Wikikamus mswiktionary https://ms.wiktionary.org/wiki/Laman_Utama MediaWiki 1.45.0-wmf.7 case-sensitive Media Khas Perbincangan Pengguna Perbincangan pengguna Wikikamus Perbincangan Wikikamus Fail Perbincangan fail MediaWiki Perbincangan MediaWiki Templat Perbincangan templat Bantuan Perbincangan bantuan Kategori Perbincangan kategori Lampiran Perbincangan lampiran Rima Perbincangan rima Tesaurus Perbincangan tesaurus Indeks Perbincangan indeks Petikan Perbincangan petikan Rekonstruksi Perbincangan rekonstruksi Padanan isyarat Perbincangan padanan isyarat Konkordans Perbincangan konkordans TimedText TimedText talk Modul Perbincangan modul Acara Perbincangan acara accessibility 0 8456 219371 205052 2025-06-27T01:31:58Z PeaceSeekers 3334 219371 wikitext text/x-wiki == Bahasa Inggeris == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{en-kn|-}} # [[kebolehcapaian]], [[ketercapaian]] == Rujukan == * Joyce M. Hawkins, ''Kamus Dwibahasa Oxford Fajar'', 2006, halaman 3, ISBN 978-967-65-8703-9 6i083ej53tlkex9u9oxuwglfz0jfg6p Modul:labels/data 828 10142 219393 197603 2025-06-27T03:37:48Z PeaceSeekers 3334 219393 Scribunto text/plain local labels = {} -- Grammatical labels labels["kependekan"] = { aliases = {"abbreviation", "singkatan"}, display = "[[kependekan]]", glossary = true, pos_categories = "kependekan", } labels["abstract noun"] = { display = "abstract", glossary = true, pos_categories = "abstract nouns", } labels["akronim"] = { display = "[[akronim]]", pos_categories = "akronim", } labels["active voice"] = { aliases = {"active", "in the active"}, glossary = true, } labels["ambitransitive"] = { display = "[[transitif]], [[tidak transitif]]", pos_categories = {"kata kerja transitif", "kata kerja tidak transitif"}, } labels["angry register"] = { aliases = {"angry", "anger", "said in anger"}, glossary = true, pos_categories = "angry register terms", } labels["animate"] = { glossary = true, } labels["indicative"] = { aliases = {"in the indicative", "indicative mood"}, glossary = "indicative mood", } labels["subjunctive"] = { aliases = {"in the subjunctive", "subjunctive mood"}, glossary = "subjunctive mood", } labels["imperative"] = { aliases = {"in the imperative", "imperative mood"}, glossary = "imperative mood", } labels["jussive"] = { aliases = {"in the jussive", "jussive mood"}, glossary = "jussive mood", } labels["archaic-verb-form"] = { glossary = "archaic", display = "[[Lampiran:Glosari#arkaik|arkaik]]", pos_categories = "bentuk kata kerja arkaik", } labels["atelic"] = { glossary = true, } labels["attenuative"] = { pos_categories = "attenuative verbs", } labels["attributive"] = { display = "[[Lampiran:English nouns#Attributive|attributive]]", } labels["attributively"] = { display = "[[Lampiran:English nouns#Attributive|attributively]]", } labels["kata bantu"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#kata bantu|kata bantu]]", glossary = true, pos_categories = "auxiliary verbs", } labels["broadly"] = { glossary = true, } labels["kardinal"] = { display = "[[nombor kardinal]]", pos_categories = "nombor kardinal", } labels["catenative"] = { glossary = "catenative verb", } labels["causative"] = { aliases = {"penyebab"}, display = "[[kausatif]]", glossary = true, } labels["causative verb"] = { display = "causative", pos_categories = "causative verbs", } labels["cognate object"] = { aliases = {"with cognate object"}, display = "with [[w:Cognate object|cognate object]]", pos_categories = "verbs used with cognate objects", } labels["collective"] = { glossary = true, display = "collective", pos_categories = "collective nouns", } labels["collectively"] = { glossary = "collective", display = "collectively", pos_categories = "kata nama kelompok", } labels["control verb"] = { aliases = {"control"}, Wikipedia = true, pos_categories = "control verbs", } labels["common"] = { glossary = true, } labels["comparable"] = { glossary = true, } labels["completive"] = { pos_categories = "completive verbs", } labels["copulative"] = { aliases = {"copular"}, display = "[[copular verb|copulative]]", pos_categories = "copulative verbs", } labels["berbilang"] = { aliases = {"terhitung", "berhitung"}, display = "[[Lampiran:Glosari#berbilang|berbilang]]", glossary = true, pos_categories = "kata nama berbilang", } labels["cumulative"] = { pos_categories = "cumulative verbs", } labels["delimitative"] = { pos_categories = "delimitative verbs", } labels["deponent"] = { glossary = true, pos_categories = "deponent verbs", } labels["distributive"] = { pos_categories = "distributive verbs", } labels["ditransitive"] = { glossary = true, pos_categories = "ditransitive verbs", } labels["dysphemistic"] = { aliases = {"dysphemism"}, Wikipedia = "Dysphemism", pos_categories = "dysphemisms", } labels["by ellipsis"] = { display = "by [[ellipsis]]", pos_categories = "ellipses", } labels["emphatic"] = { glossary = true, } labels["ergative"] = { glossary = true, pos_categories = "ergative verbs", } labels["by extension"] = { aliases = {"hence"}, } labels["feminin"] = { glossary = true, } labels["focus"] = { glossary = true, pos_categories = "focus adverbs", } labels["fractional"] = { display = "[[fractional number]]", pos_categories = "nombor pecahan", } labels["frequentative"] = { glossary = true, display = "frequentative", pos_categories = "frequentative verbs", } labels["hedge"] = { aliases = {"hedges"}, glossary = true, pos_categories = "hedges", } labels["ideophonic"] = { aliases = {"ideophone"}, glossary = true, } labels["idiomatic"] = { aliases = {"idiom", "idiomatically"}, glossary = true, pos_categories = "idioms", } labels["imperfect"] = { glossary = true, } labels["imperfective"] = { glossary = true, pos_categories = "imperfective verbs", } labels["impersonal"] = { glossary = true, pos_categories = "impersonal verbs", } labels["in the singular"] = { aliases = {"in singular"}, deprecated_aliases = {"singular"}, display = "in the [[singular]]", } labels["in the dual"] = { aliases = {"in dual"}, deprecated_aliases = {"dual"}, display = "in the [[dual]]", } labels["in the plural"] = { aliases = {"in plural"}, deprecated_aliases = {"plural"}, display = "in the [[Lampiran:Glosari#plural|plural]]", } labels["inanimate"] = { glossary = true, } labels["inchoative"] = { pos_categories = "inchoative verbs", } labels["indefinite"] = { aliases = {"indef"}, display = "[[indefinite]]", } labels["initialism"] = { display = "[[initialism]]", pos_categories = "initialisms", } labels["intensive verb"] = { display = "intensive", pos_categories = "intensive verbs", } labels["tidak transitif"] = { aliases = {"tak transitif"}, glossary = true, pos_categories = "Kata kerja tidak transitif", } labels["IPA"] = { aliases = {"International Phonetic Alphabet"}, Wikipedia = "International Phonetic Alphabet", plain_categories = "IPA symbols", } labels["iterative"] = { glossary = true, pos_categories = "iterative verbs", } labels["litotes"] = { aliases = {"litote", "litotic", "litotical"}, glossary = true, pos_categories = true, } labels["masculine"] = { glossary = true, } labels["mediopassive"] = { aliases = {"in the mediopassive", "in mediopassive"}, glossary = true, } labels["meiosis"] = { aliases = {"meioses", "meiotic"}, glossary = true, pos_categories = "meioses", } labels["middle voice"] = { aliases = {"middle", "in the middle", "in the middle voice"}, glossary = true, } labels["mnemonic"] = { display = "[[mnemonic]]", pos_categories = "mnemonics", } labels["modal"] = { Wikipedia = "Modality (linguistics)", } labels["chiefly in the negative"] = { aliases = {"chiefly used in the negative", "negative polarity", "negative polarity item", "usually in the negative", "usually used in the negative"}, glossary = "negative polarity item", pos_categories = "negative polarity items", } labels["chiefly in the positive"] = { aliases = {"chiefly used in the positive", "positive polarity", "positive polarity item", "usually in the positive", "usually used in the positive"}, glossary = "positive polarity item", -- pos_categories = {"positive polarity items"}, } labels["neuter"] = { glossary = true, } -- British English ("ise") labels["nominalised"] = { aliases = {"nominalisation", "substantivised", "substantivisation"}, display = "[[Lampiran:Glosari#nominalization|nominalised]]", pos_categories = "nominalized adjectives", } -- American English ("ize") labels["nominalized"] = { aliases = {"nominalization", "substantivized", "substantivization"}, display = "[[Lampiran:Glosari#nominalization|nominalized]]", pos_categories = "nominalized adjectives", } labels["not comparable"] = { aliases = {"notcomp", "uncomparable"}, display = "[[Lampiran:Glosari#uncomparable|not comparable]]", } labels["numeronym"] = { glossary = true, pos_categories = "numeronyms", } labels["onomatopoeia"] = { display = "[[onomatopoeia]]", pos_categories = "onomatopoeias", } labels["ordinal"] = { display = "[[nombor ordinal]]", pos_categories = "nombor ordinal", } labels["partitive verb"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#transitive|transitive]], usually [[Lampiran:Finnic telic and atelic verbs|atelic]]", --pos_categories = {"partitive verbs"}, } labels["perfect"] = { glossary = true, } labels["participle"] = { glossary = true, } labels["passive voice"] = { aliases = {"passive", "in the passive"}, glossary = true, } labels["perfect"] = { glossary = true, } labels["perfective"] = { glossary = true, pos_categories = "perfective verbs", } labels["jamak sahaja"] = { aliases = {"plurale tantum"}, pos_categories = "pluralia tantum", } labels["possessional adjective"] = { aliases = {"possessional", "possessional adjectives"}, display = "possessional", glossary = true, pos_categories = "possessional adjectives", } labels["possessive pronoun"] = { display = "possessive", pos_categories = "possessive pronouns", } labels["postpositive"] = { glossary = true, } labels["predicative"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#predicative|predicative]]", } labels["predicatively"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#predicative|predicatively]]", } labels["privative"] = { pos_categories = "privative verbs", } labels["procedure word"] = { display = "[[procedure word]]", } labels["productive"] = { display = "[[productive]]", } -- TODO: This label is probably inappropriate for many languages labels["pronominal"] = { display = "takes a [[Lampiran:Glosari#reflexive|reflexive pronoun]]", } labels["pro-verb"] = { Wikipedia = true, } labels["reciprocal"] = { glossary = true, pos_categories = "reciprocal verbs", } labels["reflexive"] = { glossary = true, pos_categories = "reflexive verbs", } labels["reflexive pronoun"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#reflexive|reflexive]]", pos_categories = "reflexive pronouns", } labels["relational"] = { glossary = true, pos_categories = "relational adjectives", } labels["repetitive"] = { pos_categories = "repetitive verbs", } labels["reversative"] = { pos_categories = "reversative verbs", } labels["rhetorical question"] = { glossary = true, pos_categories = "rhetorical questions", } labels["saturative"] = { aliases = {"sative"}, pos_categories = "saturative verbs", } labels["semelfactive"] = { glossary = true, pos_categories = "semelfactive verbs", } labels["sentence adverb"] = { glossary = true, pos_categories = "sentence adverbs", } labels["set phrase"] = { display = "[[set phrase]]", } labels["simile"] = { glossary = true, pos_categories = "Simile", } labels["singular only"] = { aliases = {"singulare tantum", "no plural"}, display = "singular only", pos_categories = "singularia tantum", } labels["snowclone"] = { glossary = true, pos_categories = "snowclones", } labels["stative"] = { aliases = {"stative verb"}, Wikipedia = "stative verb", pos_categories = "stative verbs", } labels["strictly"] = { aliases = {"strict", "narrowly", "narrow"}, glossary = true, } labels["substantive"] = { glossary = true, track = true, } labels["terminative"] = { pos_categories = "terminative verbs", } labels["transitif"] = { glossary = true, pos_categories = "Kata kerja transitif", } labels["unaccusative"] = { Wikipedia = "Unaccusative verb", } labels["tidak berbilang"] = { aliases = {"tak berbilang", "tak terhitung"}, display = "[[Lampiran:Glosari#tidak berbilang|tidak berbilang]]", glossary = true, pos_categories = "kata nama tidak berbilang", } labels["unergative"] = { Wikipedia = "Unergative verb", } labels["usually plural"] = { aliases = {"usually in the plural", "usually in plural"}, display = "usually in the [[plural]]", deprecated = true, } -- Usage labels labels["4chan"] = { display = "[[w:4chan|4chan]]", pos_categories = "4chan slang", } labels["ACG"] = { display = "[[ACG]]", -- see also "fandom slang" pos_categories = "fandom slang", } labels["advertising slang"] = { aliases = {"ad slang", "cosmo"}, pos_categories = true, } labels["endearing"] = { aliases = {"affectionate"}, display = "[[endearing]]", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "endearing terms", } labels["pre-classical"] = { aliases = {"Pre-classical", "pre-Classical", "Pre-Classical", "Preclassical", "preclassical", "ante-classical", "Ante-classical", "ante-Classical", "Ante-Classical", "Anteclassical", "anteclassical"}, display = "pre-Classical", regional_categories = true, } labels["archaic"] = { aliases = {"antiquated"}, glossary = true, sense_categories = true, } labels["Australian slang"] = { regional_categories = "Australian", plain_categories = true, } labels["avoidance"] = { glossary = true, } labels["back slang"] = { aliases = {"backslang", "back-slang"}, display = "[[Lampiran:Glosari#backslang|back slang]]", pos_categories = true, } labels["Bargoens"] = { Wikipedia = true, plain_categories = true, } labels["Braille"] = { Wikipedia = true, } labels["slanga British"] = { aliases = {"slanga UK"}, plain_categories = true, } labels["buzzword"] = { display = "[[buzzword]]", pos_categories = "buzzwords", } labels["Cambridge University slang"] = { aliases = {"University of Cambridge slang", "Cantab