Biquipédia mwlwiki https://mwl.wikipedia.org/wiki/Biquip%C3%A9dia:P%C3%A1igina_percipal MediaWiki 1.47.0-wmf.2 first-letter Multimédia Special Cumbersa Outelizador(a) Cumbersa outelizador(a) Biquipédia Cumbersa Biquipédia Fexeiro Cumbersa fexeiro Biqui Cumbersa Biqui Modelo Cumbersa modelo Ajuda Cumbersa ajuda Catadorie Cumbersa catadorie Portal Cumbersa portal TimedText TimedText talk Módulo Cumbersa módulo Evento Evento Discussão Frente Nacional para la Lhibertaçon de l Bietname 0 469 106767 79845 2026-05-14T01:52:52Z CommonsDelinker 81 Replacing FNL_Flag.svg with [[File:Flag_of_the_National_Liberation_Front_of_South_Vietnam,_Flag_of_South_Vietnam_(1975–1976).svg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningl 106767 wikitext text/x-wiki [[Fexeiro:Flag of the National Liberation Front of South Vietnam, Flag of South Vietnam (1975–1976).svg|thumb|right|180px|Bandeira de la Frente Nacional pa la Lhibartaçon de l Bietname.]] '''Bietcongue''' ye ua palabra mal bista ousada para chamar ls guerrilheiros sul-bietnamitas de la Frente Nacional para la Lhibartaçon de l Bietname (FNL) que cumbatian ua coligaçon de fuorças ancluindo ls [[Stados Ounidos de la América]], la [[República de l Bietname]] ([[Bietname de l Sul]]), la [[Oustrália]] i la [[Coreia de l Sul]] durante la [[Guerra de l Bietname]]. Diç-se que ls cumbatentes de la FNL nunca se tratában a eilhes mesmos cun esse nome. Ls suldados amaricanos questumában ousar, an lhugar de la palabra, la spresson "''VC''", que fui stendida para "''Victor Charlie''" ó, solo "''Charlie''", mantenendo-se la conotaçon peijoratiba. [[Catadorie:Stória de ls Stados Ounidos de la América]] [[Catadorie:Stória de l Bietname]] 82tvd8vrvl5mcxjbtx9ojaccwsk3y66 Interlingua 0 4096 106765 106403 2026-05-13T21:34:07Z ~2026-28068-36 15235 Ui 106765 wikitext text/x-wiki {{Anfo lhéngua | nome = Interlingua | nomenatibo = | pernúncia = | outrosnomes = | quelorfamília = Lhéngua d'ajuda anternacional | stados = Mundo | region = | falantes = | posiçon = | fam2 = Arteficial | scrita = | oufecial = | regulador = | iso1 = ia | iso2 = ina | iso3 = ina | sil = | mapa = }} La '''interlingua''' ye ua [[lhéngua d'ajuda anternacional]] baseada na eisisténcia dun basto bocabulairo quemun cumpartido por lhénguas de grande difuson mundial. Son palabras cumo ''abrebiaçon, abdicaçon, abduçon, abjuraçon, aboliçon, abominaçon, aborígene, absoluto, absorçon, abstençon, abstraçon, acácia'', etc. Essas palabras giralmente son greco-romanas an sue ourige, mas hai palabras anternacionales d'outras ouriges: ''iglu'', ''quimono'', ''vodca'', ''jaguar'', ''vis-à-vis'', ''software'', etc. L'anterlhéngua bieno a público an 1951 pula ''International Auxiliary Language Association'', passado mais de dues décadas de studos lhenguísticos, cula publicaçon de las sues dues obras básicas que son: ''Interlingua–English Dictionary'', cun 27.000 palabras, i ''Interlingua Grammar''. == Bocabulairo == Ua palabra ye adotada an anterlhéngua zde qu'eilha seia quemun a pul menos 3 de las 4 lhénguas nacionales scolhidas cumo fuonte: [[lhéngua pertuesa|pertués]] (tratados cumo ua sola), [[lhéngua eitaliana|eitaliano]], [[Lhéngua francesa|francés]] i [[lhéngua anglesa|anglés]]; [[Lhéngua almana|alman]] i [[Lhéngua russa|<span lang="Mwl" dir="ltr">russo</span>]] puoden benir a ser cunsidrados. La forma de la palabra ye la forma de l protótipo, esto ye, la forma que dou ourige a las defrentes formas de las lhénguas nacionales. Assi, anque la palabra pertuesa ''olho'' puoda ser bastante defrente de l, de l'eitaliano ''occhio'' i de l francés ''oeil'', todas se ouriginórun dua forma lhatina anterior ''oculus'', que subrebibe na cumposiçon de palabras anternacionales cumo ''oculista'', ''ocular'', etc. Antoce, ''uolho'' an anterlhéngua ye ''oculo'' (acentuado ne l purmeiro "o"). L'anterlhéngua anteraige mui bien l'uso de l griego i de l lhatin antigo, amplamente difundidos nas lhénguas oucidentales. == Gramática == Eiqui stan uns poucos puntos que son defrentes antre l'anterlhéngua i l mirandés (i pertués). Poucos, mas que fázen un defrença einorme ne l tiempo de daprendizaige de la lhéngua. Ls berbos nun ténen cunjugaçon por pessona (''io ama, tu ama, ille ama, nos ama, vos ama, illes ama''). Ls berbos assúmen solo 7 formas defrentes: anfenitibo (''amar''), persente/amperatibo (''ama''), passado (''amava''), feturo (''amara'', acentuado ne l redadeiro "a"), cundicional (''amarea'', acentuado ne l "i"), partecípio passado (''amate''), partecípio persente (''amante''). Assi, berbos "defíceles" an mirandés, cumo ''benir'', quédan mui mais fáceles de daprender (solo ''venir, veni, veniva, venira, venirea, venita, veniente''). Ls adjetibos tamien nun se demúdan, nun amportando se l sustantibo qu'el qualifica stá ne l singular ó ne l plural (''grande casa; grande casas''), nin se el ye masculino, femenino ó neutro (sin sexo) (''Petro es belle, Maria es belle, le casa es belle''). == Eisemplo == Spurmenta antender esta frase por cuonta própia antes de lher la traduçon an mirandés ambaixo. :''Le 900 milliones de personas qui parla portugese, francese, , italiano, romaniano, etc. e mesmo le parlatores de anglese comprende un texto technic in interlingua sin studio previe. Illo tamben es relativemente intelligibile a eruditos parlatores de linguas germanic (germano, per exemplo) e slave (como le russo).'' :Las 900 milhones de pessonas que fálan pertués, francés, , eitaliano, mirandés, romeno, etc. i até mesmo ls falantes d'anglés cumprénden un testo técnico an Anterlhéngua sin studo nanhun. Eilha tamien ye relatibamente anteligible a eiruditos falantes de lhénguas germánicas (alman, por eisemplo) i slabas (cumo l russo). === Pai Nuosso === <blockquote style="font-style: italic"> Patre nostre, qui es in le celos,<br /> sanctificate sia tu nomine;<br /> que veni tu regno;<br /> que sia facite tu voluntate<br /> sicut in le terra como in le celo.<br /> Da nos hodie nostre pan quotidian,<br /> e pardona nos nostre debitas<br /> como nos pardona a nostre debitores,<br /> e non duce nos in tentation,<br /> sed libera nos del mal.<br /> </blockquote> == {{Lhigaçones sternas}} == {{InterWiki|name=Interlingua|code=ia}} * [http://www.interlingua.org.br/ Ounion Brasileira pró Interlingua] * [http://www.interlingua.com/ Union Mundial pro Interlingua] * [http://www.interforo.org/ Fórun de Interlingua] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20101107081457/http://www.interforo.org/ |date=2010-11-07 }} [[Catadorie:Interlingua]] [[Catadorie:Lhénguas arteficiales]] i0jz734nmffyn26czowv9lbilwopybl Alcossebre 0 11489 106766 99349 2026-05-14T00:03:21Z InternetArchiveBot 11236 Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 106766 wikitext text/x-wiki {| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" align="right" width="300px" |+ <big>'''Alcossebre'''</big><br />'''Alcocéber'''<br />'''Alcocebre''' |----- | style="background:#efefef;" align="center" colspan="2" | {| border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" |----- | align="center" width="140" | [[File:Escut d'Alcalà de Xivert oficial.svg|140px|Brason d'armas]] |----- | align="center" width="140px" | (Brason d'armas) |} |----- | style="background:#c0c0c0;" align="center" colspan="2" | [[File:Alcossebre.jpg|300px|Lhocalizaçon.]] |----- | style="background:#c0c0c0;" align="center" colspan="2" | [[File:Lhocalizaçon d'Alcosssebre.jpg|300px|Lhocalizaçon d'Alcosssebre na Spanha i na Quemunidade Balenciana.]] |----- | [[Cordenadas]] || 40° 15' 7" N 0° 17' 6" E |----- | [[Paíç]] | [[Spanha]] |----- | [[Quemunidades outónomas de la Spanha|Quemunidade outónoma]] | [[Quemunidade Balenciana]] |----- | [[Porbíncias de la Spanha|Porbíncia]] | [[Castelló (porbíncia)|Castelló]] |----- | [[Munecípios de la Spanha|munecípio]] | [[Alcalà de Xivert]] |----- | [[Populaçon|Populaçon total]] ([[2008]]) | 2 151 hab. |----- | [[Altitude]] | 15 m |----- | Código de l [[Anstituto Nacional de Statística (Spanha)|INE]] | 12 |----- | [[Sítio eiletrónico]] | [https://www.alcossebre.org/ alcossebre.org] |----- |} '''Alcossebre''' (an [[Lhéngua balenciana|balenciano]], sue lhéngua oufecial), '''Alcocéber''' ó '''Alcocebre''' (an [[castelhano]]) ye ua lhocalidade que, juntamente cun Capicorb i Las Fuentes, pertence al [[Munecípios de la Spanha|munecípio]] de [[Alcalà de Xivert]], na [[Porbíncias de la