Wikikamus
mswiktionary
https://ms.wiktionary.org/wiki/Laman_Utama
MediaWiki 1.45.0-wmf.7
case-sensitive
Media
Khas
Perbincangan
Pengguna
Perbincangan pengguna
Wikikamus
Perbincangan Wikikamus
Fail
Perbincangan fail
MediaWiki
Perbincangan MediaWiki
Templat
Perbincangan templat
Bantuan
Perbincangan bantuan
Kategori
Perbincangan kategori
Lampiran
Perbincangan lampiran
Rima
Perbincangan rima
Tesaurus
Perbincangan tesaurus
Indeks
Perbincangan indeks
Petikan
Perbincangan petikan
Rekonstruksi
Perbincangan rekonstruksi
Padanan isyarat
Perbincangan padanan isyarat
Konkordans
Perbincangan konkordans
TimedText
TimedText talk
Modul
Perbincangan modul
Acara
Perbincangan acara
accessibility
0
8456
219371
205052
2025-06-27T01:31:58Z
PeaceSeekers
3334
219371
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Inggeris ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{en-kn|-}}
# [[kebolehcapaian]], [[ketercapaian]]
== Rujukan ==
* Joyce M. Hawkins, ''Kamus Dwibahasa Oxford Fajar'', 2006, halaman 3, ISBN 978-967-65-8703-9
6i083ej53tlkex9u9oxuwglfz0jfg6p
Modul:labels/data
828
10142
219393
197603
2025-06-27T03:37:48Z
PeaceSeekers
3334
219393
Scribunto
text/plain
local labels = {}
-- Grammatical labels
labels["kependekan"] = {
aliases = {"abbreviation", "singkatan"},
display = "[[kependekan]]",
glossary = true,
pos_categories = "kependekan",
}
labels["abstract noun"] = {
display = "abstract",
glossary = true,
pos_categories = "abstract nouns",
}
labels["akronim"] = {
display = "[[akronim]]",
pos_categories = "akronim",
}
labels["active voice"] = {
aliases = {"active", "in the active"},
glossary = true,
}
labels["ambitransitive"] = {
display = "[[transitif]], [[tidak transitif]]",
pos_categories = {"kata kerja transitif", "kata kerja tidak transitif"},
}
labels["angry register"] = {
aliases = {"angry", "anger", "said in anger"},
glossary = true,
pos_categories = "angry register terms",
}
labels["animate"] = {
glossary = true,
}
labels["indicative"] = {
aliases = {"in the indicative", "indicative mood"},
glossary = "indicative mood",
}
labels["subjunctive"] = {
aliases = {"in the subjunctive", "subjunctive mood"},
glossary = "subjunctive mood",
}
labels["imperative"] = {
aliases = {"in the imperative", "imperative mood"},
glossary = "imperative mood",
}
labels["jussive"] = {
aliases = {"in the jussive", "jussive mood"},
glossary = "jussive mood",
}
labels["archaic-verb-form"] = {
glossary = "archaic",
display = "[[Lampiran:Glosari#arkaik|arkaik]]",
pos_categories = "bentuk kata kerja arkaik",
}
labels["atelic"] = {
glossary = true,
}
labels["attenuative"] = {
pos_categories = "attenuative verbs",
}
labels["attributive"] = {
display = "[[Lampiran:English nouns#Attributive|attributive]]",
}
labels["attributively"] = {
display = "[[Lampiran:English nouns#Attributive|attributively]]",
}
labels["kata bantu"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#kata bantu|kata bantu]]",
glossary = true,
pos_categories = "auxiliary verbs",
}
labels["broadly"] = {
glossary = true,
}
labels["kardinal"] = {
display = "[[nombor kardinal]]",
pos_categories = "nombor kardinal",
}
labels["catenative"] = {
glossary = "catenative verb",
}
labels["causative"] = {
aliases = {"penyebab"},
display = "[[kausatif]]",
glossary = true,
}
labels["causative verb"] = {
display = "causative",
pos_categories = "causative verbs",
}
labels["cognate object"] = {
aliases = {"with cognate object"},
display = "with [[w:Cognate object|cognate object]]",
pos_categories = "verbs used with cognate objects",
}
labels["collective"] = {
glossary = true,
display = "collective",
pos_categories = "collective nouns",
}
labels["collectively"] = {
glossary = "collective",
display = "collectively",
pos_categories = "kata nama kelompok",
}
labels["control verb"] = {
aliases = {"control"},
Wikipedia = true,
pos_categories = "control verbs",
}
labels["common"] = {
glossary = true,
}
labels["comparable"] = {
glossary = true,
}
labels["completive"] = {
pos_categories = "completive verbs",
}
labels["copulative"] = {
aliases = {"copular"},
display = "[[copular verb|copulative]]",
pos_categories = "copulative verbs",
}
labels["berbilang"] = {
aliases = {"terhitung", "berhitung"},
display = "[[Lampiran:Glosari#berbilang|berbilang]]",
glossary = true,
pos_categories = "kata nama berbilang",
}
labels["cumulative"] = {
pos_categories = "cumulative verbs",
}
labels["delimitative"] = {
pos_categories = "delimitative verbs",
}
labels["deponent"] = {
glossary = true,
pos_categories = "deponent verbs",
}
labels["distributive"] = {
pos_categories = "distributive verbs",
}
labels["ditransitive"] = {
glossary = true,
pos_categories = "ditransitive verbs",
}
labels["dysphemistic"] = {
aliases = {"dysphemism"},
Wikipedia = "Dysphemism",
pos_categories = "dysphemisms",
}
labels["by ellipsis"] = {
display = "by [[ellipsis]]",
pos_categories = "ellipses",
}
labels["emphatic"] = {
glossary = true,
}
labels["ergative"] = {
glossary = true,
pos_categories = "ergative verbs",
}
labels["by extension"] = {
aliases = {"hence"},
}
labels["feminin"] = {
glossary = true,
}
labels["focus"] = {
glossary = true,
pos_categories = "focus adverbs",
}
labels["fractional"] = {
display = "[[fractional number]]",
pos_categories = "nombor pecahan",
}
labels["frequentative"] = {
glossary = true,
display = "frequentative",
pos_categories = "frequentative verbs",
}
labels["hedge"] = {
aliases = {"hedges"},
glossary = true,
pos_categories = "hedges",
}
labels["ideophonic"] = {
aliases = {"ideophone"},
glossary = true,
}
labels["idiomatic"] = {
aliases = {"idiom", "idiomatically"},
glossary = true,
pos_categories = "idioms",
}
labels["imperfect"] = {
glossary = true,
}
labels["imperfective"] = {
glossary = true,
pos_categories = "imperfective verbs",
}
labels["impersonal"] = {
glossary = true,
pos_categories = "impersonal verbs",
}
labels["in the singular"] = {
aliases = {"in singular"},
deprecated_aliases = {"singular"},
display = "in the [[singular]]",
}
labels["in the dual"] = {
aliases = {"in dual"},
deprecated_aliases = {"dual"},
display = "in the [[dual]]",
}
labels["in the plural"] = {
aliases = {"in plural"},
deprecated_aliases = {"plural"},
display = "in the [[Lampiran:Glosari#plural|plural]]",
}
labels["inanimate"] = {
glossary = true,
}
labels["inchoative"] = {
pos_categories = "inchoative verbs",
}
labels["indefinite"] = {
aliases = {"indef"},
display = "[[indefinite]]",
}
labels["initialism"] = {
display = "[[initialism]]",
pos_categories = "initialisms",
}
labels["intensive verb"] = {
display = "intensive",
pos_categories = "intensive verbs",
}
labels["tidak transitif"] = {
aliases = {"tak transitif"},
glossary = true,
pos_categories = "Kata kerja tidak transitif",
}
labels["IPA"] = {
aliases = {"International Phonetic Alphabet"},
Wikipedia = "International Phonetic Alphabet",
plain_categories = "IPA symbols",
}
labels["iterative"] = {
glossary = true,
pos_categories = "iterative verbs",
}
labels["litotes"] = {
aliases = {"litote", "litotic", "litotical"},
glossary = true,
pos_categories = true,
}
labels["masculine"] = {
glossary = true,
}
labels["mediopassive"] = {
aliases = {"in the mediopassive", "in mediopassive"},
glossary = true,
}
labels["meiosis"] = {
aliases = {"meioses", "meiotic"},
glossary = true,
pos_categories = "meioses",
}
labels["middle voice"] = {
aliases = {"middle", "in the middle", "in the middle voice"},
glossary = true,
}
labels["mnemonic"] = {
display = "[[mnemonic]]",
pos_categories = "mnemonics",
}
labels["modal"] = {
Wikipedia = "Modality (linguistics)",
}
labels["chiefly in the negative"] = {
aliases = {"chiefly used in the negative", "negative polarity", "negative polarity item", "usually in the negative", "usually used in the negative"},
glossary = "negative polarity item",
pos_categories = "negative polarity items",
}
labels["chiefly in the positive"] = {
aliases = {"chiefly used in the positive", "positive polarity", "positive polarity item", "usually in the positive", "usually used in the positive"},
glossary = "positive polarity item",
-- pos_categories = {"positive polarity items"},
}
labels["neuter"] = {
glossary = true,
}
-- British English ("ise")
labels["nominalised"] = {
aliases = {"nominalisation", "substantivised", "substantivisation"},
display = "[[Lampiran:Glosari#nominalization|nominalised]]",
pos_categories = "nominalized adjectives",
}
-- American English ("ize")
labels["nominalized"] = {
aliases = {"nominalization", "substantivized", "substantivization"},
display = "[[Lampiran:Glosari#nominalization|nominalized]]",
pos_categories = "nominalized adjectives",
}
labels["not comparable"] = {
aliases = {"notcomp", "uncomparable"},
display = "[[Lampiran:Glosari#uncomparable|not comparable]]",
}
labels["numeronym"] = {
glossary = true,
pos_categories = "numeronyms",
}
labels["onomatopoeia"] = {
display = "[[onomatopoeia]]",
pos_categories = "onomatopoeias",
}
labels["ordinal"] = {
display = "[[nombor ordinal]]",
pos_categories = "nombor ordinal",
}
labels["partitive verb"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#transitive|transitive]], usually [[Lampiran:Finnic telic and atelic verbs|atelic]]",
--pos_categories = {"partitive verbs"},
}
labels["perfect"] = {
glossary = true,
}
labels["participle"] = {
glossary = true,
}
labels["passive voice"] = {
aliases = {"passive", "in the passive"},
glossary = true,
}
labels["perfect"] = {
glossary = true,
}
labels["perfective"] = {
glossary = true,
pos_categories = "perfective verbs",
}
labels["jamak sahaja"] = {
aliases = {"plurale tantum"},
pos_categories = "pluralia tantum",
}
labels["possessional adjective"] = {
aliases = {"possessional", "possessional adjectives"},
display = "possessional",
glossary = true,
pos_categories = "possessional adjectives",
}
labels["possessive pronoun"] = {
display = "possessive",
pos_categories = "possessive pronouns",
}
labels["postpositive"] = {
glossary = true,
}
labels["predicative"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#predicative|predicative]]",
}
labels["predicatively"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#predicative|predicatively]]",
}
labels["privative"] = {
pos_categories = "privative verbs",
}
labels["procedure word"] = {
display = "[[procedure word]]",
}
labels["productive"] = {
display = "[[productive]]",
}
-- TODO: This label is probably inappropriate for many languages
labels["pronominal"] = {
display = "takes a [[Lampiran:Glosari#reflexive|reflexive pronoun]]",
}
labels["pro-verb"] = {
Wikipedia = true,
}
labels["reciprocal"] = {
glossary = true,
pos_categories = "reciprocal verbs",
}
labels["reflexive"] = {
glossary = true,
pos_categories = "reflexive verbs",
}
labels["reflexive pronoun"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#reflexive|reflexive]]",
pos_categories = "reflexive pronouns",
}
labels["relational"] = {
glossary = true,
pos_categories = "relational adjectives",
}
labels["repetitive"] = {
pos_categories = "repetitive verbs",
}
labels["reversative"] = {
pos_categories = "reversative verbs",
}
labels["rhetorical question"] = {
glossary = true,
pos_categories = "rhetorical questions",
}
labels["saturative"] = {
aliases = {"sative"},
pos_categories = "saturative verbs",
}
labels["semelfactive"] = {
glossary = true,
pos_categories = "semelfactive verbs",
}
labels["sentence adverb"] = {
glossary = true,
pos_categories = "sentence adverbs",
}
labels["set phrase"] = {
display = "[[set phrase]]",
}
labels["simile"] = {
glossary = true,
pos_categories = "Simile",
}
labels["singular only"] = {
aliases = {"singulare tantum", "no plural"},
display = "singular only",
pos_categories = "singularia tantum",
}
labels["snowclone"] = {
glossary = true,
pos_categories = "snowclones",
}
labels["stative"] = {
aliases = {"stative verb"},
Wikipedia = "stative verb",
pos_categories = "stative verbs",
}
labels["strictly"] = {
aliases = {"strict", "narrowly", "narrow"},
glossary = true,
}
labels["substantive"] = {
glossary = true,
track = true,
}
labels["terminative"] = {
pos_categories = "terminative verbs",
}
labels["transitif"] = {
glossary = true,
pos_categories = "Kata kerja transitif",
}
labels["unaccusative"] = {
Wikipedia = "Unaccusative verb",
}
labels["tidak berbilang"] = {
aliases = {"tak berbilang", "tak terhitung"},
display = "[[Lampiran:Glosari#tidak berbilang|tidak berbilang]]",
glossary = true,
pos_categories = "kata nama tidak berbilang",
}
labels["unergative"] = {
Wikipedia = "Unergative verb",
}
labels["usually plural"] = {
aliases = {"usually in the plural", "usually in plural"},
display = "usually in the [[plural]]",
deprecated = true,
}
-- Usage labels
labels["4chan"] = {
display = "[[w:4chan|4chan]]",
pos_categories = "4chan slang",
}
labels["ACG"] = {
display = "[[ACG]]",
-- see also "fandom slang"
pos_categories = "fandom slang",
}
labels["advertising slang"] = {
aliases = {"ad slang", "cosmo"},
pos_categories = true,
}
labels["endearing"] = {
aliases = {"affectionate"},
display = "[[endearing]]",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "endearing terms",
}
labels["pre-classical"] = {
aliases = {"Pre-classical", "pre-Classical", "Pre-Classical", "Preclassical", "preclassical", "ante-classical", "Ante-classical", "ante-Classical", "Ante-Classical", "Anteclassical", "anteclassical"},
display = "pre-Classical",
regional_categories = true,
}
labels["archaic"] = {
aliases = {"antiquated"},
glossary = true,
sense_categories = true,
}
labels["Australian slang"] = {
regional_categories = "Australian",
plain_categories = true,
}
labels["avoidance"] = {
glossary = true,
}
labels["back slang"] = {
aliases = {"backslang", "back-slang"},
display = "[[Lampiran:Glosari#backslang|back slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["Bargoens"] = {
Wikipedia = true,
plain_categories = true,
}
labels["Braille"] = {
Wikipedia = true,
}
labels["slanga British"] = {
aliases = {"slanga UK"},
plain_categories = true,
}
labels["buzzword"] = {
display = "[[buzzword]]",
pos_categories = "buzzwords",
}
labels["Cambridge University slang"] = {
aliases = {"University of Cambridge slang", "Cantab slang"},
display = "[[w:University of Cambridge|Cambridge University]] [[slang]]",
topical_categories = "Universities",
plain_categories = true,
}
labels["cant"] = {
aliases = {"argot", "cryptolect"},
display = "[[cant]]",
pos_categories = true,
}
labels["capitalized"] = {
display = "[[capitalisation|capitalized]]",
}
labels["Castilianism"] = {
aliases = {"Hispanicism"},
display = "[[Castilianism]]",
}
labels["kebudak-budakan"] = {
aliases = {"baby talk", "child language", "infantile"},
-- display = "[[childish]]",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
pos_categories = "Perkataan kebudak-budakan",
}
labels["chu Nom"] = {
display = "[[chữ Nôm]] [[Vietnam]]",
plain_categories = "Han tu Vietnam",
}
labels["Classic 1811 Dictionary of the i Tongue"] = {
aliases = {"1811"},
display = "[[Lampiran:Glosari#archaic|archaic]], [[Lampiran:Glosari#slang|slang]]",
plain_categories = "Classic 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue",
}
labels["Cockney rhyming slang"] = {
display = "[[Cockney rhyming slang]]",
plain_categories = true,
}
labels["basahan"] = {
aliases = {"kolokial", "tempatan"},
glossary = true,
pos_categories = "Perkataan tidak formal",
}
-- FIXME! The following two are apparently for Persian but probably don't belong in this file.