slang"}, display = "[[w:University of Cambridge|Cambridge University]] [[slang]]", topical_categories = "Universities", plain_categories = true, } labels["cant"] = { aliases = {"argot", "cryptolect"}, display = "[[cant]]", pos_categories = true, } labels["capitalized"] = { display = "[[capitalisation|capitalized]]", } labels["Castilianism"] = { aliases = {"Hispanicism"}, display = "[[Castilianism]]", } labels["kebudak-budakan"] = { aliases = {"baby talk", "child language", "infantile"}, -- display = "[[childish]]", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? pos_categories = "Perkataan kebudak-budakan", } labels["chu Nom"] = { display = "[[chữ Nôm]] [[Vietnam]]", plain_categories = "Han tu Vietnam", } labels["Classic 1811 Dictionary of the i Tongue"] = { aliases = {"1811"}, display = "[[Lampiran:Glosari#archaic|archaic]], [[Lampiran:Glosari#slang|slang]]", plain_categories = "Classic 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue", } labels["Cockney rhyming slang"] = { display = "[[Cockney rhyming slang]]", plain_categories = true, } labels["basahan"] = { aliases = {"kolokial", "tempatan"}, glossary = true, pos_categories = "Perkataan tidak formal", } -- FIXME! The following two are apparently for Persian but probably don't belong in this file. labels["colloquial-um"] = { glossary = "colloquial", pos_categories = "colloquialisms containing sequence um", } labels["colloquial-un"] = { glossary = "colloquial", pos_categories = "colloquialisms containing sequence un", } labels["corporate jargon"] = { aliases = {"business jargon", "corporatese", "businessese", "corporate speak", "business speak"}, display = "[[corporate]] [[jargon]]", pos_categories = true, } labels["costermongers"] = { aliases = {"coster", "costers", "costermonger", "costermongers back slang", "costermongers' back slang"}, display = "[[Lampiran:Costermongers' back slang|costermongers]]", plain_categories = "Costermongers' back slang", } labels["criminal slang"] = { display = "[[criminal]] [[slang]]", topical_categories = "Crime", pos_categories = true, } labels["dated"] = { glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "dated terms", } labels["dated form"] = { glossary = "dated", pos_categories = "dated forms", } -- combine with previous? labels["dated sense"] = { glossary = "dated", sense_categories = "dated", } labels["hinaan"] = { aliases = {"cacian", "makian"}, display = "[[hinaan]]", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "Perkataan hinaan", } labels["dialect"] = {-- separated from "dialectal" so e.g. "obsolete|outside|the|_|dialect|of..." displays right display = "[[Lampiran:Glosari#dialectal|dialect]]", pos_categories = {"dialectal terms"}, } labels["dialectal"] = { glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "dialectal terms", } labels["dialects"] = {-- separated from "dialectal" so e.g. "obsolete|outside|dialects" displays right display = "[[Lampiran:Glosari#dialectal|dialects]]", pos_categories = {"dialectal terms"}, } labels["dismissal"] = { display = "[[dismissal]]", pos_categories = "dismissals", } labels["solemn"] = { glossary = true, pos_categories = "solemn terms", } labels["ecclesiastical"] = { pos_categories = "ecclesiastical terms", } labels["hinaan kaum"] = { aliases = {"hina kaum", "rasis"}, display = "[[hinaan]] [[kaum]]", pos_categories = "Hinaan kaum", } labels["eufemisme"] = { aliases = {"eufemistik"}, glossary = "eufemisme", pos_categories = "Eufemisme", } labels["eye dialect"] = { display = "[[eye dialect]]", pos_categories = true, } labels["familiar"] = { glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? pos_categories = "familiar terms", } labels["fandom slang"] = { aliases = {"fandom"}, display = "[[fandom]] [[slang]]", pos_categories = true, } labels["kiasan"] = { aliases = {"figuratif", "metafor", "metaforik"}, glossary = "kiasan", } labels["folk poetic"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = {"folk poetic terms", "poetic terms"}, } labels["formal"] = { glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? pos_categories = "Perkataan formal", } labels["slanga gay"] = { display = "[[slanga]] [[gay]]", pos_categories = true, } labels["gender-neutral"] = { glossary = "epicene", pos_categories = "gender-neutral terms", } labels["genericized trademark"] = { aliases = {"generic trademark", "proprietary eponym"}, display = "[[genericized trademark]]", pos_categories = "genericized trademarks", } labels["hapax legomenon"] = { aliases = {"hapax"}, display = "hapax", glossary = true, pos_categories = "hapax legomena", } labels["higher register"] = { aliases = {"high register", "elevated register", "elevated"}, glossary = "higher register", pos_categories = "higher register terms", } labels["lama"] = { aliases = {"bersejarah"}, glossary = true, sense_categories = true, } labels["non-native speakers"] = {-- language-agnostic version aliases = {"NNS"}, display = "[[non-native speaker]]s", -- so preceded by "used by", "error by children and", etc? or reword? regional_categories = {"Non-native speakers'"}, } labels["non-native speakers' English"] = { aliases = {"NNES", "NNSE"}, display = "[[non-native speaker]]s' English", regional_categories = "Non-native speakers'", } labels["pidgin"] = { display = "[[pidgin]]", regional_categories = true, } -- used exclusively by languages that use the “Jpan” script code labels["historical hiragana"] = { pos_categories = true, } -- used exclusively by languages that use the “Jpan” script code labels["historical katakana"] = { pos_categories = true, } -- applies to Japanese and Korean, etc., please do not confuse with "polite" labels["honorific"] = { Wikipedia = "Honorifics (linguistics)", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? pos_categories = "honorific terms", } -- for Ancient Greek labels["Homeric epithet"] = { display = "[[Homeric Greek|Homeric]] [[w:Homeric epithets|epithet]]", omit_postComma = true, plain_categories = "Epic Greek", } -- applies to Japanese and Korean, etc. labels["humble"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? display = "[[humble]]", pos_categories = "humble terms", } -- for Akkadian labels["in hendiadys"] = { aliases = {"hendiadys"}, pos_categories = "hendiadys", } labels["jenaka"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp; NB and cf a similar "jocular" label further up on this page aliases = {"kelakar", "lawak"}, display = "[[jenaka]]", pos_categories = "Perkataan jenaka", } labels["hiperbola"] = { aliases = {"hiperbolik"}, display = "[[Lampiran:Glosari#hyperbolic|hyperbolic]]", pos_categories = "Hiperbola", } labels["hypercorrect"] = { glossary = true, pos_categories = "hypercorrections", } labels["hyperforeign"] = { glossary = true, pos_categories = "hyperforeign terms", } labels["imperial"] = { aliases = {"emperor", "empress"}, pos_categories = "royal terms", } labels["incel slang"] = { display = "[[incel]] [[slang]]", pos_categories = true, } labels["tidak formal"] = { aliases = {"informal", "tak formal"}, glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "Perkataan tidak formal", } labels["slanga Internet"] = { aliases = {"slanga internet"}, display = "[[slanga]] [[Internet]]", pos_categories = "slanga Internet", } labels["IRC"] = { display = "[[IRC]]", pos_categories = "internet slang", } labels["ironi"] = { aliases = {"ironik"}, display = "[[ironi]]", } -- Not the same as "journalism", which maps to a topical category (e.g. [[:Category:en:Journalism]], instead of [[:Category:English journalistic terms]]). labels["journalistic"] = { aliases = {"journalese"}, display = "[[journalistic]]", pos_categories = "journalistic terms", } labels["leet"] = { aliases = {"leetspeak"}, display = "[[leetspeak]]", pos_categories = true, } labels["harfiah"] = { aliases = {"literal", "literally"}, glossary = "harfiah", } labels["literary"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp aliases = {"bookish"}, glossary = true, pos_categories = "literary terms", } labels["loosely"] = { glossary = true, } labels["Lubunyaca"] = { display = "[[Lubunyaca]]", pos_categories = true, } labels["slanga perubatan"] = { display = "[[slanga]] [[perubatan]]", pos_categories = "Slanga perubatan", } -- for Awetí, Karajá, etc., where men and women use different words labels["men's speech"] = { aliases = {"male speech"}, glossary = "men's speech", pos_categories = "men's speech terms", } labels["metonim"] = { aliases = {"metonimik", "metonym"}, glossary = true, pos_categories = "Metonim", } labels["military slang"] = { display = "[[military]] [[slang]]", pos_categories = true, } labels["minced oath"] = { display = "[[minced oath]]", pos_categories = "minced oaths", } labels["nativising coinage"] = { display = "[[w:Linguistic purism in Korean|nativising coinage]]", pos_categories = "nativising coinages", } labels["naval slang"] = { aliases = {"navy slang"}, display = "[[naval]] [[slang]]", pos_categories = true, } labels["neologisme"] = { aliases = {"neologism"}, glossary = true, pos_categories = "Neologisme", } labels["neopronoun"] = { display = "[[neopronoun]]", -- pos_categories = {"neopronouns"}, } labels["no longer productive"] = { display = "no longer [[Lampiran:Glosari#productive|productive]]", } labels["nonce word"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? aliases = {"nonce"}, display = "[[Lampiran:Glosari#nonce word|nonce word]]", pos_categories = "nonce terms", } labels["nonstandard"] = { aliases = {"non-standard"}, glossary = true, -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "nonstandard terms", } labels["bentuk bukan baku"] = { glossary = "bukan baku", pos_categories = "Bentuk bukan baku", } labels["usang"] = { glossary = true, sense_categories = true, } labels["lapuk"] = { glossary = "usang", -- combine with previous two, q.v. pos_categories = "Perkataan lapuk", } labels["kasar"] = { display = "[[kata kasar]]", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp pos_categories = "Kata kasar", } labels["officialese"] = { aliases = {"bureaucratic"}, display = "[[officialese]]", pos_categories = "officialese terms", } labels["Oxbridge slang"] = { display = "[[w:Oxbridge|Oxbridge]] [[slang]]", topical_categories = "Universities", plain_categories = {"Cambridge University slang", "Oxford University slang"}, } labels["Oxford University slang"] = { aliases = {"University of Oxford slang", "Oxon slang"}, display = "[[w:University of Oxford|Oxford University]] [[slang]]", topical_categories = "Universities", plain_categories = true, } labels["poetic"] = { -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp display = "[[poetic]]", pos_categories = "poetic terms", } labels["sopan"] = { pos_categories = "Perkataan sopan", } labels["pascaklasik"] = { aliases = {"Pascaklasik", "post-Classical", "Post-Classical", "Postclassical", "postclassical"}, display = "pasca-Klasik", regional_categories = true, } labels["slanga penjara"] = { display = "[[slanga]] [[penjara]]", pos_categories = "Slanga penjara", } labels["proscribed"] = { glossary = true, pos_categories = "proscribed terms", } labels["puristic"] = { aliases = {"purism"}, Wikipedia = "Linguistic purism", pos_categories = "puristic terms", } labels["slanga radio"] = { display = "[[slanga]] [[radio]]", pos_categories = true, } labels["slanga Reddit"] = { display = "slanga [[Reddit]]", pos_categories = "Slanga Reddit", } labels["rare"] = { aliases = {"rare sense"}, display = "[[Lampiran:Glosari#rare|rare]]", sense_categories = true, } labels["rare term"] = { display = "rare", -- see comments about "obsolete" pos_categories = "rare terms", } -- cf Cockney rhyming slang labels["rhyming slang"] = { display = "[[rhyming slang]]", pos_categories = true, } labels["hinaan agama"] = { aliases = {"hina agama"}, display = "[[hina]] [[agama]]", pos_categories = "Hinaan agama", } labels["retronim"] = { glossary = true, pos_categories = "Retronim", } labels["reverential"] = { pos_categories = "reverential terms", } labels["royal"] = { aliases = {"regal"}, pos_categories = "royal terms", } labels["sarcastic"] = { display = "[[sarcastic]]", pos_categories = "sarcastic terms", } labels["slanga"] = { glossary = true, pos_categories = "Slanga", } labels["slanga sekolah"] = { display = "[[slanga]] [[sekolah]]", pos_categories = "Slanga sekolah", } labels["hina diri"] = { aliases = {"menghina diri"}, display = "hina diri", -- should be "terms with X senses", leaving "X terms" to the term-context temp? pos_categories = "Perkataan hina diri", } -- Swahili Sheng cant / argot labels["Sheng"] = { Wikipedia = "Sheng slang", plain_categories = true, } labels["siglum"] = { aliases = {"sigla"}, glossary = true, pos_categories = "sigla", } labels["slanga universiti"] = { aliases = {"slanga kolej"}, display = "[[slanga]] [[universiti]]", topical_categories = "Universiti", pos_categories = "slanga pelajar", } labels["swear word"] = { aliases = {"profanity", "expletive"}, pos_categories = "swear words", } labels["sinkop"] = { glossary = true, pos_categories = "bentuk sinkop", } labels["teknikal"] = { display = "[[teknikal]]", pos_categories = "Perkataan teknikal", } labels["telic"] = { glossary = true, } labels["slanga mesej"] = { aliases = {"mesej"}, display = "[[slanga mesej]]", pos_categories = "Slanga mesej", } labels["thieves' cant"] = { aliases = {"thieves cant", "thieves'", "thieves"}, Wikipedia = true, plain_categories = true, } labels["thieves’ cant"] = { Wikipedia = true, plain_categories = "Thieves' cant", } labels["tone indicator"] = { display = "[[tone indicator]]", pos_categories = "tone indicators", } labels["trademark"] = { display = "[[trademark]]", pos_categories = "trademarks", } labels["transferred sense"] = { glossary = true, pos_categories = "terms with transferred senses", } labels["transferred senses"] = { display = "[[transferred sense#English|transferred senses]]", pos_categories = "terms with transferred senses", } labels["transgender slang"] = { display = "[[transgender]] [[slang]]", pos_categories = true, } labels["Twitch-speak"] = { display = "[[Twitch-speak]]", pos_categories = true, } labels["uds."] = { display = "[[Lampiran:Spanish pronouns#Ustedes and vosotros|used formally in Spain]]", } labels["tidak lazim"] = { aliases = {"tidak biasa"}, display = "[[Lampiran:Glosari#tidak lazim|tidak lazim]]", sense_categories = true, } labels["verlan"] = { display = "[[Lampiran:Glosari#verlan|verlan]]", plain_categories = true, } labels["very rare"] = { display = "very [[Lampiran:Glosari#rare|rare]]", sense_categories = "rare", } labels["lucah"] = { glossary = true, pos_categories = "Kata lucah", } labels["vesre"] = { Wikipedia = true, plain_categories = true, } labels["youth slang"] = { display = "[[youth]] [[slang]]", pos_categories = "Slanga", } labels["slanga 2channel"]={ aliases = {"slanga 2ch", "2channel"}, display ="[[w:2channel|2channel]] [[slang]]", pos_categories = {"Slanga Internet" , "Slanga 2channel"}, } -- for Awetí, Karajá, etc., where men & women use different words labels["women's speech"] = { aliases = {"female speech"}, glossary = "women's speech", pos_categories = "women's speech terms", } -- terms applying to Old Norse skaldic poetry labels["kenning"] = { aliases = {"Kenning"}, Wikipedia = "Kenning", pos_categories = "kennings", } labels["heiti"] = { aliases = {"Heiti"}, Wikipedia = "Heiti", pos_categories = true, } return require("Module:labels").finalize_data(labels) 1izqwkha6qffko9dpzfcjrxrp7ir4g7 Modul:affix/templates 828 10378 219387 192207 2025-06-27T02:41:13Z PeaceSeekers 3334 219387 Scribunto text/plain local export = {} local m_affix = require("Module:affix") local parameter_utilities_module = "Module:parameter utilities" local pseudo_loan_module = "Module:affix/pseudo-loan" local function is_property_key(k) return require(parameter_utilities_module).item_key_is_property(k) end -- Parse raw arguments. A single parameter `data` is passed in, with the following fields: -- * `raw_args`: The raw arguments to parse, normally taken from `frame:getParent().args`. -- * `extra_params`: An optional function of one argument that is called on the `params` structure before parsing; its -- purpose is to specify additional allowed parameters or possibly disable parameters. -- * `has_source`: There is a source-language parameter following 1= (which becomes the "destination" language -- parameter) and preceding the terms. This is currently used for {{pseudo-loan}}. -- * `ilang`: If given, it is a language object that serves as the default for the language. If specified, there is no -- language code specified in 1=; instead the term parameters start directly at 1= (or at 2= if `has_source` is -- given). -- * `require_index_for_pos`: There is no separate |pos= parameter distinct from |pos1=, |pos2=, etc. Instead, -- specifying |pos= results in an error. -- -- Note that all language parameters are allowed to be etymology-only languages. -- -- Return five values ARGS, ITEMS, LANG_OBJ, SCRIPT_OBJ, SOURCE_LANG_OBJ where ARGS is a table of the parsed arguments; -- ITEMS is the list of parsed items; LANG_OBJ is the language object corresponding to the language code specified in 1= -- (or taken from `ilang` if given); SCRIPT_OBJ is the script object corresponding to sc= (if given, otherwise nil); and -- SOURCE_LANG_OBJ is the language object corresponding to the source-language code specified in 2= (or 1= if `ilang` is -- given) if `has_source` is specified (otherwise nil). local function parse_args(data) local raw_args = data.raw_args local has_source = data.has_source local ilang = data.ilang if raw_args.lang then error("The |lang= parameter is not used by this template. Place the language code in parameter 1 instead.") end local term_index = (ilang and 1 or 2) + (has_source and 1 or 0) local params = { [term_index] = {list = true, allow_holes = true}, ["sort"] = {}, ["nocap"] = {type = "boolean"}, -- always allow this even if not used, for use with {{surf}}, which adds it } if not ilang then params[1] = {required = true, type = "language", default = "und"} end local source_index if has_source then source_index = term_index - 1 params[source_index] = {required = true, type = "language", default = "und"} end local m_param_utils = require(parameter_utilities_module) local param_mods = m_param_utils.construct_param_mods { -- We want to require an index for all params (or use separate_no_index, which also requires an index for the -- param corresponding to the first item). {default = true, require_index = true}, {group = {"link", "ref", "lang", "q", "l"}}, -- Override these two to have separate_no_index, unless `data.require_index_for_pos` is specified. {param = "lit", separate_no_index = true}, {param = "pos", separate_no_index = not data.require_index_for_pos, require_index = data.require_index_for_pos}, } if data.extra_params then data.extra_params(params) end local items, args = m_param_utils.process_list_arguments { params = params, param_mods = param_mods, raw_args = raw_args, termarg = term_index, parse_lang_prefix = true, track_module = "homophones", disallow_custom_separators = true, -- For compatibility, we need to not skip completely unspecified items. It is common, for example, to do -- {{suffix|lang||foo}} to generate "+ -foo". dont_skip_items = true, -- Don't pass in `lang` or `sc`, as they will be used as defaults to initialize the items, which we don't want -- (particularly for `lang`), as the code in [[Module:affix]] uses the presence of `lang` as an indicator that -- a part-specific language was explicitly given. } local lang = ilang or args[1] local source if has_source then source = args[source_index] end -- For compatibility with the prior code, we need to convert items without term or properties to nil. for i = 1, #items do local item = items[i] local saw_item_property = item.term if not saw_item_property then for k, v in pairs(item) do if is_property_key(k) then saw_item_property = true break end end end if not saw_item_property then items[i] = nil end end return args, items, lang, args.sc.default, source end local function augment_affix_data(data, args, lang, sc) data.lang = lang data.sc = sc data.pos = args.pos and args.pos.default data.lit = args.lit and args.lit.default data.sort_key = args.sort data.type = args.type data.nocap = args.nocap data.notext = args.notext data.nocat = args.nocat data.force_cat = args.force_cat data.l = args.l.default data.ll = args.ll.default data.q = args.q.default data.qq = args.qq.default return data end function export.affix(frame) local function extra_params(params) params.type = {} params.notext = {type = "boolean"} params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'") end -- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term -- request will be shown. if not next(parts) and not args.type then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then parts = { {term = "prefix-"}, {term = "base"}, {term = "-suffix"} } else error("You must provide at least one part.") end end return m_affix.show_affix(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc)) end function export.compound(frame) local function extra_params(params) params.type = {} params.notext = {type = "boolean"} params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'") end -- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term -- request will be shown. if not next(parts) and not args.type then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then parts = { {term = "first"}, {term = "second"} } else error("You must provide at least one part of a compound.") end end return m_affix.show_compound(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc)) end function export.compound_like(frame) local iparams = { ["lang"] = {type = "language"}, ["template"] = {}, ["text"] = {}, ["oftext"] = {}, ["cat"] = {}, } local iargs = require("Module:parameters").process(frame.args, iparams) local function extra_params(params) params.notext = {type = "boolean"} params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, ilang = iargs.lang, -- FIXME, why are we doing this? Formerly we had 'params.pos = nil' whose intention was to disable the overall -- pos= while preserving posN=, which is equivalent to the following using the new syntax. But why is this -- necessary? require_index_for_pos = true, } local template = iargs.template local nocat = args.nocat local notext = args.notext local text = not notext and iargs.text local oftext = not notext and (iargs.oftext or text and "") local cat = not nocat and iargs.cat if not next(parts) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then parts = { {term = "first"}, {term = "second"} } end end return m_affix.show_compound_like(augment_affix_data({ parts = parts, text = text, oftext = oftext, cat = cat }, args, lang, sc)) end function export.surface_analysis(frame) local function ine(arg) -- Since we're operating before calling [[Module:parameters]], we need to imitate how that module processes -- arguments, including trimming since numbered arguments don't have automatic whitespace trimming. if not arg then return arg end arg = mw.text.trim(arg) if arg == "" then arg = nil end return arg end local parent_args = frame:getParent().args local etymtext local arg1 = ine(parent_args[1]) if not arg1 then -- Allow omitted first argument to just display "By surface analysis". etymtext = "" elseif arg1:find("^%+") then -- If the first argument (normally a language code) is prefixed with a +, it's a template name. local template_name = arg1:sub(2) local new_args = {} for i, v in pairs(parent_args) do if type(i) == "number" then if i > 1 then new_args[i - 1] = v end else new_args[i] = v end end new_args.nocap = true etymtext = ", " .. frame:expandTemplate { title = template_name, args = new_args } end if etymtext then return (ine(parent_args.nocap) and "m" or "M") .. "elalui [[Lampiran:Glosari#analisis dasar|analisis dasar]]," .. etymtext end local function extra_params(params) params.type = {} params.notext = {type = "boolean"} params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = parent_args, extra_params = extra_params, } if args.type and not m_affix.compound_types[args.type] then error("Unrecognized compound type: '" .. args.type .. "'") end -- There must be at least one part to display. If there are gaps, a term -- request will be shown. if not next(parts) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then parts = { {term = "first"}, {term = "second"} } else error("You must provide at least one part.") end end return m_affix.show_surface_analysis(augment_affix_data({ parts = parts }, args, lang, sc)) end local function check_max_items(items, max_allowed) if #items > max_allowed then local bad_item = items[max_allowed + 1] if bad_item.term then error(("At most %s terms can be specified but saw a term specified for term #%s") :format(max_allowed, max_allowed + 1)) else for k, v in pairs(bad_item) do if is_property_key(k) then error(("At most %s terms can be specified but saw a value for property '%s' of term #%s") :format(max_allowed, k, max_allowed + 1)) end end end error(("Internal error: Something wrong, %s items generated when there should be at most %s, but item #%s doesn't have a term or any properties") :format(#items, max_allowed, max_allowed + 1)) end end function export.circumfix(frame) local function extra_params(params) params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } check_max_items(parts, 3) local prefix = parts[1] local base = parts[2] local suffix = parts[3] -- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way if not (prefix and base and suffix) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then prefix = {term = "circumfix", alt = "prefix"} base = {term = "base"} suffix = {term = "circumfix", alt = "suffix"} else error("You must specify a prefix part, a base term and a suffix part.") end end return m_affix.show_circumfix(augment_affix_data({ prefix = prefix, base = base, suffix = suffix }, args, lang, sc)) end function export.confix(frame) local function extra_params(params) params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } check_max_items(parts, 3) local prefix = parts[1] local base = parts[3] and parts[2] or nil local suffix = parts[3] or parts[2] -- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way if not (prefix and suffix) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then prefix = {term = "prefix"} suffix = {term = "suffix"} else error("You must specify a prefix part, an optional base term and a suffix part.") end end return m_affix.show_confix(augment_affix_data({ prefix = prefix, base = base, suffix = suffix }, args, lang, sc)) end function export.pseudo_loan(frame) local function extra_params(params) params.notext = {type = "boolean"} params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc, source = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, has_source = true, -- FIXME, why are we doing this? Formerly we had 'params.pos = nil' whose intention was to disable the overall -- pos= while preserving posN=, which is equivalent to the following using the new syntax. But why is this -- necessary? require_index_for_pos = true, } return require(pseudo_loan_module).show_pseudo_loan( augment_affix_data({ source = source, parts = parts }, args, lang, sc)) end function export.infix(frame) local function extra_params(params) params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } check_max_items(parts, 3) local base = parts[1] local infix = parts[2] -- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way if not (base and infix) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then base = {term = "base"} infix = {term = "infix"} else error("You must provide a base term and an infix.") end end return m_affix.show_infix(augment_affix_data({ base = base, infix = infix }, args, lang, sc)) end function export.prefix(frame) local function extra_params(params) params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } local prefixes = parts local base = nil local max_prefix = 0 for k, v in pairs(prefixes) do max_prefix = math.max(k, max_prefix) end