Wikisource
lawikisource
https://la.wikisource.org/wiki/Pagina_prima
MediaWiki 1.46.0-wmf.23
first-letter
Media
Specialis
Disputatio
Usor
Disputatio Usoris
Vicifons
Disputatio Vicifontis
Fasciculus
Disputatio Fasciculi
MediaWiki
Disputatio MediaWiki
Formula
Disputatio Formulae
Auxilium
Disputatio Auxilii
Categoria
Disputatio Categoriae
Scriptor
Disputatio Scriptoris
Pagina
Disputatio Paginae
Liber
Disputatio Libri
TimedText
TimedText talk
Modulus
Disputatio Moduli
Event
Event talk
Liber Catulli (ed. Merrill)/75
0
6330
262023
248873
2026-04-08T16:34:08Z
SZC 03
22335
deleted broken link
262023
wikitext
text/x-wiki
{{TextQuality|75%}}{{titulus2
|Scriptor= Gaius Valerius Catullus
|OperaeTitulus= Carmina
|OperaeWikiPagina= Carmina (Catullus)
|Annus=
|SubTitulus= Catullus 75
}}
<div class=text>
{{Liber
|Ante= Carmen 74
|AnteNomen= Carmina (Catullus)/74
|Post= Carmen 76
|PostNomen= Carmina (Catullus)/76
}}
<poem>
Huc est mens deducta tua mea, Lesbia, culpa,
Atque ita se officio perdidit ipsa suo,
Vt iam nec bene uelle queat tibi, si optuma fias,
Nec desistere amare, omnia si facias.
</poem>
{{Liber
|Ante= Carmen 74
|AnteNomen= Carmina (Catullus)/74
|Post= Carmen 76
|PostNomen= Carmina (Catullus)/76
}}
</div>
{{finis}}
[[Categoria:Elegi]]
1rwbugsj1q301oly4rjckdtkr8w4foz
Formula:Im
10
20353
262026
62571
2026-04-08T17:16:17Z
SZC 03
22335
Removed redirect to [[Formula:Initiummagnum]]
262026
wikitext
text/x-wiki
<onlyinclude>{{#if:{{{1|}}}|{{initiummagnum|{{{1}}}}}|{{iim}}}}</onlyinclude><noinclude>
vide: [[Formula:Initiummagnum]]</noinclude>
cbzxyf5fl2ql3eg5guw0qbo8rvktjfg
262027
262026
2026-04-08T17:17:59Z
SZC 03
22335
262027
wikitext
text/x-wiki
<onlyinclude>{{#if:{{{1|}}}|{{initiummagnum|{{{1}}}}}|{{iim}}}}</onlyinclude><noinclude>{{documentation}}</noinclude>
f1zpgr8l3ng6gjfovguglhz08t8l2us
Cistellaria
0
40433
262123
260575
2026-04-09T09:39:23Z
Saumache
27923
/* ACTVS 1 */
262123
wikitext
text/x-wiki
{{titulus
|Scriptor=Titus Maccius Plautus
|OperaeTitulus=Cistellaria
|OperaeWikiPagina=Cistellaria
|Liber=
|Annus= saeculo III a.Ch.n.
|Genera=Comoediae
|Editio=
|Fons= [https://www.thelatinlibrary.com/plautus/cistellaria.shtml thelatinlibrary.com]
}}
{| align=center id=toc
|- align=center
| ACTVS I - [[#I.i|i]] ⸱ [[#I.ii|ii]] ⸱ [[#I.iii|iii]]<br>ACTVS II - [[#II.i|i]] ⸱ [[#II.ii|ii]] ⸱ [[#II.iii|iii]]<br>ACTVS III - [[#III.i|i]]<br>ACTVS IV - [[#IV.i|i]] ⸱ [[#IV.ii|ii]]<br>ACTVS V - [[#V.i|i]]
|}
__NOTOC__
==PERSONAE==
<poem>SELENIVM MERETRIX
GYMNASIVM MERETRIX
LENA
AVXILIVM DEVS
ALCESIMARCHVS ADVLESCENS
SERVVS
SENEX
LAMPADIO SERVVS
MELAENIS LENA
PHANOSTRATA MATRONA
HALISCA ANCILLA
DEMIPHO SENEX</poem>
==<span id='argumentum.1.0'></span>ARGVMENTVM==
<poem>'''C'''omprimit adulescens Lemnius Sicyoniam,
'''I'''s redit in patriam, et gnatam generat nuptiis.
'''S'''icyonia aeque parit puellam. Hanc servolus
'''T'''ollit atque exponit, et ex insidiis aucupat.
'''E'''am sublatam meretrix alli detulit.{{r|argumentum.1.5|5}}
'''L'''emno post rediens ducit quam compresserat
'''L'''emnique natam spondet adulescentulo
'''A'''more capto illius proiecticiae.
'''R'''equirens servos reperit quam proiecerat.
'''I'''taque lege et rite civem cognitam{{r|argumentum.1.10|10}}
'''A'''lcesimarchus, ut erat nactus, possidet.</poem>
==ACTVS I==
===<span id='1.1.0'></span>I.i===
<poem>[SELENIVM ⸱ GYMNASIVM ⸱ LENA]
'''SELENIVM''' Cum ego antehac te amavi et mi amicam esse crevi,
mea Gymnasium, et matrem tuam, tum id mihi hodie
aperuistis, tu atque haec: soror si mea esses,
qui magis potueritis mihi honorem ire habitum,
nescio, nisi, ut meus est animus, fieri non posse arbitror;{{r|1.1.5|5}}{{l|5}}
ita omnibus relictis rebus mihi frequentem operam dedistis.
Eo ego vos amo et eo a me magnam iniistis gratiam.
'''GYMNASIVM''' Pol isto quidem nos pretio facile est frequentare
tibi utilisque habere:
ita in prandio nos lepide ac nitide{{r|1.1.10|10}}{{l|10}}
accepisti apud te, ut semper meminerimus.
'''SEL.''' Lubenti edepol animo factum et fiet a me,
quae vos arbitrabor velle, ea ut expetessam.
'''LENA''' Quod ille dixit, qui secundo vento vectus est tranquillo mari,
ventum gaudeo—ecastor ad ted, ita hodie hic acceptae sumus{{r|1.1.15|15}}{{l|15}}
suavibus modis,
nec nisi disciplina apud te fuit quicquam ibi quin mihi placeret.
'''SEL.''' Quid ita, amabo? '''LENA'''. Raro nimium dabat quod biberem, id merum infuscabat.
'''GYMN.''' Amabo, hicine istud decet? '''LENA'''. Iusque fasque est:{{l|20|19-20}}
nemo alienus hic est. '''SEL.''' Merito vostro amo vos,{{r|1.1.20|20}}
quia me colitis et magni facitis. '''LENA'''. Decet pol, mea Selenium,
hunc esse ordinem benevolentis inter se
beneque amicitia utier,
ubi istas videas summo genere natas, summatis matronas,{{l|25}}
ut amicitiam colunt atque ut eam iunctam bene habent inter se.{{r|1.1.25|25}}
Si idem istud nos faciamus, si idem imitemur, ita tamen vix vivimus
cum invidia summa. Suarum opum nos volunt esse indigentes.
Nostra copia nil volunt nos potesse{{l|30|29-30}}
suique omnium rerum nos indigere,
ut sibi simus supplices.{{r|1.1.30|30}}
Eas si adeas, abitum quam aditum malis, ita nostro ordini
palam blandiuntur, clam, si occasio usquam est,
aquam frigidam subdole suffundunt.{{l|35}}
Viris cum suis praedicant nos solere,
suas paelices esse aiunt, eunt depressum.{{r|1.1.35|35}}
Quia nos libertinae sumus, et ego et tua mater, ambae
meretrices fuimus: illa te, ego hanc mihi educavi
ex patribus conventiciis. Neque ego hanc superbiai{{l|40}}
causa pepuli ad meretricium quaestum, nisi ut ne esurirem.
'''SEL.''' At satius fuerat eam viro dare nuptum potius. '''LENA'''. Heia,{{r|1.1.40|40}}
haec quidem ecastor cottidie viro nubit, nupsitque hodie,
nubet mox noctu: numquam ego hanc viduam cubare sivi.
Nam si haec non nubat, lugubri fame familia pereat.{{l|45}}
'''GYMN.''' Necesse est, quo tu me modo voles esse, ita esse, mater.
'''LENA'''. Ecastor haud me paenitet, si ut dicis ita futura es.{{r|1.1.45|45}}
Nam si quidem ita eris ut volo, numquam senecta fies
semperque istam quam nunc habes aetatulam optinebis,
multisque damno et mihi lucro sine meo saepe eris sumptu.{{l|50}}
'''GYMN.''' Di faxint. '''LENA'''. Sine opera tua di horunc nil facere possunt.
'''GYMN.''' Equidem hercle addam operam sedulo; sed tu aufer istaec verba.{{r|1.1.50|50}}
Meus oculus, mea Selenium, numquam ego te tristiorem
vidi esse. Quid, cedo, te obsecro tam abhorret hilaritudo?
Neque munda adaeque es, ut soles (hoc sis vide, ut petivit{{l|55}}
suspiritum alte) et pallida es. Eloquere utrumque nobis,
et quid tibi est et quid velis nostram operam, ut nos sciamus.{{r|1.1.55|55}}
Noli, obsecro, lacrumis tuis mi exercitum imperare.
'''SEL.''' Med excrucio, mea Gymnasium: male mihi est, male maceror;
doleo ab animo, doleo ab oculis, doleo ab aegritudine.{{l|60}}
Quid dicam, nisi stultitia mea me in maerorem rapi?
'''GYMN.''' Indidem unde oritur facito ut facias stultitiam sepelibilem.{{r|1.1.60|60}}
'''SEL.''' Quid faciam? '''GYMN.''' In latebras abscondas pectore penitissimo.
Tuam stultitiam sola facito ut scias sine aliis arbitris.
'''SEL.''' At mihi cordolium est. '''GYMN.''' Quid? Id unde est tibi cor? Commemora, obsecro;{{l|65}}
quod neque ego habeo neque quisquam alia mulier, ut perhibent viri.
'''SEL.''' Siquid est quod doleat, dolet; si autem non est—tamen hoc hic dolet.{{r|1.1.65|65}}
'''GYMN.''' Amat haec mulier. '''SEL.''' Eho an amare occipere amarum est, obsecro?
'''GYMN.''' Namque ecastor Amor et melle et felle est fecundissimus;
gustui dat dulce, amarum ad satietatem usque oggerit.{{l|70}}
'''SEL.''' Ad istam faciem est morbus, qui me, mea Gymnasium, macerat.
'''GYMN.''' Perfidiosus est Amor. '''SEL.''' Ergo in me peculatum facit.{{r|1.1.70|70}}
'''GYMN.''' Bono animo es, erit isti morbo melius. '''SEL.''' Confidam fore,
si medicus veniat qui huic morbo facere medicinam potest.
'''GYMN.''' Veniet. '''SEL.''' Spissum istuc amanti est verbum, veniet, nisi venit.{{l|75}}
Sed ego mea culpa et stultitia peius misera maceror,
quom ego illum unum mi exoptavi, quicum aetatem degerem.{{r|1.1.75|75}}
'''LENA'''. Matronae magis conducibilest istuc, mea Selenium,
unum amare et cum eo aetatem exigere quoi nuptast semel.
Verum enim meretrix fortunati est oppidi simillima:{{l|80}}
non potest suam rem obtinere sola sine multis viris.
'''SEL.''' Hoc volo agatis. Qua accersitae causa ad me estis, eloquar.{{r|1.1.80|80}}
Nam mea mater, quia ego nolo me meretricem dicier,
obsecutast de ea re, gessit morem morigerae mihi,
ut me, quem ego amarem graviter, sineret cum eo vivere.{{l|85}}
'''LENA'''. Stulte ecastor fecit. Sed tu enumquam cum quiquam viro
consuevisti? '''SEL.''' Nisi quidem cum Alcesimarcho, nemine,{{r|1.1.85|85}}
neque pudicitiam meam mi alius quisquam imminuit. '''LENA'''. Obsecro,
quo is homo insinuavit pacto se ad te? '''SEL.''' Per Dionysia
mater pompam me spectatum duxit. Dum redeo domum,{{l|90}}
conspicillo consecutust clanculum me usque ad fores.
Inde in amicitiam insinuavit cum matre et mecum simul{{r|1.1.90|90}}
blanditiis, muneribus, donis. '''LENA'''. Mihi istunc vellem hominem dari,
ut ego illum vorsarem! '''SEL.''' Quid opust verbis? Consuetudine
coepi amare contra ego illum, et ille me. '''LENA'''. O mea Selenium,{{l|95}}
adsimulare amare oportet. Nam si ames, extempulo
melius illi multo, quem ames, consulas quam rei tuae.{{r|1.1.95|95}}
'''SEL.''' At ille conceptis iuravit verbis apud matrem meam,
me uxorem ducturum esse: ei nunc alia ducendast domum,
sua cognata Lemniensis, quae habitat hic in proxumo.{{l|100}}
Nam eum pater eius subegit. Nunc mea mater iratast mihi,
quia non redierim domum ad se, postquam hanc rem resciverim,{{r|1.1.100|100}}
eum uxorem ducturum esse aliam. '''LENA'''. Nihil amori iniuriumst.
'''SEL.''' Nunc te amabo ut hanc hic <unum> triduom hoc solum sinas
esse et hic servare apud me. Nam ad matrem accersita sum.{{l|105}}
'''LENA'''. Quamquam istud mihi erit molestum triduom, et damnum dabis,
faciam. '''SEL.''' Facis benigne et amice. Sed tu, Gymnasium mea,{{r|1.1.105|105}}
si me absente Alcesimarchus veniet, nolito acriter
eum inclamare (utut erga me est meritus, mihi cordi est tamen),
sed, amabo, tranquille: ne quid, quod illi doleat, dixeris.{{l|110}}
Accipias clavis: si quid opus tibi erit prompto, promito.
Ego volo ire. '''GYMN.''' Vt mi excivisti lacrimas. '''SEL.''' Gymnasium mea,{{r|1.1.110|110}}
bene vale. '''GYMN.''' Cura te, amabo. Sicine immunda, obsecro,
ibis? '''SEL.''' Immundas fortunas aequom est squalorem sequi.
'''GYMN.''' Amiculum hoc sustolle saltem. '''SEL.''' Sine trahi, cum egomet trahor.{{l|115}}
'''GYMN.''' Quando ita tibi lubet, vale atque salve. '''SEL.''' Si possim, velim.
'''GYMN.''' Numquid me vis, mater, intro quin eam? Ecastor mihi{{r|1.1.115|115}}
visa amare. '''LENA'''. Istoc ergo auris graviter obtundo tuas,
ne quem ames. Abi intro. '''GYMN.''' Numquid me vis? '''LENA'''. Vt valeas. '''GYMN.''' Vale.</poem>
===<span id='1.2.0'></span>I.ii===
<poem>[LENA]
'''LENA'''. Idem mihi magnae quod parti est vitium mulierum{{l|120}}
quae hunc quaestum facimus: quae ubi saburratae sumus,
largiloquae extemplo sumus, plus loquimur quam sat est.
Nam ego illanc olim, quae hinc flens abiit, parvolam
puellam proiectam ex angiportu sustuli.{{r|1.2.5|5}}
[Adulescens quidam hic est adprime nobilis{{l|125}}
quin ego nunc quia sum onusta mea ex sententia
quiaque adeo me complevi flore Liberi,
magis libera uti lingua conlibitum est mihi,
tacere nequeo misera quod tacito usus est.{{r|1.2.10|10}}
Sicyone, summo genere; ei vivit pater.{{l|130}}
Is amore misere hanc deperit mulierculam,
quae hinc modo flens abiit. Contra amore eum haec deperit.]
Eam meae ego amicae dono huic meretrici dedi,
quae saepe mecum mentionem fecerat,{{r|1.2.15|15}}
puerum aut puellam alicunde ut reperirem sibi,{{l|135}}
recens natum, eapse quod sibi supponeret.
Ubi mihi potestas primum evenit, ilico
feci eius ei quod me oravit copiam.
Postquam eam puellam a me accepit, ilico{{r|1.2.20|20}}
eandem puellam peperit quam a me acceperat,{{l|140}}
sine obstetricis opera et sine doloribus,
item ut aliae pariunt, quae malum quaerunt sibi.
Nam amatorem aibat esse peregrinum sibi
suppositionemque eius facere gratia.{{r|1.2.25|25}}
Id duae nos solae scimus: ego quae illi dedi{{l|145}}
et illa quae a me accepit, praeter vos quidem.
Haec sic res gesta est. Si quid usus venerit,
meminisse ego hanc rem vos volo. Ego abeo domum.</poem>
===<span id='1.3.0'></span>I.iii===
<poem>[AVXILIVM]
'''AVXILIVM''' Vtrumque haec, et multiloqua et multibiba, est anus.
Satin vix reliquit deo quod loqueretur loci,{{l|150}}
ita properavit de puellae proloqui
suppositione. Quod si tacuisset, tamen
ego eram dicturus, deus, qui poteram planius.{{r|1.3.5|5}}
Nam mihi Auxilio est nomen. Nunc operam date,
ut ego argumentum hoc vobis plane perputem.{{l|155}}
Fuere Sicyoni iam diu Dionysia.
Mercator venit huc ad ludos Lemnius,
isque hic compressit virginem, adulescentulus,{{r|1.3.10|10}}
<vi>, vinulentus multa nocte in via.
Is ubi malam rem scit se meruisse, ilico{{l|160}}
pedibus perfugium peperit, in Lemnum aufugit,
ubi habitabat tum. Illa quam compresserat
decumo post mense exacto hic peperit filiam.{{r|1.3.15|15}}
Quoniam reum eius facti nescit qui siet,
paternum servom sui participat consili,{{l|165}}
dat eam puellam ei servo exponendam ad necem.
Is eam proiecit. Haec puellam sustulit.
Ille clam observavit servos <qui eam proiecerat>{{r|1.3.20|20}}
quo aut quas in aedis haec puellam deferat.
Ut eampse vos audistis confiterier,{{l|170}}
dat eam puellam meretrici Melaenidi,
eaque educavit eam sibi pro filia
bene ac pudice. Tum illic autem Lemnius{{r|1.3.25|25}}
propinquam uxorem duxit, cognatam suam.
Ea diem suom obiit, facta morigera est viro.{{l|175}}
Post<quam> ille uxori iusta fecit, ilico
huc commigravit; duxit uxorem hic sibi
eandem quam olim virginem hic compresserat,{{r|1.3.30|30}}
et eam cognoscit esse, quam compresserat;
illa illi dicit, eius se ex iniuria{{l|180}}
peperisse gnatam atque eam se servo ilico
dedisse exponendam. Ille extemplo servolum
iubet illum eundem persequi, si qua queat{{r|1.3.35|35}}
reperire quae sustulerit. Ei rei nunc suam
operam usque assiduo servos dat, si possiet{{l|185}}
meretricem illam invenire, quam olim tollere,
cum ipse exponebat, ex insidiis viderat.
Nunc quod relicuom restat volo persolvere,{{r|1.3.40|40}}
ut expungatur nomen, ne quid debeam.
Adulescens hic est Sicyoni, ei vivit pater;{{l|190}}
is amore proiecticiam illam deperit
quae dudum flens hinc abiit ad matrem suam,
et illa hunc contra, qui est amor suavissimus.{{r|1.3.45|45}}
Ut sunt humana, nihil est perpetuom datum.
Pater adulescenti dare volt uxorem; hoc ubi{{l|195}}
mater rescivit, iussit accersi eam domum.
Haec sic res gesta est. Bene valete et vincite
virtute vera, quod fecistis antidhac;{{r|1.3.50|50}}
servate vostros socios, veteres et novos,
augete auxilia vostra iustis legibus,{{l|200}}
perdite perduelles, parite laudem et lauream,
ut vobis victi Poeni poenas sufferant.</poem>
==ACTVS II==
===<span id='2.1.0'></span>II.i===
<poem>[ALCESIMARCHVS]
'''ALCESIMARCHVS''' Credo ego Amorem primum apud homines carnificinam commentum.
Hanc ego de me coniecturam domi facio, ni foris quaeram,
qui omnes homines supero [atque] antideo cruciabilitatibus animi.{{l|205}}
Iactor [crucior] agitor stimulor, versor
in amoris rota, miser exanimor,{{r|2.1.5|5}}
feror differor distrahor diripior,
ita nubilam mentem animi habeo.{{l|210|209-210}}
Ubi sum, ibi non sum, ubi non sum, ibist animus,
ita mi omnia sunt ingenia;
quod lubet, non lubet iam id continuo,{{r|2.1.10|10}}
ita me Amor lassum animi ludificat,{{l|215|214-215}}
fugat, agit, appetit, raptat, retinet,
lactat, largitur: quod dat non dat; deludit:
modo quod suasit, <id> dissuadet,
quod dissuasit, id ostentat.{{r|2.1.15|15}}{{l|220|219-220}}
Maritumis moribus mecum experitur
ita meum frangit amantem animum;
neque, nisi quia miser non eo pessum,
mihi ulla abest perdito permities.
Ita pater apud villam detinuit{{r|2.1.20|20}}{{l|225}}
me hos dies sex ruri continuos,
neque licitum interea est meam amicam visere <nowiki>* * *</nowiki>
estne hoc miserum memoratu?
<nowiki>* * *</nowiki></poem>
====FRAGMENTA====
<poem>[ALCESIMARCHVS ⸱ SERVVS ⸱ SENEX ⸱ GYMNASVM ⸱ LENA ⸱ SELENIVM ⸱ MELAENIS]
Gloss. Plaut.
Nudiussextus{{r|2.1.25|25}}{{l|230}}
Gelius [[Noctes Atticae/Liber VI#VII.|Noctes Atticae VI.VII.III]]:
('''ALC.''') Potine tu homo facinus facere strenuom? ('''SERVVS''') Aliorum affatim est
qui faciant. Sane ego me nolo fortem perhiberi virum.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|232a}}
'''SERVVS'''. Sed quid istuc? '''ALC.''' Mala multa dici mihi volo. '''SERV.''' Qua gratia?
'''ALC.''' Quia vivo. '''SERV.''' Facile id quidem edepol possum, si tu vis. '''ALC.''' Volo.
'''SERV.''' At enim ne tu exponas pugno os metuo in imperio meo.{{r|2.1.30|30}}{{l|235}}
'''ALC.''' Numquam edepol faciam. '''SERV.''' Fidem da. '''ALC.''' Do, non facturum esse me.
Sed ego primum, tot qui ab amica abesse potuerim dies,
sum nihili. '''SERV.''' Nihili hercle vero es. '''ALC.''' Quam ego amarem perdite,
quae me amaret contra. '''SERV.''' Dignus hercle es infortunio.
'''ALC.''' Ei me <tot tam> acerba facere in corde. '''SERV.''' Frugi nunquam eris.{{r|2.1.35|35}}{{l|240}}
'''ALC.''' Praesertim quae coniurasset mecum et firmasset fidem,
'''SERV.''' Neque deos neque homines aequom est facere tibi posthac bene.
'''ALC.''' Quae esset aetatem exactura mecum in matrimonio,
'''SERV.''' Compedes te capere oportet neque eas unquam ponere.
'''ALC.''' Quae mihi esset commendata et meae fidei concredita,{{r|2.1.40|40}}{{l|245}}
'''SERV.''' Hercle te verberibus multum caedi oportere arbitror.
'''ALC.''' Quae mellillam me vocare et suavium solitast suom.
'''SERV.''' Ob istuc unum verbum dignu's, deciens qui furcam feras.
'''ALC.''' Egomet laetor. Sed quid auctor nunc mihi es? '''SERV.''' Dicam tibi:
Supplicium illi des, suspendas te, ne tibi suscenseat.{{r|2.1.45|45}}{{l|250}}
'''ALC.''' Quian <nowiki>* * *</nowiki>
'''SERV.''' Quid tu ergo <nowiki>* * *</nowiki> te manuleo
<nowiki>* * *</nowiki>
('''ALC.''') Quid si amo? <nowiki>* * *</nowiki> ('''T.''') <nowiki>* * *</nowiki> est amor{{l|273}}
<nowiki>* * *</nowiki> atque illam quam <te> amare intellego{{r|2.1.50|50}}
<nowiki>* * *</nowiki> si conclusos vos <me> habere in carcere
<nowiki>* * *</nowiki> amoris noctesque et dies
ni emortuos <nowiki>* * *</nowiki>
mihi nunquam quisquam <nowiki>* * *</nowiki>
('''T.''') Immo maxumus.{{r|2.1.55|55}}
Nam qui amant stulte atque inmodeste atque inprobe{{l|280}}
<nowiki>* * *</nowiki> ne ament.
<nowiki>* * *</nowiki>
('''ALC.''') <nowiki>* * *</nowiki> ubi tu es? '''SERV.''' Ecce me.
'''ALC.''' I, adfer mihi arma et loricam adducito.{{r|2.1.60|60}}
'''SERV.''' Loricam adducam?{{l|285}}
'''ALC.''' I, curre, equom adfer. '''SERV.''' Hercle hic insanit miser.
'''ALC.''' Abi atque hastatos multos, multos velites,
multos cum multis—nil moror precario.
Ubi sunt quae iussi? '''SERV.''' Sanus hic non est satis.{{r|2.1.65|65}}
'''T.''' Ab anu esse credo nocitum, cum illaec sic facit.{{l|290}}
'''SERV.''' Vtrum deliras, quaeso, an astans somnias,
qui equom me adferre iubes, loricam adducere,
multos hastatos, post id multos velites,
multos cum multis? Haec tu pervorsario{{r|2.1.70|70}}
mihi fabulatu's. '''ALC.''' Dixin ego istaec, obsecro?{{l|295}}
'''SERV.''' Modo quidem hercle haec dixisti. '''ALC.''' Non praesens quidem.
'''SERV.''' Praestigiator, siquidem hic non es atque ades.
'''T.''' Video ego te Amoris valde tactum toxico,
adulescens; eo te magis volo monitum. '''ALC.''' Mone.{{r|2.1.75|75}}
'''T.''' Cave sis cum Amore tu unquam bellum sumpseris.{{l|300}}
'''ALC.''' Quid faciam? '''T.''' Ad matrem eius devenias domum,
expurges, iures, ores blande per precem
eamque exores ne tibi suscenseat.
'''ALC.''' Expurigabo hercle omnia ad raucam ravim.{{r|2.1.80|80}}
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|304a}}
Non. P. 72M:
('''SENEX''') prohibet divitiis maximis, dote altili atque opima.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|305a}}
mulierculam exornatulam. <nowiki>* * *</nowiki> quidem hercle scita.
Quamquam vetus cantherius sum, etiam nunc, ut ego opinor,
adhinnire equolam possum ego hanc, si detur sola soli.{{r|2.1.85|85}}
'''GYMNASIVM''' Nimis opportune mi evenit rediisse Alcesimarchum;
nam sola nulla invitior solet esse. '''SEN.''' Me vocato,{{l|310}}
ne sola sis: ego tecum <ero, volo> ego agere, ut tu agas aliquid.
'''GYMN.''' Nimis lepide exconcinnavit hasce aedis Alcesimarchus.
'''SEN.''' Vt quo<m Ven>us adgreditur, <place>t; lepidumst amare semper.{{r|2.1.90|90}}
'''GYMN.''' Venerem meram haec aedes olent, quia amator expolivit.