labels["colloquial-um"] = {
glossary = "colloquial",
pos_categories = "colloquialisms containing sequence um",
}
labels["colloquial-un"] = {
glossary = "colloquial",
pos_categories = "colloquialisms containing sequence un",
}
labels["corporate jargon"] = {
aliases = {"business jargon", "corporatese", "businessese", "corporate speak", "business speak"},
display = "[[corporate]] [[jargon]]",
pos_categories = true,
}
labels["costermongers"] = {
aliases = {"coster", "costers", "costermonger", "costermongers back slang", "costermongers' back slang"},
display = "[[Lampiran:Costermongers' back slang|costermongers]]",
plain_categories = "Costermongers' back slang",
}
labels["criminal slang"] = {
display = "[[criminal]] [[slang]]",
topical_categories = "Crime",
pos_categories = true,
}
labels["dated"] = {
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "dated terms",
}
labels["dated form"] = {
glossary = "dated",
pos_categories = "dated forms",
}
-- combine with previous?
labels["dated sense"] = {
glossary = "dated",
sense_categories = "dated",
}
labels["hinaan"] = {
aliases = {"cacian", "makian"},
display = "[[hinaan]]",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "Perkataan hinaan",
}
labels["dialect"] = {-- separated from "dialectal" so e.g. "obsolete|outside|the|_|dialect|of..." displays right
display = "[[Lampiran:Glosari#dialectal|dialect]]",
pos_categories = {"dialectal terms"},
}
labels["dialectal"] = {
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "dialectal terms",
}
labels["dialects"] = {-- separated from "dialectal" so e.g. "obsolete|outside|dialects" displays right
display = "[[Lampiran:Glosari#dialectal|dialects]]",
pos_categories = {"dialectal terms"},
}
labels["dismissal"] = {
display = "[[dismissal]]",
pos_categories = "dismissals",
}
labels["solemn"] = {
glossary = true,
pos_categories = "solemn terms",
}
labels["ecclesiastical"] = {
pos_categories = "ecclesiastical terms",
}
labels["hinaan kaum"] = {
aliases = {"hina kaum", "rasis"},
display = "[[hinaan]] [[kaum]]",
pos_categories = "Hinaan kaum",
}
labels["eufemisme"] = {
aliases = {"eufemistik"},
glossary = "eufemisme",
pos_categories = "Eufemisme",
}
labels["eye dialect"] = {
display = "[[eye dialect]]",
pos_categories = true,
}
labels["familiar"] = {
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
pos_categories = "familiar terms",
}
labels["fandom slang"] = {
aliases = {"fandom"},
display = "[[fandom]] [[slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["kiasan"] = {
aliases = {"figuratif", "metafor", "metaforik"},
glossary = "kiasan",
}
labels["folk poetic"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = {"folk poetic terms", "poetic terms"},
}
labels["formal"] = {
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
pos_categories = "Perkataan formal",
}
labels["slanga gay"] = {
display = "[[slanga]] [[gay]]",
pos_categories = true,
}
labels["gender-neutral"] = {
glossary = "epicene",
pos_categories = "gender-neutral terms",
}
labels["genericized trademark"] = {
aliases = {"generic trademark", "proprietary eponym"},
display = "[[genericized trademark]]",
pos_categories = "genericized trademarks",
}
labels["hapax legomenon"] = {
aliases = {"hapax"},
display = "hapax",
glossary = true,
pos_categories = "hapax legomena",
}
labels["higher register"] = {
aliases = {"high register", "elevated register", "elevated"},
glossary = "higher register",
pos_categories = "higher register terms",
}
labels["lama"] = {
aliases = {"bersejarah"},
glossary = true,
sense_categories = true,
}
labels["non-native speakers"] = {-- language-agnostic version
aliases = {"NNS"},
display = "[[non-native speaker]]s", -- so preceded by "used by", "error by children and", etc? or reword?
regional_categories = {"Non-native speakers'"},
}
labels["non-native speakers' English"] = {
aliases = {"NNES", "NNSE"},
display = "[[non-native speaker]]s' English",
regional_categories = "Non-native speakers'",
}
labels["pidgin"] = {
display = "[[pidgin]]",
regional_categories = true,
}
-- used exclusively by languages that use the “Jpan” script code
labels["historical hiragana"] = {
pos_categories = true,
}
-- used exclusively by languages that use the “Jpan” script code
labels["historical katakana"] = {
pos_categories = true,
}
-- applies to Japanese and Korean, etc., please do not confuse with "polite"
labels["honorific"] = {
Wikipedia = "Honorifics (linguistics)",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
pos_categories = "honorific terms",
}
-- for Ancient Greek
labels["Homeric epithet"] = {
display = "[[Homeric Greek|Homeric]] [[w:Homeric epithets|epithet]]",
omit_postComma = true,
plain_categories = "Epic Greek",
}
-- applies to Japanese and Korean, etc.
labels["humble"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
display = "[[humble]]",
pos_categories = "humble terms",
}
-- for Akkadian
labels["in hendiadys"] = {
aliases = {"hendiadys"},
pos_categories = "hendiadys",
}
labels["jenaka"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp; NB and cf a similar "jocular" label further up on this page
aliases = {"kelakar", "lawak"},
display = "[[jenaka]]",
pos_categories = "Perkataan jenaka",
}
labels["hiperbola"] = {
aliases = {"hiperbolik"},
display = "[[Lampiran:Glosari#hyperbolic|hyperbolic]]",
pos_categories = "Hiperbola",
}
labels["hypercorrect"] = {
glossary = true,
pos_categories = "hypercorrections",
}
labels["hyperforeign"] = {
glossary = true,
pos_categories = "hyperforeign terms",
}
labels["imperial"] = {
aliases = {"emperor", "empress"},
pos_categories = "royal terms",
}
labels["incel slang"] = {
display = "[[incel]] [[slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["tidak formal"] = {
aliases = {"informal", "tak formal"},
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "Perkataan tidak formal",
}
labels["slanga Internet"] = {
aliases = {"slanga internet"},
display = "[[slanga]] [[Internet]]",
pos_categories = "slanga Internet",
}
labels["IRC"] = {
display = "[[IRC]]",
pos_categories = "internet slang",
}
labels["ironi"] = {
aliases = {"ironik"},
display = "[[ironi]]",
}
-- Not the same as "journalism", which maps to a topical category (e.g. [[:Category:en:Journalism]], instead of [[:Category:English journalistic terms]]).
labels["journalistic"] = {
aliases = {"journalese"},
display = "[[journalistic]]",
pos_categories = "journalistic terms",
}
labels["leet"] = {
aliases = {"leetspeak"},
display = "[[leetspeak]]",
pos_categories = true,
}
labels["harfiah"] = {
aliases = {"literal", "literally"},
glossary = "harfiah",
}
labels["literary"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
aliases = {"bookish"},
glossary = true,
pos_categories = "literary terms",
}
labels["loosely"] = {
glossary = true,
}
labels["Lubunyaca"] = {
display = "[[Lubunyaca]]",
pos_categories = true,
}
labels["slanga perubatan"] = {
display = "[[slanga]] [[perubatan]]",
pos_categories = "Slanga perubatan",
}
-- for Awetí, Karajá, etc., where men and women use different words
labels["men's speech"] = {
aliases = {"male speech"},
glossary = "men's speech",
pos_categories = "men's speech terms",
}
labels["metonim"] = {
aliases = {"metonimik", "metonym"},
glossary = true,
pos_categories = "Metonim",
}
labels["military slang"] = {
display = "[[military]] [[slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["minced oath"] = {
display = "[[minced oath]]",
pos_categories = "minced oaths",
}
labels["nativising coinage"] = {
display = "[[w:Linguistic purism in Korean|nativising coinage]]",
pos_categories = "nativising coinages",
}
labels["naval slang"] = {
aliases = {"navy slang"},
display = "[[naval]] [[slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["neologisme"] = {
aliases = {"neologism"},
glossary = true,
pos_categories = "Neologisme",
}
labels["neopronoun"] = {
display = "[[neopronoun]]",
-- pos_categories = {"neopronouns"},
}
labels["no longer productive"] = {
display = "no longer [[Lampiran:Glosari#productive|productive]]",
}
labels["nonce word"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
aliases = {"nonce"},
display = "[[Lampiran:Glosari#nonce word|nonce word]]",
pos_categories = "nonce terms",
}
labels["nonstandard"] = {
aliases = {"non-standard"},
glossary = true,
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "nonstandard terms",
}
labels["bentuk bukan baku"] = {
glossary = "bukan baku",
pos_categories = "Bentuk bukan baku",
}
labels["usang"] = {
glossary = true,
sense_categories = true,
}
labels["lapuk"] = {
glossary = "usang",
-- combine with previous two, q.v.
pos_categories = "Perkataan lapuk",
}
labels["kasar"] = {
display = "[[kata kasar]]",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
pos_categories = "Kata kasar",
}
labels["officialese"] = {
aliases = {"bureaucratic"},
display = "[[officialese]]",
pos_categories = "officialese terms",
}
labels["Oxbridge slang"] = {
display = "[[w:Oxbridge|Oxbridge]] [[slang]]",
topical_categories = "Universities",
plain_categories = {"Cambridge University slang", "Oxford University slang"},
}
labels["Oxford University slang"] = {
aliases = {"University of Oxford slang", "Oxon slang"},
display = "[[w:University of Oxford|Oxford University]] [[slang]]",
topical_categories = "Universities",
plain_categories = true,
}
labels["poetic"] = {
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp
display = "[[poetic]]",
pos_categories = "poetic terms",
}
labels["sopan"] = {
pos_categories = "Perkataan sopan",
}
labels["pascaklasik"] = {
aliases = {"Pascaklasik", "post-Classical", "Post-Classical", "Postclassical", "postclassical"},
display = "pasca-Klasik",
regional_categories = true,
}
labels["slanga penjara"] = {
display = "[[slanga]] [[penjara]]",
pos_categories = "Slanga penjara",
}
labels["proscribed"] = {
glossary = true,
pos_categories = "proscribed terms",
}
labels["puristic"] = {
aliases = {"purism"},
Wikipedia = "Linguistic purism",
pos_categories = "puristic terms",
}
labels["slanga radio"] = {
display = "[[slanga]] [[radio]]",
pos_categories = true,
}
labels["slanga Reddit"] = {
display = "slanga [[Reddit]]",
pos_categories = "Slanga Reddit",
}
labels["rare"] = {
aliases = {"rare sense"},
display = "[[Lampiran:Glosari#rare|rare]]",
sense_categories = true,
}
labels["rare term"] = {
display = "rare",
-- see comments about "obsolete"
pos_categories = "rare terms",
}
-- cf Cockney rhyming slang
labels["rhyming slang"] = {
display = "[[rhyming slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["hinaan agama"] = {
aliases = {"hina agama"},
display = "[[hina]] [[agama]]",
pos_categories = "Hinaan agama",
}
labels["retronim"] = {
glossary = true,
pos_categories = "Retronim",
}
labels["reverential"] = {
pos_categories = "reverential terms",
}
labels["royal"] = {
aliases = {"regal"},
pos_categories = "royal terms",
}
labels["sarcastic"] = {
display = "[[sarcastic]]",
pos_categories = "sarcastic terms",
}
labels["slanga"] = {
glossary = true,
pos_categories = "Slanga",
}
labels["slanga sekolah"] = {
display = "[[slanga]] [[sekolah]]",
pos_categories = "Slanga sekolah",
}
labels["hina diri"] = {
aliases = {"menghina diri"},
display = "hina diri",
-- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp?
