Wikisource lawikisource https://la.wikisource.org/wiki/Pagina_prima MediaWiki 1.46.0-wmf.23 first-letter Media Specialis Disputatio Usor Disputatio Usoris Vicifons Disputatio Vicifontis Fasciculus Disputatio Fasciculi MediaWiki Disputatio MediaWiki Formula Disputatio Formulae Auxilium Disputatio Auxilii Categoria Disputatio Categoriae Scriptor Disputatio Scriptoris Pagina Disputatio Paginae Liber Disputatio Libri TimedText TimedText talk Modulus Disputatio Moduli Event Event talk Liber Catulli (ed. Merrill)/75 0 6330 262023 248873 2026-04-08T16:34:08Z SZC 03 22335 deleted broken link 262023 wikitext text/x-wiki {{TextQuality|75%}}{{titulus2 |Scriptor= Gaius Valerius Catullus |OperaeTitulus= Carmina |OperaeWikiPagina= Carmina (Catullus) |Annus= |SubTitulus= Catullus 75 }} <div class=text> {{Liber |Ante= Carmen 74 |AnteNomen= Carmina (Catullus)/74 |Post= Carmen 76 |PostNomen= Carmina (Catullus)/76 }} <poem> Huc est mens deducta tua mea, Lesbia, culpa, Atque ita se officio perdidit ipsa suo, Vt iam nec bene uelle queat tibi, si optuma fias, Nec desistere amare, omnia si facias. </poem> {{Liber |Ante= Carmen 74 |AnteNomen= Carmina (Catullus)/74 |Post= Carmen 76 |PostNomen= Carmina (Catullus)/76 }} </div> {{finis}} [[Categoria:Elegi]] 1rwbugsj1q301oly4rjckdtkr8w4foz Formula:Im 10 20353 262026 62571 2026-04-08T17:16:17Z SZC 03 22335 Removed redirect to [[Formula:Initiummagnum]] 262026 wikitext text/x-wiki <onlyinclude>{{#if:{{{1|}}}|{{initiummagnum|{{{1}}}}}|{{iim}}}}</onlyinclude><noinclude> vide: [[Formula:Initiummagnum]]</noinclude> cbzxyf5fl2ql3eg5guw0qbo8rvktjfg 262027 262026 2026-04-08T17:17:59Z SZC 03 22335 262027 wikitext text/x-wiki <onlyinclude>{{#if:{{{1|}}}|{{initiummagnum|{{{1}}}}}|{{iim}}}}</onlyinclude><noinclude>{{documentation}}</noinclude> f1zpgr8l3ng6gjfovguglhz08t8l2us Cistellaria 0 40433 262123 260575 2026-04-09T09:39:23Z Saumache 27923 /* ACTVS 1 */ 262123 wikitext text/x-wiki {{titulus |Scriptor=Titus Maccius Plautus |OperaeTitulus=Cistellaria |OperaeWikiPagina=Cistellaria |Liber= |Annus= saeculo III a.Ch.n. |Genera=Comoediae |Editio= |Fons= [https://www.thelatinlibrary.com/plautus/cistellaria.shtml thelatinlibrary.com] }} {| align=center id=toc |- align=center | ACTVS I - [[#I.i|i]] ⸱ [[#I.ii|ii]] ⸱ [[#I.iii|iii]]<br>ACTVS II - [[#II.i|i]] ⸱ [[#II.ii|ii]] ⸱ [[#II.iii|iii]]<br>ACTVS III - [[#III.i|i]]<br>ACTVS IV - [[#IV.i|i]] ⸱ [[#IV.ii|ii]]<br>ACTVS V - [[#V.i|i]] |} __NOTOC__ ==PERSONAE== <poem>SELENIVM MERETRIX GYMNASIVM MERETRIX LENA AVXILIVM DEVS ALCESIMARCHVS ADVLESCENS SERVVS SENEX LAMPADIO SERVVS MELAENIS LENA PHANOSTRATA MATRONA HALISCA ANCILLA DEMIPHO SENEX</poem> ==<span id='argumentum.1.0'></span>ARGVMENTVM== <poem>'''C'''omprimit adulescens Lemnius Sicyoniam, '''I'''s redit in patriam, et gnatam generat nuptiis. '''S'''icyonia aeque parit puellam. Hanc servolus '''T'''ollit atque exponit, et ex insidiis aucupat. '''E'''am sublatam meretrix alli detulit.{{r|argumentum.1.5|5}} '''L'''emno post rediens ducit quam compresserat '''L'''emnique natam spondet adulescentulo '''A'''more capto illius proiecticiae. '''R'''equirens servos reperit quam proiecerat. '''I'''taque lege et rite civem cognitam{{r|argumentum.1.10|10}} '''A'''lcesimarchus, ut erat nactus, possidet.</poem> ==ACTVS I== ===<span id='1.1.0'></span>I.i=== <poem>[SELENIVM ⸱ GYMNASIVM ⸱ LENA] '''SELENIVM''' Cum ego antehac te amavi et mi amicam esse crevi, mea Gymnasium, et matrem tuam, tum id mihi hodie aperuistis, tu atque haec: soror si mea esses, qui magis potueritis mihi honorem ire habitum, nescio, nisi, ut meus est animus, fieri non posse arbitror;{{r|1.1.5|5}}{{l|5}} ita omnibus relictis rebus mihi frequentem operam dedistis. Eo ego vos amo et eo a me magnam iniistis gratiam. '''GYMNASIVM''' Pol isto quidem nos pretio facile est frequentare tibi utilisque habere: ita in prandio nos lepide ac nitide{{r|1.1.10|10}}{{l|10}} accepisti apud te, ut semper meminerimus. '''SEL.''' Lubenti edepol animo factum et fiet a me, quae vos arbitrabor velle, ea ut expetessam. '''LENA''' Quod ille dixit, qui secundo vento vectus est tranquillo mari, ventum gaudeo—ecastor ad ted, ita hodie hic acceptae sumus{{r|1.1.15|15}}{{l|15}} suavibus modis, nec nisi disciplina apud te fuit quicquam ibi quin mihi placeret. '''SEL.''' Quid ita, amabo? '''LENA'''. Raro nimium dabat quod biberem, id merum infuscabat. '''GYMN.''' Amabo, hicine istud decet? '''LENA'''. Iusque fasque est:{{l|20|19-20}} nemo alienus hic est. '''SEL.''' Merito vostro amo vos,{{r|1.1.20|20}} quia me colitis et magni facitis. '''LENA'''. Decet pol, mea Selenium, hunc esse ordinem benevolentis inter se beneque amicitia utier, ubi istas videas summo genere natas, summatis matronas,{{l|25}} ut amicitiam colunt atque ut eam iunctam bene habent inter se.{{r|1.1.25|25}} Si idem istud nos faciamus, si idem imitemur, ita tamen vix vivimus cum invidia summa. Suarum opum nos volunt esse indigentes. Nostra copia nil volunt nos potesse{{l|30|29-30}} suique omnium rerum nos indigere, ut sibi simus supplices.{{r|1.1.30|30}} Eas si adeas, abitum quam aditum malis, ita nostro ordini palam blandiuntur, clam, si occasio usquam est, aquam frigidam subdole suffundunt.{{l|35}} Viris cum suis praedicant nos solere, suas paelices esse aiunt, eunt depressum.{{r|1.1.35|35}} Quia nos libertinae sumus, et ego et tua mater, ambae meretrices fuimus: illa te, ego hanc mihi educavi ex patribus conventiciis. Neque ego hanc superbiai{{l|40}} causa pepuli ad meretricium quaestum, nisi ut ne esurirem. '''SEL.''' At satius fuerat eam viro dare nuptum potius. '''LENA'''. Heia,{{r|1.1.40|40}} haec quidem ecastor cottidie viro nubit, nupsitque hodie, nubet mox noctu: numquam ego hanc viduam cubare sivi. Nam si haec non nubat, lugubri fame familia pereat.{{l|45}} '''GYMN.''' Necesse est, quo tu me modo voles esse, ita esse, mater. '''LENA'''. Ecastor haud me paenitet, si ut dicis ita futura es.{{r|1.1.45|45}} Nam si quidem ita eris ut volo, numquam senecta fies semperque istam quam nunc habes aetatulam optinebis, multisque damno et mihi lucro sine meo saepe eris sumptu.{{l|50}} '''GYMN.''' Di faxint. '''LENA'''. Sine opera tua di horunc nil facere possunt. '''GYMN.''' Equidem hercle addam operam sedulo; sed tu aufer istaec verba.{{r|1.1.50|50}} Meus oculus, mea Selenium, numquam ego te tristiorem vidi esse. Quid, cedo, te obsecro tam abhorret hilaritudo? Neque munda adaeque es, ut soles (hoc sis vide, ut petivit{{l|55}} suspiritum alte) et pallida es. Eloquere utrumque nobis, et quid tibi est et quid velis nostram operam, ut nos sciamus.{{r|1.1.55|55}} Noli, obsecro, lacrumis tuis mi exercitum imperare. '''SEL.''' Med excrucio, mea Gymnasium: male mihi est, male maceror; doleo ab animo, doleo ab oculis, doleo ab aegritudine.{{l|60}} Quid dicam, nisi stultitia mea me in maerorem rapi? '''GYMN.''' Indidem unde oritur facito ut facias stultitiam sepelibilem.{{r|1.1.60|60}} '''SEL.''' Quid faciam? '''GYMN.''' In latebras abscondas pectore penitissimo. Tuam stultitiam sola facito ut scias sine aliis arbitris. '''SEL.''' At mihi cordolium est. '''GYMN.''' Quid? Id unde est tibi cor? Commemora, obsecro;{{l|65}} quod neque ego habeo neque quisquam alia mulier, ut perhibent viri. '''SEL.''' Siquid est quod doleat, dolet; si autem non est—tamen hoc hic dolet.{{r|1.1.65|65}} '''GYMN.''' Amat haec mulier. '''SEL.''' Eho an amare occipere amarum est, obsecro? '''GYMN.''' Namque ecastor Amor et melle et felle est fecundissimus; gustui dat dulce, amarum ad satietatem usque oggerit.{{l|70}} '''SEL.''' Ad istam faciem est morbus, qui me, mea Gymnasium, macerat. '''GYMN.''' Perfidiosus est Amor. '''SEL.''' Ergo in me peculatum facit.{{r|1.1.70|70}} '''GYMN.''' Bono animo es, erit isti morbo melius. '''SEL.''' Confidam fore, si medicus veniat qui huic morbo facere medicinam potest. '''GYMN.''' Veniet. '''SEL.''' Spissum istuc amanti est verbum, veniet, nisi venit.{{l|75}} Sed ego mea culpa et stultitia peius misera maceror, quom ego illum unum mi exoptavi, quicum aetatem degerem.{{r|1.1.75|75}} '''LENA'''. Matronae magis conducibilest istuc, mea Selenium, unum amare et cum eo aetatem exigere quoi nuptast semel. Verum enim meretrix fortunati est oppidi simillima:{{l|80}} non potest suam rem obtinere sola sine multis viris. '''SEL.''' Hoc volo agatis. Qua accersitae causa ad me estis, eloquar.{{r|1.1.80|80}} Nam mea mater, quia ego nolo me meretricem dicier, obsecutast de ea re, gessit morem morigerae mihi, ut me, quem ego amarem graviter, sineret cum eo vivere.{{l|85}} '''LENA'''. Stulte ecastor fecit. Sed tu enumquam cum quiquam viro consuevisti? '''SEL.''' Nisi quidem cum Alcesimarcho, nemine,{{r|1.1.85|85}} neque pudicitiam meam mi alius quisquam imminuit. '''LENA'''. Obsecro, quo is homo insinuavit pacto se ad te? '''SEL.''' Per Dionysia mater pompam me spectatum duxit. Dum redeo domum,{{l|90}} conspicillo consecutust clanculum me usque ad fores. Inde in amicitiam insinuavit cum matre et mecum simul{{r|1.1.90|90}} blanditiis, muneribus, donis. '''LENA'''. Mihi istunc vellem hominem dari, ut ego illum vorsarem! '''SEL.''' Quid opust verbis? Consuetudine coepi amare contra ego illum, et ille me. '''LENA'''. O mea Selenium,{{l|95}} adsimulare amare oportet. Nam si ames, extempulo melius illi multo, quem ames, consulas quam rei tuae.{{r|1.1.95|95}} '''SEL.''' At ille conceptis iuravit verbis apud matrem meam, me uxorem ducturum esse: ei nunc alia ducendast domum, sua cognata Lemniensis, quae habitat hic in proxumo.{{l|100}} Nam eum pater eius subegit. Nunc mea mater iratast mihi, quia non redierim domum ad se, postquam hanc rem resciverim,{{r|1.1.100|100}} eum uxorem ducturum esse aliam. '''LENA'''. Nihil amori iniuriumst. '''SEL.''' Nunc te amabo ut hanc hic <unum> triduom hoc solum sinas esse et hic servare apud me. Nam ad matrem accersita sum.{{l|105}} '''LENA'''. Quamquam istud mihi erit molestum triduom, et damnum dabis, faciam. '''SEL.''' Facis benigne et amice. Sed tu, Gymnasium mea,{{r|1.1.105|105}} si me absente Alcesimarchus veniet, nolito acriter eum inclamare (utut erga me est meritus, mihi cordi est tamen), sed, amabo, tranquille: ne quid, quod illi doleat, dixeris.{{l|110}} Accipias clavis: si quid opus tibi erit prompto, promito. Ego volo ire. '''GYMN.''' Vt mi excivisti lacrimas. '''SEL.''' Gymnasium mea,{{r|1.1.110|110}} bene vale. '''GYMN.''' Cura te, amabo. Sicine immunda, obsecro, ibis? '''SEL.''' Immundas fortunas aequom est squalorem sequi. '''GYMN.''' Amiculum hoc sustolle saltem. '''SEL.''' Sine trahi, cum egomet trahor.{{l|115}} '''GYMN.''' Quando ita tibi lubet, vale atque salve. '''SEL.''' Si possim, velim. '''GYMN.''' Numquid me vis, mater, intro quin eam? Ecastor mihi{{r|1.1.115|115}} visa amare. '''LENA'''. Istoc ergo auris graviter obtundo tuas, ne quem ames. Abi intro. '''GYMN.''' Numquid me vis? '''LENA'''. Vt valeas. '''GYMN.''' Vale.</poem> ===<span id='1.2.0'></span>I.ii=== <poem>[LENA] '''LENA'''. Idem mihi magnae quod parti est vitium mulierum{{l|120}} quae hunc quaestum facimus: quae ubi saburratae sumus, largiloquae extemplo sumus, plus loquimur quam sat est. Nam ego illanc olim, quae hinc flens abiit, parvolam puellam proiectam ex angiportu sustuli.{{r|1.2.5|5}} [Adulescens quidam hic est adprime nobilis{{l|125}} quin ego nunc quia sum onusta mea ex sententia quiaque adeo me complevi flore Liberi, magis libera uti lingua conlibitum est mihi, tacere nequeo misera quod tacito usus est.{{r|1.2.10|10}} Sicyone, summo genere; ei vivit pater.{{l|130}} Is amore misere hanc deperit mulierculam, quae hinc modo flens abiit. Contra amore eum haec deperit.] Eam meae ego amicae dono huic meretrici dedi, quae saepe mecum mentionem fecerat,{{r|1.2.15|15}} puerum aut puellam alicunde ut reperirem sibi,{{l|135}} recens natum, eapse quod sibi supponeret. Ubi mihi potestas primum evenit, ilico feci eius ei quod me oravit copiam. Postquam eam puellam a me accepit, ilico{{r|1.2.20|20}} eandem puellam peperit quam a me acceperat,{{l|140}} sine obstetricis opera et sine doloribus, item ut aliae pariunt, quae malum quaerunt sibi. Nam amatorem aibat esse peregrinum sibi suppositionemque eius facere gratia.{{r|1.2.25|25}} Id duae nos solae scimus: ego quae illi dedi{{l|145}} et illa quae a me accepit, praeter vos quidem. Haec sic res gesta est. Si quid usus venerit, meminisse ego hanc rem vos volo. Ego abeo domum.</poem> ===<span id='1.3.0'></span>I.iii=== <poem>[AVXILIVM] '''AVXILIVM''' Vtrumque haec, et multiloqua et multibiba, est anus. Satin vix reliquit deo quod loqueretur loci,{{l|150}} ita properavit de puellae proloqui suppositione. Quod si tacuisset, tamen ego eram dicturus, deus, qui poteram planius.{{r|1.3.5|5}} Nam mihi Auxilio est nomen. Nunc operam date, ut ego argumentum hoc vobis plane perputem.{{l|155}} Fuere Sicyoni iam diu Dionysia. Mercator venit huc ad ludos Lemnius, isque hic compressit virginem, adulescentulus,{{r|1.3.10|10}} <vi>, vinulentus multa nocte in via. Is ubi malam rem scit se meruisse, ilico{{l|160}} pedibus perfugium peperit, in Lemnum aufugit, ubi habitabat tum. Illa quam compresserat decumo post mense exacto hic peperit filiam.{{r|1.3.15|15}} Quoniam reum eius facti nescit qui siet, paternum servom sui participat consili,{{l|165}} dat eam puellam ei servo exponendam ad necem. Is eam proiecit. Haec puellam sustulit. Ille clam observavit servos <qui eam proiecerat>{{r|1.3.20|20}} quo aut quas in aedis haec puellam deferat. Ut eampse vos audistis confiterier,{{l|170}} dat eam puellam meretrici Melaenidi, eaque educavit eam sibi pro filia bene ac pudice. Tum illic autem Lemnius{{r|1.3.25|25}} propinquam uxorem duxit, cognatam suam. Ea diem suom obiit, facta morigera est viro.{{l|175}} Post<quam> ille uxori iusta fecit, ilico huc commigravit; duxit uxorem hic sibi eandem quam olim virginem hic compresserat,{{r|1.3.30|30}} et eam cognoscit esse, quam compresserat; illa illi dicit, eius se ex iniuria{{l|180}} peperisse gnatam atque eam se servo ilico dedisse exponendam. Ille extemplo servolum iubet illum eundem persequi, si qua queat{{r|1.3.35|35}} reperire quae sustulerit. Ei rei nunc suam operam usque assiduo servos dat, si possiet{{l|185}} meretricem illam invenire, quam olim tollere, cum ipse exponebat, ex insidiis viderat. Nunc quod relicuom restat volo persolvere,{{r|1.3.40|40}} ut expungatur nomen, ne quid debeam. Adulescens hic est Sicyoni, ei vivit pater;{{l|190}} is amore proiecticiam illam deperit quae dudum flens hinc abiit ad matrem suam, et illa hunc contra, qui est amor suavissimus.{{r|1.3.45|45}} Ut sunt humana, nihil est perpetuom datum. Pater adulescenti dare volt uxorem; hoc ubi{{l|195}} mater rescivit, iussit accersi eam domum. Haec sic res gesta est. Bene valete et vincite virtute vera, quod fecistis antidhac;{{r|1.3.50|50}} servate vostros socios, veteres et novos, augete auxilia vostra iustis legibus,{{l|200}} perdite perduelles, parite laudem et lauream, ut vobis victi Poeni poenas sufferant.</poem> ==ACTVS II== ===<span id='2.1.0'></span>II.i=== <poem>[ALCESIMARCHVS] '''ALCESIMARCHVS''' Credo ego Amorem primum apud homines carnificinam commentum. Hanc ego de me coniecturam domi facio, ni foris quaeram, qui omnes homines supero [atque] antideo cruciabilitatibus animi.{{l|205}} Iactor [crucior] agitor stimulor, versor in amoris rota, miser exanimor,{{r|2.1.5|5}} feror differor distrahor diripior, ita nubilam mentem animi habeo.{{l|210|209-210}} Ubi sum, ibi non sum, ubi non sum, ibist animus, ita mi omnia sunt ingenia; quod lubet, non lubet iam id continuo,{{r|2.1.10|10}} ita me Amor lassum animi ludificat,{{l|215|214-215}} fugat, agit, appetit, raptat, retinet, lactat, largitur: quod dat non dat; deludit: modo quod suasit, <id> dissuadet, quod dissuasit, id ostentat.{{r|2.1.15|15}}{{l|220|219-220}} Maritumis moribus mecum experitur ita meum frangit amantem animum; neque, nisi quia miser non eo pessum, mihi ulla abest perdito permities. Ita pater apud villam detinuit{{r|2.1.20|20}}{{l|225}} me hos dies sex ruri continuos, neque licitum interea est meam amicam visere <nowiki>* * *</nowiki> estne hoc miserum memoratu? <nowiki>* * *</nowiki></poem> ====FRAGMENTA==== <poem>[ALCESIMARCHVS ⸱ SERVVS ⸱ SENEX ⸱ GYMNASVM ⸱ LENA ⸱ SELENIVM ⸱ MELAENIS] Gloss. Plaut. Nudiussextus{{r|2.1.25|25}}{{l|230}} Gelius [[Noctes Atticae/Liber VI#VII.|Noctes Atticae VI.VII.III]]: ('''ALC.''') Potine tu homo facinus facere strenuom? ('''SERVVS''') Aliorum affatim est qui faciant. Sane ego me nolo fortem perhiberi virum. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|232a}} '''SERVVS'''. Sed quid istuc? '''ALC.''' Mala multa dici mihi volo. '''SERV.''' Qua gratia? '''ALC.''' Quia vivo. '''SERV.''' Facile id quidem edepol possum, si tu vis. '''ALC.''' Volo. '''SERV.''' At enim ne tu exponas pugno os metuo in imperio meo.{{r|2.1.30|30}}{{l|235}} '''ALC.''' Numquam edepol faciam. '''SERV.''' Fidem da. '''ALC.''' Do, non facturum esse me. Sed ego primum, tot qui ab amica abesse potuerim dies, sum nihili. '''SERV.''' Nihili hercle vero es. '''ALC.''' Quam ego amarem perdite, quae me amaret contra. '''SERV.''' Dignus hercle es infortunio. '''ALC.''' Ei me <tot tam> acerba facere in corde. '''SERV.''' Frugi nunquam eris.{{r|2.1.35|35}}{{l|240}} '''ALC.''' Praesertim quae coniurasset mecum et firmasset fidem, '''SERV.''' Neque deos neque homines aequom est facere tibi posthac bene. '''ALC.''' Quae esset aetatem exactura mecum in matrimonio, '''SERV.''' Compedes te capere oportet neque eas unquam ponere. '''ALC.''' Quae mihi esset commendata et meae fidei concredita,{{r|2.1.40|40}}{{l|245}} '''SERV.''' Hercle te verberibus multum caedi oportere arbitror. '''ALC.''' Quae mellillam me vocare et suavium solitast suom. '''SERV.''' Ob istuc unum verbum dignu's, deciens qui furcam feras. '''ALC.''' Egomet laetor. Sed quid auctor nunc mihi es? '''SERV.''' Dicam tibi: Supplicium illi des, suspendas te, ne tibi suscenseat.{{r|2.1.45|45}}{{l|250}} '''ALC.''' Quian <nowiki>* * *</nowiki> '''SERV.''' Quid tu ergo <nowiki>* * *</nowiki> te manuleo <nowiki>* * *</nowiki> ('''ALC.''') Quid si amo? <nowiki>* * *</nowiki> ('''T.''') <nowiki>* * *</nowiki> est amor{{l|273}} <nowiki>* * *</nowiki> atque illam quam <te> amare intellego{{r|2.1.50|50}} <nowiki>* * *</nowiki> si conclusos vos <me> habere in carcere <nowiki>* * *</nowiki> amoris noctesque et dies ni emortuos <nowiki>* * *</nowiki> mihi nunquam quisquam <nowiki>* * *</nowiki> ('''T.''') Immo maxumus.{{r|2.1.55|55}} Nam qui amant stulte atque inmodeste atque inprobe{{l|280}} <nowiki>* * *</nowiki> ne ament. <nowiki>* * *</nowiki> ('''ALC.''') <nowiki>* * *</nowiki> ubi tu es? '''SERV.''' Ecce me. '''ALC.''' I, adfer mihi arma et loricam adducito.{{r|2.1.60|60}} '''SERV.''' Loricam adducam?{{l|285}} '''ALC.''' I, curre, equom adfer. '''SERV.''' Hercle hic insanit miser. '''ALC.''' Abi atque hastatos multos, multos velites, multos cum multis—nil moror precario. Ubi sunt quae iussi? '''SERV.''' Sanus hic non est satis.{{r|2.1.65|65}} '''T.''' Ab anu esse credo nocitum, cum illaec sic facit.{{l|290}} '''SERV.''' Vtrum deliras, quaeso, an astans somnias, qui equom me adferre iubes, loricam adducere, multos hastatos, post id multos velites, multos cum multis? Haec tu pervorsario{{r|2.1.70|70}} mihi fabulatu's. '''ALC.''' Dixin ego istaec, obsecro?{{l|295}} '''SERV.''' Modo quidem hercle haec dixisti. '''ALC.''' Non praesens quidem. '''SERV.''' Praestigiator, siquidem hic non es atque ades. '''T.''' Video ego te Amoris valde tactum toxico, adulescens; eo te magis volo monitum. '''ALC.''' Mone.{{r|2.1.75|75}} '''T.''' Cave sis cum Amore tu unquam bellum sumpseris.{{l|300}} '''ALC.''' Quid faciam? '''T.''' Ad matrem eius devenias domum, expurges, iures, ores blande per precem eamque exores ne tibi suscenseat. '''ALC.''' Expurigabo hercle omnia ad raucam ravim.{{r|2.1.80|80}} <nowiki>* * *</nowiki>{{l|304a}} Non. P. 72M: ('''SENEX''') prohibet divitiis maximis, dote altili atque opima. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|305a}} mulierculam exornatulam. <nowiki>* * *</nowiki> quidem hercle scita. Quamquam vetus cantherius sum, etiam nunc, ut ego opinor, adhinnire equolam possum ego hanc, si detur sola soli.{{r|2.1.85|85}} '''GYMNASIVM''' Nimis opportune mi evenit rediisse Alcesimarchum; nam sola nulla invitior solet esse. '''SEN.''' Me vocato,{{l|310}} ne sola sis: ego tecum <ero, volo> ego agere, ut tu agas aliquid. '''GYMN.''' Nimis lepide exconcinnavit hasce aedis Alcesimarchus. '''SEN.''' Vt quo<m Ven>us adgreditur, <place>t; lepidumst amare semper.{{r|2.1.90|90}} '''GYMN.''' Venerem meram haec aedes olent, quia amator expolivit. '''SEN.''' Non modo ipsa lepidast, commode quoque hercle fabulatur.{{l|315}} Sed cum dicta huius interpretor, haec herclest, ut ego opinor, meum quae corrumpit filium. Suspiciost eam esse, utpote quam nunquam viderim; de opinione credo.{{r|2.1.95|95}} Nam hasce aedis conductas habet meus gnatus, haec ubi astat: hoc hanc eam esse opiniost; nam haec illum nominavit.{{l|320}} Quid si adeam atque appellem. Mali damnique inlecebra, salve. '''GYMN.''' <nowiki>* * *</nowiki> vapulabis. '''SEN.''' <nowiki>* * *</nowiki> volo apud te.{{r|2.1.100|100}} <nowiki>* * *</nowiki> '''GYMN.''' Intro abeo,{{l|330}} nam meretricem astare in via solam prostibuli sanest. <nowiki>* * *</nowiki> '''GYMN.''' quid vis.{{r|2.1.105|105}}{{l|362}} '''SEN.''' Volo ex te scire quidquid est <nowiki>* * *</nowiki> quid ego usquam male feci tibi <aut meu>s quisquam, id edisserta, quam ob rem me meumque filium quom <matr>e remque nostram{{l|365}} habes perditui et praedatui? '''GYMN.''' Miser errat, ut ego dixi. Lepidast materies, ludam ego hunc, nam occasio videtur.{{r|2.1.110|110}} Potin operam inique equidem malam <ut ne> des innocenti? '''SEN.''' Sed <obsecro> te, nullusnest tibi amator alius quisquam, nisi meus modo unus filius? '''GYMN.''' Quem quidem ego amem, alius nemo est.{{l|370}} '''SEN.''' At ego <nowiki>* * *</nowiki> '''GYMN.''' Nil moror: damno sunt tui mihi similes. '''SEN.''' Quid <nowiki>* * *</nowiki> (GYMN.) isne est id arbitratus?{{r|2.1.115|115}} <nowiki>* * *</nowiki>{{l|372a}} Prisc. GL 2.111K ('''GYM.''') datores negotioli bellissimi senices soletis esse. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|373a}} Prisc. GL 2.388K '''LENA'''. Me respondere postulas? Iniurium est.{{r|2.1.120|120}} Stipulari semper me ultro oportet a viris,{{l|375}} eum quaestum facio, nil viris promittere. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|376a}} Prisc. GL 2.107K siquidem imperes pro copia, pro recula <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.125|125}}{{l|377a}} Festus 372M '''LENA'''. Quin is, si itura es? Nimium is vegrandi gradu. Non. 198M '''GYMN.''' Pol ad cubituram, mater, magis sum exercita fere quam ad cursuram. Eo sum tardiuscula.{{l|380}} Non. 499M meminere officium suom. Non. 63M et 415M ita mustulentus ventus nares attigit.{{r|2.1.130|130}} Non. 108M capillo scisso atque excissatis auribus Non. 190M quae quasi carnificis angiporta purigans <nowiki>* * *</nowiki>{{l|404}} non quasi nunc haec sunt hic, limaces, lividae, febriculosae, miserae amicae, osseae,{{r|2.1.135|135}} diobolares, schoeniculae, miraculae, cum extritis talis, cum todillis crusculis <nowiki>* * *</nowiki> '''SEL.''' Molestus es.{{l|449}} '''ALC.''' Meae issula sua <aede>s egent. Ad me <sine ducam>. '''SEL.''' Aufer manum.{{l|450}} '''ALC.''' Germana mea sororcula. '''SEL.''' Repudio te fraterculum.{{r|2.1.140|140}} '''ALC.''' Tum tu igitur, mea matercula. '''MEL.''' Repudio te † fraterculum. '''ALC.''' Opsecro te '''SEL.''' Valeas. '''ALC.''' Vt sinas '''SEL.''' Nil moror. '''ALC.''' Expurigare me. '''SEL.''' <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Sine dicam. '''MEL.''' Satis sapit mihi tuis periuriis. <nowiki>* * *</nowiki> at nunc non potest. '''ALC.''' Supplicium polliceri volo.{{l|455}} '''SEL.''' At mi aps te accipere non libet. '''ALC.''' Em omnia{{r|2.1.145|145}} patior iure infelix. '''SEL.''' Volup est neque tis misereri decet. Quamquam hominem <nowiki>* * *</nowiki> verba dare <nowiki>* * *</nowiki> non illa * qui frangant foedera{{l|460}} <nowiki>* * *</nowiki> eos <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.145|145}} ('''SEL.''') dabis. '''ALC.''' At ego nec do neque te amittam hodie, nisi quae volo tecum loqui das mihi operam. '''MEL.''' Potin ut mihi molestus ne sis? '''ALC.''' Quin id est nomen mihi,{{l|465}} omnes mortales vocant molestum. <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.150|150}} <nowiki>* * *</nowiki> obsecro. '''MEL.''' At frustra obsecras. <nowiki>* * *</nowiki> quia sine omni <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Dabo ius iurandum. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|470}} '''MEL.''' At ego nunc <ab> illo mihi <caveo> iure iurando tuo;{{r|2.1.160|160}} similest ius iurandum amantum quasi ius confusicium. '''ALC.''' Nescia <nowiki>* * *</nowiki> <nowiki>* * *</nowiki> ('''MEL.''') nugas agis. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|475}} '''ALC.''' Supplicium dabo <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.165|165}}{{l|477}} quo modo ego <nowiki>* * *</nowiki> <nowiki>* * *</nowiki> ('''MEL.''') quia es nactus novam, quae <nowiki>* * *</nowiki> quaedam quasi tu nescias.{{l|480}} <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Di deaeque illam perdant † pariter. <nowiki>* * *</nowiki> umquam, si hoc fallo. '''MEL.''' Nil moror{{r|2.1.170|170}} <nowiki>* * *</nowiki> falsum fallis, eo te <nowiki>* * *</nowiki> ignorat fides. Postremo, si mihi dedisses verba, deis numquam dares. '''ALC.''' Quin equidem illam ducam uxorem. '''MEL.''' Ducas, si <nowiki>* * *</nowiki>{{l|485}} nunc hoc si tibi commodumst, quae <nowiki>* * *</nowiki> '''ALC.''' Instruxi illi aurum atque vestem. ('''MEL.''') <nowiki>* * *</nowiki>{{r|2.1.175|175}} siquidem amabas, <nowiki>* * *</nowiki> illi instrui. Sed sino. Iam hoc mihi responde quod <ego> te rogavero: instruxisti <nowiki>* * *</nowiki>{{l|490}} tibi ita ut voluisti <nowiki>* * *</nowiki> ('''ALC.''') quod volo. '''MEL.''' Eo facetu's quia tibi aliast sponsa locuples Lemnia.{{r|2.1.180|180}} Habeas. Neque nos factione tanta quanta tu sumus neque opes nostrae tam sunt validae quam tuae; verum tamen hau metuo ne ius iurandum nostrum quisquam culpitet:{{l|495}} tu iam, si quid tibi dolebit, scies qua doleat gratia. '''ALC.''' Di me perdant— '''MEL.''' Quodcumque optes, tibi velim contingere.{{r|2.1.185|185}} '''ALC.''' Si illam uxorem duxero umquam, mihi quam despondit pater. '''MEL.''' Et me, si umquam tibi uxorem filiam dedero meam. '''ALC.''' Patierin me periurare? '''MEL.''' Pol te aliquanto facilius,{{l|500}} quam me meamque rem perire et ludificari filiam. Alibi quaere ubi iuri iurando tuo satis sit subsidi:{{r|2.1.190|190}} hic apud nos iam, Alcesimarche, confregisti tesseram. '''ALC.''' Face semel periclum. '''MEL.''' Feci saepe, quod factum queror. '''ALC.''' Redde mi illam. '''MEL.''' Inter novam rem verbum usurpabo vetus:{{l|505}} quod dedi datum non vellem, quod relicuomst non dabo. '''ALC.''' Non remissura es mihi illam? '''MEL.''' Pro me responsas tibi.{{r|2.1.195|195}} '''ALC.''' Non remittes? '''MEL.''' Scis iam dudum omnem meam sententiam. '''ALC.''' Satin istuc tibi in corde certumst? '''MEL.''' Quin ego commentor quidem. '''ALC.''' Non edepol <ego> istaec tua dicta nunc in auris recipio.{{l|510}} '''MEL.''' Non? Hem, quid agis igitur? Animum advorte iam, ut quid agas scias. '''ALC.''' At ita me di deaeque, superi atque inferi et medioxumi,{{r|2.1.200|200}} itaque me Iuno regina et Iovis supremi filia itaque me Saturnus eius patruos— '''MEL.''' Ecastor pater. '''ALC.''' Itaque me Ops opulenta illius avia— '''MEL.''' Immo mater quidem.{{l|515}} '''ALC.''' Iuno filia et Saturnus patruos et summus Iuppiter— tu me delenis, propter te haec pecco. '''MEL.''' Perge dicere.{{r|2.1.205|205}} '''ALC.''' Anne etiam, ut quid consultura sis sciam, pergis eloqui? '''MEL.''' Non remittam. Definitumst. '''ALC.''' Enim vero ita me Iuppiter itaque me Iuno itaque Ianus ita—quid dicam nescio.{{l|520}} Iam scio. Immo, mulier, audi, meam ut scias sententiam. Di me omnes, magni minuti, et etiam patellarii{{r|2.1.210|210}} faxint, ne ego <dem vivae> vivos savium Selenio, nisi ego teque tuamque † filiam meque hodie obtruncavero, poste autem cum primo luci cras nisi ambo occidero,{{l|525}} et equidem hercle nisi pedatu tertio † omnis efflixero, nisi tu illam remittis ad me. Dixi quae volui. Vale.{{r|2.1.215|215}} '''MEL.''' Abiit intro iratus. Quid ego nunc agam? Si redierit illa ad hunc, ibidem loci res erit: ubi odium occeperit, illam extrudet, tum hanc uxorem Lemniam ducet domum.{{l|530}} Sed tamen ibo et persequar: amens ne quid faciat, cauto opust. Postremo, quando aequa lege pauperi cum divite{{r|2.1.220|220}} non licet, perdam operam potius quam carebo filia. Sed quis hic est qui recta platea cursum huc contendit suom? Et illud paveo et hoc formido, ita tota sum misera in metu.{{l|535}}</poem> ===<span id='2.2.0'></span>II.ii=== <poem>[LAMPADIO] '''LAMPADIO''' Anum sectatus sum clamore per vias, miserrumam habui. Ut illaec hodie quot modis moderatrix <linguae> fuit atque immemorabilis. Quot illi blanditias, quid illi promisi boni, quot admoenivi fabricas, quot fallacias{{r|2.2.5|5}}{{l|540}} in quaestione. Vix exculpsi ut diceret, quia ei promisi dolium vini dare.