanks}} [[Categoria:Glossario di enologia]] ti8rrjpqbsr0ssqu3kwvrv54m4pn2ek frigorifero 0 46985 4075807 3891674 2026-04-24T05:16:56Z DieDeutschen2 81507 /* {{-it-}} */ wikificato 4075807 wikitext text/x-wiki [[File:Koelkast open.jpg|thumb|right|250px|un '''frigorifero''' aperto pieno di [[cibo]]]] == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Tabs|frigorifero|frigoriferi|frigorifera|frigorifere}} #che genera freddo #* ''mettere il formaggio in un autocarro frigorifero'' {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|frigoriferi}} # {{Term|tecnologia|it}} [[elettrodomestico]] da [[cucina]] utilizzato per la [[conservazione]] di generi [[deperibili]] (alimentari e non), operante a basse [[temperature]] #* ''ho messo le fragole in '''frigorifero''''' # {{Fig}} [[luogo]] o [[ambiente]] molto [[freddo]] #* ''questa camera è un '''frigorifero'''!'' {{-sill-}} ; fri | go | rì | fe | ro {{-pron-}} {{IPA|/friɡoˈrifero/}} {{Audio|It-un frigorifero.ogg}} {{Audio|It-frigorifero.oga}} {{-etim-}} composto dal {{la}} ''[[frigor]]'', ''[[frigoris]]'', [[freddo]], e ''[[fero]]'' (o varianti ''[[fers]]'', ''[[ferre]]''), [[portare]] {{-quote-}} {{Quote | All'origine era il nulla! - Non c'erano i detersivi né i surgelati. Non c'erano nemmeno i buoni premio, né i punti qualità! - All'origine era il nulla! - (mistico): Poi venne il frigorifero! |[[q:Dario Fo|Dario Fo]]}} {{-sin-}} * [[refrigerante]] * [[frigo]], [[refrigeratore]], [[ghiacciaia]], [[frigidaire]], [[congelatore]], [[freezer]]; cella frigorifera. {{-ant-}} * [[armadio riscaldato]] {{-var-}} * [[frigo]] {{-trad-}} {{Trad1|[[elettrodomestico]]}} :* {{da}}: [[køleskab]], [[isskab]] :* {{fr}}: [[réfrigérateur]] (1) :* {{en}}: [[fridge]] (1), [[refrigerator]] (1 e 2) :* {{nl}}: [[koelkast]], [[ijskast]] :* {{pl}}: [[lodówka]] :* {{pt}}: [[frigorífico]], (bras.) [[geladeira]] {{mid}} :* {{ru}}: [[холодильник]] ''m'' :* {{es}}: [[frigorífico]](1) :* {{sv}}: [[kylskåp]] :* {{de}}: [[Kühlschrank]] ''m'' :* {{tr}}: [[buzdolabı]] :* {{hu}}: [[hűtőszekrény]], [[jégszekrény]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|q|w|commons=Category:Domestic refrigerators}} blbp3dp57rpa9msjj5ajgfnaai4p3qj abbordabile 0 54000 4075797 3849003 2026-04-23T19:04:47Z Ulisse 18921 4075797 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing''{{Linkp|abbordabili}} # che può essere [[abbordato]] # {{Fig}} di [[oggetto]] dal [[prezzo]] [[accessibile]] {{-sill-}} ; ab | bor | dà | bi | le {{-pron-}} {{IPA|/abborˈdabile/}} {{-etim-}} derivato di [[abbordare]], dal [[francese]] ''[[aborder]]'', derivazione di ''[[bord]]'' cioè "[[bordo]]" {{-sin-}} * [[accessibile]], [[trattabile]], [[accostabile]], [[raggiungibile]] * {{Fig}} ''(di persona)'' [[avvicinabile]], [[trattabile]], [[affabile]], [[cordiale]], [[disponibile]], [[alla mano]] * ''(di cosa)'' [[affrontabile]], [[sostenibile]], [[superabile]], [[facile]], [[semplice]] {{-ant-}} * [[inabbordabile]], [[inaccessibile]] * {{Fig}} ''(di persona)'' [[inavvicinabile]], [[intrattabile]], [[scostante]] * ''(di cosa)'' [[impossibile]], [[insuperabile]], [[difficile]] {{-trad-}} {{Trad1|di prezzo}} :*{{en}}: [[affordable]], [[reasonable]] {{Trad2}} {{Trad1|di persona}} :*{{en}}: [[accessible]], [[approachable]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[accessable]], [[accessibly]] :*{{is}}: [[ađgengilegur]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|trec|abbordare}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} c0k36764kvkexn30cyceix7bdn5wio4 diritto 0 56193 4075813 4060026 2026-04-24T05:42:43Z DieDeutschen2 81507 /* {{-it-}} */ traduzione 4075813 wikitext text/x-wiki {{W|divdere le traduzioni e le informazioni in base alla definizione a cui si riferiscono}} [[File:Italian traffic signs - diritto di precedenza.svg|thumb|segnale stradale che indica diritto di precedenza]] == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' {{Tabs|diritto|diritti|diritta|diritte}} #che procede in linea [[retta]] #* ''Un [[viale]] '''diritto''''' #che ha come [[asse]] una [[linea]] retta #* ''Tieni la [[schiena]] '''diritta''''' #che si leva verticalmente #* ''Stai '''diritto'''''! {{-avv-|it}} {{Pn}} #senza cambiare [[direzione]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m'' {{Linkp|diritti}} #{{Glossa|scienza}} [[insieme]] di [[regole]] di [[comportamento]], [[stabilite]] in [[massima]] [[parte]] dalla [[legge]], di una [[comunità]] [[umana]] [[socialmente]] [[strutturata]] #* ''il [[funzionamento]] del {{Pn}} è [[molto]] [[semplice]]: [[ogni]] [[persona]] deve [[sfruttare]] [[conoscenze]] [[ordinate]] e [[dettagliate]] per aiutarne un'[[altra]]'' #* '''diritto civile''': [[insieme]] delle norme regolanti le [[relazioni]] [[interpersonali]] ed [[economiche]] #* '''diritto penale''': [[insieme]] delle norme descriventi il [[crimine]] e le [[condanne]] che ne derivano #* '''diritto del lavoro''': [[ramo]] del diritto che studia la [[corretta]] [[applicazione]] del [[lavoro]] e dei suoi [[rapporti]] #* '''diritto comparato''': [[ramo]] del diritto che studia le [[differenze]] [[legislative]] ed [[abituali]] tra uno [[stato]] e l'altro, ed i [[conseguenti]] [[scambi]] [[interculturali]] #* '''diritto commerciale''': [[insieme]] delle norme del [[commercio]] e della [[gestione]] [[aziendale]] #* '''diritto tributario''': [[insieme]] delle norme regolanti il [[rapporto]] tra i [[cittadini]] [[privati]], il [[fisco]] e le [[finanze]] #* '''certezza del diritto''': diritto all'[[applicazione]] della [[legge]] #* '''diritti dei bambini''': dal 1989 a New York # {{Term|scuola|it}} [[scienza]] che ha per [[oggetto]] di studio tali norme #* ''Ella insegna '''diritto''''' # {{Term|familiare|it}} [[facoltà]] per poter fare qualcosa # {{Est}} [[chiarezza]] nella [[legge]] per poter [[agire]] [[conformemente]] ad [[essa]] #* ''Hai il '''diritto''' di restare in silenzio. Tutto quello che dirai potrà essere usato contro di te'' # {{Term|tennis|it}} Il colpo piazzato quando la palla viene colpita alla destra del giocatore (o alla sinistra nel caso di tennisti mancini) dopo il rimbalzo #nel diritto processuale, la concreta applicazione della norma giuridica # {{Term|familiare|it}} espressione che allude ad una [[condizione]] che [[permetta]] di [[non]] essere [[sottoposto]] a [[limiti]] [[estremi]] [[ma]] di [[avere]] [[invece]] la [[possibilità]] di [[accedere]] a qualcosa, di [[essere]] in un [[determinato]] [[modo]], di [[pensare]] secondo la [[propria]] [[natura]], [[esprimere]] la propria [[opinione]], ecc [[purché]] [[correttamente]] ed [[eticamente]] #* ''ognuno ha {{Pn}} ad un [[guardaroba]] [[confacente]]'' {{-sill-}} ; di | rìt | to {{-pron-}} {{IPA|/diˈritto/}} {{-etim-}} dal {{la}} volgare ''[[dirictus]]'' o dal {{la}} classico ''[[directus]]'', ovvero retta via, giusta direzione, modo giusto di muoversi; i termini ''diritto'' e ''[[destro]]'' si riferiscono entrambi al medesimo concetto, ovvero il fatto di ritenere dominante la metà simmetrica del corpo dove sta il fegato, ritenuta più sviluppata nei maschi, che tendono a ricoprire ruoli di comando in quasi tutti gli ambiti della [[società]] e dell'[[economia]] {{-quote-}} {{Quote |Disapprovo quello che dici, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto a dirlo |[[q:Evelyn Beatrice Hall|Evelyn Beatrice Hall]]}} {{Quote |Non abbiamo diritto di consumare felicità senza produrne più di quanto abbiamo diritto di consumare ricchezze senza produrne.