pos_categories = "Perkataan hina diri",
}
-- Swahili Sheng cant / argot
labels["Sheng"] = {
Wikipedia = "Sheng slang",
plain_categories = true,
}
labels["siglum"] = {
aliases = {"sigla"},
glossary = true,
pos_categories = "sigla",
}
labels["slanga universiti"] = {
aliases = {"slanga kolej"},
display = "[[slanga]] [[universiti]]",
topical_categories = "Universiti",
pos_categories = "slanga pelajar",
}
labels["swear word"] = {
aliases = {"profanity", "expletive"},
pos_categories = "swear words",
}
labels["sinkop"] = {
glossary = true,
pos_categories = "bentuk sinkop",
}
labels["teknikal"] = {
display = "[[teknikal]]",
pos_categories = "Perkataan teknikal",
}
labels["telic"] = {
glossary = true,
}
labels["slanga mesej"] = {
aliases = {"mesej"},
display = "[[slanga mesej]]",
pos_categories = "Slanga mesej",
}
labels["thieves' cant"] = {
aliases = {"thieves cant", "thieves'", "thieves"},
Wikipedia = true,
plain_categories = true,
}
labels["thieves’ cant"] = {
Wikipedia = true,
plain_categories = "Thieves' cant",
}
labels["tone indicator"] = {
display = "[[tone indicator]]",
pos_categories = "tone indicators",
}
labels["trademark"] = {
display = "[[trademark]]",
pos_categories = "trademarks",
}
labels["transferred sense"] = {
glossary = true,
pos_categories = "terms with transferred senses",
}
labels["transferred senses"] = {
display = "[[transferred sense#English|transferred senses]]",
pos_categories = "terms with transferred senses",
}
labels["transgender slang"] = {
display = "[[transgender]] [[slang]]",
pos_categories = true,
}
labels["Twitch-speak"] = {
display = "[[Twitch-speak]]",
pos_categories = true,
}
labels["uds."] = {
display = "[[Lampiran:Spanish pronouns#Ustedes and vosotros|used formally in Spain]]",
}
labels["tidak lazim"] = {
aliases = {"tidak biasa"},
display = "[[Lampiran:Glosari#tidak lazim|tidak lazim]]",
sense_categories = true,
}
labels["verlan"] = {
display = "[[Lampiran:Glosari#verlan|verlan]]",
plain_categories = true,
}
labels["very rare"] = {
display = "very [[Lampiran:Glosari#rare|rare]]",
sense_categories = "rare",
}
labels["lucah"] = {
glossary = true,
pos_categories = "Kata lucah",
}
labels["vesre"] = {
Wikipedia = true,
plain_categories = true,
}
labels["youth slang"] = {
display = "[[youth]] [[slang]]",
pos_categories = "Slanga",
}
labels["slanga 2channel"]={
aliases = {"slanga 2ch", "2channel"},
display ="[[w:2channel|2channel]] [[slang]]",
pos_categories = {"Slanga Internet" , "Slanga 2channel"},
}
-- for Awetí, Karajá, etc., where men & women use different words
labels["women's speech"] = {
aliases = {"female speech"},
glossary = "women's speech",
pos_categories = "women's speech terms",
}
-- terms applying to Old Norse skaldic poetry
labels["kenning"] = {
aliases = {"Kenning"},
Wikipedia = "Kenning",
pos_categories = "kennings",
}
labels["heiti"] = {
aliases = {"Heiti"},
Wikipedia = "Heiti",
pos_categories = true,
}
return require("Module:labels").finalize_data(labels)
1izqwkha6qffko9dpzfcjrxrp7ir4g7
Modul:affix/templates
828
10378
219387
192207
2025-06-27T02:41:13Z
PeaceSeekers
3334
219387
Scribunto
text/plain
local export = {}
local m_affix = require("Module:affix")
local parameter_utilities_module = "Module:parameter utilities"
local pseudo_loan_module = "Module:affix/pseudo-loan"
local function is_property_key(k)
return require(parameter_utilities_module).item_key_is_property(k)
end
-- Parse raw arguments. A single parameter `data` is passed in, with the following fields:
-- * `raw_args`: The raw arguments to parse, normally taken from `frame:getParent().args`.
-- * `extra_params`: An optional function of one argument that is called on the `params` structure before parsing; its
-- purpose is to specify additional allowed parameters or possibly disable parameters.
-- * `has_source`: There is a source-language parameter following 1= (which becomes the "destination" language
-- parameter) and preceding the terms. This is currently used for {{pseudo-loan}}.
-- * `ilang`: If given, it is a language object that serves as the default for the language. If specified, there is no
-- language code specified in 1=; instead the term parameters start directly at 1= (or at 2= if `has_source` is
-- given).
-- * `require_index_for_pos`: There is no separate |pos= parameter distinct from |pos1=, |pos2=, etc. Instead,
-- specifying |pos= results in an error.
--
-- Note that all language parameters are allowed to be etymology-only languages.
--
-- Return five values ARGS, ITEMS, LANG_OBJ, SCRIPT_OBJ, SOURCE_LANG_OBJ where ARGS is a table of the parsed arguments;
-- ITEMS is the list of parsed items; LANG_OBJ is the language object corresponding to the language code specified in 1=
-- (or taken from `ilang` if given); SCRIPT_OBJ is the script object corresponding to sc= (if given, otherwise nil); and
-- SOURCE_LANG_OBJ is the language object corresponding to the source-language code specified in 2= (or 1= if `ilang` is
-- given) if `has_source` is specified (otherwise nil).
local function parse_args(data)
local raw_args = data.raw_args
local has_source = data.has_source
local ilang = data.ilang
if raw_args.lang then
error("The |lang= parameter is not used by this template. Place the language code in parameter 1 instead.")
end
local term_index = (ilang and 1 or 2) + (has_source and 1 or 0)
local params = {
[term_index] = {list = true, allow_holes = true},
["sort"] = {},
["nocap"] = {type = "boolean"}, -- always allow this even if not used, for use with {{surf}}, which adds it
}
if not ilang then
params[1] = {required = true, type = "language", default = "und"}
end
local source_index
if has_source then
source_index = term_index - 1
params[source_index] = {required = true, type = "language", default = "und"}
end
local m_param_utils = require(parameter_utilities_module)
local param_mods = m_param_utils.construct_param_mods {
-- We want to require an index for all params (or use separate_no_index, which also requires an index for the
-- param corresponding to the first item).
{default = true, require_index = true},
{group = {"link", "ref", "lang", "q", "l"}},
-- Override these two to have separate_no_index, unless `data.require_index_for_pos` is specified.
{param = "lit", separate_no_index = true},
{param = "pos", separate_no_index = not data.require_index_for_pos, require_index = data.require_index_for_pos},
}
if data.extra_params then
data.extra_params(params)
end
local items, args = m_param_utils.process_list_arguments {
params = params,
param_mods = param_mods,
raw_args = raw_args,
termarg = term_index,
parse_lang_prefix = true,
track_module = "homophones",
disallow_custom_separators = true,
-- For compatibility, we need to not skip completely unspecified items. It is common, for example, to do
-- {{suffix|lang||foo}} to generate "+ -foo".
dont_skip_items = true,
-- Don't pass in `lang` or `sc`, as they will be used as defaults to initialize the items, which we don't want
-- (particularly for `lang`), as the code in [[Module:affix]] uses the presence of `lang` as an indicator that
-- a part-specific language was explicitly given.
}
local lang = ilang or args[1]
local source
if has_source then
source = args[source_index]
end
-- For compatibility with the prior code, we need to convert items without term or properties to nil.
for i = 1, #items do
local item = items[i]
local saw_item_property = item.term
if not saw_item_property then
for k, v in pairs(item) do
if is_property_key(k) then
saw_item_property = true
break
end
end
end
if not saw_item_property then
items[i] = nil
end
end
return args, items, lang, args.sc.default, source
end
local function augment_affix_data(data, args, lang, sc)
data.lang = lang
data.sc = sc
data.pos = args.pos and args.pos.default
data.lit = args.lit and args.lit.default
data.sort_key = args.sort
data.type = args.type
data.nocap = args.nocap
data.notext = args.notext
data.nocat = args.nocat
data.force_cat = args.force_cat
data.l = args.l.default
data.ll = args.ll.default
data.q = args.q.default
data.qq = args.qq.default
return data
end
function export.affix(frame)
local function extra_params(params)
params.type = {}
params.notext = {type = "boolean"}
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then
error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'")
end
-- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term
-- request will be shown.
if not next(parts) and not args.type then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
parts = { {term = "prefix-"}, {term = "base"}, {term = "-suffix"} }
else
error("You must provide at least one part.")
end
end
return m_affix.show_affix(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc))
end
function export.compound(frame)
local function extra_params(params)
params.type = {}
params.notext = {type = "boolean"}
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then
error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'")
end
-- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term
-- request will be shown.
if not next(parts) and not args.type then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
parts = { {term = "first"}, {term = "second"} }
else
error("You must provide at least one part of a compound.")
end
end
return m_affix.show_compound(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc))
end
function export.compound_like(frame)
local iparams = {
["lang"] = {type = "language"},
["template"] = {},
["text"] = {},
["oftext"] = {},
["cat"] = {},
}
local iargs = require("Module:parameters").process(frame.args, iparams)
local function extra_params(params)
params.notext = {type = "boolean"}
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
ilang = iargs.lang,
-- FIXME, why are we doing this? Formerly we had 'params.pos = nil' whose intention was to disable the overall
-- pos= while preserving posN=, which is equivalent to the following using the new syntax. But why is this
-- necessary?
require_index_for_pos = true,
}
local template = iargs.template
local nocat = args.nocat
local notext = args.notext
local text = not notext and iargs.text
local oftext = not notext and (iargs.oftext or text and "")
local cat = not nocat and iargs.cat
if not next(parts) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
parts = { {term = "first"}, {term = "second"} }
end
end
return m_affix.show_compound_like(augment_affix_data({ parts = parts, text = text, oftext = oftext, cat = cat },
args, lang, sc))
end
function export.surface_analysis(frame)
local function ine(arg)
-- Since we're operating before calling [[Module:parameters]], we need to imitate how that module processes
-- arguments, including trimming since numbered arguments don't have automatic whitespace trimming.
if not arg then
return arg
end
arg = mw.text.trim(arg)
if arg == "" then
arg = nil
end
return arg
end
local parent_args = frame:getParent().args
local etymtext
local arg1 = ine(parent_args[1])
if not arg1 then
-- Allow omitted first argument to just display "By surface analysis".
etymtext = ""
elseif arg1:find("^%+") then
-- If the first argument (normally a language code) is prefixed with a +, it's a template name.
local template_name = arg1:sub(2)
local new_args = {}
for i, v in pairs(parent_args) do
if type(i) == "number" then
if i > 1 then
new_args[i - 1] = v
end
else
new_args[i] = v
end
end
new_args.nocap = true
etymtext = ", " .. frame:expandTemplate { title = template_name, args = new_args }
end
if etymtext then
return (ine(parent_args.nocap) and "m" or "M") .. "elalui [[Lampiran:Glosari#analisis dasar|analisis dasar]]," ..
etymtext
end
local function extra_params(params)
params.type = {}
params.notext = {type = "boolean"}
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = parent_args,
extra_params = extra_params,
}
if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then
error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'")
end
-- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term
-- request will be shown.
if not next(parts) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
parts = { {term = "first"}, {term = "second"} }
else
error("You must provide at least one part.")
end
end
return m_affix.show_surface_analysis(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc))
end
local function check_max_items(items, max_allowed)
if #items > max_allowed then
local bad_item = items[max_allowed + 1]
if bad_item.term then
error(("At most %s terms can be specified but saw a term specified for term #%s")
:format(max_allowed, max_allowed + 1))
else
for k, v in pairs(bad_item) do
if is_property_key(k) then
error(("At most %s terms can be specified but saw a value for property '%s' of term #%s")
:format(max_allowed, k, max_allowed + 1))
end
end
end
error(("Internal error: Something wrong, %s items generated when there should be at most %s, but item #%s doesn't have a term or any properties")
:format(#items, max_allowed, max_allowed + 1))
end
end
function export.circumfix(frame)
local function extra_params(params)
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
check_max_items(parts, 3)
local prefix = parts[1]
local base = parts[2]
local suffix = parts[3]
-- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way
if not (prefix and base and suffix) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
prefix = {term = "circumfix", alt = "prefix"}
base = {term = "base"}
suffix = {term = "circumfix", alt = "suffix"}
else
error("You must specify a prefix part, a base term and a suffix part.")