'''SEN.''' Non modo ipsa lepidast, commode quoque hercle fabulatur.{{l|315}}
Sed cum dicta huius interpretor, haec herclest, ut ego opinor,
meum quae corrumpit filium. Suspiciost eam esse,
utpote quam nunquam viderim; de opinione credo.{{r|2.1.95|95}}
Nam hasce aedis conductas habet meus gnatus, haec ubi astat:
hoc hanc eam esse opiniost; nam haec illum nominavit.{{l|320}}
Quid si adeam atque appellem. Mali damnique inlecebra, salve.
'''GYMN.''' <nowiki>* * *</nowiki> vapulabis.
'''SEN.''' <nowiki>* * *</nowiki> volo apud te.{{r|2.1.100|100}}
<nowiki>* * *</nowiki>
'''GYMN.''' Intro abeo,{{l|330}}
nam meretricem astare in via solam prostibuli sanest.
<nowiki>* * *</nowiki>
'''GYMN.''' quid vis.{{r|2.1.105|105}}{{l|362}}
'''SEN.''' Volo ex te scire quidquid est <nowiki>* * *</nowiki>
quid ego usquam male feci tibi <aut meu>s quisquam, id edisserta,
quam ob rem me meumque filium quom <matr>e remque nostram{{l|365}}
habes perditui et praedatui? '''GYMN.''' Miser errat, ut ego dixi.
Lepidast materies, ludam ego hunc, nam occasio videtur.{{r|2.1.110|110}}
Potin operam inique equidem malam <ut ne> des innocenti?
'''SEN.''' Sed <obsecro> te, nullusnest tibi amator alius quisquam,
nisi meus modo unus filius? '''GYMN.''' Quem quidem ego amem, alius nemo est.{{l|370}}
'''SEN.''' At ego <nowiki>* * *</nowiki> '''GYMN.''' Nil moror: damno sunt tui mihi similes.
'''SEN.''' Quid <nowiki>* * *</nowiki> (GYMN.) isne est id arbitratus?{{r|2.1.115|115}}
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|372a}}
Prisc. GL 2.111K
('''GYM.''') datores
negotioli bellissimi senices soletis esse.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|373a}}
Prisc. GL 2.388K
'''LENA'''. Me respondere postulas? Iniurium est.{{r|2.1.120|120}}
Stipulari semper me ultro oportet a viris,{{l|375}}
eum quaestum facio, nil viris promittere.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|376a}}
Prisc. GL 2.107K
siquidem imperes pro copia, pro recula
<nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.125|125}}{{l|377a}}
Festus 372M
'''LENA'''. Quin is, si itura es? Nimium is vegrandi gradu.
Non. 198M
'''GYMN.''' Pol ad cubituram, mater, magis sum exercita
fere quam ad cursuram. Eo sum tardiuscula.{{l|380}}
Non. 499M
meminere officium suom.
Non. 63M et 415M
ita mustulentus ventus nares attigit.{{r|2.1.130|130}}
Non. 108M
capillo scisso atque excissatis auribus
Non. 190M
quae quasi carnificis angiporta purigans
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|404}}
non quasi nunc haec sunt hic, limaces, lividae,
febriculosae, miserae amicae, osseae,{{r|2.1.135|135}}
diobolares, schoeniculae, miraculae,
cum extritis talis, cum todillis crusculis
<nowiki>* * *</nowiki>
'''SEL.''' Molestus es.{{l|449}}
'''ALC.''' Meae issula sua <aede>s egent. Ad me <sine ducam>. '''SEL.''' Aufer manum.{{l|450}}
'''ALC.''' Germana mea sororcula. '''SEL.''' Repudio te fraterculum.{{r|2.1.140|140}}
'''ALC.''' Tum tu igitur, mea matercula. '''MEL.''' Repudio te † fraterculum.
'''ALC.''' Opsecro te '''SEL.''' Valeas. '''ALC.''' Vt sinas '''SEL.''' Nil moror. '''ALC.''' Expurigare me.
'''SEL.''' <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Sine dicam. '''MEL.''' Satis sapit mihi tuis periuriis.
<nowiki>* * *</nowiki> at nunc non potest. '''ALC.''' Supplicium polliceri volo.{{l|455}}
'''SEL.''' At mi aps te accipere non libet. '''ALC.''' Em omnia{{r|2.1.145|145}}
patior iure infelix. '''SEL.''' Volup est neque tis misereri decet.
Quamquam hominem <nowiki>* * *</nowiki>
verba dare <nowiki>* * *</nowiki>
non illa * qui frangant foedera{{l|460}}
<nowiki>* * *</nowiki> eos <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.145|145}}
('''SEL.''') dabis.
'''ALC.''' At ego nec do neque te amittam hodie, nisi quae volo tecum loqui
das mihi operam.
'''MEL.''' Potin ut mihi molestus ne sis? '''ALC.''' Quin id est nomen mihi,{{l|465}}
omnes mortales vocant molestum. <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.150|150}}
<nowiki>* * *</nowiki> obsecro. '''MEL.''' At frustra obsecras.
<nowiki>* * *</nowiki>
quia sine omni <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Dabo
ius iurandum. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|470}}
'''MEL.''' At ego nunc <ab> illo mihi <caveo> iure iurando tuo;{{r|2.1.160|160}}
similest ius iurandum amantum quasi ius confusicium.
'''ALC.''' Nescia <nowiki>* * *</nowiki>
<nowiki>* * *</nowiki> ('''MEL.''') nugas agis.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|475}}
'''ALC.''' Supplicium dabo <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.165|165}}{{l|477}}
quo modo ego <nowiki>* * *</nowiki>
<nowiki>* * *</nowiki> ('''MEL.''') quia es nactus novam,
quae <nowiki>* * *</nowiki> quaedam quasi tu nescias.{{l|480}}
<nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Di deaeque illam perdant † pariter.
<nowiki>* * *</nowiki> umquam, si hoc fallo. '''MEL.''' Nil moror{{r|2.1.170|170}}
<nowiki>* * *</nowiki> falsum fallis, eo te <nowiki>* * *</nowiki> ignorat fides.
Postremo, si mihi dedisses verba, deis numquam dares.
'''ALC.''' Quin equidem illam ducam uxorem. '''MEL.''' Ducas, si <nowiki>* * *</nowiki>{{l|485}}
nunc hoc si tibi commodumst, quae <nowiki>* * *</nowiki>
'''ALC.''' Instruxi illi aurum atque vestem. ('''MEL.''') <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.175|175}}
siquidem amabas, <nowiki>* * *</nowiki> illi instrui.
Sed sino. Iam hoc mihi responde quod <ego> te rogavero:
instruxisti <nowiki>* * *</nowiki>{{l|490}}
tibi ita ut voluisti <nowiki>* * *</nowiki> ('''ALC.''') quod volo.
'''MEL.''' Eo facetu's quia tibi aliast sponsa locuples Lemnia.{{r|2.1.180|180}}
Habeas. Neque nos factione tanta quanta tu sumus
neque opes nostrae tam sunt validae quam tuae; verum tamen
hau metuo ne ius iurandum nostrum quisquam culpitet:{{l|495}}
tu iam, si quid tibi dolebit, scies qua doleat gratia.
'''ALC.''' Di me perdant— '''MEL.''' Quodcumque optes, tibi velim contingere.{{r|2.1.185|185}}
'''ALC.''' Si illam uxorem duxero umquam, mihi quam despondit pater.
'''MEL.''' Et me, si umquam tibi uxorem filiam dedero meam.
'''ALC.''' Patierin me periurare? '''MEL.''' Pol te aliquanto facilius,{{l|500}}
quam me meamque rem perire et ludificari filiam.
Alibi quaere ubi iuri iurando tuo satis sit subsidi:{{r|2.1.190|190}}
hic apud nos iam, Alcesimarche, confregisti tesseram.
'''ALC.''' Face semel periclum. '''MEL.''' Feci saepe, quod factum queror.
'''ALC.''' Redde mi illam. '''MEL.''' Inter novam rem verbum usurpabo vetus:{{l|505}}
quod dedi datum non vellem, quod relicuomst non dabo.
'''ALC.''' Non remissura es mihi illam? '''MEL.''' Pro me responsas tibi.{{r|2.1.195|195}}
'''ALC.''' Non remittes? '''MEL.''' Scis iam dudum omnem meam sententiam.
'''ALC.''' Satin istuc tibi in corde certumst? '''MEL.''' Quin ego commentor quidem.
'''ALC.''' Non edepol <ego> istaec tua dicta nunc in auris recipio.{{l|510}}
'''MEL.''' Non? Hem, quid agis igitur? Animum advorte iam, ut quid agas scias.
'''ALC.''' At ita me di deaeque, superi atque inferi et medioxumi,{{r|2.1.200|200}}
itaque me Iuno regina et Iovis supremi filia
itaque me Saturnus eius patruos— '''MEL.''' Ecastor pater.
'''ALC.''' Itaque me Ops opulenta illius avia— '''MEL.''' Immo mater quidem.{{l|515}}
'''ALC.''' Iuno filia et Saturnus patruos et summus Iuppiter—
tu me delenis, propter te haec pecco. '''MEL.''' Perge dicere.{{r|2.1.205|205}}
'''ALC.''' Anne etiam, ut quid consultura sis sciam, pergis eloqui?
'''MEL.''' Non remittam. Definitumst. '''ALC.''' Enim vero ita me Iuppiter
itaque me Iuno itaque Ianus ita—quid dicam nescio.{{l|520}}
Iam scio. Immo, mulier, audi, meam ut scias sententiam.
Di me omnes, magni minuti, et etiam patellarii{{r|2.1.210|210}}
faxint, ne ego <dem vivae> vivos savium Selenio,
nisi ego teque tuamque † filiam meque hodie obtruncavero,
poste autem cum primo luci cras nisi ambo occidero,{{l|525}}
et equidem hercle nisi pedatu tertio † omnis efflixero,
nisi tu illam remittis ad me. Dixi quae volui. Vale.{{r|2.1.215|215}}
'''MEL.''' Abiit intro iratus. Quid ego nunc agam? Si redierit
illa ad hunc, ibidem loci res erit: ubi odium occeperit,
illam extrudet, tum hanc uxorem Lemniam ducet domum.{{l|530}}
Sed tamen ibo et persequar: amens ne quid faciat, cauto opust.
Postremo, quando aequa lege pauperi cum divite{{r|2.1.220|220}}
non licet, perdam operam potius quam carebo filia.
Sed quis hic est qui recta platea cursum huc contendit suom?
Et illud paveo et hoc formido, ita tota sum misera in metu.{{l|535}}</poem>
===<span id='2.2.0'></span>II.ii===
<poem>[LAMPADIO]
'''LAMPADIO''' Anum sectatus sum clamore per vias,
miserrumam habui. Ut illaec hodie quot modis
moderatrix <linguae> fuit atque immemorabilis.
Quot illi blanditias, quid illi promisi boni,
quot admoenivi fabricas, quot fallacias{{r|2.2.5|5}}{{l|540}}
in quaestione. Vix exculpsi ut diceret,
quia ei promisi dolium vini dare.</poem>
===<span id='2.3.0'></span>II.iii===
<poem>[PHANOSTRATA ⸱ LAMPADIO ⸱ MELAENIS]
'''PHANOSTRATA''' Audire vocem visa sum ante aedis modo
mei Lampadisci servi. '''LAMP.''' Non surda es, era:
recte audivisti. '''PHAN.''' Quid agis hic? '''LAMP.''' Quod gaudeas.{{l|545}}
'''PHAN.''' Quid id est? '''LAMP.''' Hinc ex hisce aedibus paulo prius
vidi exeuntem mulierem. '''PHAN.''' Illam quae meam{{r|2.3.5|5}}
gnatam sustulerat? '''LAMP.''' Rem tenes. '''PHAN.''' Quid postea?
'''LAMP.''' Dico ei, quo pacto eam ab hippodromo viderim
erilem nostram filiam sustollere.{{l|550}}
Extimuit tum illa. '''MEL.''' Iam horret corpus, cor salit.
Nam mihi ab hippodromo memini adferri parvolam{{r|2.3.10|10}}
puellam eamque me mihi supponere.
'''PHAN.''' Age perge, quaeso. Animus audire expetit
ut gesta res sit. '''MEL.''' Vtinam audire non queas.{{l|555}}
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|555a}}
'''LAMP.''' Pergo illa<m onerare> dictis: "illaec ted anus{{r|2.3.15|15}}
fortu<nis ex secundis ad mi>seras vocat.
Nam illaec tibi nutrix est, ne matrem censeas.
Ego te reduco et revoco ad <summas> ditias,
ubi tu locere in luculentam familiam,{{l|560}}
unde tibi talenta magna viginti pater{{r|2.3.20|20}}
det dotis; non enim hic, ubi ex Tusco modo
tute tibi indigne dotem quaeras corpore."
'''PHAN.''' An, amabo, meretrix illa est quae illam sustulit?
'''LAMP.''' Immo [meretrix] fuit; sed ut sit de ea re, eloquar.{{l|565}}
Iam perducebam illam ad me suadela mea:{{r|2.3.25|25}}
anus ei amplexa est genua, plorans, obsecrans,
ne deserat se: eam suam esse filiam,
seque eam peperisse sancte adiurabat mihi.
"istanc quam quaeris" inquit "ego amicae meae{{l|570}}
dedi, quae educaret eam pro filiola sua;{{r|2.3.30|30}}
et vivit" inquit. "ubi ea est?" inquam extempulo.
'''PHAN.''' Servate di med, obsecro. '''MEL.''' At me perditis.
'''PHAN.''' Quoi illam dedisset exquisisse oportuit.
'''LAMP.''' Quaesivi, et dixit meretrici Melaenidi.{{l|575}}
'''MEL.''' Meum elocutust nomen, interii <oppido>.{{r|2.3.35|35}}
'''LAMP.''' Vbi elocuta est ego continuo anum interrogo;
"ubi habitat?" inquam "duc ac demonstra mihi."
"avecta est" inquit "peregre hinc habitatum."'''MEL.''' Obsipat
aculam. '''LAMP.''' 'Quo avecta est, eo sequemur. Sicine{{l|580}}
agis nugas? Periisti hercle, ni <nowiki>* * *</nowiki>"{{r|2.3.40|40}}
<nowiki>* * *</nowiki> <non> hoc longe destiti
instare, usque adeo donec se adiurat anus
iam mihi monstrare. '''PHAN.''' At non missam oportuit.
'''LAMP.''' Servatur. Sed illaec se quandam aibat mulierem{{l|585}}
suam bene volentem convenire etiam prius,{{r|2.3.45|45}}
commune quacum id esset sibi negotium.
Et scio venturam. '''MEL.''' Me indicabit, et suas
ad meas miserias † alias faciem consciam.{{l|590|589-590}}
'''PHAN.''' Quid nunc vis facere me? '''LAMP.''' Intro abi atque animo bono es.
Vir tuos si veniet, iube domi opperirier,{{r|2.3.50|50}}
ne in quaestione mihi sit, si quid eum velim.
Ego ad anum recurro rursum. '''PHAN.''' Lampadio, obsecro,
cura. '''LAMP.''' Perfectum ego hoc dabo negotium.{{l|595}}
'''PHAN.''' Deos teque spero.—'''LAMP.''' Eosdem ego, uti abeas domum.
'''MEL.''' Adulescens, asta atque audi. '''LAMP.''' Men, mulier, vocas?{{r|2.3.55|55}}
'''MEL.''' Te. '''LAMP.''' Quid negoti est? Nam occupatus sum ampliter.
'''MEL.''' Quis istic habitat? '''LAMP.''' Demipho dominus meus.
'''MEL.''' Nempe istic est, qui Alcesimarcho filiam{{l|600}}
suam despondit in divitias maxumas?
'''LAMP.''' Is ipsust. '''MEL.''' Eho tu, quam vos igitur filiam{{r|2.3.60|60}}
nunc quaeritatis alteram? '''LAMP.''' Ego dicam tibi:
non ex uxore natam uxoris filiam.
'''MEL.''' Quid istuc est verbi? '''LAMP.''' Ex priore muliere{{l|605}}
nata, inquam, meo ero est filia. '''MEL.''' Certe modo
huius, quae locuta est, quaerere aibas filiam.{{r|2.3.65|65}}
'''LAMP.''' Huius ergo quaero. '''MEL.''' Quo modo igitur, obsecro,
haec est prior, quae nupta nunc est? '''LAMP.''' Conteris
tu tua me oratione, mulier, quisquis es.{{l|610}}
Medioxumam quam duxit uxorem, ex ea
nata est haec virgo, Alcesimarcho quae datur.{{r|2.3.70|70}}
Ea uxor diem obiit. Iam scis? '''MEL.''' Teneo istuc satis.
Sed ego illud quaero confragosum, quo modo
prior posterior sit et posterior sit prior?{{l|615}}
'''LAMP.''' Prius hanc compressit quam uxorem duxit domum,
prius gravida facta est priusque peperit filiam;{{r|2.3.75|75}}
eam postquam peperit, iussit parvam proici:
ego eam proieci, alia mulier sustulit,
ego inspectavi. Erus hanc duxit postibi.{{l|620}}
Eam nunc puellam filiam eius quaerimus.
Quid nunc supina susum in caelum conspicis?{{r|2.3.80|80}}
'''MEL.''' Ei nunciam istuc quo properabas, nil moror.
Nunc intellexi. '''LAMP.''' Dis hercle habeo gratiam,
nam ni intellexes, numquam, credo, amitteres.{{l|625}}
'''MEL.''' Nunc mihi bonae necessumst esse ingratiis,
quamquam esse nolo. Rem palam esse intellego:{{r|2.3.85|85}}
nunc egomet potius hanc inibo gratiam
ab illis, quam illaec me indicet. Ibo domum,
atque ad parentes redducam Selenium.{{l|630}}</poem>
==ACTVS III==
===<span id='3.2.0'></span>III.i===
<poem>[MELAENIS ⸱ ALCESIMARCHVS ⸱ SELENIVM]
'''MELAENIS''' Rem elocuta sum tibi omnem; sequere hac me, Selenium,
ut eorum quoiam esse oportet te sis potius quam mea.
Quamquam invita te carebo, animum ego inducam tamen
ut illud quem <ad modum> tuam in rem bene conducat consulam.
Nam hic crepundia insunt, quibuscum te illa olim ad me detulit,{{r|3.1.5|5}}{{l|635}}
quae mihi dedit, parentes te ut cognoscant facilius.
Accipe hanc cistellam, Halisca. Agedum pulta illas fores.
Dic me orare ut aliquis intus prodeat propere ocius.
'''ALCESIMARCHVS''' Recipe me ad te, Mors, amicum et benevolum. '''SELENIVM''' Mater mea,{{l|640|639-640}}
periimus miserae. '''ALC.''' Vtrum hac me feriam an ab laeva latus?{{r|3.1.10|10}}
'''MEL.''' Quid tibi est? '''SEL.''' Alcesimarchum non vides? Ferrum tenet.
'''ALC.''' Ecquid agis? Remorare. Lumen linque. '''SEL.''' Amabo, accurrite,
ne se interemat. '''ALC.''' O Salute mea salus salubrior,
tu nunc, si ego volo seu nolo, sola me ut vivam facis.{{l|645}}
'''MEL.''' Haud voluisti istuc severum facere. '''ALC.''' Nil mecum tibi,{{r|3.1.15|15}}
mortuos tibi sum: hanc ut habeo certum est non amittere;
nam hercle iam ad me adglutinandam totam decretum est dare.
Ubi estis, servi? Occludite aedis pessulis, repagulis
ilico: hanc ego tetulero intra limen. '''MEL.''' Abiit, abstulit{{l|650}}
mulierem. Ibo, persequar iam illum intro, ut haec ex me sciat{{r|3.1.20|20}}
eadem, si possum tranquillum facere ex irato mihi.</poem>
==ACTVS IV==
===<span id='4.1.0'></span>IV.i===
<poem>[LAMPADIO ⸱ PHANOSTRATA]
'''LAMPADIO''' Nullam ego me vidisse credo magis anum excruciabilem
quam illaec est, quae dudum fassa est mihi quaene infitias eat.
Sed eccam eram video. Sed quid hoc est, haec quod cistella hic iacet{{l|655}}
cum crepundiis? Nec quemquam conspicor alium in via.
Faciundum est puerile officium: conquiniscam ad cistulam.{{r|4.1.5|5}}
'''PHANOSTRATA''' Quid agis, Lampadio? '''LAMP.''' Haec cistella numnam hinc ab nobis domo est?
Nam hinc ab ostio iacentem sustuli. '''PHAN.''' Quid nuntias
super anu? '''LAMP.''' Scelestiorem in terra nullam esse alteram.{{l|660}}
Omnia infitiatur ea quae dudum confessa est mihi.
Nam hercle ego <quam> illam anum inridere me ut sinam, satiust mihi{{r|4.1.10|10}}
quovis exitio interire. '''PHAN.''' Di, obsecro vostram fidem.
'''LA.''' Quid deos obsecras? '''PH.''' Servate nos. '''LA.''' Quid est? '''PH.''' Crepundia
haec sunt, quibuscum tu extulisti nostram filiolam ad necem.{{l|665}}
'''L.''' Sanane es? P. Haec sunt profecto. '''L.''' Pergin? P. Haec sunt. '''L.''' Si mihi
alia mulier istoc pacto dicat, dicam esse ebriam.{{r|4.1.15|15}}
'''PHAN.''' Non ecastor falsa memoro. '''LAMP.''' Nam, obsecro, unde haec gentium?
Aut quis deus obiecit hanc ante ostium nostrum, quasi
dedita opera, in tempore ipso? '''PHAN.''' Spes mihi sancta subveni.{{l|670}}</poem>
===<span id='4.2.0'></span>IV.ii===
<poem>[HALISCA ⸱ LAMPADIO ⸱ PHANOSTRATA]
'''HALISCA''' Nisi quid mi opis di dant, disperii, neque unde auxilium expetam habeo.
Itaque † petulantia mea me animi miseram habet.
Quae in tergum meum ne veniant, male formido,
si era mea <me> sciat tam socordem esse quam sum.
Quamne in manibus tenui atque accepi hic ante aedis{{r|4.2.5|5}}{{l|675}}
cistellam, ubi ea sit nescio, nisi ut opinor
loca haec circiter excidit mihi.
Mei homines, mei spectatores, facite indicium, si quis vidit,
quis eam abstulerit quisve sustulerit et utrum hac an illac iter institerit.
Non sum scitior, quae hos rogem aut quae fatigem,{{r|4.2.10|10}}{{l|680}}
qui semper malo muliebri sunt lubentes.
Nunc vestigia hic si qua sunt noscitabo.
Nam si nemo hac praeter iit, postquam intro abii,
cistella hic iaceret. Quid hic? Perii, opinor.
Actum est, ilicet me infelicem et scelestam.{{r|4.2.15|15}}{{l|685}}
Nulla est, neque ego sum usquam. Perdita perdidit me.
Sed pergam ut coepi tamen, quaeritabo.
Nam et intus paveo et foris formido,
ita nunc utrubique metus me agitat.{{l|688a}}
Ita sunt homines misere miseri:{{r|4.2.20|20}}
ille nunc laetus est, quisquis est, qui illam habet,{{l|690}}
quae neque illa illi quicquam usui et mi exitio est.
Sed memet moror, quom hoc ago setius.
Halisca, hoc age, ad terram aspice et despice,
oculis investiges, astute augura.{{r|4.2.25|25}}
'''LAM.''' Era. '''PH.''' Hem quid est? '''LAM.''' Haec est. '''PH.''' Quis est? '''LAM.''' Quoi haec excidit cistella.{{l|695}}
'''PHAN.''' Certe est, eum locum signat, ubi ea excidit: apparet.
'''HAL.''' Sed is hac iit, hac socci video
vestigium in pulvere, persequar hac.
In hoc iam loco cum altero constitit. Hic{{r|4.2.30|30}}
meis turba oculis modo se obiecit:{{l|699a}}
neque prorsum iit hac: hic stetit, hinc illo{{l|700}}
exiit. Hic concilium fuit.{{l|700a}}
Ad duos attinet, liquidumst. Attat,
singulum video vestigium.{{r|4.2.35|35}}{{l|701a}}
Sed is hac abiit. Contemplabor. Hinc huc iit, hinc nusquam abiit.
Actam rem ago. Quod periit, periit: meum corium <cum> cistella.
Redeo intro. '''PHAN.''' Mulier, mane. Sunt qui volunt te conventam.
'''HAL.''' Quis me revocat? '''LAMP.''' Bona femina et malus masculus volunt te.{{l|705}}
'''HAL.''' <nowiki>* * *</nowiki> postremo ille{{r|4.2.40|40}}
plus qui vocat scit quod velit, quam ego quae vocor. Revortor.
[Ecquem vidisti † quaerere hic, amabo, in hac regione
cistellam cum crepundiis, quam ego hic amisi misera?
Nam dudum ut accucurrimus ad Alcesimarchum, ne se{{l|710}}
vita interemeret, tum <eam mihi op>inor excidisse.{{r|4.2.45|45}}
'''LAMP.''' Cistellam haec mulier <perdidit. Tace>amus, era, parumper.
'''HAL.''' Disperii misera. Quid ego erae dicam? Quae me opere tanto
servare iussit, qui suos Selenium parentes
facilius posset noscere, quae erae [meae] supposita est parva,{{l|715}}
quam quaedam meretrix ei dedit. '''LAMP.''' Nostram haec rem fabulatur,{{r|4.2.50|50}}
hanc scire oportet, filia tua ubi sit, signa ut dicit.
'''HAL.''' Nunc eam volt suae matri et patri, quibus nata est, reddere ultro.
Mi homo, obsecro, alias res geris, ego tibi meas res mando.
'''LAMP.''' Istuc ago, atque istic mihi cibus est, quod fabulare,{{l|720}}
sed inter rem agendam istam erae huic respondi quod rogabat.{{r|4.2.55|55}}
Nunc ad te redeo: si quid est opus, dic, impetratumst.]
Quid quaeritabas? '''HAL.''' Mi homo et mea mulier, vos saluto.
'''PHAN.''' Et nos te. Sed quid quaeritas? '''HAL.''' Vestigium hic requiro,
qua aufugit quaedam <nowiki>* * *</nowiki> aestio <nowiki>* * *</nowiki> '''LAMP.''' Quid id? Quid nam est?{{l|725}}
'''HAL.''' Alienum <nowiki>* * *</nowiki> et maerorem familiarem.{{r|4.2.60|60}}
'''LAMP.''' Mala mers, era, haec et callida est. '''PHAN.''' Ecastor ita videtur.
'''LAMP.''' Imitatur nequam bestiam et damnificam. '''PHAN.''' Quamnam, amabo?
'''LAMP.''' Involvolum, quae in pampini folio intorta implicat se:
itidem haec exorditur sibi intortam orationem.{{l|730}}
Quid quaeritas? '''HAL.''' Cistellula hinc mi, adulescens, evolavit.{{r|4.2.65|65}}
'''LAMP.''' In caveam latam oportuit. '''HAL.''' Non edepol praeda magna.
'''LAMP.''' Mirum quin grex venalium in cistella infuerit una.
'''PHAN.''' Sine dicat. '''LAMP.''' Si dicat quidem. '''PHAN.''' Age loquere [tu] quid ibi infuerit.
'''HAL.''' Crepundia una. '''LAMP.''' Est quidam homo, qui illam ait se scire ubi sit.{{l|735}}
At pol ille a quadam muliere, si eam monstret, gratiam ineat.{{r|4.2.70|70}}
'''LAMP.''' At sibi ille quidam volt dari mercedem. '''HAL.''' At pol illa quaedam,
quae illam cistellam perdidit, quoidam negat esse quod det.
'''LAMP.''' At enim ille quidam o<peram bonum magis> expetit quam argentum.