if max_prefix >= 2 then base = prefixes[max_prefix] prefixes[max_prefix] = nil end -- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way if not next(prefixes) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then base = {term = "base"} prefixes = { {term = "prefix"} } else error("You must provide at least one prefix.") end end return m_affix.show_prefix(augment_affix_data({ prefixes = prefixes, base = base }, args, lang, sc)) end function export.suffix(frame) local function extra_params(params) params.nocat = {type = "boolean"} params.force_cat = {type = "boolean"} end local args, parts, lang, sc = parse_args { raw_args = frame:getParent().args, extra_params = extra_params, } local base = parts[1] local suffixes = {} for k, v in pairs(parts) do suffixes[k - 1] = v end -- Just to make sure someone didn't use the template in a silly way if not next(suffixes) then if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Templat" then base = {term = "base"} suffixes = { {term = "suffix"} } else error("You must provide at least one suffix.") end end return m_affix.show_suffix(augment_affix_data({ base = base, suffixes = suffixes }, args, lang, sc)) end function export.derivsee(frame) local iargs = frame.args local iparams = { ["derivtype"] = {}, ["mode"] = {}, } local iargs = require("Module:parameters").process(frame.args, iparams) local params = { ["head"] = {}, ["id"] = {}, ["sc"] = {type = "script"}, ["pos"] = {}, } local derivtype = iargs.derivtype if derivtype == "PIE root" then params[1] = {} else params[1] = {required = "true", type = "language", default = "und"} params[2] = {} end local args = require("Module:parameters").process(frame:getParent().args, params) local lang local term if derivtype == "PIE root" then lang = m_languages.getByCode("ine-pro", true) term = args[1] or args.head if term then term = "*" .. term .. "-" end else lang = args[1] term = args[2] or args.head end local id = args.id local sc = args.sc local pos = require("Module:string utilities").pluralize(args.pos or "Perkataan") if not term then local SUBPAGE = mw.title.getCurrentTitle().subpageText if lang:hasType("reconstructed") or mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Rekonstruksi" then term = "*" .. SUBPAGE elseif lang:hasType("appendix-constructed") then term = SUBPAGE else term = SUBPAGE end end if derivtype == "PIE root" then return frame:callParserFunction{ name = "#categorytree", args = { "Perkataan diterbitkan daripada akar Proto-Indo-European " .. term .. (id and " (" .. id .. ")" or ""), depth = 0, class = "\"derivedterms\"", mode = iargs.mode, } } end local category = nil local langname = lang:getFullName() if (derivtype == "compound" and pos == nil) then category = langname .. " compounds with " .. term elseif derivtype == "compound" and pos == "verbs" then category = pos .. " majmuk bahasa " .. langname .. " terbentuk dengan " .. term elseif derivtype == "compound" then category = pos .. " majmuk bahasa " .. langname .. " dengan " .. term else category = pos .. " bahasa " .. langname .. " dengan " .. derivtype .. " " .. term .. (id and " (" .. id .. ")" or "") end return frame:callParserFunction{ name = "#categorytree", args = { category, depth = 0, class = "\"derivedterms" .. (sc and " " .. sc:getCode() or "") .. "\"", namespaces = "-" .. (mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Rekonstruksi" and " Rekonstruksi" or ""), } } end return export 3jsdgkcgis7vbtkr3ur8l695bsrj0ej miting 0 12308 219377 218466 2025-06-27T01:45:48Z Song GK 5715 219377 wikitext text/x-wiki {{Pautan Projek Wikimedia}} {{ms}} === Takrifan === {{ms-kn}} # {{lb|ms|bahasa percakapan}} [[mesyuarat]]; [[perundingan]]. #* '''1960''', ''[http://eresources.nlb.gov.sg/newspapers/Digitised/Article/beritaharian19600512-1.2.72?ST=1&AT=filter&K=miting&KA=miting&DF=&DT=&Display=0&AO=false&NPT=&L=&CTA=&NID=beritaharian&CT=&WC=&YR=&QT=miting&oref=article Chemburu dan kaseh]'', Berita Harian, m/s 6. #*:{{quote|ms|Hai pergi '''miting''' sampai jauh malam, ta’ kan-lah ta’ kenyang2 buat apa na’ di-hidangkan nasi lagi.|Hai pergi '''miting''' sampai jauh malam, takkanlah tak kenyang-kenyang buat apa nak dihidangkan nasi lagi.}} ===Etimologi=== Daripada {{der|ms|en|meeting|t=mesyuarat}}. === Sebutan === * {{dewan|mi|ting}} * {{AFA|ms|/mi.tiŋ/}} * {{rhymes|ms|tiŋ}} * {{penyempangan|ms|mi|ting}} ===Tesaurus=== ;Sinonim: * {{l|ms|mesyuarat}} * {{l|ms|perundingan}} === Rujukan === * {{R:KD4}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} ==Bahasa Bajau Sama== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{head|bdr|kata nama}} # [[mesyuarat]] ===Etimologi=== {{bor+|bdr|en|meeting}}. ===Sebutan=== * {{AFA|bdr|/mi.tiŋ/}} * {{rima|bdr|tiŋ}} * {{penyempangan|bdr|mi|ting}} ===Rujukan=== * {{R:KABS|2=50}} ==Bahasa Cebuano== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{head|ceb|kata nama}} # [[mesyuarat]]; [[pengumpulan]] orang ramai untuk tujuan tertentu ===Etimologi=== Daripada {{der|ceb|en|meeting|t=mesyuarat}}. ===Sebutan=== * {{penyempangan|ceb|mi|ting}} ==Bahasa Iban== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{head|iba|kata nama}} # [[mesyuarat]] ===Etimologi=== Daripada {{der|iba|en|meeting|t=mesyuarat}}. ===Sebutan=== * {{penyempangan|iba|mi|ting}} ===Rujukan=== {{R:KIMD2}} ==Bahasa Tagalog== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{tl-noun}} # [[mesyuarat]] ===Etimologi=== {{bor|tl|en|meeting|t=mesyuarat}}. ===Sebutan=== * {{audio|tl|Tl-PH-miting.ogg|Audio}} 0tcthv3h7wzbkwycohrubd7bnxc0upx lesen 0 20253 219343 167695 2025-06-26T16:37:57Z 180.195.212.239 /* Bahasa Melayu */Salah! Ini bukanlah suara Melayu tapi Jerman! 219343 wikitext text/x-wiki {{also|Lesen}} == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ليسين}} # Suatu [[kad]] atau bahan yang menjadi tanda [[izin]] kepada seseorang untuk memiliki atau melakukan sesuatu. === Etimologi === {{bor+|ms|en|license}}. === Sebutan === * {{AFA|de|/ˈleːzn̩/}} * {{penyempangan|de|le|sen}} * {{dewan|lé|sén}} === Rujukan === * {{R:KD4}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} o3c7l8nhjm7mtfww2sb42qhb0tvssap Ozean 0 20988 219438 124374 2025-06-27T11:55:46Z Jeuwre 5747 /* Sebutan */ 219438 wikitext text/x-wiki == Bahasa Jerman == {{Wikipedia|lang=de}} === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{de-kn|m|Ozeans|gen2=Ozeanes|Ozeane}} # [[lautan]] === Etimologi === Daripada {{bor|de|la|oceanus}}, daripada {{bor|de|grc|ὠκεανός}}. === Sebutan === * {{IPA|de|/ˈʔoːtseaːn/}} * {{audio|de|De-Ozean2.ogg|audio}} * {{audio|de|De-Ozean.ogg|audio}} * {{rhymes|de|aːn}} {{C|de|Lautan}} d9u8aqhk6xq8qydoe6xa9y9cwz6c9f8 sapot 0 23849 219395 129358 2025-06-27T03:43:47Z PeaceSeekers 3334 219395 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=ساڤوت}} # {{lb|ms|neologisme|slanga}} [[sokong]], [[dukung]] === Etimologi === {{bor+|ms|en|support}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|sa|pot}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} ==Bahasa Semai== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|sea|kata kerja}} # [[bungkus]] 6bj37lj9y79w3mxn9x2f0zzctkx8pna kata seerti 0 24347 219437 218854 2025-06-27T11:36:50Z 2001:E68:5473:6B86:EFDD:295:9B96:AE61 Diperlukan 219437 wikitext text/x-wiki Diperlukan == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کات سأرتي}} # Perkataan-perkataan yang memiliki [[makna]] yang [[sama]]; [[sinonim]]. === Sebutan === * {{dewan|ka|ta||se|er|ti}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Semantik}} 4oszkazm6ncowf7wtmp3gzklcii4nrp boi no 0 40030 219374 153495 2025-06-27T01:37:02Z PeaceSeekers 3334 219374 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Bajau== ===Takrifan=== ==== Adverba==== {{inti|bdr|adverba}} # [[sudah]] k7gakoer6y141d6j0ur0sgemcz8tu5v tambul 0 68802 219342 218109 2025-06-26T16:34:40Z 180.195.212.239 /* Bahasa Suluk */ 219342 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata sifat==== {{inti|tsg|kata sifat}} # tutup #: {{ant|tsg|ukab}} #: {{cp|tsg|'''Tambul''' in katan kaupis-upisan sin parinta bang adlaw Sabtu' iban Ahad.|Semua pejabat-pejabat kerajaan '''tutup''' pada hari Sabtu dan Ahad.}} # tidak [[bertuah]]; [[malang]] #: {{cp|tsg|'''Tambul''' in kadal mu, Utu'. Di' kaw makapangasawa sin babai amun kabayaan mu ha susungan.|Takdirmu ialah '''malang''', nak. Kau tidak dapat menikahi wanita itu yang kegemaran mu dalam masa depan.}} ====Kata terbitan==== {{der3|tsg|tambula|tumambul|natambul|tiyambul|tiyatambul|magtambul|nagtambul}} 4v7he5dtryeqrm61prw674ll10upkvf marayaw dūm 0 73060 219339 213305 2025-06-26T16:24:31Z 180.195.212.239 /* Bahasa Suluk */ 219339 wikitext text/x-wiki == Bahasa Suluk == ===Takrifan=== ==== Kata seru ==== {{inti|tsg|kata seru}} # [[selamat malam]] === Etymology === Secara harifiah, "Malam yang indah". ==== Bentuk alternatif ==== * {{alt|tsg|marayaw dum}} ===Lihat juga=== {{col3|tsg|marayaw mahinaat|marayaw mahapun}} 1wv6ref5zwzbmty5qamo74jfwmpqo2j hula' 0 74468 219341 216058 2025-06-26T16:28:57Z 180.195.212.239 /* Bahasa Suluk */dari 219341 wikitext text/x-wiki == Bahasa Suluk == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[negara]] #: {{cp|tsg|Dayn '''hula'''' Anggalis in usug yan.|Lelaki itu berasal dari '''negara''' United Kingdom.}} # [[negeri]] #: {{cp|tsg|Hi Hajiji Noor amu in nakura' sin '''Hula'''' Sabah bihaun.|Hajiji Noor ialah seorang ketua menteri '''Negeri''' Sabah masa kini.}} # [[wilayah]] #: {{syn|tsg|wilaya'|prubinsi<q:Indonesia>}} # [[cuaca]] #: {{cp|tsg|Bukun marayaw in '''hula'''' adlaw ini.|'''Cuaca''' itu tidak baik hari ini.}} ==== Kata terbitan ==== {{der3|tsg|maghula'|naghuhula'|hulaan|taga paghula'<t:berkhawin>|pangdaig hula'<t: negera jiran, negara negeri, negara wilayah>|kahulaan|hula'-hula'<t:menikahi seseorang>}} 0y5zje8jsdsi98vue7wa315oinjmgy1 Pengguna:Areylle/Kotak pasir 2 75060 219434 218829 2025-06-27T10:29:17Z Areylle 8204 219434 wikitext text/x-wiki ==<span style="color: #FFFFFF; background-color: #000000;">KEKAL DI BAWAH PENYELENGGARAAN</span>== ==Mencipta rencana getah== {{also|LaTeX|Latex|látex|lateks}} ==Inggeris== [[Image:Latex-production.jpg|thumb|Lateks diekstrak daripada pokok]] ===Etimologi=== Perkataan ''latex'' berasal daripada {{bor|ms|NL.|latex||cecair jernih yang merupakan sebahagian daripada humor atau cecair badan}}. Ini adalah penggunaan kemudian daripada perkataan {{der|en|la|latex||air; cecair, bendalir}}. Ia berpotensi dipinjam daripada bahasa {{cog|grc|λᾰ́τᾰξ||titisan wain}}, dan diubah suai menyerupai kata nama lain yang berakhir dengan ''-ex''. Walau bagaimanapun, perubahan makna daripada ''titisan wain'' kepada ''air'' sukar dijelaskan dan mungkin menunjukkan bahawa kedua-dua perkataan ini berasal daripada bahasa yang berbeza. ''Latex'' juga berkemungkinan berasal daripada akar yang sama dengan {{cog|cel-pro|*latis}} ({{cog|sga|laith||cecair, bir}}, {{cog|cy|llad||bir}}) atau {{cog|gem-pro|*ladjō-}} ({{cog|goh|letto||tanah liat, lempung}}, {{cog|non|leðja||lumpur, daki}}) atau dari {{cog|qsb-grc}}.<ref>{{R:itc:EDL|page=329|head=latex}}</ref><ref>{{R:grc:Beekes|head=λάταξ|page=837|volume=I}}</ref><ref>{{R:nl:Philippa EWN 2009|latex}}</ref> ===Sebutan=== * {{IPA|en|/ˈleɪtɛks/|a=RP}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav|a=Southern England}} * {{IPA|en|/ˈleɪˌtɛks/|a=US}} * {{hyphenation|en|la|tex}} ===Kata nama=== {{en-noun|~|latices|+}} # {{lb|en|medicine|archaic|rare}} A [[clear]] liquid believed to be a [[component]] of a [[humour]] or other [[bodily]] [[fluid]] {{gloss|esp. [[plasma]] and [[lymph]]}}. # The milky [[sap]] of several [[tree]]s that [[coagulate]]s on exposure to air; used to make [[rubber]]. # An [[emulsion]] of rubber in water, used in [[adhesive]]s and the like. # Natural latex rubber, ''especially'' [[nonvulcanized]] [[rubber]], such as is used in making latex gloves, latex condoms, and latex clothing. ====Derived terms==== {{col|en|latexosis|latexwear|nanolatex|nonlatex|texanol|latex paint}} ====Translations==== {{trans-top|milky sap}} * Albanian: {{t-needed|sq}} * Armenian: {{t+|hy|լատեքս}} * Bulgarian: {{t|bg|латекс|m}} * Catalan: {{t+|ca|làtex|m}} * Chinese: *: Mandarin: {{t+|cmn|橡漿|tr=xiàngjiāng}} * Classical Nahuatl: {{t|nci|olli}} * Danish: {{t|da|latex|c}}, {{t|da|saft|c}} * Dutch: {{t+|nl|latex}} * Esperanto: {{t|eo|laktosuko}} * Finnish: {{t+|fi|lateksi}}, {{t+|fi|maitiaisneste}} * French: {{t+|fr|latex|m}} * Galician: {{t|gl|látex|m}} * German: {{t+|de|Latex|m}}, {{t|de|Milchsaft|m}} * Greek: {{t+|el|κόμμι|n}} * Hawaiian: {{t|haw|kohu}}, {{t|haw|kaikea}} * Hebrew: {{t|he|לטקס|m|tr=láteks}} * Hungarian: {{t+|hu|latex}}, {{t+|hu|tejnedv}} * Icelandic: {{t|is|mjólkursafi|m}} * Indonesian: {{t+|id|getah}}, {{t+|id|lateks}} * Italian: {{t+|it|latice|m}}, {{t+|it|lattice|m}} * Japanese: {{t+|ja|乳液|tr=にゅうえき, nyūeki|sc=Jpan}}, {{t+|ja|乳汁|tr=にゅうじゅう, nyūjū|sc=Jpan}}, {{t|ja|ラテックス|tr=ratekkusu|sc=Jpan}} * Kazakh: {{t|kk|ақсөл}} * Korean: {{t|ko|라텍스}} * Latin: {{t|la|latex}} * Malay: {{t+|ms|getah}} * Maori: {{t|mi|tawau}} * Polish: {{t+|pl|lateks|m}} * Portuguese: {{t+|pt|látex|m}} * Romanian: {{t+|ro|latex|n}} * Russian: {{t+|ru|ла́текс|m|tr=látɛks}}, {{t|ru|мле́чный сок|m}} * Spanish: {{t+|es|látex|m}} * Swedish: {{t+|sv|latex}} * Turkish: {{t+|tr|lateks}}, {{t+|tr|öz su}} * Vietnamese: {{t-needed|vi}} {{trans-bottom}} {{trans-top|emulsion}} * Catalan: {{t+|ca|làtex|m}} * Chinese: *: Cantonese: {{t|yue|膠乳|tr=gaau1 jyu5}}, {{t|yue|乳膠|tr=jyu5 gaau1}} *: Mandarin: {{t+|cmn|膠乳|tr=jiāorǔ}}, {{t+|cmn|乳膠|tr=rǔjiāo}} * Finnish: {{t+|fi|lateksi}} * Galician: {{t|gl|látex|m}} * German: {{t+|de|Latex|m}} * Hungarian: {{t+|hu|latex}} * Polish: {{t+|pl|lateks|m}} * Portuguese: {{t+|pt|látex|m}} * Russian: {{t+|ru|ла́текс|m|tr=látɛks}} * Spanish: {{t+|es|látex|m}} * Swedish: {{t+|sv|latex|c|n}} * Turkish: {{t+|tr|lateks}} {{trans-bottom}} ====Further reading==== * {{pedia}} ===References=== <references/> * {{R:OED Online|title=latex|code=106100|part of speech=n|date=June 2015}} ===Anagrams=== * {{anagrams|en|a=aeltx|-taxel|exalt|taxel}} {{C|en|Gums and resins}} ==French== ===Etymology=== {{bor+|fr|NL.