„ |[[w:George Bernard Shaw|George Bernard Shaw]]}} {{-sin-}} *'''(aggettivo)''' a piombo, [[eretto]], [[perpendicolare]], [[rettilineo]], [[retto]], [[verticale]] *[[difilato]], [[diretto]], [[spedito]] *''(di individuo)'' [[abile]], [[accorto]], [[avveduto]], [[buono]], [[corretto]], [[furbo]], [[giusto]], [[impalato]], [[impettito]], [[irreprensibile]], [[leale]], [[onesto]], [[probo]], [[perbene]], [[retto]], [[rigido]], [[sagace]], [[scaltro]], [[volpone]], *''(di ragionamento)'' [[ineccepibile]], [[lineare]], [[logico]], [[rigoroso]] *''(di lato)'' [[anteriore]], [[destro]], [[esterno]] *''(di foglio di carta)'' [[recto]] * di fronte, [[avanti]] * [[dritto]], in linea retta, privo di curve, *(in linea retta) [[ritto]], * {{Glossa|antico}} [[esatto]] *'''(sostantivo)''' complesso delle leggi, corpo legislativo, [[giurisprudenza]], [[leggi]], norme giuridiche, norme legislative, ordinamento giuridico, scienza giuridica *faccia anteriore, faccia principale * {{Term|sport|it}} [[tiro]], [[colpo]], [[drive]] *[[bisogno]], [[facoltà]], [[necessità]] *[[contributo]], [[percentuale]], [[tassa]] *''(nel linguaggio giuridico)'' [[potere]], [[potestà]] * ''(disciplina giuridica)''{{Glossa|letterario}} [[giure]] * [[privilegio]], [[beneficio]], [[prerogativa]] * {{Est}} [[ragione]], [[giustizia]] * onere fisso, * [[compenso]], [[spettanza]], [[titolo]], [[pretesa]] {{-ant-}} *'''(aggettivo)''' [[curvo]], [[obliquo]], [[piegato]], [[sghembo]], [[storto]] *a singhiozzo, [[frammentato]], [[intervallato]] *[[disonesto]], [[falso]], [[scorretto]] *''(di ragionamento)'' [[contorto]], [[illogico]], [[intricato]], [[involuto]] * [[ricurvo]], [[arcuato]], [[tortuoso]] * [[rovescio]], a rovescio *(di persona) [[disteso]], [[sdraiato]], [[orizzontale]], * {{Fig}} [[cattivo]], [[disonesto]], [[ingiusto]], [[perfido]], [[sleale]] * {{Fig}} [[ingenuo]], [[semplicione]] *[[interno]], [[retro]], [[sinistro]] *'''(sostantivo)'''' [[dovere]], [[obbligo]], [[onere]] *''(di foglio di carta)''' [[verso]] *''(nel tennis)'' [[rovescio]] {{-rel-}} * [[economia]], [[medicina]] {{-prov-}} * ''[[rigare diritto]], [[filare diritto]]'': agire bene * ''[[a buon diritto]]'' * ''a maggior diritto'' * ''[[diritto di asilo]]'': diritto di intoccabilità concesso a chi si rifugia all'estero a causa delle sue idee politiche {{-trad-}} {{Trad1|ordinamento giuridico}} :*{{scn}}: [[dirittu]], [[drittu]] :*{{fr}}: [[droit]] ''m'' :*{{en}}: [[law]] {{mid}} :*{{pt}}: [[reto]] :*{{es}}: [[derecho]], [[recto]] :*{{de}}: [[Recht]] ''n'' :*{{hu}}: [[jog]] {{Trad2}} {{Trad1|pretesa}} :*{{fr}}: [[droit]] ''m'' :*{{en}}: [[claim]], [[right]] {{mid}} :*{{es}}: [[derecho]] ''m'' :*{{de}}: [[Anspruch]] ''m'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|eti}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco|1}} * {{Fonte|sabco|2}} * {{Fonte|sin-co|1}} * {{Fonte|sin-co|2}} * {{Fonte|hoep|1}} * {{Fonte|hoep|2}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dem}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 181 == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|s=:Categoria:Testi_di_diritto_in_ordine_alfabetico|s_oggetto=testi|s_preposizione=di|s_etichetta=diritto|}} <!-- altri template utili: {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-var-}} per le varianti {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire --> k9d3m88w4qj2dwymv35g63dh5b4fb56 diverso 0 70835 4075788 4001473 2026-04-23T14:19:43Z Alofnur 71558 4075788 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Tabs|diverso|diversi|diversa|diverse}} # [[che]] è [[dissimile]] #* ''tutti noi abbiamo un genoma un po' diverso dagli altri'' # che si [[distingue]] tra tante [[persone]] # {{Est}} al plurale indica un'[[elevata]] [[quantità]] #* ''stasera ci saranno '''diverse''' [[persone]]'' #* ''nella scatola della [[medicina]] che devo prendere sono confezionate '''diverse''' [[compresse]]'' {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Linkp|diversi}} #chi è [[dissimile]] {{-sill-}} ; di | vèr | so {{-pron-}} {{IPA|/diˈvɛrso/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[diversus]]'', participio passato di ''[[divertere]]'' ovvero "[[deviare]]" {{-sin-}} *'''(aggettivo)''' [[antitetico]], a parte, a sé stante, [[contrario]], [[contrastante]], [[differente]], [[discorde]], [[discrepante]], [[disparato]], [[dissimile]], [[distante]], [[distinto]], [[disuguale]], [[divergente]], [[diversificato]], [[eterogeneo]], [[lontano]], [[opposto]], *[[abnorme]], [[deforme]], [[inconsueto]], [[incredibile]], [[mostruoso]], [[strano]] * ''(di individuo)''[[anormale]], [[caratteriale]], [[difforme]], [[impareggiabile]] [[insolito]], [[speciale]], [[straordinario]], [[unico]] {{-ant-}} *'''(aggettivo)''' [[analogo]], [[concordante]], [[concorde]], [[conforme]], [[identico]], [[omogeneo]], [[simile]], [[somigliante]] * [[uguale]], [[uniforme]] * ''(di persone)'' [[normale]], [[regolare]] {{-der-}} * [[diversamente]], [[diversificare]], [[diversificazione]], [[diversità]] {{-trad-}} {{Trad1|differente}} :*{{en}}: [[different]], [[diverse]] :* {{la}}: [[dispar]], [[dissimĭlis]], [[dissŏnus]], [[diversus]], [[varius]], [[alius]] {{Trad2}} {{Trad1|svariato}} :* {{en}}:[[different]], [various]] {{Trad2}} {{Trad1|parecchio, quantità}} :* {{en}}: [[several]] {{Trad2}} {{Trad1|persona non normale}} :* {{en}}: [[deviant]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[homosexual]], [[gay]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|eti}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sin-co}} * AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 190 0mcpqecta5g4f82gfel9d4wvj8jxeef esaminando 0 70991 4075817 4050768 2026-04-24T08:14:18Z Ulisse 18921 4075817 wikitext text/x-wiki {{W|manca definizione aggettivo e sostantivo}} == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Tabs|esaminando|esaminandi|esaminanda|esaminande}} # {{Nodef|it}} {{-sost-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|esaminandi}} # {{Term|scuola|it}} chi si