'''HAL.''' At pol illi quoidam mulieri nulla opera gratuita est.{{l|740}}
'''PHAN.''' Commodule quaedam. Tu tibi nunc prodes. Confitemur{{r|4.2.75|75}}
cistellam habere. '''HAL.''' At vos Salus servassit. Ubi ea nunc est?
'''PHAN.''' Salvam eccam. Sed ego rem meam magnam confabulari
tecum volo: sociam te mihi adopto ad meam salutem.
'''HAL.''' Quid istuc negoti est? Aut quis es? '''PHAN.''' Ego sum illius mater,{{l|745}}
quae haec gestitavit. '''HAL.''' Hicine tu ergo habitas? '''PHAN.''' Hariolare.{{r|4.2.80|80}}
Sed quaeso, ambages, mulier, mitte atque hoc age.
Eloquere, unde haec sunt tibi, cito, crepundia.
'''HAL.''' Mea haec erilis gestitavit filia.
'''LAMP.''' Mentiris, nam mea gestitavit, non tua.{{l|750}}
'''PHAN.''' Ne obloquere. '''LAMP.''' Taceo. '''PHAN.''' Mulier, perge dicere.{{r|4.2.85|85}}
Ubi ea est, quae gestitavit? '''HAL.''' Hic in proximo.
'''PHAN.''' Istic quidem edepol mei viri habitat gener.
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|753a}}
'''PHAN.''' Ne obloquere rusus. Perge porro dicere.
Quot annos nata dicitur? '''HAL.''' Septemdecim.{{r|4.2.90|90}}{{l|755}}
'''PHAN.''' Mea est. '''LAMP.''' East: u<t numer>us annorum attulit.
'''HAL.''' Quid qua <tibi causa haec dixi?> iam quaero meam.
'''LAMP.''' At po<l ego> sunt, quaero tertiam.
'''PHAN.''' Quod quaeritabam, filiam inveni meam.
'''HAL.''' Aequom est <reponi> per fidem quod creditum est,{{r|4.2.95|95}}{{l|760}}
ne bene merenti sit malo benignitas.
Nostra haec alumna est, tua profecto filia:
<nowiki>* * *</nowiki>{{l|762a}}
et redditura est tuam tibi, et ea gratia
domo profecta est. Ceterum ex ipsa, obsecro,{{r|4.2.100|100}}
exquaeritote: ego serva sum. '''PHAN.''' Aequom postulas.{{l|765}}
'''HAL.''' Illius ego istanc esse malo gratiam.
Sed istanc cistellam te opsecro ut reddas mihi.
'''PHAN.''' Quid fit, Lampadio? '''LAMP.''' Quod tuom est teneas tuom.
'''PHAN.''' At me huius miseret. '''LAMP.''' Sic faciundum censeo:{{r|4.2.105|105}}
da isti cistellam et intro abi cum istac semul.{{l|770}}
'''PHAN.''' Tibi auscultabo. Tene tu cistellam tibi,
abeamus intro. Sed quid <est> nomen tuae
dominae? '''HAL.''' Melaenis. '''PHAN.''' I prae, iam ego te sequar.</poem>
==ACTVS V==
===<span id='5.1.0'></span>V.i===
<poem>[DEMIPHO ⸱ LAMPADIO]
'''DEMIPHO''' Quid hoc negoti est, quod omnes homines fabulantur per vias
mihi esse filiam inventam? Et Lampadionem me in foro{{l|775}}
quaesivisse aiunt. '''LAMP.''' Ere, unde is? '''DEM.''' Ex senatu. '''LAMP.''' Gaudeo
tibi mea opera liberorum esse amplius. '''DEM.''' Enim non placet.
Nil moror aliena mi opera fieri pluris liberos.{{r|5.1.5|5}}
Sed quid istuc est? '''LAMP.''' Propera ire intro huc ad adfinem tuom,
filiam tuam iam cognosces intus. Ibidem uxor tua est.{{l|780}}
Abi cito. '''DEM.''' Praevorti hoc certumst rebus aliis omnibus.
'''CATERVA'''
Ne exspectetis, spectatores, dum illi huc ad vos exeant:
nemo exibit, omnes intus conficient negotium.{{r|5.1.10|10}}
Ubi id erit factum, ornamenta ponent; postidea loci
qui deliquit vapulabit, qui non deliquit bibet.{{l|785}}
Nunc quod ad vos, spectatores, relicuom relinquitur,
more maiorum date plausum postrema in comoedia.
</poem>
b219g41rq9v3hll40v5ikt84y946r1i
Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 125.jpg
104
54658
262028
184224
2026-04-08T17:43:34Z
Zbigad1970
32010
/* Uwierzytelniona */
262028
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>Praepositionem uerbo postponi, aliis
quibusdam interiectis, vt: verbum ''abschreiben''
describere ita diuellitur, ''Ich schreibe jetzt dis Buch ab'' /
Describo iam
librum hunc. Non, ''Ich abschreibe dis Buch'':
Sic in Imperfecto: ''Ich schreib ab'' /
Describebam. Non, ''Ich abschreib''.
Perfectum uerò & Plusquaperfectum
recipit augmentum inter utramque partem
compositionis, ut: ''Ich habe abgeschrieben'' /
Descripsi. ''Ich hatte abgeschrieben'' /
Descripseram. Idem fit in cæteris
modis, ut: ''Schreib ab'' / Describe.
''Wolt Gott ich schriebe ab'' / Vtinam describerem.
Sed intercedente particula
''das'' / dicimus, ''Wolt Gott das ich abschriebe'' /
integre. Idem fit in Coniunctiuo
Praesenti & Imperfecto, ut: ''So ich abschreibe'' /
Si describam. ''So ich abschriebe'' /
Si describerem. Infinitiuus
compositus verbo subiectus præpositionem
recipit inter se & partem cum
qua componitur, ut: ''Auslesen'' / Eligere.
''Ich komme auszulesen'' / Venio electum
uel ad eligendum, Non ''zu auslesen''. Sic
''abschreiben'' / describere. ''Gib mirs abzuschreiben'' /<noinclude><references/></noinclude>
5wxzdlinvd7w2s9y8boylb1fr401f7c
Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 126.jpg
104
54659
262029
187986
2026-04-08T18:17:28Z
Zbigad1970
32010
/* Uwierzytelniona */
262029
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>Da mihidescribendum, Non
''zu abschreiben''. Composita cum ''be'' / ''ge'' /
''ver'' / ''zer'' / manent ubique integra, ut: ''Ich beware'' /
Asseruo. ''Ich bewarete'' / Asseruabam.
''Ich habe bewaret'' / Asseruaui.
''Ich gebe dirs zubewaren'' / Do tibi asseruandum.
Sic ''gedencken'' / ''versorgen'' / ''zerstoeren''.
Idem fit in compositis, in quibus
uerbum non præpositio sustinet
accentum, vt: ''Vberlesen'' / Perlegere.
''Ich vberlese'' / Perlego. ''Du vberlisest'' / Perlegere.
''Ich vberlas'' / Perlegebam. ''Ich habe vberlesen'' /
Perlegi. ''Ich gebe dirs zu vberlesen'' /
Do tibi perlegendum. Et hæc
augmento carent. Idem fit, cum relatiuum
verbo additur, vt: ''Der ich abschreibe'' /
Qui describo. ''Der du abschreibest'' /
Qui describis. ''Der ich abschrieb'' / Qui
describebam, etc.
{{center|PERSONA.}}
Personæ sunt tres: Prima singularis
in singulis temporibus uel in confonantem
verbi uel in ''e'' definit, vt: ''Ich lese'' /
Lego. ''Ich las'' / Legebam. ''Ich liebe'' /
Amo. ''Ich liebete'' / Amabam. ''Ich habe'' /<noinclude><references/></noinclude>
3m9lx42fhz1obtb5hr87burdhbns0bh
Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 127.jpg
104
54660
262030
187988
2026-04-08T18:48:46Z
Zbigad1970
32010
/* Uwierzytelniona */
262030
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>''ich hatte gelesen'' / ''geliebet'' / Legi, legeram,
Amaui, amaueram. ''Ich wil oder werde lesen'' /
''lieben'' / Legam, amabo. ''Lis du'' / ''liebe du'' /
Lege, ama. ''Wolt Gott ich lese'' / ''liebete'' /
Vtinam legerem, amarem. Secunda
singularis assumit ''st'' / vt: ''Du lisest'' /
''liebest'' / ''schreibest'' / Legis, amas, scribis.
Excipitur secunda persona verbi
volo & debeo , quæ ''s'' abijcit, vt: ''Du wilt'' /
Vis. ''Du solt'' / Debes. Cum Pronomen
''Du'' verbo postponicur, coalecit
cum illo in unam dictionem, ''d'' abiecto,
vt: ''Schreibestu?'' Scribisné? ''Listu?''
Num legis? ''Hettestu'' / Si haberes.
Tertia singularis assumit solumt / vt:
''Er liebet'' / Amat. In Imperfecto & Plusquamperfecto,
& in cæteris modis similis
est primæ , vt: ''Ich liebete'' / Amabam.
''Er liebete'' / Amabat, ''Ich hatte gelesen'' /
Legeram. ''Er hatte gelesen'' / Legebat.
''Wolt Gott ich lese'' / Vtinam leges
em. ''Wolt Gott er lese'' / Vtinam leget.
In Perfecto & Futuro tertia persona.
ex secunda formatur abiecto ''s'' / vt:
''Du hast geliebet'' / Amasti. ''Er hat geliebet''/
Amauit. ''Du wirst lieben'' / Amabis.<noinclude><references/></noinclude>
b5gm1ev5gkyq2jjnmym6ahm4fqlbcan
Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 128.jpg
104
54661
262031
187989
2026-04-08T19:00:44Z
Zbigad1970
32010
/* Uwierzytelniona */
262031
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>''Er wird lieben'' / Amabit. vbi etiam ''t'' in
''d'' inutatur ad differentiam cum nomine
''Wirt'' / Hospes. Idem fit in Passiuo præsenti,
''Du wirst geliebet'' / Amaris. ''Er wird geliebet'' /
Amatur. Prima & tertia plurales
semper sunt similes, & in ''en'' definunt,
sed distinguuntur pronominibus,
vt: ''Wir lieben'' / Amamus. ''Sie lieben'' /
Amane. ''Wir liebeten'' / Amabamus.
''Sie liebeten'' / Amabant. ''Wir haben geliebet'' /
Amauimus. ''Sie haben geliebet'' /
Amauerunt. ''Wir werden lieben'' / Amabimus.
''Sie werden lieben'' / Amabunt.
Idem fit in prima & tertia singulari Impperfecti,
vt: ''Ich gab'' / Dabam. ''Er gab'' /
Dabat. ''Ich sang'' / Canebam. ''Er sang'' /
Canebat. Et in præsenti verborum monosyllaborum,
vt: ''Ich mag'' / ''Er mag''.
''Ich will'' / ''Er will''. ''Ich soll'' / ''Er soll''. ''Ich muss'' /
''Er muss'' / etc. Secunda pluralis in
''t'' deſinit, ut tertia singularis, cum qua
coincidit in præsenti, vt: ''Er liebet'' / Amat.
''Ihr liebet'' / Amaris. Concisiones
Germanis admodum familiares sunt,
ideoque sæpe abijcitur ''e'' / modò in ultima,
modò in penultima, modò utrobique<noinclude><references/></noinclude>
h6vavhl36xvq6h95t75xyk3r2udk1hw
Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
106
69164
261985
222502
2026-04-08T14:33:45Z
SZC 03
22335
261985
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=[[Micrologus]]
|Language=la
|Volume=
|Author=[[Scriptor:Guido Aretinus|Guido Aretinus]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Desclèe, Lefebvre et S. edit. pont.
|Address=
|Year=1904
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}|200px|page=1]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist 1=t 2="–" 3to9=it 51to52="–"/>
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
ih10hcsyiisaiwoimt58uljdd99rxmr
261986
261985
2026-04-08T14:34:24Z
SZC 03
22335
261986
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=[[Micrologus]]
|Language=la
|Volume=
|Author=[[Scriptor:Guido Aretinus|Guido Aretinus]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Desclèe, Lefebvre et S. edit. pont.
|Address=
|Year=1904
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}|200px|page=1]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist 1=3 1=t 2="–" 3to9=it 10=12 51to52="–"/>
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
szhsmb2pe178zbmoekjdu16hxy6o5bs
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/13
104
69165
261988
222503
2026-04-08T14:43:05Z
SZC 03
22335
/* Proofread */
261988
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{rule}}
{{rule}}
<!----></noinclude>{{ct|MICROLOGUS GUIDONIS}}
{{ct|f=80%|ID EST BREVIS SERMO IN MUSICA}}
{{rule|8em}}
{{ct|{{sc|Versus}}}}
<poem>
'''G'''ymnasio musas placuit revocare solutas
'''U'''t pateant parvis habitae vix hactenus altis.
'''I'''nvidiae telum perimat dilectio caecum;
'''D'''ira quidem pestis tulit omnia commoda terris.
'''O'''rdine me scripsi primo qui carmina finxi.</poem>
{{ct|EPISTOLA GUIDONIS MONACHI AC MUSICI}}
{{ct|{{sc|ad {{wl|Q35611|theodaldum}} episcopum suum}}}}
{{rule|4em}}
Divini timoris, totiusque prudentiae fulgore
clarissimo dulcissimo Patri {{et}} reverendissimo Domino
{{wl|Q35611Theodaldo}} Sacerdotum ac Praesulum dignissimo,
Guido suorum monachorum utinam minimus,
quidquid servus {{et}} filius.
Dum solitariae viae salt{{err|i|e}}m modicam exsequi
cupio quantitatem, vestrae benignitatis dignatio ad
sacri verbi studium meam sibi sociari voluit
parvitatem: non quod vestrae desint excellentiae multi
et maxime spiritales viri, {{et}} virtutum effectibus<noinclude><references/></noinclude>
np8db26lfe31nbr6ix7mxeg9rep3rtk
261989
261988
2026-04-08T14:43:24Z
SZC 03
22335
261989
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{rule}}
{{rule}}
<!----></noinclude>{{ct|MICROLOGUS GUIDONIS}}
{{ct|f=80%|ID EST BREVIS SERMO IN MUSICA}}
{{rule|8em}}
{{ct|{{sc|Versus}}}}
<poem>
'''G'''ymnasio musas placuit revocare solutas
'''U'''t pateant parvis habitae vix hactenus altis.
'''I'''nvidiae telum perimat dilectio caecum;
'''D'''ira quidem pestis tulit omnia commoda terris.
'''O'''rdine me scripsi primo qui carmina finxi.</poem>
{{ct|EPISTOLA GUIDONIS MONACHI AC MUSICI}}
{{ct|{{sc|ad {{wl|Q35611|theodaldum}} episcopum suum}}}}
{{rule|4em}}
Divini timoris, totiusque prudentiae fulgore
clarissimo dulcissimo Patri {{et}} reverendissimo Domino
{{wl|Q35611|Theodaldo}} Sacerdotum ac Praesulum dignissimo,
Guido suorum monachorum utinam minimus,
quidquid servus {{et}} filius.
Dum solitariae viae salt{{err|i|e}}m modicam exsequi
cupio quantitatem, vestrae benignitatis dignatio ad
sacri verbi studium meam sibi sociari voluit
parvitatem: non quod vestrae desint excellentiae multi
et maxime spiritales viri, {{et}} virtutum effectibus<noinclude><references/></noinclude>
gw7y6rlv4833kkttbfvzfof4h4m664y
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/14
104
69166
261990
222504
2026-04-08T14:44:26Z
SZC 03
22335
261990
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 16 –}}</noinclude>abundantissime roborati, et sapientiae studiis plenissime
adornati, qui et commissam plebem una vobiscum
competenter erudiant, et divinae contemplationi
assidue et ferventer inhaereant: sed ut meae
parvitatis et mentis et corporis imbecillitas miserata
vestrae pietatis et paternitatis fulciatur munita praesidio:
ut si quid mihi divinitus utilitatis accesserit,
vestro Deus imputet merito. Qua de re cum de
ecclesiasticis utilitatibus ageretur, exercitium musicae
artis (pro quo, favente Deo, non incassum desudasse
me memini) vestra iussit auctoritas proferri in
publicum: ut sicut ecclesiam beatissimi Donati episcopi
et martyris, cui, Deo auctore, iure vicario
praesidetis, mirabili nimium scemate peregistis, ita
eiusdem ministros ecclesiae honestissimo decentissimoque
quodam privilegio cunctis pene per orbem
clericis spectabiles redderetis. Et revera satis habet
miraculi et optionis, cum vestrae ecclesiae etiam
pueri in modulandi studio perfectos aliorum
usquequaque locorum superent senes, vestrique honoris
ac meriti perplurimum cumulabitur celsitudo, cum
post priores patres tanta ac talis ecclesiae per vos
studiorum provenerit claritudo. Itaque quia vestro
tam commodo praecepto nec volui contraire, nec
valui, offero solertissimae paternitati vestrae Musicae
artis regulas, quanto lucidius et brevius potui, explicatas
philosophorum; neque eadem via ad plenum,
neque eisdem insistendo vestigiis: id solum procurans,
quod ecclesiasticae opportunitati nostrisque
subveniat parvulis. Ideo enim hoc studium hactenus
latuit occultatum, quia cum revera esset arduum,
non est a quolibet humiliter explanatum. Quod qua
occasione olim aggressus sim, quave utilitate et intentione,
perpaucis absolvam.
''Explicit epistola.''
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
szokrs4d96z661tmysl0zp1ewyk4m31
261991
261990
2026-04-08T14:44:56Z
SZC 03
22335
261991
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 16 –}}</noinclude>abundantissime roborati, et sapientiae studiis plenissime
adornati, qui et commissam plebem una vobiscum
competenter erudiant, et divinae contemplationi
assidue et ferventer inhaereant: sed ut meae
parvitatis et mentis et corporis imbecillitas miserata
vestrae pietatis et paternitatis fulciatur munita praesidio:
ut si quid mihi divinitus utilitatis accesserit,
vestro Deus imputet merito. Qua de re cum de
ecclesiasticis utilitatibus ageretur, exercitium musicae
artis (pro quo, favente Deo, non incassum desudasse
me memini) vestra iussit auctoritas proferri in
publicum: ut sicut ecclesiam beatissimi Donati episcopi
et martyris, cui, Deo auctore, iure vicario
praesidetis, mirabili nimium scemate peregistis, ita
eiusdem ministros ecclesiae honestissimo decentissimoque
quodam privilegio cunctis pene per orbem
clericis spectabiles redderetis. Et revera satis habet
miraculi et optionis, cum vestrae ecclesiae etiam
pueri in modulandi studio perfectos aliorum
usquequaque locorum superent senes, vestrique honoris
ac meriti perplurimum cumulabitur celsitudo, cum
post priores patres tanta ac talis ecclesiae per vos
studiorum provenerit claritudo. Itaque quia vestro
tam commodo praecepto nec volui contraire, nec
valui, offero solertissimae paternitati vestrae Musicae
artis regulas, quanto lucidius et brevius potui, explicatas
philosophorum; neque eadem via ad plenum,
neque eisdem insistendo vestigiis: id solum procurans,
quod ecclesiasticae opportunitati nostrisque
subveniat parvulis. Ideo enim hoc studium hactenus
latuit occultatum, quia cum revera esset arduum,
non est a quolibet humiliter explanatum. Quod qua
occasione olim aggressus sim, quave utilitate et intentione,
perpaucis absolvam.
''Explicit epistola.''
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
33ceokb9x76coo6vgyt2f8xu4bhwx94
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/15
104
69167
261992
222506
2026-04-08T14:45:45Z
SZC 03
22335
261992
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 17 –}}</noinclude>{{ct|INCIPIT PROLOGUS}}
{{ct|{{sc|eiusdem in musicam}}}}
Cum me et naturalis conditio et bonorum imitatio
communis utilitatis diligentem faceret, coepi
inter alia musicam pueris tradere. Tandem adfuit
divina gratia, et quidam eorum imitatione cordae
et nostrarum notarum usu exercitati, ante unius
mensis spatium invisos et inauditos cantus ita primo
intuitu indubitanter cantabant, ut maximum spectaculum
plurimis praeberetur; quod tamen qui non
potest facere, nescio qua fronte se musicum vel
cantorem audeat dicere. Maxime itaque dolui de
nostris cantoribus, qui etsi centum annis in canendi
studio perseverent, numquam tamen vel minimam
antiphonam per se valent efferre ''semper discentes,''
ut ait Apostolus, ''et numquam ad scientiam veritatis''
''pervenientes'' (II Tim. III, 7). Cupiens itaque tam utile
nostrum studium in communem utilitatem expendere,
de multis musicis argumentis, quae adiutore Deo per
varia tempora conquisivi, quaedam, quae cantoribus
proficere credidi, quanta potui brevitate perstrinxi;
quae enim de musica ad canendum minus prosunt,
aut si quae ex his, quae dicuntur, minus valent intelligi,
nec memoratu digna iudicavi, non curans de
his, si quorumdam livescat invidia, dum quorumdam
proficiat disciplina.
''Explicit prologus.''
{{Ct|INCIPIUNT CAPITULA}}
{{sc|Cap. I.}} Quid faciat, qui se ad disciplinam Musicae parat?
{{sc|Cap. II.}} Quae vel quales sint notae, vel quot?
{{sc|Cap. III.}} De dispositione earum in monochordo.
{{nop}}<noinclude><references/></noinclude>
sytgu7f1elnwnfv9zmhfbj00914g2o2
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/16
104
69168
261996
222508
2026-04-08T14:54:08Z
SZC 03
22335
261996
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{t|– 18 –}}</noinclude>{{sc|Cap. IV.}} Quibus sex modis sibi invicem voces iungantur?
{{sc|Cap. V.}} De diapason, et cur tantum septem sint notae?
{{sc|Cap. VI.}} Item de divisionibus, et interpretatione earum.
{{sc|Cap. VII.}} De affinitate vocum per quatuor modos.
{{sc|Cap. VIII.}} De aliis affinitatibus et ''b'' et ♮.
{{sc|Cap. IX.}} Item de similitudine vocum, quarum diapason sola perfecta est.
{{sc|Cap. X.}} Item de modis et falsi meli agnitione et correctione.
{{sc|Cap. XI.}} Quae vox, et cur in cantu obtineat principatum?
{{sc|Cap. XII.}} De divisione quatuor modorum in octo.
{{sc|Cap. XIII.}} De octo modorum agnitione, acumine et gravitate.
{{sc|Cap. XIV.}} Item de tropis et virtute Musicae.
{{sc|Cap. XV.}} De commoda vel componenda modulatione.
{{sc|Cap. XVI.}} De multiplici varietate sonorum et neumarum.
{{sc|Cap. XVII.}} Quod ad cantum redigitur omne, quod dicitur.
{{sc|Cap. XVIII.}} De diaphonia, id est organi praecepto.
{{sc|Cap. XIX.}} Dictae diaphoniae per exempla probatio.
{{sc|Cap. XX.}} Quomodo Musica ex malleorum sonitu sit inventa.
{{ct|CAPUT {{§|I}}.}}
{{ct|{{sc|quid faciat, qui se ad disciplinam
musicae artis parat?}}}}
Igitur qui nostram disciplinam petit, aliquantos
cantus nostris notis descriptos addiscat, in
monochordi usu manum exerceat, hasque regulas saepe<noinclude><references/></noinclude>
futmqhw5ws1opfl9zprb3sl25c3lgya
261997
261996
2026-04-08T14:54:21Z
SZC 03
22335
261997
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 18 –}}</noinclude>{{sc|Cap. IV.}} Quibus sex modis sibi invicem voces iungantur?
{{sc|Cap. V.}} De diapason, et cur tantum septem sint notae?
{{sc|Cap. VI.}} Item de divisionibus, et interpretatione earum.
{{sc|Cap. VII.}} De affinitate vocum per quatuor modos.
{{sc|Cap. VIII.}} De aliis affinitatibus et ''b'' et ♮.
{{sc|Cap. IX.}} Item de similitudine vocum, quarum diapason sola perfecta est.
{{sc|Cap. X.}} Item de modis et falsi meli agnitione et correctione.
{{sc|Cap. XI.}} Quae vox, et cur in cantu obtineat principatum?
{{sc|Cap. XII.}} De divisione quatuor modorum in octo.
{{sc|Cap. XIII.}} De octo modorum agnitione, acumine et gravitate.
{{sc|Cap. XIV.}} Item de tropis et virtute Musicae.
{{sc|Cap. XV.}} De commoda vel componenda modulatione.
{{sc|Cap. XVI.}} De multiplici varietate sonorum et neumarum.
{{sc|Cap. XVII.}} Quod ad cantum redigitur omne, quod dicitur.
{{sc|Cap. XVIII.}} De diaphonia, id est organi praecepto.
{{sc|Cap. XIX.}} Dictae diaphoniae per exempla probatio.
{{sc|Cap. XX.}} Quomodo Musica ex malleorum sonitu sit inventa.
{{ct|CAPUT {{§|I}}.}}
{{ct|{{sc|quid faciat, qui se ad disciplinam
musicae artis parat?}}}}
Igitur qui nostram disciplinam petit, aliquantos
cantus nostris notis descriptos addiscat, in
monochordi usu manum exerceat, hasque regulas saepe<noinclude><references/></noinclude>
om15in9ooo7jwoordhf039tmlgsrwfi
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/17
104
69169
261975
222510
2026-04-08T13:20:24Z
SZC 03
22335
261975
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos
ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae
huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo
melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam
imitata discrevit, primitus videamus.
{{ct|CAPUT {{§|II}}.}}
{{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}}
Notae autem in monochordo hae sunt. In primis
ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur
septem alphabeti litterae graves, ideoque
maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D''
''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae
repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in
quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam
rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita
''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris
tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮
similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur
superfluae; nos autem maluimus abundare, quam
deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo:
''A B C D E F G'' : ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum
dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate
perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime
explicata.
{{ct|CAPUT {{§|III}}.}}
{{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}}
Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem
subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in
termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude>
o81ew4tz4insb0nd3b0ry0cs7lr3hs7
261993
261975
2026-04-08T14:52:00Z
SZC 03
22335
261993
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos
ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae
huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo
melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam
imitata discrevit, primitus videamus.
{{ct|CAPUT {{§|II}}.}}
{{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}}
Notae autem in monochordo hae sunt. In primis
ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur
septem alphabeti litterae graves, ideoque
maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D''
''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae
repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in
quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam
rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita
''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris
tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮
similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur
superfluae; nos autem maluimus abundare, quam
deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo:
''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum
dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate
perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime
explicata.
{{ct|CAPUT {{§|III}}.}}
{{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}}
Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem
subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in
termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude>
bqhq5yhlqsidsp1kuhu29o9nkdfjwns
261994
261993
2026-04-08T14:52:28Z
SZC 03
22335
261994
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos
ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae
huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo
melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam
imitata discrevit, primitus videamus.
{{ct|CAPUT {{§|II}}.}}
{{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}}
Notae autem in monochordo hae sunt. In primis
ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur
septem alphabeti litterae graves, ideoque
maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D''
''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae
repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in
quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam
rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita
''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris
tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮
similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur
superfluae; nos autem maluimus abundare, quam
deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo:
''Γ A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum
dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate
perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime
explicata.
{{ct|CAPUT {{§|III}}.}}
{{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}}
Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem
subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in
termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude>
sapu457fy4z8lxekz6o4x4dn9ymojmp
261995
261994
2026-04-08T14:52:45Z
SZC 03
22335
261995
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos
ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae
huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo
melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam
imitata discrevit, primitus videamus.