|latex||clear fluid which is part of a humour or bodily fluid}}, a later use of {{der|fr|la|latex||water; liquid, fluid}}. ===Pronunciation=== * {{fr-IPA}} * {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav|a=Canada}} ===Noun=== {{fr-noun|m|-}} # {{l|en|latex}} {{gloss|[[milky]] [[sap]] of [[tree]]s}} # latex {{gloss|[[emulsion]] of [[rubber]] in [[water]]}} ====Derived terms==== {{col3|fr |pas de latex, pas de sexe |pas de sexe sans latex }} ===Further reading=== * {{R:fr:TLFi}} ==Latin== ===Etymology=== Potentially a borrowing from {{cog|grc|λᾰ́τᾰξ||drop of wine}}, reformed by analogy to other nouns in -''ex''. The semantic shift, however, from ''drop of wine'' to ''water'' is difficult to explain and may indicate that both words originated from a separate language. Perhaps from the same root as {{cog|cel-pro|*latis}} ({{cog|sga|laith||liquid, beer}}, {{cog|cy|llad||beer}}) or {{cog|gem-pro|*ladjō-}} ({{cog|goh|letto||clay, loam}}, {{cog|non|leðja||mud, dregs}}) or from a {{cog|qsb-grc}} language.<ref>{{R:itc:EDL|page=329|head=latex}}</ref><ref>{{R:grc:Beekes|head=λάταξ|page=837|volume=I}}</ref><ref>{{R:nl:Philippa EWN 2009|latex}}</ref> ===Pronunciation=== * {{la-IPA|latex|eccl=1}} ===Noun=== {{la-noun|latex<3>|g=m}} # {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[water]] # {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[liquid]], [[fluid]] # {{lb|la|classical|chiefly|poetic|in plural}} [[spring]]s # {{lb|la|classical|chiefly|poetic}} [[juice]], [[oil]], [[milk]] # {{lb|la|New Latin|medicine}} A [[clear]] liquid believed to be a [[component]] of a [[humour]] or other [[bodily]] [[fluid]] {{gloss|esp. [[plasma]] and [[lymph]]}} # {{lb|la|New Latin|botany}} Milky liquid which exudes from a plant when cut and which coagulates on exposure to air. ====Declension==== {{la-ndecl|latex<3>}} ====Descendants==== {{top5}} * {{desc|en|latex|bor=1}} * {{desc|hy|լատեքս|bor=1}} * {{desc|ca|làtex|bor=1}} * {{desc|da|latex|bor=1}} * {{desc|nl|latex|bor=1}} * {{desc|eo|laktosuko|bor=1}} * {{desc|fi|lateksi|bor=1}} * {{desc|fr|latex|bor=1}} * {{desc|gl|látex|bor=1}} * {{desc|de|Latex|bor=1}} * {{desc|io|latexo|bor=1}} * {{desc|bor=1|it|latice|lattice}} * {{desc|ja|ラテックス|tr=ratekkusu|bor=1}} * {{desc|pl|lateks|bor=1}} * {{desc|bor=1|pt|látice|látex}} * {{desc|ro|latex|bor=1}} * {{desc|ru|ла́текс|bor=1}} * {{desc|es|látex|bor=1}} * {{desc|sv|latex|bor=1}} {{bottom}} ===References=== * {{R:L&S}} * {{R:Elementary Lewis}} * {{R:du Cange}} * {{R:Gaffiot}} * {{R:OED Online|title=latex|code=106100|part of speech=n|date=June 2015}} <references/> ==Romanian== ===Etymology=== {{bor+|ro|fr|latex}}. ===Noun=== {{ro-noun|n|latexuri}} # {{l|en|latex}} ====Declension==== {{ro-noun-n-uri}} ==Swedish== ===Noun=== {{sv-noun|c}} # {{l|en|latex}} (sap) # {{l|en|latex}} (latex rubber) ====Declension==== {{sv-noun-unc-irreg-c|2=latexen}} ===References=== * {{R:svenska.se|so}} * {{R:svenska.se|saol}} jrhncypoyu02wpt3p7hv9zbt4qbn4wk Pengguna:Mano Paiva 2 75179 219335 2025-06-26T15:36:43Z Mano Paiva 9234 Laman pengunna saya. 219335 wikitext text/x-wiki Halo! Selamat datang ke laman pengunna saya!</br> Saya '''Mano Paiva''' dan saya tengirin membantu dengan terjemahan, terutama ke '''''bahasa Portugis''''' dan '''''bahasa Sepanyol'''''. {{#Babel:pt|es-4|en-3|gl-2|id-1|ms-1}} 7pny884u3vzt6wkhalegtwj5uv4dnj1 tunga' 0 75180 219336 2025-06-26T16:20:41Z 180.195.212.239 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[separuh]] ===Etimologi=== {{inh+|tsg|poz-pro|*teŋaq}}. Banding dengan {{cog|ceb|tunga}}. ===Etimologi=== {{col3|tsg|magtunga'|tumunga|tungaun|tungaan|tunga' dag<t:tengah hari>|tunga' dūm<t:tengah malam>}}' 219336 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[separuh]] ===Etimologi=== {{inh+|tsg|poz-pro|*teŋaq}}. Banding dengan {{cog|ceb|tunga}}. ===Etimologi=== {{col3|tsg|magtunga'|tumunga|tungaun|tungaan|tunga' dag<t:tengah hari>|tunga' dūm<t:tengah malam>}} b2if9w3nxmjscwxylvhqolqfzycrkpi tunga' dūm 0 75181 219337 2025-06-26T16:22:44Z 180.195.212.239 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[tengah malam]] ===Etimologi=== {{com+|tsg|tunga'|dūm|t1=tengah|t2=malam}}. {{clq|tsg|ms|tengah malam}}. ====Bentuk alternatif==== * {{alt|tsg|tunga' dum}}' 219337 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # [[tengah malam]] ===Etimologi=== {{com+|tsg|tunga'|dūm|t1=tengah|t2=malam}}. {{clq|tsg|ms|tengah malam}}. ====Bentuk alternatif==== * {{alt|tsg|tunga' dum}} ma96f5yvaa3o7uvzjnq7e84lwykhgue tunga' dum 0 75182 219338 2025-06-26T16:23:31Z 180.195.212.239 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # {{alt form|tsg|tunga' dūm|t=tengah malam}}' 219338 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|tsg|kata nama}} # {{alt form|tsg|tunga' dūm|t=tengah malam}} rri01f7409obnag6h17xx4qv1jyd7zf marayaw dum 0 75183 219340 2025-06-26T16:25:34Z 180.195.212.239 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata seru==== {{inti|tsg|kata seru}} # {{alt form|tsg|marayaw dūm|t=selamat malam}}' 219340 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Suluk== ===Takrifan=== ====Kata seru==== {{inti|tsg|kata seru}} # {{alt form|tsg|marayaw dūm|t=selamat malam}} cgisf1pnj69pxej95w11pll3lxfcy9o arroz 0 75184 219344 2025-06-26T21:14:24Z Mano Paiva 9234 Kata baru bahasa Portugis. 219344 wikitext text/x-wiki {{pt}} ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|pt|kata nama}} # [[nasi]] {{etimologi}} Daripada {{der|pt|ar|روز}}, daripada {{der|pt|grc|ὄρυζα}}. ===Sebutan=== * {{a|PT}} {{IPA|pt|/ɐˈʁoʃ/}} * {{a|Brazil}} {{IPA|pt|/aˈʁo(j)ʃ/|/aˈho(ɪ̯)s/}} * {{penyempangan|pt|ar|roz}} nouqa78fgkzi9bwy9achhh6w4x8z15o komposer 0 75185 219345 2025-06-27T00:26:18Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کومڤوسر}} # {{lb|ms|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] atau [[gubah|menggubah]] sesebuah [[lagu]]. #: {{syn|ms|penggubah}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|composer}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|kom|po|ser}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Orang|Pekerjaan}}' 219345 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کومڤوسر}} # {{lb|ms|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] atau [[gubah|menggubah]] sesebuah [[lagu]]. #: {{syn|ms|penggubah}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|composer}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|kom|po|ser}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Orang|Pekerjaan}} is2q5ekidquyg4x6r38rh9buw7ll7o1 komponis 0 75186 219346 2025-06-27T00:27:47Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu === Etimologi === Daripada {{der|id|nl|componist}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Orang|Pekerjaan}}' 219346 wikitext text/x-wiki == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu === Etimologi === Daripada {{der|id|nl|componist}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Orang|Pekerjaan}} p3j3izargtl6mixuv3kzm4umj24566w 219347 219346 2025-06-27T00:30:33Z PeaceSeekers 3334 219347 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کومڤونيس}} # {{lb|ms|Indonesia|muzik}} Orang yang [[tulis|menulis]] sesebuah [[lagu]]. #: {{syn|ms|komposer|penggubah}} === Etimologi === Daripada {{der|ms|nl|componist}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|kom|po|nis}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Orang|Pekerjaan}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|muzik}} [[komposer]]; [[penggubah]] lagu === Etimologi === Daripada {{der|id|nl|componist}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Orang|Pekerjaan}} lzzx27qfpkl9rh8wtebvq2d60711sio componist 0 75187 219348 2025-06-27T00:32:21Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Belanda == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{head|nl|kata nama}} # {{lb|nl|muzik}} [[komposer]], [[penggubah]] [[lagu]] #: {{syn|nl|toondichter}} === Etimologi === {{bor+|nl|de|Komponist}}; bersamaan {{suffix|nl|componeren|ist}}. === Sebutan === * {{IPA|nl|/ˌkɔm.poːˈnɪst/}} * {{audio|nl|Nl-componist.ogg}} * {{hyphenation|nl|com|po|nist}} * {{rhymes|nl|ɪst|s=3}} === Keturunan === * {{desc|af|komponis}} * {{desc|id|bor=1|kompon...' 219348 wikitext text/x-wiki == Bahasa Belanda == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{head|nl|kata nama}} # {{lb|nl|muzik}} [[komposer]], [[penggubah]] [[lagu]] #: {{syn|nl|toondichter}} === Etimologi === {{bor+|nl|de|Komponist}}; bersamaan {{suffix|nl|componeren|ist}}. === Sebutan === * {{IPA|nl|/ˌkɔm.poːˈnɪst/}} * {{audio|nl|Nl-componist.ogg}} * {{hyphenation|nl|com|po|nist}} * {{rhymes|nl|ɪst|s=3}} === Keturunan === * {{desc|af|komponis}} * {{desc|id|bor=1|komponis}} n47whdm5q7t5npqebiy601t4ust3k9v hak cipta 0 75188 219349 2025-06-27T00:35:12Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق چيڤتا}} # Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|cipta}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Hak cipta}}' 219349 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق چيڤتا}} # Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|cipta}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Hak cipta}} alm2ud1oczbebhkjmhx73aruxbsj6c0 219350 219349 2025-06-27T00:35:51Z PeaceSeekers 3334 219350 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق چيڤتا}} # Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|cipta}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Hak cipta}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Sejenis [[perlindungan]] [[perundangan]] yang menentukan siapa yang boleh [[guna|menggunakan]], [[cetak|mencetak]], [[salin|menyalin]] dll. suatu [[karya]]. === Etimologi === {{compound|id|hak|cipta}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Hak cipta}} lb2un08ctmb4xf50cx3cabrysdgxbnq penganjuran 0 75189 219351 2025-06-27T00:37:21Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤڠنجورن}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|ms|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|ngan|ju|ran}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|id|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|n...' 219351 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤڠنجورن}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|ms|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|ngan|ju|ran}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal atau perbuatan [[anjur]]. === Etimologi === {{apitan|id|peng|anjur|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|ngan|ju|ran}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} lv2iih7ajnekppacfg35fxz4h6owhsr tandatangan 0 75190 219352 2025-06-27T00:41:25Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تنداتاڠن}} # Suatu [[tanda]] [[tulisan]] yang diletak di [[dokumen]], [[surat]] dll. biasanya sebagai tanda [[setuju]] atau [[pengesahan]] perihal tulisan. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تنداتاڠن}} # Menulis satu tandatangan. === Etimologi === {{com+|ms|tanda|tangan}} === Sebutan === * {{ms-IPA|a=Baku}} * {{ms-IPA|tandetangan|a=Joh...' 219352 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تنداتاڠن}} # Suatu [[tanda]] [[tulisan]] yang diletak di [[dokumen]], [[surat]] dll. biasanya sebagai tanda [[setuju]] atau [[pengesahan]] perihal tulisan. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تنداتاڠن}} # Menulis satu tandatangan. === Etimologi === {{com+|ms|tanda|tangan}} === Sebutan === * {{ms-IPA|a=Baku}} * {{ms-IPA|tandetangan|a=Johor-Riau}} * {{rhyme|ms|aŋan|s=4}} * {{hyph|ms|tan|da|ta|ngan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Penulisan}} 7y52fgvrwudmdzu78vuh54c3u62o59i penjadualan 0 75191 219353 2025-06-27T00:42:50Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنجادوالن}} # Perihal [[jadual|menjadualkan]] sesuatu perkara. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|jadual|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ja|dua|lan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219353 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنجادوالن}} # Perihal [[jadual|menjadualkan]] sesuatu perkara. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|jadual|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ja|dua|lan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} qfjlfsyyt317t1h74gqmgdhzbc9bpnp melampaui batas 0 75192 219354 2025-06-27T00:47:20Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=ملمڤاوي باتس}} # {{lb|ms|kiasan}} [[langgar|Melanggar]] [[peratuan]] yang ditetapkan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219354 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=ملمڤاوي باتس}} # {{lb|ms|kiasan}} [[langgar|Melanggar]] [[peratuan]] yang ditetapkan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} bbwdrl1duzbqxydeqewqh9u3vsxg558 uji bakat 0 75193 219355 2025-06-27T00:50:48Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوجي باکت}} # Suatu [[pemilihan]] sebelum satu-satu [[pertandingan]] [[bakat]] (mis. [[nyanyian]], [[tari]]) di mana bakal [[peserta]] mempamerkan [[kebolehan]] masing-masing. === Etimologi === {{compound|ms|uji|bakat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219355 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوجي باکت}} # Suatu [[pemilihan]] sebelum satu-satu [[pertandingan]] [[bakat]] (mis. [[nyanyian]], [[tari]]) di mana bakal [[peserta]] mempamerkan [[kebolehan]] masing-masing. === Etimologi === {{compound|ms|uji|bakat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 4q3y8dq269bnr1fvdr40my5fuv2gwcb pandu uji 0 75194 219356 2025-06-27T00:53:51Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤندو اوجي}} # Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu kenderaan untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri. === Etimologi === {{compound|ms|uji|pandu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Automotif}}' 219356 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤندو اوجي}} # Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu kenderaan untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri. === Etimologi === {{compound|ms|uji|pandu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Automotif}} ccxzu08dj3bqr0d47gmbyszaqdv01fk 219357 219356 2025-06-27T00:54:13Z PeaceSeekers 3334 /* Kata nama */ 219357 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤندو اوجي}} # Suatu [[pemanduan]] yang dibuat sebelum [[beli|membeli]] suatu [[kenderaan]] untuk menilai [[kesesuaian]] kenderaan terhadap diri. === Etimologi === {{compound|ms|uji|pandu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Automotif}} atfx1e3bdvrdiyy1269i55ha7671qex pemanduan 0 75195 219358 2025-06-27T00:55:18Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمندوان}} # Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pem|pandu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|man|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219358 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمندوان}} # Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pem|pandu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|man|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} f499dbsadbuondqvalykw0dgw04jzpt 219359 219358 2025-06-27T00:55:42Z PeaceSeekers 3334 219359 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمندوان}} # Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pem|pandu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|man|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal atau perbuatan [[pandu|memandu]]. === Etimologi === {{apitan|id|pem|pandu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|man|duan}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} 5kx0mc808arrdbsc2urx2ezbz1abpne alih aksara 0 75196 219360 2025-06-27T01:00:48Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه اکسارا}} # {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]]. #: {{syn|ms|transliterasi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219360 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه اکسارا}} # {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]]. #: {{syn|ms|transliterasi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} rmlionbuqdi1osz0axh09793cn8kxi0 219361 219360 2025-06-27T01:02:16Z PeaceSeekers 3334 219361 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه اکسارا}} # {{lb|ms|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]]. #: {{syn|ms|transliterasi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|linguistik}} [[penukaran|Penukaran]] satu [[tulisan]] ke satu tulisan lain bagi [[teks]] sama, mis. tulisan [[Jawi]] ke [[Rumi]]. #: {{syn|id|transliterasi}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} sn3a87o5z1oo3nmeqn3zqfmh0dz69fr alih suara 0 75197 219362 2025-06-27T01:04:41Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه سوارا}} # {{lb|ms|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]]. === Etimologi === {{compound|ms|alih|suara}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama =...' 219362 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليه سوارا}} # {{lb|ms|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]]. === Etimologi === {{compound|ms|alih|suara}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|filem}} [[penukaran|Penukaran]] [[pertuturan]] dalam suatu [[video]] dengan pertuturan yang lain, biasanya sebagai teknik [[penterjemahan]]. === Etimologi === {{compound|id|alih|suara}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} 61niunue7wf3zuomc6l0m5vy1cozx86 penterjemahan 0 75198 219363 2025-06-27T01:05:47Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنترجمهن}} # Perihal atau perbuatan [[terjemah]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|terjemah|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ter|je|ma|han}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219363 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤنترجمهن}} # Perihal atau perbuatan [[terjemah]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pen|terjemah|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pen|ter|je|ma|han}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} bnzxl63gdfgb5r68evk8de0qykmacy6 alif ba ta 0 75199 219364 2025-06-27T01:15:35Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan 1 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # [[abjad|Abjad]] dalam tulisan [[Arab]] dan terbitannya (mis. tulisan [[Jawi]]). # {{lb|ms|kiasan}} Perkara [[asas]] atau [[permulaan]] dalam suatu [[ilmu]] atau perkara. === Takrifan 2 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # {{lb|ms|politik Malaysia}} Tiga perkara utama dalam politik Melayu: [[agama]] ([[Islam]]), [[bangsa]] (Mel...' 219364 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan 1 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # [[abjad|Abjad]] dalam tulisan [[Arab]] dan terbitannya (mis. tulisan [[Jawi]]). # {{lb|ms|kiasan}} Perkara [[asas]] atau [[permulaan]] dalam suatu [[ilmu]] atau perkara. === Takrifan 2 === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اليف باء تاء}} # {{lb|ms|politik Malaysia}} Tiga perkara utama dalam politik Melayu: [[agama]] ([[Islam]]), [[bangsa]] ([[Melayu]]), [[tanah air]] ([[Malaysia]]). #* {{quote-web|ms|date=2015-10-14|title=Apa orang kata, jumpa PAS demi 'alif, ba, ta'|work=w:Malaysiakini|url=https://www.malaysiakini.com/news/315753|passage= Bagi presiden kumpulan pendesak Melayu itu, walau apa pun tanggapan, pertemuan di pejabat agung PAS di ibu negara semalam demi penyatuan ummah dan kesejahteraan ''''alif, ba, ta'''<nowiki>'</nowiki>. }} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} jho3vk3eyos1h4jgqhjb3q763s366wy alat bantu 0 75200 219365 2025-06-27T01:20:12Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو}} # Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]]. #: {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]]. === Etimologi === {{compound|ms|alat|bantu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219365 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو}} # Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]]. #: {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]]. === Etimologi === {{compound|ms|alat|bantu}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} bx92ogucbc0h9d4usp6sspffebwx8sk 219366 219365 2025-06-27T01:20:41Z PeaceSeekers 3334 219366 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو}} # Suatu [[benda]] yang dipakai untuk membantu suatu [[perbuatan]]. :# {{lb|ms|pendidikan}} Alat bantu [[guru]] dalam suatu [[pembelajaran]]. === Etimologi === {{compound|ms|alat|bantu}} === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 9l39ah726vj6d04d193fbupt01cqk2l alat bantu dengar 0 75201 219367 2025-06-27T01:24:10Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> [[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]] === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}} # Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Pendengaran}}' 219367 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> [[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]] === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}} # Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Pendengaran}} tgnvv7vp6ltqlw0tp9o46r4hc3zlzb1 219368 219367 2025-06-27T01:24:43Z PeaceSeekers 3334 219368 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> [[Fail:Hearing aid 20080620.jpg|thumb|Alat bantu dengar]] === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت بنتو دڠر}} # Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Pendengaran}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Sejenis [[alat]] yang dipakai di [[telinga]] untuk memperoleh [[pendengaran]] yang lebih [[jelas]], biasanya dalam kalangan orang dengan masalah pendengaran. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} {{C|id|Pendengaran}} k8th0nmytboopygo0fvbxbglk6o6iae otologi 0 75202 219369 2025-06-27T01:30:08Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوتولوݢي}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[peyakit]] berkaitan. === Etimologi === Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219369 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوتولوݢي}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[peyakit]] berkaitan. === Etimologi === Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} duw3kn45qwba6hp5zv22hmydi0iybgc 219370 219369 2025-06-27T01:30:53Z PeaceSeekers 3334 219370 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوتولوݢي}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[penyakit]] berkaitan. === Etimologi === Secara dasar, daripada {{af|ms|oto-|-logi}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|o|to|lo|gi}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan [[telinga]], termasuk struktur dan [[penyakit]] berkaitan. === Etimologi === Secara dasar, daripada {{af|id|oto-|-logi}}. === Sebutan === * {{penyempangan|id|o|to|lo|gi}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} qmj981u4bh6xpdniw35dezir3dxpbdr orang kanan 0 75203 219372 2025-06-27T01:33:55Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اورڠ کانن}} # Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219372 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اورڠ کانن}} # Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} o8cwqseui6d07dbvxygf3l5ulz2x35c 219373 219372 2025-06-27T01:34:06Z PeaceSeekers 3334 219373 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اورڠ کانن}} # Orang yang [[bantu|membantu]] seseorang dalam suatu [[tugas]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} g9q6dzgezz99qo2533ahh62ecqy7gt0 hak milik 0 75204 219375 2025-06-27T01:40:40Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق ميليق}} # {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|milik}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219375 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق ميليق}} # {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|milik}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 2leu798nhubplyikqrhcdph8dgbsg4h 219376 219375 2025-06-27T01:41:39Z PeaceSeekers 3334 219376 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=حق ميليق}} # {{lb|ms|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]]. === Etimologi === {{compound|ms|hak|milik}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{di-kn}} # {{lb|id|undang-undang}} [[hak|Hak]] dalam [[milik|memliki]] suatu [[benda]]. === Etimologi === {{compound|id|hak|milik}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} mmvfz2b6nuct5z1pi0wuocn8nfkhswn ngehon 0 75205 219378 2025-06-27T01:50:16Z Song GK 5715 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # membunyikan hon; [[mengehon]] #: {{cp|zlm-sar|Boh '''ngehon''' sitok, ada orang tua lam umah ya.|Jangan '''mengehon''' sini, ada orang tua dalam rumah itu.}}' 219378 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # membunyikan hon; [[mengehon]] #: {{cp|zlm-sar|Boh '''ngehon''' sitok, ada orang tua lam umah ya.|Jangan '''mengehon''' sini, ada orang tua dalam rumah itu.}} t7f1ba9ri7htl48w0dfbtnjtm7f33pw ngemop 0 75206 219379 2025-06-27T01:51:50Z Song GK 5715 Mencipta laman baru dengan kandungan '==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # [[mengemop]] #: {{cp|zlm-sar|Mak gik '''ngemop''' bilit.|Mak sedang '''mengemop''' bilik.}}' 219379 wikitext text/x-wiki ==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata kerja==== {{inti|zlm-sar|kata kerja}} # [[mengemop]] #: {{cp|zlm-sar|Mak gik '''ngemop''' bilit.|Mak sedang '''mengemop''' bilik.}} pccpmy6b6xhjqmfm8p2deot2bejm8c7 bangke 0 75207 219380 2025-06-27T01:54:24Z Song GK 5715 Mencipta laman baru dengan kandungan '{{juga|bangké}} ==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|zlm-sar|kata nama}} # [[bangkai]]' 219380 wikitext text/x-wiki {{juga|bangké}} ==Bahasa Melayu Sarawak== ===Takrifan=== ====Kata nama==== {{inti|zlm-sar|kata nama}} # [[bangkai]] lpik1vjdgwpffwcmoimbxmus414wu5k usaha sama 0 75208 219381 2025-06-27T02:19:12Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوسها سام}} # [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]]. # {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219381 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوسها سام}} # [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]]. # {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} gy361rdozc5cbky18a2wrwavp8lch9y 219382 219381 2025-06-27T02:19:32Z PeaceSeekers 3334 219382 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=اوسها سام}} # [[penggabungan|Penggabungan]] usaha antara berbilang pihak; [[kerjasama]]. # {{lb|ms|perniagaan}} [[kerjasama|Kerjasama]] antara berbilang pihak untuk menghasilkan sesuatu [[produk]], mengusahakan satu [[perkhidmatan]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} tteai3g3mh6eqjwvg7aqe6e2ldn49wo nir- 0 75209 219383 2025-06-27T02:29:40Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}} #: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tulen|inline=1}} #: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|[[Nirvana]]|inline=1}} === Etimologi === Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti...' 219383 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}} #: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tulen|inline=1}} #: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|[[Nirvana]]|inline=1}} === Etimologi === Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti {{m|ms|'''nir'''mala}} and {{m|ms|'''nir'''wana}}<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> tetapi tidak lagi dipakai dalam satu jangka masa yang tidak dipastikan. Ia kemudiannya dihidupkan semula di Malaysia melalui analisis semula kata pinjaman Sanskrit serta pengaruh {{noncog|id|nir-}} setara sejak 2010-an. === Sebutan === * {{IPA|ms|[ˈne(r)-]|}} * {{hyph|ms|nir-}} === Rujukan === <references /> == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|id|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{ux|id|[[nirtunai|'''nir'''tunai]]|'''tanpa''' tunai|inline=1}} #: {{ux|id|[[nirlaba|'''nir'''laba]]|'''tanpa''' untung|inline=1}} === Etimologi === {{bor+|id|sa|निर्}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} sk6qb6j8rdhk3iuvswq9xkjxyar7gxs 219396 219383 2025-06-27T03:45:40Z PeaceSeekers 3334 /* Bahasa Melayu */ 219396 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{uxi|ms|[[nirwayar|'''nir'''wayar]]|'''tanpa''' wayar|inline=1}} #: {{uxi|ms|[[nirmala|'''nir'''mala]]|tanpa cela; tulen|inline=1}} #: {{ux|ms|[[nirwana|'''nir'''wana]]|hidup tanpa sengsara (agama Buddha)|inline=1}} === Etimologi === Asalnya {{bor+|ms|sa|निर्|nocap=1}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}} dalam kata pinjaman seperti {{m|ms|'''nir'''mala}} and {{m|ms|'''nir'''wana}}<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> tetapi tidak lagi dipakai dalam satu jangka masa yang tidak dipastikan. Ia kemudiannya dihidupkan semula di Malaysia melalui analisis semula kata pinjaman Sanskrit serta pengaruh {{noncog|id|nir-}} setara sejak 2010-an. === Sebutan === * {{IPA|ms|[ˈne(r)-]|}} * {{hyph|ms|nir-}} === Rujukan === <references /> == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|id|awalan}} # [[tanpa|Tanpa]] atau [[ketiadaan]] sesuatu. #: {{ux|id|[[nirtunai|'''nir'''tunai]]|'''tanpa''' tunai|inline=1}} #: {{ux|id|[[nirlaba|'''nir'''laba]]|'''tanpa''' untung|inline=1}} === Etimologi === {{bor+|id|sa|निर्}}, bentuk alternatif {{m|sa|निस्|t=luar|pos=adverba}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} o2ajfqe385qq3s7lp8ccnasag32wfe3 nirmala 0 75210 219384 2025-06-27T02:37:50Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرمالا}} # {{lb|ms|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]]. === Etimologi === Daripada {{der|ms|sa|निर्मल}};<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan...' 219384 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرمالا}} # {{lb|ms|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]]. === Etimologi === Daripada {{der|ms|sa|निर्मल}};<ref>{{cite-book|title=Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini|author=Edi Sedyawati |author2=Ellya Iswati|author3=Kusparyati Boedhijono|author4=Dyah Widjajanti D.