appresta a [[sostenere]] un [[esame]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[esaminare]] {{-sill-}} ; e | sa | mi | nàn | do {{-pron-}} {{IPA|/ezamiˈnando/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[examinandus]]'', gerundivo di ''[[examinare]]'' cioè "[[esaminare]]" {{-sin-}} *'''(sostantivo)''' [[candidato]], [[concorrente]], [[esaminatore]] *'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[accertando]], [[analizzando]], [[cercando]], [[considerando]], [[contemplando]], [[giudicando]], [[indagando]], [[investigando]], [[ispezionando]], [[osservando]], [[ponderando]], [[prendendo]] in esame, [[scandagliando]], [[scrutando]], [[studiando]], [[vagliando]], [[verificando]] *[[interrogando]], [[sottoponendo]] a esame {{-ant-}} *'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[sorvolando]], [[tralasciando]], [[trascurando]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[examinee]] {{Trad2}} {{Trad1|gerundio presente di esaminare}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|writen}} *AA.VV.. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 241 9ul2boomz915ykcvt0mragj712k3cch 4075818 4075817 2026-04-24T08:17:10Z Ulisse 18921 4075818 wikitext text/x-wiki {{W|manca definizione aggettivo e sostantivo}} == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Tabs|esaminando|esaminandi|esaminanda|esaminande}} # {{Nodef|it}} {{-sost-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|esaminandi}} # {{Term|scuola|it}} chi si appresta a [[sostenere]] un [[esame]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # gerundio presente di [[esaminare]] {{-sill-}} ; e | sa | mi | nàn | do {{-pron-}} {{IPA|/ezamiˈnando/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[examinandus]]'', gerundivo di ''[[examinare]]'' cioè "[[esaminare]]" {{-sin-}} *'''(sostantivo)''' [[aspirante]],[[candidato]], [[concorrente]] *'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[accertando]], [[analizzando]], [[cercando]], [[considerando]], [[contemplando]], [[giudicando]], [[indagando]], [[investigando]], [[ispezionando]], [[osservando]], [[ponderando]], [[prendendo]] in esame, [[scandagliando]], [[scrutando]], [[studiando]], [[vagliando]], [[verificando]] *[[interrogando]], [[sottoponendo]] a esame {{-ant-}} *'''(gerundio presente di [[esaminare]])''' [[sorvolando]], [[tralasciando]], [[trascurando]] *'''(sostantivo)''' [[esaminatore]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[examinee]] {{Trad2}} {{Trad1|gerundio presente di esaminare}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} *{{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|writen}} *AA.VV.. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 241 r1ticml2co75sqfmrny2jhgmov9mrxw fisiologia 0 71187 4075838 4067717 2026-04-24T09:14:22Z DieDeutschen2 81507 /* {{-it-}} */ traduzione 4075838 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' {{Linkp|fisiologie}} # {{Glossa|scienza}} [[ramo]] della [[biologia]] [[che]] [[si]] occupa dei [[processi]] di [[natura]] [[fisica]] e [[chimica]] [[che]] permettono le [[funzioni]] [[vitali]] degli [[esseri]] [[viventi]] [[superiori]] #* ''Il [[w:.premio Nobel|premio Nobel]] per la medicina e la fisiologia 2013 è stato vinto da [[w:Thomas Südhof|Thomas Südhof]], [[w:James Rothman|James Rothman]] e [[w:Randy Schekman|Randy Schekman]] # {{Fig}} [[modo]] di procedere #* ''la fisiologia del sistema politico è in rapida evoluzione'' [[Categoria:Scienza-IT]] {{-sill-}} ; fi | sio | lo | gì | a {{-pron-}} {{IPA|/fizjoloˈd͡ʒia/}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[ϕυσιολογία]]'', formato da ''[[ϕυσιο-]]'' ([[fisio-]] cioè [[natura]]) e da ''[[-λογία]]'' ([[-logia]] cioè "[[discorso]]") e poi dal latino ''[[physiologĭa]]''; significa quindi "[[scienza]] [[della]] [[natura]]" {{-der-}} *[[elettrofisiologia]], [[fisiologico]], [[fisiologo]], [[fisiopatologia]], [[neurofisiologia]] {{-trad-}} {{Trad1|scienza}} :*{{fr}}: [[physiologie]] ''f'' :*{{gl}}: [[fisioloxía]] ''f'' :*{{en}}: [[physiology]] :*{{pt}}: [[fisiologia#Portoghese|fisiologia]] ''f'' {{mid}} :*{{es}}: [[fisiología]] ''f'' :*{{de}}: [[Physiologie]] ''f'' :*{{hu}}: [[fiziológia]] :*{{vi}}: [[sinh lý học]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|commons=Category:Physiology|b|b_preposizione=sulla|b_etichetta=fisiologia}} 5i520cov9ce7r124anyeg1bm174lsib polpa 0 73542 4075805 4061188 2026-04-24T05:10:06Z DieDeutschen2 81507 traduzione 4075805 wikitext text/x-wiki {{Vedi|polpo}} == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|polpe}} # [[carne]] [[macellata]] senza [[osso]] e senza [[grasso]] #* ''pezzo di manzo tutta '''polpa''''': ovvero senza osso # {{Term|botanica|it}} parte molla e carnosa dei frutti, corrispondente generalmente al [[w:Mesocarpo|mesocarpo]] # {{Term|botanica|it}} materia tenera, detta anche [[W:Cellulosa|cellulosa]] posta tra la [[scorza]] ed il [[legno]]. Si trova anche nei [[seme|semi]] # {{Term|biologia|it}} {{Term|anatomia|it}} {{Term|fisiologia|it}} [[tessuto molle]], di tipo [[connettivale]] e [[vascolarizzato]]. La [[w:Polpa dentaria|polpa]] si trova nella [[camera]] pulpare dei [[dente|denti]] e rappresenta anche il tessuto proprio della [[milza]] ove può essere bianca o rossa {{-sill-}} ; pól | pa {{-pron-}} {{IPA|/ˈpolpa/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[pŭlpa]]'' {{-sin-}} * ''(di frutto)'' [[mesocarpo]], parte interna * ''(di corpo umano o animale)'' [[carne]], [[tessuto]] * {{Term|familiare|it}} [[muscolo]], [[ciccia]] * {{Fig}} ''(di discorso, scritto)'' [[centro]], [[contenuto]], [[essenza]], [[nocciolo]], [[nucleo]], [[punto]], [[sostanza]], [[succo]], [[sugo]], {{-ant-}} *[[osso]], [[scheletro]] *''(di frutto)'' [[buccia]], [[rivestimento]], [[pelle]], [[scorza]] * {{Fig}} [[dettagli]], [[esteriorità]], [[superficie]] {{-der-}} * [[polpacciuto]], [[polpastrello]], [[polposo]], [[rimpolpare]], [[spolpare]], [[spolparsi]] {{-alter-}} * {{Accr}} [[polpaccio]] * {{Dim}} [[polpetta]] * {{Vezz}} [[polpettina]] {{-prov-}} * ''lasciarci la '''polpa''' e l'ossa'': rovinarsi completamente in un'[[impresa]] * ''essere in '''polpa''''': persona ben nutrita {{-trad-}} {{Trad1|tessuto cellulare morbido e succoso dei frutti}} :* {{fr}}: [[pulpe]] ''f'' :* {{en}}: [[pulp]] :* {{la}}: [[pulpa]] :* {{pt}}: [[polpa#Portoghese|polpa]] ''f'' {{mid}} :* {{es}}: [[pulpa]] ''f'' :* {{de}}: [[Fruchtfleisch]] ''n'' :* {{hu}}: [[hús]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 412 1pjlfcx4es8m8qyt03k77fkgdvrsc95 sensazionale 0 75487 4075835 3975434 2026-04-24T09:07:12Z Ulisse 18921 4075835 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e '' f sing'' {{Linkp|sensazionali}} #di nessun valore {{-sill-}} ; sen | sa | zio | nà | le {{-pron-}} {{IPA|/sensatsjoˈnale/}} {{-etim-}} da [[sensazione]], dal [[latino]] tardo ''[[sensatio]]'' , derivazione di ''[[sensus]]'' cioè "[[senso]]" {{-sin-}} *[[appassionante]], [[clamoroso]], [[commovente]], [[eccezionale]], [[eclatante]], [[emozionante]], [[entusiasmante]], [[esplosivo]], [[fantastico]], [[favoloso]], [[fenomenale]], [[formidabile]], [[impressionante]], [[meraviglioso]], [[sbalorditivo]], [[sorprendente]], [[strabiliante]], [[straordinario]], [[strepitoso]], [[stupefacente]], [[stupendo]], * {{Term|familiare|it}} [[bestiale]] {{-ant-}} *[[banale]], [[comune]], [[consueto]], [[insignificante]], [[irrilevante]], [[mediocre]], [[modesto]], [[normale]], [[quotidiano]], [[ordinario]], [[prevedibile]], [[secondario]], [[solito]], [[trascurabile]], [[usuale]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{fi}}: [[sensaatiomainen]] :* {{en}}: [[sensational]], [[exciting]], [[thrilling]], [[striking]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|trec|sensazione}} *AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 518 *AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 707 bpefm420mj1ieu2miovs6t8pdmooke8 serale 0 75495 4075827 3895464 2026-04-24T08:48:49Z Ulisse 18921 4075827 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|serali}} # {{Term|astronomia|it}} della [[sera]] # che si fa nella sera #* ''lettura '''serale''''' {{-sill-}} ; se | rà | le {{-pron-}} {{IPA|/seˈrale/}} {{-etim-}} * ''(notturno)''derivato di [[sera]] * ''(ecologia)'' dall’[[inglese]] ''[[seral]]'' {{-sin-}} *{{Term|uso letterario|it}} [[serotino]], [[vespertino]] {{-ant-}} * [[diurno]], [[mattutino]] {{-rel-}} * [[sera]] {{-trad-}} {{Trad1|della sera}} :* {{en}}: [[evening]] :* {{de}}: [[abendlich]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|voc}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari, Mariotti. 2006, pagina 520 * AA.VV. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709 aaild0ihk6zn2scff8yk02t3p65t1ux 4075828 4075827 2026-04-24T08:49:21Z Ulisse 18921 4075828 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|serali}} # {{Term|astronomia|it}} della [[sera]] # che si fa nella sera #* ''lettura '''serale''''' {{-sill-}} ; se | rà | le {{-pron-}} {{IPA|/seˈrale/}} {{-etim-}} * ''(notturno)''derivato di [[sera]] * ''(ecologia)'' dall’[[inglese]] ''[[seral]]'' {{-sin-}} *{{Term|uso letterario|it}} [[serotino]], [[vespertino]] {{-ant-}} * [[diurno]], [[mattutino]] {{-rel-}} * [[sera]] {{-trad-}} {{Trad1|della sera}} :* {{en}}: [[evening]] :* {{de}}: [[abendlich]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|voc}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * AA.VV. ''Dizionario Sinonimi e contrari'', Mariotti. 2006, pagina 520 * AA.VV. ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709 sgcmqwlupos40h4ulo2kznf324v2vam almoina 0 80823 4075800 3373832 2026-04-24T02:06:39Z Apisite 74332 4075800 wikitext text/x-wiki {{Vedi|almòina}} == {{-ca-}} == {{-sost-|ca}} '''almoina''' ''f'' # [[elemosina]] selburczcor0nz1f7n3av3hur8nskwn fizika 0 87555 4075840 3405582 2026-04-24T09:21:29Z DieDeutschen2 81507 completamenti 4075840 wikitext text/x-wiki == {{-hr-}} == {{-sost-|hr}} {{Pn}} # {{Glossa|scienza}} [[fisica]] [[Categoria:Scienza-HR]] =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} # {{Glossa|scienza}} [[fisica]] [[Categoria:Scienza-HU]] {{-sill-}} ; fi | zi | ka {{-pron-}} {{IPA|/ˈfizikɒ/}} == {{-sl-}} == {{-sost-|sl}} {{Pn}} ''f'' # {{Glossa|scienza}} [[fisica]] [[Categoria:Scienza-SL]] {{-sill-}} ; fi | zi | ka {{-pron-}} {{IPA|/ˈfiːzika/}} cgvavrsaljf9ye8m6b8cpo7uquwmbqp matematika 0 87561 4075839 4011056 2026-04-24T09:17:19Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075839 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{pn}} # {{Glossa|scienza}} [[matematica]] [[Categoria:Scienza-HU]] {{-sill-}} ; ma | te | ma | ti | ka {{-pron-}} {{Audio|LL-Q9067 (hun)-Beaudine Wilson-matematika.wav|/ˈmɒtɛmɒtikɒ/}} == {{-cs-}} == {{-sost-|cs}} {{Cs-noun-f-žena-ka}} {{Pn}} ''f'' #{{Glossa|scienza}} [[matematica]] [[Categoria:Scienza-CS]] {{-sill-}} ;ma | te | ma | ti | ka {{-pron-}} {{IPA|/matɛmatɪka/}} {{-iperon-}} *[[věda]] {{-ref-}} * {{Fonte|lingeacz|matematika}} *{{Fonte|ijp|matematika}} == {{-hr-}} == {{-sost-|hr}} {{Pn}} # {{Term|matematica|hr}} [[matematica]] == {{-sl-}} == {{-sost-|sl}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|matematica|sl}} [[matematica]] == {{-sq-}} == {{-sost-|sq}} {{Pn}} # {{Term|matematica|sq}} [[matematica]] rmjgy1y2zg1p67aprkmgwdd7b1bz5rn jog 0 92393 4075812 3417129 2026-04-24T05:34:57Z DieDeutschen2 81507 +Ungherese 4075812 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-verb-|en}} {{Transitivo|en}} {{Pn}} # [[urtare]] {{-verb-|en}} {{Intransitivo|en}} {{Pn}} {{En-verb|jogs|jogging|jogged}} # {{Term|sport|en}} [[fare]] [[footing]] # {{Term|sport|en}} [[fare]] [[jogging]] #* ''to '''jog''' along'' #: ''trottare'' # {{Fig}} [[andare]] [[avanti]] [[piano]] [[piano]] {{-rel-}} * [[jogging]] == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{Pn}} {{Linkp|jogok}} # [[diritto]] {{-sill-}} lemma non sillababile {{-pron-}} {{Audio|Hu-jog.ogg|/ˈjoɡ/}} {{-der-}} * [[jogász]] {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} n4enl178il3oqfz6mhzfrvvol6n3ih7 apodittico 0 98218 4075845 3983689 2026-04-24T10:01:21Z Ulisse 18921 4075845 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|apodittico|apodittici|apodittica|apodittiche}} # {{Term|filosofia|it}} che è fondato su [[apodissi]]; che si dimostra necessariamente da un'altra proposizione più generale # {{Est}} {{Nodef|it}} # [[necessario]] oltre ogni [[dubbio]] {{-sill-}} ; a | po | dìt | ti | co {{-pron-}} {{IPA|/apoˈdittiko/}} {{-etim-}} dal latino tardo ''[[apodictĭcus]] che deriva dal greco ''[[ἀποδεικτικός]]" cioè "[[dimostrativo]]" {{-sin-}} * ''(filosofia)'' [[dimostrativo]] * {{Est}} [[evidente]], [[chiaro]], [[lampante]], [[indubbio]], [[manifesto]], [[certo]], [[inconfutabile]], [[irrefutabile]], [[inoppugnabile]], [[perentorio]] {{-ant-}} *[[confusionario]], [[confuso]], [[discutibile]], [[dubbio]], [[dubitabile]], [[incerto]], [[nascosto]], [[opinabile]], [[oscuro]], [[problematico]] {{-der-}} * [[apodittica]], [[apoditticità]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|filosofia|it}}}} :*{{fr}}: :*{{en}}: [[apodictic]], [[apodeictic]] :*{{es}}: :*{{de}}: {{Trad2}} {{Trad1| {{Est}} [[evidente]], [[irrefutabile]]}} :* {{en}}: [[apodictic]], [[apodeictic]], [[undeniable]], indisputably true {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|dizit}} 5nwu4tnvn5ipo9yz6mlro8239e73fsf filozófia 0 111389 4075836 3405253 2026-04-24T09:08:38Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075836 