{{ct|CAPUT {{§|II}}.}}
{{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}}
Notae autem in monochordo hae sunt. In primis
ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur
septem alphabeti litterae graves, ideoque
maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D''
''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae
repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in
quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam
rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita
''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris
tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮
similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur
superfluae; nos autem maluimus abundare, quam
deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo:
Γ ''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum
dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate
perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime
explicata.
{{ct|CAPUT {{§|III}}.}}
{{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}}
Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem
subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in
termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude>
asg17rf31qwyv4zj18gcxncjz20vwwk
261998
261995
2026-04-08T14:54:38Z
SZC 03
22335
261998
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos
ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae
huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo
melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam
imitata discrevit, primitus videamus.
{{ct|CAPUT {{§|II}}.}}
{{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}}
Notae autem in monochordo hae sunt. In primis
ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur
septem alphabeti litterae graves, ideoque
maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D''
''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae
repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in
quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam
rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita
''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris
tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮
similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur
superfluae; nos autem maluimus abundare, quam
deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo:
Γ ''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum
dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate
perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime
explicata.
{{ct|CAPUT {{§|III}}.}}
{{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}}
Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem
subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in
termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude>
ra7pty01zj1z3uvcvalxnjskxht7azx
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/18
104
69170
261976
222511
2026-04-08T13:21:48Z
SZC 03
22335
css class
261976
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 20 –}}</noinclude>omnes antiqui fecere principium. Item ab ''A'' ad finem
nona collecta parte, eodem modo ''B'' litteram iunge.
Post haec ad Γ revertens ad finem usque metire
per ''IIII'', {{et}} in primae partis termino invenies ''C''.
Eademque divisione per ''IIII'' sicut cum Γ inventum
est ''C'', simili modo per ordinem cum ''A'' invenies ''D'';
cum ''B'' invenies ''E'', {{et}} cum ''C'' invenies ''F'', {{et}} cum D
invenies ''G'', {{et}} cum ''E'' invenies ''a'' {{et}} cum ''F b'' rotundam.
Quae vero sequuntur, similium {{et}} earumdem
omnes per ordinem medietate facile colliguntur,
ut puta ab ''B'' ad finem in medio spatio pone aliam ♮.
Similiterque ''C'' signabit aliam ''e'', {{et}} ''D'' aliam ''d'', {{et}} ''E''
aliam ''e'', {{et}} ''F'' aliam ''f'', {{et}} ''G'' aliam ''g'', {{et}} reliqua.
Eodem modo posses in infinitum ita progredi sursum
vel deorsum, nisi artis praeceptum sua te auctoritate
compesceret.
De multiplicibus diversisque monochordi divisionibus
unam apposui, ut cum de multis ad unam
intenderetur, sine scrupulo caperetur. Praesertim
cum sit tantae utilitatis, ut {{et}} facile intelligatur {{et}}
intellecta vix obliviscatur. Alius vero dividendi modus
sequitur, qui etsi minus memoriae adiungitur, eo
tamen monochordum velociori celeritate componitur,
hoc modo: cum primum a Γ ad finem novem
passus, id est, particulas facies. primus passus terminabit
in ''A'', secundus vacat: tertius in ''D'', quartus
vacat, quintus in ''a'', sextus in ''d'', septimus in <span class="stack">''a''<br/>''a''</span>:
reliqui vacant. Item cum ab ''A'' usque ad finem novenis
passibus partiris, primus passus terminabit
in ''B'', secundus vacat: tertius in ''D'', quartus vacat:
quintus in ♮, sextus in ''e'', septimus in <span class="stack">♮<br/>♮</span>: reliqui
vacant. Item cum a Γ ad finem quaternis dividis, primus
passus terminabit in ''C'', secundus in ''G'', tertius in ''g'',
quartus finit. Ab ''C'' vero ad finem similiter quatuor
passuum primus terminabit in ''F'', secundus in ''c'', {{pt|ter-}}<noinclude><references/></noinclude>
kwidv13vkgxof9qdgzxsl4bw5rsvk3o
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/19
104
69171
261977
223112
2026-04-08T13:22:26Z
SZC 03
22335
css class
261977
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum
primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'',
<small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo
invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.</ref></small> Et de dispositionibus vocum
hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior
quidem modus ad memorandum facillimus.
Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus
vero omnes divisionum modi in brevi
patebunt.
{{ct|CAPUT {{§|IV}}.}}
{{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}}
Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem,
alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter
''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius
quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium,
semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item
inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus
est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus,
qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'',
{{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces
quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium,
ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente
vero uno tono maior est, cum inter quaslibet
voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A''
in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum
consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum,
semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente.
<small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}}
<references/></noinclude>
m4tgnft5fgmvtw7xf16tjbvi0zu1jxl
261999
261977
2026-04-08T14:55:02Z
SZC 03
22335
261999
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum
primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'',
<small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo
invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.</ref></small> Et de dispositionibus vocum
hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior
quidem modus ad memorandum facillimus.
Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus
vero omnes divisionum modi in brevi
patebunt.
{{ct|CAPUT {{§|IV}}.}}
{{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}}
Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem,
alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter
''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius
quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium,
semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item
inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus
est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus,
qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'',
{{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces
quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium,
ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente
vero uno tono maior est, cum inter quaslibet
voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A''
in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum
consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum,
semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente.
<small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}}
<references/></noinclude>
04s30bf7no42oxggpppje64gv2xkut6
262024
261999
2026-04-08T16:40:53Z
SZC 03
22335
262024
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum
primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'',
<small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo
invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>{{lingua|it|Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.}}</ref></small> Et de dispositionibus vocum
hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior
quidem modus ad memorandum facillimus.
Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus
vero omnes divisionum modi in brevi
patebunt.
{{ct|CAPUT {{§|IV}}.}}
{{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}}
Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem,
alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter
''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius
quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium,
semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item
inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus
est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus,
qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'',
{{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces
quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium,
ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente
vero uno tono maior est, cum inter quaslibet
voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A''
in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum
consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum,
semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente.
<small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}}
<references/></noinclude>
3zxat8f4vzv7lz180li50xhl525clld
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/20
104
69172
262000
222516
2026-04-08T14:55:18Z
SZC 03
22335
262000
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 22 –}}</noinclude>{{pt|<small>gitur|Adiungitur}} etiam et diapason. Quae quia raro inveniuntur, a nobis minus
inter ''VI'' annumerantur. Sed origo quidem diapason, quae et qualis
sit, qui studiosus perscrutatur, in sequentibus reperiet].</small>
In nullo enim cantu aliis modis vox voci coniungitur,
vel intendendo, vel remittendo. His etiam
adiungitur septima diapason; quae quia raro invenitur,
minus inter alias adnumeratur. Cumque tam
paucis clausulis tota harmonia formetur, utillimum
est, altae eas memoriae commendare, et donec plene
in canendo sentiantur et cognoscantur, ab exercitio
nunquam cessare. ut his veluti clavibus habitis canendi
possis peritiam sagaciter, ideoque facilius possidere.
{{ct|CAPUT {{§|V}}.}}
{{ct|{{sc|de diapason et cur septem tantum sint notae?}}}}
Diapason autem est, in qua diatessaron et diapente
iunguntur; cum enim ab ''A'' in ''D'' sit diatessaron,
et ab eadem ''D'' in ''a'' acutam sit diapente,
ab ''A'' in alteram ''a'' diapason existit: cuius vis est
eamdem litteram in utroque habere latere, ut a ''B''
in ♮, a ''C'' in ''c'', a ''D'' in ''d'', et reliq. Sicut enim utraque
vox eadem littera notatur, ita per omnia eiusdem
qualitatis, perfectissimaeque similitudinis utraque
habetur et creditur. Nam sicut finitis septem diebus
eosdem repetimus, ut semper primum et octavum
diem eumdem esse dicamus, ita octavas semper
voces easdem figuramus et dicimus, quia naturali eas
concordia consonare sentimus, ut ''D'' et ''d''. Utraque
enim tono et semitonio, et duobus tonis remittitur,
et item tono et semitonio et duobus tonis intenditur.
Unde et in canendo duo aut tres, aut plures cantores,
prout possibile fuerit, si per hanc speciem
differentibus vocibus eamdem quamlibet antiphonam
incipiant et decantent, miraberis, te easdem voces
diversis locis, sed minime diversas habere, {{pt|eundem-}}<noinclude><references/></noinclude>
099yoohr500ubimwp6qac1cjobsh7zz
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/21
104
69173
261980
222517
2026-04-08T14:00:33Z
SZC 03
22335
261980
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen
unice resonare hoc modo.
{|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1"
|-
|Superacutae
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|-
|Acutae
|G a
|a
|G a
|a
|♮
|c
|♮
|a
|G
|a
|a
|-
|Graves
|''Γ A''
|''A''
|''Γ A''
|''A''
|''B''
|''C''
|''B''
|''A''
|''Γ''
|''A''
|''A''
|-
|
|Sum
|mi
|re
|gis
|ar
|chan
|ge
|le
|Mi
|cha
|el
|}
Item si eandem antiphonam partim gravibus,
partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per
hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas
apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina''
''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio,
sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de
causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos
musicos septem litteris figuravimus, cum moderni
quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint,
quintum et quintum videlicet sonum eodem
ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum
sit, quod quidam soni a suis quintis omnino
discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte
concordet.
{{ct|CAPUT {{§|VI}}.}}
{{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}}
Ut autem de divisione monochordi in paucis
multa perstringam, semper diapason duobus ad
finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron
quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus
numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias
vero divisiones praeter has quatuor invenire non
poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'',
sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus
citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude>
ogd402xeq3jqaqpa11avq099z0gohwe
261981
261980
2026-04-08T14:02:33Z
SZC 03
22335
261981
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen
unice resonare hoc modo.
{|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1"
|-
|width="80px"|Superacutae
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|-
|Acutae
|G a
|a
|G a
|a
|♮
|c
|♮
|a
|G
|a
|a
|-
|Graves
|''Γ A''
|''A''
|''Γ A''
|''A''
|''B''
|''C''
|''B''
|''A''
|''Γ''
|''A''
|''A''
|-
|
|Sum
|mi
|re
|gis
|ar
|chan
|ge
|le
|Mi
|cha
|el
|}
Item si eandem antiphonam partim gravibus,
partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per
hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas
apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina''
''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio,
sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de
causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos
musicos septem litteris figuravimus, cum moderni
quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint,
quintum et quintum videlicet sonum eodem
ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum
sit, quod quidam soni a suis quintis omnino
discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte
concordet.
{{ct|CAPUT {{§|VI}}.}}
{{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}}
Ut autem de divisione monochordi in paucis
multa perstringam, semper diapason duobus ad
finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron
quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus
numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias
vero divisiones praeter has quatuor invenire non
poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'',
sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus
citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude>
o163z1fx6yb969v95r5vc6i22p5ru3c
261982
261981
2026-04-08T14:04:00Z
SZC 03
22335
261982
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen
unice resonare hoc modo.
{|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1"
|-
|width="100px"|Superacutae
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|-
|Acutae
|G a
|a
|G a
|a
|♮
|c
|♮
|a
|G
|a
|a
|-
|Graves
|''Γ A''
|''A''
|''Γ A''
|''A''
|''B''
|''C''
|''B''
|''A''
|''Γ''
|''A''
|''A''
|-
|
|Sum
|mi
|re
|gis
|ar
|chan
|ge
|le
|Mi
|cha
|el
|}
Item si eandem antiphonam partim gravibus,
partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per
hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas
apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina''
''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio,
sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de
causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos
musicos septem litteris figuravimus, cum moderni
quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint,
quintum et quintum videlicet sonum eodem
ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum
sit, quod quidam soni a suis quintis omnino
discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte
concordet.
{{ct|CAPUT {{§|VI}}.}}
{{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}}
Ut autem de divisione monochordi in paucis
multa perstringam, semper diapason duobus ad
finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron
quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus
numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias
vero divisiones praeter has quatuor invenire non
poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'',
sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus
citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude>
nnn6n6go1yb5wxqili06j8nn1g303m9
262001
261982
2026-04-08T14:55:34Z
SZC 03
22335
262001
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen
unice resonare hoc modo.
{|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1"
|-
|width="100px"|Superacutae
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span>
|width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span>
|-
|Acutae
|G a
|a
|G a
|a
|♮
|c
|♮
|a
|G
|a
|a
|-
|Graves
|''Γ A''
|''A''
|''Γ A''
|''A''
|''B''
|''C''
|''B''
|''A''
|''Γ''
|''A''
|''A''
|-
|
|Sum
|mi
|re
|gis
|ar
|chan
|ge
|le
|Mi
|cha
|el
|}
Item si eandem antiphonam partim gravibus,
partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per
hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas
apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina''
''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio,
sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de
causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos
musicos septem litteris figuravimus, cum moderni
quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint,
quintum et quintum videlicet sonum eodem
ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum
sit, quod quidam soni a suis quintis omnino
discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte
concordet.
{{ct|CAPUT {{§|VI}}.}}
{{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}}
Ut autem de divisione monochordi in paucis
multa perstringam, semper diapason duobus ad
finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron
quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus
numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias
vero divisiones praeter has quatuor invenire non
poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'',
sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus
citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude>
4tz9iujgorxbhrjicp6p5nmjo9gwzdw
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/22
104
69174
262002
222518
2026-04-08T14:55:48Z
SZC 03
22335
262002
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 24 –}}</noinclude>specie prima et gravior vox duo habet spatia, acuta
unum, ut ''A'' et ''a''. Diapente dicitur ''de quinque'': sunt
enim in eius spatio voces quinque, ut a ''D'' in ''a''. Sed
gravis eius vox tria habet spatia, acuta duo. Diatessaron
sonat ''de quatuor''; nam et quatuor habet voces,
et gravior eius vox quatuor habet spatia, acuta vero
tria, ut a ''D'' in ''G''. Has tres species, symphonias, id
est, suaves vocum copulationes memineris esse vocatas,
quia in diapason diversae voces unum sonant.
Diapente vero et Diatessaron diaphoniae, id est, organi
iura possident, et voces utcumque similes reddunt.
Tonus autem ab intonando nomen accepit, qui
maiori voci novem, minori vero octo passus constituit:
semitonium autem et ditonus, et semiditonus,
etsi voces in canendo coniungunt, divisionem tamen
nullam recipiunt.
{{ct|CAPUT {{§|VII}}.}}
{{ct|{{sc|de modis quatuor et affinitatibus vocum}}}}
Cum autem septem sint voces, quia aliae, ut
diximus, sunt eaedem, septenas sufficit explicare,
quae diversorum modorum, et diversarum sunt qualitatum.
Primus modus vocum est, cum vox tono
deponitur, et tono et semitonio, et duobus tonis intenditur,
ut ''A'' et ''D''. Secundus modus est, cum vox
duobus tonis remissa, semitonio et duobus tonis
intenditur, ut ''B'' et ''E''. Tertius est, qui semitonio
et duobus tonis descendit, duobus vero tonis et semitonio
ascendit, ut ''C'' et ''F''. Quartus vero deponitur
tono, surgit autem per duos tonos et semitonium,
ut ''D'' et ''G''. Et nota, quod se per ordinem sequuntur,
ut primus in ''A'', secundus in ''B'', tertius in ''C''. Itemque
primus in D, secundus in E, tertius in F, quartus
in G. Itemque nota has vocum affinitates per diatessaron
et diapente constructas: A enim ad D, et B<noinclude><references/></noinclude>
kt4c0aw0r9cauglzbfqfxqasu1tx9wz
Disputatio Categoriae:Formulae litterarum
15
74634
262025
246812
2026-04-08T17:03:45Z
SZC 03
22335
/* HTML Classes */ Reply
262025
wikitext
text/x-wiki
== HTML Classes ==
Salve!
Thank you @[[Usor:JimKillock|JimKillock]] for the great work.
I had the chance to try out the new templates on [[Euripus]].
However I have noticed that all the formulas that I have used get the <code>class="typographic-long-s"</code>.
Each abbreviation should have its own class, and perhaps we could assign some parent classes as well — what do you think? [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 11:01, 7 Novembris 2025 (UTC)
:Hi there, thank you @[[Usor:SZC 03|SZC 03]]! Quite possibly, depending where we want to take these in the mainspace / for users. The class is used on [[:en:wikisource]] to allow users, with a gadget, to replace the long s character on the fly with Javascript. So currently, users can target all the characters with that single class and replace them.
:Providing a set of classes would perhaps make it easier for a user to target spccific characters, or perhaps it doesn't matter very much. For reference, I have a JS at [[Usor:JimKillock/common.js]] which looks for the style<code>typographic-long-s</code> and swaps a list of characters in the books I've specified. It's a bit out of date currently.
:It's not a problem to change the script, but worth thinking about what the end result would be. I presume a Gadget would enable javascript for users that choose it, and apply its changes to visible text sitewide.
:In our case, we might want to give users a selection of changes, or groups of changes. Some scribal abbreviations are less predictable than others, so more of a barrier. Some users might want to see the original, or as close as possible. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 13:18, 7 Novembris 2025 (UTC)
::@[[Usor:JimKillock|JimKillock]], I did not know that you already had a script that targets this specific class. Neat! Though if it is meant to include all “Forumlae litterarum” templates, it should really be renamed, since the name <code>typographic-long-s</code> is quite misleading. It can be something like <code>letter-template</code> I am not that good with names myself, but maybe you can come up with a better one.
::Also we could assign to each element both a general category and a ligature/abbreviation specific one.
::Like
::- for ſ: <code>class="letter-template typographic-long-s"</code>
::- for &: <code>class="letter-template typographic-ampersand"</code>
::- for æ: <code>class="letter-template typographic-ae-ligature"</code>
::- for ę: <code>class="letter-template typographic-e-caudata"</code>
::and so on.
::This would allow both for general targeting using <code>.letter-template</code>, and for ligature dependent targeting without the need to look at the content of the elements (useful for CSS styles).
::With a good naming convention it would allow to distinguish ambiguous cases like & and ⁊ (et) in the main namespace or ę (ae/oe) in the page namespace.
::Perhaps — as you were saying — in the future we can build a gadget as well for end users. And for now these classes can be used for personal scripts or project specific stylesheets. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 14:09, 7 Novembris 2025 (UTC)
:::yes this seems like a good plan. The other question to bear in mind is the cases of arbitrary text fields, eg for templates:
:::<nowiki>{{ꝙ}} or {{ꝟ}}, or {{õ}} </nowiki>
:::The first two of these display a letter (here q or v), then arbitrary text. The second type, like <nowiki>{{õ}}</nowiki>, just display what the user wants, sometimes with a default value if the user does not say.
:::I think the choices I made make sense, I am pretty sure that ꝙ or ꝟ are not used except to represent words starting with q, or v. With the characters with bar or tilda, however, it just means (as with õ) that there is an 'o' somewhere in the omitted text.
:::For the toggling, I intended to put the user input into a hidden text span, which could be unhidden by a javascript, while the main span could be hidden. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 15:06, 7 Novembris 2025 (UTC)
::::Fair enough. Perhaps a cleaner solution than to have hidden elements, is to set some custom attributes in the span. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 15:32, 7 Novembris 2025 (UTC)
:::::could you give me an example in html? [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 16:02, 7 Novembris 2025 (UTC)
::::::Sure! You can simply define custom attributes and assign the proprieties you want:<syntaxhighlight lang="html"><span class="letter-template" text-original="&" text-normalized="et">et</span></syntaxhighlight>
::::::You can use following CSS selectors:
::::::<syntaxhighlight lang="css">span[text-original="&"][text-normalized="et"] {color: red;}</syntaxhighlight>
::::::Also in javascript you can query elements using the same selectors as above:
::::::<syntaxhighlight lang="css">container.querySelectorAll("span[text-original='&'][text-normalized='et']");</syntaxhighlight> [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 16:24, 7 Novembris 2025 (UTC)
:::::::that looks good! I won't have time to make changes for a few days I suspect (busy weekend) but will come back to this and recode some of the templates to standardise around this kind of approach.
:::::::Question: Do we need CSS styles if the span already contains the information we want? I suppose it still helps in order to spot where the toggling may be needed. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 16:36, 7 Novembris 2025 (UTC)
::::::::Do you mean the classes? The <code>letter-template</code> most definitely, to have the original text on the main space you could just replace the contents of all elements in that class with the <code>text-original</code> propriety. For the template-specific one, I am not sure it is needed. Maybe it could be added only to templates that accept user input since they are not strictly defined by the <code>text-original</code> and <code>text-normalized</code> attributes. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 16:55, 7 Novembris 2025 (UTC)
::::::::Anyway no time pressure. Have a nice weekend! [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 17:10, 7 Novembris 2025 (UTC)
:::::::::The custom css proprieties appear get stripped before reaching the browser. Perhaps it is possible just to add them as classes like so: <syntaxhighlight lang="html"><span class="letter-template text-original-& text-normalized-et">et</span></syntaxhighlight> It seems to work with special characters, though any spaces would have to be escaped. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 17:03, 8 Aprilis 2026 (UTC)
mwr9kthzzzgi93qffk2ur3f7rax475q
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/23
104
81214
262014
261936
2026-04-08T15:22:34Z
SZC 03
22335
262014
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>ad ''E'', {{et}} gravibus diatessaron, ab acutis
vero diapente coniungitur hoc modo:
{{hic est imago}}
{{ct|Caput VIII.}}
{{ct|{{sc|De aliis affinitatibus vocum, et}} ''b'' {{sc|et}} ♮.}}
Si quae aliae sunt affinitates, eas quoque similiter diatessaron {{et}} diapente fecerunt. Nam cum diapason in se diatessaron {{et}} diapente habeat, {{et}} easdem litteras in utroque latere contineat, semper in medio eius spatio aliqua est littera, quae ad utrumque diapason latus ita convenit, ut cui litterae a gravibus diatessaron reddit, eidem in acutis per diapente conveniat, ut in superiori figura notatur, {{et}} cui a gravibus diapente contulit, eidem a superioribus diatessaron dabit, ut ''A E a''. ''A'' enim {{et}} ''E'' in depositione concordant, quae utraque duobus tonis semitonioque conficitur. Itemque ''G'' cum ad ''C'' {{et}} ''D'' per easdem species resonet, unius depositionem alteriusque elevationem sumsit. Nam {{et}} ''C'' {{et}} ''G'' duobus tonis pariter {{et}} semitonio surgunt, {{et}} ''D'' {{et}} ''G'' tono {{et}} semitonio pariter inflectuntur. ''b'' vero rotundum, quia minus est regulare, quod adiunctum vel molle dicunt, cum ''F'' habet concordiam, {{et}} ideo additum est, quia ''F'' cum quarta a se ♮ tritono differente nequibat habere concordiam: utramque autem ''b'' ♮ in eadem neuma non iungas. In eodem vero cantu maxime ''b'' molli utimur, in quo ''F f'' amplius continuatur gravis vel acuta, ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis<noinclude></noinclude>
8733a7acul7z33m9fc8hfxjjgbvmzaa
262015
262014
2026-04-08T15:23:09Z
SZC 03
22335
262015
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 25 –}}</noinclude>ad ''E'', {{et}} gravibus diatessaron, ab acutis
vero diapente coniungitur hoc modo:
{{hic est imago}}
{{ct|Caput VIII.}}
{{ct|{{sc|De aliis affinitatibus vocum, et}} ''b'' {{sc|et}} ♮.}}
Si quae aliae sunt affinitates, eas quoque similiter diatessaron {{et}} diapente fecerunt. Nam cum diapason in se diatessaron {{et}} diapente habeat, {{et}} easdem litteras in utroque latere contineat, semper in medio eius spatio aliqua est littera, quae ad utrumque diapason latus ita convenit, ut cui litterae a gravibus diatessaron reddit, eidem in acutis per diapente conveniat, ut in superiori figura notatur, {{et}} cui a gravibus diapente contulit, eidem a superioribus diatessaron dabit, ut ''A E a''. ''A'' enim {{et}} ''E'' in depositione concordant, quae utraque duobus tonis semitonioque conficitur. Itemque ''G'' cum ad ''C'' {{et}} ''D'' per easdem species resonet, unius depositionem alteriusque elevationem sumsit. Nam {{et}} ''C'' {{et}} ''G'' duobus tonis pariter {{et}} semitonio surgunt, {{et}} ''D'' {{et}} ''G'' tono {{et}} semitonio pariter inflectuntur. ''b'' vero rotundum, quia minus est regulare, quod adiunctum vel molle dicunt, cum ''F'' habet concordiam, {{et}} ideo additum est, quia ''F'' cum quarta a se ♮ tritono differente nequibat habere concordiam: utramque autem ''b'' ♮ in eadem neuma non iungas. In eodem vero cantu maxime ''b'' molli utimur, in quo ''F f'' amplius continuatur gravis vel acuta, ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis<noinclude></noinclude>
dn15gqnapl1fc8yghj372e0as35xtss
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/24
104
81215
262016
261937
2026-04-08T15:25:39Z
SZC 03
22335
262016
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 26 –}}</noinclude>ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis omnino non habere, neumas, in quibus ipsa est, ita tempera, ut pro ''F G a'' {{et}} ipsa ''b'' habeas ''G a'' ♮ ''c'' aut si talis est neuma, quae post ''D E F'' in elevatione vult duos tonos {{et}} semitonium, quod ipsa ''b'' mollis facit, aut quae post ''D E F'' in depositione vult duos tonos; pro ''D E F'' assume ''a'' ♮ ''c'' quae eiusdem sunt modi {{et}} praedictas elevationes {{et}} depositiones regulariter habent. Huiusmodi enim elevationes {{et}} depositiones inter ''D E F'' {{et}} ''a'' ♮ ''c'' clare discernens confusionem maxime contrariam tollit.
De similitudine vocum pauca perstrinximus, quia quantum similitudo in diversis rebus conquiritur, tantum ipsa diversitas, per quam mens confusa diutius potuit laborare, minuitur; semper enim adunata divisis facilius capiuntur. Omnes itaque modi distinctionesque modorum his tribus aptantur vocibus [''C D E''] Distinctiones autem dico eas, quae a plerisque ''Differentiae'' vocantur, hoc est, seculorum amen. Differentia autem idcirco dicitur, eoquod discernat seu separet plagas ab autentis; caeterum abusive dicitur. Ergo omnes voces aliae cum his aliquam habent concordiam, seu in depositione seu in elevatione; nullae vero in utroque se exhibent similes cum aliis, nisi in diapason. Sed horum similitudinem omnium in hac figura, quam subiecimus, quisquis requisierit, reperire poterit.