</poem> ===<span id='2.3.0'></span>II.iii=== <poem>[PHANOSTRATA ⸱ LAMPADIO ⸱ MELAENIS] '''PHANOSTRATA''' Audire vocem visa sum ante aedis modo mei Lampadisci servi. '''LAMP.''' Non surda es, era: recte audivisti. '''PHAN.''' Quid agis hic? '''LAMP.''' Quod gaudeas.{{l|545}} '''PHAN.''' Quid id est? '''LAMP.''' Hinc ex hisce aedibus paulo prius vidi exeuntem mulierem. '''PHAN.''' Illam quae meam{{r|2.3.5|5}} gnatam sustulerat? '''LAMP.''' Rem tenes. '''PHAN.''' Quid postea? '''LAMP.''' Dico ei, quo pacto eam ab hippodromo viderim erilem nostram filiam sustollere.{{l|550}} Extimuit tum illa. '''MEL.''' Iam horret corpus, cor salit. Nam mihi ab hippodromo memini adferri parvolam{{r|2.3.10|10}} puellam eamque me mihi supponere. '''PHAN.''' Age perge, quaeso. Animus audire expetit ut gesta res sit. '''MEL.''' Vtinam audire non queas.{{l|555}} <nowiki>* * *</nowiki>{{l|555a}} '''LAMP.''' Pergo illa<m onerare> dictis: "illaec ted anus{{r|2.3.15|15}} fortu<nis ex secundis ad mi>seras vocat. Nam illaec tibi nutrix est, ne matrem censeas. Ego te reduco et revoco ad <summas> ditias, ubi tu locere in luculentam familiam,{{l|560}} unde tibi talenta magna viginti pater{{r|2.3.20|20}} det dotis; non enim hic, ubi ex Tusco modo tute tibi indigne dotem quaeras corpore." '''PHAN.''' An, amabo, meretrix illa est quae illam sustulit? '''LAMP.''' Immo [meretrix] fuit; sed ut sit de ea re, eloquar.{{l|565}} Iam perducebam illam ad me suadela mea:{{r|2.3.25|25}} anus ei amplexa est genua, plorans, obsecrans, ne deserat se: eam suam esse filiam, seque eam peperisse sancte adiurabat mihi. "istanc quam quaeris" inquit "ego amicae meae{{l|570}} dedi, quae educaret eam pro filiola sua;{{r|2.3.30|30}} et vivit" inquit. "ubi ea est?" inquam extempulo. '''PHAN.''' Servate di med, obsecro. '''MEL.''' At me perditis. '''PHAN.''' Quoi illam dedisset exquisisse oportuit. '''LAMP.''' Quaesivi, et dixit meretrici Melaenidi.{{l|575}} '''MEL.''' Meum elocutust nomen, interii <oppido>.{{r|2.3.35|35}} '''LAMP.''' Vbi elocuta est ego continuo anum interrogo; "ubi habitat?" inquam "duc ac demonstra mihi." "avecta est" inquit "peregre hinc habitatum."'''MEL.''' Obsipat aculam. '''LAMP.''' 'Quo avecta est, eo sequemur. Sicine{{l|580}} agis nugas? Periisti hercle, ni <nowiki>* * *</nowiki>"{{r|2.3.40|40}} <nowiki>* * *</nowiki> <non> hoc longe destiti instare, usque adeo donec se adiurat anus iam mihi monstrare. '''PHAN.''' At non missam oportuit. '''LAMP.''' Servatur. Sed illaec se quandam aibat mulierem{{l|585}} suam bene volentem convenire etiam prius,{{r|2.3.45|45}} commune quacum id esset sibi negotium. Et scio venturam. '''MEL.''' Me indicabit, et suas ad meas miserias † alias faciem consciam.{{l|590|589-590}} '''PHAN.''' Quid nunc vis facere me? '''LAMP.''' Intro abi atque animo bono es. Vir tuos si veniet, iube domi opperirier,{{r|2.3.50|50}} ne in quaestione mihi sit, si quid eum velim. Ego ad anum recurro rursum. '''PHAN.''' Lampadio, obsecro, cura. '''LAMP.''' Perfectum ego hoc dabo negotium.{{l|595}} '''PHAN.''' Deos teque spero.—'''LAMP.''' Eosdem ego, uti abeas domum. '''MEL.''' Adulescens, asta atque audi. '''LAMP.''' Men, mulier, vocas?{{r|2.3.55|55}} '''MEL.''' Te. '''LAMP.''' Quid negoti est? Nam occupatus sum ampliter. '''MEL.''' Quis istic habitat? '''LAMP.''' Demipho dominus meus. '''MEL.''' Nempe istic est, qui Alcesimarcho filiam{{l|600}} suam despondit in divitias maxumas? '''LAMP.''' Is ipsust. '''MEL.''' Eho tu, quam vos igitur filiam{{r|2.3.60|60}} nunc quaeritatis alteram? '''LAMP.''' Ego dicam tibi: non ex uxore natam uxoris filiam. '''MEL.''' Quid istuc est verbi? '''LAMP.''' Ex priore muliere{{l|605}} nata, inquam, meo ero est filia. '''MEL.''' Certe modo huius, quae locuta est, quaerere aibas filiam.{{r|2.3.65|65}} '''LAMP.''' Huius ergo quaero. '''MEL.''' Quo modo igitur, obsecro, haec est prior, quae nupta nunc est? '''LAMP.''' Conteris tu tua me oratione, mulier, quisquis es.{{l|610}} Medioxumam quam duxit uxorem, ex ea nata est haec virgo, Alcesimarcho quae datur.{{r|2.3.70|70}} Ea uxor diem obiit. Iam scis? '''MEL.''' Teneo istuc satis. Sed ego illud quaero confragosum, quo modo prior posterior sit et posterior sit prior?{{l|615}} '''LAMP.''' Prius hanc compressit quam uxorem duxit domum, prius gravida facta est priusque peperit filiam;{{r|2.3.75|75}} eam postquam peperit, iussit parvam proici: ego eam proieci, alia mulier sustulit, ego inspectavi. Erus hanc duxit postibi.{{l|620}} Eam nunc puellam filiam eius quaerimus. Quid nunc supina susum in caelum conspicis?{{r|2.3.80|80}} '''MEL.''' Ei nunciam istuc quo properabas, nil moror. Nunc intellexi. '''LAMP.''' Dis hercle habeo gratiam, nam ni intellexes, numquam, credo, amitteres.{{l|625}} '''MEL.''' Nunc mihi bonae necessumst esse ingratiis, quamquam esse nolo. Rem palam esse intellego:{{r|2.3.85|85}} nunc egomet potius hanc inibo gratiam ab illis, quam illaec me indicet. Ibo domum, atque ad parentes redducam Selenium.{{l|630}}</poem> ==ACTVS III== ===<span id='3.2.0'></span>III.i=== <poem>[MELAENIS ⸱ ALCESIMARCHVS ⸱ SELENIVM] '''MELAENIS''' Rem elocuta sum tibi omnem; sequere hac me, Selenium, ut eorum quoiam esse oportet te sis potius quam mea. Quamquam invita te carebo, animum ego inducam tamen ut illud quem <ad modum> tuam in rem bene conducat consulam. Nam hic crepundia insunt, quibuscum te illa olim ad me detulit,{{r|3.1.5|5}}{{l|635}} quae mihi dedit, parentes te ut cognoscant facilius. Accipe hanc cistellam, Halisca. Agedum pulta illas fores. Dic me orare ut aliquis intus prodeat propere ocius. '''ALCESIMARCHVS''' Recipe me ad te, Mors, amicum et benevolum. '''SELENIVM''' Mater mea,{{l|640|639-640}} periimus miserae. '''ALC.''' Vtrum hac me feriam an ab laeva latus?{{r|3.1.10|10}} '''MEL.''' Quid tibi est? '''SEL.''' Alcesimarchum non vides? Ferrum tenet. '''ALC.''' Ecquid agis? Remorare. Lumen linque. '''SEL.''' Amabo, accurrite, ne se interemat. '''ALC.''' O Salute mea salus salubrior, tu nunc, si ego volo seu nolo, sola me ut vivam facis.{{l|645}} '''MEL.''' Haud voluisti istuc severum facere. '''ALC.''' Nil mecum tibi,{{r|3.1.15|15}} mortuos tibi sum: hanc ut habeo certum est non amittere; nam hercle iam ad me adglutinandam totam decretum est dare. Ubi estis, servi? Occludite aedis pessulis, repagulis ilico: hanc ego tetulero intra limen. '''MEL.''' Abiit, abstulit{{l|650}} mulierem. Ibo, persequar iam illum intro, ut haec ex me sciat{{r|3.1.20|20}} eadem, si possum tranquillum facere ex irato mihi.</poem> ==ACTVS IV== ===<span id='4.1.0'></span>IV.i=== <poem>[LAMPADIO ⸱ PHANOSTRATA] '''LAMPADIO''' Nullam ego me vidisse credo magis anum excruciabilem quam illaec est, quae dudum fassa est mihi quaene infitias eat. Sed eccam eram video. Sed quid hoc est, haec quod cistella hic iacet{{l|655}} cum crepundiis? Nec quemquam conspicor alium in via. Faciundum est puerile officium: conquiniscam ad cistulam.{{r|4.1.5|5}} '''PHANOSTRATA''' Quid agis, Lampadio? '''LAMP.''' Haec cistella numnam hinc ab nobis domo est? Nam hinc ab ostio iacentem sustuli. '''PHAN.''' Quid nuntias super anu? '''LAMP.''' Scelestiorem in terra nullam esse alteram.{{l|660}} Omnia infitiatur ea quae dudum confessa est mihi. Nam hercle ego <quam> illam anum inridere me ut sinam, satiust mihi{{r|4.1.10|10}} quovis exitio interire. '''PHAN.''' Di, obsecro vostram fidem. '''LA.''' Quid deos obsecras? '''PH.''' Servate nos. '''LA.''' Quid est? '''PH.''' Crepundia haec sunt, quibuscum tu extulisti nostram filiolam ad necem.{{l|665}} '''L.''' Sanane es? P. Haec sunt profecto. '''L.''' Pergin? P. Haec sunt. '''L.''' Si mihi alia mulier istoc pacto dicat, dicam esse ebriam.{{r|4.1.15|15}} '''PHAN.''' Non ecastor falsa memoro. '''LAMP.''' Nam, obsecro, unde haec gentium? Aut quis deus obiecit hanc ante ostium nostrum, quasi dedita opera, in tempore ipso? '''PHAN.''' Spes mihi sancta subveni.{{l|670}}</poem> ===<span id='4.2.0'></span>IV.ii=== <poem>[HALISCA ⸱ LAMPADIO ⸱ PHANOSTRATA] '''HALISCA''' Nisi quid mi opis di dant, disperii, neque unde auxilium expetam habeo. Itaque † petulantia mea me animi miseram habet. Quae in tergum meum ne veniant, male formido, si era mea <me> sciat tam socordem esse quam sum. Quamne in manibus tenui atque accepi hic ante aedis{{r|4.2.5|5}}{{l|675}} cistellam, ubi ea sit nescio, nisi ut opinor loca haec circiter excidit mihi. Mei homines, mei spectatores, facite indicium, si quis vidit, quis eam abstulerit quisve sustulerit et utrum hac an illac iter institerit. Non sum scitior, quae hos rogem aut quae fatigem,{{r|4.2.10|10}}{{l|680}} qui semper malo muliebri sunt lubentes. Nunc vestigia hic si qua sunt noscitabo. Nam si nemo hac praeter iit, postquam intro abii, cistella hic iaceret. Quid hic? Perii, opinor. Actum est, ilicet me infelicem et scelestam.{{r|4.2.15|15}}{{l|685}} Nulla est, neque ego sum usquam. Perdita perdidit me. Sed pergam ut coepi tamen, quaeritabo. Nam et intus paveo et foris formido, ita nunc utrubique metus me agitat.{{l|688a}} Ita sunt homines misere miseri:{{r|4.2.20|20}} ille nunc laetus est, quisquis est, qui illam habet,{{l|690}} quae neque illa illi quicquam usui et mi exitio est. Sed memet moror, quom hoc ago setius. Halisca, hoc age, ad terram aspice et despice, oculis investiges, astute augura.{{r|4.2.25|25}} '''LAM.''' Era. '''PH.''' Hem quid est? '''LAM.''' Haec est. '''PH.''' Quis est? '''LAM.''' Quoi haec excidit cistella.{{l|695}} '''PHAN.''' Certe est, eum locum signat, ubi ea excidit: apparet. '''HAL.''' Sed is hac iit, hac socci video vestigium in pulvere, persequar hac. In hoc iam loco cum altero constitit. Hic{{r|4.2.30|30}} meis turba oculis modo se obiecit:{{l|699a}} neque prorsum iit hac: hic stetit, hinc illo{{l|700}} exiit. Hic concilium fuit.{{l|700a}} Ad duos attinet, liquidumst. Attat, singulum video vestigium.{{r|4.2.35|35}}{{l|701a}} Sed is hac abiit. Contemplabor. Hinc huc iit, hinc nusquam abiit. Actam rem ago. Quod periit, periit: meum corium <cum> cistella. Redeo intro. '''PHAN.''' Mulier, mane. Sunt qui volunt te conventam. '''HAL.''' Quis me revocat? '''LAMP.''' Bona femina et malus masculus volunt te.{{l|705}} '''HAL.''' <nowiki>* * *</nowiki> postremo ille{{r|4.2.40|40}} plus qui vocat scit quod velit, quam ego quae vocor. Revortor. [Ecquem vidisti † quaerere hic, amabo, in hac regione cistellam cum crepundiis, quam ego hic amisi misera? Nam dudum ut accucurrimus ad Alcesimarchum, ne se{{l|710}} vita interemeret, tum <eam mihi op>inor excidisse.{{r|4.2.45|45}} '''LAMP.''' Cistellam haec mulier <perdidit. Tace>amus, era, parumper. '''HAL.''' Disperii misera. Quid ego erae dicam? Quae me opere tanto servare iussit, qui suos Selenium parentes facilius posset noscere, quae erae [meae] supposita est parva,{{l|715}} quam quaedam meretrix ei dedit. '''LAMP.''' Nostram haec rem fabulatur,{{r|4.2.50|50}} hanc scire oportet, filia tua ubi sit, signa ut dicit. '''HAL.''' Nunc eam volt suae matri et patri, quibus nata est, reddere ultro. Mi homo, obsecro, alias res geris, ego tibi meas res mando. '''LAMP.''' Istuc ago, atque istic mihi cibus est, quod fabulare,{{l|720}} sed inter rem agendam istam erae huic respondi quod rogabat.{{r|4.2.55|55}} Nunc ad te redeo: si quid est opus, dic, impetratumst.] Quid quaeritabas? '''HAL.''' Mi homo et mea mulier, vos saluto. '''PHAN.''' Et nos te. Sed quid quaeritas? '''HAL.''' Vestigium hic requiro, qua aufugit quaedam <nowiki>* * *</nowiki> aestio <nowiki>* * *</nowiki> '''LAMP.''' Quid id? Quid nam est?{{l|725}} '''HAL.''' Alienum <nowiki>* * *</nowiki> et maerorem familiarem.{{r|4.2.60|60}} '''LAMP.''' Mala mers, era, haec et callida est. '''PHAN.''' Ecastor ita videtur. '''LAMP.''' Imitatur nequam bestiam et damnificam. '''PHAN.''' Quamnam, amabo? '''LAMP.''' Involvolum, quae in pampini folio intorta implicat se: itidem haec exorditur sibi intortam orationem.{{l|730}} Quid quaeritas? '''HAL.''' Cistellula hinc mi, adulescens, evolavit.{{r|4.2.65|65}} '''LAMP.''' In caveam latam oportuit. '''HAL.''' Non edepol praeda magna. '''LAMP.''' Mirum quin grex venalium in cistella infuerit una. '''PHAN.''' Sine dicat. '''LAMP.''' Si dicat quidem. '''PHAN.''' Age loquere [tu] quid ibi infuerit. '''HAL.''' Crepundia una. '''LAMP.''' Est quidam homo, qui illam ait se scire ubi sit.{{l|735}} At pol ille a quadam muliere, si eam monstret, gratiam ineat.{{r|4.2.70|70}} '''LAMP.''' At sibi ille quidam volt dari mercedem. '''HAL.''' At pol illa quaedam, quae illam cistellam perdidit, quoidam negat esse quod det. '''LAMP.''' At enim ille quidam o<peram bonum magis> expetit quam argentum. '''HAL.''' At pol illi quoidam mulieri nulla opera gratuita est.{{l|740}} '''PHAN.''' Commodule quaedam. Tu tibi nunc prodes. Confitemur{{r|4.2.75|75}} cistellam habere. '''HAL.''' At vos Salus servassit. Ubi ea nunc est? '''PHAN.''' Salvam eccam. Sed ego rem meam magnam confabulari tecum volo: sociam te mihi adopto ad meam salutem. '''HAL.''' Quid istuc negoti est? Aut quis es? '''PHAN.''' Ego sum illius mater,{{l|745}} quae haec gestitavit. '''HAL.''' Hicine tu ergo habitas? '''PHAN.''' Hariolare.{{r|4.2.80|80}} Sed quaeso, ambages, mulier, mitte atque hoc age. Eloquere, unde haec sunt tibi, cito, crepundia. '''HAL.''' Mea haec erilis gestitavit filia. '''LAMP.''' Mentiris, nam mea gestitavit, non tua.{{l|750}} '''PHAN.''' Ne obloquere. '''LAMP.''' Taceo. '''PHAN.''' Mulier, perge dicere.{{r|4.2.85|85}} Ubi ea est, quae gestitavit? '''HAL.''' Hic in proximo. '''PHAN.''' Istic quidem edepol mei viri habitat gener. <nowiki>* * *</nowiki>{{l|753a}} '''PHAN.''' Ne obloquere rusus. Perge porro dicere. Quot annos nata dicitur? '''HAL.''' Septemdecim.{{r|4.2.90|90}}{{l|755}} '''PHAN.''' Mea est. '''LAMP.''' East: u<t numer>us annorum attulit. '''HAL.''' Quid qua <tibi causa haec dixi?> iam quaero meam. '''LAMP.''' At po<l ego> sunt, quaero tertiam. '''PHAN.''' Quod quaeritabam, filiam inveni meam. '''HAL.''' Aequom est <reponi> per fidem quod creditum est,{{r|4.2.95|95}}{{l|760}} ne bene merenti sit malo benignitas. Nostra haec alumna est, tua profecto filia: <nowiki>* * *</nowiki>{{l|762a}} et redditura est tuam tibi, et ea gratia domo profecta est. Ceterum ex ipsa, obsecro,{{r|4.2.100|100}} exquaeritote: ego serva sum. '''PHAN.''' Aequom postulas.{{l|765}} '''HAL.''' Illius ego istanc esse malo gratiam. Sed istanc cistellam te opsecro ut reddas mihi. '''PHAN.''' Quid fit, Lampadio? '''LAMP.''' Quod tuom est teneas tuom. '''PHAN.''' At me huius miseret. '''LAMP.''' Sic faciundum censeo:{{r|4.2.105|105}} da isti cistellam et intro abi cum istac semul.{{l|770}} '''PHAN.''' Tibi auscultabo. Tene tu cistellam tibi, abeamus intro. Sed quid <est> nomen tuae dominae? '''HAL.''' Melaenis. '''PHAN.''' I prae, iam ego te sequar.</poem> ==ACTVS V== ===<span id='5.1.0'></span>V.i=== <poem>[DEMIPHO ⸱ LAMPADIO] '''DEMIPHO''' Quid hoc negoti est, quod omnes homines fabulantur per vias mihi esse filiam inventam? Et Lampadionem me in foro{{l|775}} quaesivisse aiunt. '''LAMP.''' Ere, unde is? '''DEM.''' Ex senatu. '''LAMP.''' Gaudeo tibi mea opera liberorum esse amplius. '''DEM.''' Enim non placet. Nil moror aliena mi opera fieri pluris liberos.{{r|5.1.5|5}} Sed quid istuc est? '''LAMP.''' Propera ire intro huc ad adfinem tuom, filiam tuam iam cognosces intus. Ibidem uxor tua est.{{l|780}} Abi cito. '''DEM.''' Praevorti hoc certumst rebus aliis omnibus. '''CATERVA''' Ne exspectetis, spectatores, dum illi huc ad vos exeant: nemo exibit, omnes intus conficient negotium.{{r|5.1.10|10}} Ubi id erit factum, ornamenta ponent; postidea loci qui deliquit vapulabit, qui non deliquit bibet.{{l|785}} Nunc quod ad vos, spectatores, relicuom relinquitur, more maiorum date plausum postrema in comoedia. </poem> b219g41rq9v3hll40v5ikt84y946r1i Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 125.jpg 104 54658 262028 184224 2026-04-08T17:43:34Z Zbigad1970 32010 /* Uwierzytelniona */ 262028 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>Praepositionem uerbo postponi, aliis quibusdam interiectis, vt: verbum ''abschreiben'' describere ita diuellitur, ''Ich schreibe jetzt dis Buch ab'' / Describo iam librum hunc. Non, ''Ich abschreibe dis Buch'': Sic in Imperfecto: ''Ich schreib ab'' / Describebam. Non, ''Ich abschreib''. Perfectum uerò & Plusquaperfectum recipit augmentum inter utramque partem compositionis, ut: ''Ich habe abgeschrieben'' / Descripsi. ''Ich hatte abgeschrieben'' / Descripseram. Idem fit in cæteris modis, ut: ''Schreib ab'' / Describe. ''Wolt Gott ich schriebe ab'' / Vtinam describerem. Sed intercedente particula ''das'' / dicimus, ''Wolt Gott das ich abschriebe'' / integre. Idem fit in Coniunctiuo Praesenti & Imperfecto, ut: ''So ich abschreibe'' / Si describam. ''So ich abschriebe'' / Si describerem. Infinitiuus compositus verbo subiectus præpositionem recipit inter se & partem cum qua componitur, ut: ''Auslesen'' / Eligere. ''Ich komme auszulesen'' / Venio electum uel ad eligendum, Non ''zu auslesen''. Sic ''abschreiben'' / describere. ''Gib mirs abzuschreiben'' /<noinclude><references/></noinclude> 5wxzdlinvd7w2s9y8boylb1fr401f7c Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 126.jpg 104 54659 262029 187986 2026-04-08T18:17:28Z Zbigad1970 32010 /* Uwierzytelniona */ 262029 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>Da mihidescribendum, Non ''zu abschreiben''. Composita cum ''be'' / ''ge'' / ''ver'' / ''zer'' / manent ubique integra, ut: ''Ich beware'' / Asseruo. ''Ich bewarete'' / Asseruabam. ''Ich habe bewaret'' / Asseruaui. ''Ich gebe dirs zubewaren'' / Do tibi asseruandum. Sic ''gedencken'' / ''versorgen'' / ''zerstoeren''. Idem fit in compositis, in quibus uerbum non præpositio sustinet accentum, vt: ''Vberlesen'' / Perlegere. ''Ich vberlese'' / Perlego. ''Du vberlisest'' / Perlegere. ''Ich vberlas'' / Perlegebam. ''Ich habe vberlesen'' / Perlegi. ''Ich gebe dirs zu vberlesen'' / Do tibi perlegendum. Et hæc augmento carent. Idem fit, cum relatiuum verbo additur, vt: ''Der ich abschreibe'' / Qui describo. ''Der du abschreibest'' / Qui describis. ''Der ich abschrieb'' / Qui describebam, etc. {{center|PERSONA.}} Personæ sunt tres: Prima singularis in singulis temporibus uel in confonantem verbi uel in ''e'' definit, vt: ''Ich lese'' / Lego. ''Ich las'' / Legebam. ''Ich liebe'' / Amo. ''Ich liebete'' / Amabam. ''Ich habe'' /<noinclude><references/></noinclude> 3m9lx42fhz1obtb5hr87burdhbns0bh Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 127.jpg 104 54660 262030 187988 2026-04-08T18:48:46Z Zbigad1970 32010 /* Uwierzytelniona */ 262030 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>''ich hatte gelesen'' / ''geliebet'' / Legi, legeram, Amaui, amaueram. ''Ich wil oder werde lesen'' / ''lieben'' / Legam, amabo. ''Lis du'' / ''liebe du'' / Lege, ama. ''Wolt Gott ich lese'' / ''liebete'' / Vtinam legerem, amarem. Secunda singularis assumit ''st'' / vt: ''Du lisest'' / ''liebest'' / ''schreibest'' / Legis, amas, scribis. Excipitur secunda persona verbi volo & debeo , quæ ''s'' abijcit, vt: ''Du wilt'' / Vis. ''Du solt'' / Debes. Cum Pronomen ''Du'' verbo postponicur, coalecit cum illo in unam dictionem, ''d'' abiecto, vt: ''Schreibestu?'' Scribisné? ''Listu?'' Num legis? ''Hettestu'' / Si haberes. Tertia singularis assumit solumt / vt: ''Er liebet'' / Amat. In Imperfecto & Plusquamperfecto, & in cæteris modis similis est primæ , vt: ''Ich liebete'' / Amabam. ''Er liebete'' / Amabat, ''Ich hatte gelesen'' / Legeram. ''Er hatte gelesen'' / Legebat. ''Wolt Gott ich lese'' / Vtinam leges em. ''Wolt Gott er lese'' / Vtinam leget. In Perfecto & Futuro tertia persona. ex secunda formatur abiecto ''s'' / vt: ''Du hast geliebet'' / Amasti. ''Er hat geliebet''/ Amauit. ''Du wirst lieben'' / Amabis.<noinclude><references/></noinclude> b5gm1ev5gkyq2jjnmym6ahm4fqlbcan Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 128.jpg 104 54661 262031 187989 2026-04-08T19:00:44Z Zbigad1970 32010 /* Uwierzytelniona */ 262031 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Zbigad1970" /></noinclude>''Er wird lieben'' / Amabit. vbi etiam ''t'' in ''d'' inutatur ad differentiam cum nomine ''Wirt'' / Hospes. Idem fit in Passiuo præsenti, ''Du wirst geliebet'' / Amaris. ''Er wird geliebet'' / Amatur. Prima & tertia plurales semper sunt similes, & in ''en'' definunt, sed distinguuntur pronominibus, vt: ''Wir lieben'' / Amamus. ''Sie lieben'' / Amane. ''Wir liebeten'' / Amabamus. ''Sie liebeten'' / Amabant. ''Wir haben geliebet'' / Amauimus. ''Sie haben geliebet'' / Amauerunt. ''Wir werden lieben'' / Amabimus. ''Sie werden lieben'' / Amabunt. Idem fit in prima & tertia singulari Impperfecti, vt: ''Ich gab'' / Dabam. ''Er gab'' / Dabat. ''Ich sang'' / Canebam. ''Er sang'' / Canebat. Et in præsenti verborum monosyllaborum, vt: ''Ich mag'' / ''Er mag''. ''Ich will'' / ''Er will''. ''Ich soll'' / ''Er soll''. ''Ich muss'' / ''Er muss'' / etc. Secunda pluralis in ''t'' deſinit, ut tertia singularis, cum qua coincidit in præsenti, vt: ''Er liebet'' / Amat. ''Ihr liebet'' / Amaris. Concisiones Germanis admodum familiares sunt, ideoque sæpe abijcitur ''e'' / modò in ultima, modò in penultima, modò utrobique<noinclude><references/></noinclude> h6vavhl36xvq6h95t75xyk3r2udk1hw Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu 106 69164 261985 222502 2026-04-08T14:33:45Z SZC 03 22335 261985 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Micrologus]] |Language=la |Volume= |Author=[[Scriptor:Guido Aretinus|Guido Aretinus]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Desclèe, Lefebvre et S. edit. pont. |Address= |Year=1904 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}|200px|page=1]] |Progress=X |Pages=<pagelist 1=t 2="–" 3to9=it 51to52="–"/> |Remarks= |Header= |Footer= }} ih10hcsyiisaiwoimt58uljdd99rxmr 261986 261985 2026-04-08T14:34:24Z SZC 03 22335 261986 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Micrologus]] |Language=la |Volume= |Author=[[Scriptor:Guido Aretinus|Guido Aretinus]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Desclèe, Lefebvre et S. edit. pont. |Address= |Year=1904 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}|200px|page=1]] |Progress=X |Pages=<pagelist 1=3 1=t 2="–" 3to9=it 10=12 51to52="–"/> |Remarks= |Header= |Footer= }} szhsmb2pe178zbmoekjdu16hxy6o5bs Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/13 104 69165 261988 222503 2026-04-08T14:43:05Z SZC 03 22335 /* Proofread */ 261988 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{rule}} {{rule}} <!----></noinclude>{{ct|MICROLOGUS GUIDONIS}} {{ct|f=80%|ID EST BREVIS SERMO IN MUSICA}} {{rule|8em}} {{ct|{{sc|Versus}}}} <poem> '''G'''ymnasio musas placuit revocare solutas '''U'''t pateant parvis habitae vix hactenus altis. '''I'''nvidiae telum perimat dilectio caecum; '''D'''ira quidem pestis tulit omnia commoda terris. '''O'''rdine me scripsi primo qui carmina finxi.</poem> {{ct|EPISTOLA GUIDONIS MONACHI AC MUSICI}} {{ct|{{sc|ad {{wl|Q35611|theodaldum}} episcopum suum}}}} {{rule|4em}} Divini timoris, totiusque prudentiae fulgore clarissimo dulcissimo Patri {{et}} reverendissimo Domino {{wl|Q35611Theodaldo}} Sacerdotum ac Praesulum dignissimo, Guido suorum monachorum utinam minimus, quidquid servus {{et}} filius. Dum solitariae viae salt{{err|i|e}}m modicam exsequi cupio quantitatem, vestrae benignitatis dignatio ad sacri verbi studium meam sibi sociari voluit parvitatem: non quod vestrae desint excellentiae multi et maxime spiritales viri, {{et}} virtutum effectibus<noinclude><references/></noinclude> np8db26lfe31nbr6ix7mxeg9rep3rtk 261989 261988 2026-04-08T14:43:24Z SZC 03 22335 261989 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{rule}} {{rule}} <!----></noinclude>{{ct|MICROLOGUS GUIDONIS}} {{ct|f=80%|ID EST BREVIS SERMO IN MUSICA}} {{rule|8em}} {{ct|{{sc|Versus}}}} <poem> '''G'''ymnasio musas placuit revocare solutas '''U'''t pateant parvis habitae vix hactenus altis. '''I'''nvidiae telum perimat dilectio caecum; '''D'''ira quidem pestis tulit omnia commoda terris. '''O'''rdine me scripsi primo qui carmina finxi.</poem> {{ct|EPISTOLA GUIDONIS MONACHI AC MUSICI}} {{ct|{{sc|ad {{wl|Q35611|theodaldum}} episcopum suum}}}} {{rule|4em}} Divini timoris, totiusque prudentiae fulgore clarissimo dulcissimo Patri {{et}} reverendissimo Domino {{wl|Q35611|Theodaldo}} Sacerdotum ac Praesulum dignissimo, Guido suorum monachorum utinam minimus, quidquid servus {{et}} filius. Dum solitariae viae salt{{err|i|e}}m modicam exsequi cupio quantitatem, vestrae benignitatis dignatio ad sacri verbi studium meam sibi sociari voluit parvitatem: non quod vestrae desint excellentiae multi et maxime spiritales viri, {{et}} virtutum effectibus<noinclude><references/></noinclude> gw7y6rlv4833kkttbfvzfof4h4m664y Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/14 104 69166 261990 222504 2026-04-08T14:44:26Z SZC 03 22335 261990 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 16 –}}</noinclude>abundantissime roborati, et sapientiae studiis plenissime adornati, qui et commissam plebem una vobiscum competenter erudiant, et divinae contemplationi assidue et ferventer inhaereant: sed ut meae parvitatis et mentis et corporis imbecillitas miserata vestrae pietatis et paternitatis fulciatur munita praesidio: ut si quid mihi divinitus utilitatis accesserit, vestro Deus imputet merito. Qua de re cum de ecclesiasticis utilitatibus ageretur, exercitium musicae artis (pro quo, favente Deo, non incassum desudasse me memini) vestra iussit auctoritas proferri in publicum: ut sicut ecclesiam beatissimi Donati episcopi et martyris, cui, Deo auctore, iure vicario praesidetis, mirabili nimium scemate peregistis, ita eiusdem ministros ecclesiae honestissimo decentissimoque quodam privilegio cunctis pene per orbem clericis spectabiles redderetis. Et revera satis habet miraculi et optionis, cum vestrae ecclesiae etiam pueri in modulandi studio perfectos aliorum usquequaque locorum superent senes, vestrique honoris ac meriti perplurimum cumulabitur celsitudo, cum post priores patres tanta ac talis ecclesiae per vos studiorum provenerit claritudo. Itaque quia vestro tam commodo praecepto nec volui contraire, nec valui, offero solertissimae paternitati vestrae Musicae artis regulas, quanto lucidius et brevius potui, explicatas philosophorum; neque eadem via ad plenum, neque eisdem insistendo vestigiis: id solum procurans, quod ecclesiasticae opportunitati nostrisque subveniat parvulis. Ideo enim hoc studium hactenus latuit occultatum, quia cum revera esset arduum, non est a quolibet humiliter explanatum. Quod qua occasione olim aggressus sim, quave utilitate et intentione, perpaucis absolvam. ''Explicit epistola.'' {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> szokrs4d96z661tmysl0zp1ewyk4m31 261991 261990 2026-04-08T14:44:56Z SZC 03 22335 261991 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 16 –}}</noinclude>abundantissime roborati, et sapientiae studiis plenissime adornati, qui et commissam plebem una vobiscum competenter erudiant, et divinae contemplationi assidue et ferventer inhaereant: sed ut meae parvitatis et mentis et corporis imbecillitas miserata vestrae pietatis et paternitatis fulciatur munita praesidio: ut si quid mihi divinitus utilitatis accesserit, vestro Deus imputet merito. Qua de re cum de ecclesiasticis utilitatibus ageretur, exercitium musicae artis (pro quo, favente Deo, non incassum desudasse me memini) vestra iussit auctoritas proferri in publicum: ut sicut ecclesiam beatissimi Donati episcopi et martyris, cui, Deo auctore, iure vicario praesidetis, mirabili nimium scemate peregistis, ita eiusdem ministros ecclesiae honestissimo decentissimoque quodam privilegio cunctis pene per orbem clericis spectabiles redderetis. Et revera satis habet miraculi et optionis, cum vestrae ecclesiae etiam pueri in modulandi studio perfectos aliorum usquequaque locorum superent senes, vestrique honoris ac meriti perplurimum cumulabitur celsitudo, cum post priores patres tanta ac talis ecclesiae per vos studiorum provenerit claritudo. Itaque quia vestro tam commodo praecepto nec volui contraire, nec valui, offero solertissimae paternitati vestrae Musicae artis regulas, quanto lucidius et brevius potui, explicatas philosophorum; neque eadem via ad plenum, neque eisdem insistendo vestigiis: id solum procurans, quod ecclesiasticae opportunitati nostrisque subveniat parvulis. Ideo enim hoc studium hactenus latuit occultatum, quia cum revera esset arduum, non est a quolibet humiliter explanatum. Quod qua occasione olim aggressus sim, quave utilitate et intentione, perpaucis absolvam. ''Explicit epistola.'' {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> 33ceokb9x76coo6vgyt2f8xu4bhwx94 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/15 104 69167 261992 222506 2026-04-08T14:45:45Z SZC 03 22335 261992 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 17 –}}</noinclude>{{ct|INCIPIT PROLOGUS}} {{ct|{{sc|eiusdem in musicam}}}} Cum me et naturalis conditio et bonorum imitatio communis utilitatis diligentem faceret, coepi inter alia musicam pueris tradere. Tandem adfuit divina gratia, et quidam eorum imitatione cordae et nostrarum notarum usu exercitati, ante unius mensis spatium invisos et inauditos cantus ita primo intuitu indubitanter cantabant, ut maximum spectaculum plurimis praeberetur; quod tamen qui non potest facere, nescio qua fronte se musicum vel cantorem audeat dicere. Maxime itaque dolui de nostris cantoribus, qui etsi centum annis in canendi studio perseverent, numquam tamen vel minimam antiphonam per se valent efferre ''semper discentes,'' ut ait Apostolus, ''et numquam ad scientiam veritatis'' ''pervenientes'' (II Tim. III, 7). Cupiens itaque tam utile nostrum studium in communem utilitatem expendere, de multis musicis argumentis, quae adiutore Deo per varia tempora conquisivi, quaedam, quae cantoribus proficere credidi, quanta potui brevitate perstrinxi; quae enim de musica ad canendum minus prosunt, aut si quae ex his, quae dicuntur, minus valent intelligi, nec memoratu digna iudicavi, non curans de his, si quorumdam livescat invidia, dum quorumdam proficiat disciplina. ''Explicit prologus.'' {{Ct|INCIPIUNT CAPITULA}} {{sc|Cap. I.