end
end
return m_affix.show_circumfix(augment_affix_data({ prefix = prefix, base = base, suffix = suffix }, args, lang, sc))
end
function export.confix(frame)
local function extra_params(params)
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
check_max_items(parts, 3)
local prefix = parts[1]
local base = parts[3] and parts[2] or nil
local suffix = parts[3] or parts[2]
-- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way
if not (prefix and suffix) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
prefix = {term = "prefix"}
suffix = {term = "suffix"}
else
error("You must specify a prefix part, an optional base term and a suffix part.")
end
end
return m_affix.show_confix(augment_affix_data({ prefix = prefix, base = base, suffix = suffix }, args, lang, sc))
end
function export.pseudo_loan(frame)
local function extra_params(params)
params.notext = {type = "boolean"}
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc, source = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
has_source = true,
-- FIXME, why are we doing this? Formerly we had 'params.pos = nil' whose intention was to disable the overall
-- pos= while preserving posN=, which is equivalent to the following using the new syntax. But why is this
-- necessary?
require_index_for_pos = true,
}
return require(pseudo_loan_module).show_pseudo_loan(
augment_affix_data({ source = source, parts = parts }, args, lang, sc))
end
function export.infix(frame)
local function extra_params(params)
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
check_max_items(parts, 3)
local base = parts[1]
local infix = parts[2]
-- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way
if not (base and infix) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
base = {term = "base"}
infix = {term = "infix"}
else
error("You must provide a base term and an infix.")
end
end
return m_affix.show_infix(augment_affix_data({ base = base, infix = infix }, args, lang, sc))
end
function export.prefix(frame)
local function extra_params(params)
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
local prefixes = parts
local base = nil
local max_prefix = 0
for k, v in pairs(prefixes) do
max_prefix = math.max(k, max_prefix)
end
if max_prefix >= 2 then
base = prefixes[max_prefix]
prefixes[max_prefix] = nil
end
-- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way
if not next(prefixes) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
base = {term = "base"}
prefixes = { {term = "prefix"} }
else
error("You must provide at least one prefix.")
end
end
return m_affix.show_prefix(augment_affix_data({ prefixes = prefixes, base = base }, args, lang, sc))
end
function export.suffix(frame)
local function extra_params(params)
params.nocat = {type = "boolean"}
params.force_cat = {type = "boolean"}
end
local args, parts, lang, sc = parse_args {
raw_args = frame:getParent().args,
extra_params = extra_params,
}
local base = parts[1]
local suffixes = {}
for k, v in pairs(parts) do
suffixes[k - 1] = v
end
-- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way
if not next(suffixes) then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then
base = {term = "base"}
suffixes = { {term = "suffix"} }
else
error("You must provide at least one suffix.")
end
end
return m_affix.show_suffix(augment_affix_data({ base = base, suffixes = suffixes }, args, lang, sc))
end
function export.derivsee(frame)
local iargs = frame.args
local iparams = {
["derivtype"] = {},
["mode"] = {},
}
local iargs = require("Module:parameters").process(frame.args, iparams)
local params = {
["head"] = {},
["id"] = {},
["sc"] = {type = "script"},
["pos"] = {},
}
local derivtype = iargs.derivtype
if derivtype == "PIE root" then
params[1] = {}
else
params[1] = {required = "true", type = "language", default = "und"}
params[2] = {}
end
local args = require("Module:parameters").process(frame:getParent().args, params)
local lang
local term
if derivtype == "PIE root" then
lang = m_languages.getByCode("ine-pro", true)
term = args[1] or args.head
if term then
term = "*" .. term .. "-"
end
else
lang = args[1]
term = args[2] or args.head
end
local id = args.id
local sc = args.sc
local pos = require("Module:string utilities").pluralize(args.pos or "Perkataan")
if not term then
local SUBPAGE = mw.title.getCurrentTitle().subpageText
if lang:hasType("reconstructed") or mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Rekonstruksi" then
term = "*" .. SUBPAGE
elseif lang:hasType("appendix-constructed") then
term = SUBPAGE
else
term = SUBPAGE
end
end
if derivtype == "PIE root" then
return frame:callParserFunction{
name = "#categorytree",
args = {
"Perkataan diterbitkan daripada akar Proto-Indo-European " .. term .. (id and " (" .. id .. ")" or ""),
depth = 0,
class = "\"derivedterms\"",
mode = iargs.mode,
}
}
end
local category = nil
local langname = lang:getFullName()
if (derivtype == "compound" and pos == nil) then
category = langname .. " compounds with " .. term
elseif derivtype == "compound" and pos == "verbs" then
category = pos .. " majmuk bahasa " .. langname .. " terbentuk dengan " .. term
elseif derivtype == "compound" then
category = pos .. " majmuk bahasa " .. langname .. " dengan " .. term
else
category = pos .. " bahasa " .. langname .. " dengan " .. derivtype .. " " .. term .. (id and " (" .. id .. ")" or "")
end
return frame:callParserFunction{
name = "#categorytree",
args = {
category,
depth = 0,
class = "\"derivedterms" .. (sc and " " .. sc:getCode() or "") .. "\"",
namespaces = "-" .. (mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Rekonstruksi" and " Rekonstruksi" or ""),
}
}
end
return export
3jsdgkcgis7vbtkr3ur8l695bsrj0ej
miting
0
12308
219377
218466
2025-06-27T01:45:48Z
Song GK
5715
219377
wikitext
text/x-wiki
{{Pautan Projek Wikimedia}}
{{ms}}
=== Takrifan ===
{{ms-kn}}
# {{lb|ms|bahasa percakapan}} [[mesyuarat]]; [[perundingan]].
#* '''1960''', ''[http://eresources.nlb.gov.sg/newspapers/Digitised/Article/beritaharian19600512-1.2.72?ST=1&AT=filter&K=miting&KA=miting&DF=&DT=&Display=0&AO=false&NPT=&L=&CTA=&NID=beritaharian&CT=&WC=&YR=&QT=miting&oref=article Chemburu dan kaseh]'', Berita Harian, m/s 6.
#*:{{quote|ms|Hai pergi '''miting''' sampai jauh malam, ta’ kan-lah ta’ kenyang2 buat apa na’ di-hidangkan nasi lagi.|Hai pergi '''miting''' sampai jauh malam, takkanlah tak kenyang-kenyang buat apa nak dihidangkan nasi lagi.}}
===Etimologi===
Daripada {{der|ms|en|meeting|t=mesyuarat}}.
=== Sebutan ===
* {{dewan|mi|ting}}
* {{AFA|ms|/mi.tiŋ/}}
* {{rhymes|ms|tiŋ}}
* {{penyempangan|ms|mi|ting}}
===Tesaurus===
;Sinonim:
* {{l|ms|mesyuarat}}
* {{l|ms|perundingan}}
=== Rujukan ===
* {{R:KD4}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
==Bahasa Bajau Sama==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{head|bdr|kata nama}}
# [[mesyuarat]]
===Etimologi===
{{bor+|bdr|en|meeting}}.
===Sebutan===
* {{AFA|bdr|/mi.tiŋ/}}
* {{rima|bdr|tiŋ}}
* {{penyempangan|bdr|mi|ting}}
===Rujukan===
* {{R:KABS|2=50}}
==Bahasa Cebuano==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{head|ceb|kata nama}}
# [[mesyuarat]]; [[pengumpulan]] orang ramai untuk tujuan tertentu
===Etimologi===
Daripada {{der|ceb|en|meeting|t=mesyuarat}}.
===Sebutan===
* {{penyempangan|ceb|mi|ting}}
==Bahasa Iban==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{head|iba|kata nama}}
# [[mesyuarat]]
===Etimologi===
Daripada {{der|iba|en|meeting|t=mesyuarat}}.
===Sebutan===
* {{penyempangan|iba|mi|ting}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Tagalog==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{tl-noun}}
# [[mesyuarat]]
===Etimologi===
{{bor|tl|en|meeting|t=mesyuarat}}.
===Sebutan===
* {{audio|tl|Tl-PH-miting.ogg|Audio}}
0tcthv3h7wzbkwycohrubd7bnxc0upx
lesen
0
20253
219343
167695
2025-06-26T16:37:57Z
180.195.212.239
/* Bahasa Melayu */Salah! Ini bukanlah suara Melayu tapi Jerman!
219343
wikitext
text/x-wiki
{{also|Lesen}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ليسين}}
# Suatu [[kad]] atau bahan yang menjadi tanda [[izin]] kepada seseorang untuk memiliki atau melakukan sesuatu.
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|license}}.
=== Sebutan ===
* {{AFA|de|/ˈleːzn̩/}}
* {{penyempangan|de|le|sen}}
* {{dewan|lé|sén}}
=== Rujukan ===
* {{R:KD4}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
o3c7l8nhjm7mtfww2sb42qhb0tvssap
Ozean
0
20988
219438
124374
2025-06-27T11:55:46Z
Jeuwre
5747
/* Sebutan */
219438
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Jerman ==
{{Wikipedia|lang=de}}
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{de-kn|m|Ozeans|gen2=Ozeanes|Ozeane}}
# [[lautan]]
=== Etimologi ===
Daripada {{bor|de|la|oceanus}}, daripada {{bor|de|grc|ὠκεανός}}.
=== Sebutan ===
* {{IPA|de|/ˈʔoːtseaːn/}}
* {{audio|de|De-Ozean2.ogg|audio}}
* {{audio|de|De-Ozean.ogg|audio}}
* {{rhymes|de|aːn}}
{{C|de|Lautan}}
d9u8aqhk6xq8qydoe6xa9y9cwz6c9f8
sapot
0
23849
219395
129358
2025-06-27T03:43:47Z
PeaceSeekers
3334
219395
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=ساڤوت}}
# {{lb|ms|neologisme|slanga}} [[sokong]], [[dukung]]
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|support}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|sa|pot}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
==Bahasa Semai==
===Takrifan===
====Kata kerja====
{{inti|sea|kata kerja}}
# [[bungkus]]
6bj37lj9y79w3mxn9x2f0zzctkx8pna
kata seerti
0
24347
219437
218854
2025-06-27T11:36:50Z
2001:E68:5473:6B86:EFDD:295:9B96:AE61
Diperlukan
219437
wikitext
text/x-wiki
Diperlukan
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}}
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کات سأرتي}}
# Perkataan-perkataan yang memiliki [[makna]] yang [[sama]]; [[sinonim]].
=== Sebutan ===
* {{dewan|ka|ta||se|er|ti}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Semantik}}
4oszkazm6ncowf7wtmp3gzklcii4nrp
boi no
0
40030
219374
153495
2025-06-27T01:37:02Z
PeaceSeekers
3334
219374
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Bajau==
===Takrifan===
==== Adverba====
{{inti|bdr|adverba}}
# [[sudah]]
k7gakoer6y141d6j0ur0sgemcz8tu5v
tambul
0
68802
219342
218109
2025-06-26T16:34:40Z
180.195.212.239
/* Bahasa Suluk */
219342
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Suluk==
===Takrifan===
====Kata sifat====
{{inti|tsg|kata sifat}}
# tutup
#: {{ant|tsg|ukab}}
#: {{cp|tsg|'''Tambul''' in katan kaupis-upisan sin parinta bang adlaw Sabtu' iban Ahad.|Semua pejabat-pejabat kerajaan '''tutup''' pada hari Sabtu dan Ahad.}}
# tidak [[bertuah]]; [[malang]]
#: {{cp|tsg|'''Tambul''' in kadal mu, Utu'. Di' kaw makapangasawa sin babai amun kabayaan mu ha susungan.|Takdirmu ialah '''malang''', nak. Kau tidak dapat menikahi wanita itu yang kegemaran mu dalam masa depan.}}
====Kata terbitan====
{{der3|tsg|tambula|tumambul|natambul|tiyambul|tiyatambul|magtambul|nagtambul}}
4v7he5dtryeqrm61prw674ll10upkvf
marayaw dūm
0
73060
219339
213305
2025-06-26T16:24:31Z
180.195.212.239
/* Bahasa Suluk */
219339
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Suluk ==
===Takrifan===
==== Kata seru ====
{{inti|tsg|kata seru}}
# [[selamat malam]]
=== Etymology ===
Secara harifiah, "Malam yang indah".