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{Pn}} {{Linkp|filozófiák}} # {{Glossa|scienza}} [[filosofia]] [[Categoria:Scienza-HU]] {{-sill-}} ; fi | lo | zó | fia {{-pron-}} {{IPA|/ˈfilozoːfijɒ/}} {{-etim-}} {{Vd|filosofia}} {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} i33rksfqy9q2kzu6g6ek3y5vme465h9 sensale 0 123203 4075834 3936812 2026-04-24T09:04:44Z Ulisse 18921 4075834 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f'' {{Linkp|sensali}} # {{Term|diritto|it}} {{Term|economia|it}} {{Term|commercio|it}} {{Term|finanza|it}} [[chi]] promuove la [[conclusione]] di [[contratti]] di [[vendita]] #chi promuove la [[messa]] a [[punto]] di [[matrimoni]] {{-sill-}} ; sen | sà | le {{-pron-}} {{IPA|/senˈsale/}} {{-etim-}} dall'{{ar}} ''[[simsār|simsar]]'' "[[mediatore]]", dal [[persiano]] ''[[sapsar|sapsār]]'', con lo stesso significato {{-sin-}} *[[agente]], [[intermediario]], [[intermediatore]] [[mediatore]], [[negoziatore]], [[procacciatore]] d'affari, [[procuratore]] d’affari *{{Term|non comune|it}} [[mezzano]] {{-der-}} * [[senseria]] * {{Term|obsoleto|it}} [[sensaleria]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[broker]] :* {{la}}: [[proxeneta]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sabco}} *{{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} *AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 707 <!-- altri template utili: {{-pron-}} per la pronuncia {{-etim-}} per l'etimologia {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire {{-ref-}} per le fonti --> 36ae3jdzkgjwktzbes1rfrs4tkvgxhy rogatoria 0 124642 4075848 3648633 2026-04-24T10:12:11Z Ulisse 18921 4075848 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Tabs|rogatorio|rogatori|rogatoria|rogatorie}} # femminile singolare di [[rogatorio]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f'' {{Linkp|rogatorie}} # {{Term|diritto|it}} richiesta avanzata da un'autorità giudiziaria quando, durante un processo pendente, si debbano eseguire atti processuali in un luogo che si trovi al di fuori della sua competenza territoriale o della sua giurisdizione {{-sill-}} ; ro | ga | tò | ria {{-etim-}} *femminile singolare [[sostantivato]] dell'aggettivo [[rogatorio]] * {{Vd|rogatorio}} {{-trad-}} {{Trad1|''(aggettivo)''{{Term|diritto|it}}}} :*{{en}}: [[rogatory]] {{Trad2}} {{Trad1|''(sostantivo)'' {{Term|diritto|it}}}} :*{{en}}: [[letter rogatory]], , letter of request {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} ==Altri progetti== {{Interprogetto|w}} <!-- altri template utili: {{-pron-}} per la pronuncia {{-etim-}} per l'etimologia {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire {{-ref-}} per le fonti --> 6dgupq74ostel5khlc4be2pr1ds7xjh rogatorie 0 124667 4075846 3438147 2026-04-24T10:04:05Z Ulisse 18921 4075846 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|rogatorio|roagaori|rogatoria|rogatorie}} # femminile plurale di [[rogatorio]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' # plurale di [[rogatoria]] {{-sill-}} ; ro | ga | tò | rie {{-etim-}} * {{Vd|rogatoria}} * {{Vd|rogatorio}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|rogatorio}} n5vlcx6j4y2wdeeh6osluo4emde7p4c 4075847 4075846 2026-04-24T10:09:06Z Ulisse 18921 4075847 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|rogatorio|roagaori|rogatoria|rogatorie}} # femminile plurale di [[rogatorio]] {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' #{{Term|diritto|it}} plurale di [[rogatoria]] {{-sill-}} ; ro | ga | tò | rie {{-etim-}} *''(aggettivo)''( {{Vd|rogatorio}} *''(sostantivo)'' {{Vd|rogatoria}} {{-trad-}} {{Trad1|''(aggettivo)''{{Term|diritto|it}}}} :*{{en}}: [[rogatory]] {{Trad2}} {{Trad1|''(sostantivo)'' {{Term|diritto|it}}}} :*{{en}}: letters of request. {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|rogatorio}} *{{Fonte|dizit|rogatoria}} 2s3x0o9a4z6tr624wt84qgqmjs50qr1 avventori 0 125678 4075822 4046609 2026-04-24T08:29:51Z Ulisse 18921 4075822 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' # maschile plurale di avventore {{-sill-}} ; av | ven | tó | ri {{-etim-}} {{Vd|avventore}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|avventore}} <!-- altri template utili: {{-pron-}} per la pronuncia {{-etim-}} per l'etimologia {{-sin-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire {{-ref-}} per le fonti --> r8w1vcrl6nrgn42olmby1yozeyv63jh stentoreo 0 129482 4075844 4051114 2026-04-24T09:58:15Z Ulisse 18921 4075844 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|stentoreo|stentorei|stentorea|stentoree}} # si dice di [[voce]] [[possente]], [[vigoroso|vigorosa]], [[reboante]]; per estensione, quando l'aggettivo è accostato al canto, può [[alludere]] talvolta, oltre che alla [[potenza]], anche a un certo [[calore]] del [[timbro]] vocale #* ''è un tenore dalla voce '''stentorea''' eppure così suadente: lo trovo perfetto per il suo ruolo!'' {{-sill-}} ; sten | tò | re | o {{-pron-}} {{IPA|/stenˈtɔreo/}} {{-etim-}} dal {{la}} ''[[stentoreus]]'', da Στέντωρ Sténtor, l'epico [[araldo]] dei guerrieri omerici la cui voce era pari a quella di cinquanta uomini {{-quote-}} {{Quote|chi sarà infatti, lo stratego di una massa di gente troppo smisurata? o chi l'araldo se non ha la voce di Stentore?|[[w:Aristotele|Aristotele]], Politica, libro VII, traduzione di R. Laurenti, Laterza}} {{-sin-}} *[[altisonante]], [[forte]], [[possente]], [[potente]], [[reboante]], [[rimbombante]], [[sonoro]], [[squillante]], [[tonante]] {{-ant-}} *[[afono]], [[debole]], [[fievole]], [[flebile]], [[fioco]], [[impercettibile]], [[lieve]], [[soffocato]], [[sommesso]] {{-rel-}} * [[stentore]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: [[stentorian]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|gar}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|dizit}} 02y158mvxkm8ik4jxkucgjf20c56ng5 hajért 0 131263 4075803 1516493 2026-04-24T04:56:35Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075803 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost form-|hu}} {{Pn}} # causale finale di [[haj]] {{-sill-}} ; ha | jért {{-pron-}} {{IPA|/ˈhɒjeːr/}} 7p2e3zvc3etwzcm7by6m2poir095gpy hajtól 0 131283 4075802 1516489 2026-04-24T04:54:42Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075802 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost form-|hu}} {{Pn}} # ablativo singolare di [[haj]] {{-sill-}} ; haj | tól {{-pron-}} {{IPA|/ˈhɒjtoːl/}} cy5mij7y1zlkfgl8tzvdtuzf9ywrkqd serra 0 150243 4075815 4022346 2026-04-24T07:16:08Z Ulisse 18921 4075815 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} [[File:Serra str.jpg|thumb|l'[[interno]] di una '''serra''']] {{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|serre}} # {{Term|obsoleto|it}} [[luogo]] [[chiuso]] su tutti