}} Quid faciat, qui se ad disciplinam Musicae parat? {{sc|Cap. II.}} Quae vel quales sint notae, vel quot? {{sc|Cap. III.}} De dispositione earum in monochordo. {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> sytgu7f1elnwnfv9zmhfbj00914g2o2 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/16 104 69168 261996 222508 2026-04-08T14:54:08Z SZC 03 22335 261996 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{t|– 18 –}}</noinclude>{{sc|Cap. IV.}} Quibus sex modis sibi invicem voces iungantur? {{sc|Cap. V.}} De diapason, et cur tantum septem sint notae? {{sc|Cap. VI.}} Item de divisionibus, et interpretatione earum. {{sc|Cap. VII.}} De affinitate vocum per quatuor modos. {{sc|Cap. VIII.}} De aliis affinitatibus et ''b'' et ♮. {{sc|Cap. IX.}} Item de similitudine vocum, quarum diapason sola perfecta est. {{sc|Cap. X.}} Item de modis et falsi meli agnitione et correctione. {{sc|Cap. XI.}} Quae vox, et cur in cantu obtineat principatum? {{sc|Cap. XII.}} De divisione quatuor modorum in octo. {{sc|Cap. XIII.}} De octo modorum agnitione, acumine et gravitate. {{sc|Cap. XIV.}} Item de tropis et virtute Musicae. {{sc|Cap. XV.}} De commoda vel componenda modulatione. {{sc|Cap. XVI.}} De multiplici varietate sonorum et neumarum. {{sc|Cap. XVII.}} Quod ad cantum redigitur omne, quod dicitur. {{sc|Cap. XVIII.}} De diaphonia, id est organi praecepto. {{sc|Cap. XIX.}} Dictae diaphoniae per exempla probatio. {{sc|Cap. XX.}} Quomodo Musica ex malleorum sonitu sit inventa. {{ct|CAPUT {{§|I}}.}} {{ct|{{sc|quid faciat, qui se ad disciplinam musicae artis parat?}}}} Igitur qui nostram disciplinam petit, aliquantos cantus nostris notis descriptos addiscat, in monochordi usu manum exerceat, hasque regulas saepe<noinclude><references/></noinclude> futmqhw5ws1opfl9zprb3sl25c3lgya 261997 261996 2026-04-08T14:54:21Z SZC 03 22335 261997 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 18 –}}</noinclude>{{sc|Cap. IV.}} Quibus sex modis sibi invicem voces iungantur? {{sc|Cap. V.}} De diapason, et cur tantum septem sint notae? {{sc|Cap. VI.}} Item de divisionibus, et interpretatione earum. {{sc|Cap. VII.}} De affinitate vocum per quatuor modos. {{sc|Cap. VIII.}} De aliis affinitatibus et ''b'' et ♮. {{sc|Cap. IX.}} Item de similitudine vocum, quarum diapason sola perfecta est. {{sc|Cap. X.}} Item de modis et falsi meli agnitione et correctione. {{sc|Cap. XI.}} Quae vox, et cur in cantu obtineat principatum? {{sc|Cap. XII.}} De divisione quatuor modorum in octo. {{sc|Cap. XIII.}} De octo modorum agnitione, acumine et gravitate. {{sc|Cap. XIV.}} Item de tropis et virtute Musicae. {{sc|Cap. XV.}} De commoda vel componenda modulatione. {{sc|Cap. XVI.}} De multiplici varietate sonorum et neumarum. {{sc|Cap. XVII.}} Quod ad cantum redigitur omne, quod dicitur. {{sc|Cap. XVIII.}} De diaphonia, id est organi praecepto. {{sc|Cap. XIX.}} Dictae diaphoniae per exempla probatio. {{sc|Cap. XX.}} Quomodo Musica ex malleorum sonitu sit inventa. {{ct|CAPUT {{§|I}}.}} {{ct|{{sc|quid faciat, qui se ad disciplinam musicae artis parat?}}}} Igitur qui nostram disciplinam petit, aliquantos cantus nostris notis descriptos addiscat, in monochordi usu manum exerceat, hasque regulas saepe<noinclude><references/></noinclude> om15in9ooo7jwoordhf039tmlgsrwfi Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/17 104 69169 261975 222510 2026-04-08T13:20:24Z SZC 03 22335 261975 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam imitata discrevit, primitus videamus. {{ct|CAPUT {{§|II}}.}} {{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}} Notae autem in monochordo hae sunt. In primis ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur septem alphabeti litterae graves, ideoque maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D'' ''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita ''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮ similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur superfluae; nos autem maluimus abundare, quam deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo: ''A B C D E F G'' : ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime explicata. {{ct|CAPUT {{§|III}}.}} {{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}} Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude> o81ew4tz4insb0nd3b0ry0cs7lr3hs7 261993 261975 2026-04-08T14:52:00Z SZC 03 22335 261993 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam imitata discrevit, primitus videamus. {{ct|CAPUT {{§|II}}.}} {{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}} Notae autem in monochordo hae sunt. In primis ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur septem alphabeti litterae graves, ideoque maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D'' ''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita ''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮ similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur superfluae; nos autem maluimus abundare, quam deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo: ''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime explicata. {{ct|CAPUT {{§|III}}.}} {{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}} Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude> bqhq5yhlqsidsp1kuhu29o9nkdfjwns 261994 261993 2026-04-08T14:52:28Z SZC 03 22335 261994 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam imitata discrevit, primitus videamus. {{ct|CAPUT {{§|II}}.}} {{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}} Notae autem in monochordo hae sunt. In primis ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur septem alphabeti litterae graves, ideoque maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D'' ''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita ''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮ similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur superfluae; nos autem maluimus abundare, quam deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo: ''Γ A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime explicata. {{ct|CAPUT {{§|III}}.}} {{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}} Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude> sapu457fy4z8lxekz6o4x4dn9ymojmp 261995 261994 2026-04-08T14:52:45Z SZC 03 22335 261995 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam imitata discrevit, primitus videamus. {{ct|CAPUT {{§|II}}.}} {{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}} Notae autem in monochordo hae sunt. In primis ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur septem alphabeti litterae graves, ideoque maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D'' ''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita ''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮ similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur superfluae; nos autem maluimus abundare, quam deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo: Γ ''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime explicata. {{ct|CAPUT {{§|III}}.}} {{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}} Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude> asg17rf31qwyv4zj18gcxncjz20vwwk 261998 261995 2026-04-08T14:54:38Z SZC 03 22335 261998 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 19 –}}</noinclude>meditetur, donec vi {{et}} natura vocum cognita, ignotos ut notos cantus suaviter canat. Sed quia voces, quae huius artis prima sunt fundamenta, in monochordo melius intuemur, quomodo eas ibidem ars naturam imitata discrevit, primitus videamus. {{ct|CAPUT {{§|II}}.}} {{ct|{{sc|quae vel quales sint notae vel quot?}}}} Notae autem in monochordo hae sunt. In primis ponitur Γ graecum a modernis adiunctum. Sequuntur septem alphabeti litterae graves, ideoque maioribus litteris insignitae, hoc modo: ''A B C D'' ''E F G'';. Post has eaedem septem litterae acutae repetuntur, sed minoribus litteris describuntur, in quibus tamen inter a {{et}} ♮ aliam ''b'' ponimus, quam rotundam facimus; alteram vero quadravimus, ita ''a b ♮ c d e f g''. Addimus his eisdem litteris, sed variis figuris tetrachordum superacutarum, in quo b {{et}} ♮ similiter duplicamus, ita <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Hae a multis dicuntur superfluae; nos autem maluimus abundare, quam deficere. Fiunt itaque simul omnes XXI, hoc modo: Γ ''A B C D E F G'': ''a b ♮ c d e f g'': <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> <span class="stack">''b''<br/>''b''</span> <span class="stack">♮<br/>♮</span> <span class="stack">''c''<br/>''c''</span> <span class="stack">''d''<br/>''d''</span>. Quarum dispositio a doctoribus aut tacita, aut nimia obscuritate perplexa, adest etiam pueris breviter ac plenissime explicata. {{ct|CAPUT {{§|III}}.}} {{ct|{{sc|de dispositione earum in monochordo}}}} Γ itaque inprimis affixa ab ea usque ad finem subiectum cordae spatium per novem partire, {{et}} in termino primae nonae partis ''A'' litteram pone, in qua<noinclude><references/></noinclude> ra7pty01zj1z3uvcvalxnjskxht7azx Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/18 104 69170 261976 222511 2026-04-08T13:21:48Z SZC 03 22335 css class 261976 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 20 –}}</noinclude>omnes antiqui fecere principium. Item ab ''A'' ad finem nona collecta parte, eodem modo ''B'' litteram iunge. Post haec ad Γ revertens ad finem usque metire per ''IIII'', {{et}} in primae partis termino invenies ''C''. Eademque divisione per ''IIII'' sicut cum Γ inventum est ''C'', simili modo per ordinem cum ''A'' invenies ''D''; cum ''B'' invenies ''E'', {{et}} cum ''C'' invenies ''F'', {{et}} cum D invenies ''G'', {{et}} cum ''E'' invenies ''a'' {{et}} cum ''F b'' rotundam. Quae vero sequuntur, similium {{et}} earumdem omnes per ordinem medietate facile colliguntur, ut puta ab ''B'' ad finem in medio spatio pone aliam ♮. Similiterque ''C'' signabit aliam ''e'', {{et}} ''D'' aliam ''d'', {{et}} ''E'' aliam ''e'', {{et}} ''F'' aliam ''f'', {{et}} ''G'' aliam ''g'', {{et}} reliqua. Eodem modo posses in infinitum ita progredi sursum vel deorsum, nisi artis praeceptum sua te auctoritate compesceret. De multiplicibus diversisque monochordi divisionibus unam apposui, ut cum de multis ad unam intenderetur, sine scrupulo caperetur. Praesertim cum sit tantae utilitatis, ut {{et}} facile intelligatur {{et}} intellecta vix obliviscatur. Alius vero dividendi modus sequitur, qui etsi minus memoriae adiungitur, eo tamen monochordum velociori celeritate componitur, hoc modo: cum primum a Γ ad finem novem passus, id est, particulas facies. primus passus terminabit in ''A'', secundus vacat: tertius in ''D'', quartus vacat, quintus in ''a'', sextus in ''d'', septimus in <span class="stack">''a''<br/>''a''</span>: reliqui vacant. Item cum ab ''A'' usque ad finem novenis passibus partiris, primus passus terminabit in ''B'', secundus vacat: tertius in ''D'', quartus vacat: quintus in ♮, sextus in ''e'', septimus in <span class="stack">♮<br/>♮</span>: reliqui vacant. Item cum a Γ ad finem quaternis dividis, primus passus terminabit in ''C'', secundus in ''G'', tertius in ''g'', quartus finit. Ab ''C'' vero ad finem similiter quatuor passuum primus terminabit in ''F'', secundus in ''c'', {{pt|ter-}}<noinclude><references/></noinclude> kwidv13vkgxof9qdgzxsl4bw5rsvk3o Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/19 104 69171 261977 223112 2026-04-08T13:22:26Z SZC 03 22335 css class 261977 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'', <small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.</ref></small> Et de dispositionibus vocum hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior quidem modus ad memorandum facillimus. Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus vero omnes divisionum modi in brevi patebunt. {{ct|CAPUT {{§|IV}}.}} {{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}} Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem, alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter ''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium, semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus, qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'', {{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente vero uno tono maior est, cum inter quaslibet voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum, semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente. <small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}} <references/></noinclude> m4tgnft5fgmvtw7xf16tjbvi0zu1jxl 261999 261977 2026-04-08T14:55:02Z SZC 03 22335 261999 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'', <small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.</ref></small> Et de dispositionibus vocum hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior quidem modus ad memorandum facillimus. Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus vero omnes divisionum modi in brevi patebunt. {{ct|CAPUT {{§|IV}}.}} {{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}} Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem, alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter ''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium, semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus, qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'', {{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente vero uno tono maior est, cum inter quaslibet voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum, semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente. <small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}} <references/></noinclude> 04s30bf7no42oxggpppje64gv2xkut6 262024 261999 2026-04-08T16:40:53Z SZC 03 22335 262024 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 21 –}}</noinclude>{{pt|tius|tertius}} in <span class="stack">''c''<br/>''c''</span>, quartus finit. Ab ''F'' vero quaternorum passuum primus terminabit in ''b'' rotundam, secundus in ''f'', <small>[tertius in ''c''. A ''b'' vero rotunda quatuor passuum in secundo invenies <span class="stack">♮<br/>♮</span>, reliqui vacant. Ab <span class="stack">''a''<br/>''a''</span> superacuta quatuor passuum, in primo invenies <span class="stack">''d''<br/>''d''</span> reliqui vacant].<ref>{{lingua|it|Le parole poste tra parentesi quadre in carattere minore mancano in diversi codici mss.}}</ref></small> Et de dispositionibus vocum hi duo regularum modi sufficiant, quorum superior quidem modus ad memorandum facillimus. Hic vero extat ad faciendum celerrimus. In sequentibus vero omnes divisionum modi in brevi patebunt. {{ct|CAPUT {{§|IV}}.}} {{ct|{{sc|quibus sex modis sibi invicem voces iungantur}}}} Dispositis itaque vocibus inter vocem {{et}} vocem, alias maius spatium cernitur, ut inter Γ {{et}} ''A'', {{et}} inter ''A'' {{et}} ''B'', alias minus, ut inter ''B'' {{et}} ''C'', {{et}} reliqua. Et maius quidem spatium tonus dicitur, minus vero semitonium, semis videlicet, id est, non plenus tonus. Item inter aliquam vocem {{et}} tertiam a se tum ditonus est. id est, duo toni, ut a ''C'' ad ''E'', tum semiditonus, qui habet tantum tonum {{et}} semitonium, ut a ''D'' in ''F'', {{et}} reliqua. Diatessaron autem est, cum inter duas voces quocumque modo duo sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' ad ''D'', {{et}} a ''B'' in ''E''. {{et}} reliqua. Diapente vero uno tono maior est, cum inter quaslibet voces tres sunt toni, {{et}} unum semitonium, ut ab ''A'' in ''E'', {{et}} a ''C'' in ''G'', {{et}} reliqua. Habes itaque sex vocum consonantias, id est, tonum, semitonium, ditonum, semiditonum, diatessaron, {{et}} diapente. <small>[Quibus adhuc consonantiis duae aliae modorum species a nonnullis cantoribus superadduntur, hoc est, diapente cum semitonio: ut ab ''E'' ad ''c''. Itemque diapente cum tono: ut a ''C'' ad ''a''.{{pt|Adiun-}}</small><noinclude>{{nop}} <references/></noinclude> 3zxat8f4vzv7lz180li50xhl525clld Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/20 104 69172 262000 222516 2026-04-08T14:55:18Z SZC 03 22335 262000 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 22 –}}</noinclude>{{pt|<small>gitur|Adiungitur}} etiam et diapason. Quae quia raro inveniuntur, a nobis minus inter ''VI'' annumerantur. Sed origo quidem diapason, quae et qualis sit, qui studiosus perscrutatur, in sequentibus reperiet].</small> In nullo enim cantu aliis modis vox voci coniungitur, vel intendendo, vel remittendo. His etiam adiungitur septima diapason; quae quia raro invenitur, minus inter alias adnumeratur. Cumque tam paucis clausulis tota harmonia formetur, utillimum est, altae eas memoriae commendare, et donec plene in canendo sentiantur et cognoscantur, ab exercitio nunquam cessare. ut his veluti clavibus habitis canendi possis peritiam sagaciter, ideoque facilius possidere. {{ct|CAPUT {{§|V}}.}} {{ct|{{sc|de diapason et cur septem tantum sint notae?}}}} Diapason autem est, in qua diatessaron et diapente iunguntur; cum enim ab ''A'' in ''D'' sit diatessaron, et ab eadem ''D'' in ''a'' acutam sit diapente, ab ''A'' in alteram ''a'' diapason existit: cuius vis est eamdem litteram in utroque habere latere, ut a ''B'' in ♮, a ''C'' in ''c'', a ''D'' in ''d'', et reliq. Sicut enim utraque vox eadem littera notatur, ita per omnia eiusdem qualitatis, perfectissimaeque similitudinis utraque habetur et creditur. Nam sicut finitis septem diebus eosdem repetimus, ut semper primum et octavum diem eumdem esse dicamus, ita octavas semper voces easdem figuramus et dicimus, quia naturali eas concordia consonare sentimus, ut ''D'' et ''d''. Utraque enim tono et semitonio, et duobus tonis remittitur, et item tono et semitonio et duobus tonis intenditur. Unde et in canendo duo aut tres, aut plures cantores, prout possibile fuerit, si per hanc speciem differentibus vocibus eamdem quamlibet antiphonam incipiant et decantent, miraberis, te easdem voces diversis locis, sed minime diversas habere, {{pt|eundem-}}<noinclude><references/></noinclude> 099yoohr500ubimwp6qac1cjobsh7zz Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/21 104 69173 261980 222517 2026-04-08T14:00:33Z SZC 03 22335 261980 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen unice resonare hoc modo. {|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1" |- |Superacutae |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |- |Acutae |G a |a |G a |a |♮ |c |♮ |a |G |a |a |- |Graves |''Γ A'' |''A'' |''Γ A'' |''A'' |''B'' |''C'' |''B'' |''A'' |''Γ'' |''A'' |''A'' |- | |Sum |mi |re |gis |ar |chan |ge |le |Mi |cha |el |} Item si eandem antiphonam partim gravibus, partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina'' ''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio, sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos musicos septem litteris figuravimus, cum moderni quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint, quintum et quintum videlicet sonum eodem ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum sit, quod quidam soni a suis quintis omnino discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte concordet. {{ct|CAPUT {{§|VI}}.}} {{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}} Ut autem de divisione monochordi in paucis multa perstringam, semper diapason duobus ad finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias vero divisiones praeter has quatuor invenire non poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'', sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude> ogd402xeq3jqaqpa11avq099z0gohwe 261981 261980 2026-04-08T14:02:33Z SZC 03 22335 261981 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen unice resonare hoc modo. {|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1" |- |width="80px"|Superacutae |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |- |Acutae |G a |a |G a |a |♮ |c |♮ |a |G |a |a |- |Graves |''Γ A'' |''A'' |''Γ A'' |''A'' |''B'' |''C'' |''B'' |''A'' |''Γ'' |''A'' |''A'' |- | |Sum |mi |re |gis |ar |chan |ge |le |Mi |cha |el |} Item si eandem antiphonam partim gravibus, partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina'' ''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio, sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos musicos septem litteris figuravimus, cum moderni quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint, quintum et quintum videlicet sonum eodem ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum sit, quod quidam soni a suis quintis omnino discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte concordet. {{ct|CAPUT {{§|VI}}.}} {{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}} Ut autem de divisione monochordi in paucis multa perstringam, semper diapason duobus ad finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias vero divisiones praeter has quatuor invenire non poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'', sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude> o163z1fx6yb969v95r5vc6i22p5ru3c 261982 261981 2026-04-08T14:04:00Z SZC 03 22335 261982 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{ct|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen unice resonare hoc modo. {|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1" |- |width="100px"|Superacutae |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |- |Acutae |G a |a |G a |a |♮ |c |♮ |a |G |a |a |- |Graves |''Γ A'' |''A'' |''Γ A'' |''A'' |''B'' |''C'' |''B'' |''A'' |''Γ'' |''A'' |''A'' |- | |Sum |mi |re |gis |ar |chan |ge |le |Mi |cha |el |} Item si eandem antiphonam partim gravibus, partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina'' ''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio, sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos musicos septem litteris figuravimus, cum moderni quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint, quintum et quintum videlicet sonum eodem ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum sit, quod quidam soni a suis quintis omnino discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte concordet. {{ct|CAPUT {{§|VI}}.}} {{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}} Ut autem de divisione monochordi in paucis multa perstringam, semper diapason duobus ad finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias vero divisiones praeter has quatuor invenire non poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'', sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude> nnn6n6go1yb5wxqili06j8nn1g303m9 262001 261982 2026-04-08T14:55:34Z SZC 03 22335 262001 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 23 –}}</noinclude>{{pt|que|eundemque}} cantum gravem et acutum et superacutum tamen unice resonare hoc modo. {|style="text-align:center; width:100%; max-width:50em; margin-left: auto; margin-right: auto; border-collapse: collapse; table-layout: fixed;" border="1" |- |width="100px"|Superacutae |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g <span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">c<br/>c</span> |width="40px"|<span class="stack">♮<br/>♮</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|g<span class="stack"> <br/> </span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |width="40px"|<span class="stack">a<br/>a</span> |- |Acutae |G a |a |G a |a |♮ |c |♮ |a |G |a |a |- |Graves |''Γ A'' |''A'' |''Γ A'' |''A'' |''B'' |''C'' |''B'' |''A'' |''Γ'' |''A'' |''A'' |- | |Sum |mi |re |gis |ar |chan |ge |le |Mi |cha |el |} Item si eandem antiphonam partim gravibus, partim acutis sonis cantaveris, aut quantumlibet per hanc speciem variaveris, eadem vocum unitas apparebit. Unde verissime poeta dixit: ''septem discrimina'' ''vocum'': quia etsi plures fiant, non est aliarum adiectio, sed earumdem renovatio et repetitio. Hac nos de causa omnes sonos secundum Boetium et antiquos musicos septem litteris figuravimus, cum moderni quidam nimis incaute quatuor tantum signa posuerint, quintum et quintum videlicet sonum eodem ubique charactere figurantes; cum indubitanter verum sit, quod quidam soni a suis quintis omnino discordent, nullusque sonus cum suo quinto perfecte concordet. {{ct|CAPUT {{§|VI}}.}} {{ct|{{sc|de divisionibus vocum et interpretationibus earum}}}} Ut autem de divisione monochordi in paucis multa perstringam, semper diapason duobus ad finem currit passibus, diapente tribus, diatessaron quatuor, tonus vero novem, qui quanto passibus numerosiores, tanto sunt spatio breviores. Alias vero divisiones praeter has quatuor invenire non poteris. Diapason autem interpretatur ''de omnibus'', sive quod omnes habeat voces, sive quia antiquitus citharae octo per eam fiebant chordis. In hac quidem<noinclude><references/></noinclude> 4tz9iujgorxbhrjicp6p5nmjo9gwzdw Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/22 104 69174 262002 222518 2026-04-08T14:55:48Z SZC 03 22335 262002 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 24 –}}</noinclude>specie prima et gravior vox duo habet spatia, acuta unum, ut ''A'' et ''a''. Diapente dicitur ''de quinque'': sunt enim in eius spatio voces quinque, ut a ''D'' in ''a''. Sed gravis eius vox tria habet spatia, acuta duo. Diatessaron sonat ''de quatuor''; nam et quatuor habet voces, et gravior eius vox quatuor habet spatia, acuta vero tria, ut a ''D'' in ''G''. Has tres species, symphonias, id est, suaves vocum copulationes memineris esse vocatas, quia in diapason diversae voces unum sonant. Diapente vero et Diatessaron diaphoniae, id est, organi iura possident, et voces utcumque similes reddunt. Tonus autem ab intonando nomen accepit, qui maiori voci novem, minori vero octo passus constituit: semitonium autem et ditonus, et semiditonus, etsi voces in canendo coniungunt, divisionem tamen nullam recipiunt. {{ct|CAPUT {{§|VII}}.}} {{ct|{{sc|de modis quatuor et affinitatibus vocum}}}} Cum autem septem sint voces, quia aliae, ut diximus, sunt eaedem, septenas sufficit explicare, quae diversorum modorum, et diversarum sunt qualitatum. Primus modus vocum est, cum vox tono deponitur, et tono et semitonio, et duobus tonis intenditur, ut ''A'' et ''D''. Secundus modus est, cum vox duobus tonis remissa, semitonio et duobus tonis intenditur, ut ''B'' et ''E''. Tertius est, qui semitonio et duobus tonis descendit, duobus vero tonis et semitonio ascendit, ut ''C'' et ''F''. Quartus vero deponitur tono, surgit autem per duos tonos et semitonium, ut ''D'' et ''G''. Et nota, quod se per ordinem sequuntur, ut primus in ''A'', secundus in ''B'', tertius in ''C''. Itemque primus in D, secundus in E, tertius in F, quartus in G. Itemque nota has vocum affinitates per diatessaron et diapente constructas: A enim ad D, et B<noinclude><references/></noinclude> kt4c0aw0r9cauglzbfqfxqasu1tx9wz Disputatio Categoriae:Formulae litterarum 15 74634 262025 246812 2026-04-08T17:03:45Z SZC 03 22335 /* HTML Classes */ Reply 262025 wikitext text/x-wiki == HTML Classes == Salve! Thank you @[[Usor:JimKillock|JimKillock]] for the great work. I had the chance to try out the new templates on [[Euripus]]. However I have noticed that all the formulas that I have used get the <code>class="typographic-long-s"</code>. Each abbreviation should have its own class, and perhaps we could assign some parent classes as well — what do you think? [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 11:01, 7 Novembris 2025 (UTC) :Hi there, thank you @[[Usor:SZC 03|SZC 03]]! Quite possibly, depending where we want to take these in the mainspace / for users. The class is used on [[:en:wikisource]] to allow users, with a gadget, to replace the long s character on the fly with Javascript. So currently, users can target all the characters with that single class and replace them. :Providing a set of classes would perhaps make it easier for a user to target spccific characters, or perhaps it doesn't matter very much. For reference, I have a JS at [[Usor:JimKillock/common.js]] which looks for the style<code>typographic-long-s</code> and swaps a list of characters in the books I've specified. It's a bit out of date currently. :It's not a problem to change the script, but worth thinking about what the end result would be. I presume a Gadget would enable javascript for users that choose it, and apply its changes to visible text sitewide. :In our case, we might want to give users a selection of changes, or groups of changes. Some scribal abbreviations are less predictable than others, so more of a barrier. Some users might want to see the original, or as close as possible. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 13:18, 7 Novembris 2025 (UTC) ::@[[Usor:JimKillock|JimKillock]], I did not know that you already had a script that targets this specific class. Neat! Though if it is meant to include all “Forumlae litterarum” templates, it should really be renamed, since the name <code>typographic-long-s</code> is quite misleading. It can be something like <code>letter-template</code> I am not that good with names myself, but maybe you can come up with a better one. ::Also we could assign to each element both a general category and a ligature/abbreviation specific one. ::Like ::- for ſ: <code>class="letter-template typographic-long-s"</code> ::- for &: <code>class="letter-template typographic-ampersand"</code> ::- for æ: <code>class="letter-template typographic-ae-ligature"</code> ::- for ę: <code>class="letter-template typographic-e-caudata"</code> ::and so on. ::This would allow both for general targeting using <code>.letter-template</code>, and for ligature dependent targeting without the need to look at the content of the elements (useful for CSS styles). ::With a good naming convention it would allow to distinguish ambiguous cases like & and ⁊ (et) in the main namespace or ę (ae/oe) in the page namespace. ::Perhaps — as you were saying — in the future we can build a gadget as well for end users. And for now these classes can be used for personal scripts or project specific stylesheets. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 14:09, 7 Novembris 2025 (UTC) :::yes this seems like a good plan. The other question to bear in mind is the cases of arbitrary text fields, eg for templates: :::<nowiki>{{ꝙ}} or {{ꝟ}}, or {{õ}} </nowiki> :::The first two of these display a letter (here q or v), then arbitrary text. The second type, like <nowiki>{{õ}}</nowiki>, just display what the user wants, sometimes with a default value if the user does not say. :::I think the choices I made make sense, I am pretty sure that ꝙ or ꝟ are not used except to represent words starting with q, or v. With the characters with bar or tilda, however, it just means (as with õ) that there is an 'o' somewhere in the omitted text. :::For the toggling, I intended to put the user input into a hidden text span, which could be unhidden by a javascript, while the main span could be hidden. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 15:06, 7 Novembris 2025 (UTC) ::::Fair enough. Perhaps a cleaner solution than to have hidden elements, is to set some custom attributes in the span. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 15:32, 7 Novembris 2025 (UTC) :::::could you give me an example in html? [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 16:02, 7 Novembris 2025 (UTC) ::::::Sure! You can simply define custom attributes and assign the proprieties you want:<syntaxhighlight lang="html"><span class="letter-template" text-original="&" text-normalized="et">et</span></syntaxhighlight> ::::::You can use following CSS selectors: ::::::<syntaxhighlight lang="css">span[text-original="&"][text-normalized="et"] {color: red;}</syntaxhighlight> ::::::Also in javascript you can query elements using the same selectors as above: ::::::<syntaxhighlight lang="css">container.querySelectorAll("span[text-original='&'][text-normalized='et']");</syntaxhighlight> [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 16:24, 7 Novembris 2025 (UTC) :::::::that looks good! I won't have time to make changes for a few days I suspect (busy weekend) but will come back to this and recode some of the templates to standardise around this kind of approach. :::::::Question: Do we need CSS styles if the span already contains the information we want? I suppose it still helps in order to spot where the toggling may be needed. [[Usor:JimKillock|JimKillock]] ([[Disputatio Usoris:JimKillock|disputatio]]) 16:36, 7 Novembris 2025 (UTC) ::::::::Do you mean the classes? The <code>letter-template</code> most definitely, to have the original text on the main space you could just replace the contents of all elements in that class with the <code>text-original</code> propriety. For the template-specific one, I am not sure it is needed. Maybe it could be added only to templates that accept user input since they are not strictly defined by the <code>text-original</code> and <code>text-normalized</code> attributes. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 16:55, 7 Novembris 2025 (UTC) ::::::::Anyway no time pressure. Have a nice weekend! [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 17:10, 7 Novembris 2025 (UTC) :::::::::The custom css proprieties appear get stripped before reaching the browser. Perhaps it is possible just to add them as classes like so: <syntaxhighlight lang="html"><span class="letter-template text-original-& text-normalized-et">et</span></syntaxhighlight> It seems to work with special characters, though any spaces would have to be escaped. [[Usor:SZC 03|SZC 03]] ([[Disputatio Usoris:SZC 03|disputatio]]) 17:03, 8 Aprilis 2026 (UTC) mwr9kthzzzgi93qffk2ur3f7rax475q Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/23 104 81214 262014 261936 2026-04-08T15:22:34Z SZC 03 22335 262014 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>ad ''E'', {{et}} gravibus diatessaron, ab acutis vero diapente coniungitur hoc modo: {{hic est imago}} {{ct|Caput VIII.}} {{ct|{{sc|De aliis affinitatibus vocum, et}} ''b'' {{sc|et}} ♮.}} Si quae aliae sunt affinitates, eas quoque similiter diatessaron {{et}} diapente fecerunt. Nam cum diapason in se diatessaron {{et}} diapente habeat, {{et}} easdem litteras in utroque latere contineat, semper in medio eius spatio aliqua est littera, quae ad utrumque diapason latus ita convenit, ut cui litterae a gravibus diatessaron reddit, eidem in acutis per diapente conveniat, ut in superiori figura notatur, {{et}} cui a gravibus diapente contulit, eidem a superioribus diatessaron dabit, ut ''A E a''. ''A'' enim {{et}} ''E'' in depositione concordant, quae utraque duobus tonis semitonioque conficitur. Itemque ''G'' cum ad ''C'' {{et}} ''D'' per easdem species resonet, unius depositionem alteriusque elevationem sumsit. Nam {{et}} ''C'' {{et}} ''G'' duobus tonis pariter {{et}} semitonio surgunt, {{et}} ''D'' {{et}} ''G'' tono {{et}} semitonio pariter inflectuntur. ''b'' vero rotundum, quia minus est regulare, quod adiunctum vel molle dicunt, cum ''F'' habet concordiam, {{et}} ideo additum est, quia ''F'' cum quarta a se ♮ tritono differente nequibat habere concordiam: utramque autem ''b'' ♮ in eadem neuma non iungas. In eodem vero cantu maxime ''b'' molli utimur, in quo ''F f'' amplius continuatur gravis vel acuta, ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis<noinclude></noinclude> 8733a7acul7z33m9fc8hfxjjgbvmzaa 262015 262014 2026-04-08T15:23:09Z SZC 03 22335 262015 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 25 –}}</noinclude>ad ''E'', {{et}} gravibus diatessaron, ab acutis vero diapente coniungitur hoc modo: {{hic est imago}} {{ct|Caput VIII.}} {{ct|{{sc|De aliis affinitatibus vocum, et}} ''b'' {{sc|et}} ♮.}} Si quae aliae sunt affinitates, eas quoque similiter diatessaron {{et}} diapente fecerunt. Nam cum diapason in se diatessaron {{et}} diapente habeat, {{et}} easdem litteras in utroque latere contineat, semper in medio eius spatio aliqua est littera, quae ad utrumque diapason latus ita convenit, ut cui litterae a gravibus diatessaron reddit, eidem in acutis per diapente conveniat, ut in superiori figura notatur, {{et}} cui a gravibus diapente contulit, eidem a superioribus diatessaron dabit, ut ''A E a''. ''A'' enim {{et}} ''E'' in depositione concordant, quae utraque duobus tonis semitonioque conficitur. Itemque ''G'' cum ad ''C'' {{et}} ''D'' per easdem species resonet, unius depositionem alteriusque elevationem sumsit. Nam {{et}} ''C'' {{et}} ''G'' duobus tonis pariter {{et}} semitonio surgunt, {{et}} ''D'' {{et}} ''G'' tono {{et}} semitonio pariter inflectuntur. ''b'' vero rotundum, quia minus est regulare, quod adiunctum vel molle dicunt, cum ''F'' habet concordiam, {{et}} ideo additum est, quia ''F'' cum quarta a se ♮ tritono differente nequibat habere concordiam: utramque autem ''b'' ♮ in eadem neuma non iungas. In eodem vero cantu maxime ''b'' molli utimur, in quo ''F f'' amplius continuatur gravis vel acuta, ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis<noinclude></noinclude> dn15gqnapl1fc8yghj372e0as35xtss Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/24 104 81215 262016 261937 2026-04-08T15:25:39Z SZC 03 22335 262016 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 26 –}}</noinclude>ubi {{et}} quamdam confusionem {{et}} transformationem videtur facere, ut ''G'' sonet protum, ''a'' deuterum, cum ipsa ''b'' mollis sonet tritum; unde eius a multis nec mentio facta est. Alterum vero ♮ in commune placuit habere. Quod si ipsam ''b'' mollem vis omnino non habere, neumas, in quibus ipsa est, ita tempera, ut pro ''F G a'' {{et}} ipsa ''b'' habeas ''G a'' ♮ ''c'' aut si talis est neuma, quae post ''D E F'' in elevatione vult duos tonos {{et}} semitonium, quod ipsa ''b'' mollis facit, aut quae post ''D E F'' in depositione vult duos tonos; pro ''D E F'' assume ''a'' ♮ ''c'' quae eiusdem sunt modi {{et}} praedictas elevationes {{et}} depositiones regulariter habent. Huiusmodi enim elevationes {{et}} depositiones inter ''D E F'' {{et}} ''a'' ♮ ''c'' clare discernens confusionem maxime contrariam tollit. De similitudine vocum pauca perstrinximus, quia quantum similitudo in diversis rebus conquiritur, tantum ipsa diversitas, per quam mens confusa diutius potuit laborare, minuitur; semper enim adunata divisis facilius capiuntur. Omnes itaque modi distinctionesque modorum his tribus aptantur vocibus [''C D E''] Distinctiones autem dico eas, quae a plerisque ''Differentiae'' vocantur, hoc est, seculorum amen. Differentia autem idcirco dicitur, eoquod discernat seu separet plagas ab autentis; caeterum abusive dicitur. Ergo omnes voces aliae cum his aliquam habent concordiam, seu in depositione seu in elevatione; nullae vero in utroque se exhibent similes cum aliis, nisi in diapason. Sed horum similitudinem omnium in hac figura, quam subiecimus, quisquis requisierit, reperire poterit. {{nop}}<noinclude></noinclude> hqiznd4ifn7e4ksmk8ftmkxd4ywllkv Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/25 104 81216 262017 261939 2026-04-08T15:27:11Z SZC 03 22335 262017 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 27 –}}</noinclude>{{hic est imago}} {{ct|CAPUT IX.}} {{ct|{{sc|De similitudine vocum in cantu, quarum diapason sola perfecta est.}}}} Supradictae voces, prout similes sunt, utpote aliae in elevatione, ut ''C'' {{et}} ''G D'' {{et}} ''a'' aliae in depositione, ut ''a'' {{et}} ''E G'' {{et}} ''D'' aliae in utroque, ut ''C'' {{et}} ''G E'' {{et}} ♮ ita similes faciunt neumas, adeo ut unius cognitio pandat tibi alteram, in quibus vero nulla similitudo monstrata est, vel quae diversorum modorum sunt, altera alterius neumam cantumque non recipit: quod si compellas recipere, transformabis; utputa si quis vellet antiphonam, cuius principium est in ''D'' in ''E'' vel in ''F'' quae sunt alterius modi voces, incipere, mox auditu perciperet, quanta diversitatis<noinclude></noinclude> 3cr8pw1b0s550locevzjxr3z186sokn 262018 262017 2026-04-08T15:28:27Z SZC 03 22335 262018 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 27 –}}</noinclude>{{hic est imago}} {{ct|CAPUT IX.}} {{ct|{{sc|De similitudine vocum in cantu, quarum diapason sola perfecta est.}}}} Supradictae voces, prout similes sunt, utpote aliae in elevatione [ut ''C'' et ''G D'' et ''a''], aliae in depositione, [ut ''a'' et ''E G'' et ''D''], aliae in utroque, [ut ''C'' et ''G E'' et ♮], ita similes faciunt neumas, adeo ut unius cognitio pandat tibi alteram, in quibus vero nulla similitudo monstrata est, vel quae diversorum modorum sunt, altera alterius neumam cantumque non recipit: quod si compellas recipere, transformabis; utputa si quis vellet antiphonam, cuius principium est in ''D'' in ''E'' vel in ''F'' quae sunt alterius modi voces, incipere, mox auditu perciperet, quanta diversitatis<noinclude></noinclude> dklyap7ud6a5jc89d0hdoqq8wqobm9a Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/26 104 81217 262019 261940 2026-04-08T15:43:32Z SZC 03 22335 262019 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis. {{ct|CAPUT X.}} {{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}} Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis. <small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small> {{hic est imago}} {{nop}}<noinclude></noinclude> 0cqfmbndjt1ja3t5akon4i32mkbrn2o 262020 262019 2026-04-08T15:44:01Z SZC 03 22335 262020 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis. {{ct|CAPUT X.}} {{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}} Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis. <small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small> {{hic est imago}} {{nop}}<noinclude></noinclude> pcsu7k9qe8r57hc7bbz5zokc5ie4jyv 262021 262020 2026-04-08T15:44:24Z SZC 03 22335 262021 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 28 –}}</noinclude>transformatio fieret. In ''D'' vero {{et}} ''a'', quae unius sunt modi, saepissime possumus eumdem cantum incipere vel finire: saepissime autem dixi, {{et}} non semper, quia similitudo, nisi in diapason, perfecta non est. Ubi enim diversa est tonorum semitoniorumque positio, fiat necesse est {{et}} neumarum. In praedictis namque vocibus, {{et}} quae unius modi dicuntur, dissimilitudines inveniuntur; ''D'' enim deponitur tono, ''a'' vero ditono; sic {{et}} in reliquis. {{ct|CAPUT X.}} {{ct|{{sc|De modis, et falsi meli agnitione et correctione.}}}} Hi sunt quatuor modi vel tropi, quos abusive tonos nominant, qui sic sunt naturali ab invicem diversitate disiuncti, ut alter alteri in sua sede locum non tribuat, alterque alterius neumam aut transformet aut recipiat numquam; dissonantia quoque per falsitatem ita in canendo subrepit, cum aut de bene dimensis vocibus parum quid gravantes demunt, vel adiiciunt intendentes; quod pravae voces hominum faciunt, cum aut praedictam rationem plus iusto intendentes vel remittentes, neumam cuiuslibet modi aut in alium modum pervertunt, aut in loco, qui vocem non recipit, inchoant, vel quasdam faciunt subductiones in trito, quae dieses appellantur, cum non oporteat eas in usum admittere, nisi supervenientibus certis locis. <small>Quod ut facile pateat, proponimus exemplum:</small> {{hic est imago}} {{nop}}<noinclude></noinclude> rmoectjn6rvimkcap8n4aarapmueqr2 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/27 104 81218 261983 261941 2026-04-08T14:24:56Z SZC 03 22335 261983 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa, sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est. Notandum, quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur, ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam conficiunt. Ideo autem [11]plus quam omnium artium musicae sunt regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam admittere, imo dum pleni fluminis (''f.'' instar) cui dum non sufficit proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur, aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem non quaerunt (''f.'' queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt impingentes semel ante os camini. Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur, {{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus, qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae subductio appellatur diesis, {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim, inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class\="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class\="stack">c<br>c</span>. Modo simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class\="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class\="stack">c<br>c</span> reliqui vacant. Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex istis respondere sibi; nunc ad cepta revertamur. Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere, apponunt tonum.</small> Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa est gratia''». multi propterea, quod erat incipiendum in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non sit: sicque fit, ut ubicumque occurit semitonium, ponant illum sub F, quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo finis Communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est. Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo quamlibet neumam incipiat, ut eam vel suo modo restituat, vel si motione<noinclude></noinclude> 8qq6wde7xry8ogm9ojhopaixq8favde 261984 261983 2026-04-08T14:32:45Z SZC 03 22335 /* Proofread */ 261984 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa, sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est. Notandum quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur, ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam conficiunt. Ideo autem plus quam omnium artium musicae sunt regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam admittere, imo dum pleni fluminis (''f.'' instar) cui dum non sufficit proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur, aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem non quaerunt (''f.'' queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt impingentes semel ante os camini. Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur, {{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus, qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae subductio appellatur diesis {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim, inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span>. Modo simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span> reliqui vacant. Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex istis respondere sibi; nunc ad coepta revertamur. Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere, apponunt tonum.</small> Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa'' ''est gratia''». multi ''propterea,'' quod erat incipiendum in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non sit: sicque fit, ut <small>[ubicumque occurit semitonium, ponant illum sub ''F'', quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo]</small> finis communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est. Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo quamlibet neumam incipiat, ut ea, vel si motione<noinclude></noinclude> a0lqk8xkkazwloxlpzv4hkw6ayb4gil 261987 261984 2026-04-08T14:36:03Z SZC 03 22335 261987 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 29 –}}</noinclude><small>In nullo enim sono valet fieri, excepto tertio {{et}} sexto; nam etsi reperiatur in alio, penitus emendanda est; non solum autem ipsa, sed {{et}} radix, ex qua inutiliter processit, eradicanda est. Notandum quod, quia ''a'' a quibusdam semitonii loco admittitur, ideo harmoniam in modum plaustri vergentis per petrosam semitam conficiunt. Ideo autem plus quam omnium artium musicae sunt regulae dissolutae, quia, dum nusquam aliqui potuerunt se ad semitam admittere, imo dum pleni fluminis ({{tooltip|''f.''|fortasse}} instar) cui dum non sufficit proprius alveus, per compita diffunditur; ita ipsi omni loco, quo semitonia accreverunt, aliam semitam elegerunt, scilicet metuentes arctum ingredi specum, ne magnitudo, qua praecellunt, corporis arctetur, aut minori latitudine aut breviori altitudine tegminis. Ubi autem non quaerunt ({{tooltip|''f.''|fortasse}} queunt) penitus effugere, diesi usi sunt, imitantes nimirum illos, qui, dum metuunt vim algoris, vim faciunt impingentes semel ante os camini. Igitur haec diesis, quae, sicut supra diximus, locum semitonii sumit, nusquam sumenda est, nisi isto modo, cum tritus canitur, {{et}} tetrardus producendus est in proto, iterumque deponendus est in semetipso, vel in eodem trito, vel etiam magis infimo. Tunc tritus, qui praeest tetrardo, protove, subducendus est modicum; quae subductio appellatur diesis {{et}} medietas sequentis semitonii, sicut semitonium est medietas sequentis toni. Metitur autem hoc modo. Cum a ''G'' ad finem feceris novem passus, reperisque ''a'' tunc ab ''a'' ad finem partire per septem, {{et}} in termino primae partis reperies primam diesim, inter ♮ {{et}} ''c''. Mox secundus {{et}} tertius passus erunt vacui, quartus vero tertii diesis obtinebit locum, qui similiter erit inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span>. Modo simili a ''d'' passus fiant totidem ad finem, moxque secundae patebit locus, supradicto ordine, quae erit inter ''e'' {{et}} ''f''. Tunc revertens ad primam diesin, divide ad finem per quatuor, {{et}} primus item passus terminabit inter ''e'' {{et}} ''f'' secundus inter <span class="stack">♮<br>♮</span> {{et}} <span class="stack">c<br>c</span> reliqui vacant. Admonemus vero lectorem, ne existimet nos desipere, eoquod primo omisimus ista scribere. Nos enim paratos habebit, post finem operis ex istis respondere sibi; nunc ad coepta revertamur. Sunt etiam nonnulli, qui, ubi debuerant semiditonum admittere, apponunt tonum.</small> Quod ut exemplo pateat, in Communione «''diffusa'' ''est gratia''». multi ''propterea,'' quod erat incipiendum in ''F'' uno tono deponunt, cum ante ''F'' tonus non sit: sicque fit, ut <small>[ubicumque occurit semitonium, ponant illum sub ''F'', quod nullo modo fieri potest, {{et}} ideo]</small> finis communionis eiusdem ibidem veniat, ubi nulla vox est. Cantoris itaque peritiae esse debet, quo loco vel modo quamlibet neumam incipiat, ut ea, vel si motione<noinclude></noinclude> kvxk9rxns6owa7ms7v9kd0b4qrax1ea Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/34 104 81225 261965 261949 2026-04-08T12:42:32Z SZC 03 22335 /* Proofread */ 261965 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="SZC 03" />{{c|– 36 –}}</noinclude>aut similes intensae {{et}} remissae inveniantur. Item ut reciprocata neuma eadem via, qua venerat, ac per eadem vestigia. Item ut qualem ambitum vel lineam una facit saliendo ab acutis, talem altera inclinata e regione opponat respondendo a gravibus, sicut fit, cum in puteo nos imaginem nostram spectamus. Item ut aliquando una syllaba unam vel plures habeat neumas, aliquando una neuma plures dividatur in syllabas. Variabuntur hae vel omnes neumae, cum alias ab eadem voce incipiant, alias a dissimili secundum laxationis {{et}} acuminis varias qualitates. Item ut ad principalem vocem, id est finalem, vel si quam affinem eius pro ipsa elegerint, pene omnes distinctiones currant, sicut et vox, neumas omnes, aut per plures distinctiones finiat, aliquando {{et}} incipiat; sicut apud Ambrosium, si curiosus sis, invenire licebit. Sunt vero quasi prosaici cantus, qui haec minus observant, in quibus non est curae, si aliae maiores, aliae minores partes {{et}} distinctiones per loca sine discretione inveniantur more prosarum. Metricos autem cantus dico, quia saepe ita canimus, ut quasi versus pedibus scandere videamur, sicut fit, cum ipsa metra canimus, in quibus cavendum est ne superfluae continuentur neumae dissyllabae sine admixtione trisyllabarum ac tetrasyllabarum. Sicut enim Lirici poetae nunc hos nunc alios iunxere pedes, ita {{et}} qui cantum faciunt, rationabiliter discretas ac diversas neumas componant. Rationabilis vero discretio est, si ita fit neumarum {{et}} distinctionum moderata varietas, ut tamen neumae neumis {{et}} distinctiones distinctionibus quadam semper similitudine sibi consonanter respondeant, id est ut sit similitudo dissimilis, more praedulcis Ambrosii. Non autem parva similitudo est metris {{et}} cantibus, cum {{et}} neumae loco sint pedum, {{et}} distinctiones loco sint versuum, utpote ista neuma dactylico, alia vero spondaico, illa iambico metro decurreret, {{et}} {{pt|distin-}}<noinclude></noinclude> i3zvzu1ao5umf2w4f6ovd5egj62oask Scriptor:Ambrosius Maria Amelli 102 81241 261966 2026-04-08T12:54:59Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Scriptor|IndicisNomen=Amelli, Ambrosius Maria}}' 261966 wikitext text/x-wiki {{Scriptor|IndicisNomen=Amelli, Ambrosius Maria}} pkslt66gkh14ubmdh76hukpg6e8ueav Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli recensuit 14 81242 261967 2026-04-08T12:55:42Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]] [[Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit| ]]' 261967 wikitext text/x-wiki {{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]] [[Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit| ]] hfv0gchfb73u56kkjr1c6i30v9ahcab Categoria:Opera quae Ambrosius Maria Amelli scripsit 14 81243 261968 2026-04-08T12:56:17Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]]' 261968 wikitext text/x-wiki {{Vide|Scriptor:Ambrosius Maria Amelli}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Amelli, Ambrosius Maria]] 27lhge00bhq9ycwajrpanwzz9e9mej1 Categoria:Opera quae Guido Aretinus scripsit 14 81244 261969 2026-04-08T12:56:40Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Guido Aretinus}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Guido Aretinus]]' 261969 wikitext text/x-wiki {{Vide|Scriptor:Guido Aretinus}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Guido Aretinus]] 1rmdd2w2jd2gxggr6sz4yoqk2rdqwpt Micrologus 0 81245 261970 2026-04-08T12:59:18Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = <!-- SubTitulus --> |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }}...' 261970 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = <!-- SubTitulus --> |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }} <pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 /> t66u89c29s5nuvfgrpxgbmqw5vzs250 261971 261970 2026-04-08T13:05:42Z SZC 03 22335 261971 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = brevis sermo in musica |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }} <pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 /> gyxjbtwfzq54kw017qlxvo46y4wiwyu 261973 261971 2026-04-08T13:17:13Z SZC 03 22335 261973 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = brevis sermo in musica |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }} <templatestyles src="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css" /> <pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 /> d2lmfusap4rqpaf1q1y6mjltocoadnp 261974 261973 2026-04-08T13:18:34Z SZC 03 22335 261974 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = brevis sermo in musica |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }} <templatestyles src="Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css" /> <pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 /> 0s5kqyfgz0reacq34n9luix29chgl84 261978 261974 2026-04-08T13:25:09Z SZC 03 22335 Unnecessay style tag 261978 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor = Guido Aretinus |OperaeTitulus = Micrologus |OperaeWikiPagina = <!-- Latinae Vicifontis Pagina --> |Liber = Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu |SubTitulus = brevis sermo in musica |Annus = 1026 ca. |Editio = ''Guidonis Monachi Aretini Micrologus'', Romae, Desclèe, Lefebvre et s. edit. pont., 1904 |Recensor = Ambrosius Maria Amelli |Genera = Musica }} <pages index="Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu" from=13 to=47 /> gyxjbtwfzq54kw017qlxvo46y4wiwyu Liber:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/styles.css 106 81246 261972 2026-04-08T13:14:26Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '.stack { display: inline-block; text-indent: 0px; line-height: 1; }' 261972 sanitized-css text/css .stack { display: inline-block; text-indent: 0px; line-height: 1; } orteymip1oiso3bke1tnfi2ab66ib38 261979 261972 2026-04-08T13:33:01Z SZC 03 22335 fix alignment 261979 sanitized-css text/css .stack { display: inline-block; vertical-align: middle; transform: translateY(-.2em); text-indent: 0px; line-height: 1; } 9f9ndqepee3nu1j4y6fb3h7phj1b9cr Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/1 104 81247 262003 2026-04-08T15:12:21Z SZC 03 22335 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{ct|GUIDONIS MONACHI ARETINI}} {{ct|MICROLOGUS}} {{ct|AD PRAESTANTIORES CODICES MSS. EXACTUS}} {{ct|CURA ET STUDIO}} {{ct|AMBROSII M. AMELLI O. S. B.}} {{ct|ARCHICOENOBII MONTIS CASINI}} {{hic est imago}} {{ct|ROMAE}} {{ct|DESCLÉE, LEFEBVRE ET S. EDIT. PONT.}} {{ct|Piazza Grazioli (Palazzo Doria)}} {{rule|1em}} {{ct|1904}}' 262003 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|GUIDONIS MONACHI ARETINI}} {{ct|MICROLOGUS}} {{ct|AD PRAESTANTIORES CODICES MSS. EXACTUS}} {{ct|CURA ET STUDIO}} {{ct|AMBROSII M. AMELLI O. S. B.}} {{ct|ARCHICOENOBII MONTIS CASINI}} {{hic est imago}} {{ct|ROMAE}} {{ct|DESCLÉE, LEFEBVRE ET S. EDIT. PONT.