{{nop}}<noinclude></noinclude>
hqiznd4ifn7e4ksmk8ftmkxd4ywllkv
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/25
104
81216
262017
261939
2026-04-08T15:27:11Z
SZC 03
22335
262017
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 27 –}}</noinclude>{{hic est imago}}
{{ct|CAPUT IX.}}
{{ct|{{sc|De similitudine vocum in cantu, quarum diapason sola perfecta est.}}}}
Supradictae voces, prout similes sunt, utpote aliae in elevatione, ut ''C'' {{et}} ''G D'' {{et}} ''a'' aliae in depositione, ut ''a'' {{et}} ''E G'' {{et}} ''D'' aliae in utroque, ut ''C'' {{et}} ''G E'' {{et}} ♮ ita similes faciunt neumas, adeo ut unius cognitio pandat tibi alteram, in quibus vero nulla similitudo monstrata est, vel quae diversorum modorum sunt, altera alterius neumam cantumque non recipit: quod si compellas recipere, transformabis; utputa si quis vellet antiphonam, cuius principium est in ''D'' in ''E'' vel in ''F'' quae sunt alterius modi voces, incipere, mox auditu perciperet, quanta diversitatis<noinclude></noinclude>
3cr8pw1b0s550locevzjxr3z186sokn
262018
262017
2026-04-08T15:28:27Z
SZC 03
22335
262018
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 27 –}}</noinclude>{{hic est imago}}
{{ct|CAPUT IX.}}
{{ct|{{sc|De similitudine vocum in cantu, quarum diapason sola perfecta est.}}}}
Supradictae voces, prout similes sunt, utpote aliae in elevatione [ut ''C'' et ''G D'' et ''a''], aliae in depositione, [ut ''a'' et ''E G'' et ''D''], aliae in utroque, [ut ''C'' et ''G E'' et ♮], ita similes faciunt neumas, adeo ut unius cognitio pandat tibi alteram, in quibus vero nulla similitudo monstrata est, vel quae diversorum modorum sunt, altera alterius neumam cantumque non recipit: quod si compellas recipere, transformabis; utputa si quis vellet antiphonam, cuius principium est in ''D'' in ''E'' vel in ''F'' quae sunt alterius modi voces, incipere, mox auditu perciperet, quanta diversitatis<noinclude></noinclude>
dklyap7ud6a5jc89d0hdoqq8wqobm9a
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/26
104
81217
262019
261940
2026-04-08T15:43:32Z
SZC 03
22335
262019
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis.
{{ct|CAPUT X.}}
{{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}}
Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis.
<small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small>
{{hic est imago}}
{{nop}}<noinclude></noinclude>
0cqfmbndjt1ja3t5akon4i32mkbrn2o
262020
262019
2026-04-08T15:44:01Z
SZC 03
22335
262020
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis.
{{ct|CAPUT X.}}
{{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}}
Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis.
<small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small>
{{hic est imago}}
{{nop}}<noinclude></noinclude>
pcsu7k9qe8r57hc7bbz5zokc5ie4jyv
262021
262020
2026-04-08T15:44:24Z
SZC 03
22335
262021
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis.
{{ct|CAPUT X.}}
{{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}}
Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis.
<small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small>
{{hic est imago}}
{{nop}}<noinclude></noinclude>
rmoectjn6rvimkcap8n4aarapmueqr2
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/27
104
81218
261983
261941
2026-04-08T14:24:56Z
SZC 03
22335
261983
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa, sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est.
Notandum, quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur, ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam conficiunt. Ideo autem [11]plus quam omnium artium musicae sunt regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam admittere, imo dum pleni fluminis (''f.'' instar) cui dum non sufficit proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur, aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem non quaerunt (''f.'' queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt impingentes semel ante os camini.
Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur, {{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus, qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae subductio appellatur diesis, {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim, inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class\="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class\="stack">c<br>c</span>. Modo simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class\="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class\="stack">c<br>c</span> reliqui vacant. Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex istis respondere sibi; nunc ad cepta revertamur.
Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere, apponunt tonum.</small>
Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa est gratia''». multi propterea, quod erat incipiendum in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non sit: sicque fit, ut ubicumque occurit semitonium, ponant illum sub F, quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo finis Communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est. Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo quamlibet neumam incipiat, ut eam vel suo modo restituat, vel si motione<noinclude></noinclude>
8qq6wde7xry8ogm9ojhopaixq8favde
261984
261983
2026-04-08T14:32:45Z
SZC 03
22335
/* Proofread */
261984
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi
reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa,
sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est.
Notandum quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur,
ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam
conficiunt. Ideo autem plus quam omnium artium musicae sunt
regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam
admittere, imo dum pleni fluminis (''f.'' instar) cui dum non sufficit
proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo
semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum
ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur,
aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem
non quaerunt (''f.'' queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes
nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt
impingentes semel ante os camini.
Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii
sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur,
{{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in
semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus,
qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae
subductio appellatur diesis {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut
semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum
a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem
partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim,
inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero
tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span>. Modo
simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit
locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad
primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus
terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span> reliqui vacant.
Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo
omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex
istis respondere sibi; nunc ad coepta revertamur.
Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere,
apponunt tonum.</small>
Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa''
''est gratia''». multi ''propterea,'' quod erat incipiendum
in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non
sit: sicque fit, ut <small>[ubicumque occurit semitonium, ponant illum
sub ''F'', quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo]</small> finis
communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est.
Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo
quamlibet neumam incipiat, ut ea, vel si motione<noinclude></noinclude>
a0lqk8xkkazwloxlpzv4hkw6ayb4gil
261987
261984
2026-04-08T14:36:03Z
SZC 03
22335
261987
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi
reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa,
sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est.
Notandum quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur,
ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam
conficiunt. Ideo autem plus quam omnium artium musicae sunt
regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam
admittere, imo dum pleni fluminis ({{tooltip|''f.''|fortasse}} instar) cui dum non sufficit
proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo
semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum
ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur,
aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem
non quaerunt ({{tooltip|''f.''|fortasse}} queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes
nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt
impingentes semel ante os camini.
Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii
sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur,
{{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in
semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus,
qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae
subductio appellatur diesis {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut
semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum
a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem
partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim,
inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero
tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span>. Modo
simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit
locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad
primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus
terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span> reliqui vacant.
Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo
omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex
istis respondere sibi; nunc ad coepta revertamur.
Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere,
apponunt tonum.</small>
Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa''
''est gratia''». multi ''propterea,'' quod erat incipiendum
in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non
sit: sicque fit, ut <small>[ubicumque occurit semitonium, ponant illum
sub ''F'', quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo]</small> finis
communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est.
Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo
quamlibet neumam incipiat, ut ea, vel si motione<noinclude></noinclude>
kvxk9rxns6owa7ms7v9kd0b4qrax1ea
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/34
104
81225
261965
261949
2026-04-08T12:42:32Z
SZC 03
22335
/* Proofread */
261965
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 36 –}}</noinclude>aut similes intensae {{et}} remissae inveniantur. Item ut
reciprocata neuma eadem via, qua venerat,
ac per eadem vestigia. Item ut qualem ambitum vel
lineam una facit saliendo ab acutis, talem altera
inclinata e regione opponat respondendo a gravibus,
sicut fit, cum in puteo nos imaginem nostram
spectamus. Item ut aliquando una syllaba unam vel plures
habeat neumas, aliquando una neuma plures
dividatur in syllabas. Variabuntur hae vel omnes neumae,
cum alias ab eadem voce incipiant, alias a dissimili
secundum laxationis {{et}} acuminis varias qualitates.
Item ut ad principalem vocem, id est finalem, vel
si quam affinem eius pro ipsa elegerint, pene omnes
distinctiones currant, sicut et vox, neumas omnes,
aut per plures distinctiones finiat, aliquando {{et}}
incipiat; sicut apud Ambrosium, si curiosus sis,
invenire licebit. Sunt vero quasi prosaici cantus, qui haec
minus observant, in quibus non est curae, si aliae
maiores, aliae minores partes {{et}} distinctiones per loca
sine discretione inveniantur more prosarum.
Metricos autem cantus dico, quia saepe ita
canimus, ut quasi versus pedibus scandere videamur,
sicut fit, cum ipsa metra canimus, in quibus
cavendum est ne superfluae continuentur neumae
dissyllabae sine admixtione trisyllabarum ac
tetrasyllabarum. Sicut enim Lirici poetae nunc hos nunc alios
iunxere pedes, ita {{et}} qui cantum faciunt,
rationabiliter discretas ac diversas neumas componant.
Rationabilis vero discretio est, si ita fit neumarum {{et}}
distinctionum moderata varietas, ut tamen neumae
neumis {{et}} distinctiones distinctionibus quadam
semper similitudine sibi consonanter respondeant, id est
ut sit similitudo dissimilis, more praedulcis Ambrosii.
Non autem parva similitudo est metris {{et}} cantibus,
cum {{et}} neumae loco sint pedum, {{et}} distinctiones
loco sint versuum, utpote ista neuma dactylico, alia
vero spondaico, illa iambico metro decurreret, {{et}} {{pt|distin-}}<noinclude></noinclude>
i3zvzu1ao5umf2w4f6ovd5egj62oask
Scriptor:Ambrosius Maria Amelli
102
81241
261966
2026-04-08T12:54:59Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Scriptor|IndicisNomen=Amelli, Ambrosius Maria}}'
261966
wikitext
text/x-wiki
{{Scriptor|IndicisNomen=Amelli, Ambrosius Maria}}
pkslt66gkh14ubmdh76hukpg6e8ueav
Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli recensuit
14
81242
261967
2026-04-08T12:55:42Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]] [[Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit| ]]'
261967
wikitext
text/x-wiki
{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}}
[[Categoria:Opera per recensores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]]
[[Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit| ]]
hfv0gchfb73u56kkjr1c6i30v9ahcab
Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit
14
81243
261968
2026-04-08T12:56:17Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]]'
261968
wikitext
text/x-wiki
{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}}
[[Categoria:Opera per scriptores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]]
27lhge00bhq9ycwajrpanwzz9e9mej1
Categoria:Opera quae Guido Aretinus scripsit
14
81244
261969
2026-04-08T12:56:40Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Guido Aretinus}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Guido Aretinus]]'
261969
wikitext
text/x-wiki
{{Vide|Scriptor:Guido Aretinus}}
[[Categoria:Opera per scriptores digesta|Guido Aretinus]]
1rmdd2w2jd2gxggr6sz4yoqk2rdqwpt
Micrologus
0
81245
261970
2026-04-08T12:59:18Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = <!-- SubTitulus --> |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }}...'
261970
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor = Guido Aretinus
|OperaeTitulus = Micrologus
|OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina -->
|Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
|SubTitulus = <!-- SubTitulus -->
|Annus = 1026 ca.
|Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904
|Recensor = Ambrosius Maria Amelli
|Genera = Musica
}}
<pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 />
t66u89c29s5nuvfgrpxgbmqw5vzs250
261971
261970
2026-04-08T13:05:42Z
SZC 03
22335
261971
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor = Guido Aretinus
|OperaeTitulus = Micrologus
|OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina -->
|Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
|SubTitulus = brevis sermo in musica
|Annus = 1026 ca.
|Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904
|Recensor = Ambrosius Maria Amelli
|Genera = Musica
}}
<pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 />
gyxjbtwfzq54kw017qlxvo46y4wiwyu
261973
261971
2026-04-08T13:17:13Z
SZC 03
22335
261973
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor = Guido Aretinus
|OperaeTitulus = Micrologus
|OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina -->
|Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
|SubTitulus = brevis sermo in musica
|Annus = 1026 ca.
|Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904
|Recensor = Ambrosius Maria Amelli
|Genera = Musica
}}
<templatestyles src="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css" />
<pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 />
d2lmfusap4rqpaf1q1y6mjltocoadnp
261974
261973
2026-04-08T13:18:34Z
SZC 03
22335
261974
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor = Guido Aretinus
|OperaeTitulus = Micrologus
|OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina -->
|Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
|SubTitulus = brevis sermo in musica
|Annus = 1026 ca.
|Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904
|Recensor = Ambrosius Maria Amelli
|Genera = Musica
}}
<templatestyles src="Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css" />
<pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 />
0s5kqyfgz0reacq34n9luix29chgl84
261978
261974
2026-04-08T13:25:09Z
SZC 03
22335
Unnecessay style tag
261978
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor = Guido Aretinus
|OperaeTitulus = Micrologus
|OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina -->
|Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu
|SubTitulus = brevis sermo in musica
|Annus = 1026 ca.
|Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904
|Recensor = Ambrosius Maria Amelli
|Genera = Musica
}}
<pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 />
gyxjbtwfzq54kw017qlxvo46y4wiwyu
Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css
106
81246
261972
2026-04-08T13:14:26Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '.stack { display: inline-block; text-indent: 0px; line-height: 1; }'
261972
sanitized-css
text/css
.stack {
display: inline-block;
text-indent: 0px;
line-height: 1;
}
orteymip1oiso3bke1tnfi2ab66ib38
261979
261972
2026-04-08T13:33:01Z
SZC 03
22335
fix alignment
261979
sanitized-css
text/css
.stack {
display: inline-block;
vertical-align: middle;
transform: translateY(-.2em);
text-indent: 0px;
line-height: 1;
}
9f9ndqepee3nu1j4y6fb3h7phj1b9cr
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/1
104
81247
262003
2026-04-08T15:12:21Z
SZC 03
22335
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{ct|GUIDONIS MONACHI ARETINI}} {{ct|MICROLOGUS}} {{ct|AD PRAESTANTIORES CODICES MSS. EXACTUS}} {{ct|CURA ET STUDIO}} {{ct|AMBROSII M. AMELLI O. S. B.}} {{ct|ARCHICOENOBII MONTIS CASINI}} {{hic est imago}} {{ct|ROMAE}} {{ct|DESCLÉE, LEFEBVRE ET S. EDIT. PONT.}} {{ct|Piazza Grazioli (Palazzo Doria)}} {{rule|1em}} {{ct|1904}}'
262003
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|GUIDONIS MONACHI ARETINI}}
{{ct|MICROLOGUS}}
{{ct|AD PRAESTANTIORES CODICES MSS. EXACTUS}}
{{ct|CURA ET STUDIO}}
{{ct|AMBROSII M. AMELLI O. S. B.}}
{{ct|ARCHICOENOBII MONTIS CASINI}}
{{hic est imago}}
{{ct|ROMAE}}
{{ct|DESCLÉE, LEFEBVRE ET S. EDIT. PONT.}}
{{ct|Piazza Grazioli (Palazzo Doria)}}
{{rule|1em}}
{{ct|1904}}<noinclude></noinclude>
9u0cgksz0r3jcdouu6byn4jywaqt7f2
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/3
104
81248
262004
2026-04-08T15:12:51Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262004
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/4
104
81249
262005
2026-04-08T15:13:00Z
SZC 03
22335
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{Iwpage|it}}'
262005
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
9m8o3zkq53yw9d3pyc5of19kfcg4fi8
262006
262005
2026-04-08T15:13:08Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262006
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/5
104
81250
262007
2026-04-08T15:13:17Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262007
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/6
104
81251
262008
2026-04-08T15:13:59Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262008
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 8 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
0m3h9jf5jjiv1cdrh3au9x7x5jrix5b
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/7
104
81252
262009
2026-04-08T15:14:15Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262009
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 9 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
om5y3ves45scg4nuw8ycsk9z0dzdpv2
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/8
104
81253
262010
2026-04-08T15:14:32Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262010
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 10 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
tdyrvhtetpeogpw2if151ox3vqyx3jy
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/9
104
81254
262011
2026-04-08T15:14:53Z
SZC 03
22335
/* Without text */
262011
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 11 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude>
iz60u8h5vvldwmei3p0opaexr1u0ncb
Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/52
104
81255
262012
2026-04-08T15:16:27Z
SZC 03
22335
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}} {{ct|S. P. A. Magister.}} {{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}} {{ct|Vicesgerens.}}'
262012
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|IMPRIMATUR}}
{{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}}
{{ct|S. P. A. Magister.}}
{{ct|IMPRIMATUR}}
{{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}}
{{ct|Vicesgerens.}}<noinclude></noinclude>
2kpd52s43aks89isvhcm5ck8je1ates
262013
262012
2026-04-08T15:16:39Z
SZC 03
22335
262013
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|IMPRIMATUR}}
{{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}}}}
{{ct|S. P. A. Magister.}}
{{ct|IMPRIMATUR}}
{{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}}
{{ct|Vicesgerens.}}<noinclude></noinclude>
dkd49t093669d2jimwvktnfaxca1aw5
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/876
104
81256
262022
2026-04-08T16:14:07Z
Alfredo Guzme Chicnes
32213
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens ' TIT. III DE IN REM VERSO [Cf. Cod. IV. 26.] 1. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum.-Si hi, qui in potestate aliena sunt, nihil in peculio ha- bent vel habeant, non in solidum tamen, tenen- tur (1) , qui eos habent in potestate, si in rem eorum, quod acceptum est, conversum sit, quasi cum ipsis potius contractum videatur. § 1.-Nec videtur frustra de in rem verso actio promissa (2), quasi sufficeret de peculio; rectissime enim Labeo dicit, fie...
262022
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Alfredo Guzme Chicnes" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
TIT. III
DE IN REM VERSO
[Cf. Cod. IV. 26.]
1. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum.-Si hi,
qui in potestate aliena sunt, nihil in peculio ha-
bent vel habeant, non in solidum tamen, tenen-
tur (1) , qui eos habent in potestate, si in rem eorum,
quod acceptum est, conversum sit, quasi cum ipsis
potius contractum videatur.
§ 1.-Nec videtur frustra de in rem verso actio
promissa (2), quasi sufficeret de peculio; rectissime
enim Labeo dicit, fieri posse, ut et in rem versum
sit, et (3) cesset de peculio actio. Quid enim, si do-
minus peculium ademit sine dolo malo ? Quid, si
morte servi extinctum est peculium, et annus uti-
lis praeteriit? De in rem verso namque actio per-
petua est, et locum habet, sive ademit sine dolo
malo, sive actio de peculio anno finita est.
§ 2.-Item si plures agant de peculio, proficere
hoc ei, cuius pecunia in rem versa est, debet, ut
il se uberiorem actionem habeat. Certe si praeven-
tum sit ab aliquo et actum de peculio, de in rem
verso actio an cesset, videndum. Et refert Pompo-
nius , Iulianum existimare, de peculio actione per-
imi de in rem verso actionem, quia in peculium
conversum est, quod in domini rem erat versum;
et pro servo solutum est, quemadmodum si ipsi
servo a domino fuisset solutum. Sed ita demum, si
praestiterit ex actione de peculio dominus , quod
servus in rem eius verterat, ceterum si non prae-
stiterit, manet actio de in rem verso.
2. IAVOLENUS libro XII. (4) ex Cassio.- Qui
numis acceptis (5) servum manumisit, agi cum eo
de in rem verso non potest, quia dando libertatem
locupletior ex numis non fit.
3. ULPIANUs libro XXIX. ad Edictum. - Quod-
autem videri versum, si quid plus sit in eo, quod si servus domino quantitatem dederit, ut manumit-
tatur, quam a me mutuam accepit, in peculium
quidem hanc quantitatem non computari, in rem
autem videri versum, si quid plus sit in co, quod
servus dedit, quam est in servi pretio.
§ 1.- In rem autem versum videtur, sive id
ipsum, quod servus accepit, in rem domini conver-
tit , veluti si triticum acceperit et id ipsum in fami-
liam domini cibariorum nomine consumserit, aut
si pecuniam a creditore acceptam dominico creditori solverit. Sed etsi erravit in solvendo, et putavit creditorem eum, qui non erat, aeque in rem
versum esse , Pomponius libro sexagesimo primo ( 6 ) ait, quatenus indebiti repetitionem domi-
(1) Taur. anota al márgen; teneantur, en el texto.
(2) permissa, Hal.
(3) etiamsi, en lugar de et), Hal,
virtió en cosa del señor, como si hubiere recibido trien la familia del señor, ó si el dinero recibido de un
acreedor lo hubiere dado en pago a otro acreedor
del señor. Pero aunque haya errado al pagar, y
creido que era acreedor el que no lo era, dicePom-
ponio en el libro sexagésimo primero, que igual(4) labolenus , libro XI. , Hal.
(5) Taur, anota al márgen; acceptum, en el texto.
(6) undecimo, Hal. Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
gm4mqqwqh8kkyjt4c7se45uq2gtb750
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/877
104
81257
262032
2026-04-08T19:50:09Z
Alfredo Guzme Chicnes
32213
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens ' nus haberet, sive quum servus domini negotii gerendi administrandive causa quid gessit, veluti si mutuatus sit pecuniam, ut frumentum compararet ad familiam alendam, vel si (1) ad vestiendam, sive peculiariter mutuatus postea in rem domini vertit . Hoc enim iure utimur, ut, etiamsi prius in peculium vertit pecuniam, mox in rem domini, esse de in rem verso actio possit. § 2.-Et regulariter dicimus, toties de in rem verso esse actionem, quib...
262032
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Alfredo Guzme Chicnes" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
nus haberet, sive quum servus domini negotii gerendi administrandive causa quid gessit, veluti si
mutuatus sit pecuniam, ut frumentum compararet
ad familiam alendam, vel si (1) ad vestiendam, sive peculiariter mutuatus postea in rem domini
vertit . Hoc enim iure utimur, ut, etiamsi prius in
peculium vertit pecuniam, mox in rem domini, esse de in rem verso actio possit.
§ 2.-Et regulariter dicimus, toties de in rem
verso esse actionem, quibus casibus procurator
mandati, vel qui negotia gessit, negotiorum ge-
storum haberet actionem, quotiesque aliquid ( 2 )
consumsit servus, ut aut meliorem rem dominus
habuerit, aut non deteriorem.
§ 3.- Proinde si servus sumsit pecuniam, ut se
aleret et vestiret secundum consuetudinem domi-
ni , id est usque ad eum modum, quem dominus ei
praestare consueverat, in rem videri domini ver-
tisse Labeo scribit. Ergo idem erit et in filio .
§ 4.-Sed si matua pecunia accepta domum do-
minicam exornavit tectoriis, et quibusdam aliis,
quae magis ad voluptatem pertinent, quam ad uti-
litatem, non videtur versum, quia nec procurator
haec imputaret, nisi forte mandatum domini, aut
voluntatem habuit, nec debere ex eo onerari do-
minum, quod ipse facturus non esset. Quid ergo
est? Pati debet dominus creditorem haec auferre,
sine domus sui (3) videlicet iniuria, ne cogendus
sit dominus vendere domum, ut quanti pretio-
sior (4) facta est, id praestet.
§ 5.-Idem Labeo ait, si servus mutuatus numos
a me alii eos crediderit, de in rem verso dominum
teneri, quod nomen ei acquisitum est; quam seu-
tentíam Pomponius ita probat, si non peculiare
nomen fecit, sed quasi dominicae rationis. Ex qua
causa hactenus erit dominus obligatu, ut, si non
putat sibi expedire nomen debitoris habere, cedat
creditori actionibus procuratoremque eum faciat.
§ 6.-Nec non illud quoque in rem domini ver-
sum Labeo ait, quod mutuatus servus domino emit
volenti ad luxuriae materiam, unguenta forte, vel
si quid ad delicias, vel si quid ad turpes sumtus
subministravit; neque enim spectamus, an bono
domini cesserit (5), quod consumtum est, sed an
in negotium domini .
§ 7.- Unde recte dicitur, et si frumentum com-
paravit servus ad alendam domini familiam, et in
horreo dominico reposuit, et hoc periit, vel corruptum est, vel arsit, videri versum.
§ 8.- Sed et si servum domino necessarium emis-
set, isque decessisset, vel insulam fulsisset, vel corra
uisset, dicerem, esse actionem de in rem verso.
§ 9. Sed si sic accepit, quasi in rem domini ver
(1) vestimenta, (omitiendo si) , inserta Hal.
(2) ita, inserta Hal.
(3) Taur, según la escritura original; suae, según antigua corrección, Br.
(4) Taur.; quantipretiopretiosior, en la escritura origi
nal, Br.
(5) accesserit, IIal.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
knv3h6a43vkyzcihaepoo3juje32es5
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/252
104
81258
262033
2026-04-08T20:05:00Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262033
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}}
{{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|221}}</noinclude>dicta; quæ clamat per seipsos facere inquisitiones transgressionibus factis in villa.
{{Marginalia dextra|All men of the liberty of Saint Alban's purposely challenged by the Abbot and other accused.}} Nam quia negotium ita prope tangebat Abatem, et ipse fuit, et est, dominus libertatis, et prædicti Magister Johannes de Suttone, et Johannes Barnet, et Johannes Maydeford, fuerunt tenentes Abbatis, ideo facti sunt omnes de libertate calumniare; et idcirco deliberati sunt per sacramentum hominum de hundredo Dacorum, ''et cætera''; et ita oportet fieri in omni negotio tangente Abbatem et communitatem villæ, ex opere, ad cautelam contra tenentes Abbatis, vel ponere omnes de villa transgressores.{{ref|1|1}}
== De indicatione villanorum pro morte Walteri de Aumundesham, et Eliæ Cursoris, famulorum Abbatis prænotati; et de concordia per eosdem oblata. ==
{{Marginalia dextra|The townsmen, in their turn, are indicted for the deaths of Walter de Amundesham, and Elias, the Abbot's Courier.}} Vix elapsis post deliberationem præmissam Abbatis et cæterorum decem diebus, indictati sunt homines de villa Sancti Albani coram Johanne de CAntebrigge et Johanne Hay, de morte Walteri de Aumundesham, et Eliæ,{{ref|2|2}} Cursoris Abbatis; quem villani occiderunt in eadem villa, Dominica proxima ante Festum Omnium Sanctorum, post solis occasum, anno regni Regis Edwardi, Tertii a Conquæstu, secundo. {{Marginalia dextra|They propose marking terms.}} Considerantes ergo villani negotium jam in parte ab eorum voluntate et arbitrio inclinatum, ad concordiam ineundam se paraverunt; et habitus est dies, ipsis petentibus, pro causa præfata, in crastino Sancti Matthiæ{{ref|3|3}} Apostoli.
{{Marginalia dextra|The Abbot's supporters meet in}} Quo die fuerunt præsentes, ex parte Domini Abbatis, Dominus Philippus de Aylesbury, Vicecomes Bedfordiæ, Dominus Ricardus Pereres, Dominus Ricardus Mon<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} This last sentence appears to be incomplete.
{{note|2|2}} ''Elye'' in MS.
{{note|3|3}} ''Mathie'' in MS.
{{sidenotes end}}</noinclude>
c9l5rqczih8t1wm0ppshvo38j7kvyrp
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/532
104
81259
262034
2026-04-08T20:15:30Z
Helen Escobedo
32219
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '466 DIGHSTO.—LIBRO Vi: TITULO I TIT. VI DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE 1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3) restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex. quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi- tatis petitione uti poterit. 2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio eadem recipit, quae hereditatis pe...
262034
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Helen Escobedo" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>466 DIGHSTO.—LIBRO Vi: TITULO I
TIT. VI
DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE
1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex
ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus
restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3)
restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex.
quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi-
tatis petitione uti poterit.
2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio
eadem recipit, quae hereditatis petitio civilis.
3. ULPIANUS ''libro XVI. (4) ad Edictum.''— Nee
interest, mihi quis rogatus fuerit restituere, an
ei, cui heres extiti. Sed et (6) si bonorum posses-
gor sim eins, cni fideicommissaria hereditas reli-
eta est, vel alius successor, per bane actionem
experiri poterim.
§ 1.—Hane actionem seicndwn est adversus
eum, qui restituit hereditatem, non competere.
2.--Hne autem actiones mihi dantur, quae he-
redi, et in heredem competunt.
'''LIBER SEXTUS'''
TIT. 1
DE REI VINDICATIONE
{Cf, Cod, III. 82)
1, ''ULPIANUS libro XVI. ad Edictum''.— Post
actiones, quae de universitate propositae sunt (6),
subiicitur actio singularum rerum petitionis.
§ 1.—Quae specialis in rem actio locum habet
in omnibus rebus mobilibus, tam animalibus,
quam his, quae anima carent, et in his, quae solo
continentur.