i [[lati]] # {{Term|agricoltura|it}} [[costruzione]] con [[pareti]] costituite per lo più da [[teli]] di [[plastica]] o di [[nylon]], oppure da lastre di [[vetro]], adibita alla [[coltivazione]] di [[piante]], che possono così [[crescere]] a temperature [[superiori]] rispetto all'[[esterno]] e al riparo dagli [[agenti]] [[atmosferici]] ([[grandine]], [[vento]]...) garantendo delle [[rese]] colturali superiori rispetto alla coltivazione in [[campo]], all'aria [[aperta]] #* ''[[coltivazione]] in '''serra''''' #* ''[[piante]] [[allevate]] in '''serra''''' #* ''una '''serra''' [[tropicale]]'' # {{Term|obsoleto|it}} [[sega]] # {{Term|geografia|it}} [[catena]] [[montuosa]] [[secondaria]] che [[emerge]] da una [[dorsale]] [[principale]], con particolare riferimento alle [[formazioni]] montuose delle [[Alpi]] [[occidentali]] # {{Term|idraulica|it}} sinonimo di [[briglia]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]] # seconda persona singolare dell'imperativo di [[serrare]] {{-sill-}} ; sèr | ra {{-pron-}} {{IPA|/ˈsɛrra/}} {{-etim-}} * (luogo chiuso, edificio per la coltivazione di piante) dal verbo ''[[serrare]]'' * (termine antiquato per "sega") dal latino ''[[#Latino|serra]]'' * (catena montuosa) dallo spagnolo ''[[sierra]]'' * (voce verbale) {{Etim-link|serrare}} {{-sin-}} *'''(sostantivo)''' [[vivaio]] * {{Term|antico|it}} [[riparo]], [[sbarramento]] *''(geografia)'' [[gola]] *'''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]])''' [[asserraglia]],[[chiude]], [[racchiude]], [[sbarra]], [[sigilla]], [[rinserra]] *[[avvita]], [[comprime]], [[pigia]], [[pressa]], [[stringe]] *[[incalza]], [[preme]] {{-ant-}} *'''(terza persona singolare dell'indicativo presente di [[serrare]])''' [[apre]], [[schiude]], [[spalanca]] *[[allarga]], [[allenta]] *lascia andare {{-prov-}} *''allevato in una serra'': allevato con una cura fuori dal comune {{-trad-}} {{Trad1|locale adibito alla coltivazione delle piante}} :* {{fr}}: [[serre#Francese|serre]] ''f'' :* {{en}}: [[greenhouse]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Term|geografia|it}} catena montuosa}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di serrare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di [[serrare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} =={{-fr-}}== {{-verb form-|fr}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[serrer#Francese|serrer]] {{-pron-}} * {{IPA|/sɛ.ʁa/}} {{-etim-}} vedi [[serrer#Francese|serrer]] == {{-la-}} == {{La-decl-sost|1|serra|serrae}} {{-sost-|la}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkg|serrae}} # [[sega]] {{-verb form-|la}} {{Pn}} # seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di [[serro#Latino|serrō]] {{-pron-}} * sostantivo **{{La-pronclass}} {{IPA|/ˈser.ra/}} :{{Audio|La-cls-serra.ogg}} * voce verbale ** (''pronuncia classica'') {{IPA|/ser.raː/}} {{-etim-}} * (sostantivo) dubbia, forse dal verbo ''[[seco#Latino|secare]]'' * (voce verbale) vedi [[serro#Latino|serrō]] {{-der-}} * [[serro#Latino|serro]] ; discendenti in altre lingue :* {{eu}}: [[zerra#Basco|zerra]] :* {{ca}}: [[serra#Catalano|serra]] :* {{pt}}: [[serra#Portoghese|serra]] :* {{scn}}: [[serra#Siciliano|serra]] :* {{es}}: [[serra#Spagnolo|serra]] {{-rel-}} * [[serrago#Latino|serrago]], [[serrula#Latino|serrula]], [[serratus#Latino|serratus]] == {{-scn-}} == {{-sost-|scn}} {{Pn}} ''f'' # [[sega]] {{-sill-}} ; sèr | ra {{-pron-}} {{IPA|/ˈsɛrra/}} {{-rel-}} * [[sirrari]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|hoep|1}} ** {{Fonte|hoep|2}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|trec|briglia}} **{{Fonte|writen}} * francese ** {{Ref-link|serrer}} * latino ** {{Fonte|dizla}} ** {{Fonte|perseus-la}} * siciliano ** {{Noref|scn}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons=Category:Greenhouses}} sq5bng2s0ufv0c895ocbsgcza0y2c3w kamilla 0 160152 4075814 3417424 2026-04-24T05:46:33Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075814 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{Pn}} {{Linkp|kamillák}} # {{Term|botanica|hu}} [[camomilla]] {{-sill-}} ;ka | mil | la {{-pron-}} {{IPA|/ˈkɒmilːɒ/}} {{-etim-}} dal {{de}} ''[[Kamille]]'', "camomilla" {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} lm7gnbu146i5nngojjwatgn368al7xb Kamille 0 160154 4075823 3622343 2026-04-24T08:35:42Z DieDeutschen2 81507 /* {{-de-}} */ completamenti 4075823 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Kamille|n_p=die [[Kamillen]] |g_s=der Kamille|g_p=der Kamillen |d_s=der Kamille|d_p=den Kamillen |a_s=die Kamille|a_p=die Kamillen}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|botanica|de}} [[camomilla]] {{-sill-}} ;Ka | mil | le {{-pron-}} {{Audio|De-Kamille.ogg|/kaˈmɪlə/}} {{-etim-}} {{Vd|camomilla}} {{-ref-}} *{{Fonte|dwds}} t474thj3h696e4d6joyqbxxe72qd1hs χαμομήλι 0 160155 4075825 3454303 2026-04-24T08:42:49Z DieDeutschen2 81507 /* {{-el-}} */ completamenti 4075825 wikitext text/x-wiki == {{-el-}} == {{-sost-|el}} {{Pn}} (chamomí̱li) # {{Term|botanica|el}} [[camomilla]] {{-sill-}} ;χα | μο | μή | λι {{-pron-}} *{{IPA|/xamoˈmili/}} {{-ref-}} * {{Fonte|elfd}} 5odwl1lh7jskrlu3co4qss0mpsza2vs hűtőszekrény 0 166407 4075806 3411958 2026-04-24T05:13:31Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075806 wikitext text/x-wiki == {{-hu-}} == {{-sost-|hu}} {{Pn}} {{Linkp|hűtőszekrények}} # {{Term|tecnologia|hu}} [[frigorifero]] {{-sill-}} ; hű | tő | szek | rény {{-pron-}} {{IPA|/ˈhytøːsɛkreːɲ/}} {{-etim-}} formato da [[hűtő]], "[[radiatore]]", e da [[szekrény]], "[[armadio]]" {{-sin-}} * [[fridzsider]] {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} cem5tc5mnodkz82qxhk7433axaadma9 Discussioni utente:Ран-кан 3 176945 4075789 2374686 2026-04-23T16:55:55Z J ansari 72635 J ansari ha spostato la pagina [[Discussioni utente:Ранко Николић]] a [[Discussioni utente:Ран-кан]]: Pagina spostata automaticamente durante la rinomina dell'utente "[[Special:CentralAuth/Ранко Николић|Ранко Николић]]" a "[[Special:CentralAuth/Ран-кан|Ран-кан]]" 2374686 wikitext text/x-wiki {{Grazie}} i9nk7bpvt9ixf7ff4n6730775fbm1ri serenata 0 261282 4075832 3441060 2026-04-24T08:55:43Z Ulisse 18921 4075832 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|serenate}} # {{Nodef|it}} # {{Fig}} {{Nodef|it}} Canzone d'amore cantato direttamente all'oggetto dell'interesse specialmente sotto la loro finestra {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato femminile singolare di [[serenare]] {{-sill-}} ; se | re | nà | ta {{-pron-}} {{IPA|/sereˈnata/}} {{-etim-}} * ''(sostantivo)'' deriva da [[serenare]] * ''(voce verbale)''{{Etim-link|serenare}} {{-sin-}} *{{Term|ironico|it}}, {{Term|scheroso|it}} [[baccano]], [[chiasso]], [[schiamazzo]], [[strepito]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} *AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709 