}} {{ct|Piazza Grazioli (Palazzo Doria)}} {{rule|1em}} {{ct|1904}}<noinclude></noinclude> 9u0cgksz0r3jcdouu6byn4jywaqt7f2 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/3 104 81248 262004 2026-04-08T15:12:51Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262004 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/4 104 81249 262005 2026-04-08T15:13:00Z SZC 03 22335 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{Iwpage|it}}' 262005 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> 9m8o3zkq53yw9d3pyc5of19kfcg4fi8 262006 262005 2026-04-08T15:13:08Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262006 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/5 104 81250 262007 2026-04-08T15:13:17Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262007 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" /></noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> jpk4qo1vs2lfogovi8ywx38rssn92d1 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/6 104 81251 262008 2026-04-08T15:13:59Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262008 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 8 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> 0m3h9jf5jjiv1cdrh3au9x7x5jrix5b Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/7 104 81252 262009 2026-04-08T15:14:15Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262009 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 9 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> om5y3ves45scg4nuw8ycsk9z0dzdpv2 Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/8 104 81253 262010 2026-04-08T15:14:32Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262010 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 10 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> tdyrvhtetpeogpw2if151ox3vqyx3jy Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/9 104 81254 262011 2026-04-08T15:14:53Z SZC 03 22335 /* Without text */ 262011 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="SZC 03" />{{c|– 11 –}}</noinclude>{{Iwpage|it}}<noinclude></noinclude> iz60u8h5vvldwmei3p0opaexr1u0ncb Pagina:Guidonis Aretini Micrologus (ed. Amelli).djvu/52 104 81255 262012 2026-04-08T15:16:27Z SZC 03 22335 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}} {{ct|S. P. A. Magister.}} {{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}} {{ct|Vicesgerens.}}' 262012 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}} {{ct|S. P. A. Magister.}} {{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}} {{ct|Vicesgerens.}}<noinclude></noinclude> 2kpd52s43aks89isvhcm5ck8je1ates 262013 262012 2026-04-08T15:16:39Z SZC 03 22335 262013 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="SZC 03" /></noinclude>{{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Fr. Albertus Lepidi O. P.,}}}} {{ct|S. P. A. Magister.}} {{ct|IMPRIMATUR}} {{ct|{{sc|Josephus Ceppetelli}} Patr. Constantin.}} {{ct|Vicesgerens.}}<noinclude></noinclude> dkd49t093669d2jimwvktnfaxca1aw5 Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/876 104 81256 262022 2026-04-08T16:14:07Z Alfredo Guzme Chicnes 32213 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens ' TIT. III DE IN REM VERSO [Cf. Cod. IV. 26.] 1. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum.-Si hi, qui in potestate aliena sunt, nihil in peculio ha- bent vel habeant, non in solidum tamen, tenen- tur (1) , qui eos habent in potestate, si in rem eorum, quod acceptum est, conversum sit, quasi cum ipsis potius contractum videatur. § 1.-Nec videtur frustra de in rem verso actio promissa (2), quasi sufficeret de peculio; rectissime enim Labeo dicit, fie... 262022 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Alfredo Guzme Chicnes" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> TIT. III DE IN REM VERSO [Cf. Cod. IV. 26.] 1. ULPIANUS libro XXIX. ad Edictum.-Si hi, qui in potestate aliena sunt, nihil in peculio ha- bent vel habeant, non in solidum tamen, tenen- tur (1) , qui eos habent in potestate, si in rem eorum, quod acceptum est, conversum sit, quasi cum ipsis potius contractum videatur. § 1.-Nec videtur frustra de in rem verso actio promissa (2), quasi sufficeret de peculio; rectissime enim Labeo dicit, fieri posse, ut et in rem versum sit, et (3) cesset de peculio actio. Quid enim, si do- minus peculium ademit sine dolo malo ? Quid, si morte servi extinctum est peculium, et annus uti- lis praeteriit? De in rem verso namque actio per- petua est, et locum habet, sive ademit sine dolo malo, sive actio de peculio anno finita est. § 2.-Item si plures agant de peculio, proficere hoc ei, cuius pecunia in rem versa est, debet, ut il se uberiorem actionem habeat. Certe si praeven- tum sit ab aliquo et actum de peculio, de in rem verso actio an cesset, videndum. Et refert Pompo- nius , Iulianum existimare, de peculio actione per- imi de in rem verso actionem, quia in peculium conversum est, quod in domini rem erat versum; et pro servo solutum est, quemadmodum si ipsi servo a domino fuisset solutum. Sed ita demum, si praestiterit ex actione de peculio dominus , quod servus in rem eius verterat, ceterum si non prae- stiterit, manet actio de in rem verso. 2. IAVOLENUS libro XII. (4) ex Cassio.- Qui numis acceptis (5) servum manumisit, agi cum eo de in rem verso non potest, quia dando libertatem locupletior ex numis non fit. 3. ULPIANUs libro XXIX. ad Edictum. - Quod- autem videri versum, si quid plus sit in eo, quod si servus domino quantitatem dederit, ut manumit- tatur, quam a me mutuam accepit, in peculium quidem hanc quantitatem non computari, in rem autem videri versum, si quid plus sit in co, quod servus dedit, quam est in servi pretio. § 1.- In rem autem versum videtur, sive id ipsum, quod servus accepit, in rem domini conver- tit , veluti si triticum acceperit et id ipsum in fami- liam domini cibariorum nomine consumserit, aut si pecuniam a creditore acceptam dominico creditori solverit. Sed etsi erravit in solvendo, et putavit creditorem eum, qui non erat, aeque in rem versum esse , Pomponius libro sexagesimo primo ( 6 ) ait, quatenus indebiti repetitionem domi- (1) Taur. anota al márgen; teneantur, en el texto. (2) permissa, Hal. (3) etiamsi, en lugar de et), Hal, virtió en cosa del señor, como si hubiere recibido trien la familia del señor, ó si el dinero recibido de un acreedor lo hubiere dado en pago a otro acreedor del señor. Pero aunque haya errado al pagar, y creido que era acreedor el que no lo era, dicePom- ponio en el libro sexagésimo primero, que igual(4) labolenus , libro XI. , Hal. (5) Taur, anota al márgen; acceptum, en el texto. (6) undecimo, Hal. Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> gm4mqqwqh8kkyjt4c7se45uq2gtb750 Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/877 104 81257 262032 2026-04-08T19:50:09Z Alfredo Guzme Chicnes 32213 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens ' nus haberet, sive quum servus domini negotii gerendi administrandive causa quid gessit, veluti si mutuatus sit pecuniam, ut frumentum compararet ad familiam alendam, vel si (1) ad vestiendam, sive peculiariter mutuatus postea in rem domini vertit . Hoc enim iure utimur, ut, etiamsi prius in peculium vertit pecuniam, mox in rem domini, esse de in rem verso actio possit. § 2.-Et regulariter dicimus, toties de in rem verso esse actionem, quib... 262032 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Alfredo Guzme Chicnes" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> nus haberet, sive quum servus domini negotii gerendi administrandive causa quid gessit, veluti si mutuatus sit pecuniam, ut frumentum compararet ad familiam alendam, vel si (1) ad vestiendam, sive peculiariter mutuatus postea in rem domini vertit . Hoc enim iure utimur, ut, etiamsi prius in peculium vertit pecuniam, mox in rem domini, esse de in rem verso actio possit. § 2.-Et regulariter dicimus, toties de in rem verso esse actionem, quibus casibus procurator mandati, vel qui negotia gessit, negotiorum ge- storum haberet actionem, quotiesque aliquid ( 2 ) consumsit servus, ut aut meliorem rem dominus habuerit, aut non deteriorem. § 3.- Proinde si servus sumsit pecuniam, ut se aleret et vestiret secundum consuetudinem domi- ni , id est usque ad eum modum, quem dominus ei praestare consueverat, in rem videri domini ver- tisse Labeo scribit. Ergo idem erit et in filio . § 4.-Sed si matua pecunia accepta domum do- minicam exornavit tectoriis, et quibusdam aliis, quae magis ad voluptatem pertinent, quam ad uti- litatem, non videtur versum, quia nec procurator haec imputaret, nisi forte mandatum domini, aut voluntatem habuit, nec debere ex eo onerari do- minum, quod ipse facturus non esset. Quid ergo est? Pati debet dominus creditorem haec auferre, sine domus sui (3) videlicet iniuria, ne cogendus sit dominus vendere domum, ut quanti pretio- sior (4) facta est, id praestet. § 5.-Idem Labeo ait, si servus mutuatus numos a me alii eos crediderit, de in rem verso dominum teneri, quod nomen ei acquisitum est; quam seu- tentíam Pomponius ita probat, si non peculiare nomen fecit, sed quasi dominicae rationis. Ex qua causa hactenus erit dominus obligatu, ut, si non putat sibi expedire nomen debitoris habere, cedat creditori actionibus procuratoremque eum faciat. § 6.-Nec non illud quoque in rem domini ver- sum Labeo ait, quod mutuatus servus domino emit volenti ad luxuriae materiam, unguenta forte, vel si quid ad delicias, vel si quid ad turpes sumtus subministravit; neque enim spectamus, an bono domini cesserit (5), quod consumtum est, sed an in negotium domini . § 7.- Unde recte dicitur, et si frumentum com- paravit servus ad alendam domini familiam, et in horreo dominico reposuit, et hoc periit, vel corruptum est, vel arsit, videri versum. § 8.- Sed et si servum domino necessarium emis- set, isque decessisset, vel insulam fulsisset, vel corra uisset, dicerem, esse actionem de in rem verso. § 9. Sed si sic accepit, quasi in rem domini ver (1) vestimenta, (omitiendo si) , inserta Hal. (2) ita, inserta Hal. (3) Taur, según la escritura original; suae, según antigua corrección, Br. (4) Taur.; quantipretiopretiosior, en la escritura origi nal, Br. (5) accesserit, IIal.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> knv3h6a43vkyzcihaepoo3juje32es5 Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/252 104 81258 262033 2026-04-08T20:05:00Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262033 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}} {{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|221}}</noinclude>dicta; quæ clamat per seipsos facere inquisitiones transgressionibus factis in villa. {{Marginalia dextra|All men of the liberty of Saint Alban's purposely challenged by the Abbot and other accused.}} Nam quia negotium ita prope tangebat Abatem, et ipse fuit, et est, dominus libertatis, et prædicti Magister Johannes de Suttone, et Johannes Barnet, et Johannes Maydeford, fuerunt tenentes Abbatis, ideo facti sunt omnes de libertate calumniare; et idcirco deliberati sunt per sacramentum hominum de hundredo Dacorum, ''et cætera''; et ita oportet fieri in omni negotio tangente Abbatem et communitatem villæ, ex opere, ad cautelam contra tenentes Abbatis, vel ponere omnes de villa transgressores.{{ref|1|1}} == De indicatione villanorum pro morte Walteri de Aumundesham, et Eliæ Cursoris, famulorum Abbatis prænotati; et de concordia per eosdem oblata. == {{Marginalia dextra|The townsmen, in their turn, are indicted for the deaths of Walter de Amundesham, and Elias, the Abbot's Courier.}} Vix elapsis post deliberationem præmissam Abbatis et cæterorum decem diebus, indictati sunt homines de villa Sancti Albani coram Johanne de CAntebrigge et Johanne Hay, de morte Walteri de Aumundesham, et Eliæ,{{ref|2|2}} Cursoris Abbatis; quem villani occiderunt in eadem villa, Dominica proxima ante Festum Omnium Sanctorum, post solis occasum, anno regni Regis Edwardi, Tertii a Conquæstu, secundo. {{Marginalia dextra|They propose marking terms.}} Considerantes ergo villani negotium jam in parte ab eorum voluntate et arbitrio inclinatum, ad concordiam ineundam se paraverunt; et habitus est dies, ipsis petentibus, pro causa præfata, in crastino Sancti Matthiæ{{ref|3|3}} Apostoli. {{Marginalia dextra|The Abbot's supporters meet in}} Quo die fuerunt præsentes, ex parte Domini Abbatis, Dominus Philippus de Aylesbury, Vicecomes Bedfordiæ, Dominus Ricardus Pereres, Dominus Ricardus Mon<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} This last sentence appears to be incomplete. {{note|2|2}} ''Elye'' in MS. {{note|3|3}} ''Mathie'' in MS. {{sidenotes end}}</noinclude> c9l5rqczih8t1wm0ppshvo38j7kvyrp Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/532 104 81259 262034 2026-04-08T20:15:30Z Helen Escobedo 32219 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '466 DIGHSTO.—LIBRO Vi: TITULO I TIT. VI DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE 1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3) restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex. quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi- tatis petitione uti poterit. 2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio eadem recipit, quae hereditatis pe... 262034 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Helen Escobedo" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>466 DIGHSTO.—LIBRO Vi: TITULO I TIT. VI DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE 1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3) restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex. quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi- tatis petitione uti poterit. 2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio eadem recipit, quae hereditatis petitio civilis. 3. ULPIANUS ''libro XVI. (4) ad Edictum.''— Nee interest, mihi quis rogatus fuerit restituere, an ei, cui heres extiti. Sed et (6) si bonorum posses- gor sim eins, cni fideicommissaria hereditas reli- eta est, vel alius successor, per bane actionem experiri poterim. § 1.—Hane actionem seicndwn est adversus eum, qui restituit hereditatem, non competere. 2.--Hne autem actiones mihi dantur, quae he- redi, et in heredem competunt. '''LIBER SEXTUS''' TIT. 1 DE REI VINDICATIONE {Cf, Cod, III. 82) 1, ''ULPIANUS libro XVI. ad Edictum''.— Post actiones, quae de universitate propositae sunt (6), subiicitur actio singularum rerum petitionis. § 1.—Quae specialis in rem actio locum habet in omnibus rebus mobilibus, tam animalibus, quam his, quae anima carent, et in his, quae solo continentur. § 2.—Per hanc autem actionem liberae’ perso- nae, quae sunt iuris nostri, atputa liberi, qui sunt in potestate, non petuntur. Petuntur igitur aut praeiudiciis, aut interdictis, aut cognitione Praetoria; et ita Pomponius libro trigesimo septi- mo (7), nisi forte, inquit, adiecta causa quis vin- dicet.Si quis ita petit fillum suum, vel (8) in pote- state ex iure Romano, videtur mihi et Pompo- nius consentire, recte eum egisse; ait enim, adie- cta causa ex lege Quiritium vindicare posse, § 3.—Per hane autem actionem non solum sin- gulae res vindienbuntur, sed posse etiain gregem ¥indicari Pomponius libro lectionum (9) vicesimo (1) FEDEICOMMISORIA,, ''más frecuentemente Hal''. (2) XV, Hal. (3) susceperit al márgen interior del códice Ft (4) LXVI, Hal, (5) Ási Taur, al márgen; en et tezto; restituere,an heres,cul extitisset. Et si bonorum possessor.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> aib5doqfkttrnvdfz3dco48fjmhux2r 262035 262034 2026-04-08T20:16:45Z Helen Escobedo 32219 262035 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Helen Escobedo" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>466 DIGESTO.—LIBRO Vi: TITULO I TIT. VI DB FIDEICOMMISSARIA (1) HEREDITATIS PETITIONE 1. ULPIANUS ''libro XVI. (2) ad Edictum.'' — Ex ordine occurrit actio, quae proponitur his, quibus restituta est hereditas, Nam quisquis suscepit (3) restitutam hereditatem ex Senatusconsulto, ex. quo actiones trauseunt, fideicommissaria heredi- tatis petitione uti poterit. 2. PAULUS ''libro XX. ad Edictum''.—Quae actio eadem recipit, quae hereditatis petitio civilis. 3. ULPIANUS ''libro XVI. (4) ad Edictum.''— Nee interest, mihi quis rogatus fuerit restituere, an ei, cui heres extiti. Sed et (6) si bonorum posses- gor sim eins, cni fideicommissaria hereditas reli- eta est, vel alius successor, per bane actionem experiri poterim. § 1.—Hane actionem seicndwn est adversus eum, qui restituit hereditatem, non competere. 2.--Hne autem actiones mihi dantur, quae he- redi, et in heredem competunt. '''LIBER SEXTUS''' TIT. 1 DE REI VINDICATIONE {Cf, Cod, III. 82) 1, ''ULPIANUS libro XVI. ad Edictum''.— Post actiones, quae de universitate propositae sunt (6), subiicitur actio singularum rerum petitionis. § 1.—Quae specialis in rem actio locum habet in omnibus rebus mobilibus, tam animalibus, quam his, quae anima carent, et in his, quae solo continentur. § 2.—Per hanc autem actionem liberae’ perso- nae, quae sunt iuris nostri, atputa liberi, qui sunt in potestate, non petuntur. Petuntur igitur aut praeiudiciis, aut interdictis, aut cognitione Praetoria; et ita Pomponius libro trigesimo septi- mo (7), nisi forte, inquit, adiecta causa quis vin- dicet.Si quis ita petit fillum suum, vel (8) in pote- state ex iure Romano, videtur mihi et Pompo- nius consentire, recte eum egisse; ait enim, adie- cta causa ex lege Quiritium vindicare posse, § 3.—Per hane autem actionem non solum sin- gulae res vindienbuntur, sed posse etiain gregem ¥indicari Pomponius libro lectionum (9) vicesimo (1) FEDEICOMMISORIA,, ''más frecuentemente Hal''. (2) XV, Hal. (3) susceperit al márgen interior del códice Ft (4) LXVI, Hal, (5) Ási Taur, al márgen; en et tezto; restituere,an heres,cul extitisset. Et si bonorum possessor.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> biklxji6qatgol6a0mgw8a5mk4xsk5b Institutiones grammaticae 0 81260 262036 2026-04-08T20:38:59Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=f...' 262036 wikitext text/x-wiki {{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII] }} *[[Institutiones Grammaticae/Liber I|Liber I]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber II|Liber II]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber III|Liber III]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber IV|Liber IV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber V|Liber V]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VI|Liber VI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VII|Liber VII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VIII|Liber VIII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber IX|Liber IX]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber X|Liber X]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XI|Liber XI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XII|Liber XII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XIII|Liber XIII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XIV|Liber XIV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XV|Liber XV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVI|Liber XVI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVII|Liber XVII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVIII|Liber XVIII]] btbkn3j50v5gq7ih3rryxg7y5c69udj 262040 262036 2026-04-08T20:43:51Z Saumache 27923 262040 wikitext text/x-wiki {{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855-1859, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII] }} *[[Institutiones Grammaticae/Liber I|Liber I]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber II|Liber II]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber III|Liber III]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber IV|Liber IV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber V|Liber V]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VI|Liber VI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VII|Liber VII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber VIII|Liber VIII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber IX|Liber IX]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber X|Liber X]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XI|Liber XI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XII|Liber XII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XIII|Liber XIII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XIV|Liber XIV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XV|Liber XV]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVI|Liber XVI]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVII|Liber XVII]] *[[Institutiones Grammaticae/Liber XVIII|Liber XVIII]] gd8x3w5gwidfuzu0e5vopk34q0iatqu 262101 262040 2026-04-09T08:48:27Z SZC 03 22335 262101 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859 |Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu |Recensor=Martinus Hertius |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII] }} *[[/Liber I|Liber I]] *[[/Liber II|Liber II]] *[[/Liber III|Liber III]] *[[/Liber IV|Liber IV]] *[[/Liber V|Liber V]] *[[/Liber VI|Liber VI]] *[[/Liber VII|Liber VII]] *[[/Liber VIII|Liber VIII]] *[[/Liber IX|Liber IX]] *[[/Liber X|Liber X]] *[[/Liber XI|Liber XI]] *[[/Liber XII|Liber XII]] *[[/Liber XIII|Liber XIII]] *[[/Liber XIV|Liber XIV]] *[[/Liber XV|Liber XV]] *[[/Liber XVI|Liber XVI]] *[[/Liber XVII|Liber XVII]] *[[/Liber XVIII|Liber XVIII]] 2fp8lcau4x48xlet08eedn0wle9g3z8 262120 262101 2026-04-09T08:51:02Z SZC 03 22335 262120 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI p.Ch.n. |Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859 |Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu |Recensor=Martinus Hertius |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII] }} *[[/Liber I|Liber I]] *[[/Liber II|Liber II]] *[[/Liber III|Liber III]] *[[/Liber IV|Liber IV]] *[[/Liber V|Liber V]] *[[/Liber VI|Liber VI]] *[[/Liber VII|Liber VII]] *[[/Liber VIII|Liber VIII]] *[[/Liber IX|Liber IX]] *[[/Liber X|Liber X]] *[[/Liber XI|Liber XI]] *[[/Liber XII|Liber XII]] *[[/Liber XIII|Liber XIII]] *[[/Liber XIV|Liber XIV]] *[[/Liber XV|Liber XV]] *[[/Liber XVI|Liber XVI]] *[[/Liber XVII|Liber XVII]] *[[/Liber XVIII|Liber XVIII]] knakoc7xbu75c6dfemkrukuno1qh85x 262130 262120 2026-04-09T10:20:33Z SZC 03 22335 262130 wikitext text/x-wiki {{infectus}} {{titulus |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI p.Ch.n. |Editio=Lipsiae, in aedibus Teubnerii, 1855-1859 |Liber=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu |Recensor=Martinus Hertius |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up Libri I-XII], [https://books.google.fr/books?id=2fIUAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Libri XIII-XVIII] }} *[[/Liber I|Liber I]] *[[/Liber II|Liber II]] *[[/Liber III|Liber III]] *[[/Liber IV|Liber IV]] *[[/Liber V|Liber V]] *[[/Liber VI|Liber VI]] *[[/Liber VII|Liber VII]] *[[/Liber VIII|Liber VIII]] *[[/Liber IX|Liber IX]] *[[/Liber X|Liber X]] *[[/Liber XI|Liber XI]] *[[/Liber XII|Liber XII]] *[[/Liber XIII|Liber XIII]] *[[/Liber XIV|Liber XIV]] *[[/Liber XV|Liber XV]] *[[/Liber XVI|Liber XVI]] *[[/Liber XVII|Liber XVII]] *[[/Liber XVIII|Liber XVIII]] ttc4t1njnkc0dy4y3y8jwme2zvdm6vc Institutiones grammaticae/Liber I 0 81261 262037 2026-04-08T20:41:44Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }}' 262037 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} difb3zd1kmr4xnavxcyeg1fx5xoejrx 262038 262037 2026-04-08T20:42:54Z Saumache 27923 262038 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |OperaeWikiPagina=Sermones (Horatius) |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} ==De Voce== Philosophi deliniunt gtm0rta6zw7bg2bnkfm9cm0f2r9d474 262039 262038 2026-04-08T20:43:41Z Saumache 27923 262039 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} ==De Voce== Philosophi deliniunt 10lohg2m6yhtkjqctq9vr9of5qrsru9 262078 262039 2026-04-09T07:09:10Z Saumache 27923 262078 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} ==De Voce== Philosophi deliniunt {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} pf7186wf2k5nvyqq1j5s78ya2o9pved 262095 262078 2026-04-09T08:46:54Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber I]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]] 262078 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} ==De Voce== Philosophi deliniunt {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} pf7186wf2k5nvyqq1j5s78ya2o9pved 262132 262095 2026-04-09T10:25:52Z Saumache 27923 262132 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} {{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. {{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, {{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} 396vtq0lmahbp8le6e3qhmbxuch9fxw 262134 262132 2026-04-09T10:34:05Z Saumache 27923 262134 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=37 to=75 /> {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} 152dnxaxp126dx2eij3yufftdvyhrdb Institutiones grammaticae/Liber II 0 81262 262041 2026-04-08T20:45:44Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} ==De Syllaba== Syllaba est' 262041 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Index |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} ==De Syllaba== Syllaba est 87pbvuza9q50h55uxvdr80fnnxx4og1 262077 262041 2026-04-09T07:05:53Z Saumache 27923 262077 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber II |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} ==De Syllaba== Syllaba est {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} lqpaspz07oqgxczdhvj03njtswtxtv3 262102 262077 2026-04-09T08:48:39Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber II]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber II]] 262077 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber II |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} ==De Syllaba== Syllaba est {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} lqpaspz07oqgxczdhvj03njtswtxtv3 262135 262102 2026-04-09T10:37:08Z Saumache 27923 262135 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber II |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/44/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=76 to=82 /> {{Liber |Ante=Liber I |AnteNomen=../Liber I |Post=Liber III |PostNomen=../Liber III }} t2t9pjjccipdw6z794a4y53cq6fkdu9 Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/253 104 81263 262042 2026-04-08T20:56:05Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262042 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=left}} {{rh|222|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>{{Marginalia sinistra|great strength.}} chesi, Dominus Johannes de Cantebrigge, Senescallus Abbatis, Dominus Hugo Fy-Symond, milites, Johannes Blonvile, Johannes Poleyn, Rogerus Louthe, Galfridus de la Leye, Johannes de la Hay, Sub-Senescallus, Paganus Port, Willelmus de Hemelhamstede, Willelmus Heron, Johannes Legat, pater et filius, Johannes de Mundene, Robertus de Assele, et multu alii valentes de patria convicina. {{Marginalia sinistra|A citizen of London only, and a Serjeant-a-law, appear for the townsmen. The townsmen maintain their alleged right as to handmills. The conference ends, and the Abbot determines to proceed.}} Ex parte vero villæ tantum unus civis Londoniensis advenit; scilicet, Symon Fraunceys,{{ref|1|1}} et unus Serviens de Banco, videlicet, Thoas Lincolne.{{ref|2|2}} Et cum perventum esset ad tractandum de querelis motis, vel movendis, mox in primo articulo de molis manualibus villani procaciter atque finaliter resistebant. Ob quam causam eo die nihil ulterius actum est; sed tantummodo jus ecclesiæ declaratum, etvillanorum pertinacia satis aperte vulgata. Unde communicato consilio, diffinitum est procedere contra eos per placitum, sine amore. == De diversis vitualibus et necessariis pro Justiciariis etjuratoribus sagaciter provisis. == {{Marginalia sinistra|Justiciars of Trailbaston receive a commission to sit at Hertford, 15th September, 1331. The Abbot provides meat and drink, in great abundance, for the entertainment of the Justiciars, at his Priory at Hertford.}} Anno Domini millesimo trecentesimo tricesimo primo, quinto decimo die Septembris, inceperunt Justiciarii Domini Regis sedere super ''Traylebaston'', apud Hertforde, pro toto Comitatu; videlicet, Dominus Rogerus de Grey, Dominus Johannes de Cantebrigge, Dominus Robertus le Bourcer; ante quem die fecit Abbas providentiam de uno dolio{{ref|3|3}} vini in Prioratu suo de Hertforde; et misit illuc Cellerarium suum, Fratrem Nicolaum de Flamstede, cum aliis monachis; qui fecerunt sufficientem providentiam in blado, carnibus, piscibus, feno, avenis, et cunctis aliis necessariis, pro una<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} Sheriff of London, A.D. 1328, 9: Mayor, A.D. 1341, 2. {{note|2|2}} This name is abbreviated, and somewhat uncertain. {{note|3|3}} ''doleo'' in MS. {{sidenotes end}}</noinclude> r9iqhfnlth7omwkc70t73izw1jci51t Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/254 104 81264 262043 2026-04-08T21:03:45Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262043 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}} {{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|223}}</noinclude>hebdomada, ad exhibendum Justiciarios honorifice, et vicinos de patria, qui vellent ad Prioratum causa hospitalitatis declinare. == De billa gravaminum Monasterii Sancti Albani ibidem illata. == {{Marginalia dextra|Indictment by the Abbot of townsmen of Saint Alban's, for laying siege to the Abbey, ad, by duress, forcing the Abbey and Convent to seal a writing in prejudice of their rights.