§ 2.—Per hanc autem actionem liberae’ perso-
nae, quae sunt iuris nostri, atputa liberi, qui
sunt in potestate, non petuntur. Petuntur igitur
aut praeiudiciis, aut interdictis, aut cognitione
Praetoria; et ita Pomponius libro trigesimo septi-
mo (7), nisi forte, inquit, adiecta causa quis vin-
dicet.Si quis ita petit fillum suum, vel (8) in pote-
state ex iure Romano, videtur mihi et Pompo-
nius consentire, recte eum egisse; ait enim, adie-
cta causa ex lege Quiritium vindicare posse,
§ 3.—Per hane autem actionem non solum sin-
gulae res vindienbuntur, sed posse etiain gregem
¥indicari Pomponius libro lectionum (9) vicesimo
(1) FEDEICOMMISORIA,, ''más frecuentemente Hal''.
(2) XV, Hal.
(3) susceperit al márgen interior del códice Ft
(4) LXVI, Hal,
(5) Ási Taur, al márgen; en et tezto; restituere,an heres,cul
extitisset. Et si bonorum possessor.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
aib5doqfkttrnvdfz3dco48fjmhux2r
262035
262034
2026-04-08T20:16:45Z
Helen Escobedo
32219
262035
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Helen Escobedo" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>466 DIGESTO.—LIBRO Vi: TITULO I
TIT. VI
DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE
1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex
ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus
restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3)
restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex.
quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi-
tatis petitione uti poterit.
2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio
eadem recipit, quae hereditatis petitio civilis.
3. ULPIANUS ''libro XVI. (4) ad Edictum.''— Nee
interest, mihi quis rogatus fuerit restituere, an
ei, cui heres extiti. Sed et (6) si bonorum posses-
gor sim eins, cni fideicommissaria hereditas reli-
eta est, vel alius successor, per bane actionem
experiri poterim.
§ 1.—Hane actionem seicndwn est adversus
eum, qui restituit hereditatem, non competere.
2.--Hne autem actiones mihi dantur, quae he-
redi, et in heredem competunt.
'''LIBER SEXTUS'''
TIT. 1
DE REI VINDICATIONE
{Cf, Cod, III. 82)
1, ''ULPIANUS libro XVI. ad Edictum''.— Post
actiones, quae de universitate propositae sunt (6),
subiicitur actio singularum rerum petitionis.
§ 1.—Quae specialis in rem actio locum habet
in omnibus rebus mobilibus, tam animalibus,
quam his, quae anima carent, et in his, quae solo
continentur.
§ 2.—Per hanc autem actionem liberae’ perso-
nae, quae sunt iuris nostri, atputa liberi, qui
sunt in potestate, non petuntur. Petuntur igitur
aut praeiudiciis, aut interdictis, aut cognitione
Praetoria; et ita Pomponius libro trigesimo septi-
mo (7), nisi forte, inquit, adiecta causa quis vin-
dicet.Si quis ita petit fillum suum, vel (8) in pote-
state ex iure Romano, videtur mihi et Pompo-
nius consentire, recte eum egisse; ait enim, adie-
cta causa ex lege Quiritium vindicare posse,
§ 3.—Per hane autem actionem non solum sin-
gulae res vindienbuntur, sed posse etiain gregem
¥indicari Pomponius libro lectionum (9) vicesimo
(1) FEDEICOMMISORIA,, ''más frecuentemente Hal''.
(2) XV, Hal.
(3) susceperit al márgen interior del códice Ft
(4) LXVI, Hal,
(5) Ási Taur, al márgen; en et tezto; restituere,an heres,cul
extitisset. Et si bonorum possessor.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
biklxji6qatgol6a0mgw8a5mk4xsk5b
Institutiones grammaticae
0
81260
262036
2026-04-08T20:38:59Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=f...'
262036
wikitext
text/x-wiki
{{titulus
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius)
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Index
|Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII]
}}
*[[Institutiones Grammaticae/Liber I|Liber I]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber II|Liber II]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber III|Liber III]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber IV|Liber IV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber V|Liber V]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VI|Liber VI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VII|Liber VII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VIII|Liber VIII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber IX|Liber IX]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber X|Liber X]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XI|Liber XI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XII|Liber XII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XIII|Liber XIII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XIV|Liber XIV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XV|Liber XV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVI|Liber XVI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVII|Liber XVII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVIII|Liber XVIII]]
btbkn3j50v5gq7ih3rryxg7y5c69udj
262040
262036
2026-04-08T20:43:51Z
Saumache
27923
262040
wikitext
text/x-wiki
{{titulus
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Index
|Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII]
}}
*[[Institutiones Grammaticae/Liber I|Liber I]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber II|Liber II]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber III|Liber III]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber IV|Liber IV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber V|Liber V]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VI|Liber VI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VII|Liber VII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber VIII|Liber VIII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber IX|Liber IX]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber X|Liber X]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XI|Liber XI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XII|Liber XII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XIII|Liber XIII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XIV|Liber XIV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XV|Liber XV]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVI|Liber XVI]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVII|Liber XVII]]
*[[Institutiones Grammaticae/Liber XVIII|Liber XVIII]]
gd8x3w5gwidfuzu0e5vopk34q0iatqu
262101
262040
2026-04-09T08:48:27Z
SZC 03
22335
262101
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859
|Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu
|Recensor=Martinus Hertius
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII]
}}
*[[/Liber I|Liber I]]
*[[/Liber II|Liber II]]
*[[/Liber III|Liber III]]
*[[/Liber IV|Liber IV]]
*[[/Liber V|Liber V]]
*[[/Liber VI|Liber VI]]
*[[/Liber VII|Liber VII]]
*[[/Liber VIII|Liber VIII]]
*[[/Liber IX|Liber IX]]
*[[/Liber X|Liber X]]
*[[/Liber XI|Liber XI]]
*[[/Liber XII|Liber XII]]
*[[/Liber XIII|Liber XIII]]
*[[/Liber XIV|Liber XIV]]
*[[/Liber XV|Liber XV]]
*[[/Liber XVI|Liber XVI]]
*[[/Liber XVII|Liber XVII]]
*[[/Liber XVIII|Liber XVIII]]
2fp8lcau4x48xlet08eedn0wle9g3z8
262120
262101
2026-04-09T08:51:02Z
SZC 03
22335
262120
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI p.Ch.n.
|Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859
|Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu
|Recensor=Martinus Hertius
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII]
}}
*[[/Liber I|Liber I]]
*[[/Liber II|Liber II]]
*[[/Liber III|Liber III]]
*[[/Liber IV|Liber IV]]
*[[/Liber V|Liber V]]
*[[/Liber VI|Liber VI]]
*[[/Liber VII|Liber VII]]
*[[/Liber VIII|Liber VIII]]
*[[/Liber IX|Liber IX]]
*[[/Liber X|Liber X]]
*[[/Liber XI|Liber XI]]
*[[/Liber XII|Liber XII]]
*[[/Liber XIII|Liber XIII]]
*[[/Liber XIV|Liber XIV]]
*[[/Liber XV|Liber XV]]
*[[/Liber XVI|Liber XVI]]
*[[/Liber XVII|Liber XVII]]
*[[/Liber XVIII|Liber XVIII]]
knakoc7xbu75c6dfemkrukuno1qh85x
262130
262120
2026-04-09T10:20:33Z
SZC 03
22335
262130
wikitext
text/x-wiki
{{infectus}}
{{titulus
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI p.Ch.n.
|Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859
|Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu
|Recensor=Martinus Hertius
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII]
}}
*[[/Liber I|Liber I]]
*[[/Liber II|Liber II]]
*[[/Liber III|Liber III]]
*[[/Liber IV|Liber IV]]
*[[/Liber V|Liber V]]
*[[/Liber VI|Liber VI]]
*[[/Liber VII|Liber VII]]
*[[/Liber VIII|Liber VIII]]
*[[/Liber IX|Liber IX]]
*[[/Liber X|Liber X]]
*[[/Liber XI|Liber XI]]
*[[/Liber XII|Liber XII]]
*[[/Liber XIII|Liber XIII]]
*[[/Liber XIV|Liber XIV]]
*[[/Liber XV|Liber XV]]
*[[/Liber XVI|Liber XVI]]
*[[/Liber XVII|Liber XVII]]
*[[/Liber XVIII|Liber XVIII]]
ttc4t1njnkc0dy4y3y8jwme2zvdm6vc
Institutiones grammaticae/Liber I
0
81261
262037
2026-04-08T20:41:44Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }}'
262037
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius)
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
difb3zd1kmr4xnavxcyeg1fx5xoejrx
262038
262037
2026-04-08T20:42:54Z
Saumache
27923
262038
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius)
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
==De Voce==
Philosophi deliniunt
gtm0rta6zw7bg2bnkfm9cm0f2r9d474
262039
262038
2026-04-08T20:43:41Z
Saumache
27923
262039
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
==De Voce==
Philosophi deliniunt
10lohg2m6yhtkjqctq9vr9of5qrsru9
262078
262039
2026-04-09T07:09:10Z
Saumache
27923
262078
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
==De Voce==
Philosophi deliniunt
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
pf7186wf2k5nvyqq1j5s78ya2o9pved
262095
262078
2026-04-09T08:46:54Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber I]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
262078
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
==De Voce==
Philosophi deliniunt
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
pf7186wf2k5nvyqq1j5s78ya2o9pved
262132
262095
2026-04-09T10:25:52Z
Saumache
27923
262132
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}
{{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
{{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
{{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
396vtq0lmahbp8le6e3qhmbxuch9fxw
262134
262132
2026-04-09T10:34:05Z
Saumache
27923
262134
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=37 to=75 />
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
152dnxaxp126dx2eij3yufftdvyhrdb
Institutiones grammaticae/Liber II
0
81262
262041
2026-04-08T20:45:44Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} ==De Syllaba== Syllaba est'
262041
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Index
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org]
}}
==De Syllaba==
Syllaba est
87pbvuza9q50h55uxvdr80fnnxx4og1
262077
262041
2026-04-09T07:05:53Z
Saumache
27923
262077
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber II
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
==De Syllaba==
Syllaba est
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
lqpaspz07oqgxczdhvj03njtswtxtv3
262102
262077
2026-04-09T08:48:39Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber II]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber II]]
262077
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber II
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
==De Syllaba==
Syllaba est
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
lqpaspz07oqgxczdhvj03njtswtxtv3
262135
262102
2026-04-09T10:37:08Z
Saumache
27923
262135
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber II
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=76 to=82 />
{{Liber
|Ante=Liber I
|AnteNomen=../Liber I
|Post=Liber III
|PostNomen=../Liber III
}}
t2t9pjjccipdw6z794a4y53cq6fkdu9
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/253
104
81263
262042
2026-04-08T20:56:05Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262042
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=left}}
{{rh|222|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>{{Marginalia sinistra|great strength.}} chesi, Dominus Johannes de Cantebrigge, Senescallus Abbatis, Dominus Hugo Fy-Symond, milites, Johannes Blonvile, Johannes Poleyn, Rogerus Louthe, Galfridus de la Leye, Johannes de la Hay, Sub-Senescallus, Paganus Port, Willelmus de Hemelhamstede, Willelmus Heron, Johannes Legat, pater et filius, Johannes de Mundene, Robertus de Assele, et multu alii valentes de patria convicina. {{Marginalia sinistra|A citizen of London only, and a Serjeant-a-law, appear for the townsmen. The townsmen maintain their alleged right as to handmills. The conference ends, and the Abbot determines to proceed.}} Ex parte vero villæ tantum unus civis Londoniensis advenit; scilicet, Symon Fraunceys,{{ref|1|1}} et unus Serviens de Banco, videlicet, Thoas Lincolne.{{ref|2|2}} Et cum perventum esset ad tractandum de querelis motis, vel movendis, mox in primo articulo de molis manualibus villani procaciter atque finaliter resistebant. Ob quam causam eo die nihil ulterius actum est; sed tantummodo jus ecclesiæ declaratum, etvillanorum pertinacia satis aperte vulgata. Unde communicato consilio, diffinitum est procedere contra eos per placitum, sine amore.
== De diversis vitualibus et necessariis pro Justiciariis etjuratoribus sagaciter provisis. ==
{{Marginalia sinistra|Justiciars of Trailbaston receive a commission to sit at Hertford, 15th September, 1331. The Abbot provides meat and drink, in great abundance, for the entertainment of the Justiciars, at his Priory at Hertford.}} Anno Domini millesimo trecentesimo tricesimo primo, quinto decimo die Septembris, inceperunt Justiciarii Domini Regis sedere super ''Traylebaston'', apud Hertforde, pro toto Comitatu; videlicet, Dominus Rogerus de Grey, Dominus Johannes de Cantebrigge, Dominus Robertus le Bourcer; ante quem die fecit Abbas providentiam de uno dolio{{ref|3|3}} vini in Prioratu suo de Hertforde; et misit illuc Cellerarium suum, Fratrem Nicolaum de Flamstede, cum aliis monachis; qui fecerunt sufficientem providentiam in blado, carnibus, piscibus, feno, avenis, et cunctis aliis necessariis, pro una<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} Sheriff of London, A.D. 1328, 9: Mayor, A.D. 1341, 2.
{{note|2|2}} This name is abbreviated, and somewhat uncertain.
{{note|3|3}} ''doleo'' in MS.
{{sidenotes end}}</noinclude>
r9iqhfnlth7omwkc70t73izw1jci51t
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/254
104
81264
262043
2026-04-08T21:03:45Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262043
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}}
{{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|223}}</noinclude>hebdomada, ad exhibendum Justiciarios honorifice, et vicinos de patria, qui vellent ad Prioratum causa hospitalitatis declinare.
== De billa gravaminum Monasterii Sancti Albani ibidem illata. ==
{{Marginalia dextra|Indictment by the Abbot of townsmen of Saint Alban's, for laying siege to the Abbey, ad, by duress, forcing the Abbey and Convent to seal a writing in prejudice of their rights.}} Die Martis sequente, proposita fuit una billa sub littera Regis, continens querlas et gravamina Abbatis de Sancto Albano; et die Mercurii sequente, indictati fuerunt omnes majores, cum tota communitate de villa Sancti Albani, per homines de omnibus hundredis Comitatus, de obsidione Abbathiæ; et quod vi et armis fecerunt Abbatem et Conventum sigillare unum scriptum sigillo eorum communi, continens diversa præjudicia libertatibus Ecclesiæ Sancti Albani; et de multis aliis facinoribus quæ perpetrarunt contra Abbtem et præfatum Monasterium: ut plenius ex sequentibus apparebit.
== Breve Regis suis Justiciariis super diversis articulis in eorum sessione, dicta “Traylbastone,” inquirendis. ==
Dominus Rex mandavit Rogero de Grey, Johanni de Cantebrigge, Roberto le Bourcer, et Symoni de Brunne, Justiciariis suis, breve suum patens, in hæc verba:—
{{Marginalia dextra|Commission to the Justiciars to sit in Trailbaston.}} “Edwardus, Dei gratia, Rex Angliæ, Dominus Hiberniæ, t Dux Aquitanniæ, dilectis etfidelibus suis, Rogero de Grey, Johanni de Cantebrigge, Roberto le Bourser, et Simoni de Brunne, salutem. Quia datum est nobis intelligi quod quamplures Vicecomites, Coronatores, Sub-escaetores, constabulrii, ballivi, libertatum, wapentachiorum, hundredorum, trithingorum, et eorum clerici, custodes prisonum, et alii ballivi et ministri, celebris memoriæ Domini Edwardi, nuper Regis Angliæ, patris nostri, Isabellæ, Reinæ Angliæ, matris nostræ, et nostri, necnon aliorum magnatum et procerum regni nostri, in officiis suis male se gesserunt, et colore eorundem officiorum, et aliis coloribus exquisitis, necnon et alii ejusdem regni, hominibus de eodem regno quamplurima<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude>
bs6dtkziyytosbvds45osrnpgqy9ep4
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/255
104
81265
262044
2026-04-08T21:12:32Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262044
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|224|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“oppressiones, conspirationes, rerum extorsiones, damna, gravamina, falsitates, transgressiones, et alios excessus, necnon roberias, felonias, receptamenta, felonum manutenentias, diversa fecerunt, unde punitio aliqua adhuc apposita non existit:—Nos, tam pro nobis, quam pro prædictis hominibus, remedium inde apponi volentes opportunum,{{ref|1|1}} assignamus vos, tres, vel duos vestrum, Justiciarios nostros ad inquirendum per sacramentum proborum et lealium hominum de Comitatibus Essexiæ, Hertfordiæ, Cantebriggiæ, et Huntyndoniæ, tam infra libertates quam extra, per quos reiveritas melius scrii poterit, de omnibus conspirationibus, oppressionibus, rerum extorsionibus, damnis, gravaminibus, falsitatibus, et aliis transgressionibus et excessibus quibuscunque, necnon de roberiis, feloniis,receptamentis, et manutnentiis, prædictis, tam per hujusmodi Vicecomites, Coronatores, Sub-escaetores, constabularios, ballivos, libertatum, wapentachiorum, hundredorum, et trithingorum, et eorum clericos, custodes prisonum, et alios ballivos et ministros, quam per alios quoscunque de eodem regno, sive de tempore ipsius patris, sive nostro, qualitercunque illatis, tam ad sectam nostram quam aliorum, unde justitia hactenus facta non fuit, plenius veritatem: et ad præmissa omnis et singula, ac alia tangentia ad querelas omnium et singulorum, tam pro nobis quam pro seipsis inde conqueri, seu prosequi, volentes, tam infra libertates quam extra, tam de tempore ipsius patris nostri quam nostro, audiendis et terminandis; et ad plenam et celerem justitiam inde, tam pro nobis quam pro hujusmodi conquerentibus faciendam, secundum legem et consuetudinem regni nostri. Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies et loca, quos vos, tres, vel duo vestrum, ad hæc provideritis, præmissa omnia et singula faciatis et expleatis in forma prædicta, facturi inde quod ad justitiam pertinet, secundum legem et consuetudinem regni nostri: salvis nobis americamentis et aliis ad nos inde spectantibus. Mandavimus enim Vicecomitibus nostris Comitatuum prædictorum, quod ad certos dies et loca, quos vos, tres, vel duo vestrum, eis scire faciatis, venire faciant coram vobis, tribus, vel duobus vestrum, tot et tales probos et legales homines de Comitatibus prædictis, tam infra libertatem quam extra, per quos rei veritas in præmissis melius sciri poterit, et requiri; et quod vobis, tribus, vel duobus vestrum, in præmissis omnibus et singulis faciendis et explendis, auxiliante sint, et intendentes; prout vos, tres, ve<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} ''oportunum'' in MS.</noinclude>
phdhne36cpubkmspbx57w99hwpspsof
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/256
104
81266
262045
2026-04-08T21:18:28Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262045
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}}
{{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|225}}</noinclude>“duo vestrum, eis scire faciatis ex parte nostra. In cujus rei testimonium, has litteras nostras fieri fecimus patentes. Teste meipso, apud Wengham, vicesimo secundo die Aprilis, anno regni nostri quinto.”
Prætextu cujus brevis, præceptum est Vicecomiti Hertfordiæ quod venire faceret coram præfatis Justiciariis, tribus, vel duobus eorum, apud Hertford, die Lunæ proxima post Festum Exaltationis Sanctæ Crucis, tot et tales ''et cætera'', per quos ''et cætera'', ad inquirendum ''et cætera''.
== Breve Regis Justiciariis suis super quibusdam gravaminibus Monasterii Sancti Albani, per villanos ibidem illatis. ==
{{Marginalia dextra|Royal writ to the Justiciars, enjoining inquisition into the matter of the plaint made by the Abbot of St. Alban's.}} Dominus Rex mandavit præfatis Rogero et sociis suis breve suum, sub Privato Sigilo suo, una cum quadam petitione, infra breve prædictum interclusa, in hæc verba:—
“Edward, par la grace de Dieu, Roi d'Engleterre, Seignour d'Irland, et Ducs d'Aquitaine, a noz chers et fials, Roger de Grey, et ses compeignons, Justices doier et terminer diverses trespas et felonies en Counte de Hertford, saluz. Nous vous envoioms, cy dedeinz close, un peticion quele nous fust baille de part noz chers en Dieu, Abbe et Covent de Seint Alban, contenaunte diverses grevances et outrages a eux faites par les gentz de la ville de Seint Alban, en graunt
{{hr}}
[{{sc|Translation.}}]
“Edward, by the grace of God, King of England, Lord of Ireland, and Duke of Aquitaine, to our dear and trusty, Roger de Grey, and his fellows, Justices to hear and determine divers trespasses and felonies in the County of Hertford, greeting. We send you, herein enclosed, a petition which has been delivered unto us on behalf of our dearly beloved " in God, the Abbot and Convent of Saint Alban's, containing 44 divers grievances and outrages against them committed by 11 the people of the town of St Alban's, to the great impo<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude>
qfslob29xu04ketkgql3ed0umdbavso
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/257
104
81267
262046
2026-04-08T21:24:49Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262046
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|226|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“enpoverissement de lour dite meson, a ceo qils dient; dount nous nous tenouns a mal paies, nomeement pur tant que la dite meson est de nostre avouerie, quele nous sumes tenus a meintenir, si avaunt com nous le purroms faire par reson. Si vous mandoms que, veuwe la dite peticion, facez enquere diligialment et estreitement sur les choses contenuz en la dite peticion, par gent qui ne soient del affinite del une partie ne del autre; [et]{{ref|1|1}} la verite sur ceo enquise, ent facetz faire tiels redresses come verez que soit affaire, solonc lei et la custume de nostre realme. Et si nul en soit trove coupable, le facez ensi punir, que autres soient le plus escheus de faire tiels outrages des ore a nostre meson avaundite. Et ceo en nulle manere ne lessez. Donez souz nostre Prive Seal, a Louthebourth, le douzieme jour de Septembre, lan de nostre regne quinte.”
{{hr}}
“vershment of their said house, according as they say; wherein we do hold ourselves badly requited, more especially foreasmuch as the said house is of our advowson, the which we are bound to uphold, so long as of right we can so do. We do therefore command you that, having seen the said petition, you do cause inquisition diligently and strictly to be made upon the matters contained in the said petition, by persons who are not of affinity of the one party or of the other; [and] the truth thereon being found, you do cause to be made therein such redressas you shall see ough to be made, according to law and the custom of our realm. And if any one be found culpable therein, cause him so to be punished, that others may be the more reluctant to commit such outrages from henceforth upon our house aforesaid. And this in no manner omit. Given under our Privy Seal, at Louthebourth,{{ref|2|2}} the twelfth day of September, the fifth year of our reign.”<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} Omitted in MS.
{{note|2|2}} Loughborough.</noinclude>
d5bgpzo9a2l643d42fgq4zjhk3l6eto
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/258
104
81268
262047
2026-04-08T21:32:38Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262047
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}}
{{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|227}}</noinclude>== Billa super extortionibus per villanos Sancti Albani Monasterio ibidem illatis. ==
{{Marginalia dextra|Plaint made against the townsmen, by the Abbot of St. Alban's.}} “Come apres le coronement nostre Seignur le Roi, que Dieu arde, fist crier sa pees par my toute son roialme, les gentz de la ville de Seint Alban sei entrelierent par serment, et a force et armes, countre la pees nostre Seignour le Roi, l'Abbeie de Seint Alban, et les moignes et les servauntz leins demorantz, assegerent, et diverses assautz de nuytz et jours fairent; issint que moigne ne sergeaunt, ne nul autre del Abbeie, pout issir ne entrer, ne viande a eux venir, par quaraunte jours continuauntz; et massacrerent de mettre lour Abbeye en feu et en flamme; par quel enseigement, plusours de ceux furent en despeir de vie; par quele duresse, l'Abbe lour graunta divers choses prejudiciels a se esglise, et encountre lestat nostre Seignour le Roi. Et firent que les gentz l'Abbe nentrent la ville; c'est assavoir, Hughe de Ware, taunt qil feseit fyn a eux par vint livres, dount il paia quaraunte solz; et puis firent crier sa pees par my la ville pur salvementz aler et venir: et Johan de Maideford fist sa fyn
{{hr}}
[{{sc|Translation.}}]
“Whereas after the coronation of our Lord the King, whom may God preserve, he caused to be proclaimed his peace throughout all his realm, the people of the town of Saint Alban's combined by oath, and by force of arms, against the peace of our Lord the King the Abbey of Saint Alban's, and the monks and the serants therein dwelling, did besiege, and divers assault by night and day did make; so that neither monk nor servant, nor any other person of the Abbey, could go forth or enter, nor could meat to them come, for forty days continuous; and they menaced to set their Abbey on fire and in flames; thorough which besieging, many of them were in despair of their lives; by reason of which duress, the Abbot did grant unto them divers things prejudicial to his church, and against the estate of our Lord the King. And they did cause that the people of the Abbot could not enter the town; that is to say, Hugh de Ware, until he had made fine to them for twenty pounds, of which he did pay forty shillings; and they did cause their peace to be proclaimed throughout the town for him safely to go and come: also, John de Maideford made his fine to them in the [same] manner<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude>
2j802xjgy39htjjb9f8uv0b0b252mpe
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/259
104
81269
262048
2026-04-08T21:39:05Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262048
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|228|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“a eux en la [mesme]{{ref|1|1}} manere pur cent solz, dount il paya deux marcs; et Johan de Mundene, baillif lo Roi, pristrent et enprisonerent, tant qil lour eust done seyssaunte acres de sa terre, ou il eust este decolle. Et Johan Poleyn, Simond de Nortone, William de Okhurste, et William de Hoo, gentz l'Abbe, assegerent en la ville de Seint Alban, en la meson Adam le Hussher, a force et armes, tant qils feseient fyn a eux a lour volentez, ou ils eusent decollez; et puis feserent crier lour pees, acrochauntez a eux roial poer. Et autres des sergeantz l'Abbe, et de ses tenauntz, de jour en autre pristrent, encrochauntz a eux roial poer, tauntque gree fust fait a eux a lour volente. Et unquore, les dites gentz de la dite ville de Seynt Alban fount tieles duresses, manaces, bateries, ensegementz, de jour en autre, a les gentz le dite Abbe, et coillettes et taxacions, en meyntenaunce de lourz mauveistez, issint que l'Abbe ne pust trover de lui servir. Dount l'Abbe prie la grace nostre Seignour le Roy dune lettre de sa Targe a Sir Robert de Grey, et ses compaignons, denquere especialment de cestes choses, et autres tortz a lesglise faitez, et sur ceo mettre remedie.”
{{hr}}
“for one hundred shillings, of which he paid two marks; and John de Mundene, the King's bailif, they did take and imprison, until he had given them sixty acres of his land, or he would have been beheaded. Also, John Poleyn, Simon de Norton, William de Okhurste, and William de Hoo, people of the Abbot, they did besiege in the town of Saint Alban's, in the house of Adam le Hussher, by force of arms, until they had made fine to them at their will, or they would have been beheaded; and then did cause their peace to be proclaimed, usurping to themselves royal power. And others of the servants of the Abbot, and of his tenants, from day to day they did take, usurping to themselves royal power, until it had been done to them at their will. And further, thesaid people of the said town of Saint Alban's do inflict such duresses, menaces, batteries, besiegings, from day to day, upon the people of the said Abbot, and collections and taxations, in maintenance of their misdeeds, so that the Abbot cannot find wherewith to serve him. Wherefore the Abbot prayeth the favour of our Lord the King of a letter under his Privy Seal to Sir Roger de Grey, and his fellows, to make inquisition especially as to these things, and other wrongs against the church committed, and to apply remedy thereto.”<noinclude>
{{hr}}
{{note|1|1}} Omitted in MS.</noinclude>
off4dqen4odc9sip4xjkxow6mfmorhv
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/260
104
81270
262049
2026-04-08T21:46:45Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262049
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}}
{{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|229}}</noinclude>== Processus Justiciariorum Regis, in Traylbastone prædicto deputatorum. ==
{{Marginalia dextra|The Justiciar proceed to make inquisition therein.}} Et Justiciarii prædicti processerunt ad inquirendum in hac parte, per sacramentum eorum qui nec prædictum Abbatem aut ejus aliquos, nec aliquos de villata de Sancto Albano, aliqua affinitate attingebant.