gk615rnfxpn1efukvriz2c487z54eme divorzia 0 389996 4075850 3286109 2026-04-24T10:22:53Z Ulisse 18921 4075850 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[divorziare]] # seconda persona singolare dell'imperativo di [[divorziare]] {{-sill-}} ; di | vòr | zia {{-etim-}} {{Etim-link|divorziare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di divorziare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di divorziare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} sc5zonde3jqx6u5xajcta3lf6d0nta2 asserraglia 0 396692 4075816 3265202 2026-04-24T07:18:00Z Ulisse 18921 4075816 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[asserragliare]] # seconda persona singolare dell'imperativo di [[asserragliare]] {{-etim-}} {{Etim-link|asserragliare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di asserragliare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo di asserragliare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} hii9z6qhcpgs4bx71pkhaghfh8tq9hs esclude 0 462694 4075851 4049321 2026-04-24T10:24:20Z Ulisse 18921 4075851 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo presente di [[escludere]] {{-sill-}} ; e | sclù | de {{-etim-}} {{Etim-link|escludere}} {{-sin-}} *[[caccia]], [[dispensa]], [[eccettua]], [[elimina]], [[esenta]], [[estromette]], [[lascia]] fuori, lascia da parte, [[respinge]], [[rifiuta]], [[rigetta]], [[scarta]], [[toglie]] *[[nega]], [[smentisce]] *[[tiene]] fuori, non [[ammette]], non [[riconosce]] *[[ritiene]] impossibile {{-ant-}} * [[accetta]], [[accoglie]], [[ammette]], fa [[rientrare]], [[include]] *[[conferma]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di escludere}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 9zcf1bbfxb7qdu27gpk6lvplpc4qmd3 lodówka 0 463076 4075808 3420260 2026-04-24T05:25:37Z DieDeutschen2 81507 /* {{-pl-}} */ completamenti 4075808 wikitext text/x-wiki == {{-pl-}} == {{-sost-|pl}} {{Pn}} ''f'' #{{Pop}} [[frigorifero]] #{{Term|zoologia|hu|ornitologia}} [[moretta codona]] {{-sill-}} ;lo | dów | ka {{-pron-}} {{Audio|Pl-lodówka.ogg|/lɔˈduf.ka/}} cszud5tx1590xfy9d1ze9p0jtxf3s50 visse 0 474377 4075799 3871548 2026-04-23T19:14:20Z Ulisse 18921 4075799 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vivere]] {{-sill-}} ; vìs | se {{-etim-}} {{Etim-link|vivere}} {{-sin-}} *[[vivacchiò]] {{-ant-}} *[[morì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[vivere]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} mhiv4c9s3n3rlfitvwlsj0cjxsmuvtg serenamente 0 491884 4075833 4058911 2026-04-24T09:00:34Z Ulisse 18921 4075833 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-avv-|it}} {{Pn}} #in [[maniera]] [[serena]] {{-sill-}} ; se | re | na | mén | te {{-pron-}} {{IPA|/serenaˈmente/}} {{-etim-}} {{Etim-link|sereno}} {{-sin-}} *con serenità, [[tranquillamente]], [[spensieratamente]], [[pacatamente]], [[placidamente]], [[quietamente]] *[[disinteressatamente]], [[equamente]], [[imparzialmente]], [[obiettivamente]], con obiettività, [[spassionatamente]], {{-ant-}} * [[nervosamente]], [[inquietamente]], [[turbatamente]] *[[faziosamente]], [[parzialmente]], [[interessatamente]] {{-trad-}} {{Trad1|[[tranquillamente]]}} :* {{en}}: [[calmly]], [[serenely]], [[peacefully]], [[tranquilly]] :* {{la}}: [[sedate]], [[tranquille]], [[aequanimiter]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sin-co}} * AA.VV., ''Sinonimi e contrari'', Garzanti linguistica, 2009, pagina 709 p1cdeww6waic4vrjl1p2sggrjjmf1fa pompa di calore 0 499448 4075792 3432716 2026-04-23T17:13:09Z Spanier 36411 /* {{-it-}} */ compl. 4075792 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-loc nom-|it}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|tecnologia|it}} macchina termica in grado di trasferire energia termica da una sorgente a temperatura più bassa a una sorgente a temperatura più alta, utilizzando differenti forme di energia, generalmente meccanica {{-sill-}} ;; póm | pa - di - ca | ló | re {{-pron-}} {{IPA|/ˈpompaˈdikaˈlo:re/}} {{-trad-}} {{Trad1|tecnologia}} :*{{fr}}: [[pompe thermique]] ''f'' :*{{cs}}: [[tepelné čerpadlo]] ''n'' :*{{en}}: [[heat pump]] {{mid}} :*{{nl}}: [[warmtepomp]] :*{{es}}: [[bomba de calor]] ''f'' :*{{de}}: [[Wärmepumpe]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} *[http://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=24024] lfe05uji3q0hwkph9iotpn3ux2uhqy2 arma biologica 0 500743 4075793 3379172 2026-04-23T17:18:31Z Spanier 36411 /* {{-it-}} */ traduzione 4075793 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-loc nom-|it}} {{Pn|w}} ''f'' # {{Term|arma|it}} agente tossico derivato da esseri viventi, usato per motivi di guerra {{-trad-}} {{Trad1|arma}} :*{{en}}: [[biological weapon]] {{mid}} :*{{de}}: [[Biowaffe]] ''f'' {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dem|arma-biologica}} cmgpvcp94g383nw2xqvsd4dxvylsfx3 calamitoso 0 507166 4075849 3806448 2026-04-24T10:20:54Z Ulisse 18921 4075849 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|calamitoso|calamitosi|calamitosa|calamitose}} #che arreca [[sventure]] {{-sill-}} ; ca | la | mi | tó | so {{-pron-}} {{IPA|/kalamiˈtoso/}} o {{IPA|/kalamiˈtozo/}} {{-etim-}} dal [[latino]] ''[[calamitosus]]'' {{-sin-}} * [[catastrofico]], [[dannoso]], [[disastroso]], [[disgraziato]], [[doloroso]], [[esiziale]], [[fallimentare]], [[fatale]], [[funesto]], [[infausto]], [[infelice]], [[letale]], [[luttuoso]], [[micidiale]], [[nefasto]], [[rovinoso]], [[sciagurato]], [[tragico]] {{-ant-}} * [[benefico]], [[favorevole]], [[fortunato]], [[propizio]], [[provvidenziale]], [[provvido]], [[salutare]] {{-trad-}} {{Trad1|[[terribile]], [[funesto]]}} :* {{en}}: [[calamitous]], [[disastrous]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co}} nv5w4413d6geanjf2kqc4e02tynw6fs kemia 0 622572 4075842 3981547 2026-04-24T09:24:34Z DieDeutschen2 81507 +Vedi 4075842 wikitext text/x-wiki {{Vedi|kémia}} =={{-fi-}}== {{-sost-|fi}} {{pn}} #{{Glossa|scienza}} [[chimica]] [[Categoria:Scienza-FI]] {{-sill-}} ;ke | mi | a {{-pron-}} {{IPA|/ˈkemiɑ/}} r3pmc1dzrvwhqy9193jnt37ho71rhpn fiziológia 0 638637 4075829 3874287 2026-04-24T08:51:02Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ 4075829 wikitext text/x-wiki =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} # {{Glossa|scienza}} [[fisiologia]] [[Categoria:Scienza-HU]] {{-sill-}} ; fi | zi | o | ló | gia {{-pron-}} {{IPA|/ˈfizijoloːɡijɒ/}} mx4gsv8f9uzfc0ll5ybrqcfg4wwu0qs jogász 0 638682 4075809 3874396 2026-04-24T05:29:33Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ completamenti 4075809 wikitext text/x-wiki =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} {{Linkp|jogászok}} # {{Term|professione|hu}} [[avvocato]] {{-sill-}} ; jo | gász {{-pron-}} {{IPA|/ˈjoɡaːs/}} {{-etim-}} dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[ász]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} 1317k7o81dczc6rflt5py8zpxmvc1bq 4075810 4075809 2026-04-24T05:31:12Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ significato 4075810 wikitext text/x-wiki =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} {{Linkp|jogászok}} # {{Term|professione|hu}} [[dottore in legge]] ( giurisprudenza ) {{-sill-}} ; jo | gász {{-pron-}} {{IPA|/ˈjoɡaːs/}} {{-etim-}} dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[ász]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} mm7uhzekrf7qe3mbxqhhg7svpxj86gx 4075811 4075810 2026-04-24T05:31:30Z DieDeutschen2 81507 /* {{-hu-}} */ 4075811 wikitext text/x-wiki =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} {{Linkp|jogászok}} # {{Term|professione|hu}} [[dottore in legge]] ( giurisprudenza ) {{-sill-}} ; jo | gász {{-pron-}} {{IPA|/ˈjoɡaːs/}} {{-etim-}} dal ''[[jog]]'', "[[diritto]]" + suffisso ''[[-ász]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} 98w2om2o622a76o7qwobhiiolnxrwkw alla mano 0 664920 4075798 4050069 2026-04-23T19:11:39Z Ulisse 18921 4075798 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-loc agg-|it}} {{Pn}} #''(di qualcosa)'' che è a disposizione immediata di chi deve utilizzarla #''(di qualcuno)'' che è [[gioviale]] #{{Term|sport|it}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; àl | la - mà | no {{-etim-}} formato da [[mano]] {{-sin-}} *''(di persona)'' [[cordiale]], [[semplice]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} eh091cfv09i33lauo23rw3exno05o58 frequentatore 0 665266 4075820 4053606 2026-04-24T08:23:41Z Ulisse 18921 4075820 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatice|frequentatrici}} #{{Nodef|it}} {{-sill-}} ; fre | quen | ta | tó | re {{-pron-}} {{IPA|/frekwentaˈtore}} {{-etim-}} dal latino tardo ''[[frequentator]]'' {{-sin-}} * [[avventore]], cliente assiduo, cliente abituale, [[habitué]], [[visitatore]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|trec}} *{{Fonte|sin-co}} s4c32tajykqndtx01hd8lhboo2vuwxk Discussioni utente:Ранко Николић 3 673102 4075790 2026-04-23T16:55:55Z J ansari 72635 J ansari ha spostato la pagina [[Discussioni utente:Ранко Николић]] a [[Discussioni utente:Ран-кан]]: Pagina spostata automaticamente durante la rinomina dell'utente "[[Special:CentralAuth/Ранко Николић|Ранко Николић]]" a "[[Special:CentralAuth/Ран-кан|Ран-кан]]" 4075790 wikitext text/x-wiki #RINVIA [[Discussioni utente:Ран-кан]] mj7arqm39hsovqau377aicc7ibwek87 Wärmepumpe 0 673103 4075791 2026-04-23T17:05:02Z Spanier 36411 pompa di calore 4075791 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Wärmepumpe|n_p=die [[Wärmepumpen]] |g_s=der Wärmepumpe|g_p=der Wärmepumpen |d_s=der Wärmepumpe|d_p=den Wärmepumpen |a_s=die Wärmepumpe|a_p=die Wärmepumpen}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|tecnologia|de}} [[pompa di calore]] {{-sill-}} ;Wär | me | pum | pe {{-pron-}} :{{Audio|De-Wärmepumpe.ogg|/ˈvɛʁməˌpʊmpə/}} {{-etim-}} dal sostantivi ''[[Wärme]], "calore" + ''[[Pumpe]]'', "pompa" {{-ref-}} * {{Fonte|dwds}} og79s8cr35156bephdzt31ykav9ltm6 Biowaffe 0 673104 4075794 2026-04-23T17:22:32Z Spanier 36411 arma biologica 4075794 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost-|de}} {{De-decl-sost |n_s=die Biowaffe|n_p=die [[Biowaffen]] |g_s=der Biowaffe|g_p=der Biowaffen |d_s=der Biowaffe|d_p=den Biowaffen |a_s=die Biowaffe|a_p=die Biowaffen}} {{Pn}} ''f'' # [[arma biologica]] {{-sill-}} ;Bio | waf | fe {{-pron-}} :{{Audio|De-Biowaffe.ogg|/ˈbiːoˌvafə/}} {{-etim-}} dal sostantivo ''[[Waffe]], "[[arma]]" + prefisso ''[[bio-]]'' {{-ref-}} * {{Fonte|dwds}} jq8yc6oh4bmwqdugvfeyimtpi3pitxr almòina 0 673105 4075801 2026-04-24T02:07:09Z Apisite 74332 Creata pagina con "{{Vedi|almoina}} == {{-oc-}} == {{-sost-|oc}} '''almòina''' ''f'' # [[elemosina]]" 4075801 wikitext text/x-wiki {{Vedi|almoina}} == {{-oc-}} == {{-sost-|oc}} '''almòina''' ''f'' # [[elemosina]] 6chmyb8gis2dznkcpymm07cdw8qje4i frequentatori 0 673106 4075819 2026-04-24T08:22:17Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}} #plurale di [[frequentatore]] {{-sill-}} ; fre | quen | ta | tó | ri {{-etim-}} {{Etim-link|frequentatore}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|frequentatore}}" 4075819 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}} #plurale di [[frequentatore]] {{-sill-}} ; fre | quen | ta | tó | ri {{-etim-}} {{Etim-link|frequentatore}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|frequentatore}} 0799j9egdkxcetoxt2vas0wy0tu1756 4075821 4075819 2026-04-24T08:27:56Z Ulisse 18921 4075821 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost form-|it}} {{Pn}} ''m pl'' {{Tabs|frequentatore|frequentatori|frequentatrice|frequentatrici}} #plurale di [[frequentatore]] {{-sill-}} ; fre | quen | ta | tó | ri {{-etim-}} {{Etim-link|frequentatore}} {{-sin-}} * [[avventori]], clienti assidui, clienti abituali, [[habitué]], [[visitatori]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit|frequentatore}} ao3013deszjxgznkbkgps65wrqtmq3r Kamillen 0 673107 4075824 2026-04-24T08:38:53Z DieDeutschen2 81507 forma flessa 4075824 wikitext text/x-wiki == {{-de-}} == {{-sost form-|de}} {{Pn}} ''pl'' #plurale di [[Kamille]] {{-sill-}} ;Ka | mil | len {{-pron-}} {{Audio|De-Kamillen.ogg|/kaˈmɪlən/}} okm33rzsggmhkhn4azx4nyr1uv366xe manzanilla 0 673108 4075826 2026-04-24T08:47:38Z DieDeutschen2 81507 camomilla 4075826 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{-sost-|es}} {{Pn}} ''f'' # {{Term|botanica|es}} [[camomilla]] {{-sill-}} ;man | za | ni | lla {{-pron-}} {{IPA|/manθaˈniʎa/}} {{-etim-}} dal sostantivo ''[[manzana]]'' + suffisso ''[[-illa]]'' {{-ref-}} *{{Fonte|dices}} f89aowm94ujmhjnaxpkwppaqna6f14w Categoria:Scienza-HU 14 673109 4075830 2026-04-24T08:51:35Z DieDeutschen2 81507 nuovo 4075830 wikitext text/x-wiki {{Avviso categoria specializzata}} [[Categoria:Scienza|HU]] [[Categoria:Terminologia specializzata-HU|Scienza]] 3atavyuht5s1b4o4k0mgquzjuioelyy Categoria:Scienza-SL 14 673110 4075841 2026-04-24T09:21:58Z DieDeutschen2 81507 nuovo 4075841 wikitext text/x-wiki {{Avviso categoria specializzata}} [[Categoria:Scienza|SL]] [[Categoria:Terminologia specializzata-SL|Scienza]] hdx0f6b4eephb22kckoqjtsd906hwlc kémia 0 673111 4075843 2026-04-24T09:28:49Z DieDeutschen2 81507 chimica 4075843 wikitext text/x-wiki {{Vedi|kemia}} =={{-hu-}}== {{-sost-|hu}} {{pn}} # {{Glossa|scienza}} [[chimica]] [[Categoria:Scienza-HU]] {{-sill-}} ;ké | mia {{-pron-}} {{IPA|/ˈkeːmijɒ/}} {{-etim-}} {{Vd|chimica}} {{-ref-}} *{{Fonte|SZTAKI szótár}} 9hfi0yr07pdo8q74q489zxxb11iir7p