==== Bentuk alternatif ====
* {{alt|tsg|marayaw dum}}
===Lihat juga===
{{col3|tsg|marayaw mahinaat|marayaw mahapun}}
1wv6ref5zwzbmty5qamo74jfwmpqo2j
hula'
0
74468
219341
216058
2025-06-26T16:28:57Z
180.195.212.239
/* Bahasa Suluk */dari
219341
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Suluk ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{inti|tsg|kata nama}}
# [[negara]]
#: {{cp|tsg|Dayn '''hula'''' Anggalis in usug yan.|Lelaki itu berasal dari '''negara''' United Kingdom.}}
# [[negeri]]
#: {{cp|tsg|Hi Hajiji Noor amu in nakura' sin '''Hula'''' Sabah bihaun.|Hajiji Noor ialah seorang ketua menteri '''Negeri''' Sabah masa kini.}}
# [[wilayah]]
#: {{syn|tsg|wilaya'|prubinsi<q:Indonesia>}}
# [[cuaca]]
#: {{cp|tsg|Bukun marayaw in '''hula'''' adlaw ini.|'''Cuaca''' itu tidak baik hari ini.}}
==== Kata terbitan ====
{{der3|tsg|maghula'|naghuhula'|hulaan|taga paghula'<t:berkhawin>|pangdaig hula'<t: negera jiran, negara negeri, negara wilayah>|kahulaan|hula'-hula'<t:menikahi seseorang>}}
0y5zje8jsdsi98vue7wa315oinjmgy1
Pengguna:Areylle/Kotak pasir
2
75060
219434
218829
2025-06-27T10:29:17Z
Areylle
8204
219434
wikitext
text/x-wiki
==<span style="color: #FFFFFF; background-color: #000000;">KEKAL DI BAWAH PENYELENGGARAAN</span>==
==Mencipta rencana getah==
{{also|LaTeX|Latex|látex|lateks}}
==Inggeris==
[[Image:Latex-production.jpg|thumb|Lateks diekstrak daripada pokok]]
===Etimologi===
Perkataan ''latex'' berasal daripada {{bor|ms|NL.|latex||cecair jernih yang merupakan sebahagian daripada humor atau cecair badan}}. Ini adalah penggunaan kemudian daripada perkataan {{der|en|la|latex||air; cecair, bendalir}}. Ia berpotensi dipinjam daripada bahasa {{cog|grc|λᾰ́τᾰξ||titisan wain}}, dan diubah suai menyerupai kata nama lain yang berakhir dengan ''-ex''. Walau bagaimanapun, perubahan makna daripada ''titisan wain'' kepada ''air'' sukar dijelaskan dan mungkin menunjukkan bahawa kedua-dua perkataan ini berasal daripada bahasa yang berbeza. ''Latex'' juga berkemungkinan berasal daripada akar yang sama dengan {{cog|cel-pro|*latis}} ({{cog|sga|laith||cecair, bir}}, {{cog|cy|llad||bir}}) atau {{cog|gem-pro|*ladjō-}} ({{cog|goh|letto||tanah liat, lempung}}, {{cog|non|leðja||lumpur, daki}}) atau dari {{cog|qsb-grc}}.<ref>{{R:itc:EDL|page=329|head=latex}}</ref><ref>{{R:grc:Beekes|head=λάταξ|page=837|volume=I}}</ref><ref>{{R:nl:Philippa EWN 2009|latex}}</ref>
===Sebutan===
* {{IPA|en|/ˈleɪtɛks/|a=RP}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav|a=Southern England}}
* {{IPA|en|/ˈleɪˌtɛks/|a=US}}
* {{hyphenation|en|la|tex}}
===Kata nama===
{{en-noun|~|latices|+}}
# {{lb|en|medicine|archaic|rare}} A [[clear]] liquid believed to be a [[component]] of a [[humour]] or other [[bodily]] [[fluid]] {{gloss|esp. [[plasma]] and [[lymph]]}}.
# The milky [[sap]] of several [[tree]]s that [[coagulate]]s on exposure to air; used to make [[rubber]].
# An [[emulsion]] of rubber in water, used in [[adhesive]]s and the like.
# Natural latex rubber, ''especially'' [[nonvulcanized]] [[rubber]], such as is used in making latex gloves, latex condoms, and latex clothing.
====Derived terms====
{{col|en|latexosis|latexwear|nanolatex|nonlatex|texanol|latex paint}}
====Translations====
{{trans-top|milky sap}}
* Albanian: {{t-needed|sq}}
* Armenian: {{t+|hy|լատեքս}}
* Bulgarian: {{t|bg|латекс|m}}
* Catalan: {{t+|ca|làtex|m}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|橡漿|tr=xiàngjiāng}}
* Classical Nahuatl: {{t|nci|olli}}
* Danish: {{t|da|latex|c}}, {{t|da|saft|c}}
* Dutch: {{t+|nl|latex}}
* Esperanto: {{t|eo|laktosuko}}
* Finnish: {{t+|fi|lateksi}}, {{t+|fi|maitiaisneste}}
* French: {{t+|fr|latex|m}}
* Galician: {{t|gl|látex|m}}
* German: {{t+|de|Latex|m}}, {{t|de|Milchsaft|m}}
* Greek: {{t+|el|κόμμι|n}}
* Hawaiian: {{t|haw|kohu}}, {{t|haw|kaikea}}
* Hebrew: {{t|he|לטקס|m|tr=láteks}}
* Hungarian: {{t+|hu|latex}}, {{t+|hu|tejnedv}}
* Icelandic: {{t|is|mjólkursafi|m}}
* Indonesian: {{t+|id|getah}}, {{t+|id|lateks}}
* Italian: {{t+|it|latice|m}}, {{t+|it|lattice|m}}
* Japanese: {{t+|ja|乳液|tr=にゅうえき, nyūeki|sc=Jpan}}, {{t+|ja|乳汁|tr=にゅうじゅう, nyūjū|sc=Jpan}}, {{t|ja|ラテックス|tr=ratekkusu|sc=Jpan}}
* Kazakh: {{t|kk|ақсөл}}
* Korean: {{t|ko|라텍스}}
* Latin: {{t|la|latex}}
* Malay: {{t+|ms|getah}}
* Maori: {{t|mi|tawau}}
* Polish: {{t+|pl|lateks|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|látex|m}}
* Romanian: {{t+|ro|latex|n}}
* Russian: {{t+|ru|ла́текс|m|tr=látɛks}}, {{t|ru|мле́чный сок|m}}
* Spanish: {{t+|es|látex|m}}
* Swedish: {{t+|sv|latex}}
* Turkish: {{t+|tr|lateks}}, {{t+|tr|öz su}}
* Vietnamese: {{t-needed|vi}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|emulsion}}
* Catalan: {{t+|ca|làtex|m}}
* Chinese:
*: Cantonese: {{t|yue|膠乳|tr=gaau1 jyu5}}, {{t|yue|乳膠|tr=jyu5 gaau1}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|膠乳|tr=jiāorǔ}}, {{t+|cmn|乳膠|tr=rǔjiāo}}
* Finnish: {{t+|fi|lateksi}}
* Galician: {{t|gl|látex|m}}
* German: {{t+|de|Latex|m}}
* Hungarian: {{t+|hu|latex}}
* Polish: {{t+|pl|lateks|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|látex|m}}
* Russian: {{t+|ru|ла́текс|m|tr=látɛks}}
* Spanish: {{t+|es|látex|m}}
* Swedish: {{t+|sv|latex|c|n}}
* Turkish: {{t+|tr|lateks}}
{{trans-bottom}}
====Further reading====
* {{pedia}}
===References===
<references/>
* {{R:OED Online|title=latex|code=106100|part of speech=n|date=June 2015}}
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aeltx|-taxel|exalt|taxel}}
{{C|en|Gums and resins}}
==French==
===Etymology===
{{bor+|fr|NL.|latex||clear fluid which is part of a humour or bodily fluid}}, a later use of {{der|fr|la|latex||water; liquid, fluid}}.
===Pronunciation===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav|a=Canada}}
===Noun===
{{fr-noun|m|-}}
# {{l|en|latex}} {{gloss|[[milky]] [[sap]] of [[tree]]s}}
# latex {{gloss|[[emulsion]] of [[rubber]] in [[water]]}}
====Derived terms====
{{col3|fr
|pas de latex, pas de sexe
|pas de sexe sans latex
}}
===Further reading===
* {{R:fr:TLFi}}
==Latin==
===Etymology===
Potentially a borrowing from {{cog|grc|λᾰ́τᾰξ||drop of wine}}, reformed by analogy to other nouns in -''ex''. The semantic shift, however, from ''drop of wine'' to ''water'' is difficult to explain and may indicate that both words originated from a separate language. Perhaps from the same root as {{cog|cel-pro|*latis}} ({{cog|sga|laith||liquid, beer}}, {{cog|cy|llad||beer}}) or {{cog|gem-pro|*ladjō-}} ({{cog|goh|letto||clay, loam}}, {{cog|non|leðja||mud, dregs}}) or from a {{cog|qsb-grc}} language.<ref>{{R:itc:EDL|page=329|head=latex}}</ref><ref>{{R:grc:Beekes|head=λάταξ|page=837|volume=I}}</ref><ref>{{R:nl:Philippa EWN 2009|latex}}</ref>
===Pronunciation===
* {{la-IPA|latex|eccl=1}}
===Noun===
{{la-noun|latex<3>|g=m}}
# {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[water]]
# {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[liquid]], [[fluid]]
# {{lb|la|classical|chiefly|poetic|in plural}} [[spring]]s
# {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[juice]], [[oil]], [[milk]]
# {{lb|la|New Latin|medicine}} A [[clear]] liquid believed to be a [[component]] of a [[humour]] or other [[bodily]] [[fluid]] {{gloss|esp. [[plasma]] and [[lymph]]}}
# {{lb|la|New Latin|botany}} Milky liquid which exudes from a plant when cut and which coagulates on exposure to air.
====Declension====
{{la-ndecl|latex<3>}}
====Descendants====
{{top5}}
* {{desc|en|latex|bor=1}}
* {{desc|hy|լատեքս|bor=1}}
* {{desc|ca|làtex|bor=1}}
* {{desc|da|latex|bor=1}}
* {{desc|nl|latex|bor=1}}
* {{desc|eo|laktosuko|bor=1}}
* {{desc|fi|lateksi|bor=1}}
* {{desc|fr|latex|bor=1}}
* {{desc|gl|látex|bor=1}}
* {{desc|de|Latex|bor=1}}
* {{desc|io|latexo|bor=1}}
* {{desc|bor=1|it|latice|lattice}}
* {{desc|ja|ラテックス|tr=ratekkusu|bor=1}}
* {{desc|pl|lateks|bor=1}}
* {{desc|bor=1|pt|látice|látex}}
* {{desc|ro|latex|bor=1}}
* {{desc|ru|ла́текс|bor=1}}
* {{desc|es|látex|bor=1}}
* {{desc|sv|latex|bor=1}}
{{bottom}}
===References===
* {{R:L&S}}
* {{R:Elementary Lewis}}
* {{R:du Cange}}
* {{R:Gaffiot}}
* {{R:OED Online|title=latex|code=106100|part of speech=n|date=June 2015}}
<references/>
==Romanian==
===Etymology===
{{bor+|ro|fr|latex}}.
===Noun===
{{ro-noun|n|latexuri}}
# {{l|en|latex}}
====Declension====
{{ro-noun-n-uri}}
==Swedish==
===Noun===
{{sv-noun|c}}
# {{l|en|latex}} (sap)
# {{l|en|latex}} (latex rubber)
====Declension====
{{sv-noun-unc-irreg-c|2=latexen}}
===References===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
jrhncypoyu02wpt3p7hv9zbt4qbn4wk
Pengguna:Mano Paiva
2
75179
219335
2025-06-26T15:36:43Z
Mano Paiva
9234
Laman pengunna saya.
219335
wikitext
text/x-wiki
Halo! Selamat datang ke laman pengunna saya!</br>
Saya '''Mano Paiva''' dan saya tengirin membantu dengan terjemahan, terutama ke '''''bahasa Portugis''''' dan '''''bahasa Sepanyol'''''.
{{#Babel:pt|es-4|en-3|gl-2|id-1|ms-1}}
7pny884u3vzt6wkhalegtwj5uv4dnj1
tunga'
0
75180
219336
2025-06-26T16:20:41Z
180.195.212.239
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[separuh]] ===Etimologi=== {{inh+|tsg|poz-pro|*teŋaq}}. Banding dengan {{cog|ceb|tunga}}. ===Etimologi=== {{col3|tsg|magtunga'|tumunga|tungaun|tungaan|tunga' dag<t:tengah hari>|tunga' dūm<t:tengah malam>}}'
219336
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Suluk==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{inti|tsg|kata nama}}
# [[separuh]]
===Etimologi===
{{inh+|tsg|poz-pro|*teŋaq}}. Banding dengan {{cog|ceb|tunga}}.
===Etimologi===
{{col3|tsg|magtunga'|tumunga|tungaun|tungaan|tunga' dag<t:tengah hari>|tunga' dūm<t:tengah malam>}}
b2if9w3nxmjscwxylvhqolqfzycrkpi
tunga' dūm
0
75181
219337
2025-06-26T16:22:44Z
180.195.212.239
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[tengah malam]] ===Etimologi=== {{com+|tsg|tunga'|dūm|t1=tengah|t2=malam}}. {{clq|tsg|ms|tengah malam}}. ====Bentuk alternatif==== * {{alt|tsg|tunga' dum}}'
219337
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Suluk==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{inti|tsg|kata nama}}
# [[tengah malam]]
===Etimologi===
{{com+|tsg|tunga'|dūm|t1=tengah|t2=malam}}. {{clq|tsg|ms|tengah malam}}.
====Bentuk alternatif====
* {{alt|tsg|tunga' dum}}
ma96f5yvaa3o7uvzjnq7e84lwykhgue
tunga' dum
0
75182
219338
2025-06-26T16:23:31Z
180.195.212.239
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # {{alt form|tsg|tunga' dūm|t=tengah malam}}'
219338
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Suluk==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{inti|tsg|kata nama}}
# {{alt form|tsg|tunga' dūm|t=tengah malam}}
rri01f7409obnag6h17xx4qv1jyd7zf
marayaw dum
0
75183
219340
2025-06-26T16:25:34Z
180.195.212.239
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata seru==== {{inti|tsg|kata seru}} # {{alt form|tsg|marayaw dūm|t=selamat malam}}'
219340
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Suluk==
===Takrifan===
====Kata seru====
{{inti|tsg|kata seru}}
# {{alt form|tsg|marayaw dūm|t=selamat malam}}
cgisf1pnj69pxej95w11pll3lxfcy9o
arroz
0
75184
219344
2025-06-26T21:14:24Z
Mano Paiva
9234
Kata baru bahasa Portugis.
219344
wikitext
text/x-wiki
{{pt}}
===Takrifan===
====Kata nama====
{{inti|pt|kata nama}}
# [[nasi]]
{{etimologi}}
Daripada {{der|pt|ar|روز}}, daripada {{der|pt|grc|ὄρυζα}}.