|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia|year=1994|isbn=979-459-416-4|location=Jakarta, Indonesia|page=128}}</ref> juga {{surf|nocap=1|ms|nir-|mala}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|nir|ma|la}} === Rujukan === <references /> * {{cite-book|entryurl=https://nla.gov.au/nla.obj-60272783/view?partId=nla.obj-436234472#page/n179/mode/1up/search/nirmala|entry=nirmala|title=A Malay-English dictionary (romanised)|last=Wilkinson|first=Richard James|publisher=Salavopoulos & Kinderlis|location=Mytilene, Greece|year=1932|volume=II|page=174}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{id-ks}} # {{lb|id|sastera}} Tidak ada [[kecacatan]] atau [[bendasing]]; [[suci]], [[tulen]]. === Etimologi === Daripada {{der|id|sa|निर्मल}}; juga {{surf|nocap=1|ms|nir-|mala}}. === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} p1con2z11vllsfz5mcrrt2bx0u6845l Templat:analisis dasar 10 75211 219385 2025-06-27T02:38:30Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '{{#invoke:affix/templates|surface_analysis}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude>' 219385 wikitext text/x-wiki {{#invoke:affix/templates|surface_analysis}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude> 53rwp08uq7ikzgom60hunrx0awnlesy Templat:surf 10 75212 219386 2025-06-27T02:39:47Z PeaceSeekers 3334 Melencong ke [[Templat:analisis dasar]] 219386 wikitext text/x-wiki #LENCONG [[Templat:analisis dasar]] 7arz7a8isrqoc8oi2n2xlf48ydwflq0 nirwana 0 75213 219388 2025-06-27T02:45:47Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=نيروانا}} # {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]]. === Etimologi === {{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}} {{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}} === Sebutan === *...' 219388 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=نيروانا}} # {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]]. === Etimologi === {{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}} {{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|nir|wa|na}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} cijdwzyftaubkh32r62edo9cwvxkoxk 219389 219388 2025-06-27T02:47:11Z PeaceSeekers 3334 219389 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=نيروانا}} # {{lb|ms|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]]. === Etimologi === {{root|ms|ine-pro|*h₂weh₁-}} {{bor+|ms|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|nir|wa|na}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == {{Wikipedia|lang=id}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # {{lb|id|Buddhisme}} [[pengakhiran|Pengakhiran]] [[unggul]] seseorang di mana seseorang berjaya melepaskan diri daripada [[kesusahan]] atau [[sengsara]]. === Etimologi === {{root|id|ine-pro|*h₂weh₁-}} {{bor+|id|sa|निर्वाण||dipadam}}, daripada {{af|sa|निस्|t1=luar|वा|t2=tiup|nocat=1}} === Sebutan === * {{id-pr}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} moiswxubb063az67hg5wpvi6t0ebgcp nirwayar 0 75214 219390 2025-06-27T03:33:47Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرواير}} # {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar. #: {{syn|ms|wayarles}} #* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-1...' 219390 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرواير}} # {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar. #: {{syn|ms|wayarles}} #* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-13|text=Malaysia sedang berusaha menghubungkan masyarakat dengan teknologi atau ''bridging digital divide''. Satu usaha yang sedang giat ialah ''Community Computing'' yang menyentuh aspek sosial yakni melibatkan masyarakat. Antara teknologi yang dikembangkan ialah '''nirwayar''' (tanpa wayar).}} #* {{quote-book|ms|year=2010|title=Dari Jendela Zaman Ini|entry=Penyiaran|page=408|text=Pemahaman yang ada berkaitan dengan dunia teknologi '''nirwayar'''; tidak mampu menghubungi sejarah yang terhad.}} === Etimologi === Daripada {{pre|ms|nir|wayar}}. === Sebutan === * {{IPA|ms|[ni(r).wa.ja(r)]}} * {{rhymes|ms|jar|ar|s2=3}} * {{hyph|ms|nir|wa|yar}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} rf42rrzrzou6x60tzlw6k4bn4xqlhyk 219391 219390 2025-06-27T03:35:02Z PeaceSeekers 3334 219391 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=نيرواير}} # {{lb|ms|neologisme|tidak lazim}} Tanpa [[wayar]]; dapat berfungsi tanpa menggunakan wayar. #: {{syn|ms|wayarles}} #* {{quote-journal|ms|year=2004|author=Mohamed Pitchay Gani Mohamed Abdul Aziz|title=Menjana bangsa kreatif melalui bahasa|journal=Sekata|url=https://repository.nie.edu.sg/server/api/core/bitstreams/8e0c47f6-e21a-4842-9867-4cf4c9950436/content|page=6-13|text=Malaysia sedang berusaha menghubungkan masyarakat dengan teknologi atau ''bridging digital divide''. Satu usaha yang sedang giat ialah ''Community Computing'' yang menyentuh aspek sosial yakni melibatkan masyarakat. Antara teknologi yang dikembangkan ialah '''nirwayar''' (tanpa wayar).}} #* {{quote-book|ms|year=2010|title=Dari Jendela Zaman Ini|entry=Penyiaran|page=408|text=Pemahaman yang ada berkaitan dengan dunia teknologi '''nirwayar'''; tidak mampu menghubungi sejarah yang terhad.}} === Etimologi === Daripada {{pre|ms|nir|wayar}}. === Sebutan === * {{IPA|ms|[ni(r).wa.ja(r)]}} * {{rhymes|ms|jar|ar|s2=3}} * {{hyph|ms|nir|wa|yar}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} panv4qqkehuaz7j4g73cfjfojfi5xx0 wayarles 0 75215 219392 2025-06-27T03:36:13Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=وايرلس}} # Tanpa [[wayar]]; dapat digunakan tanpa bantuan wayar penyambung. #: {{syn|ms|nirwayar}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|wireless}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|wa|yar|les}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219392 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata sifat ==== {{ms-ks|j=وايرلس}} # Tanpa [[wayar]]; dapat digunakan tanpa bantuan wayar penyambung. #: {{syn|ms|nirwayar}} === Etimologi === {{bor+|ms|en|wireless}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|wa|yar|les}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} pgjszvdd1ylx08wezzftkw46yt0xis8 Kategori:Neologisme bahasa Melayu 14 75216 219394 2025-06-27T03:42:09Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '[[Kategori:Neologisme mengikut bahasa|Melayu]] [[Kategori:Perkataan bahasa Melayu mengikut etimologi]]' 219394 wikitext text/x-wiki [[Kategori:Neologisme mengikut bahasa|Melayu]] [[Kategori:Perkataan bahasa Melayu mengikut etimologi]] 1sgw95p7gfijfrkppgbt0dgefq3r1u0 ambil berat 0 75217 219397 2025-06-27T04:04:25Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل برت}} # Memiliki [[sedar]] tentang suatu perkara secara [[serius]] atau [[ketara]]. #: {{ant|ms|ambil ringan}} === Etimologi === {{compound|ms|ambil|berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219397 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل برت}} # Memiliki [[sedar]] tentang suatu perkara secara [[serius]] atau [[ketara]]. #: {{ant|ms|ambil ringan}} === Etimologi === {{compound|ms|ambil|berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} pui75a8b0hubb8pupelq5c4saa4wahr ambil ringan 0 75218 219398 2025-06-27T04:07:38Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل ريڠن}} # Tidak memiliki [[sedar]] yang [[ketara]] terhadap suatu perkara. #: {{ant|ms|ambil berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219398 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=امبيل ريڠن}} # Tidak memiliki [[sedar]] yang [[ketara]] terhadap suatu perkara. #: {{ant|ms|ambil berat}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} io92xu932ptjbz04ttw35zt12wbnano alat perkusi 0 75219 219399 2025-06-27T04:10:19Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت ڤرکوسي}} # {{lb|ms|alat muzik}} Jenis [[alat muzik]] yang dimainkan dengan [[pukulan]], [[goncangan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219399 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=الت ڤرکوسي}} # {{lb|ms|alat muzik}} Jenis [[alat muzik]] yang dimainkan dengan [[pukulan]], [[goncangan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 05zi3d82ijczmg9oy2jnxgvzx4a0amz alam maya 0 75220 219400 2025-06-27T04:12:01Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ماي}} # Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219400 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ماي}} # Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} rj32balf7hjqmhq2lnswktizne2517g 219401 219400 2025-06-27T04:12:22Z PeaceSeekers 3334 219401 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ماي}} # Persekitaran [[dalam talian]] atau [[digital]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} tmuiwvib7nkvyuujog49z0puammzb65 alam nyata 0 75221 219402 2025-06-27T04:14:33Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ڽات}} # [[alam|Alam]] tampak atau [[fizikal]], bertentangan dengan mis. [[alam ghaib]], [[alam maya]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219402 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم ڽات}} # [[alam|Alam]] tampak atau [[fizikal]], bertentangan dengan mis. [[alam ghaib]], [[alam maya]] dll. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} dgejnabatvekqbhvloup5fwx7toouxs alam bina 0 75222 219403 2025-06-27T04:16:24Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم بينا}} # Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] secara am. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219403 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم بينا}} # Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] secara am. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 262a2q27ia1cg2q2ytoz2xgxfehovlt 219404 219403 2025-06-27T04:18:23Z PeaceSeekers 3334 219404 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=عالم بينا}} # Persekitaran [[binaan]] atau kelompok [[bangunan]] buatan manusia secara am. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 2k1q4myukxko6j4ml9hlm6r63yn0c0j buat bodoh 0 75223 219405 2025-06-27T04:19:30Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=بوات بودوه}} # {{lb|ms|basahan}} Berpura-pura tidak tahu atau jelas akan sesuatu. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219405 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=بوات بودوه}} # {{lb|ms|basahan}} Berpura-pura tidak tahu atau jelas akan sesuatu. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 0pdzct3fpdbobdmkl9xkosnu3311xa8 projek mega 0 75224 219406 2025-06-27T04:22:32Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤروجيک ميݢا}} # Sesebuah projek (mis. oleh pihak [[negara]], [[negeri]]) yang menelan kos yang besar. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219406 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤروجيک ميݢا}} # Sesebuah projek (mis. oleh pihak [[negara]], [[negeri]]) yang menelan kos yang besar. === Rujukan === * {{R:KDP}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} ei7jiyxfd57bkkvvtr6ylhnt9ymqdyc pertubuhan bukan kerajaan 0 75225 219407 2025-06-27T04:29:04Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرتوبوهن بوکن کراجاءن}} # Suatu [[pertubuhan]] formal yang tidak berkait atau dikawal oleh badan [[pemerintahan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219407 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرتوبوهن بوکن کراجاءن}} # Suatu [[pertubuhan]] formal yang tidak berkait atau dikawal oleh badan [[pemerintahan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} hfyrlmg9mf6rwr8zcpc3rmkyfnfr3bz tubuh badan 0 75226 219408 2025-06-27T04:30:26Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=توبوه بادن}} # Keseluruhan [[badan]] suatu [[makhluk]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219408 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=توبوه بادن}} # Keseluruhan [[badan]] suatu [[makhluk]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} qrmg87w0o3nlui84mluf806tv07pp1w Wisma Putra 0 75227 219409 2025-06-27T04:32:48Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}} # {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian luar negeri Malaysia]] === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219409 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}} # {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian luar negeri Malaysia]] === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 6l2n3uqslhmk19avpggkq177515rh8m 219410 219409 2025-06-27T04:36:33Z PeaceSeekers 3334 219410 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> [[Fail:Putrajaya Malaysia Ministry-of-Foreign-Affairs-01.jpg|thumb|Bangunan Wisma Putra.]] === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|head=[[wisma|Wisma]] [[putra|Putra]]|j=ويسما ڤوترا}} # {{lb|ms|Malaysia|metonim}} [[w:Kementerian Luar Negeri Malaysia|Kementerian Luar Negeri Malaysia]] === Etimologi === Erti terbit daripada nama bangunan rasmi kementerian, dinamai sempena Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj selaku penetap rasmi asal bangunan tersebut. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} rrjbrlqbb1q2ya7uibvbtzvk6m4dagn sepatah dua kata 0 75228 219411 2025-06-27T08:39:58Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|pl=-|j=سڤاته دوا کات}} # Sedikit [[tuturan]] ringkas dalam [[ucapan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219411 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|pl=-|j=سڤاته دوا کات}} # Sedikit [[tuturan]] ringkas dalam [[ucapan]] dsb. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} eyj20l2o2h918fseuo0khgcp915tnlc kejuruteraan genetik 0 75229 219412 2025-06-27T08:43:55Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کجوروتراءن ݢينيتيک}} # Ilmu [[pengubahan]] atau [[rekayasa]] [[genetik]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Kejuruteraan genetik}}' 219412 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کجوروتراءن ݢينيتيک}} # Ilmu [[pengubahan]] atau [[rekayasa]] [[genetik]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} {{C|ms|Kejuruteraan genetik}} ji5yt3goqfs34c2mqr3dzo77yozzm5a kemendungan 0 75230 219413 2025-06-27T08:46:23Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمندوڠن}} # Perihal atau keadaan [[mendung]]. # Perihal atau keadaan [[kabur]] atau kurangnya [[jelas]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|mendung|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|men|du|ngan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219413 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمندوڠن}} # Perihal atau keadaan [[mendung]]. # Perihal atau keadaan [[kabur]] atau kurangnya [[jelas]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|mendung|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|men|du|ngan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} flui58y0hc9aubss30ihh92race5d06 penyaksian 0 75231 219414 2025-06-27T08:49:19Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama==== {{ms-kn|j=ڤڽقسيان}} # Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu. === Etimologi === {{apitan|ms|peny|saksi|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219414 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama==== {{ms-kn|j=ڤڽقسيان}} # Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu. === Etimologi === {{apitan|ms|peny|saksi|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} t19im0kv65durbozlu1j8qlykp2xlm6 219415 219414 2025-06-27T08:49:48Z PeaceSeekers 3334 219415 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama==== {{ms-kn|j=ڤڽقسيان}} # Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu. === Etimologi === {{apitan|ms|peny|saksi|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|nyak|sian}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama==== {{id-kn}} # Perbuatan [[saksi|menyaksikan]] sesuatu. === Etimologi === {{apitan|id|peny|saksi|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|nyak|sian}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} iarzyvnaroawngt3fg1twi2bz1f631f produktiviti 0 75232 219416 2025-06-27T08:51:36Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}} # Darjat [[usaha]] dan/atau [[hasil]] kerja sesuatu. === Etimologi === {{bor+|ms|en|productivity}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219416 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}} # Darjat [[usaha]] dan/atau [[hasil]] kerja sesuatu. === Etimologi === {{bor+|ms|en|productivity}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} nn6f0901c2mdr7qok9al8ivai735u3i 219417 219416 2025-06-27T08:52:11Z PeaceSeekers 3334 219417 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤرودوکتيۏيتي}} # Kadar [[usaha]] dan/atau [[penghasilan]] kerja sesuatu. === Etimologi === {{bor+|ms|en|productivity}}. === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pro|duk|ti|vi|ti}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} s6344yoy030ojpksaur0tc9vmrbx9kv pemangsaan 0 75233 219418 2025-06-27T08:53:03Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمڠساءن}} # Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan. === Etimologi === {{apitan|ms|pe|mangsa|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219418 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمڠساءن}} # Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan. === Etimologi === {{apitan|ms|pe|mangsa|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} fzkyek3fhu9xew6kian6izz7b260bc7 219419 219418 2025-06-27T08:54:40Z PeaceSeekers 3334 219419 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ڤمڠساءن}} # Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan. # {{lb|ms|zoologi}} Perihal interaksi memangsakan seekor [[haiwan]] sebagai [[persaingan]]. === Etimologi === {{apitan|ms|pe|mangsa|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|pe|mang|sa|an}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal menjadi sesuatu sebagai [[mangsa]]; perihal memangsakan. === Etimologi === {{apitan|id|pe|mangsa|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|pe|mang|sa|an}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} phpvcj01qkfle5ylp3bjh1eh7ani5k0 tegur sapa 0 75234 219420 2025-06-27T08:58:23Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تݢور ساڤ}} # Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تݢور ساڤ}} # [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219420 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تݢور ساڤ}} # Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تݢور ساڤ}} # [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} e7s3jqpieecmhwaubrcgc9h3qyuu1da 219421 219420 2025-06-27T08:59:43Z PeaceSeekers 3334 219421 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=تݢور ساڤ}} # Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. ==== Kata kerja ==== {{ms-kk|j=تݢور ساڤ}} # [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Suatu kata-kata (mis. tanya khabar) untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. ==== Kata kerja ==== {{id-kk}} # [[tegur|Menegur]] untuk memulakan [[bicara]] atau [[perbualan]]. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} 5jm9eaacjd3rmkw13ahrwicyrfw34lv kemerduan 0 75235 219422 2025-06-27T10:04:23Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمردوان}} # Perihal atau darjat [[merdu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|merdu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219422 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمردوان}} # Perihal atau darjat [[merdu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|merdu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 3ebo6njdhg1m30lk401d6zd6b5pfuak 219423 219422 2025-06-27T10:04:57Z PeaceSeekers 3334 219423 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=کمردوان}} # Perihal atau darjat [[merdu]]. === Etimologi === {{apitan|ms|ke|merdu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|ms|ke|mer|duan}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Perihal atau darjat [[merdu]]. === Etimologi === {{apitan|id|ke|merdu|an}} === Sebutan === * {{penyempangan|id|ke|mer|duan}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} m3n72bwxkij8h2wfhtcnz6dugbnm0eo sakit jiwa 0 75236 219424 2025-06-27T10:06:51Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ساکيت جيوا}} # {{lb|ms|psikiatri}} [[penyakit|Penyakit]] yang mengganggu [[kewarasan]], [[emosi]] atau [[fikiran]] seseorang. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219424 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=ساکيت جيوا}} # {{lb|ms|psikiatri}} [[penyakit|Penyakit]] yang mengganggu [[kewarasan]], [[emosi]] atau [[fikiran]] seseorang. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} cnkueupl0d4ewyvx4icgfkp4e7oizk0 psikiatri 0 75237 219425 2025-06-27T10:08:41Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=سيکياتري}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan kesihatan [[jiwa]] dan [[emosi]] dalam aspek [[sakit jiwa]]. === Etimologi === {{bor+|ms|en|psychiatry}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219425 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=سيکياتري}} # {{lb|ms|perubatan}} Cabang perubatan berkenaan kesihatan [[jiwa]] dan [[emosi]] dalam aspek [[sakit jiwa]]. === Etimologi === {{bor+|ms|en|psychiatry}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} ls3ml9rr1rgvid3wuqycwwvheidn9df seia sekata 0 75238 219426 2025-06-27T10:12:08Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|id|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}}' 219426 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|id|adverba}} # [[setuju|Bersetuju]] semuanya; bersetuju [[bulat-bulat]] dalam kalangan kelompok. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} eru3zpde1eyk0y5l7my1zpfsv1pz9c9 bulat-bulat 0 75239 219427 2025-06-27T10:14:28Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}} # Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219427 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}} # Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} em6hd1d3low9w4do0aqf3con235fqhv 219428 219427 2025-06-27T10:14:58Z PeaceSeekers 3334 219428 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|ms|adverba|ejaan Jawi|بولت٢}} # Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Adverba ==== {{head|id|adverba}} # Secara [[keseluruhan]] atau secara [[penuh]]. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} cqmf63ucip1ebjs72e8hh1re0ipvbur hutan simpan 0 75240 219429 2025-06-27T10:17:03Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=هوتن سيمڤن}} # Kawasan [[hutan]] yang dilindungi melalui peraturan setempat sebagai langkah [[pemeliharaan]] [[alam sekitar]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219429 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=هوتن سيمڤن}} # Kawasan [[hutan]] yang dilindungi melalui peraturan setempat sebagai langkah [[pemeliharaan]] [[alam sekitar]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 8894ro5rerzkx26msn184g0frbc34ja Rabu Abu 0 75241 219430 2025-06-27T10:20:15Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|j=رابو ابو}} # {{lb|ms|Kristian}} Hari [[Rabu]] pada 46 hari sebelum [[Paskah]], dan dianggap dalam [[Katolik]] sebagai hari mula [[Pra-Paskah]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219430 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == {{Wikipedia}} <!-- Kalau ada --> === Takrifan === ==== Kata nama khas ==== {{ms-knk|j=رابو ابو}} # {{lb|ms|Kristian}} Hari [[Rabu]] pada 46 hari sebelum [[Paskah]], dan dianggap dalam [[Katolik]] sebagai hari mula [[Pra-Paskah]]. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 1urfgmuceuytig3w95f0y3pwmk8xf6m arkeo- 0 75242 219431 2025-06-27T10:24:05Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # Berkenaan [[arkeologi]]. # [[purba]], [[tua]] === Etimologi === Daripada {{der|ms|grc|ἀρχαῖος}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219431 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Awalan ==== {{head|ms|awalan}} # Berkenaan [[arkeologi]]. # [[purba]], [[tua]] === Etimologi === Daripada {{der|ms|grc|ἀρχαῖος}}. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} fva99v47d1i4ev4o1228h3bte8wscai jati diri 0 75243 219432 2025-06-27T10:25:32Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=جاتي ديري}} # Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219432 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=جاتي ديري}} # Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 08gwozsy43rzhn1fyjmjz9jg74l5xdc 219433 219432 2025-06-27T10:26:13Z PeaceSeekers 3334 219433 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{ms-kn|j=جاتي ديري}} # Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan. === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nama ==== {{id-kn}} # Lambang-lambang dan [[peribadi]] diri secara keseluruhan. === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} 2ejnadmb85pjr6yem2xuzr8z3r2s8ji soal jawab 0 75244 219435 2025-06-27T10:29:17Z PeaceSeekers 3334 Mencipta laman baru dengan kandungan '== Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nma ==== {{ms-kn|j=سوال جواب}} # Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang. === Etimologi === {{compound|ms|soal|jawab}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}}' 219435 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nma ==== {{ms-kn|j=سوال جواب}} # Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang. === Etimologi === {{compound|ms|soal|jawab}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} 5zxzxrgz6jeygd9mrloga62ybj7j2f5 219436 219435 2025-06-27T10:29:42Z PeaceSeekers 3334 219436 wikitext text/x-wiki == Bahasa Melayu == === Takrifan === ==== Kata nma ==== {{ms-kn|j=سوال جواب}} # Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang. === Etimologi === {{compound|ms|soal|jawab}} === Pautan luar === * {{R:PRPM}} == Bahasa Indonesia == === Takrifan === ==== Kata nma ==== {{id-kn}} # Suatu penganjuran [[pertanyaan]] kepada seseorang. === Etimologi === {{compound|id|soal|jawab}} === Pautan luar === * {{R:KBBI Daring}} j2u22qvm0gh946zlgg583e5xyjl67mr