== Præsentatio, seu veredictum, Juratorum de extortionibus et maleficiis per villanos Sancti Albani perpetratis. ==
{{Marginalia dextra|Record of the verdict of the Inquisition therein; finding certain townsmen guilty of the charges made against them by the Abbot.}} “Inquisitio facta coram præfatis Justiciariis, per sacramentum Henrici de{{ref|1|1}} Seville, Laurentii de Ayate, ''et cætera'', juratorum de Bradweter, Hitchen, et Braughinge, ad hoc electorum; et similiter, per sacramentum Philippi de Pellicote, Willelmi de Heyle, ''et cætera'', juratorum hundredorum de Hertford, Dacorum, et Oddesele, ad hoc similiter electorum; et similiter, per sacramentum Johannis de Hertforde, Ricardi Beuchamp, ''et cætera'', juratorum hundredi de Edwynestre, et aliarum partium ejusdem Comitatus, ad hoc electorum.—Qui dicunt super sacrementum suum, quod Petrus{{ref|2|2}} la Condyt, de Sancto Albano, Ivo Perceval, ''et cætera'',—(''et recitantur centum viginti ex eis'',)—die Dominica proxima post Festum Purificationis, anno regni Domini Regis nunc, scilicet, Edwardi, Tertii a Conquæstu, primo simul cum tota communitate ejusdem villæ de Sancto Albano, apud Sanctum Albanum, confœderaverunt se ad invicem, et sacramento fuerunt astricti, quod quilibet eorum quascunque querelas alterius eorum, sive justas sive injustas, inceptas vel incipiendas, manuteneret, prosequeretur, et efenderet, quotiens, videlicet, et quando, aliquis vel aliqui aliquam querelam erga ipsos, vel aliquem<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} ''do'' in MS.
{{note|2|2}} ''Potrus'' in MS.
{{sidenotes end}}</noinclude>
sn5yxhogkmrxmjg5najc69jz4wejuth
Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/261
104
81271
262050
2026-04-08T21:53:48Z
Catgolin
32186
/* Emendata */
262050
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|230|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“ipsorum, de communitate villæ prædictæ, inceperint vel inceperit; querelam suam, licet periculum mortis, vel alia quæcunque damna, vel mortem, ea occasione sustinerent, manutenerent. Et ad confœderationem et confirmationem prædictas fovendum et manutenendum, quamdam cistam communem, et collectores denariorum, ex causa prædicta levandorum, inter se ordinaverunt; et diversas pecunias{{ref|1|1}} de diversis hominibus, pro partibus suis prædictis manutenendis, extorserunt; et Abbatem et commonachos ejusdem domus, et homines servientes ejusdem Abbathiæ, a prædicta Dominica per tempus non modicum in Abbathia prædicta obsederunt, et ipsos sic obsessos tenuerunt; aliis malefactoribus, pro maleficiis prædictis faciendis, coadunatis et sociatis, semper eidem Abbati et commonachis, et hominibus suis, de vita et membris minando, quousque idem Abbas et Conventus, vi et timore, concessissent eis certas libertates, Ecclesiæ de Sancto Albano pertinentes; videlicet, fieri burgenses, et habendum duodenam de seipsis, ubi solebant cum forinsecis de libertate prædicti Abbatis adjungi, excepto in Itinere, et returnum brevium{{ref|2|2}} Domini Regis, et custodiam assisæ panis et cervisiæ{{ref|3|3}} fractæ, in læsionem libertatis ecclesiæ supradictæ.
“Et postmodum, Petrus de la Condyt, et alii, audacia hujusmodi usurpationis suæ, ac etiam confœderatione et conspiratione sua prædicta, apud villam de Sancto Albano, ut prædicitur, habitis, conspirarunt falso et malitiose Johannem de Maideford, Johannem de Barnet, Johanem de Suttone, homines dicti Abbatis, de morte Walteri de Amundesham, valetti ejusdem Abbatis, per quosdam malefactores ejusdem villæ de Sancto Albano ibidem interfecti, et similiter, Ricardum, Abbatem de Sancto Albano, qui<noinclude>{{hr}}
{{note|1|1}} ''eccunias'' in MS.
{{note|2|2}} The word “''retonorum''” is inserted here in MS.; evidently in error.
{{note|3|3}} ''servisiæ'' in MS.</noinclude>
sj1gqlfzj4mk2jkb9cnjaq0br0ghqg7
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/247
104
81272
262051
2026-04-09T03:02:11Z
Jean Paul A M A
32221
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'DIGESTO .-PROEMIOS rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec non Theophilum, virum illustrem, magistrum 181 iurisque peritum, in hac splendidissima civitate laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et facundissimum quaestorium, quem in Berytien- sium (2) splendidissima civitate leges discipulis quien hallándose explicando el derecho a sus...
262051
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>DIGESTO .-PROEMIOS
rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis
ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec
non Theophilum, virum illustrem, magistrum
181
iurisque peritum, in hac splendidissima civitate
laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et
facundissimum quaestorium, quem in Berytien-
sium (2) splendidissima civitate leges discipulis
quien hallándose explicando el derecho a sus
tradentem propter eius optimam opinionem et
gloriam ad nos deduximus, participemque huius
operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu-
strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses
(3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus
(4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens,
quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius
(5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8),
mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non
Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum
largitionum, etoptimum antecessorem huius almae
urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus
electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla-
tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud
maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus
praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis
testimonium undique accipientes, et a nobis ad
tanti operis consummationem electi sunt. Et
quum omnes in unum convenerunt, gubernatione
Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis
auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est.
consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti-
§ 10. Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha-
§ 10. Mas tanta reverencia se ha tenido por
bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus-
quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris
Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis
effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum
est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in
(14)multis similibus vel contrariis, quod rectius
habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum
est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut,
quidquid
id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat,
et ex nostra voluntate compositum; nemine au-
dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et
quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa
etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum
transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti-
bres de los jurisconsultos, sino que todo el que
fué autor de alguna ley, ha sido inscrito en nuestro Digesto; habiendo hecho nosotros tan solo que
si algo pareció en sus leyes ó superfluo, ó imper-
fecto, ó poco adecuado, fuera ampliado, ó simplificado convenientemente, y expresado en las más
correctas fórmulas. Yenlos casos que había muchos
Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων,
(1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente.
(2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss.
Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.;
berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium,
8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9.
(3) verutienses, ms. Flor.
(4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.;
electus,Hal.
(6)
qui, falta en Hul. Russ . Bk.
post, insertan Hal. Russ. Cont. 66.
(8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae-
fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium,
Томо 1-24.
(11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ.
Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk.
(13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y
en las demás ediciones .
(13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido
(5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76.
Char. Pac.
(
7) avus eius Eudoxius
71. 76. Char. Pac.
la const. Δέδωκεν §. 9.
(9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac.
(10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal.
después.
(14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont.
66.71.76. Char. Pac.
(15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс.
(16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1.
2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char.
Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
l8g22zwlvj1k01rkqyt6avh5sq169rj
262054
262051
2026-04-09T03:28:05Z
Jean Paul A M A
32221
262054
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis
ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec
non Theophilum, virum illustrem, magistrum
iurisque peritum, in hac splendidissima civitate
laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et
facundissimum quaestorium, quem in Berytien-
sium (2) splendidissima civitate leges discipulis
tradentem propter eius optimam opinionem et
gloriam ad nos deduximus, participemque huius
operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu-
strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses
(3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus
(4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens,
quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius
(5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8),consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti-
mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non
Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum
largitionum, etoptimum antecessorem huius almae
urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus
electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla-
tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud
maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus
praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis
testimonium undique accipientes, et a nobis ad
tanti operis consummationem electi sunt. Et
quum omnes in unum convenerunt, gubernatione
Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis
auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est.
§ 10.— Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha-
bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus-
quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris
Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis
effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum
est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in
(14)multis similibus vel contrariis, quod rectius
habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum
est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut,
quidquid id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat,
et ex nostra voluntate compositum; nemine au-
dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et
quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa
etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum
transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti-
Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων,
(1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente.
(2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss.
Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.;
berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium,
8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9.
(3) verutienses, ms. Flor.
(4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.;
electus,Hal.
(6)
qui, falta en Hul. Russ . Bk.
post, insertan Hal. Russ. Cont. 66.
(8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae-
fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium,
Томо 1-24.
(11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ.
Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk.
(13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y
en las demás ediciones .
(13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido
(5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76.
Char. Pac.
(
7) avus eius Eudoxius
71. 76. Char. Pac.
la const. Δέδωκεν §. 9.
(9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac.
(10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal.
después.
(14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont.
66.71.76. Char. Pac.
(15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс.
(16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1.
2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char.
Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
88alr3ymqlfpikai0c5i8r9xch80t66
262057
262054
2026-04-09T03:39:44Z
Jean Paul A M A
32221
262057
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis
ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec
non Theophilum, virum illustrem, magistrum
iurisque peritum, in hac splendidissima civitate
laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et
facundissimum quaestorium, quem in Berytien-
sium (2) splendidissima civitate leges discipulis
tradentem propter eius optimam opinionem et
gloriam ad nos deduximus, participemque huius
operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu-
strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses
(3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus
(4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens,
quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius
(5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8),consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti-
mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non
Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum
largitionum, etoptimum antecessorem huius almae
urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus
electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla-
tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud
maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus
praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis
testimonium undique accipientes, et a nobis ad
tanti operis consummationem electi sunt. Et
quum omnes in unum convenerunt, gubernatione
Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis
auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est.
§ 10.— Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha-
bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus-
quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris
Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis
effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum
est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in
(14)multis similibus vel contrariis, quod rectius
habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum
est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut,
quidquid id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat,
et ex nostra voluntate compositum; nemine au-
dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et
quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa
etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum
transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti-
Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων,
(1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente.
(2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss.
Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.;
berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium,
8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9.
(3) verutienses, ms. Flor.
(4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.;
electus,Hal.
(6)
qui, falta en Hul. Russ . Bk.
post, insertan Hal. Russ. Cont. 66.
(8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae-
fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium,
Томо 1-24.
(11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ.
Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk.
(13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y
en las demás ediciones .
(13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido
(5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76.
Char. Pac.
(
7) avus eius Eudoxius
71. 76. Char. Pac.
la const. Δέδωκεν §. 9.
(9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac.
(10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal.
después.
(14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont.
66.71.76. Char. Pac.
(15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс.
(16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1.
2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char.
Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
obgx44vcyiz4l3eqh179cyghaib9h57
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/678
104
81273
262052
2026-04-09T03:22:52Z
AUDREDD
32204
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '610 DIGESTO . - LIBRO X: TÍTULO II sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim term...
262052
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>610
DIGESTO . - LIBRO X: TÍTULO II
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e (6) lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
dqcw8v2gsli1jsl8s138eaytsinkxll
262053
262052
2026-04-09T03:23:12Z
AUDREDD
32204
262053
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e (6) lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
pf9voqgty5wnt00bmdph41dfw2lfl6z
262055
262053
2026-04-09T03:30:59Z
AUDREDD
32204
262055
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
nz4undp3jbj2cq8id73kxp2shr9izig
262056
262055
2026-04-09T03:35:18Z
AUDREDD
32204
262056
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>(6) a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
fwb4xhr0iklhs9x1qy94s7fjfdkrajj
262058
262056
2026-04-09T03:41:50Z
AUDREDD
32204
262058
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua <ref> alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
0ynpq9i81p0pnppmw6a6q9l8tyarp51
262059
262058
2026-04-09T03:45:05Z
AUDREDD
32204
262059
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
gboccf7xrcc5fm6ifx8orpyz6kwrzxr
262060
262059
2026-04-09T03:48:27Z
AUDREDD
32204
262060
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
kpje584094ms59e0745go3fiduz7aby
262061
262060
2026-04-09T03:49:20Z
AUDREDD
32204
262061
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
cdagrhcusbzbpu210vtax44tzcfd92o
262062
262061
2026-04-09T03:49:46Z
AUDREDD
32204
262062
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
47oocfssdwlv65vyfcb39i73ceh7a2k
262063
262062
2026-04-09T03:54:02Z
AUDREDD
32204
262063
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5)
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
2dknv6b4uulinksn352qn4ubxsb3541
262064
262063
2026-04-09T03:56:04Z
AUDREDD
32204
262064
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
dslnm77whfc0o6qt901442bddp0hjls
262065
262064
2026-04-09T03:58:25Z
AUDREDD
32204
262065
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
2r5gohi7f152swvmqn0qoxf59vclrm2
262066
262065
2026-04-09T04:00:00Z
AUDREDD
32204
262066
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
lq8ul5sm1um1z8o15u4oin4wst7e5b6
262067
262066
2026-04-09T04:02:46Z
AUDREDD
32204
262067
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{c|'''TIT . II'''}}
{{c|{{sc|FAMILIAE ERCISCUNDAE}}
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
6t4r8hxs4gqcbdc3s8cjwz2lz6eezua
262068
262067
2026-04-09T04:05:00Z
AUDREDD
32204
262068
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
{{c|{{sc|FAMILIAE ERCISCUNDAE}}
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
qndevejva5ymxufq5i91zqnal94vmdt
262069
262068
2026-04-09T04:05:27Z
AUDREDD
32204
262069
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
FAMILIAE ERCISCUNDAE}}
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
lgwlogz3aqeqf38uszs6yfjzbt3puzz
262070
262069
2026-04-09T04:06:43Z
AUDREDD
32204
262070
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
FAMILIAE ERCISCUNDAE
{{c|{{sc|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}}
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-
(1) confinium, Vulg.
(4) δύο, otros en Hal.
(2) διαβαίνειν, Hal.
(3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl.
(5) Versión de la Vulgata.
(6) a, Vulg.
(7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
a0yjf5uchi2yeoo5qdgsfi2qmauy3vb
262071
262070
2026-04-09T04:07:25Z
AUDREDD
32204
262071
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
FAMILIAE ERCISCUNDAE
[Cf. Cod. III. 36. 38.]
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
pvjpe55ihfnivsw1yh624b0a11s3gar
262072
262071
2026-04-09T04:09:02Z
AUDREDD
32204
262072
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
{{c|FAMILIAE ERCISCUNDAE}}
{{c|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}}
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
0eitrptwuzdmv6zvpwlvtdu1z7y32yj
262073
262072
2026-04-09T04:15:27Z
AUDREDD
32204
262073
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se-
quenda est, modo si non varietate successionum
et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur.
12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit,
quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines
inter fundos constituere .
13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum .
Sciendum est, in actione finium re-
gundorum illud observandum esse , quod ad
exemplum quodammodo eius legis scriptum est,
quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ,
τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν·
ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον
ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ
φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref>
πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe-
rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes
duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum
profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam
aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref>
{{t3|TIT . II}}
{{c|FAMILIAE ERCISCUNDAE}}
{{c|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}}
1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here-
ditariae distribuerentur .
§ 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque
ipso iure competit, qui suam partem non possidet;
sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem
esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium
hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis
exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud
quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres
sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde-
mnandus est .
2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per
familiae erciscundae actionem dividitur heredi-
tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex
lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
3ubuccascxcl0zrj1lef8p4eyvp7jew
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/242
104
81274
262074
2026-04-09T05:06:04Z
Y Magaly Holguin M
32211
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '176 DIGESTO .- PROEMIOS § 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc opus mandantes in nostra Oratione , et post completum in alia nostri numinis Constitutione scripsimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his ponere, et per compendium ipsi legum interpretationi vel compositioni maximum afferre discrimen: scituris omnibus librariis , qui hoc in posterum commiserint, quod post criminalem poena...
262074
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Y Magaly Holguin M" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>176 DIGESTO .- PROEMIOS
§ 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc
opus mandantes in nostra Oratione , et post completum in alia nostri numinis Constitutione scripsimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat
eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his
ponere, et per compendium ipsi legum interpretationi vel compositioni maximum afferre discrimen: scituris omnibus librariis , qui hoc in
posterum commiserint, quod post criminalem
poenam aestimationem libri in duplum domino
mente lo que ya desde un principio, al mandar en
nuestra Carta la formación de esta obra, y después de terminada, escribimos en otra Constitución de nuestra divinidad, para que nadie de los
que hacen libros se atreva á poner en estos abreviaturas y, por compendiar, a introducir grandisima divergencia en esta interpretación ó en la
ordenación de las leyes; debiendo saber todos los
libreros, que en lo sucesivo tal hicieren, que serán
eius, si nescienti dederint, inferre compellentur,
compelidos, después de la corrección penal, á sa-
quum et ipse , qui talem librum comparaverit,
(2) nihilo eum habebit, nemine iudice ex tali
libro fieri recitationem concedente, sed pro non
tisfacer á su dueño el precio del libro en el duplo,
si lo hubieren entregado a quien ignorase la falta, pues el que tal libro hubiere comprado lo tendrá inútilmente, porque ningún juez permitirá
que de él se haga recitación alguna, sino que todos
dispondrán se le tenga por no escrito .
pro scripto eum habere (3) disponente .
§ 9.
§ 8.
Renovamos también ahora conveniente-
Illud vero satis necessarium constitutum
§ 9.-Y hacemos saber lo mandado con bastan-
cum summa interminatione edicimus, ut nemo
te necesidad bajo severisimas penas, esto es, que
ninguno de los que hacen sus estudios de derecho
en esta esplendidisima ciudad, ó en la hermosisima de los Beritienses, ejercite juegos indignos y pésimos, mejor dicho, serviles, y cuyo efecto
es la injuria, ni perpetre otros atentados ya contra los mismo profesores, ya contra sus compañeros , y principalmente contra aquellos que siendo
incultos llegan para estudiar leyes; pues, ¿quién
llamará juegos á aquellos de que nacen crimenes?
audeat neque in hac splendidissima civitate, ne-
que in Berytiensium pulcherrimo oppido ex his,
qui legitima peragunt studia, indignos et pessimos, imo magis serviles, et quorum effectus iniuria est, ludos exercere, et alia crimina vel in
ipsos professores (4), vel in socios suos et maxime in eos, qui rudes ad recitationem legum
perveniunt, perpetrare; quis (5) enim ludos appellet eos , ex quibus crimina oriuntur? Hoc etenim fieri nullo patimur modo, sed optimo ordini
in nostris temporibus et hanc partem tradimus,
et toti (6) postero transmittimus seculo, quum
oportet prius animas, et postea linguas fieri eruditos .
§ 10. Et haec omnia in hac quidem florentis-
sima civitate vir excelsus , praefectus huius
almae urbis, tam observare quam vindicare, prout delicti tam iuvenum quam scriptorum qualitas
exegerit, curae habebit; in Berytiensium autem
civitate tam vir clarissimus, praeses Phoeniciae
(7) maritimae, quam beatissimus eiusdem civitatis episcopus, et legum professores .
§ 11. Incipite igitur legum doctrinam iis Dei
gubernatione tradere et viam aperire, quam nos
invenimus , quatenus flant optimi iustitiae et reipublicae ministri, et vos maximum decus in omne
No consentimos , por tanto, en manera ninguna que
se haga esto , sino que también este punto lo sometemos en nuestros tiempos al mejor orden , y lo
transmitimos á todas las edades venideras , porque
conviene se eduquen primero de espíritu, y después se instruyan en las letras .
§ 10. Y en esta muy floreciente ciudad cuidará el prefecto de esta feliz capital asi de hacer
observar todas estas disposiciones, como de imponer castigos , según lo exigiere la calidad del delito tanto de los jóvenes como de los copistas; mas
en la ciudad de los Beritienses, tanto el varón
muy esclarecido, presidente de la Fenicia maritima, como el beatisimo obispo de la misma ciudad,
y los profesores de derecho .
§ 11. Comenzad, pues, con el auxilio de Dios ,
legum inventa est permutatio, qualem et apud
á enseñarles la doctrina de las leyes y á mostrarles el camino que Nos hemos encontrado, hasta
tanto que se hagan excelentes ministros de la
justicia y de la república, y acompañeos la más
alta honra en todo tiempo, porque en vuestros
Homerum, patrem omnis virtutis, Glaucus et Dio-
dias se ha efectuado tal cambio en las leyes como
medes inter se (8) faciunt, dissimilia permutantes:
el que según Homero, padre de toda virtud, ha-
seculum sequatur, quia vestris temporibus talis
Χρύσεα χαλκείων, ἑκατονβοια ἐννεαβοίων.
[Aurea pro aeneis, centum bobus aestimata pro
novem valentibus] .
Quae omnia obtinere sancimus in omne aevum
ab omnibus tam professoribus, quam legum auditoribus , et librariis , et ipsis et iudicibus observanda. Data septimo decimo kalendas Ianua-
rias Constantinopoli, Domino nostro Iustiniano,
perpetuo Augusto, ter Consule. (533).
cen entre si Glauco y Diomedes, permutando cosas desemejantes :
Objetos de oro por otros de bronce, cosas estimadas en cien bueyes por otras que valen nueve.
Todo lo cual mandamos tenga fuerza de ley en
todo tiempo, observándose por todos, lo mismo
profesores, que estudiantes de derecho, que libreros , y que jueces. Dado en Constantinopla á diez
y siete de las Calendas de Enero,
bajo el tercer
consulado de nuestro SeñorEnero,
Justiniano, Augusto
perpétuo . (533).<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
fqsyi0xar1peb3w6eldiuyzfhmgodq8
262076
262074
2026-04-09T05:26:23Z
Y Magaly Holguin M
32211
262076
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Y Magaly Holguin M" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>176 DIGESTO .- PROEMIOS
§ 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc
opus mandantes in nostra Oratione, et post com-
pletum in alia nostri numinis Constitutione scri-
psimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat
eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his
ponere, et per compendium ipsi legum interpre-
tationi vel compositioni maximum afferre dis-
crimen: scituris omnibus librariis, qui hoc in
posterum commiserint, quod post criminalem
poenam aestimationem libri in duplum domino
eius, si nescienti dederint, inferre compellentur,
quum et ipse, qui talem librum comparaverit,
(2) nihilo eum habebit, nemine iudice ex tali
libro fieri recitationem concedente, sed pro non
pro scripto eum habere (3) disponente.
§ 9.-Illud vero satis necessarium constitutum
cum summa interminatione edicimus, ut nemo
audeat neque in hac splendidissima civitate, ne-
que in Berytiensium pulcherrimo oppido ex his,
qui legitima peragunt studia, indignos et pessi-
mos, imo magis serviles, et quorum effectus in-
iuria est, ludos exercere, et alia crimina vel in
ipsos professores (4), vel in socios suos et ma-
xime in eos, qui rudes ad recitationem legum
perveniunt, perpetrare; quis (5) enim ludos ap-
pellet eos, ex quibus crimina oriuntur? Hoc ete-
nim fieri nullo patimur modo, sed optimo ordini
in nostris temporibus et hanc partem tradimus,
et toti (6) postero transmittimus seculo, quum
oportet prius animas, et postea linguas fieri eru-
ditos .
§ 10. Et haec omnia in hac quidem florentis-
sima civitate vir excelsus , praefectus huius
almae urbis, tam observare quam vindicare, prout delicti tam iuvenum quam scriptorum qualitas
exegerit, curae habebit; in Berytiensium autem
civitate tam vir clarissimus, praeses Phoeniciae
(7) maritimae, quam beatissimus eiusdem civitatis episcopus, et legum professores .
§ 11. Incipite igitur legum doctrinam iis Dei
gubernatione tradere et viam aperire, quam nos
invenimus , quatenus flant optimi iustitiae et reipublicae ministri, et vos maximum decus in omne
No consentimos , por tanto, en manera ninguna que
se haga esto , sino que también este punto lo sometemos en nuestros tiempos al mejor orden , y lo
transmitimos á todas las edades venideras , porque
conviene se eduquen primero de espíritu, y después se instruyan en las letras .
§ 10. Y en esta muy floreciente ciudad cuidará el prefecto de esta feliz capital asi de hacer
observar todas estas disposiciones, como de imponer castigos , según lo exigiere la calidad del delito tanto de los jóvenes como de los copistas; mas
en la ciudad de los Beritienses, tanto el varón
muy esclarecido, presidente de la Fenicia maritima, como el beatisimo obispo de la misma ciudad,
y los profesores de derecho .
§ 11. Comenzad, pues, con el auxilio de Dios ,
legum inventa est permutatio, qualem et apud
á enseñarles la doctrina de las leyes y á mostrarles el camino que Nos hemos encontrado, hasta
tanto que se hagan excelentes ministros de la
justicia y de la república, y acompañeos la más
alta honra en todo tiempo, porque en vuestros
Homerum, patrem omnis virtutis, Glaucus et Dio-
dias se ha efectuado tal cambio en las leyes como
medes inter se (8) faciunt, dissimilia permutantes:
el que según Homero, padre de toda virtud, ha-
seculum sequatur, quia vestris temporibus talis
Χρύσεα χαλκείων, ἑκατονβοια ἐννεαβοίων.
[Aurea pro aeneis, centum bobus aestimata pro
novem valentibus] .
Quae omnia obtinere sancimus in omne aevum
ab omnibus tam professoribus, quam legum auditoribus , et librariis , et ipsis et iudicibus observanda. Data septimo decimo kalendas Ianua-
rias Constantinopoli, Domino nostro Iustiniano,
perpetuo Augusto, ter Consule. (533).
cen entre si Glauco y Diomedes, permutando cosas desemejantes :
Objetos de oro por otros de bronce, cosas estimadas en cien bueyes por otras que valen nueve.
Todo lo cual mandamos tenga fuerza de ley en
todo tiempo, observándose por todos, lo mismo
profesores, que estudiantes de derecho, que libreros , y que jueces. Dado en Constantinopla á diez
y siete de las Calendas de Enero,
bajo el tercer
consulado de nuestro SeñorEnero,
Justiniano, Augusto
perpétuo . (533).<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
q5tb8dwcx3oh80xbnsn5icsctaft0kt
Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/679
104
81275
262075
2026-04-09T05:18:37Z
AUDREDD
32204
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'ge doferatur hereditas, vel ex Sonatusconsulto, vel etiam Constitutione. Et generaliter eorum duntaxat dividi hereditas potost, quorum peti potest hereditas (1). § L.—Si quarta ad aliquem ex Constitutione Divi Pii arrogatum deferatur, quia hie neque he- res, neque bonorwm possessor fit (2), utile erit familize creiscundac iudicium necessarium. § 2.—Item si filiifamilias militis peculium sit, fortius defendi potest, hereditatem effectam per...
262075
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>ge doferatur hereditas, vel ex Sonatusconsulto,
vel etiam Constitutione. Et generaliter eorum
duntaxat dividi hereditas potost, quorum peti
potest hereditas (1).
§ L.—Si quarta ad aliquem ex Constitutione
Divi Pii arrogatum deferatur, quia hie neque he-
res, neque bonorwm possessor fit (2), utile erit
familize creiscundac iudicium necessarium.
§ 2.—Item si filiifamilias militis peculium sit,
fortius defendi potest, hereditatem effectam per
Constitutiones; et ideo huic (3) iudicio locus
erit.