}} Die Martis sequente, proposita fuit una billa sub littera Regis, continens querlas et gravamina Abbatis de Sancto Albano; et die Mercurii sequente, indictati fuerunt omnes majores, cum tota communitate de villa Sancti Albani, per homines de omnibus hundredis Comitatus, de obsidione Abbathiæ; et quod vi et armis fecerunt Abbatem et Conventum sigillare unum scriptum sigillo eorum communi, continens diversa præjudicia libertatibus Ecclesiæ Sancti Albani; et de multis aliis facinoribus quæ perpetrarunt contra Abbtem et præfatum Monasterium: ut plenius ex sequentibus apparebit. == Breve Regis suis Justiciariis super diversis articulis in eorum sessione, dicta “Traylbastone,” inquirendis. == Dominus Rex mandavit Rogero de Grey, Johanni de Cantebrigge, Roberto le Bourcer, et Symoni de Brunne, Justiciariis suis, breve suum patens, in hæc verba:— {{Marginalia dextra|Commission to the Justiciars to sit in Trailbaston.}} “Edwardus, Dei gratia, Rex Angliæ, Dominus Hiberniæ, t Dux Aquitanniæ, dilectis etfidelibus suis, Rogero de Grey, Johanni de Cantebrigge, Roberto le Bourser, et Simoni de Brunne, salutem. Quia datum est nobis intelligi quod quamplures Vicecomites, Coronatores, Sub-escaetores, constabulrii, ballivi, libertatum, wapentachiorum, hundredorum, trithingorum, et eorum clerici, custodes prisonum, et alii ballivi et ministri, celebris memoriæ Domini Edwardi, nuper Regis Angliæ, patris nostri, Isabellæ, Reinæ Angliæ, matris nostræ, et nostri, necnon aliorum magnatum et procerum regni nostri, in officiis suis male se gesserunt, et colore eorundem officiorum, et aliis coloribus exquisitis, necnon et alii ejusdem regni, hominibus de eodem regno quamplurima<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude> bs6dtkziyytosbvds45osrnpgqy9ep4 Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/255 104 81265 262044 2026-04-08T21:12:32Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262044 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|224|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“oppressiones, conspirationes, rerum extorsiones, damna, gravamina, falsitates, transgressiones, et alios excessus, necnon roberias, felonias, receptamenta, felonum manutenentias, diversa fecerunt, unde punitio aliqua adhuc apposita non existit:—Nos, tam pro nobis, quam pro prædictis hominibus, remedium inde apponi volentes opportunum,{{ref|1|1}} assignamus vos, tres, vel duos vestrum, Justiciarios nostros ad inquirendum per sacramentum proborum et lealium hominum de Comitatibus Essexiæ, Hertfordiæ, Cantebriggiæ, et Huntyndoniæ, tam infra libertates quam extra, per quos reiveritas melius scrii poterit, de omnibus conspirationibus, oppressionibus, rerum extorsionibus, damnis, gravaminibus, falsitatibus, et aliis transgressionibus et excessibus quibuscunque, necnon de roberiis, feloniis,receptamentis, et manutnentiis, prædictis, tam per hujusmodi Vicecomites, Coronatores, Sub-escaetores, constabularios, ballivos, libertatum, wapentachiorum, hundredorum, et trithingorum, et eorum clericos, custodes prisonum, et alios ballivos et ministros, quam per alios quoscunque de eodem regno, sive de tempore ipsius patris, sive nostro, qualitercunque illatis, tam ad sectam nostram quam aliorum, unde justitia hactenus facta non fuit, plenius veritatem: et ad præmissa omnis et singula, ac alia tangentia ad querelas omnium et singulorum, tam pro nobis quam pro seipsis inde conqueri, seu prosequi, volentes, tam infra libertates quam extra, tam de tempore ipsius patris nostri quam nostro, audiendis et terminandis; et ad plenam et celerem justitiam inde, tam pro nobis quam pro hujusmodi conquerentibus faciendam, secundum legem et consuetudinem regni nostri. Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies et loca, quos vos, tres, vel duo vestrum, ad hæc provideritis, præmissa omnia et singula faciatis et expleatis in forma prædicta, facturi inde quod ad justitiam pertinet, secundum legem et consuetudinem regni nostri: salvis nobis americamentis et aliis ad nos inde spectantibus. Mandavimus enim Vicecomitibus nostris Comitatuum prædictorum, quod ad certos dies et loca, quos vos, tres, vel duo vestrum, eis scire faciatis, venire faciant coram vobis, tribus, vel duobus vestrum, tot et tales probos et legales homines de Comitatibus prædictis, tam infra libertatem quam extra, per quos rei veritas in præmissis melius sciri poterit, et requiri; et quod vobis, tribus, vel duobus vestrum, in præmissis omnibus et singulis faciendis et explendis, auxiliante sint, et intendentes; prout vos, tres, ve<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} ''oportunum'' in MS.</noinclude> phdhne36cpubkmspbx57w99hwpspsof Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/256 104 81266 262045 2026-04-08T21:18:28Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262045 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}} {{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|225}}</noinclude>“duo vestrum, eis scire faciatis ex parte nostra. In cujus rei testimonium, has litteras nostras fieri fecimus patentes. Teste meipso, apud Wengham, vicesimo secundo die Aprilis, anno regni nostri quinto.” Prætextu cujus brevis, præceptum est Vicecomiti Hertfordiæ quod venire faceret coram præfatis Justiciariis, tribus, vel duobus eorum, apud Hertford, die Lunæ proxima post Festum Exaltationis Sanctæ Crucis, tot et tales ''et cætera'', per quos ''et cætera'', ad inquirendum ''et cætera''. == Breve Regis Justiciariis suis super quibusdam gravaminibus Monasterii Sancti Albani, per villanos ibidem illatis. == {{Marginalia dextra|Royal writ to the Justiciars, enjoining inquisition into the matter of the plaint made by the Abbot of St. Alban's.}} Dominus Rex mandavit præfatis Rogero et sociis suis breve suum, sub Privato Sigilo suo, una cum quadam petitione, infra breve prædictum interclusa, in hæc verba:— “Edward, par la grace de Dieu, Roi d'Engleterre, Seignour d'Irland, et Ducs d'Aquitaine, a noz chers et fials, Roger de Grey, et ses compeignons, Justices doier et terminer diverses trespas et felonies en Counte de Hertford, saluz. Nous vous envoioms, cy dedeinz close, un peticion quele nous fust baille de part noz chers en Dieu, Abbe et Covent de Seint Alban, contenaunte diverses grevances et outrages a eux faites par les gentz de la ville de Seint Alban, en graunt {{hr}} [{{sc|Translation.}}] “Edward, by the grace of God, King of England, Lord of Ireland, and Duke of Aquitaine, to our dear and trusty, Roger de Grey, and his fellows, Justices to hear and determine divers trespasses and felonies in the County of Hertford, greeting. We send you, herein enclosed, a petition which has been delivered unto us on behalf of our dearly beloved " in God, the Abbot and Convent of Saint Alban's, containing 44 divers grievances and outrages against them committed by 11 the people of the town of St Alban's, to the great impo<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude> qfslob29xu04ketkgql3ed0umdbavso Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/257 104 81267 262046 2026-04-08T21:24:49Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262046 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|226|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“enpoverissement de lour dite meson, a ceo qils dient; dount nous nous tenouns a mal paies, nomeement pur tant que la dite meson est de nostre avouerie, quele nous sumes tenus a meintenir, si avaunt com nous le purroms faire par reson. Si vous mandoms que, veuwe la dite peticion, facez enquere diligialment et estreitement sur les choses contenuz en la dite peticion, par gent qui ne soient del affinite del une partie ne del autre; [et]{{ref|1|1}} la verite sur ceo enquise, ent facetz faire tiels redresses come verez que soit affaire, solonc lei et la custume de nostre realme. Et si nul en soit trove coupable, le facez ensi punir, que autres soient le plus escheus de faire tiels outrages des ore a nostre meson avaundite. Et ceo en nulle manere ne lessez. Donez souz nostre Prive Seal, a Louthebourth, le douzieme jour de Septembre, lan de nostre regne quinte.” {{hr}} “vershment of their said house, according as they say; wherein we do hold ourselves badly requited, more especially foreasmuch as the said house is of our advowson, the which we are bound to uphold, so long as of right we can so do. We do therefore command you that, having seen the said petition, you do cause inquisition diligently and strictly to be made upon the matters contained in the said petition, by persons who are not of affinity of the one party or of the other; [and] the truth thereon being found, you do cause to be made therein such redressas you shall see ough to be made, according to law and the custom of our realm. And if any one be found culpable therein, cause him so to be punished, that others may be the more reluctant to commit such outrages from henceforth upon our house aforesaid. And this in no manner omit. Given under our Privy Seal, at Louthebourth,{{ref|2|2}} the twelfth day of September, the fifth year of our reign.”<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} Omitted in MS. {{note|2|2}} Loughborough.</noinclude> d5bgpzo9a2l643d42fgq4zjhk3l6eto Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/258 104 81268 262047 2026-04-08T21:32:38Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262047 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}} {{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|227}}</noinclude>== Billa super extortionibus per villanos Sancti Albani Monasterio ibidem illatis. == {{Marginalia dextra|Plaint made against the townsmen, by the Abbot of St. Alban's.}} “Come apres le coronement nostre Seignur le Roi, que Dieu arde, fist crier sa pees par my toute son roialme, les gentz de la ville de Seint Alban sei entrelierent par serment, et a force et armes, countre la pees nostre Seignour le Roi, l'Abbeie de Seint Alban, et les moignes et les servauntz leins demorantz, assegerent, et diverses assautz de nuytz et jours fairent; issint que moigne ne sergeaunt, ne nul autre del Abbeie, pout issir ne entrer, ne viande a eux venir, par quaraunte jours continuauntz; et massacrerent de mettre lour Abbeye en feu et en flamme; par quel enseigement, plusours de ceux furent en despeir de vie; par quele duresse, l'Abbe lour graunta divers choses prejudiciels a se esglise, et encountre lestat nostre Seignour le Roi. Et firent que les gentz l'Abbe nentrent la ville; c'est assavoir, Hughe de Ware, taunt qil feseit fyn a eux par vint livres, dount il paia quaraunte solz; et puis firent crier sa pees par my la ville pur salvementz aler et venir: et Johan de Maideford fist sa fyn {{hr}} [{{sc|Translation.}}] “Whereas after the coronation of our Lord the King, whom may God preserve, he caused to be proclaimed his peace throughout all his realm, the people of the town of Saint Alban's combined by oath, and by force of arms, against the peace of our Lord the King the Abbey of Saint Alban's, and the monks and the serants therein dwelling, did besiege, and divers assault by night and day did make; so that neither monk nor servant, nor any other person of the Abbey, could go forth or enter, nor could meat to them come, for forty days continuous; and they menaced to set their Abbey on fire and in flames; thorough which besieging, many of them were in despair of their lives; by reason of which duress, the Abbot did grant unto them divers things prejudicial to his church, and against the estate of our Lord the King. And they did cause that the people of the Abbot could not enter the town; that is to say, Hugh de Ware, until he had made fine to them for twenty pounds, of which he did pay forty shillings; and they did cause their peace to be proclaimed throughout the town for him safely to go and come: also, John de Maideford made his fine to them in the [same] manner<noinclude>{{sidenotes end}}</noinclude> 2j802xjgy39htjjb9f8uv0b0b252mpe Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/259 104 81269 262048 2026-04-08T21:39:05Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262048 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|228|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“a eux en la [mesme]{{ref|1|1}} manere pur cent solz, dount il paya deux marcs; et Johan de Mundene, baillif lo Roi, pristrent et enprisonerent, tant qil lour eust done seyssaunte acres de sa terre, ou il eust este decolle. Et Johan Poleyn, Simond de Nortone, William de Okhurste, et William de Hoo, gentz l'Abbe, assegerent en la ville de Seint Alban, en la meson Adam le Hussher, a force et armes, tant qils feseient fyn a eux a lour volentez, ou ils eusent decollez; et puis feserent crier lour pees, acrochauntez a eux roial poer. Et autres des sergeantz l'Abbe, et de ses tenauntz, de jour en autre pristrent, encrochauntz a eux roial poer, tauntque gree fust fait a eux a lour volente. Et unquore, les dites gentz de la dite ville de Seynt Alban fount tieles duresses, manaces, bateries, ensegementz, de jour en autre, a les gentz le dite Abbe, et coillettes et taxacions, en meyntenaunce de lourz mauveistez, issint que l'Abbe ne pust trover de lui servir. Dount l'Abbe prie la grace nostre Seignour le Roy dune lettre de sa Targe a Sir Robert de Grey, et ses compaignons, denquere especialment de cestes choses, et autres tortz a lesglise faitez, et sur ceo mettre remedie.” {{hr}} “for one hundred shillings, of which he paid two marks; and John de Mundene, the King's bailif, they did take and imprison, until he had given them sixty acres of his land, or he would have been beheaded. Also, John Poleyn, Simon de Norton, William de Okhurste, and William de Hoo, people of the Abbot, they did besiege in the town of Saint Alban's, in the house of Adam le Hussher, by force of arms, until they had made fine to them at their will, or they would have been beheaded; and then did cause their peace to be proclaimed, usurping to themselves royal power. And others of the servants of the Abbot, and of his tenants, from day to day they did take, usurping to themselves royal power, until it had been done to them at their will. And further, thesaid people of the said town of Saint Alban's do inflict such duresses, menaces, batteries, besiegings, from day to day, upon the people of the said Abbot, and collections and taxations, in maintenance of their misdeeds, so that the Abbot cannot find wherewith to serve him. Wherefore the Abbot prayeth the favour of our Lord the King of a letter under his Privy Seal to Sir Roger de Grey, and his fellows, to make inquisition especially as to these things, and other wrongs against the church committed, and to apply remedy thereto.”<noinclude> {{hr}} {{note|1|1}} Omitted in MS.</noinclude> off4dqen4odc9sip4xjkxow6mfmorhv Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/260 104 81270 262049 2026-04-08T21:46:45Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262049 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{sidenotes begin|side=right}} {{rh||MONASTERII SANCTI ALBANI.|229}}</noinclude>== Processus Justiciariorum Regis, in Traylbastone prædicto deputatorum. == {{Marginalia dextra|The Justiciar proceed to make inquisition therein.}} Et Justiciarii prædicti processerunt ad inquirendum in hac parte, per sacramentum eorum qui nec prædictum Abbatem aut ejus aliquos, nec aliquos de villata de Sancto Albano, aliqua affinitate attingebant. == Præsentatio, seu veredictum, Juratorum de extortionibus et maleficiis per villanos Sancti Albani perpetratis. == {{Marginalia dextra|Record of the verdict of the Inquisition therein; finding certain townsmen guilty of the charges made against them by the Abbot.}} “Inquisitio facta coram præfatis Justiciariis, per sacramentum Henrici de{{ref|1|1}} Seville, Laurentii de Ayate, ''et cætera'', juratorum de Bradweter, Hitchen, et Braughinge, ad hoc electorum; et similiter, per sacramentum Philippi de Pellicote, Willelmi de Heyle, ''et cætera'', juratorum hundredorum de Hertford, Dacorum, et Oddesele, ad hoc similiter electorum; et similiter, per sacramentum Johannis de Hertforde, Ricardi Beuchamp, ''et cætera'', juratorum hundredi de Edwynestre, et aliarum partium ejusdem Comitatus, ad hoc electorum.—Qui dicunt super sacrementum suum, quod Petrus{{ref|2|2}} la Condyt, de Sancto Albano, Ivo Perceval, ''et cætera'',—(''et recitantur centum viginti ex eis'',)—die Dominica proxima post Festum Purificationis, anno regni Domini Regis nunc, scilicet, Edwardi, Tertii a Conquæstu, primo simul cum tota communitate ejusdem villæ de Sancto Albano, apud Sanctum Albanum, confœderaverunt se ad invicem, et sacramento fuerunt astricti, quod quilibet eorum quascunque querelas alterius eorum, sive justas sive injustas, inceptas vel incipiendas, manuteneret, prosequeretur, et efenderet, quotiens, videlicet, et quando, aliquis vel aliqui aliquam querelam erga ipsos, vel aliquem<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} ''do'' in MS. {{note|2|2}} ''Potrus'' in MS. {{sidenotes end}}</noinclude> sn5yxhogkmrxmjg5najc69jz4wejuth Pagina:Gesta Abbatum Monsterii Sancti Albani (vol 2 1290, 1349).pdf/261 104 81271 262050 2026-04-08T21:53:48Z Catgolin 32186 /* Emendata */ 262050 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catgolin" />{{rh|230|GESTA ABBATUM|}}</noinclude>“ipsorum, de communitate villæ prædictæ, inceperint vel inceperit; querelam suam, licet periculum mortis, vel alia quæcunque damna, vel mortem, ea occasione sustinerent, manutenerent. Et ad confœderationem et confirmationem prædictas fovendum et manutenendum, quamdam cistam communem, et collectores denariorum, ex causa prædicta levandorum, inter se ordinaverunt; et diversas pecunias{{ref|1|1}} de diversis hominibus, pro partibus suis prædictis manutenendis, extorserunt; et Abbatem et commonachos ejusdem domus, et homines servientes ejusdem Abbathiæ, a prædicta Dominica per tempus non modicum in Abbathia prædicta obsederunt, et ipsos sic obsessos tenuerunt; aliis malefactoribus, pro maleficiis prædictis faciendis, coadunatis et sociatis, semper eidem Abbati et commonachis, et hominibus suis, de vita et membris minando, quousque idem Abbas et Conventus, vi et timore, concessissent eis certas libertates, Ecclesiæ de Sancto Albano pertinentes; videlicet, fieri burgenses, et habendum duodenam de seipsis, ubi solebant cum forinsecis de libertate prædicti Abbatis adjungi, excepto in Itinere, et returnum brevium{{ref|2|2}} Domini Regis, et custodiam assisæ panis et cervisiæ{{ref|3|3}} fractæ, in læsionem libertatis ecclesiæ supradictæ. “Et postmodum, Petrus de la Condyt, et alii, audacia hujusmodi usurpationis suæ, ac etiam confœderatione et conspiratione sua prædicta, apud villam de Sancto Albano, ut prædicitur, habitis, conspirarunt falso et malitiose Johannem de Maideford, Johannem de Barnet, Johanem de Suttone, homines dicti Abbatis, de morte Walteri de Amundesham, valetti ejusdem Abbatis, per quosdam malefactores ejusdem villæ de Sancto Albano ibidem interfecti, et similiter, Ricardum, Abbatem de Sancto Albano, qui<noinclude>{{hr}} {{note|1|1}} ''eccunias'' in MS. {{note|2|2}} The word “''retonorum''” is inserted here in MS.; evidently in error. {{note|3|3}} ''servisiæ'' in MS.</noinclude> sj1gqlfzj4mk2jkb9cnjaq0br0ghqg7 Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/247 104 81272 262051 2026-04-09T03:02:11Z Jean Paul A M A 32221 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'DIGESTO .-PROEMIOS rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec non Theophilum, virum illustrem, magistrum 181 iurisque peritum, in hac splendidissima civitate laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et facundissimum quaestorium, quem in Berytien- sium (2) splendidissima civitate leges discipulis quien hallándose explicando el derecho a sus... 262051 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>DIGESTO .-PROEMIOS rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec non Theophilum, virum illustrem, magistrum 181 iurisque peritum, in hac splendidissima civitate laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et facundissimum quaestorium, quem in Berytien- sium (2) splendidissima civitate leges discipulis quien hallándose explicando el derecho a sus tradentem propter eius optimam opinionem et gloriam ad nos deduximus, participemque huius operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu- strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses (3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus (4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens, quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius (5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8), mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum largitionum, etoptimum antecessorem huius almae urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla- tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis testimonium undique accipientes, et a nobis ad tanti operis consummationem electi sunt. Et quum omnes in unum convenerunt, gubernatione Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est. consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti- § 10. Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha- § 10. Mas tanta reverencia se ha tenido por bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus- quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in (14)multis similibus vel contrariis, quod rectius habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut, quidquid id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat, et ex nostra voluntate compositum; nemine au- dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti- bres de los jurisconsultos, sino que todo el que fué autor de alguna ley, ha sido inscrito en nuestro Digesto; habiendo hecho nosotros tan solo que si algo pareció en sus leyes ó superfluo, ó imper- fecto, ó poco adecuado, fuera ampliado, ó simplificado convenientemente, y expresado en las más correctas fórmulas. Yenlos casos que había muchos Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων, (1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente. (2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss. Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.; berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium, 8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9. (3) verutienses, ms. Flor. (4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.; electus,Hal. (6) qui, falta en Hul. Russ . Bk. post, insertan Hal. Russ. Cont. 66. (8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae- fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium, Томо 1-24. (11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk. (13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y en las demás ediciones . (13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido (5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. ( 7) avus eius Eudoxius 71. 76. Char. Pac. la const. Δέδωκεν §. 9. (9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. (10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal. después. (14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont. 66.71.76. Char. Pac. (15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс. (16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1. 2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char. Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> l8g22zwlvj1k01rkqyt6avh5sq169rj 262054 262051 2026-04-09T03:28:05Z Jean Paul A M A 32221 262054 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec non Theophilum, virum illustrem, magistrum iurisque peritum, in hac splendidissima civitate laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et facundissimum quaestorium, quem in Berytien- sium (2) splendidissima civitate leges discipulis tradentem propter eius optimam opinionem et gloriam ad nos deduximus, participemque huius operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu- strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses (3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus (4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens, quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius (5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8),consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti- mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum largitionum, etoptimum antecessorem huius almae urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla- tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis testimonium undique accipientes, et a nobis ad tanti operis consummationem electi sunt. Et quum omnes in unum convenerunt, gubernatione Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est. § 10.— Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha- bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus- quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in (14)multis similibus vel contrariis, quod rectius habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut, quidquid id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat, et ex nostra voluntate compositum; nemine au- dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti- Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων, (1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente. (2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss. Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.; berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium, 8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9. (3) verutienses, ms. Flor. (4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.; electus,Hal. (6) qui, falta en Hul. Russ . Bk. post, insertan Hal. Russ. Cont. 66. (8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae- fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium, Томо 1-24. (11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk. (13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y en las demás ediciones . (13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido (5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. ( 7) avus eius Eudoxius 71. 76. Char. Pac. la const. Δέδωκεν §. 9. (9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. (10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal. después. (14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont. 66.71.76. Char. Pac. (15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс. (16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1. 2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char. Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 88alr3ymqlfpikai0c5i8r9xch80t66 262057 262054 2026-04-09T03:39:44Z Jean Paul A M A 32221 262057 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Jean Paul A M A" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> rum sacrarumque cognitionum, qui semper nobis ex bona opinione et gloria sese commendavit; nec non Theophilum, virum illustrem, magistrum iurisque peritum, in hac splendidissima civitate laudabiliter optimam legum gubernationem extendentem; et Dorotheum, virum (1) illustrem et facundissimum quaestorium, quem in Berytien- sium (2) splendidissima civitate leges discipulis tradentem propter eius optimam opinionem et gloriam ad nos deduximus, participemque huius operis fecimus; sed et Anatolium, virum illu- strem, magistrum, qui et ipse apud Berytienses (3) iuris interpres constitutus ad hoc opus allectus (4) est, vir ab antiqua stirpe legitima procedens, quum et pater eius Leontius, et avus Eudoxius (5), qui (6) post Patricium, inclytae recordationis quaestorium et antecessorem, et (7) Leontium, virum gloriosissimum praefectorium (8),consularem, atque Patricium, filium (9) eius, opti- mam suimemoriam in legibus reliquerunt; nec non Cratinum, virum illustrem, et comitem sacrarum largitionum, etoptimum antecessorem huius almae urbis constitutum. Qui omnes ad praedictum opus electi sunt una cum Stephano, Menna (10), Prosdocio, Eutolmio, Timotheo, Leonide, Leontio, Pla- tone, Iacobo, Constantino, Ioanne, viris prudentissimis, qui patroni quidem sunt causarum apud maximam sedem praefecturae, quae Orientalibus praetoriis praesidet, omne (11) autem suae virtutis testimonium undique accipientes, et a nobis ad tanti operis consummationem electi sunt. Et quum omnes in unum convenerunt, gubernatione Triboniani, viri excelsi, ut tantum opus nobis auctoribus possint conficere, Deo propitio in praedictos (12) quinquaginta libros opus consummatum est. § 10.