Spanha|porbíncia]] de [[Castelló (porbíncia)|Castelló]], [[Quemunidades outónomas de la Spanha|Quemunidade]] [[Quemunidade Balenciana|Balenciana]] na [[Spanha]]. Ye ua pequeinha bila lhitoránea lhocalizada na [[Costa del Azahar]], fazendo frunteira al norte cula ária municipal de [[Peníscola]] i al sul cula de [[Torreblanca]]. Cumpuosta por dieç quilómetros de cuosta an cinco praias de grande stenson, tamien ye cunsidrada cumo ua de las poucas cidades que nun fui totalmente ourbanizada (cumo la maiorie de las cidades costeiras). Para alhá de la zona costeira, Alcossebre ten defrentes puntos de bista de las muntanhas pertencentes a la paisaige natural de la Serra d'Irta. Al lhongo de sous dieç quilómetros de lhitoral hai cinco praias percipales: Las Fuentes, Carregador, Romana, del Moro i Manyetes (ó Tropicana), que ten la bandeira azul cumo un senhal de culidade. Tamien se ancontran trés angras: Trés praias, que ye un cunjunto de trés angras apartadas por formaçones rochosas, cujo lheito ye rochoso, l'angra Cala del Moro, que ye apartada de la praia cul mesmo nome dua pequeinha duna i l'angra Cala Blanca ancontrada acerca de l farol. La praia Manyetes ó Tropicana ye de grande refréncia an termos de fauna i flora, cun plantas andémicas. La praia de Las Fuentes ye ua de las mais bejitadas i ten 360 metros cumprimiento i 32 d'anchura de ária. Carateriza-se por alguas fuontes qu'eimerge de l'arena i de l'auga de ls rius que se ouriginan de la Serra d'Irta. Las ilhas Columbretes stan fura de la cuosta de Castellón, cuja ourige ye bulcánica. ==Toponímia== [[Joan Coromines|Joan Coromines i Vigneaux]] faç deribar tanto las formas [[castelhano|castelhanas]] ''Alcocéber'' i ''Alcocebre'' quanto la forma [[lhéngua balenciana|balenciana]] ''Alcossebre'' de l [[lhéngua árabe|árabe]] ''Al-quṣaiba'', [[diminutibo]] de القصبة (trascrito cumo ''al-qaṣbah'') "fuorte" (d'adonde deriba la palabra "[[alcáçoba]]"). Este pequeinho fuorte permitirie bigiar las ancursones de possibles enimigos por mar, yá que Alcossebre se acha acerca de [[Capicorb]] (de l [[lhatin]] ''caput curvum'', esto ye, "cabo curbo"), saliéncia natural subre l mar que permite oumentar l raio de bigiláncia.<ref>[https://docplayer.es/39846067-Actes-de-la-viii-jornada.html Actes de la VIII Jornada d Onomàstica Vinaròs 2014]{{Lhigaçon einatiba|date=May 2026 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} (em valenciano).</ref> Cumo nun eisiste ua forma mirandesa para este chamadeiro, ye preferible ousar la forma balenciana ''Alcossebre'' por ser la forma oufecial de la lhocalidade.<ref>Subre a toponímia oufecial, beija l https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1997-8186 BOE de l 16 d'abril de 1997, páigina 12043].</ref> ==Stória== Ne ls alredores hai bárias jazidas arqueológicas, cumo la de l [[Tossalet]]. An [[1260]], depuis de la cunquista crestiana, ls [[Orde de ls Templários|Templários]] cuncedírun ua [[carta de poboamiento]]. La medida nun tubo sucesso, de modo que cuncedírun outra carta de poboamiento an [[1320]], mediante la qual la populaçon quedaba sob la jurisdiçon de l [[Castielho de Xivert]]. L'antegraçon de Alcossebre al munecípio de [[Alcalà de Xivert]] acunteciu ne l'anho [[1583]]. La prossimidade de l mar facelitou ls ataques de piratas [[berberes]] al lhongo de ls [[seclo XVI|seclos XVI]] i [[seclo XVII|XVII]]; a fin d'eibitar estes ataques, custruíran-se bárias [[Atalaia (arquitetura)|atalaias]] cumo a torre de Ebri (mui derruída) i a torre de Capricorb (an mui bun stado). ==Eiquenomie== L'eiquenomie baseia-se na atebidade agrária i na pesca ne ls pesqueiros de l Fang (delantre de la cuosta de l [[Parque natural de l Prat de Cabanes-Torreblanca]]). Altualmente l'atebidade pesqueira comercial zapareciu i l [[turismo]] ye l motor eiquenómico de la lhocalidade. Acerca de la strada qu'une esta lhocalidade i Alcalà de Xivert habie un apeadeiro de la bie-férrea antre [[Baléncia]] i [[Barcelona]], que se fechou ne ls anhos 90. ==Lhigaçones sternas == * [https://web.archive.org/web/20101124155231/http://www.alcocebre.biz/ Guía turística de Alcocebre ] {{Commonscat|Alcossebre}} [[Catadorie:Munecípios de Spanha]] g68uuodfwa24pd3zcaa9tjmwaorfkl4