===Sebutan===
* {{a|PT}} {{IPA|pt|/ɐˈʁoʃ/}}
* {{a|Brazil}} {{IPA|pt|/aˈʁo(j)ʃ/|/aˈho(ɪ̯)s/}}
* {{penyempangan|pt|ar|roz}}
nouqa78fgkzi9bwy9achhh6w4x8z15o
komposer
0
75185
219345
2025-06-27T00:26:18Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کومڤوسر}} # {{lb|ms|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] atau [[gubah|menggubah]] sesebuah [[lagu]]. #: {{syn|ms|penggubah}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|composer}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|kom|po|ser}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Orang|Pekerjaan}}'
219345
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کومڤوسر}}
# {{lb|ms|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] atau [[gubah|menggubah]] sesebuah [[lagu]].
#: {{syn|ms|penggubah}}
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|composer}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|kom|po|ser}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Orang|Pekerjaan}}
is2q5ekidquyg4x6r38rh9buw7ll7o1
komponis
0
75186
219346
2025-06-27T00:27:47Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu === Etimologi === Daripada {{der|id|nl|componist}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Orang|Pekerjaan}}'
219346
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu
=== Etimologi ===
Daripada {{der|id|nl|componist}}.
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
{{C|id|Orang|Pekerjaan}}
p3j3izargtl6mixuv3kzm4umj24566w
219347
219346
2025-06-27T00:30:33Z
PeaceSeekers
3334
219347
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کومڤونيس}}
# {{lb|ms|Indonesia|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] sesebuah [[lagu]].
#: {{syn|ms|komposer|penggubah}}
=== Etimologi ===
Daripada {{der|ms|nl|componist}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|kom|po|nis}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Orang|Pekerjaan}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu
=== Etimologi ===
Daripada {{der|id|nl|componist}}.
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
{{C|id|Orang|Pekerjaan}}
lzzx27qfpkl9rh8wtebvq2d60711sio
componist
0
75187
219348
2025-06-27T00:32:21Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Belanda == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{head|nl|kata nama}} # {{lb|nl|muzik}} [[komposer]], [[penggubah]] [[lagu]] #: {{syn|nl|toondichter}} === Etimologi === {{bor+|nl|de|Komponist}}; bersamaan {{suffix|nl|componeren|ist}}. === Sebutan === * {{IPA|nl|/ˌkɔm.poːˈnɪst/}} * {{audio|nl|Nl-componist.ogg}} * {{hyphenation|nl|com|po|nist}} * {{rhymes|nl|ɪst|s=3}} === Keturunan === * {{desc|af|komponis}} * {{desc|id|bor=1|kompon...'
219348
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Belanda ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{head|nl|kata nama}}
# {{lb|nl|muzik}} [[komposer]], [[penggubah]] [[lagu]]
#: {{syn|nl|toondichter}}
=== Etimologi ===
{{bor+|nl|de|Komponist}}; bersamaan {{suffix|nl|componeren|ist}}.
=== Sebutan ===
* {{IPA|nl|/ˌkɔm.poːˈnɪst/}}
* {{audio|nl|Nl-componist.ogg}}
* {{hyphenation|nl|com|po|nist}}
* {{rhymes|nl|ɪst|s=3}}
=== Keturunan ===
* {{desc|af|komponis}}
* {{desc|id|bor=1|komponis}}
n47whdm5q7t5npqebiy601t4ust3k9v
hak cipta
0
75188
219349
2025-06-27T00:35:12Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق چيڤتا}} # Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|cipta}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Hak cipta}}'
219349
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=حق چيڤتا}}
# Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|hak|cipta}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Hak cipta}}
alm2ud1oczbebhkjmhx73aruxbsj6c0
219350
219349
2025-06-27T00:35:51Z
PeaceSeekers
3334
219350
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=حق چيڤتا}}
# Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|hak|cipta}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Hak cipta}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]].
=== Etimologi ===
{{compound|id|hak|cipta}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
{{C|id|Hak cipta}}
lb2un08ctmb4xf50cx3cabrysdgxbnq
penganjuran
0
75189
219351
2025-06-27T00:37:21Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤڠنجورن}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|ms|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|ngan|ju|ran}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|id|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|n...'
219351
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤڠنجورن}}
# Perihal atau perbuatan [[anjur]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|peng|anjur|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|ngan|ju|ran}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Perihal atau perbuatan [[anjur]].
=== Etimologi ===
{{apitan|id|peng|anjur|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|pe|ngan|ju|ran}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
lv2iih7ajnekppacfg35fxz4h6owhsr
tandatangan
0
75190
219352
2025-06-27T00:41:25Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تنداتاڠن}} # Suatu [[tanda]] [[tulisan]] yang diletak di [[dokumen]], [[surat]] dll. biasanya sebagai tanda [[setuju]] atau [[pengesahan]] perihal tulisan. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تنداتاڠن}} # Menulis satu tandatangan. === Etimologi === {{com+|ms|tanda|tangan}} === Sebutan === * {{ms-IPA|a=Baku}} * {{ms-IPA|tandetangan|a=Joh...'
219352
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=تنداتاڠن}}
# Suatu [[tanda]] [[tulisan]] yang diletak di [[dokumen]], [[surat]] dll. biasanya sebagai tanda [[setuju]] atau [[pengesahan]] perihal tulisan.
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=تنداتاڠن}}
# Menulis satu tandatangan.
=== Etimologi ===
{{com+|ms|tanda|tangan}}
=== Sebutan ===
* {{ms-IPA|a=Baku}}
* {{ms-IPA|tandetangan|a=Johor-Riau}}
* {{rhyme|ms|aŋan|s=4}}
* {{hyph|ms|tan|da|ta|ngan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Penulisan}}
7y52fgvrwudmdzu78vuh54c3u62o59i
penjadualan
0
75191
219353
2025-06-27T00:42:50Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنجادوالن}} # Perihal [[jadual|menjadualkan]] sesuatu perkara. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|jadual|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ja|dua|lan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219353
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤنجادوالن}}
# Perihal [[jadual|menjadualkan]] sesuatu perkara.
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pen|jadual|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pen|ja|dua|lan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
qfjlfsyyt317t1h74gqmgdhzbc9bpnp
melampaui batas
0
75192
219354
2025-06-27T00:47:20Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=ملمڤاوي باتس}} # {{lb|ms|kiasan}} [[langgar|Melanggar]] [[peratuan]] yang ditetapkan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219354
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=ملمڤاوي باتس}}
# {{lb|ms|kiasan}} [[langgar|Melanggar]] [[peratuan]] yang ditetapkan.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
bbwdrl1duzbqxydeqewqh9u3vsxg558
uji bakat
0
75193
219355
2025-06-27T00:50:48Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوجي باکت}} # Suatu [[pemilihan]] sebelum satu-satu [[pertandingan]] [[bakat]] (mis. [[nyanyian]], [[tari]]) di mana bakal [[peserta]] mempamerkan [[kebolehan]] masing-masing. === Etimologi === {{compound|ms|uji|bakat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219355
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اوجي باکت}}
# Suatu [[pemilihan]] sebelum satu-satu [[pertandingan]] [[bakat]] (mis. [[nyanyian]], [[tari]]) di mana bakal [[peserta]] mempamerkan [[kebolehan]] masing-masing.
=== Etimologi ===
{{compound|ms|uji|bakat}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
4q3y8dq269bnr1fvdr40my5fuv2gwcb
pandu uji
0
75194
219356
2025-06-27T00:53:51Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤندو اوجي}} # Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu kenderaan untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri. === Etimologi === {{compound|ms|uji|pandu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Automotif}}'
219356
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤندو اوجي}}
# Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu kenderaan untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri.
=== Etimologi ===
{{compound|ms|uji|pandu}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Automotif}}
ccxzu08dj3bqr0d47gmbyszaqdv01fk
219357
219356
2025-06-27T00:54:13Z
PeaceSeekers
3334
/* Kata nama */
219357
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤندو اوجي}}
# Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu [[kenderaan]] untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri.
=== Etimologi ===
{{compound|ms|uji|pandu}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Automotif}}
atfx1e3bdvrdiyy1269i55ha7671qex
pemanduan
0
75195
219358
2025-06-27T00:55:18Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمندوان}} # Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pem|pandu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|man|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219358
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤمندوان}}
# Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pem|pandu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|man|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
f499dbsadbuondqvalykw0dgw04jzpt
219359
219358
2025-06-27T00:55:42Z
PeaceSeekers
3334
219359
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤمندوان}}
# Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pem|pandu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|man|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|id|pem|pandu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|pe|man|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
5kx0mc808arrdbsc2urx2ezbz1abpne
alih aksara
0
75196
219360
2025-06-27T01:00:48Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه اکسارا}} # {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]]. #: {{syn|ms|transliterasi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219360
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اليه اکسارا}}
# {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]].
#: {{syn|ms|transliterasi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
rmlionbuqdi1osz0axh09793cn8kxi0
219361
219360
2025-06-27T01:02:16Z
PeaceSeekers
3334
219361
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اليه اکسارا}}
# {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]].
#: {{syn|ms|transliterasi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]].
#: {{syn|id|transliterasi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
sn3a87o5z1oo3nmeqn3zqfmh0dz69fr
alih suara
0
75197
219362
2025-06-27T01:04:41Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه سوارا}} # {{lb|ms|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]]. === Etimologi === {{compound|ms|alih|suara}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama =...'
219362
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اليه سوارا}}
# {{lb|ms|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|alih|suara}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]].
=== Etimologi ===
{{compound|id|alih|suara}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
61niunue7wf3zuomc6l0m5vy1cozx86
penterjemahan
0
75198
219363
2025-06-27T01:05:47Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنترجمهن}} # Perihal atau perbuatan [[terjemah]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|terjemah|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ter|je|ma|han}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219363
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤنترجمهن}}
# Perihal atau perbuatan [[terjemah]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pen|terjemah|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pen|ter|je|ma|han}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
bnzxl63gdfgb5r68evk8de0qykmacy6
alif ba ta
0
75199
219364
2025-06-27T01:15:35Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan 1 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # [[abjad|Abjad]] dalam tulisan [[Arab]] dan terbitannya (mis. tulisan [[Jawi]]). # {{lb|ms|kiasan}} Perkara [[asas]] atau [[permulaan]] dalam suatu [[ilmu]] atau perkara. === Takrifan 2 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # {{lb|ms|politik Malaysia}} Tiga perkara utama dalam politik Melayu: [[agama]] ([[Islam]]), [[bangsa]] (Mel...'
219364
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan 1 ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اليف باء تاء}}
# [[abjad|Abjad]] dalam tulisan [[Arab]] dan terbitannya (mis. tulisan [[Jawi]]).
# {{lb|ms|kiasan}} Perkara [[asas]] atau [[permulaan]] dalam suatu [[ilmu]] atau perkara.
=== Takrifan 2 ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اليف باء تاء}}
# {{lb|ms|politik Malaysia}} Tiga perkara utama dalam politik Melayu: [[agama]] ([[Islam]]), [[bangsa]] ([[Melayu]]), [[tanah air]] ([[Malaysia]]).
#* {{quote-web|ms|date=2015-10-14|title=Apa orang kata, jumpa PAS demi 'alif, ba, ta'|work=w:Malaysiakini|url=https://www.malaysiakini.com/news/315753|passage= Bagi presiden kumpulan pendesak Melayu itu, walau apa pun tanggapan, pertemuan di pejabat agung PAS di ibu negara semalam demi penyatuan ummah dan kesejahteraan ''''alif, ba, ta'''<nowiki>'</nowiki>. }}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
jho3vk3eyos1h4jgqhjb3q763s366wy
alat bantu
0
75200
219365
2025-06-27T01:20:12Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو}} # Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]]. #: {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]]. === Etimologi === {{compound|ms|alat|bantu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219365
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=الت بنتو}}
# Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]].
#: {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|alat|bantu}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
bx92ogucbc0h9d4usp6sspffebwx8sk
219366
219365
2025-06-27T01:20:41Z
PeaceSeekers
3334
219366
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=الت بنتو}}
# Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]].
:# {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|alat|bantu}}
=== Rujukan ===
* {{R:KDP}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
9l39ah726vj6d04d193fbupt01cqk2l
alat bantu dengar
0
75201
219367
2025-06-27T01:24:10Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> [[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]] === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}} # Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Pendengaran}}'
219367
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
[[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]]
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}}
# Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Pendengaran}}
tgnvv7vp6ltqlw0tp9o46r4hc3zlzb1
219368
219367
2025-06-27T01:24:43Z
PeaceSeekers
3334
219368
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
[[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]]
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}}
# Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Pendengaran}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran.
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
{{C|id|Pendengaran}}
k8th0nmytboopygo0fvbxbglk6o6iae
otologi
0
75202
219369
2025-06-27T01:30:08Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوتولوݢي}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[peyakit]] berkaitan. === Etimologi === Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219369
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اوتولوݢي}}
# {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[peyakit]] berkaitan.
=== Etimologi ===
Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
duw3kn45qwba6hp5zv22hmydi0iybgc
219370
219369
2025-06-27T01:30:53Z
PeaceSeekers
3334
219370
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اوتولوݢي}}
# {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[penyakit]] berkaitan.
=== Etimologi ===
Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[penyakit]] berkaitan.