— Tanta autem a (13) nobis antiquitati ha- bita est reverentia, ut nomina prudentium taciturnitati tradere nullo patiamur modo, sed unus- quisque eorum, qui auctor legis fuit, nostris Digestis inscriptus est; hoc tantummodo a nobis effecto, ut, si quid in legibus eorum vel supervacuum, vel imperfectum, vel minus idoneum visum est, vel adiectionem, vel deminutionem necessariam accipiat, et rectissimis tradatur regulis . Et in (14)multis similibus vel contrariis, quod rectius habere apparebat, hoc pro aliis omnibus positum est, unaque(15) omnibus auctoritate indulta, ut, quidquid id ibi scriptum est, hoc nostrum appareat, et ex nostra voluntate compositum; nemine au- dente comparare ea, quae antiquitas habebat, et quae(16) nostra auctoritas introduxit, quia multa etmaxima sunt, quae propter utilitatem rerum transformata sunt; adeo ut, etsi principalis consti- Russ. Cont. 66. y otras.; τὸν παντεύφημον ἀπὸ ὑπάρχων, (1) virum, en el ms. Flor., añadido posteriormente. (2) Hal. y después los demás, menos Sp.; beritensium, mss. Pl.2.Bg.; berritensium, ms. Pl. 1.; berithensium, ed. Nbg.; berytensium, ed. Schf.; verutiensium, ms. Flor.; Berutiensium, 8p.; τῶν Βερυτίων, la const. Δέδωκεν § . 9. (3) verutienses, ms. Flor. (4) adiectus, mss. Pl. 1. 2. Bg.Gt., ed. Nbg. Schf. Russ.; electus,Hal. (6) qui, falta en Hul. Russ . Bk. post, insertan Hal. Russ. Cont. 66. (8) m88. Pl. 2. Bg., Gt.; ed. Nbg. Schf. Hal. Cont. 62.; prae- fectorem, ms. Flor.; praefectorum, ms. Pl. 1.; praetorium, Томо 1-24. (11) omnes, m88. Pl. 1. 2. Bg. Gt.,ed. Nbg. Schf. Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. Bk. (13) ms . Flor. , Sp. Bk.; praedictos, falta en mss . del Cód. y en las demás ediciones . (13) a, falta en mss. Pl. 1. 2., también en el ms . Flor., añadido (5) et avus Eudoxius, faltan en Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. ( 7) avus eius Eudoxius 71. 76. Char. Pac. la const. Δέδωκεν §. 9. (9) filios, Hal. Russ. Cont. 66. 71. 76. Char. Pac. (10) Mena, ms . Flor.; Moena, Hal. después. (14) et ex, mss . Pl. 1. 2. Bg. Gt.; Sed et ex, Hal. Russ . Cont. 66.71.76. Char. Pac. (15) una, Hal. Russ. Cont. Char Paс. (16) ms. Flor.,ed. Schf. Sp. Bk.; his (iis) quae, mss. Pl. 1. 2. Bg. Gt., ed. Nbg.; cum iis ( bis) quae, Hal. Russ. Cont. Char. Рас.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> obgx44vcyiz4l3eqh179cyghaib9h57 Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/678 104 81273 262052 2026-04-09T03:22:52Z AUDREDD 32204 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '610 DIGESTO . - LIBRO X: TÍTULO II sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim term... 262052 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>610 DIGESTO . - LIBRO X: TÍTULO II sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e (6) lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> dqcw8v2gsli1jsl8s138eaytsinkxll 262053 262052 2026-04-09T03:23:12Z AUDREDD 32204 262053 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e (6) lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> pf9voqgty5wnt00bmdph41dfw2lfl6z 262055 262053 2026-04-09T03:30:59Z AUDREDD 32204 262055 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> nz4undp3jbj2cq8id73kxp2shr9izig 262056 262055 2026-04-09T03:35:18Z AUDREDD 32204 262056 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>(6) a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua (7) Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> fwb4xhr0iklhs9x1qy94s7fjfdkrajj 262058 262056 2026-04-09T03:41:50Z AUDREDD 32204 262058 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν (2)· ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e <ref>a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua <ref> alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 0ynpq9i81p0pnppmw6a6q9l8tyarp51 262059 262058 2026-04-09T03:45:05Z AUDREDD 32204 262059 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον ( 3 ) ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> gboccf7xrcc5fm6ifx8orpyz6kwrzxr 262060 262059 2026-04-09T03:48:27Z AUDREDD 32204 262060 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> kpje584094ms59e0745go3fiduz7aby 262061 262060 2026-04-09T03:49:20Z AUDREDD 32204 262061 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> cdagrhcusbzbpu210vtax44tzcfd92o 262062 262061 2026-04-09T03:49:46Z AUDREDD 32204 262062 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 47oocfssdwlv65vyfcb39i73ceh7a2k 262063 262062 2026-04-09T03:54:02Z AUDREDD 32204 262063 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.] (5) {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 2dknv6b4uulinksn352qn4ubxsb3541 262064 262063 2026-04-09T03:56:04Z AUDREDD 32204 262064 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> dslnm77whfc0o6qt901442bddp0hjls 262065 262064 2026-04-09T03:58:25Z AUDREDD 32204 262065 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 2r5gohi7f152swvmqn0qoxf59vclrm2 262066 262065 2026-04-09T04:00:00Z AUDREDD 32204 262066 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{c|'''TIT . II'''}} {{c|''FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> lq8ul5sm1um1z8o15u4oin4wst7e5b6 262067 262066 2026-04-09T04:02:46Z AUDREDD 32204 262067 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{c|'''TIT . II'''}} {{c|{{sc|FAMILIAE ERCISCUNDAE}} [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 6t4r8hxs4gqcbdc3s8cjwz2lz6eezua 262068 262067 2026-04-09T04:05:00Z AUDREDD 32204 262068 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} {{c|{{sc|FAMILIAE ERCISCUNDAE}} [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> qndevejva5ymxufq5i91zqnal94vmdt 262069 262068 2026-04-09T04:05:27Z AUDREDD 32204 262069 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} FAMILIAE ERCISCUNDAE}} [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> lgwlogz3aqeqf38uszs6yfjzbt3puzz 262070 262069 2026-04-09T04:06:43Z AUDREDD 32204 262070 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} FAMILIAE ERCISCUNDAE {{c|{{sc|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}} 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le- (1) confinium, Vulg. (4) δύο, otros en Hal. (2) διαβαίνειν, Hal. (3) Según conjetura Br.; τάφον, Fl. (5) Versión de la Vulgata. (6) a, Vulg. (7) alia, Vulg.<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> a0yjf5uchi2yeoo5qdgsfi2qmauy3vb 262071 262070 2026-04-09T04:07:25Z AUDREDD 32204 262071 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} FAMILIAE ERCISCUNDAE [Cf. Cod. III. 36. 38.] 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> pvjpe55ihfnivsw1yh624b0a11s3gar 262072 262071 2026-04-09T04:09:02Z AUDREDD 32204 262072 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} {{c|FAMILIAE ERCISCUNDAE}} {{c|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}} 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 0eitrptwuzdmv6zvpwlvtdu1z7y32yj 262073 262072 2026-04-09T04:15:27Z AUDREDD 32204 262073 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>sus auctoritas ante litem inchoatam ordinati se- quenda est, modo si non varietate successionum et arbitrio possessorum fines, additis vel detractis agris , postea permutatos probetur. 12. PAULUS libro III. Responsorum .- Eos terminos , quantum ad dominii quaestionem pertinet, observari oportere fundorum, quos demonstravit is , qui utriusque praedii dominus fuit, quum alterum corum venderet; non enim termini , qui singulos fundos separabant, observari debent, sed demonstratio affinium <ref>confinium,'' Vulg.''</ref> novos fines inter fundos constituere . 13. GATUS libro IV. ad Legem duodecim Tabularum . Sciendum est, in actione finium re- gundorum illud observandum esse , quod ad exemplum quodammodo eius legis scriptum est, quam Athenis Solonem, dicitur, tulisse; nam illic ita est: Εάν τις αἱμασίαν παῤ ἀλλοτρίῳ χωρίῳ ὀρυγῇ, τὸν ὅρον μὴ παραβαίνειν<ref>διαβαίνειν,'' Hal.''</ref> · ἐὰν τειχίον, πόδα ἀπολίπειν· ἐὰν δὲ οἴκημα, δύο πόδας· ἐὰν δὲ τάφρον<ref>Según conjetura Br.;'' τάφον,'' Fl.''</ref> ἤ βόθρον ὀρύττη, ὅσον τὸ βάθος ᾗ, τοσοῦτον ἀπολίπειν · ἐὰν δὲ φρέαρ, ὀργυιάν· ἐλαίαν δὲ καὶ συκὴν ἐννέα πόδας ἀπὸ<ref>δύο,'' otros en Hal.''</ref> πόδας. [Si quis sepem ad alienum praedium fixe- rit infoderitque, terminum ne excedito; si maceriam, pedem relinquito; si vero domum, pedes duos ; si sepulcrum aut scrobem foderit, quantum profunditatis habuerint, tantum spatii relinquito; si puteum, passus latitudinem; at vero oleam aut ficum ab alieno ad novem pedes plantato; ceteras arbores ad pedes quinque.]<ref>Versión de la Vulgata.''</ref> {{t3|TIT . II}} {{c|FAMILIAE ERCISCUNDAE}} {{c|[Cf. Cod. III. 36. 38.]}} 1. GAIUS libro VII. ad Edictum provinciale.Haec actio proficiscitur e<ref> a,'' Vulg.''</ref> lege duodecim tabularum; namque coheredibus volentibus a communione discedere, necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res here- ditariae distribuerentur . § 1.-Quae quidem actio nihilominus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet; sed si is , qui possidet, neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem: «si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat» . Quodsi possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio; quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit; nisi enim coheres sit, neque adiudicari quidquam ei oportet, neque adversarius ei conde- mnandus est . 2. ULPIANUS libro XIX. ad Edictum. - Per familiae erciscundae actionem dividitur heredi- tas , sive ex testamento, sive ab intestato, sive ex lege duodecim tabularum, sive ex aliqua<ref>alia,'' Vulg.''</ref> Le-<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 3ubuccascxcl0zrj1lef8p4eyvp7jew Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/242 104 81274 262074 2026-04-09T05:06:04Z Y Magaly Holguin M 32211 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '176 DIGESTO .- PROEMIOS § 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc opus mandantes in nostra Oratione , et post completum in alia nostri numinis Constitutione scripsimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his ponere, et per compendium ipsi legum interpretationi vel compositioni maximum afferre discrimen: scituris omnibus librariis , qui hoc in posterum commiserint, quod post criminalem poena... 262074 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Y Magaly Holguin M" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>176 DIGESTO .- PROEMIOS § 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc opus mandantes in nostra Oratione , et post completum in alia nostri numinis Constitutione scripsimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his ponere, et per compendium ipsi legum interpretationi vel compositioni maximum afferre discrimen: scituris omnibus librariis , qui hoc in posterum commiserint, quod post criminalem poenam aestimationem libri in duplum domino mente lo que ya desde un principio, al mandar en nuestra Carta la formación de esta obra, y después de terminada, escribimos en otra Constitución de nuestra divinidad, para que nadie de los que hacen libros se atreva á poner en estos abreviaturas y, por compendiar, a introducir grandisima divergencia en esta interpretación ó en la ordenación de las leyes; debiendo saber todos los libreros, que en lo sucesivo tal hicieren, que serán eius, si nescienti dederint, inferre compellentur, compelidos, después de la corrección penal, á sa- quum et ipse , qui talem librum comparaverit, (2) nihilo eum habebit, nemine iudice ex tali libro fieri recitationem concedente, sed pro non tisfacer á su dueño el precio del libro en el duplo, si lo hubieren entregado a quien ignorase la falta, pues el que tal libro hubiere comprado lo tendrá inútilmente, porque ningún juez permitirá que de él se haga recitación alguna, sino que todos dispondrán se le tenga por no escrito . pro scripto eum habere (3) disponente . § 9. § 8. Renovamos también ahora conveniente- Illud vero satis necessarium constitutum § 9.-Y hacemos saber lo mandado con bastan- cum summa interminatione edicimus, ut nemo te necesidad bajo severisimas penas, esto es, que ninguno de los que hacen sus estudios de derecho en esta esplendidisima ciudad, ó en la hermosisima de los Beritienses, ejercite juegos indignos y pésimos, mejor dicho, serviles, y cuyo efecto es la injuria, ni perpetre otros atentados ya contra los mismo profesores, ya contra sus compañeros , y principalmente contra aquellos que siendo incultos llegan para estudiar leyes; pues, ¿quién llamará juegos á aquellos de que nacen crimenes? audeat neque in hac splendidissima civitate, ne- que in Berytiensium pulcherrimo oppido ex his, qui legitima peragunt studia, indignos et pessimos, imo magis serviles, et quorum effectus iniuria est, ludos exercere, et alia crimina vel in ipsos professores (4), vel in socios suos et maxime in eos, qui rudes ad recitationem legum perveniunt, perpetrare; quis (5) enim ludos appellet eos , ex quibus crimina oriuntur? Hoc etenim fieri nullo patimur modo, sed optimo ordini in nostris temporibus et hanc partem tradimus, et toti (6) postero transmittimus seculo, quum oportet prius animas, et postea linguas fieri eruditos . § 10. Et haec omnia in hac quidem florentis- sima civitate vir excelsus , praefectus huius almae urbis, tam observare quam vindicare, prout delicti tam iuvenum quam scriptorum qualitas exegerit, curae habebit; in Berytiensium autem civitate tam vir clarissimus, praeses Phoeniciae (7) maritimae, quam beatissimus eiusdem civitatis episcopus, et legum professores . § 11. Incipite igitur legum doctrinam iis Dei gubernatione tradere et viam aperire, quam nos invenimus , quatenus flant optimi iustitiae et reipublicae ministri, et vos maximum decus in omne No consentimos , por tanto, en manera ninguna que se haga esto , sino que también este punto lo sometemos en nuestros tiempos al mejor orden , y lo transmitimos á todas las edades venideras , porque conviene se eduquen primero de espíritu, y después se instruyan en las letras . § 10. Y en esta muy floreciente ciudad cuidará el prefecto de esta feliz capital asi de hacer observar todas estas disposiciones, como de imponer castigos , según lo exigiere la calidad del delito tanto de los jóvenes como de los copistas; mas en la ciudad de los Beritienses, tanto el varón muy esclarecido, presidente de la Fenicia maritima, como el beatisimo obispo de la misma ciudad, y los profesores de derecho . § 11. Comenzad, pues, con el auxilio de Dios , legum inventa est permutatio, qualem et apud á enseñarles la doctrina de las leyes y á mostrarles el camino que Nos hemos encontrado, hasta tanto que se hagan excelentes ministros de la justicia y de la república, y acompañeos la más alta honra en todo tiempo, porque en vuestros Homerum, patrem omnis virtutis, Glaucus et Dio- dias se ha efectuado tal cambio en las leyes como medes inter se (8) faciunt, dissimilia permutantes: el que según Homero, padre de toda virtud, ha- seculum sequatur, quia vestris temporibus talis Χρύσεα χαλκείων, ἑκατονβοια ἐννεαβοίων. [Aurea pro aeneis, centum bobus aestimata pro novem valentibus] . Quae omnia obtinere sancimus in omne aevum ab omnibus tam professoribus, quam legum auditoribus , et librariis , et ipsis et iudicibus observanda. Data septimo decimo kalendas Ianua- rias Constantinopoli, Domino nostro Iustiniano, perpetuo Augusto, ter Consule. (533). cen entre si Glauco y Diomedes, permutando cosas desemejantes : Objetos de oro por otros de bronce, cosas estimadas en cien bueyes por otras que valen nueve. Todo lo cual mandamos tenga fuerza de ley en todo tiempo, observándose por todos, lo mismo profesores, que estudiantes de derecho, que libreros , y que jueces. Dado en Constantinopla á diez y siete de las Calendas de Enero, bajo el tercer consulado de nuestro SeñorEnero, Justiniano, Augusto perpétuo . (533).<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> fqsyi0xar1peb3w6eldiuyzfhmgodq8 262076 262074 2026-04-09T05:26:23Z Y Magaly Holguin M 32211 262076 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Y Magaly Holguin M" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>176 DIGESTO .- PROEMIOS § 8.-Illud autem, quod iam tum ab initio hoc opus mandantes in nostra Oratione, et post com- pletum in alia nostri numinis Constitutione scri- psimus et nunc utiliter ponimus, ut nemo audeat eorum, qui libros conseribunt, sigla (1) in his ponere, et per compendium ipsi legum interpre- tationi vel compositioni maximum afferre dis- crimen: scituris omnibus librariis, qui hoc in posterum commiserint, quod post criminalem poenam aestimationem libri in duplum domino eius, si nescienti dederint, inferre compellentur, quum et ipse, qui talem librum comparaverit, (2) nihilo eum habebit, nemine iudice ex tali libro fieri recitationem concedente, sed pro non pro scripto eum habere (3) disponente. § 9.-Illud vero satis necessarium constitutum cum summa interminatione edicimus, ut nemo audeat neque in hac splendidissima civitate, ne- que in Berytiensium pulcherrimo oppido ex his, qui legitima peragunt studia, indignos et pessi- mos, imo magis serviles, et quorum effectus in- iuria est, ludos exercere, et alia crimina vel in ipsos professores (4), vel in socios suos et ma- xime in eos, qui rudes ad recitationem legum perveniunt, perpetrare; quis (5) enim ludos ap- pellet eos, ex quibus crimina oriuntur? Hoc ete- nim fieri nullo patimur modo, sed optimo ordini in nostris temporibus et hanc partem tradimus, et toti (6) postero transmittimus seculo, quum oportet prius animas, et postea linguas fieri eru- ditos . § 10. Et haec omnia in hac quidem florentis- sima civitate vir excelsus , praefectus huius almae urbis, tam observare quam vindicare, prout delicti tam iuvenum quam scriptorum qualitas exegerit, curae habebit; in Berytiensium autem civitate tam vir clarissimus, praeses Phoeniciae (7) maritimae, quam beatissimus eiusdem civitatis episcopus, et legum professores . § 11. Incipite igitur legum doctrinam iis Dei gubernatione tradere et viam aperire, quam nos invenimus , quatenus flant optimi iustitiae et reipublicae ministri, et vos maximum decus in omne No consentimos , por tanto, en manera ninguna que se haga esto , sino que también este punto lo sometemos en nuestros tiempos al mejor orden , y lo transmitimos á todas las edades venideras , porque conviene se eduquen primero de espíritu, y después se instruyan en las letras . § 10. Y en esta muy floreciente ciudad cuidará el prefecto de esta feliz capital asi de hacer observar todas estas disposiciones, como de imponer castigos , según lo exigiere la calidad del delito tanto de los jóvenes como de los copistas; mas en la ciudad de los Beritienses, tanto el varón muy esclarecido, presidente de la Fenicia maritima, como el beatisimo obispo de la misma ciudad, y los profesores de derecho . § 11. Comenzad, pues, con el auxilio de Dios , legum inventa est permutatio, qualem et apud á enseñarles la doctrina de las leyes y á mostrarles el camino que Nos hemos encontrado, hasta tanto que se hagan excelentes ministros de la justicia y de la república, y acompañeos la más alta honra en todo tiempo, porque en vuestros Homerum, patrem omnis virtutis, Glaucus et Dio- dias se ha efectuado tal cambio en las leyes como medes inter se (8) faciunt, dissimilia permutantes: el que según Homero, padre de toda virtud, ha- seculum sequatur, quia vestris temporibus talis Χρύσεα χαλκείων, ἑκατονβοια ἐννεαβοίων. [Aurea pro aeneis, centum bobus aestimata pro novem valentibus] . Quae omnia obtinere sancimus in omne aevum ab omnibus tam professoribus, quam legum auditoribus , et librariis , et ipsis et iudicibus observanda. Data septimo decimo kalendas Ianua- rias Constantinopoli, Domino nostro Iustiniano, perpetuo Augusto, ter Consule. (533). cen entre si Glauco y Diomedes, permutando cosas desemejantes : Objetos de oro por otros de bronce, cosas estimadas en cien bueyes por otras que valen nueve. Todo lo cual mandamos tenga fuerza de ley en todo tiempo, observándose por todos, lo mismo profesores, que estudiantes de derecho, que libreros , y que jueces. Dado en Constantinopla á diez y siete de las Calendas de Enero, bajo el tercer consulado de nuestro SeñorEnero, Justiniano, Augusto perpétuo . (533).<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> q5tb8dwcx3oh80xbnsn5icsctaft0kt Pagina:Cuerpo del derecho civil romano a doble texto (IA cuerpodelderechocivilromanoP1T1).pdf/679 104 81275 262075 2026-04-09T05:18:37Z AUDREDD 32204 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'ge doferatur hereditas, vel ex Sonatusconsulto, vel etiam Constitutione. Et generaliter eorum duntaxat dividi hereditas potost, quorum peti potest hereditas (1). § L.—Si quarta ad aliquem ex Constitutione Divi Pii arrogatum deferatur, quia hie neque he- res, neque bonorwm possessor fit (2), utile erit familize creiscundac iudicium necessarium. § 2.—Item si filiifamilias militis peculium sit, fortius defendi potest, hereditatem effectam per... 262075 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AUDREDD" />{{InitiumBilinguis|s|lg=es}}</noinclude>ge doferatur hereditas, vel ex Sonatusconsulto, vel etiam Constitutione. Et generaliter eorum duntaxat dividi hereditas potost, quorum peti potest hereditas (1). § L.—Si quarta ad aliquem ex Constitutione Divi Pii arrogatum deferatur, quia hie neque he- res, neque bonorwm possessor fit (2), utile erit familize creiscundac iudicium necessarium. § 2.—Item si filiifamilias militis peculium sit, fortius defendi potest, hereditatem effectam per Constitutiones; et ideo huic (3) iudicio locus erit. § 3.—In familiae erciscundae iudicto unusquis- que horedum et rei, et actoris partes sustinet. § 4.—Dubitandum autem non est, quin fami- Jiae erciscundae tudicium et inter pauciores he- vedes ex pluribus accipi possit. § 5.—In hoc iudicium etsi nomina non veniunt, tamea, si stipulationcs interpositae fuerint de di- visione eorum (4), ut stetur ei, et ut alter alteri mandet actiones, procuratoremque eum in suam rem faciat, stabitur divisioni. &%. Gaius libro VIT. ad Edictum provinciale.— Plane ad officium iudicis nonnunquam pertinet, ut debita et eredita singulis pro solido, aliis alia attribuat, quin saepo et soluiio, et exactio par- tium nou minima incommoda habet. Nee tamen scilicet haec attributio illud efficit, ut quis solus totum debeat, vel totum alicui soli -debeatur, sed ut, sive agendum sit, purtim suo, partim procu- ratorio nomine agat, sive cum eo agatur, partim suo, partim procuratorio nomine conveniatur. ‘Nam Hicet libera potestas esse (5) maneat cred: toribus cum singulis experiundi, tamen et his li- bera potestas est suo loco substitucndi eos, in quos onera actionis officio iudicis translata sunt. 4, Unrtanus libro XIX. ad Bdictum.— Cote- tae itnque res praeter nomina veniunt in hoc in- dicium. Sin autem nomen uni ex heredibus lega- tum sit, indicio familiac erciseundae hoe heres consequitur, § 1.—Mala medicamenta et venena veniunt qui- dem in iudicium, sed index omnino interpouer s¢ in his non debet; boni enim et innocentis vir officio eum fungi oportet. Tantundem debebit facere et in libris improbutae lectionis, magi forte, vet his similibus; haec enim omnia proti- nus corrumpenda sunt, § 2.—Sed et si quid ex peculatu, vel ex sacri- legio acquisitum erit, vel vi (6), aut latrocinio, aut aggressura, hoc non dividetur. § 3—Sed et tabulay testamenti debebit aut apud eum, qui ex maiore parte heres est, iubere manere, aut in aede deponi. Nam et Labeo sc! bit, vendita hereditate tabulas testamenti descri- @ quorum potest esse hereditas, Vlg. (a) alt, Hat. (9) FL segiin correccién, Br.; bot, Taur,<noinclude>{{ExitusBilinguis|s|lg=es}}</noinclude> 3d8bac61x7qbgdd6bqksiomx7ech0s7 Institutiones grammaticae/Liber III 0 81276 262079 2026-04-09T07:26:07Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber III |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteN...' 262079 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber III |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} ftbrreb34p7793pbmcpetuxckjocfsi 262104 262079 2026-04-09T08:48:47Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber III]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber III]] 262079 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber III |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} ftbrreb34p7793pbmcpetuxckjocfsi 262136 262104 2026-04-09T10:38:14Z Saumache 27923 262136 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber III |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/83/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=83 to=116 /> {{Liber |Ante=Liber II |AnteNomen=../Liber II |Post=Liber IV |PostNomen=../Liber IV }} pfpgqcuekxqn4x6fcten757jm3nbbhi Institutiones grammaticae/Liber IV 0 81277 262080 2026-04-09T07:32:41Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} {{Liber |Ante=Liber III |Ante...' 262080 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} gr2a5uymkqrjosix39iw0ubdh0rw62y 262106 262080 2026-04-09T08:48:54Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IV]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IV]] 262080 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} gr2a5uymkqrjosix39iw0ubdh0rw62y 262137 262106 2026-04-09T10:38:48Z Saumache 27923 262137 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=117 to=141 /> {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} g406xzzn2pcrgb91t91o349ct6qnoyd 262138 262137 2026-04-09T10:39:30Z Saumache 27923 262138 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IV |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/117/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=117 to=140 /> {{Liber |Ante=Liber III |AnteNomen=../Liber III |Post=Liber V |PostNomen=../Liber V }} pf0b6b7nc4ftucbpipox28pdk2y65c3 Institutiones grammaticae/Liber V 0 81278 262081 2026-04-09T07:33:48Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber V |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNo...' 262081 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber V |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} mr5auk5ru3m4dse271b1yb3u0dzl6f3 262108 262081 2026-04-09T08:49:01Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber V]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber V]] 262081 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber V |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} mr5auk5ru3m4dse271b1yb3u0dzl6f3 262139 262108 2026-04-09T10:40:12Z Saumache 27923 262139 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber V |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/141/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=141 to=193 /> {{Liber |Ante=Liber IV |AnteNomen=../Liber IV |Post=Liber VI |PostNomen=../Liber VI }} sgpgeul4iy8idadt80ntbju45xs1um1 Institutiones grammaticae/Liber VI 0 81279 262082 2026-04-09T07:38:41Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteN...' 262082 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} c8tbxloixvp66x5x51pqutg4yl2ajd2 262110 262082 2026-04-09T08:49:09Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VI]] 262082 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} c8tbxloixvp66x5x51pqutg4yl2ajd2 262140 262110 2026-04-09T10:41:29Z Saumache 27923 262140 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/194/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=194 to=282 /> {{Liber |Ante=Liber V |AnteNomen=../Liber V |Post=Liber VII |PostNomen=../Liber VII }} ozofcj60uvl6j2rgip90x4ypsde88ax Institutiones grammaticae/Liber VII 0 81280 262083 2026-04-09T07:43:30Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} {{Liber |Ante=Liber VI |...' 262083 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} 3xbgmisccue9ekwh9sh3ykg67vv92b0 262112 262083 2026-04-09T08:49:36Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VII]] 262083 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} 3xbgmisccue9ekwh9sh3ykg67vv92b0 262141 262112 2026-04-09T10:42:03Z Saumache 27923 262141 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/283/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=283 to=366 /> {{Liber |Ante=Liber VI |AnteNomen=../Liber VI |Post=Liber VIII |PostNomen=../Liber VIII }} apm86tofla8ln6mjypq3ktjdou6potg Institutiones grammaticae/Liber VIII 0 81281 262084 2026-04-09T07:52:42Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VIII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} {{Liber |Ante=Liber VII |...' 