§ 3.—In familiae erciscundae iudicto unusquis-
que horedum et rei, et actoris partes sustinet.
§ 4.—Dubitandum autem non est, quin fami-
Jiae erciscundae tudicium et inter pauciores he-
vedes ex pluribus accipi possit.
§ 5.—In hoc iudicium etsi nomina non veniunt,
tamea, si stipulationcs interpositae fuerint de di-
visione eorum (4), ut stetur ei, et ut alter alteri
mandet actiones, procuratoremque eum in suam
rem faciat, stabitur divisioni.
&%. Gaius libro VIT. ad Edictum provinciale.—
Plane ad officium iudicis nonnunquam pertinet,
ut debita et eredita singulis pro solido, aliis alia
attribuat, quin saepo et soluiio, et exactio par-
tium nou minima incommoda habet. Nee tamen
scilicet haec attributio illud efficit, ut quis solus
totum debeat, vel totum alicui soli -debeatur, sed
ut, sive agendum sit, purtim suo, partim procu-
ratorio nomine agat, sive cum eo agatur, partim
suo, partim procuratorio nomine conveniatur.
‘Nam Hicet libera potestas esse (5) maneat cred:
toribus cum singulis experiundi, tamen et his li-
bera potestas est suo loco substitucndi eos, in
quos onera actionis officio iudicis translata sunt.
4, Unrtanus libro XIX. ad Bdictum.— Cote-
tae itnque res praeter nomina veniunt in hoc in-
dicium. Sin autem nomen uni ex heredibus lega-
tum sit, indicio familiac erciseundae hoe heres
consequitur,
§ 1.—Mala medicamenta et venena veniunt qui-
dem in iudicium, sed index omnino interpouer
s¢ in his non debet; boni enim et innocentis vir
officio eum fungi oportet. Tantundem debebit
facere et in libris improbutae lectionis, magi
forte, vet his similibus; haec enim omnia proti-
nus corrumpenda sunt,
§ 2.—Sed et si quid ex peculatu, vel ex sacri-
legio acquisitum erit, vel vi (6), aut latrocinio,
aut aggressura, hoc non dividetur.
§ 3—Sed et tabulay testamenti debebit aut
apud eum, qui ex maiore parte heres est, iubere
manere, aut in aede deponi. Nam et Labeo sc!
bit, vendita hereditate tabulas testamenti descri-
@ quorum potest esse hereditas, Vlg.
(a) alt, Hat.
(9) FL segiin correccién, Br.; bot, Taur,<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>
3d8bac61x7qbgdd6bqksiomx7ech0s7
Institutiones grammaticae/Liber III
0
81276
262079
2026-04-09T07:26:07Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber III |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteN...'
262079
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber III
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
ftbrreb34p7793pbmcpetuxckjocfsi
262104
262079
2026-04-09T08:48:47Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber III]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber III]]
262079
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber III
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
ftbrreb34p7793pbmcpetuxckjocfsi
262136
262104
2026-04-09T10:38:14Z
Saumache
27923
262136
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber III
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=83 to=116 />
{{Liber
|Ante=Liber II
|AnteNomen=../Liber II
|Post=Liber IV
|PostNomen=../Liber IV
}}
pfpgqcuekxqn4x6fcten757jm3nbbhi
Institutiones grammaticae/Liber IV
0
81277
262080
2026-04-09T07:32:41Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} {{Liber |Ante=Liber III |Ante...'
262080
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IV
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
gr2a5uymkqrjosix39iw0ubdh0rw62y
262106
262080
2026-04-09T08:48:54Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IV]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IV]]
262080
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IV
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
gr2a5uymkqrjosix39iw0ubdh0rw62y
262137
262106
2026-04-09T10:38:48Z
Saumache
27923
262137
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IV
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=117 to=141 />
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
g406xzzn2pcrgb91t91o349ct6qnoyd
262138
262137
2026-04-09T10:39:30Z
Saumache
27923
262138
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IV
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=117 to=140 />
{{Liber
|Ante=Liber III
|AnteNomen=../Liber III
|Post=Liber V
|PostNomen=../Liber V
}}
pf0b6b7nc4ftucbpipox28pdk2y65c3
Institutiones grammaticae/Liber V
0
81278
262081
2026-04-09T07:33:48Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber V |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNo...'
262081
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber V
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
mr5auk5ru3m4dse271b1yb3u0dzl6f3
262108
262081
2026-04-09T08:49:01Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber V]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber V]]
262081
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber V
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
mr5auk5ru3m4dse271b1yb3u0dzl6f3
262139
262108
2026-04-09T10:40:12Z
Saumache
27923
262139
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber V
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=141 to=193 />
{{Liber
|Ante=Liber IV
|AnteNomen=../Liber IV
|Post=Liber VI
|PostNomen=../Liber VI
}}
sgpgeul4iy8idadt80ntbju45xs1um1
Institutiones grammaticae/Liber VI
0
81279
262082
2026-04-09T07:38:41Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteN...'
262082
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
c8tbxloixvp66x5x51pqutg4yl2ajd2
262110
262082
2026-04-09T08:49:09Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VI]]
262082
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
c8tbxloixvp66x5x51pqutg4yl2ajd2
262140
262110
2026-04-09T10:41:29Z
Saumache
27923
262140
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VI
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=194 to=282 />
{{Liber
|Ante=Liber V
|AnteNomen=../Liber V
|Post=Liber VII
|PostNomen=../Liber VII
}}
ozofcj60uvl6j2rgip90x4ypsde88ax
Institutiones grammaticae/Liber VII
0
81280
262083
2026-04-09T07:43:30Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} {{Liber |Ante=Liber VI |...'
262083
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
3xbgmisccue9ekwh9sh3ykg67vv92b0
262112
262083
2026-04-09T08:49:36Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VII]]
262083
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
3xbgmisccue9ekwh9sh3ykg67vv92b0
262141
262112
2026-04-09T10:42:03Z
Saumache
27923
262141
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=283 to=366 />
{{Liber
|Ante=Liber VI
|AnteNomen=../Liber VI
|Post=Liber VIII
|PostNomen=../Liber VIII
}}
apm86tofla8ln6mjypq3ktjdou6potg
Institutiones grammaticae/Liber VIII
0
81281
262084
2026-04-09T07:52:42Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VIII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} {{Liber |Ante=Liber VII |...'
262084
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VIII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
kzfm35gqv9o0jnbop99x6nmzcfogkn2
262114
262084
2026-04-09T08:49:46Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VIII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]]
262084
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VIII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
kzfm35gqv9o0jnbop99x6nmzcfogkn2
262142
262114
2026-04-09T10:42:33Z
Saumache
27923
262142
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber VIII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=367 to=451 />
{{Liber
|Ante=Liber VII
|AnteNomen=../Liber VII
|Post=Liber IX
|PostNomen=../Liber IX
}}
s7oz0hdb7buzzeyziau4k1u46kcoekj
Institutiones grammaticae/Liber IX
0
81282
262085
2026-04-09T07:54:15Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} {{Liber |Ante=Liber VIII |A...'
262085
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IX
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
n33yax9km2z0kxbgaa8sz11uv87a53n
262116
262085
2026-04-09T08:49:53Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IX]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IX]]
262085
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IX
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
n33yax9km2z0kxbgaa8sz11uv87a53n
262143
262116
2026-04-09T10:43:31Z
Saumache
27923
262143
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IX
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=452 to=492 />
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
rqv4jdm3m100ggqlojg9pto8njzu138
262144
262143
2026-04-09T10:43:53Z
Saumache
27923
262144
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber IX
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=452 to=493 />
{{Liber
|Ante=Liber VIII
|AnteNomen=../Liber VIII
|Post=Liber X
|PostNomen=../Liber X
}}
909rkcbcnk2tzytfy7zq6bgddcuol5i
Institutiones grammaticae/Liber X
0
81283
262086
2026-04-09T07:55:37Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNo...'
262086
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber X
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
knir2k2rp77ryqw8jw1cvbt7uvj1qtl
262118
262086
2026-04-09T08:50:02Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber X]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber X]]
262086
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber X
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
knir2k2rp77ryqw8jw1cvbt7uvj1qtl
262145
262118
2026-04-09T10:44:20Z
Saumache
27923
262145
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber X
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=494 to=548 />
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
jmxdb5kmudp8v7bvbakvdvl1i1lm6xl
262146
262145
2026-04-09T10:44:43Z
Saumache
27923
262146
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber X
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=494 to=547 />
{{Liber
|Ante=Liber IX
|AnteNomen=../Liber IX
|Post=Liber XI
|PostNomen=../Liber XI
}}
s5qumyu06p1r26via0ep8vvc64qskwq
Institutiones grammaticae/Liber XI
0
81284
262087
2026-04-09T08:15:13Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNo...'
262087
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XI
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
bfiuwfzrn6lhalbp6mu4k10r1eor6u5
262099
262087
2026-04-09T08:48:00Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XI]]
262087
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XI
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
bfiuwfzrn6lhalbp6mu4k10r1eor6u5
262147
262099
2026-04-09T10:45:13Z
Saumache
27923
262147
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XI
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=548 to=577 />
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
2bzh7jt9r4bre5w8ccn0ddgvmw7sn7j
262148
262147
2026-04-09T10:45:34Z
Saumache
27923
262148
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XI
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=548 to=576 />
{{Liber
|Ante=Liber X
|AnteNomen=../Liber X
|Post=Liber XII
|PostNomen=../Liber XII
}}
4w8cf3zrji52mncidkubthp34rwrxks
Institutiones grammaticae/Liber XII
0
81285
262088
2026-04-09T08:16:13Z
Saumache
27923
Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} {{Liber |Ante=Liber XI |...'
262088
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
8blgbdr1zsoxonp3qdycaevxhsl8kye
262097
262088
2026-04-09T08:47:27Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XII]]
262088
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
8blgbdr1zsoxonp3qdycaevxhsl8kye
262149
262097
2026-04-09T10:46:43Z
Saumache
27923
262149
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber XII
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
<pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=577 to=597 />
{{Liber
|Ante=Liber XI
|AnteNomen=../Liber XI
|Post=Liber XIII
|PostNomen=../Liber XIII
}}
5okzkze0b3gwiw9gn28m5cltute3x5g
Scriptor:Martinus Hertzius
102
81286
262089
2026-04-09T08:27:18Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}}'
262089
wikitext
text/x-wiki
{{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}}
njji5y53s63ka5zk1pixsxcfscvxj82
262121
262089
2026-04-09T08:53:21Z
SZC 03
22335
262121
wikitext
text/x-wiki
{{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}}
== Opera quae recensuit ==
* [[Institutiones grammaticae]]
bqpoce7g3geauj6kpfnyhiakezw41bh
262122
262121
2026-04-09T08:53:54Z
SZC 03
22335
262122
wikitext
text/x-wiki
{{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}}
== Opera quae recensuit ==
* [[Institutiones grammaticae]] (Lipsiae, 1855–1858)
rzu1cmyqappyjinckfgnu3qq72rwb78
Categoria:Opera quae Martinus Hertzius recensuit
14
81287
262090
2026-04-09T08:32:05Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Hertius, Martinus]] [[Categoria:Opera quae Martinus Hertius scripsit| ]]'
262090
wikitext
text/x-wiki
{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}}
[[Categoria:Opera per recensores digesta|Hertius, Martinus]]
[[Categoria:Opera quae Martinus Hertius scripsit| ]]
gt440i359ht4sg30eev8lq7mobdyg6c
Categoria:Opera quae Martinus Hertzius scripsit
14
81288
262091
2026-04-09T08:32:42Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Hertius, Martinus]]'
262091
wikitext
text/x-wiki
{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}}
[[Categoria:Opera per scriptores digesta|Hertius, Martinus]]
apv6auvmejqk1xepw3tye7ewrjx5tgm
Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu
106
81289
262092
2026-04-09T08:44:11Z
SZC 03
22335
Paginam instituit, scribens ''
262092
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II
|Language=la
|Volume=1
|Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]]
|Address=Lipsiae
|Year=1855
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 />
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
suqy0o5qafubjrt0lrhojy8bbmhtscz
262124
262092
2026-04-09T09:58:57Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu]] ad [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]]
262092
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II
|Language=la
|Volume=1
|Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]]
|Address=Lipsiae
|Year=1855
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 />
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
suqy0o5qafubjrt0lrhojy8bbmhtscz
262129
262124
2026-04-09T10:19:10Z
SZC 03
22335
262129
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=[[Institutiones grammaticae|Prisciani Institutionum grammaticarum libri II]]
|Language=la
|Volume=1
|Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]]
|Address=Lipsiae
|Year=1855
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 />
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
2n1v0v8k56mls8nwjs8jmro96vvm1tc
262150
262129
2026-04-09T11:02:42Z
Saumache
27923
262150
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Title=[[Institutiones grammaticae|Prisciani Institutionum grammaticarum libri II]]
|Language=la
|Volume=1
|Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]]
|Address=Lipsiae
|Year=1855
|Source=
|Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]]
|Progress=X
|Pages=<pagelist to=4 1to4=- 33=1/>
'''PRAEFATIO'''
<pagelist from=5 to=32 5=7 5to32=highroman/>
'''PRISCIANI AD IVLIANVM EPISTULA'''
<pagelist from=33 to=36 33=1 />
'''PRISCIANI INSTITVTIONES
<pagelist from=37 37=5/>
|Remarks=
|Header=
|Footer=
}}
rammn74xbh16lz63ymtroq9uo7jth63
Fasciculus:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu
6
81290
262093
2026-04-09T08:44:56Z
SZC 03
22335
Salvataggio a vuoto
262093
wikitext
text/x-wiki
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<meta charset="utf-8">
<title>Wikimedia Error</title>
<style>
* { margin: 0; padding: 0; }
body { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }
.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }
.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }
img { margin: 0 2em 2em 0; }
a img { border: 0; }
h1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }
.content-text { flex: 1; }
p { margin: 0.7em 0 1em 0; }
a { color: #0645ad; text-decoration: none; }
a:hover { text-decoration: underline; }
code { font-family: sans-serif; }
summary { font-weight: bold; cursor: pointer; }
details[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }
.text-muted { color: #777; }
@media (prefers-color-scheme: dark) {
a { color: #9e9eff; }
body { background: transparent; color: #ddd; }
.footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }
#logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }
.text-muted { color: #888; }
}
</style>
<meta name="color-scheme" content="light dark">
<div class="content" role="main">
<a href="https://www.wikimedia.org"><img id="logo" src="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png" srcset="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x" alt="Wikimedia" width="135" height="101">
</a>
<div class="content-text">
<h1>Error</h1>
<p>Not Found</p>
</div>
</div>
<div class="footer"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class="text-muted"><code>Request served via cp6014 cp6014, Varnish XID 430072949<br>Upstream caches: cp6014 int<br>Error: 404, Not Found at Thu, 09 Apr 2026 08:44:56 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 93.57.86.107</details></code></p>
</div>
</html>
a3khm897xoct6j5tl5794tnav501h1q
262094
262093
2026-04-09T08:45:12Z
SZC 03
22335
Paginam vacuavit
262094
wikitext
text/x-wiki
phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1
Institutiones Grammaticae/Liber I
0
81291
262096
2026-04-09T08:46:54Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber I]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
262096
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
p860vym8yu4navghcuup7pbir8sh6aq
262128
262096
2026-04-09T10:13:15Z
Saumache
27923
Removed redirect to [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
262128
wikitext
text/x-wiki
{{titulus2
|Scriptor=Priscianus Caesariensis
|OperaeTitulus=Institutiones grammaticae
|Annus=saeculo VI a.Ch.n.
|SubTitulus=Liber I
|Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]]
|Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org]
}}
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}
{{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
{{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
{{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae
{{Liber
|Ante=Index
|AnteNomen=Institutiones grammaticae
|Post=Liber II
|PostNomen=../Liber II
}}
396vtq0lmahbp8le6e3qhmbxuch9fxw
262131
262128
2026-04-09T10:25:32Z
Saumache
27923
Redirigens ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
262131
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber I]]
p860vym8yu4navghcuup7pbir8sh6aq
Institutiones Grammaticae/Liber XII
0
81292
262098
2026-04-09T08:47:27Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XII]]
262098
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber XII]]
3tmm9760zzyk8ooujs5nd92xu92d6dl
Institutiones Grammaticae/Liber XI
0
81293
262100
2026-04-09T08:48:00Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XI]]
262100
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber XI]]
2ivjnjfghoazsjq2q0wj01fc5rvj4el
Institutiones Grammaticae/Liber II
0
81294
262103
2026-04-09T08:48:39Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber II]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber II]]
262103
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber II]]
nbqamjx99a19uzqah84wx7l71hrsirp
Institutiones Grammaticae/Liber III
0
81295
262105
2026-04-09T08:48:47Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber III]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber III]]
262105
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber III]]
hjtbs0pmabfrft9buxm11gf8rxu9fks
Institutiones Grammaticae/Liber IV
0
81296
262107
2026-04-09T08:48:54Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IV]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IV]]
262107
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber IV]]
0sxjv9ls5iziplcwa2caaoa449taj9f
Institutiones Grammaticae/Liber V
0
81297
262109
2026-04-09T08:49:01Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber V]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber V]]
262109
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber V]]
0gsfok8jtpvmpozetw2a4n0598go4u3
Institutiones Grammaticae/Liber VI
0
81298
262111
2026-04-09T08:49:09Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VI]]
262111
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VI]]
292izmtirxt9ja17aagg3y3o1c2ej2y
Institutiones Grammaticae/Liber VII
0
81299
262113
2026-04-09T08:49:36Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VII]]
262113
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VII]]
2tsywzk4dpcx76d5rdqe2d9wtj2lt43
Institutiones Grammaticae/Liber VIII
0
81300
262115
2026-04-09T08:49:46Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VIII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]]
262115
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]]
dvxredv2yvcx8e6wnben9p5k7xi2rb2
Institutiones Grammaticae/Liber IX
0
81301
262117
2026-04-09T08:49:53Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IX]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IX]]
262117
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber IX]]
j2jgimrtqq0bxxsh1f9v2qexo0lxb5z
Institutiones Grammaticae/Liber X
0
81302
262119
2026-04-09T08:50:02Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber X]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber X]]
262119
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber X]]
gb7p0pyuics7th9k6cdgwjcopzy6c4x
Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu
106
81303
262125
2026-04-09T09:58:57Z
SZC 03
22335
SZC 03 movit paginam [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu]] ad [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]]
262125
proofread-index
text/x-wiki
#REDIRECT [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]]
rv4a2618868svfzo0nmknteprv0wmep
Fasciculus:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu
6
81304
262126
2026-04-09T09:59:23Z
SZC 03
22335
Salvataggio a vuoto
262126
wikitext
text/x-wiki
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<meta charset="utf-8">
<title>Wikimedia Error</title>
<style>
* { margin: 0; padding: 0; }
body { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }
.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }
.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }
img { margin: 0 2em 2em 0; }
a img { border: 0; }
h1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }
.content-text { flex: 1; }
p { margin: 0.7em 0 1em 0; }
a { color: #0645ad; text-decoration: none; }
a:hover { text-decoration: underline; }
code { font-family: sans-serif; }
summary { font-weight: bold; cursor: pointer; }
details[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }
.text-muted { color: #777; }
@media (prefers-color-scheme: dark) {
a { color: #9e9eff; }
body { background: transparent; color: #ddd; }
.footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }
#logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }
.text-muted { color: #888; }
}
</style>
<meta name="color-scheme" content="light dark">
<div class="content" role="main">
<a href="https://www.wikimedia.org"><img id="logo" src="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png" srcset="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x" alt="Wikimedia" width="135" height="101">
</a>
<div class="content-text">
<h1>Error</h1>
<p>Not Found</p>
</div>
</div>
<div class="footer"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class="text-muted"><code>Request served via cp6014 cp6014, Varnish XID 440795129<br>Upstream caches: cp6014 int<br>Error: 404, Not Found at Thu, 09 Apr 2026 09:59:22 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 93.57.86.107</details></code></p>
</div>
</html>
26jjzsiuyy6uwf00q49qznuyv1894cl
262127
262126
2026-04-09T09:59:32Z
SZC 03
22335
Paginam vacuavit
262127
wikitext
text/x-wiki
phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1
Pagina:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu/37
104
81305
262133
2026-04-09T10:33:44Z
Saumache
27923
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. {{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata...
262133
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}
{{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
{{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
{{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae<noinclude></noinclude>
0t9iqpoyitrltjm6mo56cuk8t5tnp4i
262154
262133
2026-04-09T11:24:57Z
Saumache
27923
262154
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}
{{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae
DE VOCE RH INCIPIT LINER PRIMVS. DE VOCE. L INCIPIT LIBER DE VOCE ET LITTERA
A INCIP. ARS PRISCIANI GRAMATICI CAESARIENSIS DE VOCs Discip ars pscia гranna.
caesariensis 2IBER primvs de voce... G incipit ars psciani grammatici caesariensis
liber primus de voce. K
1 diffiniunt GLK suum sensibile] sic ex corr. I sonum sensibilem GK et, ni
f., L 2 proprie] propriae R diffinitio GLK 3 notione] notitione G no-
tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus
L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa
est] d ipsa voce est D 5
6 illiterata om, R inlit-
differentiae G
terals Dr 7 contraria ubx quae GL
d que D Inlitterata RD Illitterata r
quatuor G
ها
Littera H quae]
11 Verg. Aen. 11
post tamen add.
Haenim R enim]
15 inarticulatae]
corax cora GL
8 mentis proficiscitur GL
est que scribi D
12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L
ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim]
autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K
inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra]
cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam-
quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in-
articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata
est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude>
jyr2zi5gqcbzo60qgqxgx2hj0vfri6g
262155
262154
2026-04-09T11:55:12Z
Saumache
27923
262155
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}<ref>{{sc|de voce}} ''RH'' {{sc|incipit liber primvs. de voce}}. ''L'' {{sc|incipit liber de voce et littera}} ''A'' {{sc|incip̃. ars prisciani grãmatici caesariensis de voce}} ''D'' {{sc|in}}cip̃ ars p̃sciã гρa{{sc|μμ}}a. caesariensis λ{{sc|iber}} primvs d{{sc|e}} voc{{sc|e}} ... ''G'' incipit ars p̃sciani grammatici caesariensis liber primus de uoce. ''K''</ref>
{{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt<ref>diffiniunt ''GLK''</ref>, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile<ref>suum sensibile] ''sic ex corr. l'' sonum sensibilem ''GK et, ni f., L''</ref> aurium, id est quod proprie<ref>proprie] ''r'' propriae ''R''</ref> auribus accidit. et est prior definitio<ref>diffinitio ''GLK''</ref> a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae
notione] notitione G no-
tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus
L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa
est] d ipsa voce est D 5
6 illiterata om, R inlit-
differentiae G
terals Dr 7 contraria ubx quae GL
d que D Inlitterata RD Illitterata r
quatuor G
ها
Littera H quae]
11 Verg. Aen. 11
post tamen add.
Haenim R enim]
15 inarticulatae]
corax cora GL
8 mentis proficiscitur GL
est que scribi D
12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L
ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim]
autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K
inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra]
cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam-
quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in-
articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata
est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude>
24ewlgeawguwklf820x5u5vlmbxjdxu
262156
262155
2026-04-09T11:55:29Z
Saumache
27923
262156
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''<ref>{{sc|de voce}} ''RH'' {{sc|incipit liber primvs. de voce}}. ''L'' {{sc|incipit liber de voce et littera}} ''A'' {{sc|incip̃. ars prisciani grãmatici caesariensis de voce}} ''D'' {{sc|in}}cip̃ ars p̃sciã гρa{{sc|μμ}}a. caesariensis λ{{sc|iber}} primvs d{{sc|e}} voc{{sc|e}} ... ''G'' incipit ars p̃sciani grammatici caesariensis liber primus de uoce. ''K''</ref>}}}}
{{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt<ref>diffiniunt ''GLK''</ref>, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile<ref>suum sensibile] ''sic ex corr. l'' sonum sensibilem ''GK et, ni f., L''</ref> aurium, id est quod proprie<ref>proprie] ''r'' propriae ''R''</ref> auribus accidit. et est prior definitio<ref>diffinitio ''GLK''</ref> a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est.
Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut:
Arma virumque cano,
quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum
et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis
{{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur,
tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae
notione] notitione G no-
tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus
L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa
est] d ipsa voce est D 5
6 illiterata om, R inlit-
differentiae G
terals Dr 7 contraria ubx quae GL
d que D Inlitterata RD Illitterata r
quatuor G
ها
Littera H quae]
11 Verg. Aen. 11
post tamen add.
Haenim R enim]
15 inarticulatae]
corax cora GL
8 mentis proficiscitur GL
est que scribi D
12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L
ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim]
autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K
inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra]
cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam-
quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in-
articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata
est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude>
3poufecc8g9ach5rr5ums4rbfmrtoss
Pagina:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu/38
104
81306
262151
2026-04-09T11:20:55Z
Saumache
27923
/* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars...
262151
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi,
ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor
species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci
accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel
a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet.
{{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}}
{{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem
vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi
possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox,
quae scribi | potest individua.
Dicitur autemr litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat,
vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt
ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne
perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus
aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox,
quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit
aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem,
latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri.
praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore,
crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore.
Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae,
quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest
inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}}
add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et
add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in
codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R
quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ
5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly-
tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi-
nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap-
prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k
diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K
legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae-
ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr
litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K
el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt
ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in
libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt
DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et
Vv .
add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH
22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL
nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam
imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro-
nunciationes D<noinclude></noinclude>
cgmr4clbmy9e5mmfuq5s2kfpknyvjw8
262152
262151
2026-04-09T11:21:26Z
Saumache
27923
262152
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi,
ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor
species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci
accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel
a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet.
{{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}}
{{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem
vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi
possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox,
quae scribi | potest individua.
Dicitur autemr litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat,
vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt
ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne
perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus
aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox,
quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit
aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem,
latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri.
praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore,
crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore.
Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae,
quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest
inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}}
add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et
add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in
codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R
quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ
5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly-
tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi-
nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap-
prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k
diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K
legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae-
ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr
litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K
el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt
ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in
libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt
DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et
Vv .
add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH
22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL
nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam
imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro-
nunciationes D<noinclude></noinclude>
iq9jzbyvmqnnpkixu4l064x7dxx7q6h
262153
262152
2026-04-09T11:22:49Z
Saumache
27923
262153
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi,
ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor
species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci
accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel
a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet.
{{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}}
{{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem
vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi
possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox,
quae scribi | potest individua.
Dicitur autem litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat,
vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt
ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne
perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus
aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox,
quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit
aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem,
latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri.
praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore,
crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore.
Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae,
quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest
inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}}
add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et
add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in
codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R
quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ
5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly-
tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi-
nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap-
prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k
diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K
legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae-
ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr
litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K
el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt
ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in
libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt
DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et
Vv .
add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH
22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL
nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam
imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro-
nunciationes D<noinclude></noinclude>
gmi6zggbt425bn0qn152vpy1js66l3j
262157
262153
2026-04-09T11:56:18Z
Saumache
27923
262157
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi,
ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor
species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci
accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel
a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet.
{{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}}
{{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem
vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi
possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox,
quae scribi | potest individua.
Dicitur autem litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat,
vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt
ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne
perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus
aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox,
quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit
aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem,
latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri.
praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore,
crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore.
Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae,
quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest
inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}}<noinclude></noinclude>
sb037ab4kf4cvg0s5s84mzpx7ky7m65