=== Etimologi ===
Secara dasar, daripada {{af|id|oto-|-logi}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|o|to|lo|gi}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
qmj981u4bh6xpdniw35dezir3dxpbdr
orang kanan
0
75203
219372
2025-06-27T01:33:55Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اورڠ کانن}} # Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219372
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اورڠ کانن}}
# Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
o8cwqseui6d07dbvxygf3l5ulz2x35c
219373
219372
2025-06-27T01:34:06Z
PeaceSeekers
3334
219373
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اورڠ کانن}}
# Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
g9q6dzgezz99qo2533ahh62ecqy7gt0
hak milik
0
75204
219375
2025-06-27T01:40:40Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق ميليق}} # {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|milik}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219375
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=حق ميليق}}
# {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|hak|milik}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
2leu798nhubplyikqrhcdph8dgbsg4h
219376
219375
2025-06-27T01:41:39Z
PeaceSeekers
3334
219376
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=حق ميليق}}
# {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]].
=== Etimologi ===
{{compound|ms|hak|milik}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{di-kn}}
# {{lb|id|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]].
=== Etimologi ===
{{compound|id|hak|milik}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
mmvfz2b6nuct5z1pi0wuocn8nfkhswn
ngehon
0
75205
219378
2025-06-27T01:50:16Z
Song GK
5715
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # membunyikan hon; [[mengehon]] #: {{cp|zlm-sar|Boh '''ngehon''' sitok, ada orang tua lam umah ya.|Jangan '''mengehon''' sini, ada orang tua dalam rumah itu.}}'
219378
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Melayu Sarawak==
===Takrifan===
====Kata kerja====
{{inti|zlm-sar|kata kerja}}
# membunyikan hon; [[mengehon]]
#: {{cp|zlm-sar|Boh '''ngehon''' sitok, ada orang tua lam umah ya.|Jangan '''mengehon''' sini, ada orang tua dalam rumah itu.}}
t7f1ba9ri7htl48w0dfbtnjtm7f33pw
ngemop
0
75206
219379
2025-06-27T01:51:50Z
Song GK
5715
Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # [[mengemop]] #: {{cp|zlm-sar|Mak gik '''ngemop''' bilit.|Mak sedang '''mengemop''' bilik.}}'
219379
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Melayu Sarawak==
===Takrifan===
====Kata kerja====
{{inti|zlm-sar|kata kerja}}
# [[mengemop]]
#: {{cp|zlm-sar|Mak gik '''ngemop''' bilit.|Mak sedang '''mengemop''' bilik.}}
pccpmy6b6xhjqmfm8p2deot2bejm8c7
bangke
0
75207
219380
2025-06-27T01:54:24Z
Song GK
5715
Mencipta laman baru dengan kandungan '{{juga|bangké}} ==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|zlm-sar|kata nama}} # [[bangkai]]'
219380
wikitext
text/x-wiki
{{juga|bangké}}
==Bahasa Melayu Sarawak==
===Takrifan===
====Kata nama====
{{inti|zlm-sar|kata nama}}
# [[bangkai]]
lpik1vjdgwpffwcmoimbxmus414wu5k
usaha sama
0
75208
219381
2025-06-27T02:19:12Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوسها سام}} # [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]]. # {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219381
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اوسها سام}}
# [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]].
# {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
gy361rdozc5cbky18a2wrwavp8lch9y
219382
219381
2025-06-27T02:19:32Z
PeaceSeekers
3334
219382
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=اوسها سام}}
# [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]].
# {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
tteai3g3mh6eqjwvg7aqe6e2ldn49wo
nir-
0
75209
219383
2025-06-27T02:29:40Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}} #: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tulen|inline=1}} #: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|[[Nirvana]]|inline=1}} === Etimologi === Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti...'
219383
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Awalan ====
{{head|ms|awalan}}
# [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu.
#: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}}
#: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tulen|inline=1}}
#: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|[[Nirvana]]|inline=1}}
=== Etimologi ===
Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti {{m|ms|'''nir'''mala}} and {{m|ms|'''nir'''wana}}<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> tetapi tidak lagi dipakai dalam satu jangka masa yang tidak dipastikan. Ia kemudiannya dihidupkan semula di Malaysia melalui analisis semula kata pinjaman Sanskrit serta pengaruh {{noncog|id|nir-}} setara sejak 2010-an.
=== Sebutan ===
* {{IPA|ms|[ˈne(r)-]|}}
* {{hyph|ms|nir-}}
=== Rujukan ===
<references />
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Awalan ====
{{head|id|awalan}}
# [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu.
#: {{ux|id|[[nirtunai|'''nir'''tunai]]|'''tanpa''' tunai|inline=1}}
#: {{ux|id|[[nirlaba|'''nir'''laba]]|'''tanpa''' untung|inline=1}}
=== Etimologi ===
{{bor+|id|sa|निर्}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}}.
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
sk6qb6j8rdhk3iuvswq9xkjxyar7gxs
219396
219383
2025-06-27T03:45:40Z
PeaceSeekers
3334
/* Bahasa Melayu */
219396
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Awalan ====
{{head|ms|awalan}}
# [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu.
#: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}}
#: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tanpa cela; tulen|inline=1}}
#: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|hidup tanpa sengsara (agama Buddha)|inline=1}}
=== Etimologi ===
Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti {{m|ms|'''nir'''mala}} and {{m|ms|'''nir'''wana}}<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> tetapi tidak lagi dipakai dalam satu jangka masa yang tidak dipastikan. Ia kemudiannya dihidupkan semula di Malaysia melalui analisis semula kata pinjaman Sanskrit serta pengaruh {{noncog|id|nir-}} setara sejak 2010-an.
=== Sebutan ===
* {{IPA|ms|[ˈne(r)-]|}}
* {{hyph|ms|nir-}}
=== Rujukan ===
<references />
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Awalan ====
{{head|id|awalan}}
# [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu.
#: {{ux|id|[[nirtunai|'''nir'''tunai]]|'''tanpa''' tunai|inline=1}}
#: {{ux|id|[[nirlaba|'''nir'''laba]]|'''tanpa''' untung|inline=1}}
=== Etimologi ===
{{bor+|id|sa|निर्}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}}.
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
o2ajfqe385qq3s7lp8ccnasag32wfe3
nirmala
0
75210
219384
2025-06-27T02:37:50Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرمالا}} # {{lb|ms|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]]. === Etimologi === Daripada {{der|ms|sa|निर्मल}};<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan...'
219384
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata sifat ====
{{ms-ks|j=نيرمالا}}
# {{lb|ms|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]].
=== Etimologi ===
Daripada {{der|ms|sa|निर्मल}};<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> juga {{surf|nocap=1|ms|nir-|mala}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|nir|ma|la}}
=== Rujukan ===
<references />
* {{cite-book|entryurl=https://nla.gov.au/nla.obj-60272783/view?partId=nla.obj-436234472#page/n179/mode/1up/search/nirmala|entry=nirmala|title=A Malay-English dictionary (romanised)|last=Wilkinson|first=Richard James|publisher=Salavopoulos & Kinderlis|location=Mytilene, Greece|year=1932|volume=II|page=174}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata sifat ====
{{id-ks}}
# {{lb|id|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]].
=== Etimologi ===
Daripada {{der|id|sa|निर्मल}}; juga {{surf|nocap=1|ms|nir-|mala}}.
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
p1con2z11vllsfz5mcrrt2bx0u6845l
Templat:analisis dasar
10
75211
219385
2025-06-27T02:38:30Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '{{#invoke:affix/templates|surface_analysis}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude>'
219385
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:affix/templates|surface_analysis}}<!--
--><noinclude>{{documentation}}</noinclude>
53rwp08uq7ikzgom60hunrx0awnlesy
Templat:surf
10
75212
219386
2025-06-27T02:39:47Z
PeaceSeekers
3334
Melencong ke [[Templat:analisis dasar]]
219386
wikitext
text/x-wiki
#LENCONG [[Templat:analisis dasar]]
7arz7a8isrqoc8oi2n2xlf48ydwflq0
nirwana
0
75213
219388
2025-06-27T02:45:47Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=نيروانا}} # {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]]. === Etimologi === {{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}} {{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}} === Sebutan === *...'
219388
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=نيروانا}}
# {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]].
=== Etimologi ===
{{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}}
{{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|nir|wa|na}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
cijdwzyftaubkh32r62edo9cwvxkoxk
219389
219388
2025-06-27T02:47:11Z
PeaceSeekers
3334
219389
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=نيروانا}}
# {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]].
=== Etimologi ===
{{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}}
{{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|nir|wa|na}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
{{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# {{lb|id|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]].
=== Etimologi ===
{{root|id|ine-pro|*h₂weh₁-}}
{{bor+|id|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}}
=== Sebutan ===
* {{id-pr}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
moiswxubb063az67hg5wpvi6t0ebgcp
nirwayar
0
75214
219390
2025-06-27T03:33:47Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرواير}} # {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar. #: {{syn|ms|wayarles}} #* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-1...'
219390
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata sifat ====
{{ms-ks|j=نيرواير}}
# {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar.
#: {{syn|ms|wayarles}}
#* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-13|text=Malaysia sedang berusaha menghubungkan masyarakat dengan teknologi atau ''bridging digital divide''. Satu usaha yang sedang giat ialah ''Community Computing'' yang menyentuh aspek sosial yakni melibatkan masyarakat. Antara teknologi yang dikembangkan ialah '''nirwayar''' (tanpa wayar).}}
#* {{quote-book|ms|year=2010|title=Dari Jendela Zaman Ini|entry=Penyiaran|page=408|text=Pemahaman yang ada berkaitan dengan dunia teknologi '''nirwayar'''; tidak mampu menghubungi sejarah yang terhad.}}
=== Etimologi ===
Daripada {{pre|ms|nir|wayar}}.
=== Sebutan ===
* {{IPA|ms|[ni(r).wa.ja(r)]}}
* {{rhymes|ms|jar|ar|s2=3}}
* {{hyph|ms|nir|wa|yar}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
rf42rrzrzou6x60tzlw6k4bn4xqlhyk
219391
219390
2025-06-27T03:35:02Z
PeaceSeekers
3334
219391
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}}
=== Takrifan ===
==== Kata sifat ====
{{ms-ks|j=نيرواير}}
# {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar.
#: {{syn|ms|wayarles}}
#* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-13|text=Malaysia sedang berusaha menghubungkan masyarakat dengan teknologi atau ''bridging digital divide''. Satu usaha yang sedang giat ialah ''Community Computing'' yang menyentuh aspek sosial yakni melibatkan masyarakat. Antara teknologi yang dikembangkan ialah '''nirwayar''' (tanpa wayar).}}
#* {{quote-book|ms|year=2010|title=Dari Jendela Zaman Ini|entry=Penyiaran|page=408|text=Pemahaman yang ada berkaitan dengan dunia teknologi '''nirwayar'''; tidak mampu menghubungi sejarah yang terhad.}}
=== Etimologi ===
Daripada {{pre|ms|nir|wayar}}.
=== Sebutan ===
* {{IPA|ms|[ni(r).wa.ja(r)]}}
* {{rhymes|ms|jar|ar|s2=3}}
* {{hyph|ms|nir|wa|yar}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
panv4qqkehuaz7j4g73cfjfojfi5xx0
wayarles
0
75215
219392
2025-06-27T03:36:13Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=وايرلس}} # Tanpa [[wayar]]; dapat digunakan tanpa bantuan wayar penyambung. #: {{syn|ms|nirwayar}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|wireless}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|wa|yar|les}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219392
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata sifat ====
{{ms-ks|j=وايرلس}}
# Tanpa [[wayar]]; dapat digunakan tanpa bantuan wayar penyambung.
#: {{syn|ms|nirwayar}}
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|wireless}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|wa|yar|les}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
pgjszvdd1ylx08wezzftkw46yt0xis8
Kategori:Neologisme bahasa Melayu
14
75216
219394
2025-06-27T03:42:09Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '[[Kategori:Neologisme mengikut bahasa|Melayu]] [[Kategori:Perkataan bahasa Melayu mengikut etimologi]]'
219394
wikitext
text/x-wiki
[[Kategori:Neologisme mengikut bahasa|Melayu]]
[[Kategori:Perkataan bahasa Melayu mengikut etimologi]]
1sgw95p7gfijfrkppgbt0dgefq3r1u0
ambil berat
0
75217
219397
2025-06-27T04:04:25Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل برت}} # Memiliki [[sedar]] tentang suatu perkara secara [[serius]] atau [[ketara]]. #: {{ant|ms|ambil ringan}} === Etimologi === {{compound|ms|ambil|berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219397
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=امبيل برت}}
# Memiliki [[sedar]] tentang suatu perkara secara [[serius]] atau [[ketara]].
#: {{ant|ms|ambil ringan}}
=== Etimologi ===
{{compound|ms|ambil|berat}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
pui75a8b0hubb8pupelq5c4saa4wahr
ambil ringan
0
75218
219398
2025-06-27T04:07:38Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل ريڠن}} # Tidak memiliki [[sedar]] yang [[ketara]] terhadap suatu perkara. #: {{ant|ms|ambil berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219398