262084 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VIII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} kzfm35gqv9o0jnbop99x6nmzcfogkn2 262114 262084 2026-04-09T08:49:46Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VIII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]] 262084 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VIII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} kzfm35gqv9o0jnbop99x6nmzcfogkn2 262142 262114 2026-04-09T10:42:33Z Saumache 27923 262142 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber VIII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/367/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=367 to=451 /> {{Liber |Ante=Liber VII |AnteNomen=../Liber VII |Post=Liber IX |PostNomen=../Liber IX }} s7oz0hdb7buzzeyziau4k1u46kcoekj Institutiones grammaticae/Liber IX 0 81282 262085 2026-04-09T07:54:15Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} {{Liber |Ante=Liber VIII |A...' 262085 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} n33yax9km2z0kxbgaa8sz11uv87a53n 262116 262085 2026-04-09T08:49:53Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IX]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IX]] 262085 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} n33yax9km2z0kxbgaa8sz11uv87a53n 262143 262116 2026-04-09T10:43:31Z Saumache 27923 262143 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=452 to=492 /> {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} rqv4jdm3m100ggqlojg9pto8njzu138 262144 262143 2026-04-09T10:43:53Z Saumache 27923 262144 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber IX |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/452/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=452 to=493 /> {{Liber |Ante=Liber VIII |AnteNomen=../Liber VIII |Post=Liber X |PostNomen=../Liber X }} 909rkcbcnk2tzytfy7zq6bgddcuol5i Institutiones grammaticae/Liber X 0 81283 262086 2026-04-09T07:55:37Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNo...' 262086 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} knir2k2rp77ryqw8jw1cvbt7uvj1qtl 262118 262086 2026-04-09T08:50:02Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber X]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber X]] 262086 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} knir2k2rp77ryqw8jw1cvbt7uvj1qtl 262145 262118 2026-04-09T10:44:20Z Saumache 27923 262145 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=494 to=548 /> {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} jmxdb5kmudp8v7bvbakvdvl1i1lm6xl 262146 262145 2026-04-09T10:44:43Z Saumache 27923 262146 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber X |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/494/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=494 to=547 /> {{Liber |Ante=Liber IX |AnteNomen=../Liber IX |Post=Liber XI |PostNomen=../Liber XI }} s5qumyu06p1r26via0ep8vvc64qskwq Institutiones grammaticae/Liber XI 0 81284 262087 2026-04-09T08:15:13Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNo...' 262087 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} bfiuwfzrn6lhalbp6mu4k10r1eor6u5 262099 262087 2026-04-09T08:48:00Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XI]] 262087 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} bfiuwfzrn6lhalbp6mu4k10r1eor6u5 262147 262099 2026-04-09T10:45:13Z Saumache 27923 262147 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=548 to=577 /> {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} 2bzh7jt9r4bre5w8ccn0ddgvmw7sn7j 262148 262147 2026-04-09T10:45:34Z Saumache 27923 262148 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XI |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/548/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=548 to=576 /> {{Liber |Ante=Liber X |AnteNomen=../Liber X |Post=Liber XII |PostNomen=../Liber XII }} 4w8cf3zrji52mncidkubthp34rwrxks Institutiones grammaticae/Liber XII 0 81285 262088 2026-04-09T08:16:13Z Saumache 27923 Paginam instituit, scribens '{{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} {{Liber |Ante=Liber XI |...' 262088 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} 8blgbdr1zsoxonp3qdycaevxhsl8kye 262097 262088 2026-04-09T08:47:27Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XII]] 262088 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} 8blgbdr1zsoxonp3qdycaevxhsl8kye 262149 262097 2026-04-09T10:46:43Z Saumache 27923 262149 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber XII |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/577/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} <pages index="Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu" from=577 to=597 /> {{Liber |Ante=Liber XI |AnteNomen=../Liber XI |Post=Liber XIII |PostNomen=../Liber XIII }} 5okzkze0b3gwiw9gn28m5cltute3x5g Scriptor:Martinus Hertzius 102 81286 262089 2026-04-09T08:27:18Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}}' 262089 wikitext text/x-wiki {{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}} njji5y53s63ka5zk1pixsxcfscvxj82 262121 262089 2026-04-09T08:53:21Z SZC 03 22335 262121 wikitext text/x-wiki {{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}} == Opera quae recensuit == * [[Institutiones grammaticae]] bqpoce7g3geauj6kpfnyhiakezw41bh 262122 262121 2026-04-09T08:53:54Z SZC 03 22335 262122 wikitext text/x-wiki {{Scriptor|IndicisNomen=Hertius, Martinus}} == Opera quae recensuit == * [[Institutiones grammaticae]] (Lipsiae, 1855–1858) rzu1cmyqappyjinckfgnu3qq72rwb78 Categoria:Opera quae Martinus Hertzius recensuit 14 81287 262090 2026-04-09T08:32:05Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Hertius, Martinus]] [[Categoria:Opera quae Martinus Hertius scripsit| ]]' 262090 wikitext text/x-wiki {{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per recensores digesta|Hertius, Martinus]] [[Categoria:Opera quae Martinus Hertius scripsit| ]] gt440i359ht4sg30eev8lq7mobdyg6c Categoria:Opera quae Martinus Hertzius scripsit 14 81288 262091 2026-04-09T08:32:42Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '{{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Hertius, Martinus]]' 262091 wikitext text/x-wiki {{Vide|Scriptor:Martinus Hertius}} [[Categoria:Opera per scriptores digesta|Hertius, Martinus]] apv6auvmejqk1xepw3tye7ewrjx5tgm Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu 106 81289 262092 2026-04-09T08:44:11Z SZC 03 22335 Paginam instituit, scribens '' 262092 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II |Language=la |Volume=1 |Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]] |Address=Lipsiae |Year=1855 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]] |Progress=X |Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 /> |Remarks= |Header= |Footer= }} suqy0o5qafubjrt0lrhojy8bbmhtscz 262124 262092 2026-04-09T09:58:57Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu]] ad [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]] 262092 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=Prisciani Institutionum grammaticarum libri II |Language=la |Volume=1 |Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]] |Address=Lipsiae |Year=1855 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]] |Progress=X |Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 /> |Remarks= |Header= |Footer= }} suqy0o5qafubjrt0lrhojy8bbmhtscz 262129 262124 2026-04-09T10:19:10Z SZC 03 22335 262129 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Institutiones grammaticae|Prisciani Institutionum grammaticarum libri II]] |Language=la |Volume=1 |Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]] |Address=Lipsiae |Year=1855 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]] |Progress=X |Pages=<pagelist 2=3 4=5 1to32=highroman 33=1 /> |Remarks= |Header= |Footer= }} 2n1v0v8k56mls8nwjs8jmro96vvm1tc 262150 262129 2026-04-09T11:02:42Z Saumache 27923 262150 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Institutiones grammaticae|Prisciani Institutionum grammaticarum libri II]] |Language=la |Volume=1 |Author=[[Scriptor:Priscianus Caesariensis|Priscianus Caesariensis]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=[[Scriptor:Martinus Hertius |Martinus Hertius]] |Address=Lipsiae |Year=1855 |Source= |Image=[[File:{{PAGENAME}}{{!}}300px{{!}}page=2]] |Progress=X |Pages=<pagelist to=4 1to4=- 33=1/> '''PRAEFATIO''' <pagelist from=5 to=32 5=7 5to32=highroman/> '''PRISCIANI AD IVLIANVM EPISTULA''' <pagelist from=33 to=36 33=1 /> '''PRISCIANI INSTITVTIONES <pagelist from=37 37=5/> |Remarks= |Header= |Footer= }} rammn74xbh16lz63ymtroq9uo7jth63 Fasciculus:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu 6 81290 262093 2026-04-09T08:44:56Z SZC 03 22335 Salvataggio a vuoto 262093 wikitext text/x-wiki <!DOCTYPE html> <html lang="en"> <meta charset="utf-8"> <title>Wikimedia Error</title> <style> * { margin: 0; padding: 0; } body { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; } .content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; } .footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; } img { margin: 0 2em 2em 0; } a img { border: 0; } h1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; } .content-text { flex: 1; } p { margin: 0.7em 0 1em 0; } a { color: #0645ad; text-decoration: none; } a:hover { text-decoration: underline; } code { font-family: sans-serif; } summary { font-weight: bold; cursor: pointer; } details[open] { background: #970302; color: #dfdedd; } .text-muted { color: #777; } @media (prefers-color-scheme: dark) { a { color: #9e9eff; } body { background: transparent; color: #ddd; } .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; } #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); } .text-muted { color: #888; } } </style> <meta name="color-scheme" content="light dark"> <div class="content" role="main"> <a href="https://www.wikimedia.org"><img id="logo" src="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png" srcset="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x" alt="Wikimedia" width="135" height="101"> </a> <div class="content-text"> <h1>Error</h1> <p>Not Found</p> </div> </div> <div class="footer"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class="text-muted"><code>Request served via cp6014 cp6014, Varnish XID 430072949<br>Upstream caches: cp6014 int<br>Error: 404, Not Found at Thu, 09 Apr 2026 08:44:56 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 93.57.86.107</details></code></p> </div> </html> a3khm897xoct6j5tl5794tnav501h1q 262094 262093 2026-04-09T08:45:12Z SZC 03 22335 Paginam vacuavit 262094 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Institutiones Grammaticae/Liber I 0 81291 262096 2026-04-09T08:46:54Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber I]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]] 262096 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber I]] p860vym8yu4navghcuup7pbir8sh6aq 262128 262096 2026-04-09T10:13:15Z Saumache 27923 Removed redirect to [[Institutiones grammaticae/Liber I]] 262128 wikitext text/x-wiki {{titulus2 |Scriptor=Priscianus Caesariensis |OperaeTitulus=Institutiones grammaticae |Annus=saeculo VI a.Ch.n. |SubTitulus=Liber I |Editio=1855, [[w:de:Martin Hertz|Martin Hertz]] |Fons=[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/5/mode/1up archive.org] }} {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} {{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. {{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, {{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae {{Liber |Ante=Index |AnteNomen=Institutiones grammaticae |Post=Liber II |PostNomen=../Liber II }} 396vtq0lmahbp8le6e3qhmbxuch9fxw 262131 262128 2026-04-09T10:25:32Z Saumache 27923 Redirigens ad [[Institutiones grammaticae/Liber I]] 262131 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber I]] p860vym8yu4navghcuup7pbir8sh6aq Institutiones Grammaticae/Liber XII 0 81292 262098 2026-04-09T08:47:27Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XII]] 262098 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber XII]] 3tmm9760zzyk8ooujs5nd92xu92d6dl Institutiones Grammaticae/Liber XI 0 81293 262100 2026-04-09T08:48:00Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber XI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber XI]] 262100 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber XI]] 2ivjnjfghoazsjq2q0wj01fc5rvj4el Institutiones Grammaticae/Liber II 0 81294 262103 2026-04-09T08:48:39Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber II]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber II]] 262103 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber II]] nbqamjx99a19uzqah84wx7l71hrsirp Institutiones Grammaticae/Liber III 0 81295 262105 2026-04-09T08:48:47Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber III]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber III]] 262105 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber III]] hjtbs0pmabfrft9buxm11gf8rxu9fks Institutiones Grammaticae/Liber IV 0 81296 262107 2026-04-09T08:48:54Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IV]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IV]] 262107 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber IV]] 0sxjv9ls5iziplcwa2caaoa449taj9f Institutiones Grammaticae/Liber V 0 81297 262109 2026-04-09T08:49:01Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber V]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber V]] 262109 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber V]] 0gsfok8jtpvmpozetw2a4n0598go4u3 Institutiones Grammaticae/Liber VI 0 81298 262111 2026-04-09T08:49:09Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VI]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VI]] 262111 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VI]] 292izmtirxt9ja17aagg3y3o1c2ej2y Institutiones Grammaticae/Liber VII 0 81299 262113 2026-04-09T08:49:36Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VII]] 262113 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VII]] 2tsywzk4dpcx76d5rdqe2d9wtj2lt43 Institutiones Grammaticae/Liber VIII 0 81300 262115 2026-04-09T08:49:46Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber VIII]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]] 262115 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber VIII]] dvxredv2yvcx8e6wnben9p5k7xi2rb2 Institutiones Grammaticae/Liber IX 0 81301 262117 2026-04-09T08:49:53Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber IX]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber IX]] 262117 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber IX]] j2jgimrtqq0bxxsh1f9v2qexo0lxb5z Institutiones Grammaticae/Liber X 0 81302 262119 2026-04-09T08:50:02Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Institutiones Grammaticae/Liber X]] ad [[Institutiones grammaticae/Liber X]] 262119 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Institutiones grammaticae/Liber X]] gb7p0pyuics7th9k6cdgwjcopzy6c4x Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu 106 81303 262125 2026-04-09T09:58:57Z SZC 03 22335 SZC 03 movit paginam [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (vol. 1, ed Hertz).djvu]] ad [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]] 262125 proofread-index text/x-wiki #REDIRECT [[Liber:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu]] rv4a2618868svfzo0nmknteprv0wmep Fasciculus:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu 6 81304 262126 2026-04-09T09:59:23Z SZC 03 22335 Salvataggio a vuoto 262126 wikitext text/x-wiki <!DOCTYPE html> <html lang="en"> <meta charset="utf-8"> <title>Wikimedia Error</title> <style> * { margin: 0; padding: 0; } body { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; } .content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; } .footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; } img { margin: 0 2em 2em 0; } a img { border: 0; } h1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; } .content-text { flex: 1; } p { margin: 0.7em 0 1em 0; } a { color: #0645ad; text-decoration: none; } a:hover { text-decoration: underline; } code { font-family: sans-serif; } summary { font-weight: bold; cursor: pointer; } details[open] { background: #970302; color: #dfdedd; } .text-muted { color: #777; } @media (prefers-color-scheme: dark) { a { color: #9e9eff; } body { background: transparent; color: #ddd; } .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; } #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); } .text-muted { color: #888; } } </style> <meta name="color-scheme" content="light dark"> <div class="content" role="main"> <a href="https://www.wikimedia.org"><img id="logo" src="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png" srcset="https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x" alt="Wikimedia" width="135" height="101"> </a> <div class="content-text"> <h1>Error</h1> <p>Not Found</p> </div> </div> <div class="footer"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class="text-muted"><code>Request served via cp6014 cp6014, Varnish XID 440795129<br>Upstream caches: cp6014 int<br>Error: 404, Not Found at Thu, 09 Apr 2026 09:59:22 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 93.57.86.107</details></code></p> </div> </html> 26jjzsiuyy6uwf00q49qznuyv1894cl 262127 262126 2026-04-09T09:59:32Z SZC 03 22335 Paginam vacuavit 262127 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Pagina:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu/37 104 81305 262133 2026-04-09T10:33:44Z Saumache 27923 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens '{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. {{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata... 262133 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1.1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. {{l|5}}Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|1.2|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, {{l|15}}tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae<noinclude></noinclude> 0t9iqpoyitrltjm6mo56cuk8t5tnp4i 262154 262133 2026-04-09T11:24:57Z Saumache 27923 262154 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}} {{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile aurium, id est quod proprie auribus accidit. et est prior definitio a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae DE VOCE RH INCIPIT LINER PRIMVS. DE VOCE. L INCIPIT LIBER DE VOCE ET LITTERA A INCIP. ARS PRISCIANI GRAMATICI CAESARIENSIS DE VOCs Discip ars pscia гranna. caesariensis 2IBER primvs de voce... G incipit ars psciani grammatici caesariensis liber primus de voce. K 1 diffiniunt GLK suum sensibile] sic ex corr. I sonum sensibilem GK et, ni f., L 2 proprie] propriae R diffinitio GLK 3 notione] notitione G no- tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa est] d ipsa voce est D 5 6 illiterata om, R inlit- differentiae G terals Dr 7 contraria ubx quae GL d que D Inlitterata RD Illitterata r quatuor G ها Littera H quae] 11 Verg. Aen. 11 post tamen add. Haenim R enim] 15 inarticulatae] corax cora GL 8 mentis proficiscitur GL est que scribi D 12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim] autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra] cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam- quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in- articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude> jyr2zi5gqcbzo60qgqxgx2hj0vfri6g 262155 262154 2026-04-09T11:55:12Z Saumache 27923 262155 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''}}}}<ref>{{sc|de voce}} ''RH'' {{sc|incipit liber primvs. de voce}}. ''L'' {{sc|incipit liber de voce et littera}} ''A'' {{sc|incip̃. ars prisciani grãmatici caesariensis de voce}} ''D'' {{sc|in}}cip̃ ars p̃sciã гρa{{sc|μμ}}a. caesariensis λ{{sc|iber}} primvs d{{sc|e}} voc{{sc|e}} ... ''G'' incipit ars p̃sciani grammatici caesariensis liber primus de uoce. ''K''</ref> {{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt<ref>diffiniunt ''GLK''</ref>, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile<ref>suum sensibile] ''sic ex corr. l'' sonum sensibilem ''GK et, ni f., L''</ref> aurium, id est quod proprie<ref>proprie] ''r'' propriae ''R''</ref> auribus accidit. et est prior definitio<ref>diffinitio ''GLK''</ref> a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae notione] notitione G no- tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa est] d ipsa voce est D 5 6 illiterata om, R inlit- differentiae G terals Dr 7 contraria ubx quae GL d que D Inlitterata RD Illitterata r quatuor G ها Littera H quae] 11 Verg. Aen. 11 post tamen add. Haenim R enim] 15 inarticulatae] corax cora GL 8 mentis proficiscitur GL est que scribi D 12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim] autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra] cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam- quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in- articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude> 24ewlgeawguwklf820x5u5vlmbxjdxu 262156 262155 2026-04-09T11:55:29Z Saumache 27923 262156 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>{{X-maior|{{c|'''DE VOCE.'''<ref>{{sc|de voce}} ''RH'' {{sc|incipit liber primvs. de voce}}. ''L'' {{sc|incipit liber de voce et littera}} ''A'' {{sc|incip̃. ars prisciani grãmatici caesariensis de voce}} ''D'' {{sc|in}}cip̃ ars p̃sciã гρa{{sc|μμ}}a. caesariensis λ{{sc|iber}} primvs d{{sc|e}} voc{{sc|e}} ... ''G'' incipit ars p̃sciani grammatici caesariensis liber primus de uoce. ''K''</ref>}}}} {{r|1|I 1}}Philosophi deliniunt<ref>diffiniunt ''GLK''</ref>, vocem esse aerem tenuissimum ictum vel suum sensibile<ref>suum sensibile] ''sic ex corr. l'' sonum sensibilem ''GK et, ni f., L''</ref> aurium, id est quod proprie<ref>proprie] ''r'' propriae ''R''</ref> auribus accidit. et est prior definitio<ref>diffinitio ''GLK''</ref> a substantia sumpta, altera vero a notione, quam Graeci ''ἔννοιαν'' dicunt, hoc est ab accidentibus. accidit enim voci auditus, quantum in ipsa est. Vocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata est contraria, quae a nullo affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae seribi non potest inveniuntur igitur quaedam voces articulatae, quae posunt scribi et intellegi, ut: Arma virumque cano, quaedam, quae non possunt scribi, intelleguntur tamen, ut sibili hominum et gemitus: hae enim voces, quamvis sensum aliquem significent proferentis {{r|2}}eas, scribi tamen non possunt. aliae autem sunt, quae, quamvis scribantur, tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut 'coax', 'cra'. aliae notione] notitione G no- tatione LK uel notatione g ENDoian ANNOIAN GкяяоуаN L + accedentibus L enim om. DL add, di nox auditui ex corr. I ipso ex corr. I ipsa est] d ipsa voce est D 5 6 illiterata om, R inlit- differentiae G terals Dr 7 contraria ubx quae GL d que D Inlitterata RD Illitterata r quatuor G ها Littera H quae] 11 Verg. Aen. 11 post tamen add. Haenim R enim] 15 inarticulatae] corax cora GL 8 mentis proficiscitur GL est que scribi D 12 quedam que D quedam quae d scribi intelliguntur L ab ipsis proferunt eas R del. r sibeli g 13 hae enim] autem G significant significaent/ 14 suut uoces quae K inarticulae RH dicuntur] sunt GL significant GL coax cra] cra Di uel crax d crax K post cra. add. eas enim uoces quanquam (quam- quam intelligimus de quo sint uolucre (uoluere nolueras L) profectae tamen in- articulatae dicuntur. quis uox ut superius (i dixi add. g diximus K) inarticulata est quae a nullo affectu proficiscitur mentis GL et in schedula quadam codici insula.<noinclude></noinclude> 3poufecc8g9ach5rr5ums4rbfmrtoss Pagina:Prisciani Institutionum grammaticarum libri II (v. 1, ed Hertz).djvu/38 104 81306 262151 2026-04-09T11:20:55Z Saumache 27923 /* Nondum emendata */ Paginam instituit, scribens 'vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars... 262151 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox, quae scribi | potest individua. Dicitur autemr litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat, vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox, quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem, latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri. praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore, crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore. Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae, quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}} add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ 5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly- tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi- nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap- prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae- ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et Vv . add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH 22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro- nunciationes D<noinclude></noinclude> cgmr4clbmy9e5mmfuq5s2kfpknyvjw8 262152 262151 2026-04-09T11:21:26Z Saumache 27923 262152 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox, quae scribi | potest individua. Dicitur autemr litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat, vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox, quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem, latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri. praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore, crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore. Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae, quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}} add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ 5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly- tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi- nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap- prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae- ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et Vv . add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH 22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro- nunciationes D<noinclude></noinclude> iq9jzbyvmqnnpkixu4l064x7dxx7q6h 262153 262152 2026-04-09T11:22:49Z Saumache 27923 262153 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox, quae scribi | potest individua. Dicitur autem litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat, vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox, quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem, latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri. praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore, crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore. Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae, quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}} add. nota m. aequalis sed in libro romano uou habetur Δ΄ aliae] r alia R 1 et add. !l — illitterate Δὲ inlitterate D inlitteratae 'd que D quae d et sic saepe e in codd. RD in ae corr. rd 2 ut strepitus G δὴ et mugitus Gr = has] r 88 R quatuor GK 3 proficiunt G = quatuor GK diffirentiae G " accedentes ὦ 5 ἃ ducendo] r adducendo R quidam 4 6 DE LITERA om. H Lyttera G Ly- tera g conpositae D compossitae & constat ex Å conpositione D 7 mi- nima est autem L ad totam add. g conprehensionem DO adprehensionem & ap- prehensionem g 9 est om. GL add. I quae] qui D que d 10 non add. k diffinire GLK 12 uel om. RA add. a legitera] & legittera R ligitera K legendi] g legentibus GL prebeat δὲ 13 antiqui in ceratis tabulis DAHr cae- ratis RALG coeratis K 14 solebant] g uolebant & = solebant litteras, Litteras Dr litteras del. d autem om. & ylementorum & uel elimentorum g elimentorum K el in ras. L uocabulo ex wuocabula corr. (Οὗ noncupauerunt GL noncipauerunt ΚΑ 15 ylementorum G elimentorum LK et sic saepe in hoc voc, peccatwm est in libris enim add. I 16 hae coniunetae DHGLK 17 aliquid A conponunt DH nere (ex aere corr.) corpus est G est om. L 18 icto] r hicto αὶ et Vv . add. r tanguit K 20 longuitudinem LK longitudinem & quoque om. ADH 22 crasitudinem L uero om. D longuitudinem GLK 23 est igitur GL nota est K αεἰϊπιοηιϊ LK ylementi & uelud Φ ποῖυϊ quedam D quedam imago d 25. et) uel GL proprie] rd propriace RDK = pronuntiattones] d pro- nunciationes D<noinclude></noinclude> gmi6zggbt425bn0qn152vpy1js66l3j 262157 262153 2026-04-09T11:56:18Z Saumache 27923 262157 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Saumache" /></noinclude>vero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi, ut erepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, quod has quattuor species vocum perficiunt quattuor superio||res differentiae generaliter νοci accidentes, binae per singulas invicem coeuntes. 'vox' autem dicta est vel a vocando, ut 'dux' a ducendo, vel ''ὰπὸ τοῦ βοῶ'', ut quibusdam placet. {{X-maior|{{c|'''DE LITERA.'''}}}} {{r|3|II 3}}Litera est pars minima vocis compositae, hoc est quae constat compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem vocis literatae — ad hanc enim etiam productae vocales brevissimae partes inveniuntur — vel quod omnium est brevissimum eorum, quae dividi possunt, id quod dividi non potest. possumus et sic definire: litera est vox, quae scribi | potest individua. Dicitur autem litera vel quasi legitera, quod legendi iter praebeat, vel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis antiqui {{r|4}}scribere solebant. literas autem etiam elementorum vocabulo nuncupaverunt ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeuntia omne perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem vocem quasi corpus aliquod componunt vel magis vere corpus. nam si aer corpus est, et vox, quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit aurem et tripertito dividitur, quod est suum corporis, hoc est in altitudinem, latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte potest audiri. praeterea tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore, crassitudinem vero vel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore. Litera igitur est || nota elementi et velut imago quaedam vocis literatae, quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. hoc ergo interest inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae {{Pt|pro-}}<noinclude></noinclude> sb037ab4kf4cvg0s5s84mzpx7ky7m65