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=امبيل ريڠن}}
# Tidak memiliki [[sedar]] yang [[ketara]] terhadap suatu perkara.
#: {{ant|ms|ambil berat}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
io92xu932ptjbz04ttw35zt12wbnano
alat perkusi
0
75219
219399
2025-06-27T04:10:19Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت ڤرکوسي}} # {{lb|ms|alat muzik}} Jenis [[alat muzik]] yang dimainkan dengan [[pukulan]], [[goncangan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219399
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=الت ڤرکوسي}}
# {{lb|ms|alat muzik}} Jenis [[alat muzik]] yang dimainkan dengan [[pukulan]], [[goncangan]] dsb.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
05zi3d82ijczmg9oy2jnxgvzx4a0amz
alam maya
0
75220
219400
2025-06-27T04:12:01Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ماي}} # Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219400
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=عالم ماي}}
# Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
rj32balf7hjqmhq2lnswktizne2517g
219401
219400
2025-06-27T04:12:22Z
PeaceSeekers
3334
219401
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=عالم ماي}}
# Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
tmuiwvib7nkvyuujog49z0puammzb65
alam nyata
0
75221
219402
2025-06-27T04:14:33Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ڽات}} # [[alam|Alam]] tampak atau [[fizikal]], bertentangan dengan mis. [[alam ghaib]], [[alam maya]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219402
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=عالم ڽات}}
# [[alam|Alam]] tampak atau [[fizikal]], bertentangan dengan mis. [[alam ghaib]], [[alam maya]] dll.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
dgejnabatvekqbhvloup5fwx7toouxs
alam bina
0
75222
219403
2025-06-27T04:16:24Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم بينا}} # Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] secara am. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219403
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=عالم بينا}}
# Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] secara am.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
262a2q27ia1cg2q2ytoz2xgxfehovlt
219404
219403
2025-06-27T04:18:23Z
PeaceSeekers
3334
219404
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=عالم بينا}}
# Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] buatan manusia secara am.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
2k1q4myukxko6j4ml9hlm6r63yn0c0j
buat bodoh
0
75223
219405
2025-06-27T04:19:30Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=بوات بودوه}} # {{lb|ms|basahan}} Berpura-pura tidak tahu atau jelas akan sesuatu. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219405
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=بوات بودوه}}
# {{lb|ms|basahan}} Berpura-pura tidak tahu atau jelas akan sesuatu.
=== Rujukan ===
* {{R:KDP}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
0pdzct3fpdbobdmkl9xkosnu3311xa8
projek mega
0
75224
219406
2025-06-27T04:22:32Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤروجيک ميݢا}} # Sesebuah projek (mis. oleh pihak [[negara]], [[negeri]]) yang menelan kos yang besar. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219406
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤروجيک ميݢا}}
# Sesebuah projek (mis. oleh pihak [[negara]], [[negeri]]) yang menelan kos yang besar.
=== Rujukan ===
* {{R:KDP}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
ei7jiyxfd57bkkvvtr6ylhnt9ymqdyc
pertubuhan bukan kerajaan
0
75225
219407
2025-06-27T04:29:04Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرتوبوهن بوکن کراجاءن}} # Suatu [[pertubuhan]] formal yang tidak berkait atau dikawal oleh badan [[pemerintahan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219407
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤرتوبوهن بوکن کراجاءن}}
# Suatu [[pertubuhan]] formal yang tidak berkait atau dikawal oleh badan [[pemerintahan]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
hfyrlmg9mf6rwr8zcpc3rmkyfnfr3bz
tubuh badan
0
75226
219408
2025-06-27T04:30:26Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=توبوه بادن}} # Keseluruhan [[badan]] suatu [[makhluk]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219408
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=توبوه بادن}}
# Keseluruhan [[badan]] suatu [[makhluk]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
qrmg87w0o3nlui84mluf806tv07pp1w
Wisma Putra
0
75227
219409
2025-06-27T04:32:48Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}} # {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian luar negeri Malaysia]] === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219409
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama khas ====
{{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}}
# {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian luar negeri Malaysia]]
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
6l2n3uqslhmk19avpggkq177515rh8m
219410
219409
2025-06-27T04:36:33Z
PeaceSeekers
3334
219410
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
[[Fail:Putrajaya Malaysia Ministry-of-Foreign-Affairs-01.jpg|thumb|Bangunan Wisma Putra.]]
=== Takrifan ===
==== Kata nama khas ====
{{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}}
# {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian Luar Negeri Malaysia]]
=== Etimologi ===
Erti terbit daripada nama bangunan rasmi kementerian, dinamai sempena Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj selaku penetap rasmi asal bangunan tersebut.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
rrjbrlqbb1q2ya7uibvbtzvk6m4dagn
sepatah dua kata
0
75228
219411
2025-06-27T08:39:58Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|pl=-|j=سڤاته دوا کات}} # Sedikit [[tuturan]] ringkas dalam [[ucapan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219411
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|pl=-|j=سڤاته دوا کات}}
# Sedikit [[tuturan]] ringkas dalam [[ucapan]] dsb.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
eyj20l2o2h918fseuo0khgcp915tnlc
kejuruteraan genetik
0
75229
219412
2025-06-27T08:43:55Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کجوروتراءن ݢينيتيک}} # Ilmu [[pengubahan]] atau [[rekayasa]] [[genetik]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Kejuruteraan genetik}}'
219412
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کجوروتراءن ݢينيتيک}}
# Ilmu [[pengubahan]] atau [[rekayasa]] [[genetik]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
{{C|ms|Kejuruteraan genetik}}
ji5yt3goqfs34c2mqr3dzo77yozzm5a
kemendungan
0
75230
219413
2025-06-27T08:46:23Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمندوڠن}} # Perihal atau keadaan [[mendung]]. # Perihal atau keadaan [[kabur]] atau kurangnya [[jelas]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|mendung|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|men|du|ngan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219413
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کمندوڠن}}
# Perihal atau keadaan [[mendung]].
# Perihal atau keadaan [[kabur]] atau kurangnya [[jelas]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|ke|mendung|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|ke|men|du|ngan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
flui58y0hc9aubss30ihh92race5d06
penyaksian
0
75231
219414
2025-06-27T08:49:19Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama==== {{ms-kn|j=ڤڽقسيان}} # Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu. === Etimologi === {{apitan|ms|peny|saksi|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219414
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama====
{{ms-kn|j=ڤڽقسيان}}
# Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu.
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|peny|saksi|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
t19im0kv65durbozlu1j8qlykp2xlm6
219415
219414
2025-06-27T08:49:48Z
PeaceSeekers
3334
219415
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama====
{{ms-kn|j=ڤڽقسيان}}
# Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu.
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|peny|saksi|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama====
{{id-kn}}
# Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu.
=== Etimologi ===
{{apitan|id|peny|saksi|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|pe|nyak|sian}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
iarzyvnaroawngt3fg1twi2bz1f631f
produktiviti
0
75232
219416
2025-06-27T08:51:36Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}} # Darjat [[usaha]] dan/atau [[hasil]] kerja sesuatu. === Etimologi === {{bor+|ms|en|productivity}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219416
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}}
# Darjat [[usaha]] dan/atau [[hasil]] kerja sesuatu.
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|productivity}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
nn6f0901c2mdr7qok9al8ivai735u3i
219417
219416
2025-06-27T08:52:11Z
PeaceSeekers
3334
219417
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}}
# Kadar [[usaha]] dan/atau [[penghasilan]] kerja sesuatu.
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|productivity}}.
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
s6344yoy030ojpksaur0tc9vmrbx9kv
pemangsaan
0
75233
219418
2025-06-27T08:53:03Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمڠساءن}} # Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan. === Etimologi === {{apitan|ms|pe|mangsa|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219418
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤمڠساءن}}
# Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan.
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pe|mangsa|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
fzkyek3fhu9xew6kian6izz7b260bc7
219419
219418
2025-06-27T08:54:40Z
PeaceSeekers
3334
219419
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ڤمڠساءن}}
# Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan.
# {{lb|ms|zoologi}} Perihal interaksi memangsakan seekor [[haiwan]] sebagai [[persaingan]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|pe|mangsa|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan.
=== Etimologi ===
{{apitan|id|pe|mangsa|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|pe|mang|sa|an}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
phpvcj01qkfle5ylp3bjh1eh7ani5k0
tegur sapa
0
75234
219420
2025-06-27T08:58:23Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تݢور ساڤ}} # Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تݢور ساڤ}} # [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219420
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=تݢور ساڤ}}
# Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=تݢور ساڤ}}
# [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
e7s3jqpieecmhwaubrcgc9h3qyuu1da
219421
219420
2025-06-27T08:59:43Z
PeaceSeekers
3334
219421
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=تݢور ساڤ}}
# Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
==== Kata kerja ====
{{ms-kk|j=تݢور ساڤ}}
# [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
==== Kata kerja ====
{{id-kk}}
# [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]].
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
5jm9eaacjd3rmkw13ahrwicyrfw34lv
kemerduan
0
75235
219422
2025-06-27T10:04:23Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمردوان}} # Perihal atau darjat [[merdu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|merdu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219422
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کمردوان}}
# Perihal atau darjat [[merdu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|ke|merdu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
3ebo6njdhg1m30lk401d6zd6b5pfuak
219423
219422
2025-06-27T10:04:57Z
PeaceSeekers
3334
219423
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=کمردوان}}
# Perihal atau darjat [[merdu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|ms|ke|merdu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Perihal atau darjat [[merdu]].
=== Etimologi ===
{{apitan|id|ke|merdu|an}}
=== Sebutan ===
* {{penyempangan|id|ke|mer|duan}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
m3n72bwxkij8h2wfhtcnz6dugbnm0eo
sakit jiwa
0
75236
219424
2025-06-27T10:06:51Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ساکيت جيوا}} # {{lb|ms|psikiatri}} [[penyakit|Penyakit]] yang mengganggu [[kewarasan]], [[emosi]] atau [[fikiran]] seseorang. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219424
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=ساکيت جيوا}}
# {{lb|ms|psikiatri}} [[penyakit|Penyakit]] yang mengganggu [[kewarasan]], [[emosi]] atau [[fikiran]] seseorang.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
cnkueupl0d4ewyvx4icgfkp4e7oizk0
psikiatri
0
75237
219425
2025-06-27T10:08:41Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=سيکياتري}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan kesihatan [[jiwa]] dan [[emosi]] dalam aspek [[sakit jiwa]]. === Etimologi === {{bor+|ms|en|psychiatry}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219425
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=سيکياتري}}
# {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan kesihatan [[jiwa]] dan [[emosi]] dalam aspek [[sakit jiwa]].
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|en|psychiatry}}.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
ls3ml9rr1rgvid3wuqycwwvheidn9df
seia sekata
0
75238
219426
2025-06-27T10:12:08Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|id|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}}'
219426
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Adverba ====
{{head|ms|adverba}}
# [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Adverba ====
{{head|id|adverba}}
# [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok.
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
eru3zpde1eyk0y5l7my1zpfsv1pz9c9
bulat-bulat
0
75239
219427
2025-06-27T10:14:28Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}} # Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219427
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Adverba ====
{{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}}
# Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
em6hd1d3low9w4do0aqf3con235fqhv
219428
219427
2025-06-27T10:14:58Z
PeaceSeekers
3334
219428
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Adverba ====
{{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}}
# Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Adverba ====
{{head|id|adverba}}
# Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]].
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
cqmf63ucip1ebjs72e8hh1re0ipvbur
hutan simpan
0
75240
219429
2025-06-27T10:17:03Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=هوتن سيمڤن}} # Kawasan [[hutan]] yang dilindungi melalui peraturan setempat sebagai langkah [[pemeliharaan]] [[alam sekitar]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219429
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=هوتن سيمڤن}}
# Kawasan [[hutan]] yang dilindungi melalui peraturan setempat sebagai langkah [[pemeliharaan]] [[alam sekitar]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
8894ro5rerzkx26msn184g0frbc34ja
Rabu Abu
0
75241
219430
2025-06-27T10:20:15Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|j=رابو ابو}} # {{lb|ms|Kristian}} Hari [[Rabu]] pada 46 hari sebelum [[Paskah]], dan dianggap dalam [[Katolik]] sebagai hari mula [[Pra-Paskah]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219430
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
{{Wikipedia}} <!-- Kalau ada -->
=== Takrifan ===
==== Kata nama khas ====
{{ms-knk|j=رابو ابو}}
# {{lb|ms|Kristian}} Hari [[Rabu]] pada 46 hari sebelum [[Paskah]], dan dianggap dalam [[Katolik]] sebagai hari mula [[Pra-Paskah]].
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
1urfgmuceuytig3w95f0y3pwmk8xf6m
arkeo-
0
75242
219431
2025-06-27T10:24:05Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # Berkenaan [[arkeologi]]. # [[purba]], [[tua]] === Etimologi === Daripada {{der|ms|grc|ἀρχαῖος}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219431
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Awalan ====
{{head|ms|awalan}}
# Berkenaan [[arkeologi]].
# [[purba]], [[tua]]
=== Etimologi ===
Daripada {{der|ms|grc|ἀρχαῖος}}.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
fva99v47d1i4ev4o1228h3bte8wscai
jati diri
0
75243
219432
2025-06-27T10:25:32Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=جاتي ديري}} # Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219432
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=جاتي ديري}}
# Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
08gwozsy43rzhn1fyjmjz9jg74l5xdc
219433
219432
2025-06-27T10:26:13Z
PeaceSeekers
3334
219433
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{ms-kn|j=جاتي ديري}}
# Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan.
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nama ====
{{id-kn}}
# Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan.
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
2ejnadmb85pjr6yem2xuzr8z3r2s8ji
soal jawab
0
75244
219435
2025-06-27T10:29:17Z
PeaceSeekers
3334
Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nma ==== {{ms-kn|j=سوال جواب}} # Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang. === Etimologi === {{compound|ms|soal|jawab}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}'
219435
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nma ====
{{ms-kn|j=سوال جواب}}
# Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang.
=== Etimologi ===
{{compound|ms|soal|jawab}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
5zxzxrgz6jeygd9mrloga62ybj7j2f5
219436
219435
2025-06-27T10:29:42Z
PeaceSeekers
3334
219436
wikitext
text/x-wiki
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
==== Kata nma ====
{{ms-kn|j=سوال جواب}}
# Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang.
=== Etimologi ===
{{compound|ms|soal|jawab}}
=== Pautan luar ===
* {{R:PRPM}}
== Bahasa Indonesia ==
=== Takrifan ===
==== Kata nma ====
{{id-kn}}
# Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang.
=== Etimologi ===
{{compound|id|soal|jawab}}
=== Pautan luar ===
* {{R:KBBI Daring}}
j2u22qvm0gh946zlgg583e5xyjl67mr